Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6cb0b2c6 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 59cfc8ae 8cb99dd3
Loading
Loading
Loading
Loading
+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -326,8 +326,8 @@
    <string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Gebruik ligging"</string>
    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Af"</string>
    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
      <item quantity="other">Aan – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programme het toegang tot ligging</item>
      <item quantity="one">Aan – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> program het toegang tot ligging</item>
      <item quantity="other">Aan – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> apps het toegang tot ligging</item>
      <item quantity="one">Aan – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> app het toegang tot ligging</item>
    </plurals>
    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Laai tans …"</string>
    <string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Programme met die Toestelle in die Omtrek-toestemming kan die relatiewe posisie van gekoppelde toestelle bepaal."</string>
@@ -442,20 +442,20 @@
    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4421818770682557621">"Stel Gesigslot weer op"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Verbeter sekuriteit en werkverrigting"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6194184776580066012">"Stel Gesigslot op"</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps."</string>
    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Gebruik Gesigslot:"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Wanneer jy Gesigslot gebruik"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Vereis dat oë oop moet wees"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Jou oë moet oop wees om die foon te ontsluit"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vereis altyd bevestiging"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in programme gebruik word"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in apps gebruik word"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Vee gesigmodel uit"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Stel Gesigslot op"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand anders wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand anders wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Vee gesigmodel uit?"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Vingerafdruk"</string>
@@ -474,10 +474,10 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Laat vingerafdrukslot toe"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Gebruik jou vingerafdruk"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Kom meer te wete oor Vingerafdrukslot"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="tablet" msgid="1533352560544756928">"Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="device" msgid="3570866595300511932">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v2_message" product="default" msgid="8539442240212670385">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="1833139688278350628">"Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by apps aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="9019236661560266282">"Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul tablet te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="1131446458892188764">"Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul toestel te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Jy is in beheer"</string>
@@ -557,7 +557,7 @@
    <string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is"</string>
    <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Maniere om te ontsluit"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Ontsluit jou foon"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Verifieer dat dit jy is in programme"</string>
    <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Verifieer dat dit jy is in apps"</string>
    <string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Gebruik gesig"</string>
    <string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Gebruik vingerafdruk"</string>
    <string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Gebruik gesig of vingerafdruk"</string>
@@ -606,7 +606,7 @@
    <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Plaas jou vinger se regterrand"</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Plaas die middelste deel van jou vinger op die sensor"</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Plaas jou vingerpunt op die sensor"</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Plaas jou linkerkant van jou vinger op die sensor"</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Plaas die linkerkant van jou vinger op die sensor"</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Ten einde, plaas die regterkant van jou vinger op die sensor"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant"</string>
    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang"</string>
@@ -706,9 +706,9 @@
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="default" msgid="8310023888801801048">"Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" geassosieer word en op jou foon geberg is"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="tablet" msgid="114315319294083658">"Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" geassosieer word en op jou tablet geberg is"</string>
    <string name="fingerprint_v2_delete_message" product="device" msgid="4136720729608391131">"Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" geassosieer word en op jou toestel geberg is"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="7860374760549404410">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="4067899967580007895">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou tablet te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="8582976866145366358">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou toestel te ontsluit nie of in programme te verifieer dis jy nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="default" msgid="7860374760549404410">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in apps te verifieer dis jy nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="tablet" msgid="4067899967580007895">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou tablet te ontsluit of in apps te verifieer dis jy nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" product="device" msgid="8582976866145366358">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou toestel te ontsluit nie of in apps te verifieer dis jy nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Ja, verwyder"</string>
    <string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Enkripsie"</string>
@@ -1995,8 +1995,8 @@
    <string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Programliggingtoestemmings"</string>
    <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Ligging is af"</string>
    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> programme het toegang tot ligging</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> programme het toegang tot ligging</item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> apps het toegang tot ligging</item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> apps het toegang tot ligging</item>
    </plurals>
    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"Onlangse toegang"</string>
    <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"Sien alles"</string>
+54 −54

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+38 −38

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2077,7 +2077,7 @@
    <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"İş parolunuzu daxil edin"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Modeli təsdiq edin"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"İş modelinizi daxil edin"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"PIN-i təkrar daxil edin"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"PIN-i yenidən yazın"</string>
    <string name="lockpassword_reenter_your_profile_pin_header" msgid="2890233614560435538">"İş PIN kodunuzu yenidən daxil edin"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"İş PIN kodunuzu yazın"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Parollar eyni deyil"</string>
+61 −61

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading