Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6397625c authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents a5f7b218 da839abc
Loading
Loading
Loading
Loading
+45 −43
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,10 +41,8 @@
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Afgelas"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Onbekend"</string>
    <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Voorskou"</string>
    <!-- no translation found for preview_pager_previous_button (607771113300838313) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for preview_pager_next_button (8700907912508927271) -->
    <skip />
    <string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Vorige voorskou"</string>
    <string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Volgende voorskou"</string>
    <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR-kode"</string>
    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Maak kleiner"</string>
    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Maak groter"</string>
@@ -231,12 +229,9 @@
    <string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Deursoek streke"</string>
    <string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Die streek wat jy kies beïnvloed hoe jou foon tyd, datums, temperatuur en meer vertoon"</string>
    <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Meer taalinstellings"</string>
    <!-- no translation found for title_change_system_locale_region (1977530992614685128) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for body_change_system_locale_region (9064318449821043189) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for top_intro_numbering_system_title (8234587334207926397) -->
    <skip />
    <string name="title_change_system_locale_region" msgid="1977530992614685128">"Verander streek na <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g> ?"</string>
    <string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"Jou toestel sal <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> as ’n stelseltaal behou"</string>
    <string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="8234587334207926397">"Meeste apps sal jou streeksvoorkeure gebruik"</string>
    <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Streeksvoorkeure"</string>
    <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Stel eenheid- en nommervoorkeure"</string>
    <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Lig apps in oor jou streekvoorkeure sodat hulle jou ervaring kan personaliseer."</string>
@@ -893,7 +888,8 @@
    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Skermslot is reeds verander. Probeer weer met die nuwe skermslot."</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Kanselleer"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Volgende"</string>
    <string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Toesteladministrasie-apps"</string>
    <!-- no translation found for manage_device_admin (7272894919651600481) -->
    <skip />
    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Geen aktiewe apps nie"</string>
    <string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# aktiewe app}other{# aktiewe apps}}"</string>
    <string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Vertrouensagente"</string>
@@ -1284,12 +1280,9 @@
    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
    <string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Noodadres"</string>
    <string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Word as jou ligging gebruik wanneer jy \'n noodoproep oor Wi-Fi maak"</string>
    <!-- no translation found for private_dns_title (1180823690693258572) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for private_dns_field_require (2318400923953435586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for private_dns_hostname_invalid (5085498734835552780) -->
    <skip />
    <string name="private_dns_title" msgid="1180823690693258572">"Gasheernaam"</string>
    <string name="private_dns_field_require" msgid="2318400923953435586">"Die veld word vereis"</string>
    <string name="private_dns_hostname_invalid" msgid="5085498734835552780">"Die gasheernaam wat jy getik het, is nie geldig nie"</string>
    <string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Meer inligting"</annotation>" oor Private DNS-kenmerke"</string>
    <string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Aan"</string>
    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktiveer Wi-Fi-oproepe"</string>
@@ -2238,6 +2231,8 @@
    <string name="accessibility_feedback_title" msgid="6690472705407526006">"Terugvoer"</string>
    <string name="accessibility_feedback_summary" msgid="4576591591334314827">"Help ons om te verbeter deur ’n opname te voltooi"</string>
    <string name="accessibility_feedback_disabled_summary" msgid="3652321859452620942">"Geen opnames is beskikbaar nie"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_send_feedback_title (6455703838689943046) -->
    <skip />
    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Afgelaaide apps"</string>
    <string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Eksperimenteel"</string>
    <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Kenmerkvlae"</string>
@@ -2494,10 +2489,8 @@
    <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Gaan voort"</string>
    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Gehoortoestelle"</string>
    <string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Stel ASHA- en LE-oudio-gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle op en bestuur hulle"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_asha_only_intro (7402419984664822832) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_hap_only_intro (3332144138443825311) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_hearingaid_asha_only_intro" msgid="7402419984664822832">"Stel ASHA-gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle op en bestuur hulle"</string>
    <string name="accessibility_hearingaid_hap_only_intro" msgid="3332144138443825311">"Stel LE-oudio-gehoortoestelle, kogleêre inplantings en ander klankversterkingtoestelle op en bestuur hulle"</string>
    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Geen gehoortoestelle is gekoppel nie"</string>
    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Voeg gehoortoestelle by"</string>
    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Bind gehoortoestelle saam"</string>
@@ -2517,14 +2510,10 @@
    <string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Meer oor gehoortoestelle"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="5513620078219951077">"Tik op &lt;b&gt;Bind nuwe toestel saam&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Sien meer toestelle&lt;/b&gt; om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur ASHA- of LE-oudio gesteun word nie"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_footer_summary_tts" msgid="955527026890456959">"Tik op "<b>"Bind nuwe toestel saam"</b>" en dan op "<b>"Sien meer toestelle"</b>" om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur ASHA- of LE-oudio gesteun word nie"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary (3377169209330540616) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary_tts (8192971114504608531) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary (3531758698830915205) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts (4440097982533045507) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary" msgid="3377169209330540616">"Tik op &lt;b&gt;Bind nuwe toestel saam&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Sien meer toestelle&lt;/b&gt; om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur ASHA gesteun word nie"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary_tts" msgid="8192971114504608531">"Tik op "<b>"Bind nuwe toestel saam"</b>" en dan op "<b>"Sien meer toestelle"</b>" om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur ASHA gesteun word nie"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary" msgid="3531758698830915205">"Tik op &lt;b&gt;Bind nuwe toestel saam&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Sien meer toestelle&lt;/b&gt; om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur LE-oudio gesteun word nie"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts" msgid="4440097982533045507">"Tik op "<b>"Bind nuwe toestel saam"</b>" en dan op "<b>"Sien meer toestelle"</b>" om ander gehoortoestelle te kry wat nie deur LE-oudio gesteun word nie"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Bind gehoortoestel saam"</string>
    <string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Jy kan ASHA- en LE-oudio-gehoortoestelle op hierdie bladsy saambind. Maak seker dat jou gehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind."</string>
    <string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Beskikbare gehoortoestelle"</string>
@@ -2975,7 +2964,8 @@
    <string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktiveer hierdie toesteladministrasie-app"</string>
    <string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Deïnstalleer app"</string>
    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Deaktiveer en deïnstalleer"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="5501360309040114486">"Toesteladministrateurprogramme"</string>
    <!-- no translation found for select_device_admin_msg (2506262585633022884) -->
    <skip />
    <string name="no_device_admins" msgid="8888779888103079854">"Geen toesteladministrateurprogramme beskikbaar nie"</string>
    <string name="no_trust_agents" msgid="8659098725864191600">"Geen beskikbare vertrouensagente nie"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Aktiveer toesteladministrasie-app?"</string>
@@ -3863,7 +3853,8 @@
    <string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Meer instellings is binne hierdie app beskikbaar"</string>
    <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Kennisgewingdemping"</string>
    <string name="notification_polite_main_control_title" msgid="5812529809151927149">"Gebruik kennisgewingdemping"</string>
    <string name="notification_polite_description" msgid="5497748284893832854">"Wanneer jy binne ’n kort tydperk baie kennisgewings kry, sal jou toestel vir tot 2 minute die volume sagter stel en waarskuwings minimeer. Oproepe, wekkers en prioriteitgesprekke word nie geraak nie. \n\nKennisgewings wat jy tydens demping kry, kan gekry word deur van die bokant van die skerm af te trek."</string>
    <!-- no translation found for notification_polite_description (6137533404978878957) -->
    <skip />
    <string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Pas toe op werkprofiele"</string>
    <string name="notification_polite_work_summary" msgid="5014189280132951378">"Pas toe op werkprofielapps"</string>
    <string name="notification_bundle_title" msgid="460988459835922719">"Gebondelde kennisgewings"</string>
@@ -4371,7 +4362,8 @@
    <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Nie gekoppel nie"</string>
    <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Nie gekoppel nie"</string>
    <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme is geïnstalleer"</string>
    <string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> gebruik – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> beskikbaar"</string>
    <!-- no translation found for storage_summary (7631468664968572688) -->
    <skip />
    <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Donkertema, lettergrootte, helderheid"</string>
    <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Gemiddeld <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> berging gebruik"</string>
    <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Aangemeld as <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4440,6 +4432,8 @@
    <string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet-datagebruik"</string>
    <string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-fi"</string>
    <string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
    <!-- no translation found for ethernet_interface_title (1634881244068292765) -->
    <skip />
    <string name="cell_data_template" msgid="6077963976103260821">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> mobiele data"</string>
    <string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi-data"</string>
    <string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ethernetdata"</string>
@@ -4991,8 +4985,7 @@
    <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satellietboodskappe"</string>
    <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Stuur en ontvang teksboodskappe via satelliet. Ingesluit by jou rekening."</string>
    <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Stuur en ontvang teksboodskappe via satelliet. Nie by jou rekening ingesluit nie."</string>
    <!-- no translation found for satellite_setting_summary_without_entitlement (5284998840770992554) -->
    <skip />
    <string name="satellite_setting_summary_without_entitlement" msgid="5284998840770992554">"Stuur en ontvang teksboodskappe via satelliet. Kontak jou diensverskaffer vir besonderhede"</string>
    <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Satellietboodskappe, satellietkonnektiwiteit"</string>
    <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Meer oor <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Jy kan teksboodskappe via satelliet stuur en ontvang met ’n geldige <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-rekening"</string>
@@ -5006,8 +4999,7 @@
    <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nadat jou foon aan ’n satelliet verbind"</string>
    <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Jy kan ’n teksboodskap na enigiemand stuur, insluitend nooddienste. Jou foon sal weer aan ’n selnetwerk verbind wanneer dit beskikbaar is."</string>
    <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> kan langer neem en is net in sekere gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan jou satellietverbinding affekteer. Satellietoproepe is nie beskikbaar nie. Noodfoonoproepe kan dalk steeds koppel.\n\nDit kan ’n rukkie neem vir rekeningveranderinge om in Instellings te wys. Kontak <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> vir besonderhede."</string>
    <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging (8042240156141790447) -->
    <skip />
    <string name="satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging" msgid="8042240156141790447">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> kan langer neem en is net in sekere gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan jou satellietverbinding affekteer. Satellietoproepe is nie beskikbaar nie. Noodoproepe kan dalk steeds verbind. Teksboodskappe aan nooddienste is dalk nie in alle gebiede beskikbaar nie.\n\nDit kan ’n rukkie neem voordat rekeningveranderinge in Instellings wys. Kontak <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> vir besonderhede."</string>
    <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Meer oor <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Kan nie <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> aanskakel nie"</string>
    <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Beëindig eers die satellietverbinding om <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> aan te skakel."</string>
@@ -5016,6 +5008,12 @@
    <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"satellietkonnektiwiteit"</string>
    <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"satellietboodskappe"</string>
    <string name="title_have_satellite_data_plan" msgid="5614932315409789011">"Gebruik van data is by jou rekening ingesluit"</string>
    <!-- no translation found for category_title_satellite_supported_apps (8445659428502119518) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for title_satellite_supported_app_list_entry (3227843312488003028) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for title_satellite_supported_app_list_page (318806852682483512) -->
    <skip />
    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Toegangspuntname"</string>
    <string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Onbeskikbaar wanneer gekoppel aan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5580,8 +5578,7 @@
    <string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Maak toe"</string>
    <string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Koppel ’n ander stel versoenbare oorfone of deel jou stroom se naam en wagwoord met die ander persoon"</string>
    <string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"Laat ander hierdie kode skandeer en na jou oudio luister\n\nStroomnaam: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nWagwoord: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for audio_sharing_dialog_qr_code_content_no_password (7824076083031650113) -->
    <skip />
    <string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content_no_password" msgid="7824076083031650113">"Laat ander hierdie kode skandeer en na jou oudio luister\n\nStroomnaam: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"of bind ’n ander stel versoenbare oorfone saam"</string>
    <string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Bind ’n ander stel versoenbare oorfone saam of deel jou oudiostroom se QR-kode met die ander persoon"</string>
    <string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Deel tans oudio"</string>
@@ -5610,11 +5607,10 @@
    <string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Iets het skeefgeloop. Probeer asseblief weer."</string>
    <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"Kan nie oudio met <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> deel nie …"</string>
    <string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Oudiodeling werk net met oorfone wat LE-oudio steun"</string>
    <!-- no translation found for audio_sharing_block_pairing_dialog_title (1756723860075818856) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_sharing_block_pairing_dialog_content (6352030314206654722) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_sharing_turn_off_button_label (1934956352475393641) -->
    <string name="audio_sharing_block_pairing_dialog_title" msgid="1756723860075818856">"Skakel oudiodeling af"</string>
    <string name="audio_sharing_block_pairing_dialog_content" msgid="6352030314206654722">"Skakel eers oudiodeling af om ’n nuwe toestel saam te bind."</string>
    <string name="audio_sharing_turn_off_button_label" msgid="1934956352475393641">"Skakel af"</string>
    <!-- no translation found for share_audio_notification_title (5201976754820387782) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Koppel aan ’n LE-oudiostroom"</string>
    <string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Oudiostrome naby"</string>
@@ -5645,6 +5641,12 @@
    <string name="audio_streams_present_now" msgid="7519818719382756366">"Stroom is onderbreek"</string>
    <string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Hou op luister"</string>
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Koppel versoenbare oorfone"</string>
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_turn_off_talkback_title (6824585115302786690) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_turn_off_talkback_subtitle (2394295776096273919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for audio_streams_dialog_turn_off_talkback_button (8049097689955037626) -->
    <skip />
    <string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Koppel ’n toestel"</string>
    <string name="audio_streams_detail_page_title" msgid="7884132061275273766">"Besonderhede van oudiostroom"</string>
    <string name="audio_streams_qr_code_page_title" msgid="9169570362469544641">"QR-kode van oudiostroom"</string>
+45 −43

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+32 −16

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+48 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+45 −43

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading