Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7c21f2ea authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 6a44c6af 5c3d8f34
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -244,7 +244,7 @@
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="1850505156136467106">"USB-berging"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="8715502912796241588">"SD-kaart"</string>
    <string name="proxy_settings_label" msgid="6300573815025557843">"Instaan-instellings"</string>
    <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Kanselleer"</string>
    <string name="cancel" msgid="5780102414089664898">"Kanselleer "</string>
    <string name="okay" msgid="4827099303045669054">"OK"</string>
    <string name="forget" msgid="3754013654135912783">"Vergeet"</string>
    <string name="save" msgid="3125033126936493822">"Stoor"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1620,7 +1620,7 @@
    <string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"মিডিয়া ডিভাইচ (এমটিপি)"</string>
    <string name="usb_mtp_summary" msgid="6293240861011560842">"Windowsত, বা Macত Android স্থানান্তৰণ ব্যৱহাৰ কৰি মিডিয়া ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ দিয়ে (www.android.com/filetransfer চাওক)"</string>
    <string name="usb_ptp_title" msgid="4496529268189091846">"কেমেৰা (PTP)"</string>
    <string name="usb_ptp_summary" msgid="8382539472311655671">"কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফট স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে"</string>
    <string name="usb_ptp_summary" msgid="8382539472311655671">"কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফট স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে"</string>
    <string name="usb_midi_title" msgid="1139558846427981761">"এমআইডিআই"</string>
    <string name="usb_midi_summary" msgid="1842457325845863840">"আপোনাৰ কম্পিউটাৰত থকা এমআইডিআই ছফটৱেৰৰ লগত ইউএছবিৰ যোগেৰে এমআইডিআই-সক্ষম এপ্লিকেশ্বনক কাম কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসকল"</string>
@@ -1646,7 +1646,7 @@
    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="6540132491909241713">"প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5807552934494462984">"ডিভাইচসমূহৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে৷"</string>
    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="3256355049992147270">"আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="2283798331883929674">"ফট আৰু এপৰ লগতে সকলো বস্তু মাত্ৰ এই ডিভাইচটোত জমা কৰিবৰ বাবে। ফৰমেটিং কৰাৰ দৰকাৰ যাৰ বাবে ই কোনো অইন ডিভাইচত কাম নকৰিব।"</string>
    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="2283798331883929674">"ফট আৰু এপৰ লগতে সকলো বস্তু মাত্ৰ এই ডিভাইচটোত জমা কৰিবৰ বাবে। ফৰমেটিং কৰাৰ দৰকাৰ যাৰ বাবে ই কোনো অইন ডিভাইচত কাম নকৰিব।"</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক"</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"এইটো সুৰক্ষিত কৰি তুলিবলৈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>ক ফৰ্মেট কৰা দৰকাৰ৷ \n\nফৰ্মেট কৰাৰ পাছত, এই <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> এ কেৱল এইটো ডিভাইচতহে কাম কৰিব৷ \n\n"<b>"ফৰ্মেট কৰিলে বৰ্তমান <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>ত সঞ্চিত আটাইবোৰ ডেটা মচি পেলাব৷"</b>" ডেটা নেহেৰুৱাবলৈ, ইয়াৰ বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক৷"</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক"</string>
@@ -3458,7 +3458,7 @@
    <string name="support_summary" product="tablet" msgid="6681247727996378252">"সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, টেবলেট আৰু চাট"</string>
    <string name="support_summary" product="device" msgid="1690554254039752541">"সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ডিভাইচ আৰু চাট"</string>
    <string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"সমলৰ একাউণ্ট"</string>
    <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ফট আইডি"</string>
    <string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"ফট আইডি"</string>
    <string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"চৰম ভাবুকিবোৰ"</string>
    <string name="extreme_threats_summary" msgid="3560742429496902008">"জীৱন আৰু সম্পত্তিৰ বাবে চৰম ভাবুকিৰ সতৰ্কতা পাওক"</string>
    <string name="severe_threats_title" msgid="8962959394373974324">"গুৰুতৰ ভাবুকি"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5544,7 +5544,7 @@
    <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="1733051433583045623">"Меню за включване/изключване и при спешни случаи:\nНатиснете едновременно бутона за включване/изключване и този за увеличаване на силата на звука."</string>
    <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="5786494894009727654">"Предотвратяване на звъненето:\nВ менюто за силата на звука е налице пряк път."</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Продължителност на натискането и задържането"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Коригирайте чувствителността, като изберете колко дълго трябва да задържите натиснат бутона за включване/изключване"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Коригирайте чувствителността, като изберете колко дълго трябва да задържите натиснат бутона за захранване"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Кратко"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Продължително"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Показване на портфейла"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5628,8 +5628,8 @@
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Aktivirajte Asistenta držanjem dugmeta za uključivanje"</string>
    <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="1733051433583045623">"Meni napajanja i hitnih službi:\nIstovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka."</string>
    <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="5786494894009727654">"Sprječavanje zvonjenja:\nPrečica je dostupna u meniju jačine zvuka."</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Trajanje pritiska i držanja"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Podesite osjetljivost odabirom koliko dugo treba pritisnuti i držati dugme za uključivanje"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Trajanje pritiska i zadržavanja"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Podesite osjetljivost odabirom toga koliko dugo treba pritisnuti i zadržati dugme za uključivanje"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Kratko"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Dugo"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Prikaži novčanik"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5541,8 +5541,8 @@
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Activa l\'Assistent mantenint premut el botó d\'engegada"</string>
    <string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="1733051433583045623">"Menú d\'engegada i emergència:\nPrem els botons d\'engegada i d\'apujar el volum al mateix temps."</string>
    <string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="5786494894009727654">"Impedeix els sons:\nDrecera disponible al menú de volum."</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Durada de mantenir premut"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Tria quanta estona vols mantenir premut el botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_title" msgid="1626808509158422185">"Durada de la pulsació"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_summary" msgid="7550610071666801935">"Tria la durada de l\'interval de pulsació del botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Curt"</string>
    <string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Llarg"</string>
    <string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Mostra la cartera"</string>
Loading