<string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="7737426241260791605">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
<string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="1820679795932901383">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
<string name="dialog_background_check_title" msgid="8571605969100408762">"Želite li da isključite korišćenje u pozadini?"</string>
<string name="dialog_background_check_title" msgid="8571605969100408762">"Želite da isključite korišćenje u pozadini?"</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="6203374578970183277">"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> i sprečite je da radi u pozadini."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="1282389215667916176">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> i sprečite je da radi u pozadini."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="8005524265739819577">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> i sprečite je da radi u pozadini."</string>
<string name="dialog_location_title" msgid="1323400468370901875">"Želite li da isključite lokaciju?"</string>
<string name="dialog_location_title" msgid="1323400468370901875">"Želite da isključite lokaciju?"</string>
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="5597959072209122057">"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."</string>
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7165269165194599595">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."</string>
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="4606829479989940464">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."</string>
<string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Želite li da isključite menadžer memorijskog prostora?"</string>
<string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="4905106133215702099">"Želite da isključite menadžer memorijskog prostora?"</string>
<string name="storage_movies_tv" msgid="7897612625450668593">"Aplikacije za filmove i TV"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="7217868336140325816">"Informacije o dodeli mobilnog operatera"</string>
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_progress" msgid="8341013572582875574">"Prelazi se na <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_action_enable_sim_fail_title" msgid="1765646238941015899">"Promena mobilnog operatera nije uspela"</string>
<string name="sim_action_enable_sim_fail_text" msgid="4781863235721417544">"Promena mobilnog operatera nije uspela zbog greške."</string>
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Želite li da isključite uslugu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Želite li da isključite SIM?"</string>
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title" msgid="3298942357601334418">"Želite da isključite uslugu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_title_without_carrier" msgid="6518373229436331608">"Želite da isključite SIM?"</string>
<string name="privileged_action_disable_sub_dialog_progress" msgid="5900243067681478102">"SIM se isključuje<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
<string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Onemogućavanje mobilnog operatera nije uspelo"</string>
<string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Došlo je do greške i onemogućavanje mobilnog operatera nije uspelo."</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Želite li da isključite VoLTE?"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Želite da isključite VoLTE?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Time ćete isključiti i 5G vezu.\nTokom glasovnog poziva ne možete da koristite internet i neke aplikacije možda neće raditi."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="772747677303920132">"Ovaj telefon je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4757328474425714624">"Ovaj tablet je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="6984348811887162647">"Гэта дзеянне дазволіць сцерці ўсе даныя з "<b>"унутранага сховішча"</b>" вашага тэлефона, у тым ліку:\n\n"<li>"ваш Уліковы запіс Google;"</li>\n<li>"сістэмныя даныя і налады, а таксама даныя і налады праграм;"</li>\n<li>"спампаваныя праграмы"</li></string>
<string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="7675859115108318537">\n\n"У дадзены момант вы зайшлі ў наступныя ўліковыя запісы:\n"</string>
<string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="2672976674798019077">\n\n"На гэтай прыладзе ёсць іншыя карыстальнікі.\n"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"музыку;"</li>\n<li>"фота;"</li>\n<li>"іншую інфармацыю карыстальніка."</li></string>
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Гэта дзеянне не прывядзе да скасавання вашага тарыфнага плана."</string>
<string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4441604184663452046">\n\n"Каб выдаліць музыку, фатаграфіі і іншую інфармацыю карыстальніка, трэба сцерці даныя з "<b>"USB-сховішча"</b>"."</string>