Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7ffeda36 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-dev

parents fc1bb741 e5e29d50
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -70,7 +70,7 @@
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vee SD-kaart uit"</string>
    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Voorskou"</string>
    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Voorskou, bladsy <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Maak die teks op skerm kleiner of groter."</string>
    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Maak die teks op die skerm kleiner of groter."</string>
    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Klein"</string>
    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Medium"</string>
    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Groot"</string>
@@ -148,7 +148,7 @@
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum en tyd"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Kies tydsone"</string>
    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Voorskou:"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Fontgrootte:"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Lettertipegrootte:"</string>
    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    <skip />
    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Stuur <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
@@ -333,7 +333,7 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> vingerafdruk is opgestel</item>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontsluit met vinger"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ontsluit met vingerafdruk"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Raak eenvoudig aan die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingeradrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, sal al hierdie dinge kan doen.\n\nLet wel: Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Kanselleer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Gaan voort"</string>
@@ -921,7 +921,7 @@
    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Lig op om wakker te maak"</string>
    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Stemmingvertoning"</string>
    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Maak skerm wakker wanneer jy die toestel opstel of kennisgewings ontvang"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fontgrootte"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Lettertipegrootte"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Maak teks groter of kleiner"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kaart se sluitinstellings"</string>
    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Stel SIM-kaart-slot"</string>
@@ -1009,7 +1009,7 @@
    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Bereken tans…"</string>
    <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Programme en programdata"</string>
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Aflaaisels"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Aflaaie"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Prente, video\'s"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Oudio (musiek, luitone, podsendings ens.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Ander lêers"</string>
@@ -1647,7 +1647,7 @@
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Onderskrifte"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Vergrotinggebaar"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tik 3 keer om te zoem"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258">"Tik die skerm 3 keer vinnig met een vinger "<b>"om te zoem"</b>".\n"<ul><li>"Sleep met 2 of meer vingers om te rollees"</li>\n<li>"Knyp 2 of meer vingers saam of sprei hulle uit om die zoemvlak te verstel"</li></ul>\n\n<b>"Om tydelik te zoem"</b>", tik die skerm 3 keer vinnig en hou jou vinger ná die derde tik gedruk.\n"<ul><li>"Sleep met jou vinger om oor die skerm rond te beweeg"</li>\n<li>"Lig jou vinger op om uit te zoem"</li></ul>\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord en navigasiebalk inzoem nie."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Om te zoem"</b>", tik die skerm 3 keer vinnig met een vinger.\n"<ul><li>"Sleep met 2 of meer vingers om te rollees"</li>\n<li>"Knyp 2 of meer vingers saam of sprei hulle uit om die zoemvlak te verstel"</li></ul>\n\n<b>"Om tydelik te zoem"</b>", tik die skerm 3 keer vinnig en hou jou vinger ná die derde tik gedruk.\n"<ul><li>"Sleep met jou vinger om oor die skerm rond te beweeg"</li>\n<li>"Lig jou vinger op om uit te zoem"</li></ul>\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord en navigasiebalk inzoem nie."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Toeganklikheid-kortpad"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Aan"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Af"</string>
@@ -1663,7 +1663,7 @@
    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Raak-en-hou-vertraging"</string>
    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Kleur-omkering"</string>
    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimenteel) Kan werkverrigting beïnvloed"</string>
    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik nadat wyser opgehou beweeg het"</string>
    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik ná wyser ophou beweeg"</string>
    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Vertraging voor klik"</string>
    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Wys in Vinnige instellings"</string>
    <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Regstellingmodus"</string>
@@ -2265,7 +2265,10 @@
      <item quantity="other">Vertrou of verwyder sertifikate</item>
      <item quantity="one">Vertrou of verwyder sertifikaat</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> het sertifikaatmagtigings op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, te monitor. Jy kan kies om hierdie sertifikate te vertrou of te verwyder.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> het \'n sertifikaatmagtiging op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, te monitor. Jy kan kies om hierdie sertifikaat te vertrou of te verwyder.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.</item>
    </plurals>
    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> het sertifikaatoutoriteite vir jou werkprofiel geïnstalleer, wat hulle in staat kan stel om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor. Jy kan kies om hierdie sertifikate te vertrou of te verwyder.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> het \'n sertifikaatoutoriteit vir jou werkprofiel geïnstalleer, wat hulle in staat kan stel om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor. Jy kan kies om hierdie sertifikaat te vertrou of te verwyder.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.</item>
@@ -2509,7 +2512,7 @@
    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Wekkervolume"</string>
    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Luivolume"</string>
    <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Kennisgewingvolume"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Foon-luitoon"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Foonluitoon"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Verstekkennisgewingluitoon"</string>
    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Verstekwekkerluitoon"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibreer ook vir oproepe"</string>
+10 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -386,7 +386,7 @@
    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠሪያ"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመጥሯል"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመጥሯል"</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"የእርስዎን መለያዎች፣ ቅንብሮች፣ የወረዱ መተግበሪያዎች እና ውሂባቸው፣ ማህደረመረጃቸው እና ሌሎች ፋይሎቻቸውን ማመስጠር ይችላሉ። ጡባዊዎን ካመሰጠሩት በኋላ የማያ ገጽ ቁልፍ እንዳዋቀሩ ታሳቢ በማድረግ (ማለትም ስርዓተ-ጥለት፣ ቁጥራዊ ፒን ወይም የይለፍ ቃል) ጡባዊዎን ባበሩት ቁጥር ጡባዊውን ለመፍታት ማያ ገጹን መክፈት ይኖርብዎታል። የሚፈቱበት ሌላኛው ብቻ መንገድ የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ነው፣ ሁሉንም ውሂብዎን በመደምሰስ።\n\nማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ከዚያ በላይ ይወስዳል። በሙሉ ባትሪ መጀመር አለብዎት፣ እና ሂደቱ እስኪያልቅ ድረስ ጡባዊዎ መሰካት አለበት። ካቋረጡት አንዳንድ ወይም ሁሉም ውሂብዎን ያጣሉ።"</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"የእርስዎን መለያዎች፣ ቅንብሮች፣ የወረዱ መተግበሪያዎች እና ውሂባቸው፣ ማህደረመረጃቸው እና ሌሎች ፋይሎቻቸውን ማመስጠር ይችላሉ። ስልክዎን ካመሰጠሩት በኋላ የማያ ገጽ ቁልፍ እንዳዋቀሩ ታሳቢ በማድረግ (ማለትም ስርዓተ-ጥለት፣ ቁጥራዊ ፒን ወይም የይለፍ ቃል) ስልክዎን ባበሩት ቁጥር ስልኩን ለመፍታት ማያ ገጹን መክፈት ይኖርብዎታል። የሚፈቱበት ሌላኛው ብቻ መንገድ የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ነው፣ ሁሉንም ውሂብዎን በመደምሰስ።\n\nማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ከዚያ በላይ ይወስዳል። በሙሉ ባትሪ መጀመር አለብዎት፣ እና ሂደቱ እስኪያልቅ ድረስ ስልክዎ መሰካት አለበት። ካቋረጡት አንዳንድ ወይም ሁሉም ውሂብዎን ያጣሉ።"</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
@@ -1306,7 +1306,7 @@
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"የእርስዎን ፒን ያረጋግጡ"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PINኦች አይዛመዱም"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"ያስገቡት ፒን አይዛመዱም"</string>
    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string>
    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ፒን  አልተዘጋጀም ነበር"</string>
@@ -1332,7 +1332,7 @@
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ሳል"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ሲከናወን ጣትዎን ያንሱት"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦችን ያያይዙ። እንደና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦችን ያያይዙ። እንደና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ሥርዓተ ጥለት ተመዝግቧል"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ለማረጋገጥ ሥርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"አዲሱ የእርስዎ የመክፈቻ ሥርዓተ ጥለት"</string>
@@ -1641,7 +1641,7 @@
    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"ይህን መሣሪያ ከእርስዎ ፍላጎቶች ጋር እንዲጣጣም ማበጀት ይችላሉ። እነዚህ የተደራሽነት ባህሪያት በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ሊቀየሩ ይችላሉ።"</string>
    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"አገልግሎቶች"</string>
    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"በዋነኝነት አይነ ስውርነት ላለባቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ"</string>
    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ"</string>
    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"ስርዓት"</string>
    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"ማሳያ"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"መግለጫ ፅሑፎች"</string>
@@ -1963,7 +1963,7 @@
    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
    <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀም በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብ።"</string>
    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀም በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብዎት።"</string>
    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"የአጠቃቀም መዳረሻ ያላቸው መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
@@ -2158,7 +2158,7 @@
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ድር ላይ በመለያዎችዎ ላይ የሚያደርጓቸው ማንኛቸውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊዎ ይቀዳሉ።\n\nአንዳንድ መለያዎች እንዲሁም በጡባዊ ላይ የሚያደርጓቸውን ማንኛቸውም ለውጦች ወደ ድሩ ሊቀዱት ይችላሉ። የGoogle መለያ በዚህ መንገድ ነው የሚሰራው።"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ድር ላይ በመለያዎችዎ ላይ የሚያደርጓቸው ማንኛቸውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክዎ ይቀዳሉ።\n\nአንዳንድ መለያዎች እንዲሁም በስልክ ላይ የሚያደርጓቸውን ማንኛቸውም ለውጦች ወደ ድሩ ሊቀዱት ይችላሉ። የGoogle መለያ በዚህ መንገድ ነው የሚሰራው።"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱ መለያ እየመረጥክ ማመሳሰል ይኖርብል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርሱህም።"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱ መለያ እየመረ ማመሳሰል ይኖርብዎታል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርስዎትም።"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
@@ -2265,7 +2265,10 @@
      <item quantity="one">የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ</item>
      <item quantity="other">የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል። እነዚህን የእውቅና ማረጋገጫዎች ለማመን ወይም ለማስወገድ መምረጥ ይችላሉ።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል። እነዚህን የእውቅና ማረጋገጫዎች ለማመን ወይም ለማስወገድ መምረጥ ይችላሉ።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል። እነዚህን የእውቅና ማረጋገጫዎች ለማመን ወይም ለማስወገድ መምረጥ ይችላሉ።\n\nስለእነዚህ እውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል። እነዚህን የእውቅና ማረጋገጫዎች ለማመን ወይም ለማስወገድ መምረጥ ይችላሉ።\n\nስለእነዚህ እውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
Loading