Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9a1d318b authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into pi-dev

parents 32adc82c 02d2f4b5
Loading
Loading
Loading
Loading
+69 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3075,15 +3075,21 @@
    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokkeer visuele steurings"</string>
    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Laat visuele tekens toe"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Beperk kennisgewings"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3982039687186952865) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"Wanneer Moenie Steur Nie aangeskakel is"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Demp kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Wys kennisgewings, maar demp klanke en vibrasies"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Wanneer nuwe kennisgewings opdaag, sal jou foon nie \'n klank maak of vibreer nie"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Versteek en demp kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Kennisgewings sal glad nie verskyn nie"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"Jy sal nie nuwe of bestaande kennisgewings sien wanneer Moenie Steur Nie aan is. Kennisgewings wat vir basiese foonaktiwiteit en -status nodig is, sal egter steeds verskyn."</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute (8649062661635246283) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_summary (8450964969807231275) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_footer (3465600930732602159) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide (9070829387109283980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_summary (3832808022882158781) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_footer (6559283246372102465) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Gepasmaak"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Aktiveer gepasmaakte instelling"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Verwyder gepasmaakte instelling"</string>
@@ -3135,13 +3141,40 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> reëls kan outomaties aanskakel</item>
      <item quantity="one">1 reël kan outomaties aanskakel</item>
    </plurals>
    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4332223974819182383">"OK"</string>
    <!-- no translation found for zen_category_behavior (2989256030084350296) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (7601136604273265629) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_category_schedule (9000447592251450453) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_title (424490228488531372) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_footer (7621745273287208979) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_category_title (4336596939661729188) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_all_muted (4850363350480968114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_none_muted (3938508512103612527) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_one_allowed (8447313454438932276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_two_allowed (980491120444358550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_three_allowed (3455767205934547985) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_msg_event_reminder_title (5137894077488924820) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_msg_event_reminder_footer (3242847055412790819) -->
    <skip />
    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Dateer op"</string>
    <string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Moenie opdateer nie"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Jou foon kan meer doen om jou te help fokus.\n\nDateer instellings op na:\n\n– Versteek kennisgewings heeltemal\n\n– Laat oproepe van gesterde kontakte en herhaalbellers af toe"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"Dateer Moenie Steur Nie op?"</string>
    <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Instellings"</string>
    <string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Jy kan in Instellings verder pasmaak."</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Blokkeer wanneer die skerm aan is"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Blokkeer wanneer die skerm af is"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"Moenie Steur Nie kan meer doen as om ongewenste klanke te blokkeer – dit kan visuele elemente ook blokkeer. Dit kan nuttig wees as jy probeer om te slaap, te konsentreer, of die tyd te beperk wat jy op jou foon deurbring."</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"Blokkeer klanke en visuele elemente"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Moenie die skerm aanskakel of vir kennisgewings wakker maak nie"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Moet glad nie kennisgewings wys nie, behalwe vir basiese foonaktiwiteit en status"</string>
    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Werkprofielklanke"</string>
@@ -3312,21 +3345,39 @@
    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> tot <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Oproepe"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_calls_footer (3618700268458237781) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Boodskappe"</string>
    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Alle boodskappe"</string>
    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Geselekteerde boodskappe"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_all_messages (8257021584561639816) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_selected_messages (1047355526202106114) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Van enigiemand af"</string>
    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Net van kontakte af"</string>
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Net van gesterde kontakte af"</string>
    <!-- no translation found for zen_calls_summary_starred_repeat (4046151920710059778) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_calls_summary_contacts_repeat (1528716671301999084) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_calls_summary_repeat_only (7105261473107715445) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Geen"</string>
    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Wekkers"</string>
    <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Media"</string>
    <string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Raakklanke"</string>
    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Onthounotas"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Geleenthede"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle bellers"</string>
    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Uitgesoekte bellers"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_all_callers (2378065871253871057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_contacts_callers (5569804103920394175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_starred_callers (1023167821338514140) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Herhaalbellers"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (2867689575419791866) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_two (6592821501321201329) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"As dieselfde persoon binne \'n tydperk van <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute \'n tweede keer bel"</string>
    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Gepasmaak"</string>
    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Sit outomaties aan"</string>
@@ -3672,7 +3723,7 @@
    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Rugsteun is gedeaktiveer"</string>
    <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Opgedateer na Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Opdatering is beskikbaar"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"Kan nie dié instelling verander nie"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Handeling word nie toegelaat nie"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Kan nie volume verander nie"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Oproepe word nie toegelaat nie"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS word nie toegelaat nie"</string>
@@ -3862,7 +3913,8 @@
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Beheer inligting op sluitskerm"</string>
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Wys of versteek kennisgewinginhoud"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alles"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Steundiens en wenke"</string>
    <!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
    <skip />
    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Kleinste breedte"</string>
    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot betaalde SMS\'e versoek nie"</string>
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Betaalde SMS\'e kan jou geld kos en die koste sal by jou diensverskafferfakture gevoeg word. As jy toestemming vir \'n program aktiveer, sal jy betaalde SMS\'e met daardie program kan stuur."</string>
+69 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3075,15 +3075,21 @@
    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ምስላዊ ረብሻዎችን አግድ"</string>
    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"ምስላዊ ምልክቶችን ፍቀድ"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"ማሳወቂያዎችን ገድብ"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3982039687186952865) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"አትረብሽ ሲበራ"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"ማሳወቂያዎች ላይ ድምጸ-ከል አድርግ"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"ማሳወቂያዎችን አሳይ ነገር ግን በድምጾች እና ንዝረቶች ላይ ድምጸ-ከል አድርግ"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"አዲስ ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምጽ አያሰማም ወይም አይነዝርም"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"ማሳወቂያዎችን ደብቅ እና ድምጸ-ከል አድርግባቸው"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"ማሳወቂያዎች በጭራሽ አይመጡም"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"አትረብሽ ሲበራ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አይመለከቱም። ይሁንና ለመሠረታዊ የስልክ እንቅስቃሴ እና ሁኔታ የሚያስፈልጉ ማሳወቂያዎች አሁንም ይመጣሉ።"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute (8649062661635246283) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_summary (8450964969807231275) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_footer (3465600930732602159) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide (9070829387109283980) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_summary (3832808022882158781) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_footer (6559283246372102465) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"ብጁ"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"ብጁ ቅንብን አንቃ"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"ብጁ ቅንብን አስወግድ"</string>
@@ -3135,13 +3141,40 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ደንቦች በራስሰር ሊበሩ ይችላሉ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ደንቦች በራስሰር ሊበሩ ይችላሉ</item>
    </plurals>
    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4332223974819182383">"እሺ"</string>
    <!-- no translation found for zen_category_behavior (2989256030084350296) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_category_exceptions (7601136604273265629) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_category_schedule (9000447592251450453) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_title (424490228488531372) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_footer (7621745273287208979) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_category_title (4336596939661729188) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_all_muted (4850363350480968114) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_none_muted (3938508512103612527) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_one_allowed (8447313454438932276) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_two_allowed (980491120444358550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_sound_three_allowed (3455767205934547985) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_msg_event_reminder_title (5137894077488924820) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_msg_event_reminder_footer (3242847055412790819) -->
    <skip />
    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"አዘምን"</string>
    <string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"አታዘምን"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"የእርስዎ ስልክ ይበልጥ እርስዎ ትኩረት እንዲያደርጉ ሊያግዝዎት ይችላል።\n\nለዚህ ቅንብሮችን ያዘምኑ፦\n\n- ማሳወቂያዎችን ሙሉ በሙሉ ይደብቁ\n\n- ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች እና ተደጋጋሚ ደዋዮች ጥሪዎችን ይፍቀዱ"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"አትረብሽ ይዘመን?"</string>
    <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"ይህን በተጨማሪ በቅንብሮች ውስጥ ይበልጥ ብጁ ሊያደርጉት ይችላሉ።"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"ማያ ገጹ ሲበራ አግድ"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"ማያ ገጹ ሲጠፋ አግድ"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"አትረብሽ የማይፈለጉ ድምፆችን ከማገድ በላይ ሊያደርግ ይችላል - ምስሎችንም ማገድ ይችላል። ይህ በተለይ እርስዎ ለመተኛት፣ ለማተኮር ወይም በስልክ ላይ የሚጠፋውን ጊዜ ለመገደብ እየሞከሩ ያሉ ከሆነ አጋዥ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"ድምፆችን እና ምስሎችን አግድ"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"ማያ ገጹን ለማሳወቂያ አታብራ ወይም አትቀስቅስ"</string>
    <string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"ለመሠረታዊ የስልክ እንቅስቃሴ እና ሁኔታ ካልሆነ በስተቀር በጭራሽ ማሳወቂያዎችን አታሳይ"</string>
    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"የስራ መገለጫ ድምጾች"</string>
@@ -3312,21 +3345,39 @@
    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> እስከ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ጥሪዎች"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_calls_footer (3618700268458237781) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"መልዕክቶች"</string>
    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ሁሉም መልዕክቶች"</string>
    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"የተመረጡ መልዕክቶች"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_all_messages (8257021584561639816) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_selected_messages (1047355526202106114) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ከማናቸውም"</string>
    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ከእውቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for zen_calls_summary_starred_repeat (4046151920710059778) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_calls_summary_contacts_repeat (1528716671301999084) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_calls_summary_repeat_only (7105261473107715445) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ምንም"</string>
    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"ማህደረ መረጃ"</string>
    <string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"አስታወሾች"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ክስተቶች"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ሁሉም ደዋዮች"</string>
    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"የተመረጡ ደዋዮች"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_all_callers (2378065871253871057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_contacts_callers (5569804103920394175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_starred_callers (1023167821338514140) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ደዋዮችን ድገም"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (2867689575419791866) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_two (6592821501321201329) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"ተመሳሳዩ ሰው በ<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ደቂቃ ጊዜ ውስጥ ለሁለተኛ ጊዜ ከደወለ"</string>
    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"ብጁ"</string>
    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"በራስ-ሰር አብራ"</string>
@@ -3672,7 +3723,7 @@
    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ምትኬ ተሰናክሏል"</string>
    <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"ወደ Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> ተዘምኗል"</string>
    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"ዝማኔ ይገኛል"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"ይህን ቅንብር መለወጥ አይቻልም"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"እርምጃ አይፈቀድም"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"የድምጽ መጠንን መለወጥ አይቻልም"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"መደወል አልተፈቀደም"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"ኤስኤምኤስ አልተፈቀደም"</string>
@@ -3862,7 +3913,8 @@
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ የቁጥጥር መረጃ"</string>
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"የማሳወቂያ ይዘት አሳይ ወይም ደብቅ"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ሁሉም"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"ድጋፍ እና ጠቃሚ ምክሮች"</string>
    <!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
    <skip />
    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"አነስተኛ ስፋት"</string>
    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ አልጠየቁም"</string>
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ ውድ ገንዘብ ሊያስወጣዎት ይችላል፣ እና በአገልግሎት አቅራቢ ክፍያዎ ላይ ሒሳብ ያስጨምርብዎታል። ለመተግበሪያ ፈቃድን ካነቁ ያንን መተግበሪያ በመጠቀም ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መላክ ይችላሉ።"</string>
+104 −52

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+74 −34

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+69 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading