<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op om \'n toeganklikheidkenmerk aan of af te skakel.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_delay_unit_second (4537791441118261556) -->
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Lui is <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, kennisgewing is <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, raak is <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Lui- en kennisgewingvibrasie is op af gestel"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Lui- en kennisgewingvibrasie is op laag gestel"</string>
@@ -2422,8 +2418,8 @@
<item quantity="one">%1$s is onlangs beperk</item>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Gesprekke waaraan jy veranderinge gemaak het"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Laat prioriteitgesprekke in \'n borrel verskyn"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Prioriteitgesprekke word boaan die kennisgewingskerm gewys. Jy kan ook stel dat dit in borrels verskyn en Moenie Steur Nie onderbreek."</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Prioriteit- en gewysigde gesprekke sal hier verskyn"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Nadat jy \'n gesprek as prioriteit gemerk het, of enige ander veranderinge aan gesprekke gemaak het, sal hulle hier verskyn. \n\nHoe om gesprekinstellings te verander: \nSwiep van die bokant van die skerm af om die kennisgewingskerm oop te maak, en raak en hou dan \'n gesprek."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Wys stil en maak klein"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Help jou om te fokus sonder klank of vibrasie"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Kry jou aandag met klank of vibrasie"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is"</string>
<!-- no translation found for notification_switch_label (8029371325967501557) -->
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kennisgewings per dag</item>
@@ -3744,7 +3731,10 @@
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Boodskappe wat kan onderbreek"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"Kyk of jou toestel gestel is om te lui om seker te wees dat toegelate boodskappe \'n klank maak"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Inkomende boodskappe word vir \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" geblokkeer. Jy kan instellings verstel om dit vir jou vriende, familielede of ander kontakte moontlik te maak om jou te bereik."</string>
<string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Almal in <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> kan jou bereik"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_all_messages_summary (3756267858343104554) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_all_calls_summary (7337907849083824698) -->
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Wys kaarte en passe"</string>
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Hou die aan/af-skakelaar in om toegang te kry tot kontroles vir gekoppelde toestelle"</string>