Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5699a3d9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents e21149b1 08d0cbb6
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3390,7 +3390,7 @@
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Borrar a <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> del disp."</string>
    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Configuración de pantalla bloqueada"</string>
    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Agregar usuarios desde la pantalla de bloqueo"</string>
    <string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Cambiar a usuario administrador cuando se conecta"</string>
    <string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Cambiar a usuario administrador cuando se conecte"</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"¿Deseas borrarte a ti mismo?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"¿Borrar este usuario?"</string>
    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"¿Eliminar este perfil?"</string>
@@ -3709,7 +3709,7 @@
    <string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Siempre vibrar"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Primero vibrar, luego sonar gradualmente"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Otros sonidos"</string>
    <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Sonido espacial"</string>
    <string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Audio espacial"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Tonos del teclado"</string>
    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Sonido de bloqueo de pantalla"</string>
    <string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Vibración y sonidos de carga"</string>
@@ -5767,7 +5767,7 @@
    <string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Se debe reiniciar para forzar el modo de computadora en las pantallas secundarias."</string>
    <string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Reiniciar ahora"</string>
    <string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Reiniciar más adelante"</string>
    <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Sonido espacial"</string>
    <string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Audio espacial"</string>
    <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"El audio de contenido multimedia compatible se hace más envolvente"</string>
    <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Seguimiento de cabeza"</string>
    <string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"El audio cambia a medida que mueves la cabeza para sonar más natural"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5373,7 +5373,7 @@
    <string name="register_automatically" msgid="5208258089316657167">"Erregistratze automatikoa…"</string>
    <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Datu-ibiltaritza erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari."</string>
    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Aplikazioetako datu-erabilera"</string>
    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="2047864499317759728">"Aplikazioen datu-erabilera"</string>
    <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"<xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> sare moduak ez du balio. Egin ez ikusi."</string>
    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Sarbide-puntuen izenak"</string>
    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Ez dago erabilgarri <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> operadorera konektatuta egoteagatik"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3407,7 +3407,7 @@
    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Supprimer"</string>
    <string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activer les appels téléphoniques"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activer les appels téléphoniques et les SMS"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Supprimer un compte utilisateur"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Supprimer l\'utilisateur"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="7868894792723368364">"Activer les appels téléphoniques ?"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"L\'historique des appels sera partagé avec cet utilisateur."</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Activer les appels téléphoniques et les SMS ?"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3387,7 +3387,7 @@
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"केवल टैबलेट का स्वामी उपयोगकर्ताओं को प्रबंधित कर सकता है."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"केवल फ़ोन का स्वामी उपयोगकर्ताओं को प्रबंधित कर सकता है."</string>
    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"प्रतिबंधित प्रोफ़ाइल खाते नहीं जोड़ सकती हैं"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"इस उपकरण से <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> को मिटाएं"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"डिवाइस से <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> को मिटाएं"</string>
    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"लॉक स्‍क्रीन सेटिंग"</string>
    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"लॉक स्क्रीन से उपयोगकर्ताओं को जोड़ें"</string>
    <string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"डिवाइस के डॉक होने पर एडमिन खाते पर जाएं"</string>
@@ -3407,7 +3407,7 @@
    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"निकालें"</string>
    <string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"फ़ोन कॉल की सुविधा चालू करें"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"फ़ोन कॉल और मैसेज (एसएमएस) चालू करें"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"उपयोगकर्ता को हटाना"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"उपयोगकर्ता को हटाएं"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="7868894792723368364">"फ़ोन कॉल चालू करें?"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"कॉल इतिहास इस उपयोगकर्ता के साथ शेयर किया जाएगा."</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"फ़ोन कॉल और मैसेज (एसएमएस) चालू करें?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1868,7 +1868,7 @@
      <item quantity="other"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
      <item quantity="one"> အက်ပ် <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> ခုအနက် <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်</item>
    </plurals>
    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"မကြာသေးမီက အသုံးပြုခြင်း"</string>
    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"မကြာသေးမီက အသုံးပြုမှု"</string>
    <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"အားလုံးကြည့်ရန်"</string>
    <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"အသေးစိတ်ကြည့်ရန်"</string>
    <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"မကြာသေးမီက တည်နေရာ တောင်းခံသည့်အက်ပ် မရှိပါ"</string>
Loading