Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6cf2d998 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If5c18c395a4293f6c084f9019fd37a17ddfd24d9
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
parent b019e2c4
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1462,7 +1462,7 @@
    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"دليل السلامة والمعلومات التنظيمية"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"حقوق الطبع والنشر"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"الترخيص"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"البنود والشروط"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"الأحكام والشروط"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ترخيص WebView للنظام"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"الخلفيات"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"الشركات الموفرة لصور القمر الصناعي:\n©2014 CNES / Astrium، وDigitalGlobe وBluesky"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -118,7 +118,7 @@
    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Neimenovani Bluetooth uređaj"</string>
    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Pretraživanje"</string>
    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nije pronađen nijedan obližnji Bluetooth uređaj."</string>
    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nema Bluetooth uređaja u blizini."</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtjev za uparivanje"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Dodirnite za spajanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1019,7 +1019,7 @@
    <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuració"</string>
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillantor automàtica"</string>
    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aixeca el dispositiu per activar-lo"</string>
    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla Ambient"</string>
    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Pantalla ambient"</string>
    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"La pantalla s\'activa quan arriben notificacions"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida de la lletra"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Amplia o redueix el text"</string>
@@ -1350,7 +1350,7 @@
    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vols canviar l\'aplicació per a SMS?"</string>
    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vols fer servir <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> en lloc de <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> com a aplicació per als SMS?"</string>
    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vols fer servir <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> com a aplicació per als SMS?"</string>
    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Proveïdor de valoració de la xarxa"</string>
    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Proveïdor de valoració de xarxes"</string>
    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Cap"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Vols canviar l\'assistent de Wi‑Fi?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Confirmes que vols fer servir <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>, i no pas <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>, per gestionar les connexions de la xarxa?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1402,7 +1402,7 @@
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Rechtliche Hinweise"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Mitwirkende"</string>
    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Handbuch"</string>
    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regulierungslabels"</string>
    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Zulassungszeichen"</string>
    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Sicherheits- &amp; Regulierungsinformationen"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Urheberrecht"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Lizenz"</string>
Loading