Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8ea8e702 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I62e951aedad73fb2b263c225c8cad4d7647947f6
JIRA: RM-154
parent 6204ad93
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -839,4 +839,14 @@
  <string name="preview_version_title">Weergawe</string>
  <string name="preview_country_title">Land</string>
  <string name="preview_carrier_title">Draer</string>
  <string name="factory_reset_instructions_title">Persoonlike data &amp; programme</string>
  <string name="factory_reset_instructions_summary">Hierdie gaan al jou rekeninge, programme, program data en stelsel instellings verwyder vanaf hierdie toestel</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Persoonlike inhoud</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content">Verwyder gestoorde inhoud</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary">Verwyder musiek, foto\'s, video\'s en ander gebruiker gestoorde data op hierdie toestel</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary_forced">Verwyder musiek, foto\'s, video\'s en ander gebruiker gestoorde data op hierdie toestel\n\n<b>Inhoud kan nie gestoor word nie omdat die toestel geënkripteer is.</b></string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card">Formateer SD-Kaart</string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Verwyder alle data op die SD-Kaary, insluitend musiek en foto\'s</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">HERSTEL NOU</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_message">Al jou rekeninge, programme, program data en stelsel instellings sal verwyder vanaf hierdie toestel. Hierdie kan nie ontdoen word nie.</string>
</resources>
+34 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,11 +25,11 @@
  <string name="development_tools_title">Eines de desenvolupament</string>
  <string name="root_access">Accés Root</string>
  <string name="root_access_warning_title">Vols permetre l\'accés root?</string>
  <string name="root_access_warning_message">Permetre a les apps demanar accés de superusuari és molt perillós i podria comprometre la seguretat del teu sistema!</string>
  <string name="root_access_warning_message">Permetre a les aplicacions demanar accés de superusuari és molt perillós i podria comprometre la seguretat del teu sistema!</string>
  <string name="root_access_none">Desactivat</string>
  <string name="root_access_apps">Només aplicacions</string>
  <string name="root_access_adb">Només ADB</string>
  <string name="root_access_all">Apps i ADB</string>
  <string name="root_access_all">Aplicacions i ADB</string>
  <string name="ring_mode_title">Mode del to de trucada</string>
  <string name="ring_mode_normal">Normal</string>
  <string name="ring_mode_vibrate">Vibració</string>
@@ -110,13 +110,13 @@
  <string name="hardware_keys_double_tap_title">Acció amb doble pulsació</string>
  <string name="hardware_keys_action_nothing">Cap acció</string>
  <string name="hardware_keys_action_menu">Obre/tanca el menú</string>
  <string name="hardware_keys_action_app_switch">Intercanviador d\'apps recents</string>
  <string name="hardware_keys_action_app_switch">Intercanviador d\'aplicacions recents</string>
  <string name="hardware_keys_action_search">Assistent de cerca</string>
  <string name="hardware_keys_action_voice_search">Cerca per veu</string>
  <string name="hardware_keys_action_in_app_search">Cerca dins l\'app</string>
  <string name="hardware_keys_action_in_app_search">Cerca dins l\'aplicació</string>
  <string name="hardware_keys_action_launch_camera">Obre la càmera</string>
  <string name="hardware_keys_action_sleep">Apaga la pantalla</string>
  <string name="hardware_keys_action_last_app">Darrera app</string>
  <string name="hardware_keys_action_last_app">Darrera aplicació</string>
  <string name="volbtn_music_controls_title">Balancí de volum dels controls de música</string>
  <string name="volbtn_music_controls_summary">Quan la pantalla està apagada, fent una pulsació llarga al balancí de volum es buscarà en les pistes de música</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_title">Control del cursor del teclat</string>
@@ -205,9 +205,9 @@
  <string name="display_rotation_90_title">90 graus</string>
  <string name="display_rotation_180_title">180 graus</string>
  <string name="display_rotation_270_title">270 graus</string>
  <string name="app_security_title">Seguretat d\'app</string>
  <string name="app_security_title">Seguretat de les aplicacions</string>
  <string name="sms_security_check_limit_title">Límit de missatges SMS</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary">Les apps poden enviar %d missatges en 30 minuts abans de necessitar una confirmació</string>
  <string name="sms_security_check_limit_summary">Les aplicacions poden enviar %d missatges en 30 minuts abans de necessitar una confirmació</string>
  <string name="spam_added_title">Afegit %1$s</string>
  <string name="spam_last_blocked_title">Darrera vegada bloquejat %1$s</string>
  <string name="block_notifications_title">Filtra les notificacions</string>
@@ -231,15 +231,15 @@
  <string name="proximity_wake_summary">Comprova el sensor de proximitat abans d\'encendre la pantalla</string>
  <string name="privacy_settings_cyanogenmod_title">Privacitat</string>
  <string name="privacy_guard_default_title">Activa per defecte</string>
  <string name="privacy_guard_default_summary">Activa per defecte en les apps de nova instal·lació</string>
  <string name="privacy_guard_default_summary">Activa per defecte en les aplicacions de nova instal·lació</string>
  <string name="privacy_guard_manager_title">Guarda de privacitat</string>
  <string name="privacy_guard_manager_summary">Gestiona quines apps tenen accés a les teves dades personals</string>
  <string name="privacy_guard_no_user_apps">No hi ha apps instal·lades</string>
  <string name="privacy_guard_manager_summary">Gestiona quines aplicacions tenen accés a les teves dades personals</string>
  <string name="privacy_guard_no_user_apps">No hi ha aplicacions instal·lades</string>
  <string name="privacy_guard_help_title">Ajuda</string>
  <string name="privacy_guard_reset_title">Reinicia</string>
  <string name="privacy_guard_reset_text">Reiniciar permisos?</string>
  <string name="privacy_guard_help_text">En aquesta pantalla pots triar en quines apps el Guarda de privacitat hauria d\'estar actiu picant simplement en elles. Les apps seleccionades no podran accedir a les dades personals com els contactes, missatges o els registres de trucades. Fent una pulsació llarga en una entrada de l\'app s\'obrirà la pantalla de detalls de l\'app.\n\nLes apps integrades per defecte no es mostren, però poden ser mostrades seleccionant l\'opció del menú respectiu.</string>
  <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Mostra les apps integrades</string>
  <string name="privacy_guard_help_text">En aquesta pantalla pots triar en quines aplicacions el Guarda de privacitat hauria d\'estar actiu picant simplement en elles. Les aplicacions seleccionades no podran accedir a les dades personals com els contactes, missatges o els registres de trucades. Fent una pulsació llarga en una entrada de l\'aplicació s\'obrirà la pantalla de detalls de l\'aplicació.\n\nLes aplicacions integrades per defecte no es mostren, però poden ser mostrades seleccionant l\'opció del menú respectiu.</string>
  <string name="privacy_guard_manager_show_system_apps">Mostra les aplicacions integrades</string>
  <string name="increasing_ring_volume_option_title">Volum del to de trucada creixent</string>
  <string name="increasing_ring_min_volume_title">Volum inicial</string>
  <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Durada del crescendo</string>
@@ -254,13 +254,13 @@
  <string name="adb_notify_summary">Mostra una notificació quan s\'habiliti l\'USB o la depuració mitjançant la xarxa</string>
  <string name="device_hostname">Hostname del dipositiu</string>
  <string name="development_shortcut_title">Drecera Desenvolupament</string>
  <string name="development_shortcut_summary">Habilita les dreceres de gestió d\'apps en la llista d\'apps recents</string>
  <string name="development_shortcut_summary">Habilita les dreceres de gestió d\'aplicacions a la llista d\'aplicacions recents</string>
  <string name="double_tap_to_sleep_title">Pica dues vegades per posar en repòs</string>
  <string name="double_tap_to_sleep_summary">Pica dues vegades a la barra d\'estat per apagar la pantalla</string>
  <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Encén en endollar</string>
  <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Encén la pantalla en connectar o desconnectar d\'una font d\'energia</string>
  <string name="kill_app_longpress_back">Mata amb la tecla enrera l\'app</string>
  <string name="kill_app_longpress_back_summary">Mata l\'app en primer pla fent una pulsació llarga del botó enrera</string>
  <string name="kill_app_longpress_back">Mata l\'aplicació amb la tecla enrera</string>
  <string name="kill_app_longpress_back_summary">Mata l\'aplicació en primer pla fent una pulsació llarga del botó enrera</string>
  <string name="disable_navkeys_title">Habilita bar nav en pantalla</string>
  <string name="disable_navkeys_summary">Habilita la barra de navegació en pantalla y deshabilitar els botons físics</string>
  <string name="navigation_bar_category">Barra de navegació</string>
@@ -330,7 +330,7 @@
  <string name="battery_light_full_color_title">Completament carregada</string>
  <string name="notification_light_title">Llum de notificació</string>
  <string name="notification_light_general_title">General</string>
  <string name="notification_light_applist_title">Apps</string>
  <string name="notification_light_applist_title">Aplicacions</string>
  <string name="notification_light_phonelist_title">Telèfon</string>
  <string name="notification_light_use_custom">Utilitza valors personalitzats</string>
  <string name="notification_light_default_value">Predeterminat</string>
@@ -342,9 +342,9 @@
  <string name="ime_switcher_notify">Selector d\'icona</string>
  <string name="ime_switcher_notify_summary">Mostra la icona del selector de mètode d\'entrada</string>
  <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">Mostra a la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Mostra les notificacions d\'aquesta app a la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="app_notification_show_on_keyguard_summary">Mostra les notificacions d\'aquesta aplicació a la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_title">Deshabilita les notificacions persistents a la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">No mostris mai notificacions persistents d\'aquesta app a la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="app_notification_no_ongoing_on_keyguard_summary">No mostris mai notificacions persistents d\'aquesta aplicació a la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="high_touch_sensitivity_title">Sensibilitat al tacte alta</string>
  <string name="high_touch_sensitivity_summary">Incrementa la sensibilitat de la pantalla tàctil de manera que pugui utilitzar-se si es porten guants</string>
  <string name="touchscreen_hovering_title">Sura per sobre la pantalla tàctil</string>
@@ -392,7 +392,7 @@
  <string name="app_ops_summaries_keep_awake">mantenir encès</string>
  <string name="app_ops_summaries_monitor_location">monitoritzar ubicació</string>
  <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">monitoritzar ubicació en alta precisió</string>
  <string name="app_ops_summaries_get_usage_stats">obtenir estadístiques d\'ús d\'apps</string>
  <string name="app_ops_summaries_get_usage_stats">obtenir estadístiques d\'ús d\'aplicacions</string>
  <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">silenciar/encrendre el micròfon</string>
  <string name="app_ops_summaries_toast_window">mostrar missatges emergents</string>
  <string name="app_ops_summaries_project_media">projectar contingut multimèdia</string>
@@ -444,7 +444,7 @@
  <string name="app_ops_labels_notification_volume">Volum de les notificacions</string>
  <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Volum del Bluetooth</string>
  <string name="app_ops_labels_keep_awake">Mantenir encès</string>
  <string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Obtenir estadístiques d\'ús d\'apps</string>
  <string name="app_ops_labels_get_usage_stats">Obtenir estadístiques d\'ús d\'aplicacions</string>
  <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Silenciar/encrendre el micròfon</string>
  <string name="app_ops_labels_toast_window">Mostrar missatges emergents</string>
  <string name="app_ops_labels_project_media">Projectar contingut multimèdia</string>
@@ -514,7 +514,7 @@
  <string name="app_ops_allowed_count">Permès <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
  <string name="app_ops_ignored_count">Denegat <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
  <string name="app_ops_both_count">Permès <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, denegat <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="app_ops_show_user_apps">Mostra apps de l\'usuari</string>
  <string name="app_ops_show_user_apps">Mostra les aplicacions de l\'usuari</string>
  <string name="app_ops_show_system_apps">Mostra les aplicacions integrades</string>
  <string name="app_ops_reset_counters">Reinicia els comptadors permès/denegat</string>
  <string name="app_ops_reset_confirm_title">Confirma el reinici dels comptadors</string>
@@ -681,10 +681,10 @@
  <string name="cpu_min_freq_title">Freqüència de la CPU mínima</string>
  <string name="cpu_max_freq_title">Freqüència de la CPU màxima</string>
  <string name="autoperf_title">Habilita els perfils per-aplicació</string>
  <string name="autoperf_summary">Escull automàticament un perfil de rendiment adequat per varies apps</string>
  <string name="autoperf_summary">Escull automàticament un perfil de rendiment adequat per varies aplicacions</string>
  <string name="graphics_title">Gràfics i renderitzat</string>
  <string name="edge_gesture_service_title">Bloqueja els esdeveniments de gestos tàctils</string>
  <string name="edge_gesture_service_summary">No enviïs esdeveniments tàctils per la navegació ni gestos de la barra d\'estat a les apps</string>
  <string name="edge_gesture_service_summary">No enviïs esdeveniments tàctils per la navegació ni gestos de la barra d\'estat a les aplicacions</string>
  <string name="cmlicense_title">Llicència CyanogenMod</string>
  <string name="settings_cmlicense_activity_title">Llicència CyanogenMod</string>
  <string name="settings_cmlicense_activity_unreachable">No tens connexió de dades. Per veure aquesta informació ara, ves a %s des d\'un ordenador connectat a internet.</string>
@@ -789,7 +789,7 @@
  <string name="gestures_action_back">Enrera</string>
  <string name="gestures_action_menu">Menú</string>
  <string name="gestures_action_search">Invoca la cerca</string>
  <string name="gestures_action_recent">Apps recents</string>
  <string name="gestures_action_recent">Aplicacions recents</string>
  <string name="stylus_app_not_installed">%s no està instal\U00B7lada</string>
  <string name="advanced">Avançat</string>
  <string name="advanced_mode_title">Mode avançat</string>
@@ -839,4 +839,14 @@
  <string name="preview_version_title">Versió</string>
  <string name="preview_country_title">País</string>
  <string name="preview_carrier_title">Portadora</string>
  <string name="factory_reset_instructions_title">Dades personals i aplicacions</string>
  <string name="factory_reset_instructions_summary">Això esborrarà tots els teus comptes, aplicacions, dades d\'aplicacions i ajustaments del sistema en aquest dispositiu</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Contingut personal</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content">Esborra el contingut emmagatzemat</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary">Esborra música, fotos, vídeos, i altres dades d\'usuari emmagatzemades en aquest dispositiu</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary_forced">Esborra música, fotos, vídeos, i altres dades d\'usuari emmagatzemades en aquest dispositiu.\n\n<b>El contingut no es pot desar a causa del xifrat del dispositiu.</b></string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card">Formata la targeta SD</string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Esborra totes les dades a la targeta SD, incloent-hi la música i les fotos</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">RESTAURA ARA</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_message">S\'eliminaran tots els teus comptes, aplicacions, dades d\'aplicacions i ajustaments del sistema d\'aquest dispositiu. Això no pot revertir.</string>
</resources>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -840,4 +840,14 @@
  <string name="preview_version_title">Verze</string>
  <string name="preview_country_title">Země</string>
  <string name="preview_carrier_title">Operátor</string>
  <string name="factory_reset_instructions_title">Soukromá data a aplikace</string>
  <string name="factory_reset_instructions_summary">Tímto budou ze zařízení odstraněny všechny účty, aplikace, data aplikací a nastavení zařízení</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Soukromá data</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content">Vymazat uložený obsah</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary">Odstranit hudbu, fotografie, videa a další uživatelská data, uložená na zařízení</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary_forced">Odstranit hudbu, fotografie, videa a další uživatelská data, uložená na zařízení.\n\n<b>Obsah nelze uložit z důvodu šifrování zařízení.</b></string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card">Formátovat kartu SD</string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Vymazat všechna data na kartě SD, včetně hudby a fotografií</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">OBNOVIT NYNÍ</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_message">Všechny účty, aplikace, data aplikací a systémové nastavení bude ze zařízení odstraněno. Tato operace nelze vrátit.</string>
</resources>
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -839,4 +839,11 @@
  <string name="preview_version_title">Version</string>
  <string name="preview_country_title">Land</string>
  <string name="preview_carrier_title">Anbieter</string>
  <string name="factory_reset_instructions_title">Persönliche Daten &amp; Apps</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Persönliche Inhalte</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content">Gespeicherte Inhalte löschen</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary">Musik, Fotos, Videos und andere auf diesem Gerät gespeicherten Benutzerdaten löschen</string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card">SD-Karte formatieren</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">JETZT ZURÜCKSETZEN</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_message">Alle Konten, Apps, App-Daten und Systemeinstellungen werden von diesem Gerät gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</string>
</resources>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -843,4 +843,14 @@
  <string name="preview_version_title">Έκδοση</string>
  <string name="preview_country_title">Χώρα</string>
  <string name="preview_carrier_title">Εταιρία δικτύου</string>
  <string name="factory_reset_instructions_title">Προσωπικά δεδομένα &amp; εφαρμογές</string>
  <string name="factory_reset_instructions_summary">Αυτό θα διαγράψει όλους τους λογαριασμούς, τις εφαρμογές, τα δεδομένα εφαρμογών σας και τις ρυθμίσεις συστήματος στην συσκευή</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Προσωπικό περιεχόμενο</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content">Διαγραφή αποθηκευμένου περιεχομένου</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary">Διαγραφή μουσικής, φωτογραφιών, βίντεο και άλλων δεδομένων χρήστη που έχουν αποθηκευτεί στην συσκευή</string>
  <string name="factory_reset_erase_stored_content_summary_forced">Διαγραφή μουσικής, φωτογραφιών, βίντεο και άλλων δεδομένων χρήστη που έχουν αποθηκευτεί στην συσκευή. \n\n<b>Το περιεχόμενο δεν μπορεί να σωθεί λόγω κρυπτογράφησης συσκευής.</b></string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card">Διαγραφή κάρτας SD</string>
  <string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Διαγραφή όλων των δεδομένων στην κάρτα SD, συμπεριλαμβάνοντας μουσική και φωτογραφίες</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_reset_now">ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΤΩΡΑ</string>
  <string name="factory_reset_warning_text_message">Όλοι οι λογαριασμοί, οι εφαρμογές, τα δεδομένα εφαρμογών και οι ρυθμίσεις συστήματος θα διαγραφούν από την συσκευή. Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη.</string>
</resources>
Loading