Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 80494f3b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9743e34ecaaec254b43ced73ad24c93a917dbe6d
parent 0543cd02
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5353,7 +5353,8 @@
    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"GAAN VOORT"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"NEE, DANKIE"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Ligging"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"Jou diensverskaffer kan dalk jou ligging verkry om hierdie diens te verskaf.\n\nGaan jou diensverskaffer se privaatheidsbeleid na."</string>
    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
    <skip />
    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Jy kan toegang tot enige oorblywende tyd of data verloor. Vra jou verskaffer voordat jy dit verwyder."</string>
    <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"inhoudvaslegging, programinhoud"</string>
    <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Programinhoud"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5353,7 +5353,8 @@
    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"ቀጥል"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"አይ አመሰግናለሁ"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"መገኛ አካባቢ"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ይህን አገልግሎት ለመስጠት እንዲቻል የእርስዎን መገኛ አካባቢ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል።\n\nየእርስዎን አገልግሎት አቅራቢ መመሪያ እባክዎ ይገምግሙ።"</string>
    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
    <skip />
    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"ማናቸውንም ቀሪ ጊዜ ወይም ውሂብ መዳረሻ ሊያጡ ይችሉ ይሆናል። ከማስወገድዎ በፊት ከእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ጋር ይፈትሹ።"</string>
    <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"ይዘትን መቅረጽ፣ የመተግበሪያ ይዘት"</string>
    <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"የመተግበሪያ ይዘት"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5709,7 +5709,8 @@
    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"متابعة"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"لا، شكرًا"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"الموقع الجغرافي"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"يجوز لمقدّم الخدمة جمع بيانات موقعك الجغرافي لتوفير هذه الخدمة.\n\nيُرجى الاطّلاع على سياسة الخصوصية المتّبعة لدى مقدّم الخدمة."</string>
    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
    <skip />
    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"قد تفقد إمكانية الوصول إلى أي وقت أو بيانات متبقية. يُرجى مراجعة ذلك مع مقدّم الخدمة قبل الإزالة."</string>
    <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"تسجيل المحتوى، محتوى التطبيق"</string>
    <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"محتوى التطبيق"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5353,7 +5353,8 @@
    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"অৱস্থান"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"আপোনাৰ সেৱা প্ৰদানকাৰীয়ে এই সেৱা প্ৰদান কৰিবলৈ আপোনাৰ অৱস্থানৰ তথ্য সংগ্ৰহ কৰিব পাৰে।\n\nঅনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ গোপনীয়তা নীতিৰ পৰ্যালোচনা কৰক।"</string>
    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
    <skip />
    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"আপুনি বাকী থকা সময় অথবা ডেটাৰ এক্সেছ হেৰুৱাব পাৰে। আঁতৰোৱাৰ আগতে আপোনাৰ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
    <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"সমলৰ কেপচাৰ, এপৰ সমল"</string>
    <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"এপৰ সমল"</string>
+4 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2666,7 +2666,7 @@
    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5231061779363606924">"Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb"</string>
    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="8504402301403419444">"Enerjiyə qənaət etmək üçün. Ətraflı məlumat."</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4592387206991500075">"Telefonunuzu həmişəkindən çox istifadə etdiyiniz üçün enerji normaldan daha tez tükənə bilər.\n\nƏn çox enerji istifadə edən tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4592387206991500075">"Telefonu çox işlətdiyiniz üçün enerji nisbətən tez qurtara bilər.\n\nEnerji sərfiyyatı yüksək tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="111303605119856034">"Planşetinizi həmişəkindən çox istifadə etdiyiniz üçün enerji normaldan daha tez tükənə bilər.\n\nƏn çox enerji istifadə edən tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="3896805213768863874">"Cihazınızı həmişəkindən çox istifadə etdiyiniz üçün enerji normaldan daha tez tükənə bilər.\n\nƏn çox enerji istifadə edən tətbiqlər:"</string>
    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Batareyadan çox istifadə edən arxa fon fəaliyyəti daxildir"</string>
@@ -2721,7 +2721,7 @@
      <item quantity="one">%1$d tətbiq məhdudlaşdırılıb</item>
    </plurals>
    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
    <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Batareya ölçüsünü oxuyarkən problem yarandı."</string>
    <string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Şarj səviyyəsini öyrənmək olmur."</string>
    <string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
    <string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Bu xəta haqqında əlavə məlumat üçün toxunun"</string>
    <string name="dialog_stop_title" msgid="5972757101865665655">"Tətbiq dayandırılsın?"</string>
@@ -5353,7 +5353,8 @@
    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"DAVAM EDİN"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"XEYR, TƏŞƏKKÜRLƏR"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="7913919887475418423">"Məkan"</string>
    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="2799241640320172899">"Provayder bu xidməti təmin etmək üçün məkan datasını toplaya bilər.\n\nXidmət provayderinin məxfilik siyasətini nəzərdən keçirin."</string>
    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (1417004513415772582) -->
    <skip />
    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="2433875063907365760">"Qalan vaxt və ya dataya girişi itirə bilərsiniz. Silməzdən əvvəl provayder ilə yoxlayın."</string>
    <string name="keywords_content_capture" msgid="7802155522681936956">"kontentin əldə edilməsi, tətbiq kontenti"</string>
    <string name="content_capture" msgid="868372905432812238">"Tətbiq kontenti"</string>
Loading