Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8b9c85f0 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into qt-r1-dev

parents 7c5bb0ec 9dff9b9c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4187,7 +4187,7 @@
    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"অটোমেটিক"</string>
    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"ম্যানুয়াল"</string>
    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"এখনই জায়গা খালি করুন"</string>
    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"ইঙ্গিত"</string>
    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"জেসচার"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"আপনার ফোন নিয়ন্ত্রণ করতে দ্রুত অঙ্গভঙ্গিগুলি"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"আপনার ট্যাবলেট নিয়ন্ত্রণ করার দ্রুত ইঙ্গিত"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"আপনার ডিভাইস নিয়ন্ত্রণ করার দ্রুত ইঙ্গিত"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4270,12 +4270,12 @@
    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Obrtanje kamere"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Snimajte selfije brže"</string>
    <string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Navigiranje sistemom"</string>
    <string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Navigacija sistemom"</string>
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"Navigiranje pomoću 2 dugmeta"</string>
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="2158312695920408870">"Da prebacite aplikacije, na dugmetu za početni ekran prevucite prema gore. Za prikaz svih aplikacija, ponovo prevucite prema gore. Dodirnite dugme za povratak da se vratite."</string>
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Isprobajte novo dugme za Početni ekran"</string>
    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Uključite novi pokret za promjenu aplikacije"</string>
    <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Navigiranje pokretima"</string>
    <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Navigacija pokretima"</string>
    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="511639046551586471">"Za odlazak na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana."</string>
    <string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"Navigiranje pomoću 3 dugmeta"</string>
    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5631274479304544610">"Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije, koristite dugmad u dnu ekrana."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4223,7 +4223,7 @@
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, levanta el teléfono."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, levanta la tablet."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, levanta el dispositivo."</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Presiona para revisar el teléfono"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Presionar para revisar el teléfono"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"Presiona para revisar la tablet"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Presiona para revisar el dispositivo"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Para consultar la hora, las notificaciones y otra información, presiona la pantalla."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4424,7 +4424,7 @@
    <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Vibrar"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Silenciar"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"No hacer nada"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"Activado (vibrar)"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"Activado (Vibrar)"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"Activado (silenciar)"</string>
    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"Desactivado"</string>
    <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Detalles de la red"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4214,18 +4214,18 @@
    <string name="high_label" msgid="7278863493316447831">"Handia"</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="1742132397253621623">\n"Sentikortasun handiagoa ezarriz gero, baliteke gatazkak sortzea pantailaren ertzetan egiten diren aplikazioen keinuekin."</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="5403946345652118253">"Atzeko planoaren sentikortasuna"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Sakatu birritan telefonoa bertan dagoena ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Sakatu birritan telefonoa pantailako informazioa ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Sakatu birritan tableta bertan dagoela ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Sakatu birritan gailua bertan dagoela ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, sakatu pantaila birritan."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Jaso telefonoa bertan dagoena ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Jaso telefonoa pantailako informazioa ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Jaso tableta bertan dagoela ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Jaso gailua bertan dagoela ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"Esnarazi pantaila"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, hartu telefonoa."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, hartu tableta."</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, hartu gailua."</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Sakatu telefonoa egiaztatzeko"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Sakatu telefonoa pantailako informazioa ikusteko"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"Sakatu tableta egiaztatzeko"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Sakatu gailua egiaztatzeko"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Ordua, jakinarazpenak eta bestelako informazioa ikusteko, sakatu pantaila."</string>
Loading