Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5376d54e authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I04098c09a5a3a63bb7109b0a3d064eaeed0cf1e2
Auto-generated-cl: translation import
parent cce844a7
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2516,6 +2516,7 @@
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Versteek sensitiewe kennisgewinginhoud"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Moet glad nie kennisgewings wys nie"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hoe wil jy hê moet kennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Kennisgewings"</string>
    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Programkennisgewings"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Ander klanke"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Belbladtone"</string>
@@ -2638,11 +2639,14 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Bly in landskapaansig"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Bly in huidige oriëntasie"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Enkripsie"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Begin veilig"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Gaan voort"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Vereis PIN om toestel te begin"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Vereis patroon om toestel te begin"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Vereis wagwoord om toestel te begin"</string>
@@ -2726,12 +2730,9 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programme kan hul gesteunde skakels oopmaak</item>
      <item quantity="one">Een program kan sy gesteunde skakels oopmaak</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for app_link_open_always (2474058700623948148) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_link_open_ask (7800878430190575991) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_link_open_never (3407647600352398543) -->
    <skip />
    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Maak in hierdie program oop"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vra elke keer"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Moenie in hierdie program oopmaak nie"</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nie herken nie"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Verstekprogramme"</string>
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Bystand en steminvoer"</string>
+8 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2516,6 +2516,7 @@
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"ሚስጥራዊነት ያለው የማሳወቂያ ይዘት ደብቅ"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"በጭራሽ ማሳወቂያዎችን አታሳይ"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"መሳሪያዎ የተቆለፈ ሲሆን ማሳወቂያዎችዎ እንዴት እንዲታዩ ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ሌሎች ድምጾች"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች"</string>
@@ -2638,11 +2639,14 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"በወርድ እይታ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"የIMEI መረጃ"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"ማመስጠር"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"ደህንነቱ የተጠበቀ አጀማመር"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ቀጥል"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን የይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"መሣሪያ ለመጀመር ፒን ጠይቅ"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"መሣሪያ ለመጀመር ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"መሣሪያ ለመጀመር የይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
@@ -2726,12 +2730,9 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞቻቸውን መክፈት ይችላሉ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞቻቸውን መክፈት ይችላሉ</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for app_link_open_always (2474058700623948148) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_link_open_ask (7800878430190575991) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_link_open_never (3407647600352398543) -->
    <skip />
    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"በዚህ መተግበሪያ ውስጥ ክፈት"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ሁልጊዜ ጊዜ ጠይቅ"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"በዚህ መተግበሪያ ውስጥ አትክፈት"</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"አልታወቀም"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"እገዛ እና ድምጽ ግቤት"</string>
+8 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2552,6 +2552,7 @@
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"إخفاء المحتوى المهم للإشعارات"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"عدم عرض إشعارات على الإطلاق"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"ما الطريقة التي تريد عرض الإشعارات بها عندما يكون الجهاز مقفولاً؟"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"الإشعارات"</string>
    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"إشعارات التطبيقات"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"أصوات أخرى"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"نغمات لوحة الاتصال"</string>
@@ -2686,11 +2687,14 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"الاحتفاظ بالعرض الأفقي"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"الاحتفاظ بالاتجاه الحالي"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"معلومات IMEI"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"التشفير"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"تأمين بدء التشغيل"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"متابعة"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال رقم التعريف الشخصي قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال النقش قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال النمط قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة."</string>
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"يلزم رقم التعريف الشخصي حتى يبدأ تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"يلزم نمط حتى يبدأ تشغيل الجهاز"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"يلزم كلمة المرور حتى يبدأ تشغيل الجهاز"</string>
@@ -2790,12 +2794,9 @@
      <item quantity="other">يمكن لعدد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من التطبيقات فتح روابطها المتوافقة</item>
      <item quantity="one">يمكن لتطبيق واحد فتح روابطه المتوافقة</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for app_link_open_always (2474058700623948148) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_link_open_ask (7800878430190575991) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for app_link_open_never (3407647600352398543) -->
    <skip />
    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"فتح في هذا التطبيق"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"طرح السؤال كل مرة"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"عدم الفتح في هذا التطبيق"</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"لم يتم التعرف عليها"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"التطبيقات الافتراضية"</string>
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"المساعد والإدخال الصوتي"</string>
+12 −15

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+8 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading