Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7a16a9e9 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia283b3f75e2352bcdd69b053acaf161ba0c737e9
parent 643cfdb2
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1392,7 +1392,7 @@
    <string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Termes i condicions"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Llicència de WebView del sistema"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Crèdits de fons de pantalla"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Proveïdors d\'imatges per satèl·lit:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Proveïdors d\'imatges de satèl·lit:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Manual"</string>
    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"S\'ha produït un problema en carregar el manual."</string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7832071619364734914">"Llicències de tercers"</string>
@@ -1765,7 +1765,7 @@
    <string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Temps d\'ús"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Accessibilitat"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Configuració d\'accessibilitat"</string>
    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Pantalla, interacció i àudio"</string>
    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Pantalla, interacció, àudio"</string>
    <string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Configuració de visió"</string>
    <string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Pots personalitzar el dispositiu per adaptar-lo a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració."</string>
    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Canvia el cos de font"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -842,7 +842,7 @@
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Připojení k síti se nezdařilo."</string>
    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Síť není v dosahu"</string>
    <string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Zapomenout"</string>
    <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Upravit"</string>
    <string name="wifi_modify" msgid="5127926476383659412">"Změnit"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="8272732599235525880">"Zapomenutí sítě se nezdařilo."</string>
    <string name="wifi_save" msgid="2312643132472226807">"Uložit"</string>
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="1830279872341387120">"Uložení sítě se nezdařilo."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -319,7 +319,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Bestätigung immer erforderlich"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Gesichtsmodell löschen"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Entsperrung per Gesicht einrichten"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Gesichtsentsperrung einrichten"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Gesichtsmodell löschen?"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1167,8 +1167,8 @@
    <string name="storage_menu_set_up" msgid="4401074025612064744">"Ρύθμιση"</string>
    <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Απελευθερώστε χώρο"</string>
    <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου"</string>
    <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Απελευθερώστε χώρο"</string>
    <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Μεταβείτε στην εφαρμογή Files για να διαχειριστείτε και να απελευθερώσετε αποθηκευτικό χώρο"</string>
    <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Αποδεσμεύστε χώρο"</string>
    <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Μεταβείτε στην εφαρμογή Files για να διαχειριστείτε και να αποδεσμεύσετε αποθηκευτικό χώρο"</string>
    <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Άλλοι χρήστες"</string>
    <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
    <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"Προσαρτήθηκε <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -747,7 +747,7 @@
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Idatzi SSIDa"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Segurtasuna"</string>
    <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Sare ezkutua"</string>
    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Bideratzaileak sarearen IDrik igortzen ez badu baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nBaliteke horrek segurtasuna arriskuan jartzea, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak."</string>
    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Bideratzaileak sare-identifikatzailerik igortzen ez badu baina etorkizunean harekin konektatu nahi baduzu, ezkutuko gisa ezar dezakezu sarea.\n\nBaliteke horrek segurtasuna arriskuan jartzea, telefonoak aldian-aldian igorriko baitu seinalea sarea aurkitzeko.\n\nSarea ezkutuko gisa ezartzeak ez ditu aldatuko bideratzailearen ezarpenak."</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Seinalearen indarra"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Egoera"</string>
    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Transmititzeko lotura-abiadura"</string>
@@ -1264,7 +1264,7 @@
    <string name="reset_mobile_network_settings_desc" msgid="7292636387692165727">"Sare mugikorraren ezarpen guztiak berrezarriko dira"</string>
    <string name="reset_mobile_network_settings_confirm_title" msgid="7510965634669511241">"Sare mugikorraren ezarpenak berrezarri?"</string>
    <string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Berrezarri Bluetootha eta wifia"</string>
    <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Wifiaren eta Bluetootharen ezarpen guztiak berrezarriko dira. Ezin da desegin ekintza."</string>
    <string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Wifiaren eta Bluetootharen ezarpen guztiak berrezarriko dira, eta ekintza hori ezin da desegin."</string>
    <string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Berrezarri"</string>
    <string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Berrezarri dira Bluetootha eta wifia"</string>
    <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Ezabatu eduki guztia"</string>
@@ -1284,7 +1284,7 @@
    <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"musika"</li>\n<li>"argazkiak"</li>\n<li>"bestelako erabiltzaile-datuak"</li></string>
    <string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM txartelak"</li></string>
    <string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-plana."</string>
    <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Informazio pertsonal guztia eta deskargatutako aplikazioak ezabatuko dira. Ezin da desegin ekintza."</string>
    <string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Informazio pertsonal guztia eta deskargatutako aplikazioak ezabatuko dira, eta ekintza hori ezin da desegin."</string>
    <string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Informazio pertsonal guztia ezabatuko da, deskargatutako aplikazioak eta SIM txartelak barne. Ezin da desegin ekintza."</string>
    <string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Datu guztiak ezabatu nahi dituzu?"</string>
    <string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Erabiltzaileak ez du jatorrizko datuak berrezartzeko baimenik"</string>
@@ -1688,7 +1688,7 @@
    <string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Azkenaldiko aplikazioak ikusi"</string>
    <string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Pasatu hiru hatz gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatzak"</string>
    <string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Jakinarazpenak eta Ezarpen bizkorrak ikusi"</string>
    <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Hasierako pantailan, pasatu hiru hatz behera"</string>
    <string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Orri nagusian, pasatu hiru hatz behera"</string>
    <string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Aplikazioz aldatu"</string>
    <string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Pasatu lau hatz ezkerrera edo eskuinera"</string>
    <string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Saltatu"</string>
@@ -1697,7 +1697,7 @@
    <string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Eginda"</string>
    <string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Egin atzera"</string>
    <string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Pasatu hiru hatz ezkerrera edo eskuinera"</string>
    <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Joan hasierako pantailara"</string>
    <string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Joan orri nagusira"</string>
    <string name="trackpad_go_home_summary" msgid="2222744701528360887">"Pasatu hiru hatz gora"</string>
    <string name="trackpad_recent_apps_title" msgid="8195970908411585445">"Azkenaldiko aplikazioak"</string>
    <string name="trackpad_recent_apps_summary" msgid="2685092851677573794">"Pasatu hiru hatz gora eta eduki pantaila sakatuta"</string>
@@ -3496,10 +3496,10 @@
    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Honek kudeatzen du laneko profil hau:"</string>
    <string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Kudeatzailea: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Ireki modu lehenetsian"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Ireki esteka bateragarriak"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Ireki onartzen diren estekak"</string>
    <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"Eman web-estekak aplikazio honetan irekitzeko baimena"</string>
    <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Aplikazio honetan ireki beharreko estekak"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Esteka bateragarriak"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Onartzen diren estekak"</string>
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Beste hobespen lehenetsi batzuk"</string>
    <string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Gehitu esteka bat"</string>
    <string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"Aplikazioek estekak egiazta ditzakete, aplikazioan bertan automatikoki irekitzeko."</string>
@@ -3507,7 +3507,7 @@
    <string name="app_launch_verified_links_message" msgid="190871133877476176">"{count,plural, =1{Egiaztatu egin da esteka, eta aplikazio honetan automatikoki irekitzen da.}other{Egiaztatu egin dira estekak, eta aplikazio honetan automatikoki irekitzen dira.}}"</string>
    <string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Ados"</string>
    <string name="app_launch_verified_links_info_description" msgid="7514750232467132117">"Erakutsi egiaztapen-esteken zerrenda"</string>
    <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Esteka bateragarri gehiago bilatzen…"</string>
    <string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Onartzen diren esteka gehiago bilatzen…"</string>
    <string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Utzi"</string>
    <string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{Onartzen den # esteka}other{Onartzen diren # esteka}}"</string>
    <string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Gehitu"</string>
@@ -3546,10 +3546,10 @@
    <string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Sakatu aktibatzeko"</string>
    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Sakatu birritan pantailako edozein puntu gailua aktibatzeko"</string>
    <string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Irekiko diren estekak"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Ez ireki esteka bateragarriak"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="1132578967643384733">"Ez ireki onartzen diren estekak"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3312008753802762892">"Ireki <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="1197692164421314523">"Ireki <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> eta beste URL batzuk"</string>
    <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Eman esteka bateragarriak irekitzeko baimena aplikazioari"</string>
    <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Eman onartzen diren estekak irekitzeko baimena aplikazioari"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Galdetu beti"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Ez eman estekak irekitzeko baimena aplikazioari"</string>
    <string name="app_link_open_always_summary" msgid="4524005594295855117">"{count,plural, =1{# esteka kudeatzen duela dio aplikazioak}other{# esteka kudeatzen dituela dio aplikazioak}}"</string>
@@ -3912,7 +3912,7 @@
    <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Keinu bidezko nabigazioa"</string>
    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Hasierako pantailara joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez, guztiz altxatu aurretik. Atzera egiteko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
    <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Hiru botoiko nabigazioa"</string>
    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Erabili pantailaren behealdeko botoiak atzera egiteko, hasierako pantailara joateko eta aplikazio batetik bestera aldatzeko."</string>
    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Erabili pantailaren behealdeko botoiak atzera egiteko, orri nagusira joateko eta aplikazio batetik bestera aldatzeko."</string>
    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"sisteman nabigatzeko modua, sistemako nabigazioa, bi botoiko nabigazioa, hiru botoiko nabigazioa, keinu bidezko nabigazioa"</string>
    <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Laguntzaile digitala"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Laguntzaile digitala abiarazteko, pasatu hatza"</string>
Loading