Loading res/values-in/cm_strings.xml +3 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -42,16 +42,19 @@ <string name="root_appops_summary">Lihat dan kontrol aturan akses root</string> <!-- Double tap to sleep on status bar or lockscreen --> <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Ketuk untuk tidur</string> <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Ketukan ganda pada bilah status atau layar kunci untuk mematikan layar</string> <!-- Touchscreen gesture settings --> <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Gerakan layar sentuh</string> <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Melakukan berbagai gerakan layar sentuh untuk tindakan cepat</string> <!-- Proximity wake --> <string name="proximity_wake_title">Mencegah bangun yang tidak disengaja</string> <string name="proximity_wake_summary">Periksa sensor proximity sebelum membangunkan layar</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry --> <string name="lock_directly_show_password">Secara langsung tampilkan entri kata sandi</string> <string name="lock_directly_show_password_summary">Lewati usapan untuk membuka kunci layar dan segera mulai masukkan kata sandi</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the pattern view --> <string name="lock_directly_show_pattern">Secara langsung tampilkan gambaran pola</string> <string name="lock_directly_show_pattern_summary">Lewati usapan untuk membuka kunci layar dan segera mulai masukkan pola</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the PIN entry --> <string name="lock_directly_show_pin">Langsung tampilkan entri nomor identifikasi pribadi</string> <string name="lock_directly_show_pin_summary">Lewati usapan untuk membuka kunci layar dan segera mulai masukkan PIN</string> Loading res/values-ja/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -307,6 +307,7 @@ <string name="volume_adjust_sounds_title">音量調整の音</string> <!-- Wake on plug --> <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">接続時にスリープ解除</string> <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">電源を接続または切断したときに画面を点灯します</string> <!-- Heads-up --> <string name="heads_up_notifications_enabled_title">ヘッドアップ</string> <string name="heads_up_notifications_enabled_summary">小さなフローティングウインドウに重要な通知を表示します</string> Loading res/values-pl/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -269,6 +269,7 @@ <string name="app_ops_labels_get_accounts">Pobieranie kont</string> <string name="app_ops_labels_run_in_background">Uruchom w tle</string> <string name="app_ops_labels_accessibility_volume">Głośność dźwięku ułatwień dostępu</string> <string name="app_ops_labels_read_phone_numbers">Odczytaj numery telefonów</string> <string name="app_ops_labels_request_install_packages">Żądanie instalacji pakietów</string> <string name="app_ops_labels_picture_in_picture">Użyj obrazu w obrazie</string> <string name="app_ops_labels_instant_app_start_foreground">Uruchamianie aplikacji błyskawicznych na pierwszym planie</string> Loading res/values-pt-rPT/cm_strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -49,7 +49,7 @@ <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Gestos do ecrã</string> <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Executar vários gestos no ecrã para ações rápidas</string> <!-- Proximity wake --> <string name="proximity_wake_title">Impedir o ecrã de se ligar acidentalmente</string> <string name="proximity_wake_title">Impedir que o ecrã se ligue acidentalmente</string> <string name="proximity_wake_summary">Verificar o sensor de proximidade antes de ligar o ecrã</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry --> <string name="lock_directly_show_password">Ir diretamente para a introdução da palavra-passe</string> Loading res/values-sc-rIT/cm_plurals.xml +6 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -15,4 +15,9 @@ See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"></resources> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <plurals name="app_ops_count"> <item quantity="one">una borta</item> <item quantity="other">%d bortas</item> </plurals> </resources> Loading
res/values-in/cm_strings.xml +3 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -42,16 +42,19 @@ <string name="root_appops_summary">Lihat dan kontrol aturan akses root</string> <!-- Double tap to sleep on status bar or lockscreen --> <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Ketuk untuk tidur</string> <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Ketukan ganda pada bilah status atau layar kunci untuk mematikan layar</string> <!-- Touchscreen gesture settings --> <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Gerakan layar sentuh</string> <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Melakukan berbagai gerakan layar sentuh untuk tindakan cepat</string> <!-- Proximity wake --> <string name="proximity_wake_title">Mencegah bangun yang tidak disengaja</string> <string name="proximity_wake_summary">Periksa sensor proximity sebelum membangunkan layar</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry --> <string name="lock_directly_show_password">Secara langsung tampilkan entri kata sandi</string> <string name="lock_directly_show_password_summary">Lewati usapan untuk membuka kunci layar dan segera mulai masukkan kata sandi</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the pattern view --> <string name="lock_directly_show_pattern">Secara langsung tampilkan gambaran pola</string> <string name="lock_directly_show_pattern_summary">Lewati usapan untuk membuka kunci layar dan segera mulai masukkan pola</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the PIN entry --> <string name="lock_directly_show_pin">Langsung tampilkan entri nomor identifikasi pribadi</string> <string name="lock_directly_show_pin_summary">Lewati usapan untuk membuka kunci layar dan segera mulai masukkan PIN</string> Loading
res/values-ja/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -307,6 +307,7 @@ <string name="volume_adjust_sounds_title">音量調整の音</string> <!-- Wake on plug --> <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">接続時にスリープ解除</string> <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">電源を接続または切断したときに画面を点灯します</string> <!-- Heads-up --> <string name="heads_up_notifications_enabled_title">ヘッドアップ</string> <string name="heads_up_notifications_enabled_summary">小さなフローティングウインドウに重要な通知を表示します</string> Loading
res/values-pl/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -269,6 +269,7 @@ <string name="app_ops_labels_get_accounts">Pobieranie kont</string> <string name="app_ops_labels_run_in_background">Uruchom w tle</string> <string name="app_ops_labels_accessibility_volume">Głośność dźwięku ułatwień dostępu</string> <string name="app_ops_labels_read_phone_numbers">Odczytaj numery telefonów</string> <string name="app_ops_labels_request_install_packages">Żądanie instalacji pakietów</string> <string name="app_ops_labels_picture_in_picture">Użyj obrazu w obrazie</string> <string name="app_ops_labels_instant_app_start_foreground">Uruchamianie aplikacji błyskawicznych na pierwszym planie</string> Loading
res/values-pt-rPT/cm_strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -49,7 +49,7 @@ <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Gestos do ecrã</string> <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Executar vários gestos no ecrã para ações rápidas</string> <!-- Proximity wake --> <string name="proximity_wake_title">Impedir o ecrã de se ligar acidentalmente</string> <string name="proximity_wake_title">Impedir que o ecrã se ligue acidentalmente</string> <string name="proximity_wake_summary">Verificar o sensor de proximidade antes de ligar o ecrã</string> <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry --> <string name="lock_directly_show_password">Ir diretamente para a introdução da palavra-passe</string> Loading
res/values-sc-rIT/cm_plurals.xml +6 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -15,4 +15,9 @@ See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"></resources> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <plurals name="app_ops_count"> <item quantity="one">una borta</item> <item quantity="other">%d bortas</item> </plurals> </resources>