<stringname="adb_warning_message"msgid="7316799925425402244">"USB-ontfouting is net vir ontwikkelingsdoeleindes bedoel. Gebruik dit om data te kopieer tussen jou rekenaar en jou toestel, programme op jou toestel te installeer sonder kennisgewing en om loglêerdata te lees."</string>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_title (7244607768088540165) -->
<skip/>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_message (2298337781139097964) -->
<stringname="adb_warning_message"msgid="7316799925425402244">"تم تصميم تصحيح أخطاء USB لأغراض التطوير فقط. يمكن استخدامه لنسخ البيانات بين الكمبيوتر والجهاز، وتثبيت التطبيقات على جهازك بدون تنبيه، وقراءة بيانات السجل."</string>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_title (7244607768088540165) -->
<skip/>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_message (2298337781139097964) -->
<stringname="adb_warning_message"msgid="7316799925425402244">"Адладка USB прызначана толькі для мэтаў распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіяваць дадзеныя паміж кампутарам і прыладай, усталёўваць прыкладанні на прыладзе без папярэдняга апавяшчэння і чытаць дадзеныя дзённiка."</string>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_title (7244607768088540165) -->
<skip/>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_message (2298337781139097964) -->
<stringname="battery_history_days"msgid="7110262897769622564">"<xliff:gid="DAYS">%1$d</xliff:g> д. <xliff:gid="HOURS">%2$d</xliff:g> гадз. <xliff:gid="MINUTES">%3$d</xliff:g> хв. <xliff:gid="SECONDS">%4$d</xliff:g> с."</string>
<stringname="allow_mock_location_summary"msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
<stringname="adb_warning_title"msgid="6234463310896563253">"Разрешаване на отстраняването на грешки през USB?"</string>
<stringname="adb_warning_message"msgid="7316799925425402244">"Отстраняването на грешки през USB е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни."</string>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_title (7244607768088540165) -->
<skip/>
<!-- no translation found for dev_settings_warning_message (2298337781139097964) -->
<skip/>
<stringname="gadget_picker_title"msgid="98374951396755811">"Избор на притурка"</string>
<stringname="widget_picker_title"msgid="9130684134213467557">"Избор на приспособление"</string>