Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5d8cf401 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 0c8f3291 167de892
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3323,6 +3323,8 @@
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"Prioriteitmodusse"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_add_mode (4806287336036228772) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Word net deur belangrike mense en apps in kennis gestel"</string>
    <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Beperk onderbrekings"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Skakel Moenie steur nie aan"</string>
@@ -3774,6 +3776,8 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Geselekteerde apps"</string>
    <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Geen"</string>
    <string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"Alles"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_apps_subtext (1764211974662012877) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Laat programme toe om te ignoreer"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Programme wat kan onderbreek"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Kies meer apps"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3323,6 +3323,8 @@
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{ምንም}=1{1 መርሐግብር ተቀናብሯል}one{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}other{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"አይረብሹ"</string>
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"ቅድሚያ ሁነታዎች"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_add_mode (4806287336036228772) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"በአስፈላጊ ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ማሳወቂያን ያግኙ"</string>
    <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"መቆራረጦችን ይገድቡ"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"አትረብሽን አብራ"</string>
@@ -3771,6 +3773,8 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"የተመረጡ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"ምንም"</string>
    <string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"ሁሉም"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_apps_subtext (1764211974662012877) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"መተግበሪያዎች እንዲሽሩ ይፍቀዱ"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"አቋርጠው መግባት የሚችሉ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"ተጨማሪ መተግበሪያዎችን ይምረጡ"</string>
+10 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3323,6 +3323,8 @@
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{ما من جداول زمنية}=1{تم ضبط جدول زمني واحد}two{تم ضبط جدولين زمنيين}few{تم ضبط # جداول زمنية}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا}other{تم ضبط # جدول زمني}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"الأوضاع ذات الأولوية"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_add_mode (4806287336036228772) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"ستصلك الإشعارات من الأشخاص المهمّين والتطبيقات المهمّة فقط"</string>
    <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"الحد من المقاطعات"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
@@ -3337,12 +3339,9 @@
    <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="7216665046452644450">"إضافة تقويم"</string>
    <string name="zen_mode_set_calendar_link" msgid="5694504696975898068">"استخدام التقويم"</string>
    <string name="zen_mode_set_calendar_category_title" msgid="4860286061420133360">"وفقًا للجدول الزمني"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_title (8023100831320026233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_link (2534032127923435737) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_schedule_duration (299332195675875111) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8023100831320026233">"ضبط جدول زمني"</string>
    <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"الجدول الزمني"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة و<xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"الجدول الزمني"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"كتم صوت الهاتف في أوقات معيّنة"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"تعيين قواعد عدم الإزعاج"</string>
@@ -3774,6 +3773,8 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"التطبيقات المحدَّدة"</string>
    <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"ما مِن تطبيقات"</string>
    <string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"كل التطبيقات"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_apps_subtext (1764211974662012877) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"السماح للتطبيقات بإلغاء وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"التطبيقات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"اختيار مزيد من التطبيقات"</string>
@@ -3810,12 +3811,9 @@
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{التغيير إلى التنبيهات لمدة ساعة واحدة فقط حتى {time}}zero{التغيير إلى التنبيهات لمدة # ساعة فقط حتى {time}}two{التغيير إلى التنبيهات لمدة ساعتَين فقط حتى {time}}few{التغيير إلى التنبيهات لمدة # ساعات فقط حتى {time}}many{التغيير إلى التنبيهات لمدة # ساعة فقط حتى {time}}other{التغيير إلى التنبيهات لمدة # ساعة فقط حتى {time}}}"</string>
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"التغيير إلى التنبيهات فقط حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"تغيير إلى المقاطعة دائمًا"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_action_change_name (766639614789907016) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_action_change_icon (6192187791750301778) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_icon_picker_title (6845490379143557472) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_action_change_name" msgid="766639614789907016">"إعادة التسمية"</string>
    <string name="zen_mode_action_change_icon" msgid="6192187791750301778">"تغيير الرمز"</string>
    <string name="zen_mode_icon_picker_title" msgid="6845490379143557472">"تغيير الرمز"</string>
    <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"تحذير"</string>
    <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"إغلاق"</string>
    <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"إرسال ملاحظات حول هذا الجهاز"</string>
+10 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3323,6 +3323,8 @@
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{এটাও নাই}=1{1 খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}one{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}other{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"অসুবিধা নিদিব"</string>
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ম’ড"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_add_mode (4806287336036228772) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"কেৱল গুৰুত্বপূর্ণ লোক আৰু এপ্‌সমূহৰ পৰা জাননী পাওক"</string>
    <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"বাধাবোৰ সীমিত কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"অসুবিধা নিদিব অন কৰক"</string>
@@ -3337,12 +3339,9 @@
    <string name="zen_mode_set_calendar_title" msgid="7216665046452644450">"এখন কেলেণ্ডাৰ যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="zen_mode_set_calendar_link" msgid="5694504696975898068">"আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_set_calendar_category_title" msgid="4860286061420133360">"সময়সূচী"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_title (8023100831320026233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_set_schedule_link (2534032127923435737) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_schedule_duration (299332195675875111) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_set_schedule_title" msgid="8023100831320026233">"সময়সূচী ছেট কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_set_schedule_link" msgid="2534032127923435737">"সময়সূচী"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_duration" msgid="299332195675875111">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ঘণ্টা, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> মিনিট"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="1381879916197350988">"সময়সূচী"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="7776129050500707960">"নিৰ্দ্দিষ্ট সময়ৰ মূৰত ফ\'ন নিৰৱ কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"অসুবিধা নিদিবৰ নিয়ম ছেট কৰক"</string>
@@ -3774,6 +3773,8 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"বাছনি কৰা এপ্‌"</string>
    <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"এটাও নহয়"</string>
    <string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"আটাইবোৰ"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_apps_subtext (1764211974662012877) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"এপক অ\'ভাৰৰাইডৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"ব্যাঘাত জন্মাব পৰা এপ্‌সমূহ"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"অধিক এপ্‌ বাছনি কৰক"</string>
@@ -3810,12 +3811,9 @@
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" msgid="7400910210950788163">"{count,plural, =1{{time} পৰ্যন্ত কেৱল এঘণ্টাৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}one{{time} পৰ্যন্ত কেৱল # ঘণ্টাৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}other{{time} পৰ্যন্ত কেৱল # ঘণ্টাৰ বাবে এলাৰ্মলৈ সলনি কৰক}}"</string>
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="8140619669703968810">"কেৱল <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পৰ্যন্ত এলাৰ্ম সলনি কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="722093064250082317">"সদায় ব্যাঘাত জন্মোৱা ছেটিঙলৈ সলনি কৰক"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_action_change_name (766639614789907016) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_action_change_icon (6192187791750301778) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_mode_icon_picker_title (6845490379143557472) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_action_change_name" msgid="766639614789907016">"নতুন নাম দিয়ক"</string>
    <string name="zen_mode_action_change_icon" msgid="6192187791750301778">"চিহ্ন সলনি কৰক"</string>
    <string name="zen_mode_icon_picker_title" msgid="6845490379143557472">"চিহ্ন সলনি কৰক"</string>
    <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"সকীয়নি"</string>
    <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ কৰি কেনে লাগিছে জনাওক"</string>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3323,6 +3323,8 @@
    <string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Heç biri}=1{1 cədvəl ayarlanıb}other{# cədvəl ayarlanıb}}"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Narahat etməyin"</string>
    <string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"Prioritet rejimləri"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_add_mode (4806287336036228772) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Yalnız vacib şəxs və tətbiqlərdən bildiriş alın."</string>
    <string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Kəsintiləri məhdudlaşdırın"</string>
    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"\"Narahat Etməyin\" rejimini aktiv edin"</string>
@@ -3774,6 +3776,8 @@
    <string name="zen_mode_apps_priority_apps" msgid="7386196048313716076">"Seçilmiş tətbiqlər"</string>
    <string name="zen_mode_apps_none_apps" msgid="2493642312793604327">"Heç biri"</string>
    <string name="zen_mode_apps_all_apps" msgid="705700582778445484">"Hamısı"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_apps_subtext (1764211974662012877) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Tətbiqlərin rejimdən imtina etməsinə icazə verin"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Narahat etmiş sayılmayan tətbiqlər"</string>
    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Daha çox tətbiq seçin"</string>
Loading