Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 99b590df authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-mr1-dev

parents 86811489 125aecfb
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -337,8 +337,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontsluit met vingerafdruk"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig en by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen.\n\nLet wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen.\n\nLet wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Kanselleer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Gaan voort"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Slaan oor"</string>
@@ -2562,6 +2561,7 @@
    <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Stil"</string>
    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Alarmsein"</string>
    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibreer"</string>
    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aanskakel-klanke"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Moenie steur nie"</string>
    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"\'Net prioriteit\' laat toe"</string>
    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Outomatiese reëls"</string>
@@ -3130,7 +3130,7 @@
    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Ons is hier om te help"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Ons is dag en nag hier vir jou"</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ons steundiensspan is hier om enige kwessies te help aanspreek"</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ons steundiensspan is hier om enige kwessie te help aanspreek"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ons steundienste is elke dag heeldag beskikbaar"</string>
    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Deursoek hulp of kom terug tydens steundiensure (plaaslike tyd):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Foon-steundiensure (plaaslike tyd)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
@@ -3144,9 +3144,9 @@
    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Klets"</string>
    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Verken wenke en truuks"</string>
    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Deursoek hulp en stuur terugvoer"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Meld aan vir ondersteuning"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontak steundienste"</string>
    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Meld aan"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kan jy nie by jou rekening ingaan nie?"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kan jy nie aanmeld nie?"</string>
    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Stuur stelselinligting"</string>
    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Om te help om vinnig aan jou kwessie aandag te gee, moet ons stelselinligting vir \'n diagnose hê."</string>
    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Moenie weer wys nie"</string>
@@ -3194,6 +3194,7 @@
    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Af"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Selflaaiprogram is reeds ontsluit"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Koppel eers aan die internet"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Koppel aan die internet of kontak jou diensverskaffer"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Onbeskikbaar op toestelle wat deur diensverskaffer gesluit is"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Altesame <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> is beskikbaar gemaak\n\nLaas op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> laat loop"</string>
</resources>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -337,8 +337,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ይቅር"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
@@ -945,8 +944,7 @@
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ለማንቃት ያንሱ"</string>
    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ከባቢያዊ ማሳያ"</string>
    <!-- no translation found for doze_summary (3846219936142814032) -->
    <skip />
    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ማሳወቂያዎችን ሲቀበሉ ማያ ገጽን አንቃ"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
@@ -2563,6 +2561,7 @@
    <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ፀጥታ"</string>
    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ማንቂያ"</string>
    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ንዘር"</string>
    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ድምፆችን ያብሩ"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"አትረብሽ"</string>
    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"ቅድሚያ ተሰጪ ብቻ ይፈቅዳል"</string>
    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ራስ-ሰር ደንቦች"</string>
@@ -3131,7 +3130,7 @@
    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"እርስዎን ለመርዳት እዚህ እንገኛለን"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"እዚህ ላይ 24/7 ለእርስዎ እንገኛለን"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"እዚህ 24/7 ለእርስዎ እንገኛለን"</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"ማንኛውም ችግሮችን ለመፍታት የድጋፍ ቡድናችን እዚህ አለ"</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ማንኛውም ችግ ለመፍታት ለማገዝ የድጋፍ ቡድናችን እዚህ አለ"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"የድጋፍ ቡድናችን ሙሉ ቀን፣ በየቀኑ እዚህ ነው"</string>
    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"እገዛ ውስጥ ይፈልጉ ወይም በድጋፍ ሰዓቶች (አካባቢያዊ ሰዓት) ጊዜ ተመልሰው ይምጡ፦&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"የስልክ ድጋፍ ሰዓቶች (አካባቢያዊ ሰዓት)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
@@ -3145,9 +3144,9 @@
    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ውይይት"</string>
    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"ጠቃሚ ምክሮችን እና ዘዴዎችን አስስ"</string>
    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"እገዛን ፈልግ እና ግብረመልስ ላክ"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"ለድጋፍ ወደ መለያ ይግቡ"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"የእውቂያ ድጋፍ"</string>
    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ግባ"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"መለያዎትን መድረስ አልቻሉም?"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"መግባት አልቻሉም?"</string>
    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"የሥርዓት መረጃን ላክ"</string>
    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"የእርስዎን ችግር በፍጥነት ለመፍታት ማገዝ እንዲቻል ለምርመራ የሥርዓት መረጃን ማግኘት ያስፈልገናል።"</string>
    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"ዳግም አታሳይ"</string>
@@ -3195,6 +3194,7 @@
    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ጠፍቷል"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ማስነሻ አስቀድሞ ተከፍቷል"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"በመጀመሪያ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ ወይም የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"በአገልግሎት አቅራቢ በተቆለፉ መሣሪያዎች ላይ አይገኝም"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ጠቅላላ የሚገኝ ተደርጓል\n\nየመጨረሻው አሂድ በ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ላይ"</string>
</resources>
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -349,8 +349,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"إلغاء التأمين باستخدام بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"كل ما عليك فعله هو لمس مستشعر بصمات الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو السماح بإجراء عمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات. عليك توخي الحذر عند إضافة بصمة الإصبع لأشخاص آخرين؛ فأي بصمة من هذه البصمات يمكن أن تؤدي إلى تنفيذ أي إجراء من الإجراءات السابق ذكرها.\n\nملاحظة: يمكن أن تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (3635924459027832861) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"كل ما عليك فعله هو لمس مستشعر بصمات الإصبع لإلغاء قفل هاتفك أو للسماح بإجراء عمليات الشراء أو لتسجيل الدخول إلى التطبيقات. وعليك توخي الحذر عند إضافة بصمة الإصبع لأشخاص آخرين؛ فأي بصمة من هذه البصمات يمكن أن تؤدي إلى تنفيذ أي إجراء من الإجراءات السابق ذكرها.\n\nملاحظة: يمكن أن تكون بصمة إصبعك أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"إلغاء"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"متابعة"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"تخطٍ"</string>
@@ -2646,6 +2645,7 @@
    <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"صامت"</string>
    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"تنبيه"</string>
    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"اهتزاز"</string>
    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"أصوات تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"الرجاء عدم الإزعاج"</string>
    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"السماح بذات الأولوية فقط"</string>
    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"القواعد التلقائية"</string>
@@ -3258,7 +3258,7 @@
    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"نحن هنا لمساعدتك"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"يمكنك التواصل معنا على مدار 24 ساعة طوال أيام الأسبوع."</string>
    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"يمكنك التواصل معنا على مدار 24 ساعة طوال أيام الأسبوع."</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"يمكنك التواصل هنا مع فريق الدعم لحل أي مشكلات"</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"يمكنك التواصل هنا مع فريق الدعم لحل أي مشكلة"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"فريق الدعم متوفر طوال اليوم، وكل يوم"</string>
    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"يمكنك البحث في المساعدة أو الرجوع إلينا أثناء ساعات عمل فريق الدعم (بالتوقيت المحلي):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ساعات عمل فريق الدعم عبر الهاتف (بالتوقيت المحلي)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
@@ -3272,9 +3272,9 @@
    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"دردشة"</string>
    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"استكشاف النصائح والحيل"</string>
    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"البحث في المساعدة وإرسال تعليقات"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"تسجيل الدخول للحصول على الدعم"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"الاتصال بالدعم"</string>
    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"تسجيل الدخول"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"ألا تستطيع الدخول إلى حسابك؟"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"ألا تستطيع تسجيل الدخول؟"</string>
    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"إرسال معلومات النظام"</string>
    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"للمساعدة في سرعة معالجة مشكلتك، يلزمنا معرفة معلومات النظام لاستخدامها في التشخيص."</string>
    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"عدم عرض ذلك مجددًا"</string>
@@ -3334,6 +3334,7 @@
    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"إيقاف"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"تم إلغاء قفل برنامج التحميل مسبقاً"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"الاتصال بالإنترنت أولاً"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"الاتصال بالإنترنت أو الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"عدم التوفر على الأجهزة التي يقفلها مشغل شبكة الجوال"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"تمت إتاحة <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> كإجمالي\n\nتم تنفيذ العملية آخر مرة في <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>
+7 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+8 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading