Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4fb5ddf7 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I70a015f6aa3dc8130c15ad6bca345bb45b36bca1
parent eb245bd8
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -262,6 +262,7 @@
  <string name="title_dynamic_alarm">Wekker</string>
  <string name="title_dynamic_bugreport">Foutverslag</string>
  <string name="title_dynamic_dock_battery">Dok battery</string>
  <string name="title_dynamic_equalizer">Gelykmaker</string>
  <string name="title_dynamic_ime">Verander insetmetode</string>
  <string name="title_dynamic_usbtether">USB internetverbinding</string>
  <string name="title_dynamic_wifi">Projekteer skerm</string>
@@ -346,6 +347,8 @@ ten einde om bykomende kontrolepunte by te voeg . \'Verwyder\' verwyder die geko
  <string name="root_access_apps">Slegs programme</string>
  <string name="root_access_adb">Slegs ADB</string>
  <string name="root_access_all">Programme en ADB</string>
  <string name="update_recovery_title">Dateer CM \'recovery\' op</string>
  <string name="update_recovery_summary">Dateer \'recovery\' op by die installering van stelsel opgraderings</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="quiet_hours_title">Stille-ure</string>
  <string name="quiet_hours_summary">Konfigureer die ure wat die toestel moet stil wees</string>
@@ -395,6 +398,7 @@ ten einde om bykomende kontrolepunte by te voeg . \'Verwyder\' verwyder die geko
  <string name="styles_settings_title">Style</string>
  <string name="icons_settings_title">Ikone</string>
  <string name="fonts_settings_title">Lettertipes</string>
  <string name="wallpaper_settings_title_cm">Agtergronde</string>
  <string name="lockscreen_wallpaper_settings_title">Slot skerm agtergrond</string>
  <string name="bootanim_settings_title">Begin Animasies</string>
  <string name="soundpack_settings_title">Klank Pakkette</string>
@@ -869,4 +873,7 @@ ten einde om bykomende kontrolepunte by te voeg . \'Verwyder\' verwyder die geko
  <string name="sms_title">Stuur SMS</string>
  <string name="priority_sub_title">Prioriteit inskrywing</string>
  <string name="bluetooth_accept_all_files">Aanvaar alle lêer tipes</string>
  <string name="autoperf_title">Aktiveer per program profiele</string>
  <string name="autoperf_summary">Outomaties kies \'n geskikte werkverrigting profiel vir verskeie programme</string>
  <string name="graphics_title">Grafika en vertoning</string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -262,6 +262,7 @@
  <string name="title_dynamic_alarm">المنبه</string>
  <string name="title_dynamic_bugreport">تقرير الأخطاء</string>
  <string name="title_dynamic_dock_battery">حوض البطارية</string>
  <string name="title_dynamic_equalizer">التعادل</string>
  <string name="title_dynamic_ime">مغير IME</string>
  <string name="title_dynamic_usbtether">USB Tether</string>
  <string name="title_dynamic_wifi">Cast screen</string>
+14 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,14 +82,14 @@
  <string name="profile_profile_manage">Gestiona un perfil</string>
  <string name="profile_appgroups_manage">Grups d\'aplicacions</string>
  <string name="profile_appgroup_manage">Gestiona un grup d\'aplicacions</string>
  <string name="profile_settings">Ajustos dels perfils</string>
  <string name="profile_settings">Configuració dels perfils</string>
  <string name="profile_trigger_connect">En connectar</string>
  <string name="profile_trigger_disconnect">En desconnectar</string>
  <string name="profile_trigger_notrigger">Sense disparador</string>
  <string name="sound_mode">Mode de notificació</string>
  <string name="ringer_mode">Trucades</string>
  <string name="lights_mode">Brillantor</string>
  <string name="vibrate_mode">Vibració</string>
  <string name="vibrate_mode">Mode de vibració</string>
  <string name="choose_soundtone">Escull el to de les notificacions</string>
  <string name="choose_ringtone">Escull un to</string>
  <string name="soundtone_title">To de les notificacions</string>
@@ -234,7 +234,7 @@
  <string name="title_tile_bluetooth">Bluetooth</string>
  <string name="title_tile_brightness">Brillantor</string>
  <string name="title_tile_camera">Càmera</string>
  <string name="title_tile_sleep">Ves a dormir</string>
  <string name="title_tile_sleep">Posa en repòs</string>
  <string name="title_tile_gps">GPS</string>
  <string name="title_tile_torch">Torxa</string>
  <string name="title_tile_lockscreen">Pantalla de bloqueig</string>
@@ -262,6 +262,7 @@
  <string name="title_dynamic_alarm">Rellotge alarma</string>
  <string name="title_dynamic_bugreport">Informe d\'error</string>
  <string name="title_dynamic_dock_battery">Acobla bateria</string>
  <string name="title_dynamic_equalizer">Equalitzador</string>
  <string name="title_dynamic_ime">Canviador d\'IME</string>
  <string name="title_dynamic_usbtether">Ancoratge USB</string>
  <string name="title_dynamic_wifi">Pantalla inhalàmbrica</string>
@@ -277,7 +278,7 @@
  <string name="summary_collapse_panel">Tanca el panell d\'ajustos ràpids quan es toqui un interruptor</string>
  <string name="pref_network_mode_title">Modes de xarxa</string>
  <string name="pref_screentimeout_mode_title">Modes del temps d\'espera de la pantalla</string>
  <string name="pref_ring_mode_title">Modes de So</string>
  <string name="pref_ring_mode_title">Modes de so</string>
  <string name="pref_ring_mode_summary">Mostra o canvia els modes del botó so</string>
  <string name="cm_sound_mode_silent">Silenci</string>
  <string name="cm_sound_mode_vibrate">Vibració</string>
@@ -345,6 +346,8 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="root_access_apps">Només Apps</string>
  <string name="root_access_adb">Només ADB</string>
  <string name="root_access_all">Apps i ADB</string>
  <string name="update_recovery_title">Actualitza Recovery de CM</string>
  <string name="update_recovery_summary">Actualitza el recovery quan s\'instal·lin noves actualitzacions del sistema</string>
  <string name="ok">D\'acord</string>
  <string name="quiet_hours_title">Hores silencioses</string>
  <string name="quiet_hours_summary">Configura les hores en que el dispositiu hauria d\'estar silenciós</string>
@@ -394,6 +397,7 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="styles_settings_title">Estils</string>
  <string name="icons_settings_title">Icones</string>
  <string name="fonts_settings_title">Tipus de lletra</string>
  <string name="wallpaper_settings_title_cm">Fons de pantalla</string>
  <string name="lockscreen_wallpaper_settings_title">Fons de la pantalla de bloqueig</string>
  <string name="bootanim_settings_title">Animacions d\'arrencada</string>
  <string name="soundpack_settings_title">Paquets de sons</string>
@@ -452,7 +456,7 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="privacy_guard_advanced_settings_title">Avançat</string>
  <string name="blacklist_title">Llista negra</string>
  <string name="blacklist_edit_dialog_title">Edita entrada de la llista negra</string>
  <string name="blacklist_prefs">Ajustaments</string>
  <string name="blacklist_prefs">Configuració</string>
  <string name="blacklist_button_delete">Esborra</string>
  <string name="blacklist_empty_text">No tens cap número a la llista negra. Afegeix una entrada tocant el botó Afegeix (+).</string>
  <string name="blacklist_disabled_empty_text">Per bloquejar trucades i/o missatges de certs números, activa la llista negra.</string>
@@ -583,11 +587,11 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="lockscreen_buttons_previous">Cançó anterior</string>
  <string name="lockscreen_buttons_playpause">Reprodueix/Pausa música</string>
  <string name="lockscreen_buttons_toggle_sound">Activa/Desactiva el so</string>
  <string name="lockscreen_buttons_sleep">Ves a dormir</string>
  <string name="lockscreen_buttons_sleep">Posa en repòs</string>
  <string name="lockscreen_enable_modlock_title">Pantalla de bloqueig personalitzada</string>
  <string name="navigation_bar_category">Barra de navegació</string>
  <string name="navigation_bar_title">Botons i disposició</string>
  <string name="navigation_bar_left_title">Mode esquerra</string>
  <string name="navigation_bar_left_title">Mode esquerrà</string>
  <string name="navigation_bar_left_summary">Col·loca la barra de navegació al costat esquerre de la pantalla en el mode horitzontal</string>
  <string name="navigation_bar_help_text">1 - Per començar l\'edició, pica a l\'icona de bloqueig\n\n2 - Pica qualsevol botó per assignar o canviar la funcionalitat\n\n3 - Pulsació llarga en qualsevol botó per reordenar l\'ordre\n\n4 - Per desar, pica el botó de bloqueig una altra vegada\n\n5 - Per restaurar la configuració predeterminada, pica el botó reset\n\n</string>
  <string name="navigation_bar_tips">\u2022 Les accions només poden ser assignades a un botó a la vegada\n\n\u2022 El botó d\'inici no pot ser reassignat\n\n\u2022 Els botons laterals no poden ser reassignats</string>
@@ -694,7 +698,7 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="status_bar_toggle_info">La brillantor automàtica està activada</string>
  <string name="status_bar_notif_count_title">Mostra comptador de notificacions</string>
  <string name="status_bar_notif_count_summary">Mostra el nombre de notificacions pendents</string>
  <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Pica dues vegades per adormir</string>
  <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Pica dues vegades posar en repòs</string>
  <string name="development_shortcut_title">Drecera Desenvolupament</string>
  <string name="development_shortcut_summary">Activa les opcions \'neteja dades\' i \'força tancar\' a l\'area de notificacions i a la llista d\'apps recents</string>
  <string name="usb_mass_storage_title">Emmagatzematge massiu (UMS)</string>
@@ -758,7 +762,7 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="app_ops_summaries_send_sms">enviar SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">llegir ICC SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">escriure ICC SMS</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_settings">modificar ajustaments</string>
  <string name="app_ops_summaries_modify_settings">modifica la configuració</string>
  <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">dibuixar a sobre</string>
  <string name="app_ops_summaries_access_notifications">accedir a les notificacions</string>
  <string name="app_ops_summaries_camera">càmera</string>
@@ -801,7 +805,7 @@ Hi ha disponibles opcions addicionals apretant llargament sobre la línia. Selec
  <string name="app_ops_labels_receive_sms">Rebre SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_receive_mms">Rebre MMS</string>
  <string name="app_ops_labels_send_sms">Enviar SMS</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_settings">Modificar els ajustaments</string>
  <string name="app_ops_labels_modify_settings">Modifica la configuració</string>
  <string name="app_ops_labels_draw_on_top">Dibuixar a sobre</string>
  <string name="app_ops_labels_access_notifications">Accedir a les notificacions</string>
  <string name="app_ops_labels_camera">Càmera</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -262,6 +262,7 @@
  <string name="title_dynamic_alarm">Budík</string>
  <string name="title_dynamic_bugreport">Ohlášení chyby</string>
  <string name="title_dynamic_dock_battery">Baterie doku</string>
  <string name="title_dynamic_equalizer">Ekvalizér</string>
  <string name="title_dynamic_ime">Změna IME</string>
  <string name="title_dynamic_usbtether">Sdílení USB</string>
  <string name="title_dynamic_wifi">Přenášet obrazovku</string>
@@ -597,7 +598,7 @@ jednotlivě měnit a tím zvětšit počet řídících bodů. „Odstranit“ s
  <string name="lockscreen_enable_modlock_title">Vlastní zámek obrazovky</string>
  <string name="navigation_bar_category">Navigační lišta</string>
  <string name="navigation_bar_title">Tlačítka a rozmístění</string>
  <string name="navigation_bar_left_title">Režim levé ruky</string>
  <string name="navigation_bar_left_title">Režim ovládání levou rukou</string>
  <string name="navigation_bar_left_summary">Při natočení na šířku umístit navigační lištu na levé straně obrazovky</string>
  <string name="navigation_bar_help_text">1 - chcete-li začít upravovat, klepněte na ikonu zámku\n\n2 - stiskněte jakékoli tlačítko pro přiřazení nebo změnu funkce\n\n3 - dlouhým stisknutím libovolného tlačítka změníte jeho pořadí\n\n4 - chcete-li stav uložit, klepněte znovu na ikonu zámku\n\n5 - chcete-li obnovit výchozí nastavení, klepněte na ikonu resetu\n\n</string>
  <string name="navigation_bar_tips">\u2022  Pro každou akci může být přiděleno pouze jedno tlačítko\n\n\u2022 Tlačítko Domů nemůže být předefinováno\n\n\u2022 Boční tlačítka nemohou být změněna</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -262,6 +262,7 @@
  <string name="title_dynamic_alarm">Vækkeur</string>
  <string name="title_dynamic_bugreport">Fejlrapport</string>
  <string name="title_dynamic_dock_battery">Dock-batteri</string>
  <string name="title_dynamic_equalizer">Equalizer</string>
  <string name="title_dynamic_ime">IME-skifter</string>
  <string name="title_dynamic_usbtether">Tethering via USB</string>
  <string name="title_dynamic_wifi">Cast skærm</string>
Loading