Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6c2d3450 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I702c7c5cd90121f321dc9598d28be96dc27bfd3a
parent 3940e529
Loading
Loading
Loading
Loading
+23 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1680,13 +1680,13 @@
    <string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"Nie gestel nie"</string>
    <string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"Naam"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"Toegangspuntnaam"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Volmag"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"Instaanbediener"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="9138610639873966046">"Poort"</string>
    <string name="apn_user" msgid="5831763936428279228">"Gebruikernaam"</string>
    <string name="apn_password" msgid="7435086635953953029">"Wagwoord"</string>
    <string name="apn_server" msgid="6997704279138388384">"Bediener"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="4985570919581927224">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS-volmag"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="6592247653258283592">"MMS-instaanbediener"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="6500563737462966663">"MMS-poort"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4971414138516074809">"MCC"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="1926382406843447854">"MNC"</string>
@@ -2293,7 +2293,8 @@
    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zoem in op skerm"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Tik 3 keer om te zoem"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Tik op \'n knoppie om te zoem"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8008175520087009922">"Zoem vinnig op die skerm in om inhoud duideliker te vertoon.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;Om in te zoem:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik kortpad om vergroting te begin&lt;br/&gt; 2. Tik op die skerm&lt;br/&gt; 3. Sleep 2 vingers om op skerm rond te beweeg&lt;br/&gt; 4. Knyp met 2 vingers om zoem te verstel&lt;br/&gt; 5. Gebruik kortpad om vergroting te stop&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Om tydelik in te zoem:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. Gebruik kortpad om vergroting te begin&lt;br/&gt; 2. Raak en hou enige plek op die skerm&lt;br/&gt; 3. Sleep vinger om op skerm rond te beweeg&lt;br/&gt; 4. Lig vinger om vergroting te stop"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (2527664482392097865) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Wanneer vergroting aangeskakel is, kan jy op jou skerm inzoem.\n\n"<b>"Om te zoem"</b>", moet jy vergroting begin en dan op enige plek op die skerm tik.\n"<ul><li>"Sleep 2 of meer vingers om te rollees"</li>\n<li>"Knyp 2 of meer vingers om zoem te verstel"</li></ul>\n\n<b>"Om tydelik te zoem"</b>", moet jy vergroting begin en dan enige plek op die skerm raak en hou.\n"<ul><li>"Sleep om op die skerm rond te beweeg"</li>\n<li>"Lig jou vinger op om uit te zoem"</li></ul>\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord of die navigasiebalk inzoem nie."</string>
    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Bladsy <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Gebruik toeganklikheidknoppie om oop te maak"</string>
@@ -2325,7 +2326,8 @@
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Druk en hou albei volumesleutels"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tik 3 keer op skerm"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"trippeltik op skerm"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"Tik 3 keer vinnig op skerm. Hierdie kortpad kan jou toestel stadiger maak"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap (2102327956423320536) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Gevorderd"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Die Toeganklikheidsknoppie is gestel op <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Raak en hou die Toeganklikheidsknoppie en kies vergroting as jy vergroting wil gebruik."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Die toeganklikheidgebaar is gestel op die <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Swiep met twee vingers op van die onderkant van die skerm af en hou om vergroting te gebruik. Kies dan vergroting."</string>
@@ -3622,7 +3624,7 @@
    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Laat onderbrekings wat klanke maak toe"</string>
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokkeer visuele steurings"</string>
    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Laat visuele tekens toe"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Wys opsies vir versteekte kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Vertoonopsies vir versteekte kennisgewings"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"Wanneer Moenie Steur Nie aan is"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Geen klank van kennisgewings af nie"</string>
    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Jy sal kennisgewings op jou skerm sien"</string>
@@ -5412,6 +5414,22 @@
    <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+-verbindings"</string>
    <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Maak dit vir Google Fi moontlik om W+-netwerke te gebruik om spoed en dekking te verbeter"</string>
    <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+-netwerk"</string>
    <!-- no translation found for sim_category_title (2341314000964710495) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (8611467223348446658) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_active_sim (1503823567818544012) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_inactive_sim (4068899490133820881) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_default_active_sim (1208194173387987231) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_calls (2390973682556353558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_sms (8041498593025994921) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_mobile_data (6798083892814045301) -->
    <skip />
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Gekoppel"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Geen verbinding nie"</string>
+20 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2293,7 +2293,8 @@
    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"በማያ ገጹ ላይ ያጉሉ"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ለማጉላት 3 ጊዜ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ለማጉላት አንድ አዝራር መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8008175520087009922">"ይዘትን በበለጠ ትልቅ ለማድረግ በፍጥነት በማያ ገጹ ላይ ያጉሉ።&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;ለማጉላት፦&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ&lt;br/&gt; 2. ማያ ገጽን መታ ያድርጉ&lt;br/&gt; 3. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በ2 ጣቶች ይጎትቱ&lt;br/&gt; 4. ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ&lt;br/&gt; 5. ማጉላትን ለማስቆም አቋራጭ ይጠቀሙ&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;ለጊዜው ለማጉላት፦&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ&lt;br/&gt; 2. በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ነክተው ይያዙ&lt;br/&gt; 3. በማያ ገጹ ዙሪያ ለማንቀሳቀስ ጣትን ይጎትቱ&lt;br/&gt; 4. ማጉላትን ለማስቆም ጣት ያንሱ"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (2527664482392097865) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"ማጉያ ሲበራ ማያ ገጽዎን ማጉላት ይችላሉ።\n\n"<b>"ለማጉላት"</b>"፣ ማጉያን ያስጀምሩ፣ ከዚያ በማያ ገጹ ማንኛውም ክፍል ላይ መታ ያድርጉ።\n"<ul><li>"ለማሸብለል 2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ"</li>\n<li>"ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይቆንጥጡ"</li></ul>\n\n<b>"ለጊዜው ለማጉላት"</b>"፣ ማጉላትን ይጀምሩ፣ በመቀጠል በማያ ገጹ ላይ በማናቸውም ቦታ ላይ ነካ ያድርጉ እና ይያዙ።\n"<ul><li>"በማያ ገጹ ላይ ለማንቀሳቀስ ይጎትቱ"</li>\n<li>"ከማጉላት ለመውጣት ጣትን ያንሡ"</li></ul>\n\n"ቁልፍ ሰሌዳውን ወይም የአሰሳ አሞሌውን ማጉላት አይችሉም።"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"ገጽ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"ለመክፈት የተደራሽነት አዝራር ይጠቀሙ"</string>
@@ -2325,7 +2326,8 @@
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ተጭነው ይያዙ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ማያ ገጽን ሦስቴ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"ማያ ገጽን ሦስቴ መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"ማያ ገጹን በፍጥነት 3 ጊዜ መታ ያድርጉ። ይህ አቋራጭ መሣሪያዎን ሊያንቀራፍፈው ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap (2102327956423320536) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"የላቀ"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"የተደራሽነት አዝራሩ ወደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ተቀናብሯል። ማጉላትን ለመጠቀም የተደራሽነት አዛሩን ነክተው ይያዙ፣ ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"የተደራሽነት ጣት ምልክት ወደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ተቀናብሯል። ማጉላትን ልለመጠቀም በሁለት ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ። ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።"</string>
@@ -5412,6 +5414,22 @@
    <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ ግንኙነቶች"</string>
    <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"ፍጥነትን እና ሽፋንን ለማሻሻል Google Fi የW+ አውታረ መረቦችን እንዲጠቀም ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ አውታረ መረብ"</string>
    <!-- no translation found for sim_category_title (2341314000964710495) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (8611467223348446658) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_active_sim (1503823567818544012) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_inactive_sim (4068899490133820881) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_default_active_sim (1208194173387987231) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_calls (2390973682556353558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_sms (8041498593025994921) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_mobile_data (6798083892814045301) -->
    <skip />
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ተገናኝቷል"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"ግንኙነት የለም"</string>
+103 −167

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2293,7 +2293,8 @@
    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"স্ক্ৰীণ জুম কৰক"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"জুম কৰিবলৈ ৩ বাৰ টিপক"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"জুম কৰিবলৈ এটা বুটাম টিপক"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8008175520087009922">"সমল অধিক ডাঙৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰতাৰে জুম ইন কৰক।&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;জুম ইন কৰিবলৈ:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; ১) বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক&lt;br/&gt; ২) স্ক্ৰীনখনত টিপক&lt;br/&gt; ৩) স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানক&lt;br/&gt; ৪) জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক&lt;br/&gt; ৫) বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; ১) বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক&lt;br/&gt; ২) স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো স্থানত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক&lt;br/&gt; ৩) স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ আঙুলিৰে টানক&lt;br/&gt; ৪) বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (2527664482392097865) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীণখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n"<b>"জুম কৰিবলৈ"</b>", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীণখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"<ul><li>"স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীণত পিছলাওক"</li>\n<li>"জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীণত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে চেপক"</li></ul>\n\n<b>"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ"</b>"বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীণৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"<ul><li>"স্ক্ৰীণখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"</li>\n<li>"জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"</li></ul>\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> পৃষ্ঠাৰ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> নম্বৰ পৃষ্ঠা"</string>
    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"খুলিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
@@ -2325,7 +2326,8 @@
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"দুয়োটা ভলিউম কী টিপক আৰু হেঁচি ৰাখক"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"স্ক্রীনখনত তিনিবাৰ টিপক"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"স্ক্রীনখনত তিনিবাৰ টিপক"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"ক্ষিপ্ৰতাৰে স্ক্ৰীনখনত ৩ বাৰ টিপক। এই শ্বৰ্টকাটটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটো লেহেমীয়া কৰিব পাৰে"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap (2102327956423320536) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"উচ্চখাপৰ"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পিছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ত ছেট কৰা হৈছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুটা আঙুলিৰে স্ক্ৰীণৰ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক আৰু ধৰি ৰাখক। তাৰপাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।"</string>
@@ -5412,6 +5414,22 @@
    <string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ সংযোগ"</string>
    <string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"গতিবেগ আৰু ক’ভাৰেজ উন্নত কৰিবলৈ Google Fiক W+ নেটৱৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক"</string>
    <string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ নেটৱৰ্ক"</string>
    <!-- no translation found for sim_category_title (2341314000964710495) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (8611467223348446658) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_active_sim (1503823567818544012) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_inactive_sim (4068899490133820881) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sim_category_default_active_sim (1208194173387987231) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_calls (2390973682556353558) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_sms (8041498593025994921) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for default_active_sim_mobile_data (6798083892814045301) -->
    <skip />
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"সংযোজিত হৈ আছে"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"সংযোগ নাই"</string>
+21 −3

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading