<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps."</string>
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps."</string>
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_add (3118249538477856897) -->
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Wanneer Vingerafdrukslot gebruik word"</string>
@@ -749,6 +755,8 @@
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"As jy jou skermslot vergeet, kan jou IT-admin dit nie terugstel nie."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Stel ’n afsonderlike werkslot"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Jy kan jou IT-admin vra om hierdie slot terug te stel as jy dit vergeet"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_screen_lock_settings_title (738577630596146754) -->
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel."</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (6824352505979800594) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Gebruik warmkol en verbinding om deur jou wi-fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Apps kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel."</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"Vinniger bewegings met jou muis sal die skermpyltjie verder beweeg"</string>
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Muissleutels vir <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="8108444346340180562">"Gebruik die <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>-sleutels om die muiswyser te beweeg"</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="1642125742164614577">"Gebruik die <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te klik"</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="2313418505798763112">"Gebruik die <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te druk en hou"</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="2379239679203818720">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die primêre muisknoppie te laat gaan"</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="8129249227018251990">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>-sleutel om rolleesmodus te wissel. Dit sal die <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>-sleutels die aansig na bo, onder links of regs laat rollees."</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="2395196580659122185">"Gebruik die <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>-sleutel om die sekondêre muisknoppie te klik"</string>
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (2215425656757420699) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (8271700153598258484) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (112969663769147732) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (7209370896835993434) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (7492663135290108272) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (5504548339731577210) -->
<string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Vinniger bewegings op jou raakpaneel sal die skermpyltjie verder beweeg"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"Hoëkontrasteks is vervang"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="7159316497764514501">"Probeer eerder teksbuitelyne. Jy sal dit in Instellings kry."</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_title (2297915407152953323) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_body (4111896614825062003) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings (5945069315472850294) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8848579943445806659) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Voeg ’n swart of wit agtergrond by rondom die teks om die kontras te verhoog"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling"</string>
@@ -2470,8 +2495,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Tripeltik op skerm"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_prompt" msgid="5966054283114856682">"Kies jou kortpad vir %1$s"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary (993486098872935043) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_unassigned_setting_unavailable_summary" msgid="993486098872935043">"Om dit te gebruik, moet jy die %1$s-kortpad op ’n toeganklikheidskenmerk se bladsy aanskakel"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Stel ASHA- en LE-oudio-gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle op en bestuur hulle"</string>
<string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"Vasgespelde kennisgewings wys regstreekse inligting vanaf apps en verskyn altyd op die statusbalk en sluitskerm"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Kennisgewings met soortgelyke temas sal gedemp en saam gegroepeer word vir ’n stiller ervaring. Bondeling sal ’n app se eie kennisgewinginstellings tersydestel."</string>
<!-- no translation found for notification_app_level_bundle_title (8917807675495480483) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_bundle_subtext (7330731485247761388) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_excluded_description (7249934130756103812) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_manage_excluded_apps_title (7019831234073590293) -->
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Batteryoptimering is nie beskikbaar nie"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Laat app altyd in die agtergrond loop?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"As jy <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toelaat om altyd op die agtergrond te loop, kan dit die batterylewe verkort. \n\nJy kan dit later in Instellings > Apps verander."</string>
<!-- no translation found for high_power_prompt_body (8570446878622133298) -->
<skip />
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> gebruik in afgelope 24 uur"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Geen batterygebruik sedert dit laas volgelaai is nie"</string>
@@ -5534,6 +5580,10 @@
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Deel met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Koppel ’n ander stel versoenbare oorfone of deel jou stroom se naam en wagwoord met die ander persoon"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_qr_code_content (2246980817848351361) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_pair_new_device_content (6720472590211440206) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Bind ’n ander stel versoenbare oorfone saam of deel jou oudiostroom se QR-kode met die ander persoon"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Deel tans oudio"</string>
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Bind nuwe toestel saam"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Kan nie hierdie oudiostroom op <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> speel nie."</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="2339782491812039153">"Nuwe kontakte sal nie met ’n rekening gesinkroniseer word nie"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_device_only_preference_summary (8585284581093336284) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Kontakte sal by verstek op jou toestel gestoor en met jou rekening gesinkroniseer word"</string>
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Daar was ’n fout met die stel van die verstekrekening"</string>