Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6e8a58a1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev

parents 0d5904fb d4d6867b
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2450,16 +2450,16 @@
    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Rugsteun toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is) outomaties oor \'n afstand.\n\nWanneer jy outomatiese rugsteun aanskakel, word toestel- en programdata van tyd tot tyd oor \'n afstand gestoor. Programdata kan enige data wees wat \'n program gestoor het (op grond van ontwikkelaarinstellings), insluitend potensieel sensitiewe data, soos kontakte, boodskappe en foto\'s."</string>
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Toesteladministrateurinstellings"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Toesteladministrasieprogram"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktiveer hierdie toesteladministrasieprogram"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktiveer hierdie toesteladministrasie-app"</string>
    <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Deïnstalleer program"</string>
    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Deaktiveer en deïnstalleer"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Toesteladministrateurprogramme"</string>
    <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Geen toesteladministrateurprogramme beskikbaar nie"</string>
    <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Geen beskikbare vertrouensagente nie"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktiveer toesteladministrasieprogram?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktiveer toesteladministrasieprogram"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktiveer toesteladministrasie-app?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktiveer toesteladministrasie-app"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Toesteladministrateur"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"As hierdie toesteladministrasieprogram geaktiveer word, sal die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toegelaat word om die volgende bewerkings uit te voer."</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"As hierdie toesteladministrasie-app geaktiveer word, sal die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toegelaat word om die volgende bewerkings uit te voer."</string>
    <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Hierdie toestel sal deur <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bestuur en gemonitor word."</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Hierdie administrasieprogram is aktief en laat die program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toe om die volgende bewerkings uit te voer:"</string>
    <string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Aktiveer profielbestuurder?"</string>
@@ -2847,7 +2847,7 @@
    <string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
    <string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Nie beskikbaar nie want NFC is af"</string>
    <string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Installeer eers \'n betalingprogram om dit te gebruik"</string>
    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Onlangse programme, verstekprogramme"</string>
    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Onlangse apps, verstekapps"</string>
    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Kennisgewingtoegang is nie vir programme in die werkprofiel beskikbaar nie."</string>
    <string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Wagwoorde en rekeninge"</string>
    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Gestoorde wagwoorde, outovul, gesinkroniseerde rekeninge"</string>
@@ -4076,21 +4076,21 @@
    <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Outovuldiens"</string>
    <string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Verstekoutovuldiens"</string>
    <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Wagwoorde"</string>
    <string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste"</string>
    <string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Wagwoorde, toegangsleutels en datadienste"</string>
    <string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Bykomende verskaffers"</string>
    <string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# wagwoord}other{# wagwoorde}}"</string>
    <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"outomaties, invul, outovul, wagwoord"</string>
    <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"data, wagwoordsleutel, wagwoord"</string>
    <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"outo, vul, outovul, data, wagwoordsleutel, wagwoord"</string>
    <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"data, toegangsleutel, wagwoord"</string>
    <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"outo, vul, outovul, data, toegangsleutel, wagwoord"</string>
    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Maak seker dat jy hierdie program vertrou&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Outovul&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word."</string>
    <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Gebruik &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word. Nuwe wagwoorde, wagwoordsleutels en ander inligting sal van nou af hier gestoor word."</string>
    <string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste"</string>
    <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Gebruik &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word. Nuwe wagwoorde, toegangsleutels en ander inligting sal van nou af hier gestoor word."</string>
    <string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"Wagwoorde, toegangsleutels en datadienste"</string>
    <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Skakel %1$s af?"</string>
    <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Skakel hierdie diens af?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Gestoorde inligting soos wagwoorde, wagwoordsleutels, betaalmetodes en ander inligting sal nie ingevul word wanneer jy aanmeld nie. Kies ’n wagwoord, wagwoordsleutel of datadiens om jou gestoorde inligting te gebruik."</string>
    <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Skakel hierdie diens af?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Gestoorde inligting soos wagwoorde, toegangsleutels, betaalmetodes en ander inligting sal nie ingevul word wanneer jy aanmeld nie. Kies ’n wagwoord, toegangsleutel of datadiens om jou gestoorde inligting te gebruik."</string>
    <string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Gebruik %1$s?"</string>
    <string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word."</string>
    <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Limiet vir wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste"</string>
    <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Jy kan tot 5 wagwoorde, wagwoordsleutels en datadienste tegelyk aktief hê. Skakel ’n diens af om meer by te voeg."</string>
    <string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Limiet vir wagwoorde, toegangsleutels en datadienste"</string>
    <string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Jy kan tot 5 wagwoorde, toegangsleutels en datadienste tegelyk aktief hê. Skakel ’n diens af om meer by te voeg."</string>
    <string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Skakel af"</string>
    <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Outovul"</string>
    <string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Aantekeningvlak"</string>
@@ -4575,7 +4575,7 @@
    <string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB is nie in die huidige ligging beskikbaar nie"</string>
    <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Kameratoegang"</string>
    <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Mikrofoontoegang"</string>
    <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Vir programme en dienste"</string>
    <string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Vir apps en dienste"</string>
    <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Vir programme en dienste. As hierdie instelling af is, kan mikrofoondata steeds gedeel word wanneer jy \'n noodnommer bel."</string>
    <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Vorige"</string>
    <string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Volgende"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3920,7 +3920,7 @@
    <string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"التنقل داخل النظام، التنقُّل باستخدام زرّين، التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات، التمرير سريعًا"</string>
    <string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"المساعد الرقمي"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"التمرير سريعًا لاستدعاء تطبيق المساعد"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"التمرير سريعًا من الركن السفلي لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي"</string>
    <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"مرِّر سريعًا من الزاوية السفلية لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي."</string>
    <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"تفعيل \"مساعد\" بالضغط مع الاستمرار على زر \"الشاشة الرئيسية\""</string>
    <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"اضغط مع الاستمرار على زر الشاشة الرئيسية لاستدعاء تطبيق المساعد الرقمي."</string>
    <string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"منخفضة"</string>
@@ -4087,7 +4087,7 @@
    <string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"البيانات، مفتاح المرور، كلمة المرور"</string>
    <string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"تلقائي، ملء، ملء تلقائي، بيانات، مفتاح مرور، كلمة مرور"</string>
    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;تأكّد من أنك تثق بهذا التطبيق&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; تستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا."</string>
    <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;هل تريد استخدام &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; يستخدم تطبيق &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا. سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا."</string>
    <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;هل تريد استخدام \"&lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;\"؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; يستخدم تطبيق \"&lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;\" المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا. سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا."</string>
    <string name="credman_picker_title" msgid="2642776965060619988">"كلمات المرور ومفاتيح المرور وخدمات البيانات"</string>
    <string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"هل تريد إيقاف %1$s؟"</string>
    <string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;هل تريد إيقاف هذه الخدمة؟&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; لن يتم ملء المعلومات المحفوظة، مثل كلمات المرور ومفاتيح المرور وطرق الدفع والمعلومات الأخرى عند تسجيل الدخول. لاستخدام معلوماتك المحفوظة، اختَر كلمة مرور أو مفتاح مرور أو خدمة بيانات."</string>
@@ -4703,7 +4703,7 @@
    <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"الخيار مفعَّل / وميض الشاشة"</string>
    <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"الخيار مفعَّل / وميض فلاش الكاميرا والشاشة"</string>
    <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"وميض فلاش الكاميرا أو الشاشة عند تلقّي إشعارات أو عندما تبدأ المنبّهات"</string>
    <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"وميض الشاشة عند تلقّي إشعارات أو عند إصدار أصوات المنبّهات"</string>
    <string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"وميض الشاشة عند تلقّي إشعارات أو عندما تبدأ المنبّهات"</string>
    <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"يُرجى توخّي الحذر عند استخدام الإشعارات المصحوبة بوميض إذا كنت حساسًا للضوء."</string>
    <string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"فلاش، ضوء، ضعيف السمع، فقدان السمع"</string>
    <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"معاينة"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2106,7 +2106,7 @@
    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Heç bir xidmət quraşdırılmayıb"</string>
    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Xidmət seçilmədi"</string>
    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Heç bir təsvir verilməyib."</string>
    <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Parametrlər"</string>
    <string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Ayarlar"</string>
    <string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"işıq həssaslığı, fotofobiya, qaranlıq tema, miqren, baş ağrısı, oxu rejimi, gecə rejimi, parlaqlığı azalt, ağ nöqtə"</string>
    <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Asan istifadə, asan giriş, yardım, yardımçı"</string>
    <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Pəncərə Böyüdücü, Zoom, Böyütmə, Zəif görmə, Böyüt, böyüt"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3926,7 +3926,7 @@
    <string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Левы край"</string>
    <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Правы край"</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Павышаная адчувальнасць можа негатыўна паўплываць на ўспрыманне жэстаў па краях экрана."</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Адчувальнасць задняй часткі"</string>
    <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Адчувальнасць краёў экрана"</string>
    <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Адчувальнасць навігацыі жэстамі"</string>
    <string name="button_navigation_settings_activity_title" msgid="7335636045504461813">"Кнопачная навігацыя"</string>
    <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"навігацыя жэстамі, адчувальнасць задняй часткі, жэст вяртання"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -240,7 +240,7 @@
    <string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандартно време"</string>
    <string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Избиране по регион"</string>
    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Избиране по отместване от UTC"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заключв. след времето за изчакване"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заключв. след времето до авт. изкл."</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване"</string>
    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Веднага след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1047,7 +1047,7 @@
    <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Тъмната тема използва черен фон с цел удължаване на живота на батерията на някои екрани. Графиците за нея изчакват с включването, докато екранът ви не се изключи."</string>
    <string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Понастоящем тъмната тема следва графика ви за режима „Време за сън“"</string>
    <string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Настройки за режима „Време за сън“"</string>
    <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Време за изчакване на екрана"</string>
    <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Време до автоматично изключване на екрана"</string>
    <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
    <string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Не е зададено"</string>
    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Тапет"</string>
Loading