Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8526461d authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas Committed by Jessica Wagantall
Browse files

Automatic translation import

Ticket: YAM-21
Change-Id: I2c80d0a598a485e1fa629596d3ccf1a9fd347ff2
parent f77334dd
Loading
Loading
Loading
Loading
+33 −33
Original line number Diff line number Diff line
@@ -102,14 +102,14 @@
  <string name="hardware_keys_power_key_title">Бутон \"захранване\"</string>
  <string name="hardware_keys_home_key_title">Начален бутон</string>
  <string name="hardware_keys_back_key_title">Бутон \"назад\"</string>
  <string name="hardware_keys_menu_key_title">Бутон за меню</string>
  <string name="hardware_keys_menu_key_title">Меню бутон</string>
  <string name="hardware_keys_assist_key_title">Бутон за търсене</string>
  <string name="hardware_keys_appswitch_key_title">Последен бутон</string>
  <string name="hardware_keys_camera_key_title">Бутон за камерата</string>
  <string name="hardware_keys_volume_keys_title">Бутоните за звука</string>
  <string name="hardware_keys_short_press_title">Действие при кратко натискане</string>
  <string name="hardware_keys_long_press_title">Действие при дълго натискане</string>
  <string name="hardware_keys_double_tap_title">Действие при двойно кликване</string>
  <string name="hardware_keys_volume_keys_title">Бутони за сила на звука</string>
  <string name="hardware_keys_short_press_title">Действие при натискане</string>
  <string name="hardware_keys_long_press_title">Действие при задържане</string>
  <string name="hardware_keys_double_tap_title">Действие при двойно натискане</string>
  <string name="hardware_keys_action_nothing">Няма действие</string>
  <string name="hardware_keys_action_menu">Меню приложения</string>
  <string name="hardware_keys_action_app_switch">Последни приложения</string>
@@ -124,16 +124,16 @@
  <string name="camera_launch_title">Стартиране на камерата</string>
  <string name="camera_launch_summary">Дълго натискане и освобождаване за стартиране на камерата</string>
  <string name="volbtn_music_controls_title">Управление на плеъра</string>
  <string name="volbtn_music_controls_summary">Когато екранът е изключен, дълго натискане на бутоните за звук ще търси песни</string>
  <string name="volbtn_music_controls_summary">Когато екранът е изключен, дългото натискане на бутоните за звук ще сменя песените</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_title">Контрол на курсора</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_off">Изключено</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_off">Изключен</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_on">Звука нагоре/надолу премества курсора наляво/надясно</string>
  <string name="volbtn_cursor_control_on_reverse">Звука нагоре/надолу премества курсора надясно/наляво</string>
  <string name="swap_volume_buttons_title">Преориентиране</string>
  <string name="swap_volume_buttons_summary">Разменя бутоните за звука, когато екрана се завъртян</string>
  <string name="swap_volume_buttons_summary">Разменя бутоните за сила на звука, когато екрана се завъртян</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_title">Силата на звука при звънене</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">Бутоните за контрол на силата на звънене</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">Бутоните за звук на медиите звука</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_on">С бутоните за сила на звука регулирате силата на звънене</string>
  <string name="volume_keys_control_ring_stream_summary_off">С бутоните за сила на звука регулирате силата на медиите</string>
  <string name="power_end_call_title">Край на повикването</string>
  <string name="power_end_call_summary">Натискайки бутона на захранването ще приключите текущото повикване</string>
  <string name="button_wake_title">Събуди устройството</string>
@@ -168,7 +168,7 @@
  <string name="sunlight_enhancement_summary">Подобряване на яркостта и четимостта под ярка слънчева светлина</string>
  <string name="color_enhancement_title">Цветово подобряване</string>
  <string name="color_enhancement_summary">Динамично подобряване на цвета на дисплея</string>
  <string name="blacklist_title">Списък на блокираните абонати</string>
  <string name="blacklist_title">Списък на блокираните контакти</string>
  <string name="blacklist_edit_dialog_title">Редактиране на блокиран номер</string>
  <string name="blacklist_prefs">Настройки</string>
  <string name="blacklist_button_delete">Изтриване</string>
@@ -224,7 +224,7 @@
  <string name="block_notifications_title">Филтриране на известия</string>
  <string name="block_notifications_summary">Управление на филтри и игнорирани известия</string>
  <string name="no_filters_title">Няма зададени филтри</string>
  <string name="cmupdate_settings_title">CyanogenMod актуализации</string>
  <string name="cmupdate_settings_title">Системни актуализации</string>
  <string name="update_recovery_title">Актуализирай режима за възстановяване на Cyanogen</string>
  <string name="update_recovery_summary">Актуализирай recovery със системните актуализации</string>
  <string name="update_recovery_on_warning">Забележка: Когато тази функция е активна, вашето инсталирано recovery ще бъде заменено с включеното в текущата версия на операционната система.\n\nВашето recovery ще се актуализира заедно с ъпгрейдите на вашата система, за да се гарантира съвместимост с бъдещите версии.\n\nИскате ли да активирате тази функция?</string>
@@ -303,7 +303,7 @@
  <string name="status_bar_am_pm_normal">Нормално</string>
  <string name="status_bar_am_pm_small">Малък</string>
  <string name="status_bar_am_pm_hidden">Скрита</string>
  <string name="status_bar_battery_style_title">Стил на иконата на батерията</string>
  <string name="status_bar_battery_style_title">Икона на батерията</string>
  <string name="status_bar_battery_style_icon_portrait">Вертикална икона</string>
  <string name="status_bar_battery_style_icon_landscape">Хоризонтална икона</string>
  <string name="status_bar_battery_style_circle">Кръг</string>
@@ -318,7 +318,7 @@
  <string name="default_time">Нормално</string>
  <string name="custom_time">По избор</string>
  <string name="dialog_delete_title">Изтриване</string>
  <string name="dialog_delete_message">Премахване на избрания елемент?</string>
  <string name="dialog_delete_message">Да премахна ли избраният елемент?</string>
  <string name="pulse_length_always_on">Винаги включен</string>
  <string name="pulse_length_very_short">Много късо</string>
  <string name="pulse_length_short">Късо</string>
@@ -330,17 +330,17 @@
  <string name="pulse_speed_normal">Нормално</string>
  <string name="pulse_speed_slow">Бавно</string>
  <string name="pulse_speed_very_slow">Много бавно</string>
  <string name="battery_light_title">Индикация на батерия</string>
  <string name="battery_light_title">Индикации на батерията</string>
  <string name="battery_low_pulse_title">Пулсираща светлина при изтощена батерия</string>
  <string name="battery_light_list_title">Цветове</string>
  <string name="battery_light_low_color_title">Изтощена батерия</string>
  <string name="battery_light_medium_color_title">Зареждане</string>
  <string name="battery_light_full_color_title">Напълно заредена</string>
  <string name="notification_light_title">Индикация на уведомления</string>
  <string name="notification_light_title">Индикации на уведомленията</string>
  <string name="notification_light_general_title">Общи</string>
  <string name="notification_light_applist_title">Приложения</string>
  <string name="notification_light_phonelist_title">Телефон</string>
  <string name="notification_light_use_custom">Използвайте стойности по избор</string>
  <string name="notification_light_use_custom">Цветове по избор</string>
  <string name="notification_light_default_value">Стандартен</string>
  <string name="notification_light_missed_call_title">Пропуснато повикване</string>
  <string name="notification_light_voicemail_title">Гласова поща</string>
@@ -349,7 +349,7 @@
  <string name="keywords_lights_brightness_level">Слаба светодиодна яркост</string>
  <string name="notification_ringtone_title_cm">Стандартна мелодия за известията</string>
  <string name="headset_connect_player_title">Стартиране на приложението за музика</string>
  <string name="headset_connect_player_summary">Стартиране на приложението за музика по подразбиране, когато е включена слушалка</string>
  <string name="headset_connect_player_summary">Стартира на приложението за музика, когато включите слушалките</string>
  <string name="ime_switcher_notify">Селектор на икона</string>
  <string name="ime_switcher_notify_summary">Покажи метода на въвеждане на селектирана икона</string>
  <string name="app_notification_show_on_keyguard_title">Покажи при заключен екран</string>
@@ -650,7 +650,7 @@
  <string name="sim_enabler_airplane_on">Не може да бъде изпълнена тази операция, докато самолетния режим е включен.</string>
  <string name="sim_enabler_in_call">Не може да изпълни операцията докато в разговор.</string>
  <string name="sim_enabler_both_inactive">Не може да забраните всички СИМ карти</string>
  <string name="sim_enabler_sim">SIM</string>
  <string name="sim_enabler_sim">СИМ</string>
  <string name="sim_enabler_enabling">Активиране на <xliff:g id="name">%s </xliff:g>\u2026</string>
  <string name="sim_enabler_disabling">Деактивиране на <xliff:g id="name">%s </xliff:g>\u2026</string>
  <string name="sim_enabler_deactivate">Деактивиране</string>
@@ -699,7 +699,7 @@
  <string name="notification_volume_option_title">Сила на звука за уведомление</string>
  <string name="notification_drawer_title">Панел за нотификации</string>
  <string name="quick_pulldown_title">Бърз достъп</string>
  <string name="quick_pulldown_summary">%1$s на лентата на състоянието дръпнете надолу за бързи настройки</string>
  <string name="quick_pulldown_summary">Дръпнете %1$s лентата на състоянието за бързи настройки</string>
  <string name="quick_pulldown_summary_left">Вляво</string>
  <string name="quick_pulldown_summary_right">Вдясно</string>
  <string name="quick_pulldown_off">Изключен</string>
@@ -735,7 +735,7 @@
  <string name="qs_tile_volume_panel">Звуков панел</string>
  <string name="qs_tile_screen_timeout">Изключване на дисплея</string>
  <string name="qs_tile_usb_tether">Тетъринг през USB</string>
  <string name="qs_tile_heads_up">Изскачащи уведомления</string>
  <string name="qs_tile_heads_up">Изскачащи известия</string>
  <string name="qs_tile_ambient_display">Атмосферен екран</string>
  <string name="qs_tile_sync">Синхронизация</string>
  <string name="qs_tile_battery_saver">Пестене на батерия</string>
@@ -777,7 +777,7 @@
  <string name="lockscreen_none_target">Без</string>
  <string name="lockscreen_message">Натиснете икона в наляво или надясно, за да възложите повторно заключване.</string>
  <string name="lockscreen_choose_action_title">Изберете действие</string>
  <string name="lockscreen_visualizer_title">Показване музикален визуализатор</string>
  <string name="lockscreen_visualizer_title">Покажи музикален визуализатор</string>
  <string name="nfc_title_category">NFC</string>
  <string name="whisperpush_title">WhisperPush</string>
  <string name="whisperpush_summary">Управление на настройките на защитен SMS</string>
@@ -809,7 +809,7 @@
  <string name="gestures_action_search">Повикай търсене</string>
  <string name="gestures_action_recent">Скорошни приложения</string>
  <string name="stylus_app_not_installed">%s не е инсталиран</string>
  <string name="advanced">За напреднали</string>
  <string name="advanced">Разширени</string>
  <string name="advanced_mode_title">Разширен режим</string>
  <string name="advanced_mode_summary">Показва допълнителни опции за конфигуриране на вашето устройство в различни настройки на менюта</string>
  <string name="category_misc">Разни</string>
@@ -818,14 +818,14 @@
  <string name="category_sounds">Звуци</string>
  <string name="category_interface">Интерфейс</string>
  <string name="category_calibration">Калибриране</string>
  <string name="display_and_lights">Екран и светлини</string>
  <string name="display_and_lights">Екран и индикации</string>
  <string name="notification_manager">Известия</string>
  <string name="lockscreen_settings">Заключен екран</string>
  <string name="category_lights">Светлини индикации</string>
  <string name="power_usage_history_title">Използване на батерията</string>
  <string name="recents_show_searchbar">Лентата за търсене в Меню последни</string>
  <string name="keywords_recents_show_searchbar">последен последни забрани разреши показване скриване търсене бар търсене</string>
  <string name="sim_ringtone_title">СИМ %d мелодия</string>
  <string name="sim_ringtone_title">Стандартна мелодия СИМ карта %d</string>
  <string name="interruptions_ignore_while_media_title">Предотвратяване на намаляване на звука</string>
  <string name="interruptions_ignore_while_media_summary">Не намалявай възпроизвеждането на звука, когато пристига нотификация</string>
  <string name="none_is_silent_title">Никога без аларми</string>
@@ -862,7 +862,7 @@
  <string name="battery_saver_summary">Намаляване на ефективността и ограничаване на данните във фонов режим</string>
  <string name="battery_saver_summary_unavailable">Не са налични при зареждане</string>
  <string name="anonymous_statistics_title">CyanogenMod статистики</string>
  <string name="anonymous_statistics_summary">Помогнете да направим CyanogenMod по-добър, като събира анонимни статистически данни</string>
  <string name="anonymous_statistics_summary">Помогнете да направим CyanogenMod по-добър, като разрешите да събира анонимни статистически данни</string>
  <string name="anonymous_statistics_warning_title">Информация</string>
  <string name="anonymous_statistics_warning">Ще позволи в CyanogenMod отчети с не лична информация да се подават на разработчиците на CyanogenMod, за проследяване на инсталациите в устройството. Предоставената информация включва уникален идентификатор, който не застрашава вашата поверителност или лични данни. Данните се подават по време на всяко зареждане.\n\nПример за данните, които са подадени.</string>
  <string name="enable_reporting_title">Разреши отчитане</string>
@@ -874,9 +874,9 @@
  <string name="preview_version_title">Версия</string>
  <string name="preview_country_title">Държава</string>
  <string name="preview_carrier_title">Оператор</string>
  <string name="heads_up_notifications">Изскачащи уведомления</string>
  <string name="summary_heads_up_enabled">Изскачащите уведомления са разрешени</string>
  <string name="summary_heads_up_disabled">Изскачащите уведомления са забранени</string>
  <string name="heads_up_notifications">Изскачащи известия</string>
  <string name="summary_heads_up_enabled">Изскачащите известия са разрешени</string>
  <string name="summary_heads_up_disabled">Изскачащите известия са забранени</string>
  <string name="master_clear_desc_cm" product="tablet">Това ще изтрие всички данни на таблета ви<b>вътрешна памет</b>, включително: \n\n <li>Профила на устройство</li> \n <li>Системата приложенията, както снимки данни и настройки</li> \n <li>Изтеглени приложения</li></string>
  <string name="master_clear_desc_cm" product="default">Това ще изтрие всички данни от телефона ви<b>вътрешна памет</b>, включително: \n\n <li>Профила на устройство</li> \n <li>Системата, приложенията, както снимки данни и настройки</li> \n <li>Изтеглени приложения</li></string>
  <string name="lock_to_cyanogen_title">Защита на устройството</string>
@@ -885,11 +885,11 @@
  <string name="lock_to_cyanogen_disable_msg">Деактивирането на тази функция ще позволи неупълномощени потребители да върнат телефона към фабричните настройки, ако е откраднат. Личните ви данни не могат да бъдат защитени. Искате ли да забраните тази функция?</string>
  <string name="lock_to_cyanogen_master_clear_warning">Защитата на устройството е разрешена. Моля, спрете възстановяването на вашето устройство.</string>
  <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for_error">Връзка грешка. Проверихте ли дали е активиран Bluetooth модема на устройството?</string>
  <string name="sim_card_status_title">СИМ %d статус</string>
  <string name="sim_card_lock_settings_title">Настройки за заключване на СИМ %d</string>
  <string name="sim_card_summary_empty">СИМ картата не е вкарана</string>
  <string name="sim_card_status_title">СИМ карта %d статус</string>
  <string name="sim_card_lock_settings_title">Заключване на СИМ карта %d</string>
  <string name="sim_card_summary_empty">СИМ картата не е поставена</string>
  <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Настройки на мобилните мрежи</string>
  <string name="sim_mobile_network_settings_title">СИМ %d настройки</string>
  <string name="sim_mobile_network_settings_title">Настройки на СИМ карта %d</string>
  <string name="factory_reset_instructions_title">Лични данни &amp; приложения</string>
  <string name="factory_reset_instructions_summary">Това ще изтрие всички ваши профили, приложения, данни на приложения и системните настройки на това устройство</string>
  <string name="factory_reset_personal_content">Лично съдържание</string>
Loading