<stringname="proxy_error_empty_host_set_port"msgid="2451694104858226781">"Die poortveld moet leeg wees as die gasheerveld leeg is."</string>
<stringname="proxy_error_invalid_port"msgid="2671425042711054494">"Die poort wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
<stringname="proxy_warning_limited_support"msgid="7229337138062837422">"Die HTTP-instaanbediener word deur die blaaier gebruik, maar kan nie deur die ander programme gebruik word nie."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_info_message"msgid="4583879256548819713">"Hierdie toestel word bestuur deur:\n<xliff:gid="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webtuistes.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning_message"msgid="8212122519110935512">"\'n Derde party kan jou netwerk\n-aktiwiteit monitor, insluitend e-pos, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik."</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8216218659139190498) -->
<stringname="proxy_error_empty_host_set_port"msgid="2451694104858226781">"يجب أن يكون حقل المنفذ فارغًا إذا كان حقل المضيف فارغًا."</string>
<stringname="proxy_error_invalid_port"msgid="2671425042711054494">"المنفذ الذي كتبته غير صالح."</string>
<stringname="proxy_warning_limited_support"msgid="7229337138062837422">"يستخدم المتصفح الخادم الوكيل HTTP، ولكنه ربما لا تستخدمه التطبيقات الأخرى."</string>
<!-- no translation found for proxy_url (2523518669129974654) -->
<stringname="ssl_ca_cert_info_message"msgid="4583879256548819713">"هذا الجهاز يديره:\n<xliff:gid="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nيستطيع مشرفك مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning_message"msgid="8212122519110935512">"بإمكان الطرف الثالث مراقبة أنشطة\nالشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nوتجعل بيانات الاعتماد الموثوق فيها والمثبتة على جهازك حدوث هذا ممكنًا."</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8216218659139190498) -->
<skip/>
<stringname="ssl_ca_cert_settings_button"msgid="8760495070836213605">"التحقق من بيانات الاعتماد الموثوق فيها"</string>
<stringname="proxy_warning_limited_support"msgid="7229337138062837422">"Проксі HTTP выкарыстоўваецца браўзэрам, але ён не можа выкарыстоўвацца іншымі прыкладаннямi"</string>
<!-- no translation found for proxy_url (2523518669129974654) -->
<stringname="proxy_error_empty_host_set_port"msgid="2451694104858226781">"Полето за порт трябва да е празно, ако полето за хост е."</string>
<stringname="proxy_error_invalid_port"msgid="2671425042711054494">"Въведеният от вас порт е невалиден."</string>
<stringname="proxy_warning_limited_support"msgid="7229337138062837422">"HTTP прокси сървърът се използва от браузъра, но не и от други приложения."</string>
<!-- no translation found for proxy_url (2523518669129974654) -->
<stringname="ssl_ca_cert_dialog_title"msgid="5339377665264149395">"Наблюдение на мрежата"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_info_message"msgid="4583879256548819713">"Това устройство се управлява от:\n<xliff:gid="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и защитените уебсайтове.\n\nЗа повече информация се свържете с него."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning_message"msgid="8212122519110935512">"Трета страна може да наблюдава активността ви в\nмрежата, включително имейлите, приложенията и сигурните уебсайтове.\n\nТова е възможно благодарение на инсталирани на устройството ви надеждни идентификационни данни."</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8216218659139190498) -->
<skip/>
<stringname="ssl_ca_cert_settings_button"msgid="8760495070836213605">"Проверка на надеждните идентификационни данни"</string>