Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 96bc6ca1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 011d462a babd7f1c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -410,7 +410,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in programme gebruik word"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Vee gesigmodel uit"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Stel Gesigslot op"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand anders wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Vee gesigmodel uit?"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2009,7 +2009,7 @@
    <string name="lockpassword_forgot_password" msgid="5730587692489737223">"Zapomněli jste heslo?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pattern" msgid="1196116549051927516">"Zapomněli jste gesto?"</string>
    <string name="lockpassword_forgot_pin" msgid="7164232234705747672">"Zapomněli jste PIN?"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení."</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7692794426682501482">"Jestliže chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="9206928587904701094">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="2616127423884477152">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="9110305410672321714">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -83,7 +83,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="6944790936166852428">"Enheden afbryder forbindelsen fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"Afbryd"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Du har ikke tilladelse til at ændre Bluetooth-indstillinger."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Par ny enhed"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Par en ny enhed"</string>
    <string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Par det andet høreapparat"</string>
    <string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Dit venstre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det højre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret."</string>
@@ -143,7 +143,7 @@
    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="8678342689845439583">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Aktivér Bluetooth for at oprette forbindelse til andre enheder."</string>
    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Dine enheder"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Par ny enhed"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Par en ny enhed"</string>
    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3506962706611366830">"Tillad, at din tablet kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Tillad, at enheden kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Tillad, at telefonen kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -410,7 +410,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Gesichtsmodell löschen"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Gesichtsentsperrung einrichten"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Gesichtsmodell löschen?"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren."</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,7 +44,7 @@
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Suspendido"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Desconocido"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="1816306320988638382">"Desconectar USB"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="8078570285871053815">"Desconectar tarjeta SD"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="8078570285871053815">"Desmontar tarjeta SD"</string>
    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="3248760426252305366">"Borrar almacenamiento USB"</string>
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="3676635435136326182">"Borrar tarjeta SD"</string>
    <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Vista previa"</string>
@@ -1521,7 +1521,7 @@
    <string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Almacenamiento y caché"</string>
    <string name="storage_usb_settings" msgid="7058142934214211583">"Almacenamiento"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Ajustes de almacenamiento"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3858049818577638926">"Desconectar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3858049818577638926">"Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="267557695753980969">"Desconectar tarjeta SD, ver almacenamiento disponible."</string>
    <string name="imei_multi_sim" msgid="71477088017585479">"IMEI (ranura SIM %1$d)"</string>
    <string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Para verla, selecciona una red guardada"</string>
@@ -1572,9 +1572,9 @@
    <string name="memory_music_usage" msgid="8100634000114206429">"Audio (música, tonos, etc.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="7066851245178533269">"Otros archivos"</string>
    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="780808666853685824">"Datos almacenados en caché"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="6136102589751843304">"Desconectar almacenamiento compartido"</string>
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="8062832622096296251">"Desconectar tarjeta SD"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="6859940774161708871">"Desconectar almacenamiento USB interno"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="6136102589751843304">"Desmontar almacenamiento compartido"</string>
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="8062832622096296251">"Desmontar tarjeta SD"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="6859940774161708871">"Desmontar almacenamiento USB interno"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="5151243312587186226">"Desconectar la tarjeta SD para extraerla de forma segura"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="9164545135649775664">"Inserta USB para activar almacenamiento"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="5949168259622002192">"Insertar una tarjeta SD para el montaje"</string>
@@ -1587,14 +1587,14 @@
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6179784504937189658">"Borrar todos los datos del almacenamiento USB del teléfono, como la música y las fotos"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="60583152211068164">"Borrar todos los datos de la tarjeta SD, como la música y las fotos"</string>
    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="7969656567437639239">"La función MTP o PTP está activa."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7694112411895701320">"¿Desconectar almacenamiento USB?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8251329019960361646">"¿Desconectar tarjeta SD?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1212025106709645023">"Si desconectas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="3887768438615563697">"Si desconectas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7694112411895701320">"¿Desmontar almacenamiento USB?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8251329019960361646">"¿Desmontar tarjeta SD?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1212025106709645023">"Si desmontas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="3887768438615563697">"Si desmontas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2205587942165199845"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2205587942165199845"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"No se ha podido desconectar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="2185659901137961711">"No se ha podido desconectar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"No se ha podido desmontar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="2185659901137961711">"No se ha podido desmontar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="5932607205977999175">"Se desactivará el almacenamiento USB."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="716578785262713312">"Se desactivará la tarjeta SD."</string>
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="1641122369013595273">"Desactivando"</string>
@@ -3916,7 +3916,7 @@
    <string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Luz parpadeante"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privacidad"</string>
    <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Saltar pantalla de bloqueo"</string>
    <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Después de desbloquear, ir a la última pantalla usada"</string>
    <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Después de desbloquear, ir a la última pantalla usada."</string>
    <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar"</string>
    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Con el perfil de trabajo bloqueado"</string>
    <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notificaciones en pantalla de bloqueo"</string>
Loading