<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"البحث عن شبكات Wi‑Fi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"البحث عن شبكات Wi‑Fi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"البحث عن بلوتوث"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"البحث عن أجهزة تتضمن بلوتوث"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"يمكنك السماح للتطبيقات والخدمات بالبحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي."</string>
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
<string name="location_services_preference_title" msgid="604317859531782159">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
<string name="location_services_screen_title" msgid="5640002489976602476">"خدمات الموقع الجغرافي"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Beim dunklen Design ist der Hintergrund einiger Bildschirme schwarz, damit dein Akku länger hält. Zeitpläne für das dunkle Design werden erst aktiviert, wenn das Display aus ist."</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Beim dunklen Design ist der Hintergrund einiger Bildschirme schwarz, damit dein Akku länger hält. Zeitpläne für das dunkle Design werden erst aktiviert, wenn das Display aus ist."</string>
<string name="storage_low_title" msgid="8002650511493419567">"No queda espacio de almacenamiento"</string>
<string name="storage_low_title" msgid="8002650511493419567">"No queda espacio de almacenamiento"</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7341022293583384506">"Es posible que algunas funciones del sistema, como la sincronización, no funcionen correctamente. Prueba a eliminar o a desactivar elementos para liberar espacio (por ejemplo, aplicaciones o contenido multimedia)."</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7341022293583384506">"Es posible que algunas funciones del sistema, como la sincronización, no funcionen correctamente. Prueba a eliminar o a desactivar elementos para liberar espacio (por ejemplo, aplicaciones o contenido multimedia)."</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"En uso de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"En uso de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se ha activado"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se ha activado"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Error al activar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Error al montar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se ha expulsado de forma segura"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se ha expulsado de forma segura"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"No se ha podido expulsar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> de forma segura"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"No se ha podido expulsar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> de forma segura"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3028114521294256851">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se ha formateado"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3028114521294256851">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> se ha formateado"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="2042691589726261987">"Error al formatear <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="2042691589726261987">"Error al formatear <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Cambiar nombre de almacenamiento"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Cambiar nombre de almacenamiento"</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"Este dispositivo de almacenamiento (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) se ha extraído de forma segura, pero sigue estando disponible. \n\nPara utilizar el dispositivo (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), debes activarlo."</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"Este dispositivo de almacenamiento (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) se ha extraído de forma segura, pero sigue estando disponible. \n\nPara utilizar el dispositivo (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), debes montarlo."</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Este dispositivo de almacenamiento (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) está dañado. \n\nPara utilizar el dispositivo (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), debes configurarlo."</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"Este dispositivo de almacenamiento (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) está dañado. \n\nPara utilizar el dispositivo (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), debes configurarlo."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="8922023528848861812">"Después de formatear la unidad, puedes utilizar tu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> en otros dispositivos. \n\nTe recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos de tu <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, ya que se borrarán cuando se formatee. \n\n"<b>"Copia de seguridad de fotos y de otro contenido multimedia"</b>" \nMueve tus archivos multimedia a otro espacio de almacenamiento del dispositivo o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n"<b>"Copia de seguridad de aplicaciones"</b>" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en tu <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> y se borrarán sus datos. Para conservarlas, muévelas a otro espacio de almacenamiento del dispositivo."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="8922023528848861812">"Después de formatear la unidad, puedes utilizar tu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> en otros dispositivos. \n\nTe recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos de tu <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, ya que se borrarán cuando se formatee. \n\n"<b>"Copia de seguridad de fotos y de otro contenido multimedia"</b>" \nMueve tus archivos multimedia a otro espacio de almacenamiento del dispositivo o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n"<b>"Copia de seguridad de aplicaciones"</b>" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en tu <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> y se borrarán sus datos. Para conservarlas, muévelas a otro espacio de almacenamiento del dispositivo."</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Al extraer tu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, las aplicaciones almacenadas en esta unidad dejarán de funcionar y los archivos multimedia guardados en ella no estarán disponibles hasta que se vuelva a insertar."</b>" \n\nTu <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> se ha formateado para que solo funcione en este dispositivo."</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"Al extraer tu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, las aplicaciones almacenadas en esta unidad dejarán de funcionar y los archivos multimedia guardados en ella no estarán disponibles hasta que se vuelva a insertar."</b>" \n\nTu <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> se ha formateado para que solo funcione en este dispositivo."</string>