Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 90c22976 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 22390723
Change-Id: I2098bcc385398b9e2ac2be40f18e98819d52dc7c
parent 150e60ca
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2796,25 +2796,16 @@
    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Wys stelsel-UI-ontvanger"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Bykomende toestemmings"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"nog <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Laai tans"</string>
    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Laai net hierdie toestel"</string>
    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Kragbron"</string>
    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Laai die ander gekoppelde toestel"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Lêeroordragte"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Dra lêers na Windows of Mac oor (MTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Foto-oordrag (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Dra foto\'s of lêers oor as MTP nie gesteun word nie (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Gebruik toestel vir MIDI-invoer"</string>
    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Gebruik USB vir"</string>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Onaktiewe programme"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Onaktief. Raak om te wissel."</string>
+12 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -339,12 +339,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"እሺ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ሰርዝ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"እንጀምር!"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"ድንቅ ነው! አሁን ይድገሙት"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"ሁሉንም የተለያዩ የጣት አሻራዎን ክፍሎች ከማከል ጣትዎን በትንሹ ያንቀሳቅሱት"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"የጣት አሻራ ታክሏል!"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"ይህን አዶ ባዩ ቁጥር፣ ማንነትን ለይቶ ለማወቅ ወይም ግዢን ፈቃድ ለመስጠት የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ።"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"የእርስዎን መሣሪያ ለማንቃት እና ለመክፈት የጣት አሻራ ዳሳሹን ነካ ማድረግ ብቻ ይበቃዎታል።"</string>
@@ -2799,25 +2796,16 @@
    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ቃኚን አሳይ"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተጨማሪ"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ይህን መሣሪያ ብቻ ኃይል ይሙሉበት"</string>
    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"የኃይል አቅርቦት"</string>
    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"ሌላኛው የተገናኘ መሣሪያን ኃይል ይሙሉበት"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"የፋይል ዝውውሮች"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"ፋይሎችን ወደ Windows ወይም Mac አዛውር (MTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"የፎቶ ዝውውር (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP የማይደገፍ ከሆነ ፎቶዎችን ወይም ፋይሎችን ማዛወር (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"መሣሪያን ለMIDI ግብዓት ይጠቀሙበት"</string>
    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"ዩኤስቢ ተጠቀም ለ"</string>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"ንቁ ያልሆኑ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"ንቁ ያልሆነ። ለመቀያየር ነካ ያድርጉ።"</string>
+13 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -347,12 +347,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"حسنًا"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"حذف"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"البدء"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ضع إصبعك على المستشعر وارفعه بعد الشعور بالاهتزاز"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"رائع! كرِّر ذلك الآن"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"حرِّك إصبعك قليلاً لإضافة جميع الأجزاء المختلفة لبصمة إصبعك"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"تمت إضافة بصمة إصبع"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"يمكنك استخدام بصمة إصبعك متى رأيت هذا الرمز لتحديد الهوية أو الإذن بعملية شراء."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"لن يلزمك سوى لمس مستشعر بصمات الإصبع لتنشيط الجهاز وإلغاء قفله."</string>
@@ -2395,7 +2392,7 @@
    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"تغيير حجم الخط"</string>
    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"انقر وادفع"</string>
    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"آلية العمل"</string>
    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Pay with your phone in stores"</string>
    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"ادفع بواسطة هاتفك في المتاجر والمحال"</string>
    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"التطبيق الافتراضي للدفع"</string>
    <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"لم يتم التعيين"</string>
    <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -2867,25 +2864,16 @@
    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"إظهار أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"أذونات إضافية"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> أخرى"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"جارٍ الشحن"</string>
    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"شحن هذا الجهاز فقط"</string>
    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"مصدر الطاقة"</string>
    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"شحن الجهاز المتصل الآخر"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"عمليات نقل الملفات"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"نقل الملفات إلى Windows أو Mac (بروتوكول نقل الوسائط MTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"نقل الصور (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"نقل الصور أو الملفات إذا لم يكن بروتوكول نقل الوسائط MTP متوفرًا (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"استخدام الجهاز مع إدخال MIDI"</string>
    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"استخدام USB في"</string>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"التطبيقات غير النشطة"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"غير نشط. المس للتبديل."</string>
+16 −32
Original line number Diff line number Diff line
@@ -339,12 +339,9 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОK"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Да започваме!"</string>
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
    <skip />
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Отлично! Сега повторете"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Движете пръста си леко, за да добавите всички различни части от отпечатъка си"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Отпечатъкът е добавен!"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да „събудите“ и отключите устройството си."</string>
@@ -395,8 +392,7 @@
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Превключване на метода на въвеждане"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закл. на екрана: Избор"</string>
    <!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_message (4755230324778371292) -->
    <skip />
    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Изберете резервния си начин на заключване на екрана"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Заключване на екрана"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промяна на заключването"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
@@ -495,10 +491,8 @@
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_request (2605098826364694673) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_key_msg (418124944140102021) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Искате ли да сдвоите с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Код за сдвояване с Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ПИН кодът съдържа букви или символи"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обикновено 0000 или 1234"</string>
@@ -508,8 +502,7 @@
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"За сдвояване със::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверете се, че показва този код за достъп:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, след това натиснете „Return“ или „Enter“."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_shares_phonebook (2277931851483023208) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Разрешаване на „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ да осъществява достъп до вашите контакти и история на обажданията"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Сканиране за устройства"</string>
@@ -2803,25 +2796,16 @@
    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Показване на тунера на системния ПИ"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Допълнителни разрешения"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Още <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Зареждане"</string>
    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Само за зареждане на това устройство"</string>
    <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Захранване"</string>
    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Зареждане на другото свързано устройство"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Прехвърляния на файлове"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Прехвърляне на файлове на устройство с Windows или Mac (MTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Прехвърляне на снимки (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Прехвърляне на снимки или файлове, ако MTP не се поддържа (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
    <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
    <skip />
    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Използване на устройството за вход за MIDI"</string>
    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Използване на USB за"</string>
    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивни приложения"</string>
    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Неактивно. Докоснете за превключване."</string>
+12 −24

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading