Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 89543bc0 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib2b5e77f887d3e650b93c336303d43110a031740
parent 9f55ae28
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -290,8 +290,8 @@
    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tyd"</string>
    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Verbeter gesigpassing"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="7980026533493781616">"Vereis dat oë geknip word"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="tablet" msgid="6367838154211928954">"Verhoed dat ander persone jou foto kan gebruik om jou tablet te ontsluit"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="default" msgid="2694191231783245799">"Verhoed dat ander persone jou foto kan gebruik om jou foon te ontsluit"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="tablet" msgid="6367838154211928954">"Verhoed dat iemand anders \'n foto van jou gebruik om jou tablet te ontsluit"</string>
    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" product="default" msgid="2694191231783245799">"Verhoed dat iemand anders \'n foto van jou gebruik om jou foon te ontsluit"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Sluit outomaties"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na sluimer"</string>
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Wys eienaarinligting op sluitskerm"</string>
@@ -1184,7 +1184,7 @@
    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Ontdek-met-raak"</string>
    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Wanneer ontdek-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings wat onder jou vinger is, sien of hoor."\n\n" Hierdie kenmerk is vir siggestremde gebruikers."</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Raak-en-hou-vertraging"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Installeer webskripte"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Verbeter webtoeganklikheid"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Instellings"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Tutoriaal"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Aan"</string>
@@ -1621,8 +1621,8 @@
    <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Inhoudbeperkings"</string>
    <string name="user_market_requires_pin" msgid="3571878227804334190">"Aflaaisels vereis PIN"</string>
    <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Inhoudgradering"</string>
    <string name="user_system_apps_heading" msgid="1956840109252079533">"Stelselprog\'e vir aktivering"</string>
    <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"Geïnstalleerde prog\'e vir aktivering"</string>
    <string name="user_system_apps_heading" msgid="1956840109252079533">"Stelselprogramme vir aktivering"</string>
    <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"Geïnstalleerde programme vir aktivering"</string>
    <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Gooi weg"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Verwyder gebruiker"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Lastige kind"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1184,7 +1184,7 @@
    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"በመንካት አስስ"</string>
    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"በመንካት አስስ ሲበራ በጣትዎ ስር ያሉትን መግለጫዎች ይሰማሉ ወይም ያያሉ። "\n\n" ይህ ገፅታ አይናቸው ለደከመባቸው ነው።"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"ንካ&amp; አዘግይ ያዝ"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"የድረ ስክሪፕቶች ጫን"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"የድር ተደራሽነት አሻሽል"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"ማጠናከሪያ ትምህርት"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"በ"</string>
@@ -1612,7 +1612,7 @@
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"ተጠቃሚዎች &amp; ገደቦች"</string>
    <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"ተጠቃሚዎች አና ገደቦች"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"ተጠቃሚዎች"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
    <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"ዝርዝሮችን አርትዕ"</string>
@@ -1626,6 +1626,6 @@
    <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"አስወግድ"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"ተጠቃሚ አስወግድ"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"ረባሽ ልጅ"</string>
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"ተጠቃሚ አስወግድ?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"ተጠቃሚ ይወገድ?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"ከመሳሪያው ላይ ተጠቃሚውን እና ሁሉንም ተያያዥነት ያለው ውሂብ ለማስወገድ መፈለግህን እርግጠኛ ነህ?"</string>
</resources>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1184,7 +1184,7 @@
    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"الاستكشاف باللمس"</string>
    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"عند تشغيل الاستكشاف باللمس، يمكنك سماع أوصاف لما يتم تحت إصبعك أو رؤيتها."\n\n" وقد تم تصميم هذه الميزة لضعاف البصر من المستخدمين."</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"مهلة اللمس مع الاستمرار"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"تثبيت النصوص البرمجية من الويب"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"تحسين إمكانية الدخول إلى الويب"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"الإعدادات"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"برنامج تعليمي"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"تشغيل"</string>
@@ -1619,10 +1619,10 @@
    <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"معلومات المستخدم"</string>
    <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"الاسم"</string>
    <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"قيود المحتوى"</string>
    <string name="user_market_requires_pin" msgid="3571878227804334190">"تنزيلات تتطلب رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="user_market_requires_pin" msgid="3571878227804334190">"تنزيلات تلزم رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"تقييم المحتوى"</string>
    <string name="user_system_apps_heading" msgid="1956840109252079533">"تطبيقات النظام المراد تمكينها"</string>
    <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"التطبيقات المثبتة المراد تمكينها"</string>
    <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"التطبيقات المثبتة لتمكينها"</string>
    <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"إلغاء"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"إزالة مستخدم"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"طفل مزعج"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1184,7 +1184,7 @@
    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Прагледзець праз дакрананне"</string>
    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Калі ўключана функцыя Explore by Touch, вы можаце пачуць або ўбачыць апісанне таго, што пад вашым пальцам."\n\n"Гэтая функцыя прызначаная для карыстальнікаў з дрэнным зрокам."</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Дакраніцеся і затрымайце"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Усталяваць вэб-скрыпты"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Павышэнне даступнасці вэб-сайтаў"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Налады"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Падручнік"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"На"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1184,7 +1184,7 @@
    <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Изследване чрез докосване"</string>
    <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Когато изследването чрез докосване е включено, можете да чуете или видите описания на това, какво има под пръста ви."\n\n" Тази функция е за потребители с намалено зрение."</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Докосване и дълго задържане"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Инсталиране на уеб скриптове"</string>
    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Достъпност в мрежата: Подобряване"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string>
    <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Урок"</string>
    <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Включено"</string>
Loading