Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7ea99850 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents e9523b76 5a1be661
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2200,7 +2200,7 @@
    <string name="app_name_label" msgid="3809910527680143673">"التطبيق"</string>
    <string name="last_time_used_label" msgid="2639712813493534074">"آخر مرة تم استخدامه"</string>
    <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"وقت الاستخدام"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"إمكانية الوصول"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"إعدادات \"سهولة الاستخدام\""</string>
    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"أجهزة قارئ الشاشة والشاشة وعناصر التحكم التفاعلية"</string>
    <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"إعدادات الرؤية"</string>
@@ -2252,7 +2252,7 @@
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"لاستخدام إحدى ميزات إمكانية الوصول، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بثلاثة أصابع.\n\nللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"حسنًا"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"اختصار <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"زر أدوات تمكين الوصول"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"زر تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"التمرير بسرعة إلى الأعلى بإصبعين"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"التمرير بسرعة إلى الأعلى بثلاثة أصابع"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"النقر على زر أدوات تمكين الوصول"</string>
@@ -2322,7 +2322,7 @@
    <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"حجم النص: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"خيارات أكثر"</string>
    <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"لا تتوفّر هذه الإعدادات المفضّلة للشرح في بعض التطبيقات."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"زر أدوات تمكين الوصول"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"زر تسهيل الاستخدام"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"النقر ثلاث مرات على الشاشة"</string>
@@ -5220,7 +5220,7 @@
    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="5755438207494260867">"تمت إزالة الاقتراح."</string>
    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="5200381837316691406">"تراجع"</string>
    <string name="low_storage_summary" msgid="1979492757417779718">"مساحة التخزين منخفضة. <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> مُستخدَمة - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> فارغة"</string>
    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"إرسال تعليقات"</string>
    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="7409408664417908922">"إرسال ملاحظات وآراء"</string>
    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="3186334562157665381">"هل ترغب في إرسال تعليقات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟"</string>
    <string name="copyable_slice_toast" msgid="1008251852798990606">"تمّ نسخ <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> إلى الحافظة."</string>
    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="880523277036898350"></string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -42,7 +42,7 @@
    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="362604130117666924">"Isključena"</string>
    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="7280819598028917888">"Povezivanje"</string>
    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="8816467971633020141">"Povezano"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Suspendirano"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Obustavljeno"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Nepoznato"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="1816306320988638382">"Deaktiviraj USB pohranu"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="8078570285871053815">"Deaktiviraj SD karticu"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4437,7 +4437,7 @@
      <item quantity="one">1 second</item>
    </plurals>
    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Manage storage"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Remove photos and videos"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Storage manager"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="8492707479615609185">"Use Storage Manager"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4437,7 +4437,7 @@
      <item quantity="one">1 second</item>
    </plurals>
    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Manage storage"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Remove photos and videos"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Storage manager"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="8492707479615609185">"Use Storage Manager"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4437,7 +4437,7 @@
      <item quantity="one">1 second</item>
    </plurals>
    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Manage storage"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Remove photos &amp; videos"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Storage manager"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="8492707479615609185">"Use Storage Manager"</string>
Loading