Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 89373d1c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9a683c387ab78a4e34ed6087729264f9e3a623d5
parent b970322d
Loading
Loading
Loading
Loading
+65 −63

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+11 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -181,7 +181,7 @@
    <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"የእርስዎ ስርዓት፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጡ ቋንቋዎች ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።"</string>
    <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።"</string>
    <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"ስለ መተግበሪያ ቋንቋዎች የበለጠ ይወቁ"</string>
    <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"የርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?"</string>
    <string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"የርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?"</string>
    <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"%s ወደ ተመራጭ ቋንቋዎች ይታከል?"</string>
    <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"እንዲሁም እርስዎ ይህን ቋንቋ እንደሚመርጡ ይህ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎችን ያሳውቃቸዋል።"</string>
    <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"የእርስዎ የመሣሪያ ቅንብሮች እና ክልላዊ አማራጮች ይለወጣሉ።"</string>
@@ -1383,7 +1383,7 @@
    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="5606507270046186691">"ይህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> የያዛቸውን መተግበሪያዎች፣ ፎትዎች ወይም ውሂብ ለመጠቀም ዳግም ያስገቡት። \n\nእንደ አማራጭም መሣሪያው የሚገኝ ካልሆነ ይህን ማከማቻ ለመርሳት መምረጥ ይችላሉ። \n\nለመርሳት ከመረጡ መሣሪያው የያዘው ውሂብ ሁሉ ለዘለዓለም ይጠፋል። \n\nመተግበሪያዎቹን በኋላ ላይ ዳግም መጫን ይችላሉ፣ ነገር ግን በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸው ውሂባቸው ይጠፋል።"</string>
    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="379238668153099015">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ረሱ?"</string>
    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="5752634604952674123">"በዚህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።"</string>
    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"ርዓቱ የAndroid ሪት <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>ን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል"</string>
    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="7461009051858709479">"ርዓቱ የAndroid ሪት <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>ን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል"</string>
    <string name="storage_wizard_guest" msgid="5813419895687733649">"የእንግዳ ሁነታ ተጠቃሚዎች ኤስዲ ካርዶች ላይ ቅርጸት መስራት አይችሉም"</string>
    <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"የ<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ን ቅርጸት በመስራት ላይ…"</string>
    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ቅርጸት እየተሠራለት ሳለ አያስወግዱት።"</string>
@@ -1421,7 +1421,8 @@
    <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"የባትሪደረጃ፡"</string>
    <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"የጋራ"</string>
    <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"የጋራ ቅንብሮች"</string>
    <string name="satellite_setting" msgid="706846910912477125">"በሳተላይት መልዕክት መላላክ"</string>
    <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
    <skip />
    <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"የመዳረሻ ነጥብ አርትዕ"</string>
    <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"የመዳረሻ ነጥብ ያክሉ"</string>
@@ -1674,7 +1675,7 @@
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="9223165804553269083">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"ርዓተ ጥለት የሚታይ አድርግ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"ርዓተ ጥለት የሚታይ አድርግ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"የተሻሻለ የፒን ግላዊነት"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"ፒን እየገባ ሳለ እነማዎችን ያሰናክሉ"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"የመገለጫ ስርዓተ ጥለት የሚታይ አድርገው"</string>
@@ -3203,7 +3204,7 @@
    <string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"የኤንኤፍሲ፣ መለያ፣ አንባቢ"</string>
    <string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"የቁልፍ ሰሌዳ፣ ረቂቅ ንዝረት፣ ንዝረት፣"</string>
    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"ድምፅ፣ ንዝረት፣ አትረብሽ"</string>
    <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"የማህደረመረጃ ክፍልፍል"</string>
    <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"የማህደረመረጃ መጠን"</string>
    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"ድምፅን Cast አድርግ"</string>
    <string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን"</string>
    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"የማንቂያ ድምፅ መጠን"</string>
@@ -4198,7 +4199,7 @@
    <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"የቀኝ ጠርዝ"</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"ከፍ ያለ ትብነት በማያ ገጹ ጠርዞች ላይ ከማንኛውም የመተግበሪያ ጣት ምልክት ጋር ሊጋጭ ይችላል።"</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"የጀርባ ትብነት"</string>
    <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"የእጅ ምልክት ዳሰሳ ትብነት"</string>
    <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"የእጅ ምልክት ዳሰሳ"</string>
    <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"የአዝራር ዳሰሳ"</string>
    <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"የእጅ ምልክት ዳሰሳ፣ የመመለስ ስሜታዊነት፣ የመመለስ ምልክት"</string>
    <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"ዳሰሳ፣ የመነሻ አዝራር"</string>
@@ -4209,7 +4210,7 @@
    <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"ታች ያንሸራትቱ ወደ"</string>
    <string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"አቋራጩን ለሚከተለው ዓላማ ይጠቀሙ"</string>
    <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"በአንድ እጅ መድረስ ቀላል እንዲሆን የማያ ገጽዎን የላይኛውን ግማሽ ወደ ታች ይጎትቱ"</string>
    <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"እንዴት አንድ-እጅ ሁነታን እንደሚጠቀሙ"</b>\n" • በርዓት ዳሰሳ ቅንብሮች ውስጥ የእጅ ምልክት ዳሰሳው መመረጡን ያረጋግጡ\n • ከማያ ገጹ ታችኛው ጫፍ አጠገብ ወደ ታች ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"እንዴት አንድ-እጅ ሁነታን እንደሚጠቀሙ"</b>\n" • በርዓት ዳሰሳ ቅንብሮች ውስጥ የእጅ ምልክት ዳሰሳው መመረጡን ያረጋግጡ\n • ከማያ ገጹ ታችኛው ጫፍ አጠገብ ወደ ታች ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"ማያ ገጹን እስከሚደርሱበት ይጎትቱ"</string>
    <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"የማያ ገጹ ላይኛው ክፍል ወደ አውራ ጣትዎ መድረሻ ይወሰዳል።"</string>
    <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"ማሳወቂያዎችን አሳይ"</string>
@@ -4433,7 +4434,7 @@
    <string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"%d መለያዎች"</string>
    <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"የመሣሪያ ስም"</string>
    <string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"መሠረታዊ መረጃ"</string>
    <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"የሕግ &amp; የቁጥጥር"</string>
    <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"የሕግ እና የቁጥጥር"</string>
    <string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"የመሣሪያ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"የመሣሪያ ለዪዎች"</string>
    <string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"የWi-Fi ቁጥጥር"</string>
@@ -4577,7 +4578,8 @@
    <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ስልክዎ ከሳተላይት ጋር በራስ-ሰር ይገናኛል። ለምርጥ ግንኙነት፣ የሰማይ ጥርት ያለ ዕይታ ይኑርዎት።"</string>
    <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"ስልክዎ ከሳተላይት ጋር ከተገናኘ በኋላ"</string>
    <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"ድንገተኛ አደጋ አገልግሎቶችን ጨምሮ ለማንም ሰው መላክ ይችላሉ። የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ሲገኝ ከስልክዎ ጋር እንደገና ይገናኛል።"</string>
    <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="4008690241760925372">"በሳተላይት መልዕክት መላላክ ረዘም ያለ ጊዜ ሊወስድ ይችላል እና በአንዳንድ አካባቢዎች ብቻ ይገኛል፣ እንዲሁም የአየር ሁኔታ እና የተወሰኑ አወቃቀሮች በሳተላይት ግንኙነትዎ ላይ ተጽዕኖ ሊያሳድሩ ይችላሉ። በሳተላይት መደወል አይገኝም።\n\nበእርስዎ መለያ ላይ የተደረጉ ለውጦች በቅንብሮች ውስጥ እስኪታዩ ድረስ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል። ለዝርዝሮች <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> የሚለውን ያነጋግሩ።"</string>
    <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
    <skip />
    <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"በሳተላይት መልዕክት ስለመላላክ ተጨማሪ መረጃ"</string>
    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"የመዳረሻ ነጥብ ስም"</string>
    <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"ኤፒኤን"</string>
+77 −75

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+33 −31

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+5 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1421,7 +1421,8 @@
    <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Enerji səviyyəsi"</string>
    <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Kommunal"</string>
    <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Kommunal ayarlar"</string>
    <string name="satellite_setting" msgid="706846910912477125">"Peyk vasitəsilə mesajlaşma"</string>
    <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
    <skip />
    <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-lər"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Giriş nöqtəsinə düzəliş edin"</string>
    <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Giriş nöqtəsi əlavə edin"</string>
@@ -4198,7 +4199,7 @@
    <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Sağ kənar"</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Yüksək həssaslıq zamanı ekranın kənarlarında jestlər işləməyə bilər."</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Arxa Həssaslıq"</string>
    <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Jest Naviqasiyası Həssaslığı"</string>
    <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="1882463161833981820">"Jest Naviqasiyası"</string>
    <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Düymə ilə naviqasiya"</string>
    <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"jest naviqasiyası, geri həssaslıq, geri jest"</string>
    <string name="keywords_button_navigation_settings" msgid="7888812253110553920">"naviqasiya, əsas ekran düyməsi"</string>
@@ -4577,7 +4578,8 @@
    <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefon peykə avtomatik qoşulacaq. Yaxşı bağlantı üçün səma aydın görünməlidir."</string>
    <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Telefon peykə qoşulduqdan sonra"</string>
    <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Təcili xidmətlər daxil olmaqla istədiyiniz şəxsə mesaj yaza bilərsiniz. Əlçatan olduqda telefon mobil şəbəkəyə yenidən qoşulacaq."</string>
    <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="4008690241760925372">"Peyk vasitəsilə mesajlaşma uzun çəkə bilər və yalnız bəzi ərazilərdə əlçatandır. Hava və müəyyən strukturlar peyk bağlantısına təsir edə bilər. Peyk vasitəsilə zəng əlçatan deyil.\n\nHesaba edilən dəyişikliklərin Ayarlarda görünməsi bir qədər vaxt apara bilər. Ətraflı məlumat üçün <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ilə əlaqə saxlayın."</string>
    <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
    <skip />
    <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Peyk vasitəsilə mesajlaşma haqqında ətraflı"</string>
    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Giriş nöqtəsi adları"</string>
    <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
Loading