Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7b93c3ea authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iaa16a73368d1b88512291d10b9c46abd127ab62e
parent 98945e94
Loading
Loading
Loading
Loading
+18 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1148,7 +1148,7 @@
    <string name="account_settings" msgid="255404935489127404">"Comptes"</string>
    <string name="accessibility_category_work" msgid="5133894487353964944">"Comptes del perfil de treball: <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_category_personal" msgid="2228088849803484780">"Comptes del perfil personal"</string>
    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Compte de la feina: <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Compte de treball: <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Compte personal: <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Cerca"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Pantalla"</string>
@@ -4531,7 +4531,7 @@
    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="2507761423540037308">"Tipus d\'informació que la teva organització pot veure"</string>
    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="5459989751333816587">"Canvis fets per l\'administrador de la teva organització"</string>
    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="140157499478630004">"El teu accés a aquest dispositiu"</string>
    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Dades associades al teu compte de la feina, com ara el correu electrònic i el calendari"</string>
    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="3963070078195245028">"Dades associades al teu compte de treball, com ara el correu electrònic i el calendari"</string>
    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="6707006112254572820">"Llista de les aplicacions que hi ha al dispositiu"</string>
    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="6328506963853465534">"Temps dedicat i dades utilitzades en cada aplicació"</string>
    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="3081744541193695887">"Registre del trànsit de xarxa més recent"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4006,8 +4006,8 @@
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"મદદ અને વૉઇસ ઇનપુટ"</string>
    <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string>
    <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"ડિફૉલ્ટ ડિજિટલ આસિસ્ટંટ ઍપ"</string>
    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ને તમારા સહાયક બનાવીએ?"</string>
    <string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"તમારા સ્ક્રીન પર દૃશ્યક્ષમ અથવા ઍપ્લિકેશનો અંતર્ગત ઍક્સેસ કરી શકાય તેવી માહિતી સહિત તમારી સિસ્ટમ પર ઉપયોગમાં હોય તેવી ઍપ્લિકેશનો વિશેની માહિતી વાંચવામાં સહાયક સમર્થ હશે."</string>
    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>ને તમારા આસિસ્ટંટ બનાવીએ?"</string>
    <string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"તમારા સ્ક્રીન પર દૃશ્યક્ષમ અથવા ઍપ અંતર્ગત ઍક્સેસ કરી શકાય તેવી માહિતી સહિત તમારી સિસ્ટમ પર ઉપયોગમાં હોય તેવી ઍપ વિશેની માહિતી વાંચવામાં આસિસ્ટંટ સમર્થ હશે."</string>
    <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"સંમત છું"</string>
    <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="1539182108068356410">"સંમત નથી"</string>
    <string name="choose_voice_input_title" msgid="4855506199101586943">"વૉઇસ ઇનપુટ પસંદ કરો"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4539,7 +4539,7 @@
    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="8494681624247959075">"हाल ही का सुरक्षा लॉग"</string>
    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="6026527690979756431">"कोई नहीं"</string>
    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="9114143640515900082">"इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन"</string>
    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"ऐप्लिकेशन की संख्या अनुमानित है. हो सकता है इसमें Play स्टोर के बाहर से इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन शामिल ना हों."</string>
    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7959907857710107792">"ऐप्लिकेशन की संख्या अनुमानित है. हो सकता है इसमें Play Store के बाहर से इंस्टॉल किए गए ऐप्लिकेशन शामिल ना हों."</string>
    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="5403847001419529018">
      <item quantity="one">कम से कम <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
      <item quantity="other">कम से कम <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ऐप्लिकेशन</item>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -483,11 +483,11 @@
    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Ескерту: бекітпесін ашудың тағы <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> әрекетінен кейін құрылғыңыздың деректері өшіріледі!"</string>
    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Кілстөзін теру"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Кодтау орындалмады"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Кодтау үзілді және аяқтау мүмкін болмайды. Нәтижесінде планшеттегі деректер қол жетімсіз. \n\n Планшетті қолдану мүмкін болу үшін зауыттық параметрін қайтару қажет. Планшетті қайта ретегеннен кейін орнату барысында Google есептік жазбаңыздағы сақтық көшірмелері арқылы деректерді қалпына келтіру мүмкіндігіңіз болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Кодтау үзілді және аяқтау мүмкін болмайды. Нәтижесінде телефондағы деректер қол жетімсіз. \n\nТелефонды қолдану мүмкін болу үшін зауыттық параметрін қайтару қажет. Телефонды қайта ретегеннен кейін орнату барысында Google есептік жазбаңыздағы сақтық көшірмелері арқылы деректерді қалпына келтіру мүмкіндігіңіз болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Кодтау үзілді және аяқтау мүмкін болмайды. Нәтижесінде планшеттегі деректер қол жетімсіз. \n\n Планшетті қолдану мүмкін болу үшін зауыттық параметрін қайтару қажет. Планшетті қайта ретегеннен кейін орнату барысында Google аккаунтыңыздағы сақтық көшірмелері арқылы деректерді қалпына келтіру мүмкіндігіңіз болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Кодтау үзілді және аяқтау мүмкін болмайды. Нәтижесінде телефондағы деректер қол жетімсіз. \n\nТелефонды қолдану мүмкін болу үшін зауыттық параметрін қайтару қажет. Телефонды қайта ретегеннен кейін орнату барысында Google аккаунтыңыздағы сақтық көшірмелері арқылы деректерді қалпына келтіру мүмкіндігіңіз болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Шифрлаудан шығару сәтсіз аяқталды"</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nПланшетті әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін планшетті реттегенде, сізде Google есептік жазбаңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nТелефонды әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін телефонды реттегенде, сізде Google есептік жазбаңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nПланшетті әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін планшетті реттегенде, сізде Google аккаунтыңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Сіз енгізген құпия сөз дұрыс, бірақ, өкінішке орай, деректеріңіз бүлінген. \n\nТелефонды әрі қарай пайдалану үшін, зауыттық параметрлерді қалпына келтіруіңіз керек. Қалпына келтіргеннен кейін телефонды реттегенде, сізде Google аккаунтыңызға сақтық көшірмесі жасалған барлық деректерді қалпына келтіру мүмкіндігі болады."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Енгізу әдістерін ауыстыру"</string>
    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Телефоныңызды қорғаңыз"</string>
    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Планшетті қорғау үшін экран құлпын орнатыңыз"</string>
@@ -1228,7 +1228,7 @@
    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> дейін өшіру"</string>
    <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Түнгі жарық өшіп тұр"</string>
    <string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"Күннің бату уақыты мен шығу уақытын анықтау үшін құрылғының геодерегі қажет."</string>
    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Орналасу параметрлері"</string>
    <string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"Локация параметрлері"</string>
    <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Қазір қосу"</string>
    <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Қазір өшіру"</string>
    <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Күн шыққанға дейін қосу"</string>
@@ -1606,8 +1606,8 @@
    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Жүктеп алынған SIM карталарын қатеге байланысты жою мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны қайта қосып, әрекетті қайталаңыз."</string>
    <string name="master_clear_title" msgid="5309249309235959383">"Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)"</string>
    <string name="master_clear_short_title" msgid="5331449583601739360">"Барлық деректерді өшіру"</string>
    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3114467865487750525">"Планшетіңіздің "<b>"ішкі жадынан"</b>" барлық дерек өшеді, оның ішінде:\n\n"<li>"Google есептік жазбаңыз"</li>\n<li>"Жүйе мен қолданба деректері және параметрлері"</li>\n<li>"Жүктеп алынған қолданбалар"</li></string>
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8447637796694856323">"Телефонның "<b>"ішкі жадынан"</b>" барлық дерек өшеді, оның ішінде:\n\n"<li>"Google есептік жазбаңыз"</li>\n<li>"Жүйе мен қолданба деректері және параметрлері"</li>\n<li>"Жүктеп алынған қолданбалар"</li></string>
    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3114467865487750525">"Планшетіңіздің "<b>"ішкі жадынан"</b>" барлық дерек өшеді, оның ішінде:\n\n"<li>"Google аккаунтыңыз"</li>\n<li>"Жүйе мен қолданба деректері және параметрлері"</li>\n<li>"Жүктеп алынған қолданбалар"</li></string>
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8447637796694856323">"Телефонның "<b>"ішкі жадынан"</b>" барлық дерек өшеді, оның ішінде:\n\n"<li>"Google аккаунтыңыз"</li>\n<li>"Жүйе мен қолданба деректері және параметрлері"</li>\n<li>"Жүктеп алынған қолданбалар"</li></string>
    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="142220980039357651">\n\n"Сіз келесі аккаунттарға кірдіңіз:\n"</string>
    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="7492338002408466023">\n\n"Осы құрылғыда басқа пайдаланушылар бар.\n"</string>
    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="4738661805356792736"><li>"Mузыка"</li>\n<li>"Фотосуреттер"</li>\n<li>"Басқа пайдаланушы деректері"</li></string>
@@ -3127,8 +3127,8 @@
    <string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"АТАУЫН ӨЗГЕРТУ"</string>
    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6949268049087435132">"Қолданба шектеулерін орнату"</string>
    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="2821526006742851624">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> басқарады"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Бұл қолданбаның есептік жазбаларыңызға кіру мүмкіндігі бар"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Бұл қолданба есептік жазбаларыңызға қатынаса алады. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> басқарады"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="3526008344222566318">"Бұл қолданбаның аккаунттарыңызға кіру мүмкіндігі бар"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="8338520379923447143">"Бұл қолданба аккаунттарыңызға қатынаса алады. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> басқарады"</string>
    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="2630656989926554685">"Wi‑Fi және ұялы"</string>
    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="920419010472168694">"Wi‑Fi және ұялы желілерді өзгертуге рұқсат беру"</string>
    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="220586273589093821">"Bluetooth"</string>
Loading