Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 935509aa authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Ic830e9dc65c715010b562f0148821899114de819
parent 7849607a
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,7 @@
    <item msgid="2681427309183221543">"GID"</item>
  </string-array>
  <string-array name="app_install_location_entries">
    <item msgid="8151497958991952759">"سعة تخزين الجهاز الداخلية"</item>
    <item msgid="8151497958991952759">"مساحة تخزين الجهاز الداخلية"</item>
    <item msgid="3738430123799803530">"بطاقة SD قابلة للإزالة"</item>
    <item msgid="4498124044785815005">"ترك القرار للنظام"</item>
  </string-array>
@@ -305,8 +305,8 @@
    <item msgid="5895843015407713543">"أجهزة استشعار الجسم"</item>
    <item msgid="1436446526955010826">"قراءة رسائل البث الخلوي"</item>
    <item msgid="884172201575690484">"موقع وهمي"</item>
    <item msgid="3591971310048485247">"قراءة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="4041187808621866119">"كتابة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="3591971310048485247">"قراءة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="4041187808621866119">"كتابة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="6628873315024166197">"تشغيل الشاشة"</item>
    <item msgid="3253368931113490863">"الحصول على الحسابات"</item>
    <item msgid="780392378084812901">"التشغيل في الخلفية"</item>
@@ -372,8 +372,8 @@
    <item msgid="7864822459293570891">"أجهزة استشعار الجسم"</item>
    <item msgid="6798698496904810960">"قراءة رسائل البث الخلوي"</item>
    <item msgid="5242052845700875820">"موقع وهمي"</item>
    <item msgid="1246296877820358565">"قراءة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="2404067308793740341">"كتابة سعة التخزين"</item>
    <item msgid="1246296877820358565">"قراءة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="2404067308793740341">"كتابة مساحة التخزين"</item>
    <item msgid="5832543806893763620">"تشغيل الشاشة"</item>
    <item msgid="5258373962467495905">"الحصول على الحسابات"</item>
    <item msgid="334625385979270703">"التشغيل في الخلفية"</item>
+28 −28

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -428,9 +428,9 @@
    <item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item>
    <item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN sa unapred deljenim ključevima"</item>
    <item msgid="4725504331295252103">"L2TP/IPSec VPN sa sertifikatima"</item>
    <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN sa unapred deljenim ključevima i Xauth potvrdom autentičnosti"</item>
    <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN sa sertifikatima i Xauth potvrdom autentičnosti"</item>
    <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN sa sertifikatima i hibridnom potvrdom autentičnosti"</item>
    <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN sa unapred deljenim ključevima i Xauth potvrdom identiteta"</item>
    <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN sa sertifikatima i Xauth potvrdom identiteta"</item>
    <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN sa sertifikatima i hibridnom potvrdom identiteta"</item>
  </string-array>
  <string-array name="vpn_states">
    <item msgid="8621078286418985762">"Veza je prekinuta"</item>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -185,7 +185,7 @@
    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Sačuvani uređaji"</string>
    <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Dodajte uređaj"</string>
    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth će se uključiti radi uparivanja"</string>
    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Podešavanja veze"</string>
    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Povezivanja"</string>
    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Prethodno povezani uređaji"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izbor vremenske zone"</string>
@@ -1267,7 +1267,7 @@
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mediji"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Preuzimanja"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Slike, video snimci"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkastovi itd.)"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkasti itd.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Druge datoteke"</string>
    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Keširani podaci"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isklj. deljene memorije"</string>
@@ -2226,9 +2226,9 @@
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog."</string>
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ukloni"</string>
    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Otkaži"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako će se baterija uskoro isprazniti."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako će se baterija uskoro isprazniti."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako će se baterija uskoro isprazniti."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju."</string>
    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Menadžer baterije"</string>
    <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Upravljajte aplikacijama automatski"</string>
    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Ograničite potrošnju baterije za aplikacije koje ne koristite često"</string>
@@ -2337,7 +2337,7 @@
    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ukupnog kapaciteta baterije"</string>
    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Pregled od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Poslednje potpuno punjenje"</string>
    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Vreme potrebno da se baterija napuni do kraja"</string>
    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Puna baterija traje oko"</string>
    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Podaci o korišćenju baterije su približni i mogu da se menjaju u zavisnosti od načina korišćenja"</string>
    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"U aktivnoj upotrebi"</string>
    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"U pozadini"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1643,7 +1643,7 @@
    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"শুধুমাত্র <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> দ্বারা আনলক করে রেখে দেওয়ার সময় ছাড়া"</string>
    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"আনলক প্যাটার্ন সেট করুন"</string>
    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"আনলক প্যাটার্ন পরিবর্তন করুন"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"কিভাবে একটি আনলক প্যাটার্ন আঁকবেন"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"কভাবে একটি আনলক প্যাটার্ন আঁকবেন"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"অনেকবার ভুল প্রচেষ্টা করা হয়েছে৷ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"আপনার ফোনে অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করা নেই৷"</string>
    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের নিরাপত্তা"</string>
@@ -1703,7 +1703,7 @@
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"আপনি এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে উইজেটগুলিকে তৈরি করা এবং তাদের ডেটা অ্যাক্সেস করার মঞ্জুরি দেওয়া চয়ন করেছেন৷"</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"কোনো ডিফল্ট সেট করা নেই৷"</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ডিফল্টগুলি সাফ করুন"</string>
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি হয়ত আপনার স্ক্রীনের জন্য ডিজাইন করা হয়নি। আপনার স্ক্রীনে এটি কিভাবে সামঞ্জস্য করবে আপনি তা এখানে নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন।"</string>
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি হয়ত আপনার স্ক্রীনের জন্য ডিজাইন করা হয়নি। আপনার স্ক্রীনে এটি কভাবে সামঞ্জস্য করবে আপনি তা এখানে নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন।"</string>
    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"লঞ্চ করার সময় জিজ্ঞাসা করুন"</string>
    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"স্কেল অ্যাপ্লিকেশন"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"অজানা"</string>
@@ -2864,7 +2864,7 @@
    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"শিশু অপহরণ সম্পর্কে বুলেটিন পান"</string>
    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"পুনরাবৃত্তি করুন"</string>
    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"কল ম্যানেজার সক্ষম করুন"</string>
    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"আপনার কল কিভাবে করা হবে তা পরিচালনা করতে এই পরিষেবাকে অনুমতি দিন।"</string>
    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"আপনার কল কভাবে করা হবে তা পরিচালনা করতে এই পরিষেবাকে অনুমতি দিন।"</string>
    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"কল ম্যানেজার"</string>
    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
    <skip />
@@ -3198,11 +3198,11 @@
    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"সমস্ত বিজ্ঞপ্তির সামগ্রীগুলি দেখান"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"সংবেদনশীল কন্টেন্ট লুকান"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"কোনও বিজ্ঞপ্তি দেখাবেন না"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"আপনার ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কিভাবে বিজ্ঞপ্তি প্রদর্শন করতে চান?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"আপনার ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কভাবে বিজ্ঞপ্তি প্রদর্শন করতে চান?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"সমস্ত কর্মস্থলের বিজ্ঞপ্তির কন্টেন্ট দেখুন"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"কাজের সংবেদনশীল কন্টেন্ট লুকান"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"আপনার ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কিভাবে প্রোফাইল বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রদর্শন করতে চান?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"আপনার ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কভাবে প্রোফাইল বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রদর্শন করতে চান?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"প্রোফাইল বিজ্ঞপ্তিগুলি"</string>
    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"অ্যাপ বিজ্ঞপ্তি"</string>
@@ -4068,7 +4068,7 @@
    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"ফটো এবং ভিডিওগুলি"</string>
    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"মিউজিক ও অডিও"</string>
    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"গেম্স"</string>
    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"গেম"</string>
    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশান"</string>
    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ফাইল"</string>
    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
@@ -4077,7 +4077,7 @@
    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"অ্যাপের ডেটা সাফ করুন"</string>
    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"আপনি কি এই ঝটপট অ্যাপটি সরাতে চান?"</string>
    <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"চালু করুন"</string>
    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"গেম্স"</string>
    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"গেম"</string>
    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"অডিও ফাইলগুলি"</string>
    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"স্টোরেজ ব্যবহার হয়েছে"</string>
    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(ইউজার <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> এর জন্য আনইনস্টল হয়েছে)"</string>
Loading