Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8c0acadf authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie43dc95d487e328a20d88df957d9239a6cbf4bfa
parent 2a63e773
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3489,7 +3489,7 @@
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" msgid="6673649005494939311">"{count,plural, =1{{time} পৰ্যন্ত কেৱল এক মিনিটৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}one{কেৱল # মিনিটৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক ({time} পৰ্যন্ত)}other{কেৱল # মিনিটৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক ({time} পৰ্যন্ত)}}"</string>
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} পৰ্যন্ত কেৱল এঘণ্টাৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}one{{time} পৰ্যন্ত কেৱল # ঘণ্টাৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}other{{time} পৰ্যন্ত কেৱল # ঘণ্টাৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}}"</string>
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"কেৱল <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পৰ্যন্ত এলাৰ্ম সলনি কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"সদায় ব্যাঘাত জন্মোৱা ছেটিলৈ সলনি কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"সদায় ব্যাঘাত জন্মোৱা ছেটিলৈ সলনি কৰক"</string>
    <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"সকীয়নি"</string>
    <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ কৰি কেনে লাগিছে জনাওক"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -680,7 +680,7 @@
    <string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"El registre detallat de l\'NFC només està indicat per a activitats de desenvolupament. Les dades de l\'NFC addicionals estan incloses als informes d\'errors, que poden contenir informació privada. Reinicia el dispositiu per canviar aquesta configuració."</string>
    <string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Reinicia"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Emet"</string>
    <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"projectar"</string>
    <string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"duplicar"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Activa pantalla sense fil"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"No s\'ha trobat cap dispositiu a prop."</string>
    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"S\'està connectant"</string>
@@ -2911,7 +2911,7 @@
    <string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"pantalla atenuada, nit, color, canvi nocturn, brillantor, color de la pantalla, colors"</string>
    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"fons de pantalla, personalitzar, personalitzar la pantalla"</string>
    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"mida del text"</string>
    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"projectar, emetre, projectar en pantalla, ús compartit de la pantalla, projecció, compartir pantalla, emetre en pantalla"</string>
    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"duplicar, projectar, emetre, projectar en pantalla, ús compartit de la pantalla, projecció, duplicació, compartir pantalla, emetre en pantalla"</string>
    <string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"espai, disc, unitat de disc dur, ús del dispositiu"</string>
    <string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"consum de la bateria, càrrega"</string>
    <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"mostra l\'ús de la bateria, ús de la bateria, ús d\'energia"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2441,7 +2441,7 @@
    <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN- og appbrugercertifikat"</string>
    <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wi‑Fi-certifikat"</string>
    <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Dine data er ikke private"</string>
    <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"CA-certifikater bruges af websites, apps og VPN-netværk til kryptering. Du bør kun installere CA-certifikater fra organisationer, du har tillid til. \n\nHvis du installerer et CA-certifikat, kan certifikatejeren få adgang til dine data, f.eks. adgangskoder eller betalingskortoplysninger fra websites, du besøger, eller apps, du bruger – selv hvis dine data er krypterede."</string>
    <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"CA-certifikater bruges af websites, apps og VPN-netværk til kryptering. Du bør kun installere CA-certifikater fra organisationer, du har tillid til. \n\nHvis du installerer et CA-certifikat, kan certifikatejeren få adgang til dine data, f.eks. adgangskoder eller kreditkortoplysninger fra websites, du besøger, eller apps, du bruger – selv hvis dine data er krypterede."</string>
    <string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Installer ikke"</string>
    <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Installer alligevel"</string>
    <string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certifikatet er ikke installeret"</string>
@@ -2694,7 +2694,7 @@
    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Tillad eller fjern certifikat}one{Tillad eller fjern certifikat}other{Tillad eller fjern certifikater}}"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt."</string>
    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Tjek certifikatet}one{Tjek certifikatet}other{Tjek certifikaterne}}"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Flere brugere"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Brugere og profiler"</string>
@@ -3959,7 +3959,7 @@
    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Gå til startskærmen ved at stryge opad fra bunden af skærmen. Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen, holde fingeren nede og derefter give slip. Gå tilbage ved at stryge fra enten venstre eller højre kant."</string>
    <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigering med tre knapper"</string>
    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Gå tilbage, gå til startskærmen og skift mellem apps ved hjælp af knapperne nederst på din skærm."</string>
    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"systemnavigering, navigering med to knapper, navigering med tre knapper, navigering med bevægelser, stryg"</string>
    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"systemnavigation, navigering med to knapper, navigering med tre knapper, navigering med bevægelser, stryg"</string>
    <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digital assistent"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Stryg for at aktivere assistenten"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Stryg opad fra et af de nederste hjørner for at aktivere appen for din digitale assistent."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -484,10 +484,10 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید."</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"تنظیمات امنیتی بیشتر"</string>
    <string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"تنظیمات ایمنی بیشتر"</string>
    <string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره"</string>
    <string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره"</string>
    <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"امنیت، تنظیمات امنیتی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات امنیتی پیشرفته"</string>
    <string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"ایمنی، تنظیمات ایمنی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات ایمنی پیشرفته"</string>
    <string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"تنظیمات حریم خصوصی بیشتر"</string>
    <string name="more_security_privacy_settings" msgid="123465614090328851">"امنیت و حریم خصوصی بیشتر"</string>
    <string name="security_header" msgid="961514795852103424">"امنیت"</string>
@@ -926,9 +926,9 @@
    <string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"۶ گیگاهرتز"</string>
    <string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="8675262219242174548">"سریع‌ترین سرعت‌ها. با دستگاه‌های کمی سازگار است."</string>
    <string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"در کشور یا منطقه شما دردسترس نیست"</string>
    <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"اگر بسامد ترجیحی شما دردسترس نباشد، ممکن است نقطه اتصال از بسامد دیگری استفاده کند. اگر بسامد را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات امنیتی نقطه اتصال تغییر کند."</string>
    <string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"اگر بسامد ترجیحی شما دردسترس نباشد، ممکن است نقطه اتصال از بسامد دیگری استفاده کند. اگر بسامد را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات ایمنی نقطه اتصال تغییر کند."</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_summary_unavailable" msgid="117582979310345853">"با ۶ گیگاهرتز دردسترس نیست"</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"اگر فرکانس نقطه اتصال را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات امنیتی تغییر کند"</string>
    <string name="wifi_hotspot_security_footer" msgid="4608329688744949796">"اگر فرکانس نقطه اتصال را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات ایمنی تغییر کند"</string>
    <string name="wifi_hotspot_instant_title" msgid="7052526695338853703">"نقطه اتصال فوری"</string>
    <string name="wifi_hotspot_instant_summary_on" msgid="3142749148673081288">"روشن"</string>
    <string name="wifi_hotspot_instant_summary_off" msgid="8594065628453795615">"خاموش"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,7 +95,7 @@
    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="5091401961637405417">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön."</string>
    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="382299750909188822">"Sovellus haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Bluetooth otetaan käyttöön…"</string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3842613808709024730">"Bluetooth laitetaan päälle..."</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="7406309124247701148">"Bluetooth poistetaan käytöstä..."</string>
    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="8793131019383198861">"Bluetooth-yhteyspyyntö"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="1085102844577089889">"PBAP-pyyntö"</string>
Loading