<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"Jou foon sal mobiele data afskakel wanneer dit die limiet wat jy gestel het, bereik het.\n\nOorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te stel omdat die datagebruik deur jou foon gemeet word terwyl jou diensverskaffer die gebruik dalk anders bereken."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Deel jou toestel deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou toestel vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Deel jou tablet deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou tablet vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, programme, instellings en meer."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Deel jou foon deur nuwe gebruikers by te voeg. Elke gebruiker het \'n persoonlike spasie op jou foon vir gepasmaakte tuisskerms, rekeninge, apps, instellings en meer."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"Net die eienaar van die tablet kan gebruikers bestuur."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="default"msgid="8596259161937605316">"Net die eienaar van die foon kan gebruikers bestuur."</string>
<stringname="user_confirm_remove_self_message"product="tablet"msgid="6880861846664267876">"Jy sal jou ruimte en data op hierdie tablet verloor. Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie."</string>
<stringname="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported"product="default"msgid="5512898803063743303">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nملاحظة:\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق العينين.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك."</string>
<stringname="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported"product="tablet"msgid="6790505667764631343">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nملاحظة:\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الجهاز اللوحي بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل الجهاز اللوحي عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق العينين.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل الجهاز اللوحي."</string>
<stringname="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported"product="device"msgid="7858917821957779752">"يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nملاحظة:\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الجهاز بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل الجهاز عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق العينين.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل الجهاز."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message"msgid="2145273491174234191">"يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح \"<xliff:gid="DEVICENAME">%s</xliff:g>\" أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message"msgid="2145273491174234191">"يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح \"<xliff:gid="DEVICENAME">%s</xliff:g>\" أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء"</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message"product="default"msgid="5101253231118659496">"يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message"product="tablet"msgid="3063978167545799342">"يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه اللوحي أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."</string>
<stringname="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message"product="device"msgid="4399560001732497632">"يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد."</string>
@@ -281,7 +281,7 @@
<stringname="accessibility_daltonizer_about_intro_text"product="default"msgid="5234458848997942613">"يمكنك تعديل كيفية عرض الألوان على هاتفك."</string>
<stringname="accessibility_daltonizer_about_intro_text"product="tablet"msgid="5300401841391736534">"يمكنك تعديل كيفية عرض الألوان على جهازك اللوحي."</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="default"msgid="2025941326724094318">"يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع هاتفك."</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="tablet"msgid="3106979202311807559">"يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع جهازك اللوحي."</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_summary"product="tablet"msgid="3106979202311807559">"يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع جهازك اللوحي"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_subtitle"product="default"msgid="9162440023310121356">"يمكن الاستفادة من ميزة \"زيادة تعتيم الشاشة\" عندما: <ol><li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في هاتفك غير كافية.</li><li> تستخدم هاتفك في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم.</li></ol>"</string>
<stringname="reduce_bright_colors_preference_subtitle"product="tablet"msgid="5747242697890472822">"يمكن الاستفادة من ميزة \"زيادة تعتيم الشاشة\" عندما: <ol><li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في جهازك اللوحي غير كافية</li><li> تستخدم جهازك اللوحي في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li></ol>"</string>
<stringname="battery_tip_summary_summary"product="default"msgid="1880496476760792933">"يتم استخدام بطارية الهاتف بشكل عادي في الخلفية."</string>
@@ -297,7 +297,7 @@
<stringname="battery_tip_dialog_summary_message"product="device"msgid="7885502661524685786">"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من الطاقة. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من الطاقة، سيقترح جهازك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."</string>
<stringname="smart_battery_summary"product="default"msgid="1210637215867635435">"تقييد استخدام البطارية للتطبيقات التي لا تستخدمها كثيرًا"</string>
<stringname="battery_usage_screen_footer"product="default"msgid="8872101342490341865">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الهاتف."</string>
<stringname="battery_usage_screen_footer"product="tablet"msgid="1876984641036532124">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز اللوحي."</string>
<stringname="battery_usage_screen_footer"product="tablet"msgid="1876984641036532124">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز اللوحي"</string>
<stringname="battery_usage_screen_footer"product="device"msgid="6488857833906266507">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز."</string>
<stringname="credentials_install_summary"product="nosdcard"msgid="8585932964626513863">"تثبيت الشهادات من وحدة تخزين"</string>
<stringname="credentials_install_summary"product="default"msgid="879796378361350092">"تثبيت الشهادات من بطاقة SD"</string>
<stringname="setup_lock_settings_picker_message"product="tablet"msgid="5570255431873198678">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<stringname="setup_lock_settings_picker_message"product="device"msgid="437860817089616245">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<stringname="setup_lock_settings_picker_message"product="default"msgid="343440740226992914">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<stringname="setup_lock_settings_picker_message"product="tablet"msgid="5570255431873198678">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite otključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<stringname="setup_lock_settings_picker_message"product="device"msgid="437860817089616245">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite otključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<stringname="setup_lock_settings_picker_message"product="default"msgid="343440740226992914">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite otključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="default"msgid="176620413491664050">"Telefon neće više biti uparen sa uređajem <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="tablet"msgid="8098078685596880647">"Tablet neće više biti uparen sa uređajem <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_unpair_dialog_body"product="device"msgid="563640675231461703">"Uređaj neće više biti uparen sa uređajem <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="battery_usage_screen_footer"product="tablet"msgid="1876984641036532124">"Potrošnja baterije i vrijeme korištenja uređaja se ne mjere dok se tablet puni"</string>
<stringname="battery_usage_screen_footer"product="device"msgid="6488857833906266507">"Potrošnja baterije i vrijeme korištenja uređaja se ne mjere dok se uređaj puni"</string>
<stringname="credentials_install_summary"product="nosdcard"msgid="8585932964626513863">"Instaliranje certifikata iz pohrane"</string>
<stringname="credentials_install_summary"product="default"msgid="879796378361350092">"Instaliraj certifikate sa SD kartice"</string>
<stringname="credentials_install_summary"product="default"msgid="879796378361350092">"Instaliranje certifikata sa SD kartice"</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="tablet"msgid="5134483498496943623">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s tableta!"</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="default"msgid="6681864753604250818">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat će se sve njegove poruke, kontakti i ostali podaci s telefona!"</string>
<stringname="really_remove_account_message"product="device"msgid="1482438683708606820">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat ćete sve njegove poruke, kontakte i druge podatke s uređaja!"</string>
@@ -308,9 +308,9 @@
<stringname="data_usage_auto_sync_on_dialog"product="default"msgid="7207326473052484970">"Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s telefona na web. Google račun funkcionira na ovaj način."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="tablet"msgid="5609616352941038118">"Vaš tablet će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
<stringname="data_usage_limit_dialog_mobile"product="default"msgid="4552449053646826676">"Vaš telefon će isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži nakon što dostigne ograničenje koje ste postavili.\n\nS obzirom na to da vaš telefon mjeri prijenos podataka te da obračun vašeg operatera može biti drugačiji, uzmite u obzir postavljanje umjerenog ograničenja."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i još mnogo toga."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="device"msgid="8543171604218174424">"Dijelite svoj uređaj dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem uređaju ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="tablet"msgid="4749331578207116797">"Dijelite svoj tablet dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem tabletu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
<stringname="user_settings_footer_text"product="default"msgid="5440172971747221370">"Dijelite svoj telefon dodavanjem novih korisnika. Svaki korisnik na vašem telefonu ima lični prostor za prilagođene početne ekrane, račune, aplikacije, postavke i drugo."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="tablet"msgid="5566619500245432179">"Samo vlasnik tableta može upravljati korisnicima."</string>
<stringname="user_cannot_manage_message"product="default"msgid="8596259161937605316">"Samo vlasnik telefona može upravljati korisnicima."</string>
<stringname="user_confirm_remove_self_message"product="tablet"msgid="6880861846664267876">"Izgubit ćete svoj prostor i podatke sa ovog tableta. Ovu radnju ne možete poništiti."</string>