<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Ontsluit met jou gesig"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Gebruik jou gesig om te staaf"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of aankope goed te keur.\n\nLet wel: Jy kan nie jou gesig gebruik om hierdie toestel te ontsluit nie. Kontak jou organisasie se administrateur vir meer inligting."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Raak eenvoudig die vingerafdruksensor om jou foon te ontsluit, aankope te magtig en by programme aan te meld. Wees versigtig wie se vingerafdrukke jy byvoeg. Selfs net een vingerafdruk wat bygevoeg is, kan enige van hierdie dinge doen."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Jy is in beheer"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Hou in gedagte"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Die data wat deur vingerafdruk opgeneem word, word veilig geberg en bly altyd net op jou foon. Jy kan jou data enige tyd in Instellings uitvee."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Jou vingerafdruk sal dalk minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees."</string>
@@ -423,10 +438,20 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Hou in gedagte"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Hoe dit werk"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou vingerafdruk om jou met stawing te herken. Jy sal jou vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens opstelling te skep."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Die foon sal ook prente uit jou onlangse interaksie met vingerafdrukslot gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukmodel uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukmodelle word op die foon geberg totdat jy hulle uitvee."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Verander elke keer die posisie van jou vinger so effens"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Maak die ikoon met die middel van jou vingerafdruk toe"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Jy het die maksimum aantal pogings bereik"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of vir stawing, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur\n\n"<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
<skip />
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Gesigslot en vingerafdrukslot"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Tik om op te stel"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg"</string>
@@ -478,7 +504,8 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Dit help om jou volle vingerafdruk vas te vang"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Skryf tans vingerafdruk in <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of vir stawing, soos wanneer jy by programme aanmeld"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Doen dit later"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Jy het gekies om jou vingerafdruk te gebruik as een manier om jou foon te ontsluit. As jy dit nou oorslaan, sal jy dit later moet opstel. Dit neem net \'n minuut of wat om op te stel."</string>
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"Wil jy hierdie vingerafdruk uitvee?"</string>
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" geassosieer word en op jou toestel geberg is"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou foon te ontsluit, aankope te magtig of daarmee by programme aan te meld nie"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Jy sal nie jou vingerafdrukke kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Gesigslot en Vingerafdrukslot"</string>
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Tik om op te stel"</string>
@@ -2317,8 +2346,8 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Tik op die toeganklikheidknoppie <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> aan die onderkant van jou skerm.\n\nRaak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 2 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Toeganklikheidsknoppie en -gebaar"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Gebruik tans toeganklikheidsknoppie. Die gebaar is nie beskikbaar met 3-knoppienavigasie nie."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Kry vinnig toegang tot toeganklikheidskenmerke"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Kry van enige skerm af vinnig toegang tot toeganklikheidskenmerke. \n\nGaan na toeganklikheidinstellings en kies \'n kenmerk om te begin. Tik op die kortpad en kies die toeganklikheidknoppie."</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Gebruik knoppie of gebaar"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Maak jou skerm donkerder sodat dit geriefliker is om te lees.<br/><br/> Dit kan nuttig wees wanneer: <ol> <li> Jou foon se verstek- minimum helderheid steeds te helder is</li> <li> Jy jou foon in donker situasies gebruik, soos snags of in \'n donker vertrek voor slaaptyd</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Maak jou skerm donkerder sodat dit geriefliker is om te lees.<br/><br/> Dit kan nuttig wees wanneer: <ol> <li> Jou tablet se verstek- minimum helderheid steeds te helder is</li> <li> Jy jou tablet in donker situasies gebruik, soos snags of in \'n donker vertrek voor slaaptyd</li> </ol>"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Laat prioriteitgesprekke in \'n borrel verskyn"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Prioriteitgesprekke word boaan die kennisgewingskerm gewys. Jy kan ook stel dat dit in borrels verskyn en Moenie Steur Nie onderbreek."</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Toestel- en programkennisgewings"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Beheer watter kennisgewings op jou programme en toestelle wys"</string>
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
<skip />
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Toegang tot werkprofielkennisgewings is geblokkeer"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Programme kan nie kennisgewings lees nie"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Kan nie skermskote neem nie"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Kan nie hierdie program oopmaak nie"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Geblokkeer deur jou kredietverskaffer"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent (2463673997797134678) -->
<skip />
<!-- no translation found for disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent (7124116806784305206) -->
<skip />
<string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"Ouer word benodig"</string>
<string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"Gee die foon vir jou ouer om dit te begin opstel"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Kontak jou IT-administrateur as jy vrae het"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Jou administrateur kan programme en data wat met jou werkprofiel geassosieer word, insluitend instellings, toestemmings, korporatiewe toegang, netwerkaktiwiteit en die toestel se ligginginligting, monitor en bestuur."</string>
@@ -5261,7 +5290,8 @@
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Stel jou ander SIM op"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Kies jou aktiewe SIM of gebruik tegelyk 2 SIM\'s"</string>
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Kies \'n nommer om te gebruik"</string>
<string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nommers is op hierdie toestel beskikbaar, maar net een kan op \'n slag gebruik word"</string>
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
<skip />
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiveer tans <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Kan nie nou onmiddellik geaktiveer word nie"</string>