Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 838d6dc9 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I961eb0c06458b16d134c52d5748954f7c359b053
Auto-generated-cl: translation import
parent f84c6ee0
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -862,6 +862,8 @@
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Kies die SIM wat jy vir sellulêre data verkies."</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Verander data-SIM?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Gebruik <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> pleks van <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> vir sellulêre data?"</string>
    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Verander voorkeur-SIM-kaart?"</string>
    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir sellulêre data, oproepe en SMS-boodskappe gebruik?"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit."</item>
@@ -2334,7 +2336,8 @@
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kaarte het verander."</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Raak om op te stel"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Voorkeur-SIM vir"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"Vra elke keer"</string>
    <!-- no translation found for sim_calls_ask_first_prefs_title (7941299533514115976) -->
    <skip />
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Keuse vereis"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Instellings"</string>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Instellings"</string>
+4 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -862,6 +862,8 @@
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ የሚመርጡት ሲም ይምረጡ።"</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"የውሂብ ሲም ይቀየር?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ከ<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ተመራጩ ሲም ይዘመን?"</string>
    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> በመሣሪያዎ ውስጥ ያለው ብቸኛ ሲም ነው። ይህን ሲም ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና የኤስኤምኤስ መልዕክቶች መጠቀም ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።"</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት ግዴታዎ ሊሆን <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሙከራ ይቀርዎታል።"</item>
@@ -2334,7 +2336,8 @@
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ሲም ካርዶች ተቀይረዋል።"</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"ለማዋቀር ንካ"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ተመራጭ ሲም ለ"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
    <!-- no translation found for sim_calls_ask_first_prefs_title (7941299533514115976) -->
    <skip />
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"መምረጥ ይጠየቃል"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ቅንብሮች"</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -862,6 +862,8 @@
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"اختر بطاقة SIM المفضلة لبيانات الجوّال."</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"هل تريد تغيير بطاقة SIM للبيانات؟"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"هل تريد استخدام <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> بدلاً من <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> للبيانات الخلوية؟"</string>
    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"هل تريد تحديث بطاقة SIM المفضلة؟"</string>
    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> هي بطاقة SIM الوحيدة في جهازك. هل تريد استخدام بطاقة SIM هذه مع البيانات الخلوية والرسائل القصيرة SMS؟"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</item>
@@ -2334,7 +2336,7 @@
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"تم تغيير بطاقات SIM."</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"المس للإعداد"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"بطاقة SIM المفضلة لـ"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"طرح السؤال كل مرة"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"طرح السؤال كل مرة"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"يلزم التحديد"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"الإعدادات"</string>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"الإعدادات"</string>
+7 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,8 +130,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Да се изключи ли?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Това ще прекрати връзката ви със:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (6222396240776971862) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"При отворени настройки за Bluetooth устройствата в района ще виждат „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Да се деактивира ли потребит. профил?"</string>
@@ -291,8 +290,7 @@
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Управление на Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, клетъчни и виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Мобилни данни"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Обаждания"</string>
    <!-- no translation found for sms_messages_title (1778636286080572535) -->
    <skip />
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS съобщения"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Пренос на данни през клетъчната мрежа"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Пренос на данни при роуминг"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Роуминг на данни"</string>
@@ -401,8 +399,7 @@
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Средна до висока защита"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Парола"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висока защита"</string>
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) -->
    <skip />
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Функциите за защита на устройството вече няма да работят."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
@@ -414,8 +411,7 @@
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Премахване на парола за отключване"</string>
    <!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) -->
    <skip />
    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Премахване на заключването на екрана"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промяна на паролата за отключване"</string>
@@ -866,6 +862,8 @@
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Изберете предпочитаната от вас SIM карта за мобилни данни."</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Да се промени ли SIM картата за данни?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Да се използва ли „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“ вместо „<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>“ за мобилни данни?"</string>
    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ще актуал. ли предпоч. за SIM?"</string>
    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за пренос на клетъчни данни, обаждания и SMS съобщения?"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</item>
@@ -2338,7 +2336,7 @@
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM картите са променени."</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Докоснете, за да настроите"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Предпочитана SIM карта за"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Изборът е задължителен"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
+10 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,8 +130,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবেন?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"এটি আপনার সঙ্গে:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;\'র সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবে"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"আপনার কাছে Bluetooth সেটিংস পরিবর্তন করার অনুমতি নেই৷"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (6222396240776971862) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth সেটিংস খোলা থাকা অবস্থায় <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> কাছাকাছি ডিভাইসগুলির কাছে দৃশ্যমান হয়৷"</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করবেন?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"সম্প্রচার করা হচ্ছে"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"প্রোফাইল অক্ষম করবেন?"</string>
@@ -291,8 +290,7 @@
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi‑Fi, Bluetooth, বিমান মোড, সেলুলার নেটওয়ার্ক ও VPN-গুলি পরিচালনা করুন"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"সেলুলার ডেটা"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"কলগুলি"</string>
    <!-- no translation found for sms_messages_title (1778636286080572535) -->
    <skip />
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS বার্তাগুলি"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"সেলুলার নেটওয়ার্কের মাধ্যমে ডাটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"রোমিংয়ের সময় ডাটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ডেটা রোমিং"</string>
@@ -401,8 +399,7 @@
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"মাঝারি থেকে উচ্চ নিরাপত্তা"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"পাসওয়ার্ড"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"উচ্চ নিরাপত্তা"</string>
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) -->
    <skip />
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আর কাজ করবে না৷"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"প্রশাসক, এনক্রিপশান নীতি, অথবা শংসাপত্র সঞ্চয়স্থান দ্বারা অক্ষম"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"কোনো কিছুই নয়"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"সোয়াইপ করুন"</string>
@@ -414,8 +411,7 @@
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"আনলক প্যাটার্ন সরান"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"আনলক PIN সরান"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"আনলক পাসওয়ার্ড সরান"</string>
    <!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) -->
    <skip />
    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"স্ক্রীন লক সরান"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"আনলক প্যাটার্ন পরিবর্তন করুন"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"আনলক PIN পরিবর্তন করুন"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"আনলক পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"</string>
@@ -866,6 +862,10 @@
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"আপনি সেলুলার ডেটার জন্য যে সিম পছন্দ করছেন তা নির্বাচন করুন।"</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ডেটা SIM পরিবর্তন করবেন?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"সেলুলার ডেটার জন্য <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> এর পরিবর্তে <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
    <!-- no translation found for sim_preferred_title (5567909634636045268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_preferred_message (301251431163650167) -->
    <skip />
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ভুল সিম PIN কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷"</string>
  <plurals name="wrong_pin_code">
    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"ভুল সিম পিন কোড, আপনার কাছে আর <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে, তার পরে আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷"</item>
@@ -2338,7 +2338,8 @@
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM কার্ডগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"সেট আপ করতে স্পর্শ করুন"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"এর জন্য পছন্দসই SIM"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন"</string>
    <!-- no translation found for sim_calls_ask_first_prefs_title (7941299533514115976) -->
    <skip />
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"নির্বাচন করার প্রয়োজন"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"সেটিংস"</string>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"সেটিংস"</string>
Loading