Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 85a72a90 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I60153a0868ea5ec670c3c3517ac032e616a1a0ef
Auto-generated-cl: translation import
parent 389cf343
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -343,9 +343,9 @@
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Gebruik vingerafdruk vir"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Voeg vingerafdruk by"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skermslot"</string>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vingerafdrukke ingeskryf</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vingerafdruk ingeskryf</item>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> vingerafdrukke is opgestel</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vingerafdruk is opgestel</item>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Vingerafdrukopstelling"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Om jou vingerafdruk te gebruik om jou skerm te ontsluit of aankope te bevestig, moet ons:"</string>
@@ -1228,7 +1228,7 @@
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Jou nuwe ontsluitpatroon"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bevestig"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Teken oor"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Herprobeer"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vee uit"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Gaan voort"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Ontsluitpatroon"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Benodig patroon"</string>
@@ -1257,7 +1257,8 @@
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktiveer meer instellingsopsies"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Programinligting"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Berging"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Loods by verstek"</string>
    <!-- no translation found for auto_launch_label (2669236885531442195) -->
    <skip />
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Verstekke"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Skermversoenbaarheid"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Toestemmings"</string>
@@ -2638,12 +2639,17 @@
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI se relatiewe inligting"</string>
    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Gleuf<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
    <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Begin by verstek"</string>
    <!-- no translation found for launch_by_default (1840761193189009248) -->
    <skip />
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"Domeinskakels"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"Maak domein-URL\'e oop"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"Laat program toe om domein-URL\'e direk oop te maak"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"URL\'e vir gesteunde domeine"</string>
    <!-- no translation found for app_launch_domain_links_title (6789955009107320092) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_title (8914721351596745701) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_summary (5367573364240712217) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_supported_domain_urls_title (8250695258211477480) -->
    <skip />
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Ander verstekke"</string>
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> gebruik in <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interne geheue"</string>
@@ -2689,14 +2695,15 @@
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> van <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programme toegelaat"</string>
    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tik om wakker te maak"</string>
    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dubbeltik enige plek op die skerm om die toestel wakker te maak"</string>
    <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"Domein-URL\'e"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"Moenie enige domein-URL oopmaak nie"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"Maak \'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\' oop"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="2533219801400609818">"Maak \'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\' en verwante URL\'e oop"</string>
    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programme kan hul domein-URL\'e oopmaak</item>
      <item quantity="one">Een program kan sy domein-URL\'e oopmaak</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for domain_urls_title (8762012672312435252) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (2639588015479657864) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (3704934031930978405) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (812936714383016364) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (4322996467951692661) -->
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nie herken nie"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Verstekprogramme"</string>
    <string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"Bystand"</string>
+25 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -343,9 +343,9 @@
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"የጣት አሻራን ይጠቀሙ ለ"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"የጣት አሻራ አክል"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ተመዝግበዋል</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ተመዝግበዋል</item>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"የጣት አሻራ ቅንብር"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"የጣት አሻራዎን በመጠቀም የእርስዎን ማያ ገጽ ለመክፈት ወይም ግዢን ለማረጋገጥ፣ የሚከተለውን ማድረግ ያስፈልገናል፦"</string>
@@ -1228,7 +1228,7 @@
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"አዲሱ የእርስዎ የመክፈቻ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"እንደገና ሞክር"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"አጽዳ"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
@@ -1257,7 +1257,8 @@
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንብሮች አማራጮች ያንቁ"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"በነባሪ አስነሳ"</string>
    <!-- no translation found for auto_launch_label (2669236885531442195) -->
    <skip />
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ነባሪዎች"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string>
@@ -2638,12 +2639,17 @@
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"የIMEI መረጃ"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"የIMEI ተዛማጅ መረጃ"</string>
    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ቀዳዳ <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
    <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"በነባሪ አስነሳ"</string>
    <!-- no translation found for launch_by_default (1840761193189009248) -->
    <skip />
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ውስጥ ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"የጎራ አገናኞች"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"የጎራ ዩአርኤሎችን ክፈት"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"መተግበሪያ በቀጥታ የጎራ ዩአርኤሎችን እንዲከፍት ይፍቀዱ"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"የሚደገፉ የጎራዎች ዩአርኤሎች"</string>
    <!-- no translation found for app_launch_domain_links_title (6789955009107320092) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_title (8914721351596745701) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_summary (5367573364240712217) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_supported_domain_urls_title (8250695258211477480) -->
    <skip />
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ሌሎች ነባሪዎች"</string>
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ውስጥ ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"ውስጣዊ ማህደረ ትውስታ"</string>
@@ -2689,14 +2695,15 @@
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ይፈቀዳል"</string>
    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"ለማንቃት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"መሣሪያን ለማንቃት በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"የጎራ ዩአርኤሎች"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"ምንም ዓይነት ዩአርኤል አትክፈት"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432"><xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>»ን ክፈት"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="2533219801400609818"><xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>»ን እና ተዛማጅ ዩአርኤሎች ክፈት"</string>
    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች የጎራ ዩአርኤሎቻቸውን መክፈት ይችላሉ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች የጎራ ዩአርኤሎቻቸውን መክፈት ይችላሉ</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for domain_urls_title (8762012672312435252) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (2639588015479657864) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (3704934031930978405) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (812936714383016364) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (4322996467951692661) -->
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"አልታወቀም"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"ረዳት"</string>
+29 −26
Original line number Diff line number Diff line
@@ -347,13 +347,13 @@
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"استخدام بصمة الإصبع في"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"إضافة بصمة إصبع"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"قفل الشاشة"</string>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> لم يتم تسجيل أية بصمات أصابع</item>
      <item quantity="two">تم تسجيل بصمتي إصبع (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">تم تسجيل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> بصمات أصابع</item>
      <item quantity="many">تم تسجيل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> بصمة إصبع</item>
      <item quantity="other">تم تسجيل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من بصمات الأصابع</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> تم تسجيل بصمة إصبع واحدة</item>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
      <item quantity="zero">عدم إعداد أية بصمة إصبع (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">إعداد بصمتي إصبع (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">إعداد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> بصمات إصبع</item>
      <item quantity="many">إعداد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> بصمة إصبع</item>
      <item quantity="other">إعداد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من بصمات الإصبع</item>
      <item quantity="one">إعداد بصمة إصبع واحدة (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"إعداد بصمة الإصبع"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"لاستخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الشاشة أو تأكيد عمليات الشراء، سنحتاج إلى:"</string>
@@ -1264,7 +1264,7 @@
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"نقش إلغاء التأمين الجديد"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"تأكيد"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"إعادة الرسم"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"إعادة المحاولة"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"محو"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"متابعة"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"نقش إلغاء التأمين"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"النقش مطلوب"</string>
@@ -1293,7 +1293,8 @@
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"تمكين المزيد من خيارات الإعدادات."</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"عن التطبيق"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"التخزين"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"تشغيل بشكل افتراضي"</string>
    <!-- no translation found for auto_launch_label (2669236885531442195) -->
    <skip />
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"الإعدادات الافتراضية"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"توافق الشاشة"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"الأذونات"</string>
@@ -2686,12 +2687,17 @@
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"معلومات IMEI"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"المعلومات ذات الصلة بـ IMEI"</string>
    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(فتحة <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
    <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"تشغيل بشكل افتراضي"</string>
    <!-- no translation found for launch_by_default (1840761193189009248) -->
    <skip />
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"تم استخدام <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> في <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"روابط النطاق"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"فتح عناوين URL الخاصة بالنطاق"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"السماح للتطبيق بفتح عناوين URL الخاصة بالنطاق مباشرة"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"عناوين URL المتوافقة للنطاقات"</string>
    <!-- no translation found for app_launch_domain_links_title (6789955009107320092) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_title (8914721351596745701) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_summary (5367573364240712217) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_launch_supported_domain_urls_title (8250695258211477480) -->
    <skip />
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"الإعدادات الافتراضية الأخرى"</string>
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"تم استخدام <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> في <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"ذاكرة داخلية"</string>
@@ -2745,18 +2751,15 @@
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"تم السماح لعدد <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من التطبيقات"</string>
    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"انقر للتنبيه من وضع السكون"</string>
    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"انقر نقرًا مزدوجًا على أي مكان بالشاشة لتنبيه الجهاز من وضع السكون"</string>
    <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"عناوين URL للنطاق"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"عدم فتح أي عنوان URL لنطاق"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"فتح \'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\'"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="2533219801400609818">"فتح \'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\' وعناوين URL ذات الصلة"</string>
    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
      <item quantity="zero">ليس هناك أي تطبيق يمكنه فتح أي من عناوين URL الخاصة بالنطاق</item>
      <item quantity="two">هناك تطبيقان (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>) يمكنهما فتح عناوين URL الخاصة بنطاقهما</item>
      <item quantity="few">هناك <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقات يمكنها فتح عناوين URL الخاصة بنطاقاتها</item>
      <item quantity="many">هناك <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> تطبيقًا يمكنها فتح عناوين URL الخاصة بنطاقاتها</item>
      <item quantity="other">هناك <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من التطبيقات يمكنها فتح عناوين URL الخاصة بنطاقاتها</item>
      <item quantity="one">هناك تطبيق واحد يمكنه فتح عناوين URL الخاصة بنطاقه</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for domain_urls_title (8762012672312435252) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (2639588015479657864) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (3704934031930978405) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (812936714383016364) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (4322996467951692661) -->
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"لم يتم التعرف عليها"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"التطبيقات الافتراضية"</string>
    <string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"التطبيق المساعد"</string>
+32 −32

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+25 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading