From 4e7b6570f21e9955af2c1c34ee2a0be78b4eff95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 11 Sep 2022 14:23:07 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I5e2c2bbbbb8f401005698092c6fe33fed146f8f8 --- res/values-af/strings.xml | 453 ++------ res/values-am/strings.xml | 471 ++------ res/values-ar/strings.xml | 527 ++------- res/values-as/strings.xml | 469 ++------ res/values-az/strings.xml | 443 ++------ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 464 ++------ res/values-be/strings.xml | 515 +++------ res/values-bg/strings.xml | 447 ++------ res/values-bn/strings.xml | 445 ++------ res/values-bs/strings.xml | 476 ++------ res/values-ca/strings.xml | 443 ++------ res/values-cs/strings.xml | 483 ++------ res/values-da/strings.xml | 449 ++------ res/values-de/strings.xml | 452 ++------ res/values-el/strings.xml | 449 ++------ res/values-en-rAU/strings.xml | 436 ++------ res/values-en-rCA/strings.xml | 436 ++------ res/values-en-rGB/strings.xml | 436 ++------ res/values-en-rIN/strings.xml | 436 ++------ res/values-en-rXC/strings.xml | 435 ++------ res/values-es-rUS/strings.xml | 453 ++------ res/values-es/strings.xml | 457 ++------ res/values-et/strings.xml | 455 ++------ res/values-eu/strings.xml | 443 ++------ res/values-fa/strings.xml | 459 ++------ res/values-fi/strings.xml | 469 ++------ res/values-fr-rCA/strings.xml | 449 ++------ res/values-fr/strings.xml | 452 ++------ res/values-gl/strings.xml | 469 ++------ res/values-gu/strings.xml | 441 ++------ res/values-hi/strings.xml | 469 +++----- res/values-hr/strings.xml | 460 ++------ res/values-hu/strings.xml | 453 ++------ res/values-hy/strings.xml | 479 +++----- res/values-in/strings.xml | 449 ++------ res/values-is/strings.xml | 465 ++------ res/values-it/strings.xml | 459 ++------ res/values-iw/strings.xml | 482 ++------ res/values-ja/strings.xml | 439 ++------ res/values-ka/strings.xml | 437 ++------ res/values-kk/strings.xml | 462 +++----- res/values-km/strings.xml | 467 ++------ res/values-kn/strings.xml | 441 ++------ res/values-ko/strings.xml | 449 ++------ res/values-ky/strings.xml | 481 +++----- res/values-lo/strings.xml | 443 ++------ res/values-lt/strings.xml | 477 ++------ res/values-lv/strings.xml | 460 ++------ res/values-mk/strings.xml | 449 ++------ res/values-ml/strings.xml | 447 ++------ res/values-mn/strings.xml | 441 ++------ res/values-mr/strings.xml | 461 ++------ res/values-ms/strings.xml | 461 ++------ res/values-my/strings.xml | 453 ++------ res/values-nb/strings.xml | 437 ++------ res/values-ne/strings.xml | 439 ++------ res/values-nl/strings.xml | 443 ++------ res/values-or/strings.xml | 477 +++----- res/values-pa/strings.xml | 449 ++------ res/values-pl/strings.xml | 521 +++------ res/values-pt-rBR/strings.xml | 453 ++------ res/values-pt-rPT/strings.xml | 450 ++------ res/values-pt/strings.xml | 453 ++------ res/values-ro/strings.xml | 1796 +++++++++++++----------------- res/values-ru/strings.xml | 485 ++------ res/values-si/strings.xml | 467 ++------ res/values-sk/strings.xml | 485 ++------ res/values-sl/strings.xml | 487 ++------ res/values-sq/strings.xml | 471 ++------ res/values-sr/strings.xml | 464 ++------ res/values-sv/strings.xml | 495 +++----- res/values-sw/strings.xml | 489 +++----- res/values-ta/strings.xml | 445 ++------ res/values-te/strings.xml | 453 ++------ res/values-th/strings.xml | 455 ++------ res/values-tl/strings.xml | 443 ++------ res/values-tr/strings.xml | 467 ++------ res/values-uk/strings.xml | 515 +++------ res/values-ur/strings.xml | 443 ++------ res/values-uz/strings.xml | 450 ++------ res/values-vi/strings.xml | 453 ++------ res/values-zh-rCN/strings.xml | 445 ++------ res/values-zh-rHK/strings.xml | 450 ++------ res/values-zh-rTW/strings.xml | 441 ++------ res/values-zu/strings.xml | 445 ++------ 85 files changed, 10711 insertions(+), 29651 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 5580690e80b..f6653797142 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Laat toe" "Weier" "Skakel aan" + "Aan" + "Af" "Onbekend" Nog net %1$d stappe oor voordat jy \'n ontwikkelaar is. @@ -43,18 +45,12 @@ "Gekoppel" "Afgelas" "Onbekend" - "Ontheg USB-berging" - "Ontkoppel SD-kaart" - "Vee USB-berging uit" - "Vee SD-kaart uit" "Voorskou" "Voorskou, bladsy %1$d van %2$d" "Maak kleiner" "Maak groter" "Gebruik outodraai" "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie." - "USB-berging" - "SD-kaart" "Bluetooth" "Sigbaar vir alle nabye Bluetooth-toestelle (%1$s)" "Sigbaar vir alle Bluetooth-toestelle wat naby is" @@ -166,33 +162,18 @@ "Pieng gasheernaam(www.google.com) IPv6:" "HTTP-kliënttoets:" "Doen piengtoets" - "Veranderings tree in werking wanneer USB-kabel herkoppel word." - "Aktiveer USB-massastoorfunksie" - "Totale grepe:" - "USB-geheue nie geheg nie." - "Geen SD-kaart nie." - "Beskikbare grepe:" - "USB-geheue word gebruik as bergingstoestel." - "SD-kaart word gebruik as bergingstoestel." - "Dit is nou veilig om die USB-geheue uit te haal." - "Dit is nou veilig om die SD-kaart uit te haal." - "USB-berging is uitgehaal terwyl dit nog in gebruik is!" - "SD-kaart is uitgehaal terwyl dit nog in gebruik was!" - "Gebruikte grepe:" - "Ondersoek tans USB-berging vir media…" - "Skandeer tans SD-kaart vir media…" - "USB-geheue is leesalleen geheg." - "SD-kaart is leesalleen geheg." "Slaan oor" "Volgende" "Tale" + "Voorkeurtaalvolgorde" + "Stelseltaal" "Verwyder" "Voeg \'n taal by" "Taal" "Voorkeurtaal" - "Programtale" + "Programtale" "Stel die taal vir elke program" - "Programtaal" + "Programtaal" "Voorgestelde tale" "Alle tale" "Stelseltaal" @@ -200,6 +181,9 @@ "Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie." "Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie." "Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys." + "Jou stelsel, programme en webwerwe gebruik die eerste gesteunde taal uit jou voorkeurtale." + "Gaan na programtaalinstellings vir elke program om ’n taal te kies." + "Kom meer te wete oor tale" Verwyder gekose tale? Verwyder gekose taal? @@ -207,17 +191,13 @@ "Teks sal in \'n ander taal gewys word." "Kan nie alle tale verwyder nie" "Hou minstens een voorkeurtaal" - "Sal dalk in sommige programme nie beskikbaar wees nie" + "Nie beskikbaar as stelseltaal nie" "Skuif op" "Skuif af" "Skuif na bo" "Skuif na onder" "Verwyder taal" "Kies aktiwiteit" - "Skerm" - "USB-berging" - "SD-kaart" - "Instaan-instellings" "Kanselleer" "OK" "Vergeet" @@ -290,7 +270,6 @@ "Rekeninge" "Ligging" "Gebruik ligging" - "Af" Aan – %1$d programme het toegang tot ligging Aan – %1$d program het toegang tot ligging @@ -313,9 +292,9 @@ "Privaatheid" "Nie beskikbaar nie" "Sekuriteitstatus" - "Skermslot, Kry My Toestel, programsekuriteit" + "Skermslot, Kry My Toestel, appsekuriteit" "Sekuriteit en privaatheid" - "Programsekuriteit, toestelslot, toestemmings" + "Appsekuriteit, toestelslot, toestemmings" "Gesig is bygevoeg" "Tik om gesig op te stel" "Gesigslot" @@ -324,13 +303,17 @@ "Stel Gesigslot op" "Gebruik jou gesig om te staaf" - + + + "Begin" "As toeganklikheid-Gesigslot afgeskakel is, sal sommige opstellingstappe dalk nie behoorlik met TalkBack werk nie." "Gaan terug" "Gaan aan met opstelling" "Gebruik toeganklikheidopstelling" - + + + "Kanselleer" @@ -340,7 +323,9 @@ "Ontsluit met jou gesig" "Laat Gesigslot toe" "Gebruik jou gesig om te staaf" - "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." + "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." + "Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." + "Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit" "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit" "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Sentreer jou gesig in die sirkel" "Slaan oor" "Jy kan tot %d gesigte byvoeg" @@ -411,7 +416,9 @@ "Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur." "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur." "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur." - "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer" + "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer" + "Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul tablet te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer." + "Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul toestel te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer." "Jy is in beheer" "Jy en jou kind is in beheer" "Hou in gedagte" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ek stem in" "Slaan vingerafdruk oor?" "Vingerafdrukopstelling neem net \'n minuut of twee. As jy dit oorslaan, kan jy jou vingerafdruk later in instellings byvoeg." + "Wanneer jy dié ikoon sien, moet jy jou vingerafdruk vir stawing gebruik, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur" + "Hou in gedagte" + "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees" + "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou tablet te ontsluit, kan minder veilig as ’n sterk patroon of PIN wees" + "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou toestel te ontsluit, kan minder veilig as ’n sterk patroon of PIN wees" "Hoe dit werk" "Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou vingerafdruk om te verifieer dis jy. Jy sal jou vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens opstelling te skep." "Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou kind se vingerafdruk om te verifieer dis hy of sy. Jou kind sal sy of haar vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens die opstelling te skep." - "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas." - "Wanneer jou kind Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om sy of haar vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op die foon plaas." - "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee." - "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings sy of haar vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die foon geberg totdat hulle uitgevee word." + "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas." + "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou tablet geberg en verlaat nooit die tablet nie. Alle verwerking vind veilig op jou tablet plaas." + "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou toestel geberg en verlaat nooit die toestel nie. Alle verwerking vind veilig op jou toestel plaas." + "Wanneer jou kind Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om sy of haar vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op die foon plaas." + "Wanneer hulle Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om hul vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die tablet geberg en verlaat nooit die tablet nie. Alle verwerking vind veilig op die tablet plaas." + "Wanneer hulle Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om hul vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die toestel geberg en verlaat nooit die toestel nie. Alle verwerking vind veilig op die toestel plaas." + "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee." + "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou tablet geberg totdat jy hulle uitvee." + "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou toestel geberg totdat jy hulle uitvee." + "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings sy of haar vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die foon geberg totdat hulle uitgevee word." + "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings hul vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die tablet geberg totdat hulle uitgevee word." + "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings hul vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die toestel geberg totdat hulle uitgevee word." "Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." "Jou tablet kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." "Jou toestel kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." - "Jou kind se foon kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen sy of haar vinger druk." + "Jou kind se foon kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen sy of haar vinger druk." + "Jou kind se tablet kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen hul vinger druk." + "Jou kind se toestel kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen hul vinger druk." "Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie." "Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou kind se vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie." @@ -465,8 +487,12 @@ "Slaan oor" "Kanselleer" "Raak die sensor" + "Raak die aan/af-skakelaar sonder om dit te druk" "Hoe om jou vingerafdruk op te stel" "Dit is op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die tablet.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die toestel.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die foon.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk." "Die vingerafdruksensor is op jou skerm. Jy sal jou vingerafdruk op die volgende skerm vasvang." "Begin" "Beweeg jou vinger oor die skerm om die sensor te kry. Raak en hou die vingerafdruksensor." @@ -478,6 +504,7 @@ "Raak die sensor" "Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel" "Hou jou vingerafdruk plat op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel" + "Hou jou vingerafdruk op die sensor totdat jy ’n vibrasie voel sonder om die knoppie te druk.\n\nSkuif jou vinger elke keer effens. Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang." "Raak en hou die vingerafdruksensor" "Lig en raak dan weer" "Nog een keer" @@ -487,13 +514,20 @@ "Plaas jou vingerpunt op die sensor" "Plaas jou vinger se linkerrand" "Plaas jou vinger se regterrand" + "Plaas die middelste deel van jou vinger op die sensor" + "Plaas jou vingerpunt op die sensor" + "Plaas jou linkerkant van jou vinger op die sensor" + "Ten einde, plaas die regterkant van jou vinger op die sensor" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" "Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang" + "Inskrywing van vingerafdruk is op %d persent" + "%d persent ingeskryf" "Skryf tans vingerafdruk in %d persent" "Vingerafdruk bygevoeg" - "Vingerafdrukslot verbeter hoe meer jy dit gebruik om jou tablet te ontsluit of om in programme te verifieer dat dit jy is" - "Vingerafdrukslot verbeter hoe meer jy dit gebruik om jou toestel te ontsluit of in programme te verifieer dat dit jy is" - "Vingerafdrukslot verbeter hoe meer jy dit gebruik om jou foon te ontsluit of om in programme te verifieer dat dit jy is" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme of ’n aankoop goedkeur" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" "Doen dit later" "Lig en raak dan weer" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" @@ -557,7 +591,7 @@ "Voeg nog een by" "Volgende" "Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom." - "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig." + "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig." "Lig vinger op en raak sensor dan weer" "Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen" "Meer sekuriteitinstellings" @@ -570,7 +604,7 @@ "Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg" "Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie" "Verwyder alle vingerafdrukke?" - "Verwyder \"%1$s\"" + "Vee \"%1$s\" uit" "Wil jy hierdie vingerafdruk uitvee?" "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou toestel geberg is" "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktiewe vertrouensagente 1 aktiewe vertrouensagent - "Bluetooth" - "Skakel Bluetooth aan" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Bestuur verbindings, stel toestelnaam en ontdekbaarheid" "Bind saam met %1$s?" "Bluetooth-saambindkode" "Voer die saambindkode in en druk dan Return of Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Moet 16 syfers hê" "Jy sal hierdie PIN dalk op die ander toestel ook moet invoer." "Jy sal hierdie sleutel dalk op die ander toestel ook moet invoer." - "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>maak seker dit wys hierdie geheimsleutel:<br><b>%2$s</b>" "Bevestig om met die gekoördineerde stel saam te bind" - "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Bind met hierdie toestel saam?" - "Om saam te bind met:<br><b>%1$s</b><br><br>Voer daarop in:<br><b>%2$s</b>, druk dan Return of Enter." "Laat toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis toe" "Kon nie aan %1$s koppel nie." - "Soek vir toestelle" - "Herlaai" - "Soek tans…" - "Toestelinstellings" - "Saamgebinde toestel" - "Internetverbinding" - "Sleutelbord" - "Kontakte en oproepgeskiedenis" - "Bind met hierdie toestel saam?" - "Deel foonboek?" - "%1$s wil toegang tot jou kontakte en oproepgeskiedenis hê." - "%1$s wil met Bluetooth saambind. Wanneer gekoppel, sal dit toegang tot kontakte en oproepgeskiedenis hê." "Beskikbare toestelle" - "Geen toestelle beskikbaar nie" "Koppel" "Ontkoppel" "Bind saam en koppel" - "Ontsaambind" - "Ontkoppel en ontsaambind" - "Opsies…" - "Gevorderd" - "Gevorderde Bluetooth" "Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander nabygeleë Bluetooth-toestelle kommunikeer." "Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer.\n\nOm toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in ""Bluetooth-opsporinginstellings"" verander." - "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan stelselprogramme en -dienste steeds Bluetooth-toestelle bespeur. Jy kan dit in LINK_BEGINskanderinginstellingsLINK_END verander." - "Kon nie koppel nie. Probeer weer." "Toestelbesonderhede" "Toestel se Bluetooth-adres: %1$s" "Toestel se Bluetooth-adres:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s-program sal nie meer aan jou %2$s koppel nie" "Vergeet toestel" "Ontkoppel program" - "Koppel aan…" - "%1$s sal van mediaoudio ontkoppel word." - "%1$ssal van vryhandse oudio ontkoppel word." - "%1$s sal van invoertoestel ontkoppel word." - "Internettoegang via %1$s sal ontkoppel word." - "%1$s sal ontkoppel word en nie meer hierdie tablet se internetverbinding deel nie." - "%1$s sal ontkoppel word en nie meer hierdie foon se internetverbinding deel nie." "Saamgebinde Bluetooth-toestel" - "Koppel" - "Koppel aan Bluetooth-toestel" "Gebruik vir" - "Hernoem" - "Laat inkomende lêeroordragte toe" "Aan toestel gekoppel vir internettoegang" "Deel plaaslike internetverbinding met toestel" - "Dok-instellings" - "Gebruik dok vir oudio" - "As luidsprekerfoon" "Vir musiek en media" "Onthou instellings" "Maks. gekoppelde Bluetooth-oudiotoestelle" "Kies maksimum aantal gekoppelde Bluetooth-oudiotoestelle" "NFC-stapelontfoutingloglêer" "Verhoog NFC-stapelloglêervlak" + "NFC- woordryke verkoperontfoutingloglêer" + "Sluit bykomende toestelspesifieke verkoperloglêers by foutverslae in, wat privaat inligting kan bevat." + "NFC NCI-loerloglêer sonder filters" + "Vang gedetailleerde NFC-pakkette, wat privaat inligting kan bevat, vas." + "Herbegin toestel?" + "Gedetailleerde NFC-loglêers is slegs vir ontwikkelingdoeleindes bedoel. Bykomende NFC-data is by foutverslae ingesluit, wat privaat inligting kan bevat. Herbegin jou toestel om hierdie instelling te verander." + "Herbegin" "Saai uit" "weerspieël" "Aktiveer draadlose skermdeling" @@ -906,7 +907,6 @@ "Laat NFC-gebruik net toe wanneer skerm ontsluit is" "Android Beam" "Gereed om programinhoud te stuur via NFC" - "Af" "Nie beskikbaar nie want NFC is afgeskakel" "Android Beam" "Wanneer hierdie kenmerk aangeskakel is, kan jy programinhoud na \'n ander toestel met NFC-vermoë straal deur die toestelle na aan mekaar te hou. Jy kan byvoorbeeld webbladsye, YouTube-video\'s, kontakte en meer straal.\n\nHou eenvoudig die toestelle bymekaar (gewoonlik rug aan rug) en tik dan op jou skerm. Die program bepaal wat gestraal word." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Wagwoord" "Wys wagwoord" "Kies toegangspuntband" - "Outo" "2,4 GHz-band" "5,0 GHz-band" "5,0 GHz-band verkies" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Noodadres" "Word as jou ligging gebruik wanneer jy \'n noodoproep oor Wi-Fi maak" "Kom meer te wete"" oor Private DNS-kenmerke" - "Aan" "Instelling word deur diensverskaffer bestuur" "Aktiveer Wi-Fi-oproepe" "Skakel Wi-Fi-oproepe aan" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Soek" "Skerm" "Outodraai skerm" - "Af" - "Aan" "Aan – gesiggegrond" "Gesigbespeuring" "Verstel die skermoriëntasie outomaties wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Verstel die helderheid van die skerm" "Aanpasbare helderheid" "Skermhelderheid pas by omgewing aan" - "Aan" - "Af" "Voorkeurhelderheid is baie laag" "Voorkeurhelderheid is laag" "Verstekvoorkeurhelderheid" "Voorkeurhelderheid is hoog" "Voorkeurhelderheid is baie hoog" - "Af" "Baie laag" "Laag" "Verstek" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Hoogste herlaaikoers vir verbeterde raaksensitiwiteit en animasiegehalte. Verhoog batterygebruik." "Skermaandag" "Aan / skerm sal nie afskakel as jy daarna kyk nie" - "Af" "Kameratoegang is nodig" "Kameratoegang word vereis vir skermaandag. Tik om toestemmings vir Toestelpersonaliseringdienste te bestuur" "Bestuur toestemmings" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Terwyl dit laai" "Terwyl dit gedok is" "Nooit" - "Af" "Wanneer om te begin" "Huidige sluimerskerm" "Outomatiese helderheid" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Maak teks groter of kleiner" "SIM-kaart-sluitinstellings" "SIM-kaartslot" - "Af" "Gesluit" "SIM-kaartslot" "Sluit SIM-kaart" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-stelselopdatering" "Nie beskikbaar nie" "Status" - "Status" - "Status van die battery, netwerk en ander inligting" - "Foonnommer, sein ens." "Berging" "Berging en kas" - "Berging" "Bergingsinstellings" - "Ontheg USB-berging, sien beskikbare berging" - "Ontheg SD-kaart, kyk hoeveel stoorplek beskikbaar is" "IMEI (SIM-gleuf %1$d)" "Kies gestoorde netwerk om te bekyk" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-weergawe" "MEID (SIM-gleuf %1$d)" - "Aan" - "Af" - "Wi‑Fi- en Bluetooth-skandering is albei aan" - "Wi‑Fi-opsporing is aan, Bluetooth-opsporing is af" - "Bluetooth-skadering is aan, Wi‑Fi-skandering is af" - "Wi‑Fi- en Bluetooth-skandering is albei af" "MEID" "ICCID" "Soort mobieledatanetwerk" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-adres" "Reeksnommer" "Tyd aanlyn" - "Wakkertyd" - "Interne berging" - "USB-berging" - "SD-kaart" - "Beskikbaar" - "Beskikbaar (leesalleen)" - "Totale spasie" "Bereken tans…" - "Programme en programdata" - "Media" - "Aflaaie" - "Prente, video\'s" - "Oudio (musiek, luitone, podsendings ens.)" - "Ander lêers" - "Gekasseerde data" - "Ontheg gedeelde berging" - "Ontheg SD-kaart" - "Ontheg die interne USB-berging" - "Ontheg die SD-kaart sodat jy dit veilig kan verwyder" - "Sit USB-berging in vir hegting" - "Steek \'n SD-kaart in vir hegting" - "Heg USB-berging" - "Heg SD-kaart" - - - "Vee USB-berging uit" - "Vee SD-kaart uit" - "Vee alle data op die interne USB-berging uit, soos musiek en foto\'s" - "Vee alle data op die SD-kaart uit, soos musiek en foto\'s" - "MTP- of PTP-funksie is aktief" - "Ontheg USB-berging?" - "Demonteer SD-kaart?" - "As jy die USB-berging ontheg het, sal sommige programme wat jy gebruik stop en onbeskikbaar wees totdat jy die USB-berging weer heg." - "As jy die SD-kaart ontheg, sal sekere programme wat jy gebruik, stop en dalk nie beskikbaar wees nie tot jy die SD-kaart weer heg." - - - "Kon nie USB-berging ontheg nie. Probeer later weer." - "Kan nie SD-kaart ontheg nie. Probeer later weer." - "USB-berging sal ontheg word." - "SD-kaart sal ontheg word." - "Onthegting" - "Onthegting besig" - "Bergingspasie is besig om min te raak" - "Sommige stelselfunksies, soos sinkronisasie, werk moontlik nie korrek nie. Probeer om ruimte te skep deur items, soos programme of media-inhoud, uit te vee of los te speld." "Hernoem" "Monteer" "Demonteer" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Stel op" "Maak spasie beskikbaar" "Bestuur berging" - "maak skoon, berging" "Maak spasie beskikbaar" "Gaan na die Files-program om spasie te bestuur en beskikbaar te maak" - "USB-rekenaaraansluiting" - "Koppel as" - "Media-toestel (MTP)" - "Laat jou medialêers op Windows oordra, of met Android File Transfer op Mac (sien www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Laat jou foto\'s met kamerasagteware deel, en enige lêers oordra op rekenaars wat nie MTP ondersteun nie" - "MIDI" - "Laat MIDI-geaktiveerde programme deur USB met MIDI-sagteware op jou rekenaar werk." "Ander gebruikers" - "Toestelberging" - "Draagbare berging" "^1"" ^2""" "%1$s is gemonteer" "Kon %1$s nie monteer nie" "%1$s is veilig gedemonteer" "Kon %1$s nie veilig demonteer nie" - "%1$s is geformateer" - "Kon %1$s nie formateer nie" "Hernoem berging" - "Hierdie ^1 is veilig uitgegooi, maar is steeds beskikbaar. \n\nJy moet dit eers monteer om hierdie ^1 te gebruik." "Hierdie ^1 is gekorrupteer. \n\nOm hierdie ^1 te gebruik, moet jy dit eers opstel." "Jy kan hierdie SD-kaart formateer om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg en op ander toestelle toegang daartoe te kry. \n\n""Alle data op hierdie SD-kaart sal uitgevee word."" \n\n""Voordat jy formateer"" \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na ander berging op hierdie toestel of gebruik ’n USB-kabel om dit na ’n rekenaar toe oor te dra. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging op hierdie toestel as jy hulle wil behou." "As jy hierdie ^1 uithaal, sal programme daarop ophou werk, en medialêers wat daarop geberg is, sal nie beskikbaar wees voordat dit weer ingesit word nie."" \n\nHierdie ^1 is geformateer om net in hierdie toestel te werk. Dit sal nie in enige ander toestelle werk nie." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Al die programme, foto\'s en data wat op hierdie ^1 geberg is, sal vir altyd verlore wees." "Stelsel sluit lêers in wat gebruik word om Android-weergawe %s te laat loop" "Gasmodusgebruikers kan nie SD-kaarte formateer nie" - "Stel jou ^1 op" - "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" - "Stoor foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af" - "Formateer SD-kaart vir interne berging" - "Stoor programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik." - "Formateer as interne berging" - "Dit vereis dat die ^1 geformateer word om dit veilig te maak. \n\nNadat dit geformateer is, sal hierdie ^1 net in hierdie toestel werk. \n\n""Formatering vee alle data uit wat tans op die ^1 geberg is."" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor." - "Formateer as draagbare berging" - "Dit vereis dat die ^1 geformateer word. \n\n""Formatering vee alle data uit wat tans op die ^1 geberg is."" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor." - "Vee uit en formateer" "Formateer tans ^1 …" "Moenie die ^1 verwyder terwyl dit geformateer word nie." - "Skuif data na nuwe berging" - "Jy kan jou foto\'s, lêers en sommige programme na hierdie nuwe ^1 skuif. \n\nDit sal sowat ^2 neem om te skuif en sal ^3 interne berging beskikbaar stel. Sommige programme sal nie werk terwyl dit besig is nie." - "Skuif nou" - "Skuif later" - "Skuif data nou" - "Dit neem sowat ^1 om te skuif. Dit sal ^2 op ^3 beskikbaar stel." - "Skuif" - "Skuif tans data …" - "Terwyl daar geskuif word: \n• Moenie die ^1 verwyder nie. \n• Sommige programme sal nie reg werk nie. \n• Hou die toestel gelaai." "^1 is geformateer" - "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" - "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" "Skuif ^1" "Dit sal \'n kort rukkie vat om ^1 en sy data na ^2 te skuif. Jy sal nie die program kan gebruik voordat dit klaar geskuif is nie. \n\nMoenie die ^2 verwyder terwyl daar geskuif word nie." "Jy moet gebruiker ^1 ontsluit om data te skuif." "Skuif tans ^1 …" "Moenie die ^1 verwyder terwyl daar geskuif word nie. \n\nDie ^2-program in hierdie toestel sal nie beskikbaar wees voordat dit klaar geskuif is nie." - "Kanselleer skuif" - "Dit lyk of hierdie ^1 stadig is. \n\nJy kan voortgaan, maar programme wat na hierdie ligging geskuif is, sal dalk vashaak, en dataoordragte kan lank vat. \n\nOorweeg dit om \'n vinniger ^1 te gebruik vir beter werkverrigting." "Hoe sal jy hierdie ^1 gebruik?" "Formateer SD-kaart vir interne berging" "Berg programme en media om slegs op hierdie tablet te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth-verbinding" "Deel tablet se internetverbinding via Bluetooth" "Deel foon se internetverbinding via Bluetooth" - "Deel hierdie %1$d se internetverbinding via Bluetooth" - "Kan nie aan meer as %1$d toestelle verbind nie." - "%1$s sal ontverbind word." "Ethernet-verbinding" "Deel foon se internetverbinding via Ethernet" "Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Programgrootte" "USB-berging-program" "Gebruikerdata" - "USB-berging-data" - "SD-kaart" "Verwyder" "Deïnstalleer vir alle gebruikers" "Installeer" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Gedeaktiveerde programme" "Afgelaai" "Loop tans" - "USB-berging" - "Op SD-kaart" "Nie vir hierdie gebruiker geïnstalleer nie" "Geïnstalleer" "Geen programme nie" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Kanselleer" "Vee uit" - "Die program is nie in die lys geïnstalleerde programme gevind nie." "Kon nie berging vir program uitvee nie." "%1$s en %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Kon nie pakketgrootte bereken nie." "weergawe %1$s" "Skuif" - "Skuif na tablet" - "Skuif na foon" - "Skuif na USB-berging" - "Skuif na SD-kaart" "\'n Ander migrasie is reeds aan die gang." "Nie genoeg stoorplek nie." "Program bestaan ​​nie." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou foon dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan- en af skakel." "Tale, invoer en gebare" "Tale en invoer" + "Tale" + "Sleutelbord" "Jy het nie toestemming om die toesteltaal te verander nie." "Tale en invoer" "Nutsgoed" "Sleutelbord en invoermetodes" + "Stelseltale" "Tale" "Outo-vervang" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Invoermetode" "Huidige sleutelbord" "Kieser vir invoermetode" - "Outomaties" - "Wys altyd" - "Versteek altyd" "Stel invoer metodes op" "Instellings" "Instellings" "%1$s instellings" "Kies aktiewe invoermetodes" "Skermsleutelbord-instellings" + "Skermsleutelbord, spraak, nutsgoed" + "Skermsleutelbord, fisieke sleutelbord, spraak, nutsgoed" "Fisiese sleutelbord" "Fisiese sleutelbordinstellings" "Kies apparaat" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Die Toeganklikheidsknoppie is gestel op %1$s. Raak en hou die Toeganklikheidsknoppie en kies vergroting as jy vergroting wil gebruik." "Die toeganklikheidgebaar is gestel op die %1$s. Swiep met twee vingers op van die onderkant van die skerm af en hou om vergroting te gebruik. Kies dan vergroting." "Volumesleutelkortpad" - "Kortpaddiens" "Kortpadinstellings" "Kortpad van sluitskerm af" "Laat toe dat kenmerkkortpad van die sluitskerm af aangeskakel word. Hou albei volumesleutels \'n paar sekondes lank." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Outokliktyd" "Vibrasie en fisiese terugvoer" "Beheer die vibrasiesterkte vir verskillende gebruike" - "Aan" - "Af" "Instelling is gedeaktiveer omdat die toestel op stil gestel is" "Oproepe" "Kennisgewings en alarms" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, net regter" "%1$s, linker en regter" "%1$s + nog 1" - - %1$d gestoorde gehoortoestelle - %1$d gestoorde gehoortoestel - "Oudio-aanpassing" "Oudiobeskrywing" "Hoor \'n beskrywing van wat op die skerm gebeur in gesteunde flieks en programme" "oudiobeskrywing, oudio, beskrywing, swak sig," "Kortpad is aan" "Af" - "Aan" - "Af" "Werk nie. Tik vir inligting." "Hierdie diens werk nie." "Toeganklikheidskortpaaie" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sekonde "Instellings" - "Aan" - "Af" "Voorskou" "Standaardopsies" "Taal" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Soek toestelle in die omtrek" "Gestoorde toestelle" "Druk" - "Af" %1$d drukdienste is aan 1 drukdiens is aan @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Geen drukkers gekry nie" "Instellings" "Voeg drukkers by" - "Aan" - "Af" "Voeg diens by" "Voeg drukker by" "Soek" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Hoër battery gebruik" "Sien programme met die hoogste gebruik" "Laaiproses is onderbreek" - "Beskerm tans battery om battery se lewensduur te verleng\nTik om meer te wete te kom" + "Beskerm tans battery om batterylewensduur te verleng" + "Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is" "Hervat laaiproses" "In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot %1$s beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer dié omstandighede eindig, sal jou foon outomaties normaalweg laai." "In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot %1$s beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer daardie omstandighede eindig, sal jou tablet outomaties normaalweg laai." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Agtergrond: minder as \'n min." "Totaal: %s" "Agtergrond: %s" - "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie" - "Batterygebruiksdata sal beskikbaar wees nadat jy jou foon \'n paar uur lank gebruik het" + "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie" + "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die tablet laai nie" + "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die toestel laai nie" + "Batterygebruiksdata sal binne ’n paar uur beskikbaar wees sodra dit ten volle gelaai is" "Batterygebruikgrafiek" "Grafiek van daaglikse batterygebruik" "Grafiek van uurlikse batterygebruik" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d is nie veilig nie" "Aanpasbare konnektiwiteit" "Verleng die batterylewe en verbeter die toestel se werkverrigting deur jou netwerkverbindings outomaties te bestuur" - "Aan" - "Af" "Eiebewysberging" "Installeer \'n sertifikaat" "Installeer sertifikate uit berging" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Noodoproepsein" "Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word" "Rugsteun" - "Aan" - "Af" "Rugsteun en laai terug" "Persoonlike data" "Rugsteun my data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Kies almal" "Datagebruik" "Mobiele data en Wi‑Fi" - "Sinkroniseer data outomaties" "Outosinkroniseer persoonlike data" "Outo-sinkroniseer werkdata" "Verander siklus..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Keuse vereis" "SIM-keuse" "Instellings" - - Wys %d versteekte items - Wys %d versteekte item - "Netwerk en internet" "Mobiele data, wi-fi, warmkol" "Wi‑fi, warmkol" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Gestoorde wagwoorde, outovul, gesinkroniseerde rekeninge" "Verstekprogramme" "Tale, gebare, tyd, rugsteun" + "Stelseltale, programtale" "Instellings" "wifi, wi-fi, netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wi fi" "Wi‑Fi-kennisgewing, wifi-kennisgewing" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Foonluidspreker" "Draadoorfone" "Oudio vanaf versoenbare media word meer meesleurend" - "Af" "Aan/%1$s" "Aan/%1$s en %2$s" "Jy kan ook Ruimtelike Oudio aanskakel vir Bluetooth-toestelle." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Net prioriteit" "%1$s. %2$s" "Aan / %1$s" - "Aan" "Vra elke keer" "Totdat jy dit afskakel" "{count,plural, =1{1 uur}other{# uur}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Beheer watter programme en toestelle kennisgewings kan lees" "Toegang tot werkprofielkennisgewings is geblokkeer" "Programme kan nie kennisgewings lees nie" - - %d programme kan kennisgewings lees - %d program kan kennisgewings lees - "Verbeterde kennisgewings" "Kry voorgestelde handelinge, antwoorde en meer" "Geen" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Android keer tans op jou versoek dat hierdie groep kennisgewings op hierdie toestel verskyn" "Kategorieë" "Ander" - - %d kategorieë - %d kategorie - "Hierdie program het nie enige kennisgewings geplaas nie" "Bykomende instellings in die program" "Kennisgewinggeskiedenis, borrels, onlangs gestuur" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategorieë is uitgevee %d kategorie is uitgevee - "Aan" - "Af" "Blokkeer almal" "Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie" "Wys kennisgewings" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Maak toe" "Stuur terugvoer oor hierdie toestel" "Voer admin-PIN in" - "Aan" - "Af" - "Aan" - "Af" - "Aan" - "Af" "Programvasspeld" "Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel." "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Verander" "Verander berging" "Kennisgewings" - "Aan" "%1$s / %2$s" - "Af" "%1$d van %2$d kategorieë is afgeskakel" "Stilgemaak" "Sensitiewe inhoud nie op sluitskerm nie" @@ -4259,17 +4108,13 @@ %d toestemmings verleen %d toestemming verleen - - %d van %d toestemmings verleen - %d van %d toestemming verleen - %d bykomende toestemmings %d bykomende toestemming "Geen toestemmings is verleen nie" "Geen toestemmings is versoek nie" - "Beheer programtoegang tot jou data" + "Beheer apptoegang tot jou data" "Privaatheidkontroleskerm" "Wys watter programme onlangs toestemmings gebruik het" "Ongebruikte programme" @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Maak %s oop" "Maak %s en ander URL\'e oop" "Geen program wat gesteunde skakels oopmaak nie" - - %d programme wat gesteunde skakels oopmaak - Een program wat gesteunde skakels oopmaak - "Laat program toe om gesteunde skakels oop te maak" "Vra elke keer" "Moenie program toelaat om skakels oop te maak nie" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Opletberigte oor gebruik" "Wys volle toestelgebruik" "Wys programgebruik" - - %2$d programme tree abnormaal op - %1$s tree abnormaal op - - - Programme wat battery laat afloop - %1$s wat battery laat afloop - "Nie geoptimeer nie" "Nie geoptimeer nie" "Optimeer batterygebruik" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Nie gekoppel nie" "%1$s se data is gebruik" "^1 gebruik oor Wi‑Fi" - - Af vir %d programme - Af vir 1 program - "Aan vir alle programme" "%1$d programme is geïnstalleer" "%1$s gebruik – %2$s beskikbaar" - "Interne gebruik: %1$s is gebruik – %2$s is beskikbaar" "Slaap ná %1$s se onaktiwiteit" "Donkertema, lettergrootte, helderheid" "Gemiddeld %1$s van %2$s berging gebruik" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Voorstelle" "+%1$d" "+%1$d meer" - - %1$d voorstelle - 1 voorstel - - - +%1$d voorstelle - +1 voorstel - "Verwyder" "Koel kleurtemperatuur" "Gebruik koeler skermkleure" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1-datawaarskuwing / ^2-datalimiet" "Maandeliks op dag %1$s" "Netwerkbeperkinge" - - %1$d beperkings - 1 beperking - "Diensverskaffer se datarekening kan van toestel se rekening verskil" "Sluit data uit wat deur diensverskaffernetwerke gebruik word" "%1$s gebruik" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Databespaarder" "Onbeperkte data" "Agtergronddata is afgeskakel" - "Aan" - "Af" "Gebruik Databespaarder" "Onbeperkte datagebruik" "Onbeperkte toegang tot data as Databespaarder aan is" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Wagwoord word vereis om jou toestel te begin. Terwyl dit af is, kan hierdie toestel nie oproepe, boodskappe, kennisgewings of wekkers ontvang nie." "Voeg nog \'n vingerafdruk by" "Ontsluit met \'n ander vinger" - "Aan" "Sal aanskakel op %1$s" - "Af" "Skakel nou aan" "Skakel nou af" "Gebruik nie batteryoptimering nie" @@ -4717,7 +4529,7 @@ "skermuitsnede, uitkeep" "Toestelverstek" "Kon nie oorlegger toepas nie" - "Spesiale programtoegang" + "Spesiale apptoegang" %d programme kan onbeperkte data gebruik 1 program kan onbeperkte data gebruik @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Geen geïnstalleerde programme het toegang tot betaalde SMS\'e versoek nie" "Betaalde SMS\'e kan jou geld kos en die koste sal by jou diensverskafferfakture gevoeg word. As jy toestemming vir \'n program aktiveer, sal jy betaalde SMS\'e met daardie program kan stuur." "Toegang tot betaalde SMS\'e" - "Af" "Gekoppel aan %1$s" "Gekoppel aan veelvuldige toestelle" "Stelsel-UI-demonstrasiemodus" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Jou IT-admin sal dalk jou soektogte en inkomende oproepe kan sien" "Kruisprofielkalender" "Wys werkgeleenthede op jou persoonlike kalender" - - %s uur - 1 uur - - - %s minute - 1 minuut - - - %s sekondes - 1 sekonde - "Bestuur berging" "Bergingbestuurder verwyder gerugsteunde foto\'s en video\'s van jou toestel af om te help om berginspasie beskikbaar te maak." "Verwyder foto\'s en video\'s" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou tablet om jou kennisgewings na te gaan." "Swiep na onder op die vingerafdruksensor aan die agterkant van jou toestel om jou kennisgewings na te gaan." "Sien kennisgewings vinnig" - "Aan" - "Af" "Selflaaiprogram is reeds ontsluit" "Koppel eers aan die internet" "Koppel aan die internet of kontak jou diensverskaffer" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Kortpad om te voorkom dat toestel lui" "Vibreer" "Demp" - "Doen niks nie" "Vibreer" "Demp" "As jy wil aktiveer, moet jy eers \"Druk en hou aan/af-skakelaar\" na die aan/af-kieslys verander." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS-voorkeur" "Vra elke keer" "Voeg \'n netwerk by" - - %1$d SIM-kaarte - %1$d SIM-kaart - "Verstek vir oproepe" "Verstek vir SMS" "Verstek vir oproepe en SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Kleur (gebruik deur versoenbare programme)" "Stoor" "Gebruik SIM" - "Af" "Verwyder hierdie SIM-kaart om dit te deaktiveer" "Tik om %1$s te aktiveer" "Skakel oor na %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 programme het toestemmings gebruik" "Toestemminggebruik in afgelope 24 uur" "Sien alles in Dashboard" - - %s programme - 1 program - "Toeganklikheidgebruik" %1$d programme het volle toegang tot jou toestel @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Media" "Speld mediaspeler vas" "Mediaspeler bly oop in Kitsinstellings om terugspeel vinnig te hervat" - - - - + "Wys media op sluitskerm" + "Mediaspeler bly oop op sluitskerm om terugspeel vinnig te hervat" "Wys media-aanbevelings" "Gegrond op jou aktiwiteit" "Versteek speler" "Wys speler" "media" "Bluetooth sal aanskakel" - "Aan" - "Af" "Internet" "SIM\'s" "vliegtuig, vliegtuigveilig" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Laat 2G toe" "2G is minder veilig, maar kan jou verbinding in sekere liggings verbeter. 2G word altyd toegelaat vir noodoproepe." "%1$s vereis 2G om beskikbaar te wees" - "Alle dienste" + + "Wys knipbordtoegang" "Wys \'n boodskap wanneer programme toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" "Alle programme" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Moenie koppel nie" "Koppel" "TARE-instellings" - "Aan" - "Af" "Stel terug na verstekinstellings" "Instellings is na verstek teruggestel." "Maksimum versadigingsbalans" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Voorbeskou" "Kies \'n sluimerskerm" "Wys bykomende inligting" - "Wys tyd, datum, weer, luggehalte en wolkdekkingbesonderhede op die sluimerskerm" + + "Nog instellings" "Kies jou sluimerskerm" "Kies wat jy op jou skerm sal sien wanneer jou tablet gedok is. Jou toestel kan meer energie gebruik wanneer ’n sluimerskerm gebruik word." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index eddbe07b81f..a68d196dd79 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ፍቀድ" "ከልክል" "አብራ" + "በርቷል" + "ጠፍቷል" "ያልታወቀ" አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል። @@ -33,7 +35,7 @@ "የገመድ አልባና አውታረ መረቦች" "ስርዓት" "በአገልግሎት ውስጥ" - "ከአገልግሎት ውጪ" + "ከአገልግሎት ውጭ" "የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ብቻ" "ሬዲዮ ጠፍቷል" "በመንቀሳቀስ ላይ" @@ -43,18 +45,12 @@ "ተገናኝቷል" "ታግዷል" "ያልታወቀ" - "የUSB ማከማቻ ንቀል" - "SD ካርድ ንቀል" - "USB ማከማቻ አጥፋ" - "የSD ካርድ አጥፋ" "ቅድመ-ዕይታ" "ቅድመ-እይታ፣ ገጽ %1$d%2$d" "አነስ አድርግ" "ተለቅ አድርግ" "ራስ-አዙርን ይጠቀሙ" "የራስ-አዙርን ትክክለኝነትን ለማሻሻል መልክ ማወቅ የፊት ለፊቱን ካሜራ ይጠቀማል። ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም ወይም ወደ Google አይላኩም።" - "የUSB ማከማቻ" - "SD ካርድ" "ብሉቱዝ" "ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(%1$s) የሚታይ" "ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ" @@ -166,33 +162,18 @@ "ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com) IPv6፦" "የኤችቲቲፒ ደንበኛ ፍተሻ፦" "የፒንግ ሙከራን አስሂድ" - "የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።" - "የUSB ሰፊማከማቻ አንቃ" - "ጠቅላላ ባይቶች፡" - "የUSB ማከማቻ አልተሰካም።" - "ምንም SD ካርድ የለም።" - "የተገኙ ባይቶች፡" - "USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።" - "SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።" - "አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።" - "አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።" - "የUSB ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!" - "የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!" - "ያገለገሉ ባይቶች፡" - "ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...." - "ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..." - "የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።" - "የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።" "ዝለል" "ቀጥል" "ቋንቋዎች" + "የተመረጠ ቋንቋ ቅደም ተከተል" + "የስርዓት ቋንቋ" "አስወግድ" "ቋንቋ አክል" "ቋንቋ" "የተመረጠ ቋንቋ" - "የመተግበሪያ ቋንቋዎች" + "የመተግበሪያ ቋንቋዎች" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያዘጋጁ" - "የመተግበሪያ ቋንቋ" + "የመተግበሪያ ቋንቋ" "የተጠቆሙ ቋንቋዎች" "ሁሉም ቋንቋዎች" "የስርዓት ቋንቋ" @@ -200,6 +181,9 @@ "ለዚህ መተግበሪያ የቋንቋ መረጣ ከቅንብሮች አይገኝም።" "ቋንቋ በመተግበሪያው ውስጥ ካሉ ቋንቋዎች ሊለያይ ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር ላይደግፉ ይችላሉ።" "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።" + "የእርስዎ ስርዓት፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጡ ቋንቋዎች ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።" + "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።" + "ስለቋንቋዎች የበለጠ ይረዱ" የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? @@ -207,17 +191,13 @@ "ጽሁፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።" "ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም" "ቢያንስ አንድ የተመረጠ ቋንቋ ያቆዩ" - "በአንዳንድ መተግበሪያዎች ውስጥ ላይገኝ ይችላል" + "እንደ የስርዓት ቋንቋ አይገኝም" "ወደ ላይ ውሰድ" "ወደ ታች ውሰድ" "ወደ ላይ ውሰድ" "ወደ ታች ውሰድ" "ቋንቋን አስወግድ" "እንቅስቃሴ ምረጥ" - "ማያ" - "የUSB ማከማቻ" - "SD ካርድ" - "የእጅ አዙር ቅንብሮች" "ይቅር" "እሺ" "እርሳ" @@ -290,7 +270,6 @@ "መለያዎች" "አካባቢ" "አካባቢን ተጠቀም" - "ጠፍቷል" በርቷል - %1$d መተግበሪያዎች የአካባቢ መዳረሻ አላቸው በርቷል - %1$d መተግበሪያዎች የአካባቢ መዳረሻ አላቸው @@ -324,13 +303,17 @@ "በመልክ መክፈትን ያዋቅሩ" "ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" - + + + "ጀምር" "የተደራሽነት በመልክ መክፈት ከጠፋ አንዳንድ የውቅረት እርምጃዎች ከTalkBack ጋር በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ።" "ተመለስ" "ማዋቀር ቀጥል" "የተደራሽነት ቅንብርን ይጠቀሙ" - + + + "ይቅር" @@ -340,7 +323,9 @@ "በመልክዎ ይክፈቱ" "በመልክ መክፈትን ይፍቀዱ" "ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" - "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "ጡባዊዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "መሣሪያዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ክቡ ውስጥ የእርስዎ ፊት መሃል ለመሃል ያድርጉት" "ዝለል" "እስከ %d የሚደርሱ ፊቶችን ማከል ይችላሉ" @@ -411,7 +416,9 @@ "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ጡባዊዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም መሣሪያዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ስልክዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" - "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው" + "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው" + "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።" + "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።" "እርስዎ የሚቆጣጠሩት ነው" "እርስዎ እና ልጅዎ ተቆጣጣሪ ናችሁ" "ከግምት ውስጥ ያስገቡ" @@ -421,17 +428,32 @@ "እስማማለሁ" "የጣት አሻራ ይዘለል?" "የጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።" + "ይህን አዶ ሲያዩ እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያፀድቁ ባለ ጊዜ ላይ የጣት አሻራዎን ለማረጋገጫነት ይጠቀሙ" + "ከግምት ውስጥ ያስገቡ" + "ስልክዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነቱ የተጠበቀ ሊሆን ይችላል" + "ጡባዊዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀም ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል" + "መሣሪያዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀም ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል" "እንዴት እንደሚሠራ" "በጣት አሻራ መክፈቻ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራዎ ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።" "በጣት አሻራ መክፈቻ እነሱ መሆናቸውን ለማረጋገጥ የልጅዎን ጣት አሻራ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበቀርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራቸው ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።" - "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" - "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" - "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" - "እርስዎ እና ልጅዎ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በጡባዊዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከጡባዊው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በጡባዊዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በመሣሪያዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከመሣሪያው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በመሣሪያዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራቸውን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በጡባዊው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከጡባዊው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በጡባዊው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራቸውን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በመሣሪያው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከመሣሪያው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በመሣሪያው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" + "እርስዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በጡባዊው ላይ ይከማቻሉ።" + "እርስዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በመሣሪያው ላይ ይከማቻሉ።" + "እርስዎ እና ልጅዎ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" + "እርስዎ እና ልጅዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በጡባዊው ላይ ይቀመጣሉ።" + "እርስዎ እና ልጅዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በመሣሪያው ላይ ይቀመጣሉ።" "የእርስዎ ስልክ ለምሳሌ የሆነ ሰው በግድ ወደ እርስዎ ጣት ቢያስጠጋው እርስዎ ሳይፈለጉ ሊከፈት ይችላል።" "የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ ሳይፈልጉ ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ወደ ጣትዎ አስጠግቶ ቢይዘው።" "የእርስዎ መሣሪያ ለምሳሌ የሆነ ሰው ወደ ጣትዎ አስጠግቶ ቢይዘው እርስዎ ሳይፈልጉ ሊከፈት ይችላል።" - "ልጅዎ ሳይፈልጉ ስልካቸው ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ስልኩን ወደ ጣታቸው ቢያስጠጋው።" + "ልጅዎ ሳይፈልጉ ስልካቸው ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ስልኩን ወደ ጣታቸው ቢያስጠጋው።" + "ልጅዎ ሳይፈልጉ ጡባዊያቸው መከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ጡባዊውን ጣታቸው ላይ ቢይዘው።" + "ልጅዎ ሳይፈልጉ መሣሪያቸው መከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው መሣሪያውን ጣታቸው ላይ ቢይዘው።" "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የጣት አሻራዎ ላይሰራ ይችላል።" "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የልጅዎ የጣት አሻራ ላይሰራ ይችላል።" @@ -465,8 +487,12 @@ "ዝለል" "ተወው" "ዳሳሹን ይንኩ" + "የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ሳይጫኑ ይንኩት" "የጣት አሻራዎን እንዴት ማዋቀር እንደሚቻል" "በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ነው። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በጡባዊው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በመሣሪያው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በስልኩ ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።" "የጣት አሻራ ዳሳሽ በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ነው። በሚቀጥለው ማያ ገጽ ላይ የጣት አሻራዎን ይይዛሉ።" "ጀምር" "ዳሳሹን ለማግኘት ጣትዎን በማያ ገጹ ላይ ያንቀሳቅሱት። ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ።" @@ -478,6 +504,7 @@ "ዳሳሹን ይንኩ" "ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት" "ንዝረት እስከሚሰማዎት ድረስ የእርስዎን የጣት አሻራ በዳሳሹ ላይ ያቆዩት" + "አዝራሩን ሳይጫኑ ንዝረት እስኪሰማዎት ድረስ የጣት አሻራዎን ዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ያቆዩ።\n\nበእያንዳንዱ ጊዜ ጣትዎን በትንሹ ያንቀሳቅሱ። ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል።" "ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "አንድ ሌላ ተጨማሪ ጊዜ" @@ -487,13 +514,20 @@ "የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" "የጣትዎን የግራ ጠርዝ ያስቀምጡ" "የጣትዎን የቀኝ ጠርዝ ያስቀምጡ" + "የጣትዎን መሃል በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" + "የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" + "የጣትዎን የግራ ጫፍ ዳሳሹ ላይ ያስቀምጡ" + "በመጨረሻም የጣትዎን የቀኝ ጫፍ ዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" "ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል" + "የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ" + "የተመዘገበ %d መቶኛ" "የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ" "የጣት አሻራ ታክሏል" - "በጣት አሻራ መክፈቻን ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ ይበልጥ በተጠቀሙበት ቁጥር ይሻሻላል" - "በጣት አሻራ መክፈቻን መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ ይበልጥ በተጠቀሙበት ቁጥር ይሻሻላል" - "በጣት አሻራ መክፈቻን ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ ይበልጥ በተጠቀሙበት ቁጥር ይሻሻላል" + "የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ ከአሁን በኋላ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" + "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" + "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" + "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" "በኋላ ላይ ያድርጉት" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" @@ -570,7 +604,7 @@ "የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል" "ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም" "ሁሉም የጣት አሻራዎች ይወገዱ?" - %1$s»ን ያስወግዱ" + %1$s»ን ሰርዝ" "ይህን የጣት አሻራ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" "ይህ በመሣሪያዎ ላይ ከተከማቸው «%1$s» ጋር የተጎዳኙ የጣት አሻራ ምስሎችን እና ሞዴልን ይሰርዛል" "ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" @@ -785,11 +819,8 @@ %d ገቢር የዕምነት ወኪሎች %d ገቢር የዕምነት ወኪሎች - "ብሉቱዝ" - " ብሉቱዝ አብራ" "ብሉቱዝ" "ብሉቱዝ" - "ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም & መገኘት መቻል አዘጋጅ" "ከ%1$s ጋር ይጣመር?" "የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ" "የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 አሃዞች መሆን አለበት" "ይህን ፒን በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።" "ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።" - "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br>ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡<br><b>%2$s</b>" "ከተባባሪ ስብስቡ ጋር ለመጣመር ያረጋግጡ" - "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br>ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?" - "ከ:<br><b>%1$s</b><br><br> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<br><b>%2$s</b> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::" "የእርስዎን የእውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መዳረሻ ይፍቀዱ" "ወደ %1$sማገናኘት አልተቻለም።" - "መሣሪያዎችን ቃኝ" - "አድስ" - "በመፈለግ ላይ…" - "የመሣሪያ ቅንብሮች" - "የተጣመረ መሣሪያ" - "የበይንመረብ ግንኙነት" - "የቁልፍ ሰሌዳ" - "የእውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ" - "ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?" - "የስልክ ቁጥር መያዣ ይጋራ?" - "%1$s የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መድረስ ይፍለጋል።" - "%1$s ከብሉቱዝ ጋር መጣመር ይፈልጋል። ሲገናኝ የእርስዎ እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መዳረሻ ይኖረዋል።" "የሚገኙ መሣሪያዎች" - "ምንም መሣሪያዎች አይገኙም" "አያይዝ" "አለያይ" "አጣምር& አያይዝ" - "አታጣምር" - "አለያይ & አልተጣመረም" - "አማራጮች…" - "ከፍተኛ" - "ከፍተኛ ብሉቱዝ" "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ ሌልች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል።" "ብሉቱዝ ሲበራ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መነጋገር ይችላል።\n\nየመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ በአቅራቢያ መሣሪያዎች ካሉ መቃኘት ይችላሉ፣ ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳን። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል መጠቀም ይቻላል። ይህን ቅንብር በ""የብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች"" ውስጥ መቀየር ይችላሉ።" - "የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል የስርዓት መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም የብሉቱዝ መሣሪያዎችን ማግኘት ይችላሉ። ይህን ለውጥ በLINK_BEGINቅንብሮችን መቃኘትLINK_END ላይ ሊለውጡት ይችላሉ።" - "ማገናኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።" "የመሣሪያ ዝርዝሮች" "የመሣሪያ የብሉቱዝ አድራሻ፦ %1$s" "የመሣሪያ የብሉቱዝ አድራሻ፦\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "የ%1$s መተግበሪያ ከእንግዲህ ከእርስዎ %2$s ጋር አይገናኝም" "መሣሪያን እርሳ" "የመተግበሪያን ግንኙነትን አቋርጥ" - "ወደ..... አያይዝ" - "%1$s ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።" - "%1$s ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።" - "%1$s ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።" - "በ%1$s በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።" - "%1$s የዚህን ጡባዊ የበይነመረብ ግንኙነት እንዳያጋራ ግንኙነቱ ይቋረጣል።" - "%1$s የዚህን ስልክ የበይነመረብ ግንኙነት እንዳያጋራ ግንኙነቱ ይቋረጣል።" "የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ" - "አያይዝ" - "ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ" "ተጠቀም ለ" - "እንደገና ሰይም" - "የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ" "ለበይነመረብ መዳረሻ ከመሣሪያ ጋር ተገናኝቷል" "የአካባቢያዊ በይነመረብ ግንኙነት ለመሣሪያ በማጋራት ላይ" - "ቅንብሮች ትከል" - "ለድምፅ ትከል ተጠቀም" - "እንደ ተናጋሪ ስልክ" "ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ" "ቅንብሮች አስታውስ" "ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛት" "ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛትን ይምረጡ" "የኤንኤፍሲ ቁልል የስህተት አርም ምዝግብ ማስታወሻ" "የኤንኤፍሲ ቁልል የምዝግብ ማስታወሻ ደረጃን ይጨምሩ" + "የኤንኤፍሲ ብዙ ቃላት አቅራቢ ስህተት ማረሚያ ምዝግብ ማስታወሻ" + "በሳንካ ሪፖርቶች ውስጥ የግል መረጃን ሊይዙ የሚችሉ ተጨማሪ መሣሪያ-ተኮር የአቅራቢ ምዝግብ ማስታወሻዎችን ያካትቱ።" + "የኤንኤፍሲ NCI ያልተጣራ ስለላ ምዝግብ ማስታወሻ" + "የግል መረጃን ሊይዙ የሚችሉ ዝርዝር የኤንኤፍሲ ጥቅሎችን ይቅረጹ።" + "መሣሪያ እንደገና ይጀምር?" + "ዝርዝር የኤንኤፍሲ ምዝግብ ማስታወሻ ለግንባታ ዓላማዎች ብቻ የታሰበ ነው። በሳንካ ሪፖርቶች ውስጥ የግል መረጃን ሊይዝ የሚችል ተጨማሪ የኤንኤፍሲ ውሂብ ተካትቷል። ይህን ቅንብር ለመለወጥ መሣሪያዎን እንደገና ያስጀምሩ።" + "ዳግም አስጀምር" "Cast" "መስታወት" "ገመድ-አልባ ማሳየትን ያንቁ" @@ -906,7 +907,6 @@ "ማያ ገጽ ሲከፈት ብቻ የ NFC ን እንዲጠቀም ይፍቀዱ" "Android Beam" "በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው" - "ጠፍቷል" "NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም" "Android Beam" "ይህ ባህሪ ሲበራ መሣሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC ያለው መሣሪያ በሞገድ ማስተላለፍ ይችላሉ። ለምሳሌ፣ ድረ-ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ ነገሮችን በሞገድ ማስተላለፍ ይችላሉ።\n\nበቀላሉ መሣሪያዎቹን አንድ ላይ ያምጧቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) ከዚያ ማያ ገጽዎን መታ ያድርጉ። መተግበሪያው ምን በሞገድ እንደሚተላለፍ ይወስናል።" @@ -1003,7 +1003,6 @@ " የይለፍ ቃል፡" "የይለፍ ቃል አሳይ" "የመዳረሻ ነጥብ ባንድ ይምረጡ" - "ራስ-ሰር" "2.4 ጊሄዝ ባንድ" "5.0 ጊኸ ባንድ" "5.0 ጊኸዝ ባንድ ይመረጣል" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "የድንገተኛ አደጋ አድራሻ" "በWi-Fi ላይ የአስቸኳይ አደጋ ጥሪ ሲያደርጉ እንደ የእርስዎ አካባቢ ሆኖ ስራ ላይ ይውላል" "ስለግል ዲኤንኤስ ባህሪያት ""የበለጠ ይረዱ" - "በርቷል" "ቅንብር የሚተዳደረው በአገልግሎት አቅራቢ ነው" "የWi-Fi ጥሪ አደራረግን አግብር" "Wi-Fi Callingን ያብሩ" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ፍለጋ" "አሳይ" "ማያ በራስ ሰር አሽከርክር" - "አጥፋ" - "አብራ" "በርቷል - መልክ ላይ የተመሠረተ" "መልክ ማወቅ" "ስልክዎን በቁም ፎቶ እና የመሬት ገጽታዎች መካከል ሲያንቀሳቅሱ የማያ ገጹን አቀማመጠ ገፅ በራስ-ሰር ያስተካክሉ" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "የማያ ብሩህነት አስተካክል" "ተለማማጅ ብሩህነት" "ከድባብ ጋር ለማስተከከል የማያ ገጽ ብሩህነት" - "አብራ" - "ጠፍቷል" "የተመረጠው ብሩህነት በጣም ዝቅተኛው ነው" "የተመረጠው ብሩህነት ዝቅተኛው ነው" "የተመረጠው ብሩህነት ነባሪው ነው" "የተመረጠው ብሩህነት ከፍተኛው ነው" "የተመረጠው ብሩህነት በጣም ከፍተኛው ነው" - "ጠፍቷል" "በጣም ዝቅተኛ" "ዝቅተኛ" "ነባሪ" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "ለተሻሻለ የንክኪ አጸፋ እና የእነማ ጥራት በጣም ከፍተኛው ዕድሳት ፍጥነት የባትሪ ፍጆታን ይጨምራል።" "የማያ ገጽ ትኩረት" "በርቷል / ማያ ገጽ እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ አይጠፋም" - "ጠፍቷል" "የካሜራ መዳረሻ ያስፈልጋል" "ለማያ ገጽ ትኩረት የካሜራ መዳረሻ ያስፈልጋል። ለመሣሪያ ግላዊነት አገልግሎቶች ፈቃዶችን ለማስተዳደር በጣት መታ ያድርጉ" "ፍቃዶችን ያስተዳድሩ" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ" "ተተክሎ ሳለ" "በጭራሽ" - "ጠፍቷል" "መቼ እንደሚጀመር" "የአሁኑ ማያ ገጽ ማሳረፊያ" "ራስ ሰርብሩህነት" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ጽሁፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ" "የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች" "የሲም ካርድ ቁልፍ" - "ጠፍቷል" "ተቆልፏል" "SIM ካርድቆልፍ" "SIM ካርድ ቆልፍ" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play ሥርዓት ዝማኔ" "አይገኝም" "ኹናቴ" - "ሁኔታ" - "የባትሪ፣ አውታረ መረብ እና ሌላ መረጃ ሁኔታ" - "ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።" "ማከማቻ" "ማከማቻ እና መሸጎጫ" - "ማከማቻ" "የማቸከማቻ ቅንብሮች" - "የUSB ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ" - "የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ" "IMEI (የሲም ማስገቢያ %1$d)" "ለመመልከት የተቀመጠ አውታረ መረብን ይምረጡ" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL ስሪት" "MEID (ሲም ማስገቢያ %1$d)" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" - "ሁለቱም Wi‑Fi እና ብሉቱዝ ቅኝት በርተዋል" - "Wi‑Fi ቅኝት በርቷል፣ ብሉቱዝ ቅኝት ጠፍቷል" - "ብሉቱዝ ቅኝት በርቷል፣ Wi‑Fi ቅኝት ጠፍቷል" - "ሁለቱም Wi‑Fi እና ብሉቱዝ ቅኝት ጠፍተዋል" "MEID" "ICCID" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "የብሉቱዝ አድራሻ" "መለያ ቁጥር" "የቆየበት ሰዓት" - "ነቅቶ የቆየበት ሰዓት" - "የውስጥ ማከማቻ" - "የUSB ማከማቻ" - "SD ካርድ" - "የሚገኝ" - "የሚገኝ (ተነባቢ ብቻ)" - "ጠቅላላ ባዶ ቦታ" "በማስላት ላይ..." - "መተግበሪያዎች እና የመተግበሪያ ውሂብ" - "ማህደረ መረጃ" - "የወረዱ" - "ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች" - "ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)" - "ሌሎች ፋይሎች" - "የተሸጎጠ ውሂብ" - "የተጋራ ማከማቻ ንቀል" - " SD ካርድ ንቀል" - "የውስጥ USB ማከማቻ ንቀል" - "በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል" - "ለመሰካት የUSB ማከማቻ አስገባ" - "የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ" - "USB ማከማቻ ሰካ" - "SD ካርድ ሰካ" - - - "USB ማከማቻ አጥፋ" - "የSD ካርድ አጥፋ" - "እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል" - "እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል" - "የMTP ወይም PTP ተግባር ገባሪ ሆኗል" - "የUSB ማከማቻ ንቀል?" - "SD ካርድ ንቀል?" - "የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣ እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።" - "የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።" - - - "USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።" - "SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።" - "USB ማከማቻ ይነቀላል።" - "SD ካርድ ይነቀላል።" - "በመንቀል ላይ" - "ንቀል በሂደት ላይ" - "የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው" - "እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።" "እንደገና ሰይም" "አፈናጥ" "አስወጣ" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "አዋቅር" "ቦታ ያስለቅቁ" "ማከማቻን ያቀናብሩ" - "ንጹሕ፣ ማከማቻ" "ቦታ ያስለቅቁ" "ቦታ ለማስተዳደር እና ነጻ ለማድረግ ወደ ፋይሎች መተግበሪያ ይሂዱ" - "የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ" - "እንደ.... ያግኙን" - "የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)" - "በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል" - "ካሜራ(PTP)" - "የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ" - "MIDI" - "በMIDI የነቁ መተግበሪያዎች በዩኤስቢ ላይ ከMIDI ሶፍትዌር ጋር በእርስዎ ኮምፒውተር ላይ እንዲሰሩ ያስችላቸዋል።" "ሌሎች ተጠቃሚዎች" - "የመሣሪያ ማከማቻ" - "ተንቀሳቃሽ ማከማቻ" "^1"" ^2""" "%1$s ተፈናጧል" "%1$s ማፈናጠጥ አልተቻለም" "%1$s ደህንነቱ ተጠብቆ ወጥቷል" "ደህንነቱ እንደተጠበቀ %1$sን ማስወጣት አልተቻልም" - "%1$s ተቀርጿል" - "%1$s መቅረጽ አልተቻለም" "ማከማቻ ዳግም ሰይም" - "ይህ ^1 ደህንነቱ ሳይነካ ተነቅሏል፣ ነገር ግን አሁንም ይገኛል። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ሊገጥሙት ይገባል።" "ይህ ^1 የተበላሸ ነው። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም መጀመሪያ ሊያዘጋጁት ይገባል።" "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት እና በሌሎች መሣሪያዎች ላይ ለመድረስ በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ቅርጸት መስራት ይችላሉ። \n\n""በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ያለ ሁሉም ውሂብ ይደመሰሳል።"" \n\n""ከቅርጸት በፊት"" \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ሚዲያ ምትክ ያስቀምጡ"" \nየእርስዎን የሚዲያ ፋይሎች በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድን በመጠቀም ወደ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትክ ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግበሪያዎች ይራገፋሉ እና ውሂባቸው ይደመሰሳል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።" "ይህን ^1 ሲያስወጡት በእሱ ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች መስራት ያቆማሉ፣ እና ዳግም እስኪገባ ድረስ በእሱ ላይ የተከማቹ የማህደረመረጃ ፋይሎች አይገኙም።"" \n\nይህ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ እንዲሰራ ቅርጸት የተሰራለት ነው። በማናቸውም ሌሎች ላይ አይሰራም።" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "በዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።" "ስርዓቱ የAndroid ስሪት %sን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል" "የእንግዳ ሁነታ ተጠቃሚዎች ኤስዲ ካርዶች ላይ ቅርጸት መስራት አይችሉም" - "የእርስዎን ^1 ያዘጋጁ" - "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" - "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያስቀምጡ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው" - "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" - "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን አስቀምጥ" - "እንደ ውስጣዊ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩ" - "ደህንነቱ የተጠበቀ እንዲሆን ይሄ ^1 ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\nቅርጸት ከተሰራ በኋላ ይሄ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ነው የሚሰራው። \n\n""ቅርጸት መስራት አሁን በ^1 ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"" ውሂብ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ መስራት ያስቡበት።" - "እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩበት" - "ይሄ ^1 ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\n""ቅርጸት መስራት በአሁኑ ጊዜ በ^1 ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"" ውሂቡ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ ማስቀመጥ ያስቡበት።" - "ደምስስ እና ቅርጸት ስራ" "የ^1ን ቅርጸት በመስራት ላይ…" "^1 ቅርጸት እየተሠራለት ሳለ አያስወግዱት።" - "ውሂብን ወደ አዲስ ማከማቻ ውሰድ" - "የእርስዎን ፎቶዎች፣ ፋይሎች፣ እና አንዳንድ መተግበሪያዎች ወደዚህ አዲስ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nእንቅስቃሴው ^2 ያህል ይወስዳል እና ^3 በውስጣዊ ማከማቻው ላይ ነጻ ያደርጋል። ይህ በሚከናወንበት ጊዜ አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሰሩም።" - "አሁን ይውሰዱ" - "በኋላ ይውሰዱ" - "ውሂብ አሁን ይውሰዱ" - "መውሰዱ ^1 ገደማ ይወስዳል። ^3 ላይ ^2 ያስለቅቃል።" - "ውሰድ" - "ውሂብን በመውሰድ ላይ…" - "በሚወሰድበት ጊዜ፦ \n• ^1ን አያስወግዱ። \n• አንዳንድ መተግበሪያዎች በአግባቡ አይሰሩም። \n• የመሣሪያው ባትሪ ኃይል እንደተሞላ ያቆዩት።" "^1 ላይ ቅርጸት ተሰርቷል" - "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" - "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" "^1ን ይውሰዱ" "^1ን እና ውሂቡን ወደ ^2 መውሰድ ጥቂት ጊዜ ብቻ ነው የሚወስደው። መውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ መተግበሪያውን መጠቀም አይችሉም። \n\nበሚወሰድበት ጊዜ ^2ን አያስወግዱት።" "ውሂብን ለመውሰድ ተጠቃሚ ^1ን መክፈት ይኖርብዎታል።" "^1ን በመውሰድ ላይ…" "በሚወሰድበት ጊዜ ^1ን አያስወግዱት። \n\nመውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ በዚህ መሣሪያ ላይ ያለው የ^2 የሚገኝ አይሆንም።" - "መውሰድን ሰርዝ" - "ይህ ^1 ዝግምተኛ መስሎ ይታያል። \n\nመቀጠል ይችላሉ፣ ነገር ግን ወደዚህ አካባቢ የተንቀሳቀሱ መተግበሪያዎች ሊንተባተቡ እና የውሂብ ሽግግር ረዥም ጊዜ ሊወስድ ይችል ይሆናል። \n\nለተሻለ የስራ አፈጻጸም ፍጥነት ያለው ^1 መጠቀምን ከግምት ያስገቡ።" "ይህን ^1 እንዴት ይጠቀሙበታል?" "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያከማቹ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ብሉቱዝ ማያያዝ" "የጡባዊ በይነመረብ ግንኙነትን በብሉቱዝ በኩል አጋራ" "የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በብሉቱዝ በኩል አጋራ" - "የዚህ %1$d በይነመረብ ግንኙነት በብሉቱዝ በኩል በማጋራት ላይ" - "ከ%1$d መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።" - "%1$s አይያያዝም።" "የኢተርኔት ማስተሳሰር" "የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ ኢተርኔት በኩል አጋራ" "በእርስዎ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይዘትን ለማጋራት መገናኛ ነጥብን ሊፈጥሩ ይችላሉ።" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "የመተግበሪያ መጠን" "የUSB ማከማቻ ትግበራ" "የተጠቃሚ ውሂብ" - "የUSB ማከማቻ ውሂብ" - "SD ካርድ" "አራግፍ" "ለሁሉም ተጠቃሚዎች ያራግፉ" "ጫን" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "የተሰናከሉ መተግበሪያዎች" "ወርዷል" "አሂድ" - "የUSB ማከማቻ" - "በSD ካርድ ላይ" "ለዚህ ተጠቃሚ አልተጫነም" "ተጭኗል" "ምንም መተግበሪያዎች የሉም::" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "እሺ" "ይቅር" "ሰርዝ" - "መተግበሪያው በተጫኑ መተግበሪያዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።" "ለመተግበሪያው ማከማቻን ማጽዳት አልተቻለም" "%1$s እና %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።" "ሥሪት%1$s" "አንቀሳቅስ" - "ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ" - "ወደ ስልክ አንቀሳቅስ" - "ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ" - "ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ" "ሌላ ዝውውር አስቀድሞ በሂደት ላይ ነው።" "በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::" "መተግበሪያ የለም::" @@ -2099,7 +1985,7 @@ "በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።" "የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያ በውጫዊ ማህደረመረጃ ላይ መጫን አይቻልም" "በኃይል አቁም?" - "መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::" + "መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጭ ሊሆን ይችላል::" "የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ" "ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።" "መተግበሪያን አሰናክል" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።" "ቋንቋዎች፣ ግቤት እና የእጅ ውዝዋዜዎች" "ቋንቋዎች እና ግቤት" + "ቋንቋዎች" + "የቁልፍ ሰሌዳ" "የመሣሪያውን ቋንቋ የመቀየር ፈቃድ የለዎትም።" "ቋንቋዎች እና ግቤት" "መሣሪያዎች" "ሰሌዳ ቁልፍ እና የግቤት ዘዴዎች" + "የሥርዓት ቋንቋዎች" "ቋንቋዎች" "በራስ-ተካ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "የግቤት ስልት" "የአሁኑ ቁልፍ ሰሌዳ" "የግቤት ስልት መራጭ" - "ራስ ሰር" - "ሁልጊዜ አሳይ" - "ሁልጊዜ ደብቅ" "የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ" "ቅንብሮች" "ቅንብሮች" "%1$sቅንብሮች" "ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ" "በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች" + "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች" + "ታይታ የቁልፍ ሰሌዳ፣ አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ፣ ንግግር፣ መሳሪያዎች" "የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ" "የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች" "መሣሪያ ምረጥ" @@ -2290,7 +2178,7 @@ "በሙሉ እና በከፊል ማያ ገጽ መካከል ይቀያይሩ" "በሁለቱም አማራጮች መካከል ለማንቀሳቀስ የመቀየሪያ አዝራርን መታ ያድርጉ" "ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀየር?" - "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሶስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።" + "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሦስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።" "ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀይሩ" "ሦስቴ መታ ማድረግን ይጠቀሙ" "ይህ የቁልፍ ሰሌዳዎን ሊያንቀራፍፍ ይችላል" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "የተደራሽነት አዝራሩ ወደ %1$s ተቀናብሯል። ማጉላትን ለመጠቀም የተደራሽነት አዛሩን ነክተው ይያዙ፣ ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።" "የተደራሽነት ጣት ምልክት ወደ %1$s ተቀናብሯል። ማጉላትን ልለመጠቀም በሁለት ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ። ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።" "የድምፅ ቁልፍ አቋራጭ" - "የአቋራጭ አገልግሎት" "የአቋራጭ ቅንብሮች" "ከማያ ገጽ መቆለፊያ አቋራጭ" "ከመቆለፊያ ማያ ገጽ ለማብራት እንዲችሉ ለባሕሪ አቋራጭ ይፍቀዱ። ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ለጥቂት ሰከንዶች ይያዙ።" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ጊዜን በራስ-ሰር ጠቅ ያድርጉ" "ንዝረት እና ረቂቅ ንዝረት" "ለተለያዩ አጠቃቀሞች የንዝረት ጥንካሬን ይቆጣጠሩ" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "መሣሪያው ወደ ጸጥታ ስለተቀናበረ ማዋቀር ተሰናክሏል" "ጥሪዎች" "ማሳወቂያዎች እና ማንቂያዎች" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s፣ ቀኝ ብቻ" "%1$s፣ ግራ እና ቀኝ" "%1$s +1 ተጨማሪ" - - %1$d የተቀመጡ አጋዥ መስሚያዎች - %1$d የተቀመጡ አጋዥ መስሚያዎች - "የድምፅ ማስተካከያ" "የኦዲዮ ማብራሪያ" "በሚደገፉ ፊልሞች እና ትርዒቶች ላይ በማያ ገጹ ላይ ምን እየተፈጠረ እንዳለ መግለጫ ይስሙ" "የድምጽ ማብራሪያ፣ ኦዲዮ፣ ማብራሪያ፣ ዝቅተኛ ዕይታ" "አቋራጭ በርቷል" "ጠፍቷል" - "አብራ" - "አጥፋ" "እየሰራ አይደለም። ለመረጃ መታ ያድርጉ።" "ይህ አገልግሎት በአግባቡ እየሰራ አይደለም።" "የተደራሽነት አቋራጮች" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ሰከንዶች "ቅንብሮች" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "ቅድመ-ዕይታ" "መደበኛ አማራጮች" "ቋንቋ" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን ይቃኙ" "የተቀመጡ መሣሪያዎች" "ማተም" - "ጠፍቷል" %1$d የሕትመት አገልግሎቶች በርተዋል %1$d የሕትመት አገልግሎቶች በርተዋል @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ምንም አታሚዎች አልተገኙም" "ቅንብሮች" "አታሚዎችን ያክሉ" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "አገልግሎት አክል" "አታሚ ያክሉ" "ፍለጋ" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "የባትሪ አጠቃቀም" "ያለፉት 24 ሰዓቶች አጠቃቀምን ይመልከቱ" "ካለፈው የተሞላ ኃይል የአጠቃቀም ታሪክ ይመልከቱ" - - + "የመተግበሪያ የባትሪ አጠቃቀም" "ዝርዝሮችን ተጠቀም" "የኃይል አጠቃቀም አስተካክል" "የታከሉ አካታቾች" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "አንዳንድ ባህሪዎች ሊገደቡ ይችላሉ" "ከፍተኛ የባትሪ አጠቃቀም" "ከፍተኛ አጠቃቀም ያላቸውን መተግበሪያዎች ይመልከቱ" - - - - + "ኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል" + "የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ለባትሪ ጥበቃ በማድረግ ላይ" + "ስለኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል የበለጠ ይወቁ" "ኃይል መሙላትን ከቆመበት ቀጥል" "እንደ ከፍተኛ የሙቀት መጠኖች እና ረጅም የኃይል መሙያ ጊዜያት ባሉ በተወሰኑ ሁኔታዎች ላይ የባትሪ ጤናን ለመጠበቅ ለማገዝ ባትሪ መሙላት በ%1$s የተገደበ ሊሆን ይችላል።\n\nእነዚያ ሁኔታዎች ሲያበቁ ስልክዎ በራስ-ሰር በመደበኛ ሁኔታ ኃይል ይሞላል።" "እንደ ከፍተኛ የሙቀት መጠኖች እና ረጅም የኃይል መሙያ ጊዜያት ባሉ በተወሰኑ ሁኔታዎች ላይ የባትሪ ጤናን ለመጠበቅ ለማገዝ ባትሪ መሙላት በ%1$s የተገደበ ሊሆን ይችላል።\n\nእነዚያ ሁኔታዎች ሲያበቁ ስልክዎ በራስ-ሰር በመደበኛ ሁኔታ ኃይል ይሞላል።" @@ -2738,8 +2610,7 @@ "ይህ መተግበሪያ በበስተጀርባ ባትሪን መጠቀም ይችላል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።" "አስወግድ" "ይቅር" - - + "እስኪሞላ ኃይል ሙላ" "የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ስልክ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።" "የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።" "የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ መሣሪያ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።" @@ -2849,13 +2720,13 @@ "ዳራ፦ ከአንድ ደቂቃ በታች" "ጠቅላላ፦ %s" "ዳራ፦ %s" - "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" - "ስልክዎን ለጥቂት ሰዓቶች ከተጠቀሙ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ይገኛል" + "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" + "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ጡባዊ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" + "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" + "አንዴ ባትሪ ሙሉ በሙሉ ከሞላ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ በጥቂት ሰዓታት ውስጥ ይገኛል" "የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" - - - - + "ዕለታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" + "ሰዓታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" "የሂደት ስታትስቲክስ" "እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ" "የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d ደህንነቱ የተጠበቀ አይደለም" "ተለማማጅ ግንኙነት" "የአውታረ መረብ ግንኙነቶችዎን በራስ-ሰር በማስተዳደር የባትሪ ዕድሜን ያራዝማል እንዲሁም የመሣሪያ አፈፃፀምን ያሻሽላል" - "አብራ" - "አጥፋ" "መረጃ ማከማቻ" "የእውቅና ማረጋገጫ ይጫኑ" "ከማከማቻ ምስክሮች ጫን" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "የድንገተኛ አደጋ መወደያ ሲግናል" "የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ" "ምትኬ" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "ምትኬ & እነበረበት መልስ" "የግል ውሂብ" "ውሂቤን መጠባበቂያ" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "ሁሉንም ምረጥ" "የውሂብ አጠቃቀም" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ እና Wi‑Fi" - "ውሂብ ራስ-አመሳስል" "የግል ውሂብ ራስ-አመሳስል" "የስራ ውሂብ ራስ-አመሳስል" "ዑደት ለውጥ..." @@ -3434,10 +3300,6 @@ "መምረጥ ይጠየቃል" "የሲም ምርጫ" "ቅንብሮች" - - %d የተደበቁ ንጥሎችን አሳይ - %d የተደበቁ ንጥሎችን አሳይ - "አውታረ መረብ እና በይነመረብ" "ሞባይል፣ Wi-Fi፣ መገናኛ ነጥብ" "Wi‑Fi፣ መገናኛ ነጥብ" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "የተቀመጡ የይለፍ ቃላት፣ ራስ-ሙላ፣ የተመሳሰሉ መለያዎች" "ነባሪ መተግበሪያዎች" "ቋንቋዎች፣ የእጅ ውዝዋዜዎች፣ ጊዜ፣ ምትኬ" + "የሥርዓት ቋንቋዎች፣ የመተግበሪያ ቋንቋዎች" "ቅንብሮች" "wifi, wi-fi፣ አውታረ መረብ ግንኙነት፣ በይነመርብ፣ ገመድ አልባ፣ ውሂብ፣ wi fi" "Wi‑Fi ማሳወቂያ፣ wifi ማሳወቂያ" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "የስልክ ድምጽ ማጉያ" "ባለገመድ የጆሮ ማዳመጫ" "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣ ኦዲዩ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል" - "አጥፋ" "በርቷል / %1$s" "በርቷል / %1$s እና %2$s" "እንዲሁም ለብሉቱዝ መሣሪያዎች Spatial ኦዲዮን ማብራት ይችላሉ።" @@ -3673,7 +3535,6 @@ "ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ" "%1$s%2$s" "በርቷል / %1$s" - "አብራ" "ሁልጊዜ ጠይቅ" "እስኪያጠፉት ድረስ" "{count,plural, =1{1 ሰዓት}one{# ሰዓቶች}other{# ሰዓቶች}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "የትኛዎቹ መተግበሪያዎች እና መሣሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ እንደሚችሉ ይቆጣጠሩ" "የስራ መገለጫ ማሳወቂያዎች መዳረሻ ታግዷል" "መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ አይችሉም" - - የ%d መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላሉ - የ%d መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላሉ - "የተሻሻሉ ማሳወቂያዎች" "የተጠቆሙ እርምጃዎችን፣ ምላሾችን እና ሌሎችን ያግኙ" "ምንም" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "በጥያቄዎ መሠረት Android ይህን የማሳወቂያዎች ስብስብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው" "ምድቦች" "ሌላ" - - %d ምድቦች - %d ምድቦች - "ይህ መተግበሪያ ምንም ማሳወቂያዎችን አልለጠፈም" "በመተግበሪያው ውስጥ ያሉ ተጨማሪ ቅንብሮች" "የማሳወቂያ ታሪክ፣ አረፋዎች፣ በቅርቡ ተልከዋል" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d ምድቦች ተሰርዘዋል %d ምድቦች ተሰርዘዋል - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "ሁሉንም አግድ" "እነዚህን ማሳወቂያዎች በጭራሽ አታሳይ" "ማሳወቂያዎች አሳይ" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "ዝጋ" "ስለዚህ መሣሪያ ግብረመልስ ላክ" "የአስተዳዳሪ ፒን ያስገቡ" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" - "አብራ" - "አጥፋ" - "አብራ" - "አጥፋ" "መተግበሪያን መሰካት" "መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።" "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ ዕይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "ለውጥ" "ማከማቻን ይቀይሩ" "ማሳወቂያዎች" - "በርቷል" "%1$s / %2$s" - "አጥፋ" "%1$d%2$d ምድቦች ጠፍተዋል" "ድምጹ ተዘግቷል" "ሚስጥራዊነት ያለው ይዘት በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አይደለም" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d ፈቃዶች ተሰጥተዋል %d ፈቃዶች ተሰጥተዋል - - %d%d ፈቃዶች ተሰጥቷል - %d%d ፈቃዶች ተሰጥተዋል - %d ተጨማሪ ፈቃዶች %d ተጨማሪ ፈቃዶች @@ -4308,10 +4147,6 @@ "%sን ክፈት" "%sን እና ሌሎች ዩአርኤሎችን ይክፈቱ" "የሚደገፉ አገናኞችን የሚከፍት ምንም መተግበሪያ የለም" - - %d መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞችን በመክፈት ላይ - %d መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞችን በመክፈት ላይ - "መተግበሪያ የማይደገፉ አገናኞችን እንዲከፍት ይፍቀዱ" "ሁልጊዜ ጊዜ ጠይቅ" "መተግበሪያ አገናኞችን እንዲከፍት አይፍቀዱ" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "የአጠቃቀም ማንቂያዎች" "ሙሉ የመሣሪያ አጠቃቀም አሳይ" "የመተግበሪያ አጠቃቀም አሳይ" - - %2$d መተግበሪያዎች ልክ ያልሆነ ባህሪ እያሳዩ ነው - %2$d መተግበሪያዎች ልክ ያልሆነ ባህሪ እያሳዩ ነው - - - መተግበሪያዎች ባትሪ እያሟጠጡ ነው - መተግበሪያዎች ባትሪ እያሟጠጡ ነው - "አልተባም" "አልተባም" "የባትሪ አጠቃቀምን አትባ" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "አልተገናኘም" "%1$s ከውሂብ ጥቅም ላይ ውሏል" "^1 በWi‑Fi ላይ ጥቅም ላይ የዋለ" - - %d መተግበሪያዎች ጠፍቷል - %d መተግበሪያዎች ጠፍቷል - "ለሁሉም መተግበሪያዎች በርቷል" "%1$d መተግበሪያዎች ተጭነዋል" "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ" - "ውስጣዊ ማከማቻ፦ %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ" "ከ%1$s እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ" "ጠቆር ያለ ገጽታ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን፣ ብሩህነት" "በአማካይ %1$s%2$s ማህደረ ትውስጥ ስራ ላይ ውሏል" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "የአስተያየት ጥቆማዎች" "+%1$d" "+%1$d ተጨማሪ" - - %1$d ጥቆማ ሐሳቦች - %1$d ጥቆማ ሐሳቦች - - - +%1$d ጥቆማ ሐሳቦች - +%1$d ጥቆማ ሐሳቦች - "አስወግድ" "ቀዝቀዝ ያለ የቀለም ሙቀት" "ቀዝቀዝ ያሉ የማሳያ ቀለሞችን ይጠቀሙ" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "የ^1 ውሂብ ማስጠንቀቂያ / የ^2 ውሂብ ገደብ" "ወርሃዊ በዕለት %1$s ላይ" "የአውታረ መረብ ገደቦች" - - %1$d ገደቦች - %1$d ገደቦች - "የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ የሂሳብ አከፋፈል ከመሳሪያ የሂሳብ አከፋፈል የተለየ ሊሆን ይችላል" "የአገልግሎት አቅራቢ አውታረ መረቦች የሚጠቀሙበትን ውሂብ አያካትትም" "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "ውሂብ ቆጣቢ" "ያልተገደበ ውሂብ" "የበስተጀርባ ውሂብ ጠፍቷል" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "የውሂብ ቆጣቢን ይጠቀሙ" "ያልተገደበ የውሂብ አጠቃቀም" "ውሂብ ቆጣቢ ሲበራ ያልተገደበ የውሂብ መዳረሻን ይፍቀዱ" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "መሣሪያዎን ለማስጀመር የይለፍ ቃል ይጠይቁ። ይህ መሣሪያ ጠፍቶ ሳለ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን፣ ማሳወቂያዎችን ወይም ማንቂያዎችን መቀበል አይችልም።" "ሌላ የጣት አሻራ ያክሉ" "በተለየ ጣት ይክፈቱ" - "አብራ" "በ%1$s ላይ ይበራል" - "አጥፋ" "አሁን አብራ" "አሁን አጥፋ" "የባትሪ ማትባት በመጠቀም ላይ አይደለም" - - - - + "የመተግበሪያ የባትሪ አጠቃቀም" + "የባትሪ አጠቃቀምን ለመተግበሪያዎች ያቀናብሩ" "ያልተገደበ" "እንዲተባ ተደርጓል" "ተገድቧል" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ አልጠየቁም" "ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ ውድ ገንዘብ ሊያስወጣዎት ይችላል፣ እና በአገልግሎት አቅራቢ ክፍያዎ ላይ ሒሳብ ያስጨምርብዎታል። ለመተግበሪያ ፈቃድን ካነቁ ያንን መተግበሪያ በመጠቀም ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መላክ ይችላሉ።" "የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ" - "ጠፍቷል" "ከ%1$s ጋር ተገናኝቷል" "ከበርካታ መሣሪያዎች ጋር ተገናኝቷል" "የስርዓት ተጠቃሚ በይነገጽ ማሳያ ሁነታ" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "የእርስዎ ፍለጋዎች እና ገቢ ጥሪዎች ለአይቲ አስተዳዳሪ የሚታዩ ሊሆኑ ይችላሉ" "መገለጫ ተሻጋሪ ቀን መቁጠሪያ" "በግል ቀን መቁጠሪያ ላይ የሥራ ክስተቶችን አሳይ" - - %s ሰዓቶች - %s ሰዓቶች - - - %s ደቂቃዎች - %s ደቂቃዎች - - - %s ሰከንዶች - %s ሰከንዶች - "ማከማቻን ያስተዳድሩ" "የማከማቻ ባዶ ቦታን ነጻ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።" "ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች አስወግድ" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመፈተሽ በጡባዊዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት" "የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመፈተሽ በመሣሪያዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት" "ማሳወቂያዎችን በፍጥነት ይመልከቱ" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "ማስነሻ አስቀድሞ ተከፍቷል" "በመጀመሪያ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ" "ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ ወይም የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "መደወልን ለመከላከል አቋራጭ" "ንዘር" "ድምጸ-ከል አድርግ" - "ምንም አታድርግ" "ንዘር" "ድምጸ-ከል አድርግ" "ለማንቃት መጀመሪያ «የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ተጭነው ይያዙ»ን ወደ የኃይል ምናሌው ይለውጡ።" @@ -5171,10 +4959,6 @@ "የኤስኤምኤስ ምርጫ" "ሁልጊዜ ጠይቅ" "አውታረመረብ አክል" - - %1$d ሲሞች - %1$d ሲሞች - "ለጥሪዎች ነባሪ" "ለኤስኤምኤስ ነባሪ" "ለጥሪዎች እና ለኤስኤምኤስ ነባሪ" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "ቀለም (በተኳኋኝ መተግበሪያዎች ስራ ላይ የሚውል)" "አስቀምጥ" "ሲም ይጠቀሙ" - "ጠፍቷል" "ይህን ሲም ለማሰናከል፣ የሲም ካርድ ያስወግዱ" "%1$s ን ለማግበር መታ ያድርጉ" "ወደ %1$s ይቀየር?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "0 መተግበሪያዎች ፈቃዶችን ተጠቅመዋል" "ባለፉት 24 ሰዓቶች የፈቃድ አጠቃቀም" "ሁሉንም በዳሽ ቦርድ ውስጥ ይመልከቱ" - - %s መተግበሪያዎች - %s መተግበሪያዎች - "የተደራሽነት አጠቃቀም" %1$d አገልግሎቶች ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ ይኖራቸዋል @@ -5420,18 +5199,14 @@ "ሚዲያ" "ሚዲያ ማጫወቻ ይሰኩ" "መልሶ ማጫዎትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል ሚዲያ ማጫወቻን በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ክፍት ሆኖ ይቆያል" - - - - + "ሚዲያን በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ አሳይ" + "መልሶ ማጫወትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል የሚዲያ ማጫወቻ በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ ክፍት ሆኖ ይቆያል" "የሚዲያ ምክሮችን አሳይ" "በእርስዎ እንቅስቃሴ ላይ በመመስረት" "ተጫዋች ደብቅ" "ተጫዋች አሳይ" "ሚዲያ" "ብሉቱዝ ይበራል" - "አብራ" - "አጥፋ" "በይነመረብ" "SIMዎች" "አውሮፕላን፣ የአውሮፕላን ድህንነቱ የተጠበቀ" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "2ጂ ይፍቀዱ" "2ጂ ደህንነቱ ያነሰ ነው፣ ነገር ግን በአንዳንድ አካባቢዎች የእርስዎን ግንኙነት ሊያሻሽል ይችላል። ለአደጋ ጥሪ 2ጂ ሁልጊዜ ይፈቀዳል።" "%1$s 2ጂ እንዲኖር ይጠይቃል" - "ሁሉም አገልግሎቶች" + + "የቅንጥብ ሰሌዳ መዳረሻን አሳይ" "መተግበሪያዎች ጽሁፍን፣ ምስሎችን ወይም እርስዎ የቀዱትን ሌላ ይዘት ሲደርሱ መልዕክት አሳይ" "ሁሉም መተግበሪያዎች" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "አታገናኝ" "አገናኝ" "የTARE ቅንብሮች" - "በርቷል" - "ጠፍቷል" "ወደ ነባሪ ቅንብሮች አድህር" "ቅንብሮች ወደ ነባሪ አድህረዋል።" "መሣሪያው ኃይል ሲሞላ ያለው ከፍተኛ ቀሪ ሒሳብ" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "ቅድመ ዕይታ" "ማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" "ተጨማሪ መረጃ አሳይ" - "የማያ ገጽ ማቆያ ላይ ሰዓት፣ ቀን፣ የአየር ሁኔታ፣ የአየር ጥራት እና የCast ዝርዝሮችን አሳይ" + + "ተጨማሪ ቅንብሮች" "የእርስዎን የማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" "ጡባዊዎ ሲተከል በማያ ገጽዎ ላይ የሚያዩትን ይምረጡ። የማያ ገጽ ማቆያ ስራ ላይ ሲውል መሣሪያዎ የበለጠ ኃይል ሊጠቀም ይችላል።" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 2b6dde96e3d..7320963f5f6 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "سماح" "رفض" "تفعيل" + "مفعَّلة" + "غير مفعّلة" "غير معروف" لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى %1$d خطوة. @@ -47,18 +49,12 @@ "متصل" "معلق" "غير معروف" - "‏إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB" - "‏إلغاء تثبيت بطاقة SD" - "‏محو وحدة تخزين USB" - "‏محو بطاقة SD" "معاينة" "معاينة؛ الصفحة %1$d من %2$d" "تصغير" "تكبير" "استخدام التدوير التلقائي" "‏تستخدم ميزة \"التعرّف على الوجوه\" الكاميرا الأمامية لتحسين دقة التدوير التلقائي. لا يتم تخزين الصور أو إرسالها إلى Google مطلقًا." - "‏وحدة تخزين USB" - "‏بطاقة SD" "بلوتوث" "مرئي لجميع أجهزة بلوتوث القريبة (%1$s)" "مرئي لجميع أجهزة بلوتوث القريبة" @@ -170,33 +166,18 @@ "‏فحص اتصال اسم المضيف (www.google.com) عبر IPv6:" "‏اختبار عميل HTTP:" "‏تشغيل اختبار Ping" - "‏تدخل التغييرات حيز التنفيذ عند إعادة توصيل كابل USB." - "‏تفعيل تخزين USB كبير السعة" - "إجمالي وحدات البايت:" - "‏لم يتم تثبيت وحدة تخزين USB." - "‏ليست هناك بطاقة SD" - "وحدات البايت المتاحة:" - "‏يتم استخدام وحدة تخزين USB كجهاز تخزين جماعي." - "‏بطاقة SD مستخدمة كجهاز تخزين جماعي." - "‏يمكن إزالة وحدة تخزين USB بأمان الآن." - "‏يمكن الآن إزالة بطاقة SD بأمان." - "‏تمت إزالة وحدة تخزين USB وهي قيد التشغيل!" - "‏تمت إزالة بطاقة SD بينما كانت قيد التشغيل!" - "وحدات البايت المستخدمة:" - "‏جارٍ فحص وحدة تخزين USB بحثًا عن الوسائط..." - "‏جارٍ فحص بطاقة SD للوسائط..." - "‏وحدة تخزين USB التي تم تثبيتها للقراءة فقط." - "‏بطاقة SD تم تثبيتها للقراءة فقط." "التخطي" "التالي" "اللغات" + "ترتيب اللغات المفضَّلة" + "لغة النظام" "إزالة" "إضافة لغة" "اللغة" "اللغة المفضلة" - "لغات التطبيقات" + "لغات التطبيقات" "ضبط اللغة لكل تطبيق" - "لغة التطبيق" + "لغة التطبيق" "اللغات المقترحة" "جميع اللغات" "لغة النظام" @@ -204,6 +185,9 @@ "لا تتوفَّر إمكانية اختيار لغة لهذا التطبيق من الإعدادات." "قد تختلف اللغة عن اللغات المتوفّرة في التطبيق. قد لا تدعم بعض التطبيقات هذا الإعداد." "تظهر هنا فقط التطبيقات التي تتيح اختيار اللغة." + "يستخدم النظام والتطبيقات والمواقع الإلكترونية أول لغة متوافقة من اللغات المفضّلة." + "لاختيار لغة لكل تطبيق، انتقِل إلى إعدادات لغة التطبيق." + "مزيد من المعلومات عن اللغات" هل تريد إزالة اللغة المحددة؟ هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟ @@ -215,17 +199,13 @@ "سيتم عرض النص بلغة أخرى." "تتعذر إزالة كل اللغات" "يجب الاحتفاظ بلغة واحدة مفضَّلة على الأقل." - "يمكن أن تكون اللغة غير متوفرة في بعض التطبيقات." + "غير متاحة كلغة للنظام." "نقل لأعلى" "نقل لأسفل" "نقل إلى الأعلى" "نقل إلى الأسفل" "إزالة اللغة" "اختيار نشاط" - "شاشة العرض" - "‏وحدة تخزين USB" - "‏بطاقة SD" - "إعدادات الخادم الوكيل" "إلغاء" "حسنًا" "حذف" @@ -298,7 +278,6 @@ "الحسابات" "الموقع الجغرافي" "استخدام الموقع الجغرافي" - "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة." خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيقان (%1$d) حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. @@ -336,13 +315,17 @@ "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "استخدام وجهك للمصادقة" - + + + "بدء" "‏إذا تم إيقاف ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" السهلة الاستخدام، قد لا تعمل بعض خطوات الإعداد بشكل سليم باستخدام TalkBack." "رجوع" "مواصلة الإعداد" "استخدام إعدادات \"سهولة الاستخدام\"" - + + + "إلغاء" @@ -352,7 +335,9 @@ "فتح القفل باستخدام وجهك" "السماح بـ \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "استخدام وجهك للمصادقة" - "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك اللوحي أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه" "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه اللوحي" "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه" @@ -364,19 +349,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "وضع الوجه في منتصف الدائرة" "التخطّي" "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d وجه." @@ -427,7 +432,9 @@ "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." - "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه اللوحي أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." "القرار لك" "ستتحكّم في هذه الميزة أنت وطفلك" "تنبيه" @@ -437,17 +444,32 @@ "أوافق" "هل تريد تخطّي بصمة الإصبع؟" "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. إذا تخطّيت هذا الإجراء، يمكنك إضافة بصمة الإصبع لاحقًا من الإعدادات." + "عندما يظهر لك هذا الرمز، استخدِم بصمة الإصبع للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" + "تنبيه" + "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." + "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك اللوحي قد يكون أقل أمانًا من استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش قوي." + "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك قد يكون أقل أمانًا من استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش قوي." "آلية العمل" "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل نسخ لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة." "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصبعه من مواضع مختلفة." - "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك." - "‏عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف." - "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها." - "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن يتم حذفها." + "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك." + "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك، علمًا بأنّ الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على جهازك اللوحي ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على جهازك اللوحي." + "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك، علمًا بأنّ الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على جهازك ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على جهازك." + "‏عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف." + "‏عندما يستخدم الطفل ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الجهاز اللوحي ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الجهاز اللوحي." + "‏عندما يستخدم الطفل ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الجهاز ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الجهاز." + "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها." + "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن تحذفها." + "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن تحذفها." + "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن يتم حذفها." + "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز اللوحي إلى أن يتم حذفها." + "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن يتم حذفها." "يمكن فتح قفل هاتفك بدون قصدك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." "يمكن فتح قفل جهازك اللوحي بدون أن تتعمد ذلك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." "يمكن فتح قفل جهازك بدون أن تتعمد ذلك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." - "يمكن فتح قفل هاتف طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعه." + "يمكن فتح قفل هاتف طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعه." + "يمكن فتح قفل جهاز طفلك اللوحي بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبع الطفل." + "يمكن فتح قفل جهاز طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبع الطفل." "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك مع واقيات الشاشة الأخرى." "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبع طفلك مع واقيات الشاشة الأخرى." @@ -481,8 +503,12 @@ "التخطي" "إلغاء" "لمس زر الاستشعار" + "لمس زر التشغيل بدون الضغط عليه" "كيفية إعداد بصمة إصبعك" "زر الاستشعار موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة." + "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الجهاز اللوحي.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة." + "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الجهاز.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة." + "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الهاتف.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة." "تكون أداة استشعار بصمات الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." "بدء" "يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على المستشعر. انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع." @@ -494,6 +520,7 @@ "المس زر الاستشعار" "ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز" "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز." + "بدون الضغط على الزر، ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن تشعر بالاهتزاز.\n\nحرِّك إصبعك قليلاً في كل مرة تشعر فيها بالاهتزاز. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." "انقر مع الاستمرار على أداة استشعار بصمات الإصبع" "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى" "مرة أخرى" @@ -503,13 +530,20 @@ "ضع طرف إصبعك على المستشعر." "ضع الحافة اليسرى لإصبعك" "ضع الحافة اليمنى لإصبعك" + "ضَع وسط إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضع طرف إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضع الحافة اليسرى لإصبعك على أداة الاستشعار" + "أخيرًا، ضع الحافة اليمنى لإصبعك على أداة الاستشعار" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." "يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." + "اكتملت عملية تسجيل بصمة الإصبع بنسبة %d في المئة." + "اكتملت عملية التسجيل بنسبة %d في المئة." "تسجيل بصمة الإصبع %d في المئة." "تمت إضافة بصمة الإصبع" - "تتحسن ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" كلما أكثرت من استخدامها لفتح قفل جهازك اللوحي أو لإثبات هويتك عند استخدام تطبيقات معيّنة." - "تتحسن ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" كلما أكثرت من استخدامها لفتح قفل جهازك أو لإثبات هويتك عند استخدام تطبيقات معيّنة." - "تتحسن ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" كلما أكثرت من استخدامها لفتح قفل هاتفك أو لإثبات هويتك عند استخدام تطبيقات معيّنة." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "تنفيذ ذلك لاحقًا" "ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." @@ -586,7 +620,7 @@ "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" "هل تريد إزالة جميع بصمات الأصابع؟" - "إزالة \"%1$s\"" + "حذف \"%1$s\"" "هل تريد حذف بصمة الإصبع هذه؟" "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك." "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات." @@ -853,11 +887,8 @@ %d وكيل معتمد نشط وكيل واحد معتمد نشط - "بلوتوث" - "تفعيل البلوتوث" "بلوتوث" "بلوتوث" - "إدارة الاتصالات، تعيين اسم الجهاز وقابلية الاكتشاف" "هل تريد الإقران مع %1$s؟" "رمز إقران البلوتوث" "اكتب رمز الإقران، ثم اضغط على \"رجوع\" أو \"إدخال\"" @@ -866,39 +897,16 @@ "يجب أن يتكون من ١٦ رقمًا" "‏قد يلزم أيضًا كتابة رمز PIN هذا على الجهاز الآخر." "قد يلزم أيضًا كتابة مفتاح المرور هذا على الجهاز الآخر." - "‏للاقتران مع:<br><b>%1$s</b><br><br>تأكد من أنه يعرض مفتاح المرور هذا:<br><b>%2$s</b>" "تأكيد الاقتران بمجموعة الأجهزة المنظمة" - "‏من:<br><b>%1$s</b><br><br>الاقتران مع هذا الجهاز؟" - "‏للإقران مع:<br><b>%1$s</b><br><br>اكتب عليه:<br><b>%2$s</b>, ثم اضغط على Return أو Enter." "السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات" "تعذر الاتصال بـ %1$s." - "البحث عن أجهزة" - "إعادة تحميل" - "جارٍ البحث…" - "إعدادات الجهاز" - "الجهاز المقترن" - "الاتصال بالإنترنت" - "لوحة المفاتيح" - "جهات الاتصال وسجل المكالمات" - "هل تريد الاقتران بهذا الجهاز؟" - "هل تريد مشاركة دفتر الهاتف؟" - "%1$s يريد الدخول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجل مكالماتك." - "يريد %1$s الاقتران بجهاز البلوتوث. عند الاتصال، سيتمكن من الدخول إلى جهات الاتصال التابعة لك وسجل مكالماتك." "الأجهزة المتاحة" - "لا يتوفر أي جهاز" "اتصال" "قطع الاتصال" "الاقتران والاتصال" - "إلغاء الاقتران" - "قطع الاتصال وإلغاء الاقتران" - "الخيارات…" - "إعدادات متقدمة" - "إعدادات بلوتوث المتقدمة" "عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز التواصل مع أجهزة البلوتوث الأخرى القريبة." "عندما تكون تقنية البلوتوث مفعّلة، يمكن للجهاز التواصل مع الأجهزة الأخرى المجاورة التي تتضمّن بلوتوث.\n\nولتحسين تجربة استخدام الجهاز، يمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى عندما تكون تقنية البلوتوث غير مفعّلة. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. ويمكنك تغيير هذا الإعداد في ""إعدادات بحث البلوتوث""." - "لتحسين دقة الموقع، سيظل بإمكان تطبيقات وخدمات النظام اكتشاف أجهزة بلوتوث. ويمكنك تغيير ذلك من خلال LINK_BEGINإعدادات البحثLINK_END." - "تعذر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة." "تفاصيل الجهاز" "عنوان البلوتوث للجهاز: %1$s" "عنوان البلوتوث للجهاز:\n%1$s" @@ -911,30 +919,23 @@ "لن يعود التطبيق %1$s مرتبطًا بجهازك %2$s." "إلغاء إقران الجهاز" "إلغاء ربط التطبيق" - "الاتصال بـ…" - "سيتم إلغاء توصيل %1$s من صوت الوسائط." - "سيتم إلغاء توصيل %1$s من صوت السماعة بدون تلامس الأجهزة." - "سيتم إلغاء توصيل %1$s من جهاز الإرسال." - "سيتم قطع الدخول إلى الإنترنت عبر %1$s." - "سيتم قطع اتصال %1$s من مشاركة اتصال الإنترنت على هذا الجهاز اللوحي." - "سيتم قطع اتصال %1$s من مشاركة اتصال الإنترنت على هذا الهاتف." "جهاز بلوتوث المقترن" - "اتصال" - "اتصال بجهاز البلوتوث" "استخدام مع" - "إعادة تسمية" - "السماح بعمليات نقل الملفات الواردة" "متصل بالجهاز للدخول إلى الإنترنت" "تتم مشاركة اتصال الإنترنت المحلي مع الجهاز" - "إعدادات الإرساء" - "استخدام الإرساء للإعدادات الصوتية" - "كهاتف بسماعة خارجية" "للموسيقى والوسائط" "تذكّر الإعدادات" "الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث" "اختيار الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث" "‏سجلّ تصحيح أخطاء حزمة الاتصال القصير المدى (NFC)" "‏زيادة مستوى التسجيل لحزمة الاتصال القصير المدى (NFC)" + "‏سجلّ تصحيح أخطاء مطوَّل لمورِّد الاتصال القصير المدى (NFC)" + "يمكنك تضمين سجلّات المورِّدين الإضافية الخاصة بالجهاز في تقارير الخطأ، وقد تحتوي على معلومات شخصية." + "‏سجلّ تطفل غير مفلتر بشأن NCI لاتصال قصير المدى (NFC)" + "‏تسجيل حِزم الاتصال القصير المدى (NFC) التي قد تحتوي على معلومات خاصة" + "هل تريد إعادة تشغيل الجهاز؟" + "‏تسجيل الدخول عبر اتصال قصير المدى (NFC) مفصَّل مصمَّم لأغراض التطوير فقط. يتم تضمين بيانات إضافية عن الاتصال القصير المدى (NFC) في تقارير الأخطاء وقد تحتوي على معلومات خاصة. عليك إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذا الخيار." + "إعادة التشغيل" "البث" "انعكاس" "تفعيل عرض شاشة لاسلكي" @@ -974,7 +975,6 @@ "‏السماح باستخدام الاتصال القصير المدى (NFC) عندما تكون الشاشة مفتوحة فقط" "‏شعاع Android" "‏جاهز لنقل محتوى التطبيق عبر الاتصالات القريبة المدى (NFC)" - "إيقاف" "‏الإعداد غير متاح بسبب إيقاف تقنية الاتصال القصير المدى (NFC)." "‏شعاع Android" "‏عند تفعيل هذه الميزة، يمكنك إرسال محتوى التطبيق إلى جهاز به اتصال NFC عن طريق الإمساك بالجهازين بالقرب من بعضهما. ويمكنك على سبيل المثال إرسال صفحات ويب وفيديوهات YouTube وجهات اتصال وغيرها.\n\nما عليك سوى تقريب الجهازين لبعضهما بعضًا (من الخلف عادةً) والنقر على الشاشة وسيحدّد التطبيق ما يتم إرساله." @@ -1071,7 +1071,6 @@ "كلمة المرور" "إظهار كلمة المرور" "‏اختيار نطاق AP" - "تلقائي" "نطاق بتردد ٢٫٤ غيغاهرتز" "نطاق بتردد ٥ غيغاهرتز" "يفضّل نطاق بتردد ٥ غيغاهرتز" @@ -1297,7 +1296,6 @@ "عنوان الطوارئ" "‏يتم اعتباره موقعك الجغرافي عند إجراء مكالمة طوارئ عبر Wi‑Fi" "مزيد من المعلومات"" عن ميزات نظام أسماء النطاقات الخاص" - "مفعَّل" "الإعداد تحت إدارة مشغّل شبكة الجوّال" "‏تفعيل الاتصال عبر Wi‑Fi" "‏تفعيل الاتصال عبر Wi-Fi" @@ -1356,8 +1354,6 @@ "بحث" "الشاشة" "التدوير التلقائي للشاشة" - "غير مفعّل" - "مفعّل" "تفعيل - استنادًا للوجه" "التعرّف على الوجوه" "يمكنك ضبط اتجاه الشاشة تلقائيًا عند تحريك الهاتف عموديًا وأفقيًا." @@ -1385,14 +1381,11 @@ "ضبط سطوع الشاشة" "السطوع التكيُّفي" "يتم ضبط سطوع الشاشة بناءً على الظروف المحيطة." - "مفعّل" - "غير مفعّل" "السطوع المفضل منخفض جدًا" "السطوع المفضل منخفض" "السطوع المفضل هو السطوع التلقائي" "السطوع المفضل مرتفع" "السطوع المفضل مرتفع جدًا" - "إيقاف" "منخفض جدًا" "منخفض" "تلقائي" @@ -1411,7 +1404,6 @@ "أعلى معدل إعادة تحميل لتحسين استجابة اللمس وجودة الصور المتحركة. يؤدي هذا إلى زيادة استخدام البطارية." "استعراض الشاشة" "تفعيل / لن يتم إيقاف الشاشة إذا كنت تنظر إليها." - "غير مفعّل" "يجب السماح بالوصول إلى الكاميرا." "يجب منح الإذن بالوصول إلى الكاميرا لاستخدام ميزة \"استعراض الشاشة\". يمكنك النقر لإدارة الأذونات في \"خدمات تخصيص الأجهزة\"." "إدارة الأذونات" @@ -1477,7 +1469,7 @@ "إيقاف الشاشة" "بعد %1$s من عدم النشاط" "الخلفية" - "الخلفية والنمط" + "الخلفية والأسلوب" "الشاشة الرئيسية وشاشة القفل" "تلقائية" "مخصصة" @@ -1493,7 +1485,6 @@ "أثناء الشحن" "أثناء الإرساء" "عدم التشغيل أبدًا" - "إيقاف" "وقت البدء" "شاشة الاستراحة الحالية" "سطوع تلقائي" @@ -1509,7 +1500,6 @@ "تكبير النص أو تصغيره" "‏إعدادات قفل شريحة SIM" "‏قفل شريحة SIM" - "تم الإيقاف" "تم القفل" "‏قفل شريحة SIM" "‏قفل شريحة SIM" @@ -1565,15 +1555,9 @@ "‏تحديث نظام Google Play" "غير متاح" "الحالة" - "الحالة" - "حالة البطارية والشبكة ومعلومات أخرى" - "رقم الهاتف أو الإشارة أو غير ذلك." "التخزين" "مساحة التخزين وذاكرة التخزين المؤقت" - "التخزين" "إعدادات وحدة التخزين" - "‏إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB، وعرض مساحة التخزين المتاحة" - "‏إلغاء تثبيت بطاقة SD، عرض مساحة التخزين المتاحة" "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" "‏لعرض عنوان MAC، اختَر شبكة محفوظة." "‏MDN (رقم دليل الجوال)" @@ -1586,12 +1570,6 @@ "MSID" "‏إصدار PRL" "‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" - "الميزة مفعّلة" - "الميزة غير مفعّلة" - "‏تم تفعيل البحث عن Wi-Fi وبلوتوث." - "‏تم تفعيل ميزة \"البحث عن شبكات Wi-Fi\" مع إيقاف البحث عن بلوتوث." - "‏تم تفعيل البحث عن بلوتوث، مع إيقاف البحث عن Wi-Fi." - "‏تم إيقاف البحث عن Wi-Fi وبلوتوث." "MEID" "ICCID" "نوع شبكة بيانات الجوّال" @@ -1608,50 +1586,7 @@ "عنوان البلوتوث" "الرقم التسلسلي" "وقت التشغيل" - "وقت الوضع النشط" - "وحدة التخزين الداخلية" - "‏وحدة تخزين USB" - "‏بطاقة SD" - "متاح" - "متاح (للقراءة فقط)" - "المساحة الإجمالية" "جارٍ الحساب..." - "التطبيقات وبيانات التطبيقات" - "الوسائط" - "عمليات التنزيل" - "صور وفيديوهات" - "ملفات صوتية (موسيقى ونغمات رنين ووسائط، إلخ.)" - "ملفات أخرى" - "البيانات المؤقتة" - "إلغاء تثبيت وحدة التخزين المشتركة" - "‏إلغاء تثبيت بطاقة SD" - "‏إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB الداخلية" - "‏إلغاء تثبيت بطاقة SD كي تتمكن من إزالتها بشكل آمن" - "‏إدراج وحدة تخزين USB للتثبيت" - "‏إدراج بطاقة SD للتحميل" - "‏تثبيت وحدة تخزين USB" - "‏تثبيت بطاقة SD" - - - "‏محو وحدة تخزين USB" - "‏محو بطاقة SD" - "‏محو كل البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى والصور" - "‏محو كل البيانات على بطاقة SD، مثل الموسيقى والصور" - "‏وظيفة MTP أو PTP نشطة" - "‏إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB؟" - "‏هل تريد إلغاء تثبيت بطاقة SD؟" - "‏في حالة إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB، ستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما لا يتم توفيرها حتى يتم إعادة تثبيت وحدة تخزين USB." - "‏في حالة إلغاء تثبيت بطاقة SD، ستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما لا تتوفر حتى يتم إعادة تثبيت بطاقة SD." - - - "‏تعذر إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB. أعد المحاولة لاحقًا." - "‏تعذر إلغاء تثبيت بطاقة SD. أعد المحاولة لاحقًا." - "‏سيتم إلغاء تثبيت وحدة تخزين USB." - "‏سيتم إلغاء تثبيت بطاقة SD." - "إلغاء التثبيت" - "إلغاء التثبيت قيد التقدم" - "مساحة التخزين منخفضة" - "قد لا تعمل بعض ميزات النظام، مثل المزامنة بشكل صحيح. حاول تفريغ مساحة من خلال حذف عناصر أو إلغاء تثبيتها، مثل التطبيقات أو محتوى الوسائط." "إعادة تسمية" "تثبيت" "إخراج" @@ -1664,29 +1599,15 @@ "إعداد" "إخلاء بعض المساحة" "إدارة مساحة التخزين" - "محو، مساحة التخزين" "إخلاء بعض المساحة" "‏الانتقال إلى تطبيق Files لإدارته وإخلاء مساحة" - "‏اتصال USB بالكمبيوتر" - "اتصال كـ" - "‏جهاز الوسائط (MTP)" - "‏يتيح لك نقل ملفات الوسائط على Windows، أو استخدام نقل الملفات في Android على Mac (راجع www.android.com/filetransfer)" - "‏الكاميرا (PTP)" - "‏يتيح لك نقل الصور باستخدام برامج الكاميرا، ونقل أي ملفات على أجهزة كمبيوتر لا تدعم MTP" - "MIDI" - "‏للسماح للتطبيقات التي تمكّن MIDI بالعمل عبر USB باستخدام برامج MIDI على الكمبيوتر." "مستخدمون آخرون" - "مساحة التخزين للجهاز" - "وحدة تخزين محمولة" "^1"" ^2""" "تم تثبيت %1$s" "تعذر تثبيت %1$s" "تم إخراج %1$s بشكل آمن" "تعذر إخراج %1$s بشكل آمن" - "تم تنسيق %1$s" - "تعذر تنسيق %1$s" "إعادة تسمية وحدة التخزين" - "تم إنهاء تثبيت ^1 هذه بشكل آمن، ولكنها لا تزال موجودة.\n\nلاستخدام ^1 هذه، عليك تثبيتها أولاً." "بطاقة ^1 هذه تالفة. \n\nلاستخدام بطاقة ^1 هذه، عليك إعدادها أولاً." "‏يمكنك تهيئة بطاقة SD هذه لتخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى. \n\n""سيتم محو كل البيانات على بطاقة SD هذه."" \n\n""قبل إجراء التهيئة"" \n\n""احتفِظ بنسخة احتياطية من الصور والوسائط الأخرى"" \nانقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو انقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""الاحتفاظ بنسخة احتياطية من التطبيقات"" \nسيتم إلغاء تثبيت كل التطبيقات المخزنة على \"^1\" وسيتم محو بياناتها. للاحتفاظ بهذه التطبيقات، انقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز." "عند إخراج ^1 هذه، فإن التطبيقات المخزنة عليها ستتوقف عن العمل ولن تكون ملفات الوسائط المخزنة عليها متاحة حتى يتم إعادة إدخالها."" \n\nلقد تم إعداد ^1 للعمل على هذا الجهاز فقط. ولن تعمل على أي أجهزة أخرى." @@ -1695,37 +1616,14 @@ "سيتم فقد كل التطبيقات والصور والبيانات المخزنة على ^1 هذه للأبد." "‏يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android %s." "‏يتعذّر على مستخدمي وضع الضيف تهيئة بطاقات SD." - "إعداد ^1" - "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" - "يمكنك حفظ الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى." - "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" - "يمكنك حفظ التطبيقات والوسائط حتى تتمكن من استخدامها على هذا الهاتف فقط." - "التنسيق كوحدة تخزين داخلية" - "يتطلب هذا أن يتم تنسيق ^1 لجعلها آمنة. \n\nبعد التنسيق، لن تعمل ^1 هذه إلا على هذا الجهاز. \n\n""يؤدي التنسيق إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على ^1."" ولتجنب فقد البيانات، يمكنك نسخها احتياطيًا." - "التهيئة كوحدة تخزين محمولة" - "يتطلب هذا إعداد ^1. \n\n""وتجدر الإشارة إلى أن الإعداد سيؤدي إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على ^1."" لتجنب فقد البيانات، يمكنك الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها." - "محو البيانات والتنسيق" "جارٍ تنسيق ^1…" "لا تُزِل ^1 أثناء تنفيذ عملية التنسيق." - "نقل البيانات إلى وحدة التخزين الجديدة" - "يمكنك نقل الصور والملفات وبعض التطبيقات إلى ^1 الجديدة هذه. \n\nتستغرق عملية النقل حوالي ^2 وسيتم إخلاء ^3 على وحدة التخزين الداخلية. ولن تعمل بعض التطبيقات أثناء إجراء عملية النقل." - "النقل الآن" - "النقل لاحقًا" - "نقل البيانات الآن" - "يستغرق النقل ^1 تقريبًا. وسيؤدي إلى تفريغ ^2 على ^3." - "نقل" - "جارٍ نقل البيانات…" - "أثناء عملية النقل: \n• لا تزِل ^1. \n• قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل صحيح. \n• احرص على شحن الجهاز." "تم تهيئة \"^1\"" - "يمكنك بدء استخدام \"^1\"." - "يمكنك بدء استخدام \"^1\"." "نقل ^1" "لن يستغرق نقل ^1 والبيانات التابعة له إلى ^2 سوى بضع دقائق. ولن تتمكن من استخدام التطبيق حتى الانتهاء من عملية النقل. \n\nلا تزِل ^2 أثناء عملية النقل." "لنقل البيانات، يجب فتح قفل المستخدم ^1." "جارٍ نقل ^1…" "لا تزِل ^1 أثناء عملية النقل. \n\nولن يكون التطبيق ^2 على هذا الجهاز متاحًا حتى الانتهاء من عملية النقل." - "إلغاء عملية النقل" - "تبدو ^1 بطيئًة، \n\nيمكنك المتابعة إلا أنه قد تتعثر التطبيقات التي تم نقلها إلى هذا الموقع وربما تستغرق عمليات نقل البيانات وقتًا طويلاً. \n\nيمكنك استخدام ^1 أسرع للحصول على أداء أفضل." "كيف ستستخدم ^1؟" "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الجهاز اللوحي فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرُّف على المزيد حول ضبط إعدادات بطاقة SD‏</a>" @@ -1738,7 +1636,7 @@ "‏يمكنك تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرُّف على المزيد حول ضبط إعدادات بطاقة SD‏</a>" "تهيئة" "الإعداد لاحقًا" - "هل تريد تنسيق ^1؟" + "هل تريد تهيئة ^1؟" "يجب تنسيق ^1 لتخزين التطبيقات والملفات والوسائط. \n\nسيؤدي التنسيق إلى محو المحتوى الحالي على ^2. ولتجنّب فقد المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى ^3 أو جهاز آخر." "يجب تهيئة \"^1\" حتى تتمكن من تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك. \n\nستؤدي عملية التهيئة إلى محو المحتوى في \"^2\". لتجنّب فقدان المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى \"^3\" أو جهاز." "تنسيق ^1" @@ -1888,9 +1786,6 @@ "التوصيل عبر البلوتوث" "مشاركة اتصال الإنترنت على الجهاز اللوحي عبر البلوتوث" "مشاركة اتصال الإنترنت على الهاتف عبر البلوتوث" - "مشاركة اتصال الإنترنت على جهاز %1$d هذا عبر البلوتوث" - "لا يمكن ربط أكثر من %1$d من الأجهزة." - "سيتم إلغاء ربط %1$s." "التوصيل باستخدام إيثرنت" "مشاركة اتصال الإنترنت الخاص بالهاتف عبر إيثرنت" "يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." @@ -2104,7 +1999,7 @@ "تزداد احتمالات تعرّض جهازك وبيانات الشخصية لهجمات أكثر عن طريق تطبيقات غير معروفة. ويعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها." "الإعدادات المتقدمة" "تفعيل المزيد من خيارات الإعدادات." - "معلومات عن التطبيق" + "معلومات عن التطبيقات" "التخزين" "الفتح تلقائيًا" "الإعدادات التلقائية" @@ -2128,8 +2023,6 @@ "حجم التطبيق" "‏تطبيق وحدة تخزين USB" "بيانات المستخدمين" - "‏بيانات وحدة تخزين USB" - "‏بطاقة SD" "إلغاء التثبيت" "إزالة لجميع المستخدمين" "تثبيت" @@ -2163,8 +2056,6 @@ "التطبيقات غير المفعّلة" "تم التنزيل" "قيد التشغيل" - "‏وحدة تخزين USB" - "‏في بطاقة SD" "لم يتم التثبيت لهذا المستخدم" "مثبّت" "ليست هناك أي تطبيقات." @@ -2175,7 +2066,6 @@ "حسنًا" "إلغاء" "حذف" - "لم يتم العثور على التطبيق في قائمة التطبيقات المثبتة." "تعذّر محو مساحة تخزين للتطبيق." "%1$s و%2$s" @@ -2184,10 +2074,6 @@ "يتعذر حساب حجم الحزمة." "الإصدار %1$s" "نقل" - "نقل إلى الجهاز اللوحي" - "نقل إلى الهاتف" - "‏نقل إلى وحدة تخزين USB" - "‏نقل إلى بطاقة SD" "هناك عملية نقل أخرى قيد التقدم حاليًا." "ليست هناك مساحة تخزين كافية." "التطبيق غير موجود." @@ -2253,10 +2139,13 @@ "في حالة إيقاف هذه الخدمة، قد تتوقف بعض ميزات الهاتف عن العمل بشكل صحيح حتى توقف تشغيلها، ثم تشغلها مرة أخرى." "اللغات والإدخال والإيماءات" "اللغات والإدخال" + "اللغات" + "لوحة المفاتيح" "ليس لديك إذن بتغيير لغة الجهاز." "اللغات والإدخال" "الأدوات" "لوحة المفاتيح وأساليب الإدخال" + "لغات النظام" "اللغات" "استبدال تلقائي" @@ -2322,15 +2211,14 @@ "طريقة الإرسال" "لوحة المفاتيح الحالية" "محدد طريقة الإدخال" - "تلقائي" - "عرض دومًا" - "إخفاء دومًا" "إعداد أسلوب الإدخال" "الإعدادات" "الإعدادات" "إعدادات %1$s" "اختيار أساليب الإدخال النشطة" "إعدادات لوحة المفاتيح على الشاشة" + "لوحة المفاتيح على الشاشة، الكلام، الأدوات" + "لوحة المفاتيح على الشاشة، لوحة المفاتيح الخارجية، الكلام، الأدوات" "لوحة مفاتيح خارجية" "إعدادات لوحة المفاتيح الفعلية" "اختيار أداة" @@ -2456,7 +2344,6 @@ "تم ضبط زر \"سهولة الاستخدام\" لخدمة %1$s. لاستخدام التكبير، المس زر \"سهولة الاستخدام\" مع الاستمرار ثم اختَر التكبير." "تم ضبط إيماءة تمكين الوصول على %1$s. للتكبير، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعين مع تثبيتهما. ثم اختَر التكبير." "مفتاح الاختصار لمستوى الصوت" - "خدمة الاختصار" "إعدادات الاختصارات" "اختصار من شاشة القفل" "يمكنك السماح بتفعيل اختصار الميزة من شاشة القفل. اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لبضع ثوانٍ." @@ -2527,8 +2414,6 @@ "وقت النقر التلقائي" "الاهتزاز واللمس" "التحكّم في قوة الاهتزاز للاستخدامات المختلفة" - "مفعّلة" - "غير مفعّلة" "تم إيقاف الخيار بسبب ضبط الجهاز على وضع كتم الصوت." "المكالمات" "الإشعارات والمنبّهات" @@ -2582,22 +2467,12 @@ "%1$s، تم تشغيل سماعة الأذن الطبية اليمنى فقط" "%1$s، تم تشغيل سماعتَي الأذن الطبيتين اليسرى واليمنى." "%1$s وجهاز واحد إضافي" - - تم حفظ %1$d سماعة أذن طبية - تم حفظ سماعتي أذن طبيتين (%1$d) - تم حفظ %1$d سماعات أذن طبية - تم حفظ %1$d سماعة أذن طبية - تم حفظ %1$d سماعة أذن طبية - تم حفظ %1$d سماعة أذن طبية - "تعديل الصوت" "الوصف الصوتي" "يمكنك الاستماع إلى وصف لما يظهر على الشاشة في الأفلام والعروض التلفزيونية التي تدعم وصف الصوت." "وصف الصوت، صوت، وصف، ضعف في النظر،" "الاختصار مفعَّل" "غير مفعَّلة" - "الميزة مفعّلة" - "الميزة غير مفعّلة" "الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات." "هذه الخدمة مُعطَّلة." "اختصارات تسهيل الاستخدام" @@ -2655,8 +2530,6 @@ ثانية واحدة (%1$s) "الإعدادات" - "مفعّل" - "غير مفعّل" "معاينة" "خيارات عادية" "اللغة" @@ -2730,7 +2603,6 @@ "البحث عن الأجهزة المجاورة" "الأجهزة المحفوظة" "الطباعة" - "غير مفعّلة" تم تفعيل %1$d خدمة طباعة. تم تفعيل خدمتي طباعة (%1$d). @@ -2752,8 +2624,6 @@ "لم يتم العثور على طابعات" "الإعدادات" "إضافة طابعات" - "مفعّلة" - "غير مفعّلة" "إضافة خدمة" "إضافة طابعة" "بحث" @@ -2787,7 +2657,7 @@ "الاستخدام المحسَّن" "الاستخدام المحدّد بقيود" "يتم السماح باستخدام البطارية في الخلفية بدون قيود. قد يؤدي هذا الخيار إلى استخدام المزيد من شحن البطارية." - "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترحة لمعظم التطبيقات)" + "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترح لمعظم التطبيقات)" "يتم حظر استخدام البطارية أثناء العمل في الخلفية. وبالتالي، قد لا يعمل التطبيق على النحو المتوقع. وقد تتأخر الإشعارات." "يمكن لتغيير طريقة استخدام التطبيق للبطارية أن يؤثر في أدائها." "يتطلب هذا التطبيق اعتماد %1$s." @@ -2821,9 +2691,10 @@ "استخدام أعلى للبطارية" "عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية" "تم إيقاف الشحن مؤقتًا" - "حماية البطارية لإطالة عمرها\nانقر للتعرُّف على مزيد من المعلومات." + "حماية البطارية لإطالة عمرها" + "مزيد من المعلومات عن إيقاف الشحن مؤقتًا" "استئناف الشحن" "قد يتم ضبط نسبة الشحن على %1$s كحد أقصى للمساعدة في الحفاظ على سلامة البطارية في حالات معيّنة، مثلاً في درجات الحرارة المرتفعة وفترات الشحن الطويلة.\n\nعند العودة إلى الحالة الطبيعية، سيتم تلقائيًا شحن الهاتف بشكلٍ عادي." "قد يتم ضبط نسبة الشحن على %1$s كحد أقصى للمساعدة في الحفاظ على سلامة البطارية في حالات معيّنة، مثلاً في درجات الحرارة المرتفعة وفترات الشحن الطويلة.\n\nعند العودة إلى الحالة الطبيعية، سيتم تلقائيًا شحن الهاتف بشكلٍ عادي." @@ -2997,8 +2868,10 @@ "مدة استخدام البطارية في الخلفية: أقل من دقيقة" "مدة الاستخدام الإجمالي: %s" "مدة استخدام البطارية في الخلفية: %s" - "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف." - "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية بعد استخدام الهاتف لعدة ساعات." + "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف." + "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الجهاز اللوحي." + "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الجهاز." + "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية خلال بضع ساعات بعد اكتمال عملية الشحن." "رسم بياني لاستخدام البطارية" "رسم بياني لاستخدام البطارية في اليوم" "رسم بياني لاستخدام البطارية في الساعة" @@ -3065,8 +2938,6 @@ "%d غير آمنة" "الاتصال التكيفي" "إطالة عمر البطارية وتحسين أداء الجهاز عن طريق الإدارة التلقائية للاتصالات بالشبكات" - "مفعّل" - "إيقاف" "وحدة تخزين بيانات الاعتماد" "تثبيت شهادة" "تثبيت الشهادات من وحدة تخزين" @@ -3116,8 +2987,6 @@ "إشارة اتصال الطوارئ" "تعيين السلوك عند إجراء اتصال بالطوارئ" "الاحتفاظ بنسخة احتياطية" - "مفعّل" - "غير مفعّل" "النسخ الاحتياطي والاستعادة" "البيانات الشخصية" "احتفاظ بنسخة لبياناتي" @@ -3217,7 +3086,6 @@ "اختيار الكل" "استخدام البيانات" "‏بيانات الجوّال وWi‑Fi" - "مزامنة البيانات تلقائيًا" "مزامنة البيانات الشخصية تلقائيًا" "مزامنة بيانات العمل تلقائيًا" "تغيير الدورة الزمنية…" @@ -3596,14 +3464,6 @@ "يلزم التحديد" "‏اختيار شريحة SIM" "الإعدادات" - - ‏عرض %d عنصر مخفي - ‏عرض عنصرين (%d) مخفيين - ‏عرض %d عناصر مخفية - ‏عرض %d عنصرًا مخفيًّا - ‏عرض %d عنصر مخفي - ‏عرض %d عنصر مخفي - "الشبكة والإنترنت" "‏الجهاز الجوّال وWi‑Fi ونقطة الاتصال" "‏Wi‑Fi، نقطة الاتصال" @@ -3626,6 +3486,7 @@ "الملء التلقائي والحسابات التي تتم مزامنتها وكلمات المرور المحفوظة" "التطبيقات التلقائية" "اللغات والإيماءات والوقت والنسخ الاحتياطي" + "لغات النظام، لغات التطبيقات" "الإعدادات" "‏لاسلكي، wi-fi، اتصال شبكة، إنترنت، لاسلكي، بيانات، واي فاي" "‏إشعار Wi-Fi، إشعار wifi" @@ -3766,7 +3627,6 @@ "مكبّر صوت الهاتف" "سماعات الرأس السلكية" "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا." - "غير مفعّل" "مفعّلة / %1$s" "مفعّلة / %1$s و%2$s" "يمكنك أيضًا تفعيل ميزة \"الصوت المكاني\" للأجهزة التي تتضمّن بلوتوث." @@ -3839,7 +3699,6 @@ "الأولوية فقط" "%1$s. %2$s" "قيد التفعيل / %1$s" - "قيد التفعيل" "الطلب في كل مرة" "إلى أن يتم إيقاف الوضع" "{count,plural, =1{ساعة واحدة}zero{# ساعة}two{ساعتان}few{# ساعات}many{# ساعة}other{# ساعة}}" @@ -4060,14 +3919,6 @@ "تحديد التطبيقات والأجهزة التي يمكنها قراءة الإشعارات" "الوصول إلى إشعارات الملف الشخصي للعمل محظور" "لا يُمكن للتطبيقات قراءة الإشعارات" - - ‏لا يمكن قراءة الإشعارات بواسطة أي تطبيق (%d) - ‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة تطبيقين (%d) - ‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة %d تطبيقات - ‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة %d تطبيقًا - ‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة %d من التطبيقات - ‏يمكن قراءة الإشعارات بواسطة تطبيق واحد (%d) - "الإشعارات المحسّنة" "الحصول على الردود والإجراءات المقترحة والمزيد" "بدون" @@ -4079,11 +3930,11 @@ "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "سيكون بإمكان \"%1$s\" تنفيذ ما يلي:" "قراءة الإشعارات" - "يمكنه قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً جهات الاتصال والرسائل والصور." + "يمكنها قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور." "الردّ على الرسائل" - "يمكنه الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." + "يمكنها الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." "تغيير الإعدادات" - "يمكنه تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." + "يمكنها تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "عند إيقاف الوصول إلى الإشعارات لخدمة %1$s، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا." "إيقاف" "إلغاء" @@ -4153,14 +4004,6 @@ "‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه المجموعة من الإشعارات على هذا الجهاز." "الفئات" "غير ذلك" - - %d فئة - فئتان (%d) - %d فئات - %d فئة - %d فئة - فئة واحدة (%d) - "لم ينشر هذا التطبيق أي إشعارات." "الإعدادات الإضافية في التطبيق" "سجلّ الإشعارات، فقاعات المحادثات، الإشعارات المرسَلة مؤخرًا" @@ -4181,8 +4024,6 @@ تم حذف %d فئة تم حذف فئة واحدة (%d) - "مفعّل" - "إيقاف" "حظر الكل" "عدم عرض هذه الإشعارات" "عرض الإشعارات" @@ -4370,12 +4211,6 @@ "إغلاق" "إرسال ملاحظات حول هذا الجهاز" "إدخال رقم التعريف الشخصي للمشرف" - "مفعّل" - "غير مفعّل" - "مفعّلة" - "غير مفعّلة" - "مفعَّل" - "غير مفعَّل" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" @@ -4464,9 +4299,7 @@ "تغيير" "تغيير مساحة التخزين" "الإشعارات" - "مفعّل" "%1$s / %2$s" - "إيقاف" "تم إيقاف %1$d من %2$d من الفئات" "تم كتم الصوت" "المحتوى الحساس ليس على شاشة القفل" @@ -4491,14 +4324,6 @@ تم منح %d من الأذونات تم منح %d إذن - - تم منح %d من %d من الأذونات - تم منح %d من %d من الأذونات - تم منح %d من %d من الأذونات - تم منح %d من %d من الأذونات - تم منح %d من %d من الأذونات - تم منح %d من %d إذن - %d من الأذونات الإضافية إذنان إضافيان (%d) @@ -4546,14 +4371,6 @@ "فتح %s" "‏فتح %s وعناوين URL أخرى" "ليس هناك أي تطبيق يفتح الروابط المتوافقة" - - %d تطبيق يفتح الروابط المتوافقة - تطبيقان (%d) يفتحان الروابط المتوافقة - %d تطبيقات تفتح الروابط المتوافقة - %d تطبيقًا يفتح الروابط المتوافقة - %d تطبيق يفتح الروابط المتوافقة - تطبيق واحد يفتح الروابط المتوافقة - "السماح للتطبيق بفتح الروابط المعتمدة" "طرح السؤال كل مرة" "عدم السماح للتطبيق بفتح الروابط" @@ -4603,22 +4420,6 @@ "تنبيهات الاستخدام" "عرض الاستخدام الكامل للجهاز" "عرض استخدام التطبيق" - - يعمل %2$d تطبيق بشكل غير طبيعي - يعمل تطبيقان (%2$d) بشكل غير طبيعي - تعمل %2$d تطبيقات بشكل غير طبيعي - يعمل %2$d تطبيقًا بشكل غير طبيعي - يعمل %2$d تطبيق بشكل غير طبيعي - يعمل تطبيق واحد (%1$s) بشكل غير طبيعي - - - تطبيقات تستنفد شحن البطارية - تطبيقان يستنفدان شحن البطارية - تطبيقات تستنفد شحن البطارية - تطبيقات تستنفد شحن البطارية - تطبيقات تستنفد شحن البطارية - تطبيق واحد (%1$s) يستنفد شحن البطارية - "بدون تحسين" "بدون تحسين" "يحسِّن من استخدام البطارية" @@ -4778,18 +4579,9 @@ "لوحة المفاتيح غير متّصِلة." "تم استخدام %1$s من البيانات" "‏تم استخدام ^1 على Wi‑Fi" - - إيقاف الإشعارات في %d تطبيق - إيقاف الإشعارات في تطبيقين (%d) - إيقاف الإشعارات في %d تطبيقات - إيقاف الإشعارات في %d تطبيقًا - إيقاف الإشعارات في %d تطبيق - إيقاف الإشعارات في تطبيق واحد - "مفعّلة لكلّ التطبيقات" "تم تثبيت %1$d تطبيق" "%1$s مستخدمة - %2$s متاحة" - "وحدة التخزين الداخلية: %1$s مستخدمة - %2$s متاحة" "السكون بعد %1$s من عدم النشاط" "المظهر الداكن وحجم الخط والسطوع" "تم استخدام متوسط ذاكرة بحجم %1$s من إجمالي %2$s" @@ -4848,22 +4640,6 @@ "الاقتراحات" "أكثر من %1$d" %1$d اقتراح آخر" - - %1$d اقتراح - اقتراحان (%1$d) - %1$d اقتراحات - %1$d اقتراحًا - %1$d اقتراح - اقتراح واحد - - - و%1$d اقتراح آخر - واقتراحان (%1$d) آخران - و%1$d اقتراحات أخرى - و%1$d اقتراحًا آخر - و%1$d اقتراح آخر - واقتراح واحد آخر - "إزالة" "ألوان هادئة" "استخدم ألوان عرض هادئة" @@ -4889,14 +4665,6 @@ "حد التحذير بشأن البيانات ^1 / الحد الأقصى للبيانات ^2" "شهريًا في اليوم %1$s" "قيود الشبكات" - - %1$d قيد - قيدان (%1$d) - %1$d قيود - %1$d قيدًا - %1$d قيد - قيد واحد - "قد تختلف طريقة احتساب بيانات مشغِّل شبكة الجوّال عن طريقة الاحتساب على الجهاز." "تم استبعاد البيانات التي تستخدمها شبكات مشغِّلي شبكات الجوّال." "%1$s مستخدَمة" @@ -4943,8 +4711,6 @@ "توفير البيانات" "استخدام البيانات بدون قيود" "تم إيقاف بيانات الخلفية." - "قيد التفعيل" - "غير مفعّل" "استخدام أداة توفير البيانات" "الاستخدام غير المقيَّد للبيانات" "السماح بالوصول غير المقيَّد للبيانات عند تفعيل ميزة \"توفير البيانات\"" @@ -4956,9 +4722,7 @@ "كلمة المرور مطلوبة لبدء تشغيل جهازك. ويتعذر على هذا الجهاز استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات أو التنبيهات أثناء إيقاف تشغيله." "إضافة بصمة إصبع أخرى" "فتح القفل باستخدام إصبع مختلف" - "مفعّلة" "سيتم التفعيل تلقائيًا عند الوصول إلى %1$s." - "غير مفعّل" "التفعيل الآن" "إيقاف الميزة الآن" "عدم استخدام تحسين البطارية" @@ -5025,7 +4789,6 @@ "‏لم تطلب أي تطبيقات مثبَّتة إمكانية إرسال رسائل قصيرة SMS مميزة." "‏يمكن أن تكلفك الرسائل القصيرة SMS للخدمات بعض الرسوم، وستتم إضافة هذه الرسوم إلى فواتير مشغِّل شبكة الجوّال. وفي حالة تفعيل الإذن لأحد التطبيقات، ستتمكن من إرسال رسائل قصيرة SMS للخدمات باستخدام هذا التطبيق." "‏إمكانية إرسال رسائل قصيرة SMS مميزة" - "غير مفعّل" "متصل بـ %1$s" "متصل بأجهزة متعددة" "وضع تجريبي لواجهة مستخدم النظام" @@ -5046,30 +4809,6 @@ "قد تكون عمليات البحث والمكالمات الوارد مرئية لمشرف تكنولوجيا المعلومات." "تقويم على جميع الملفات الشخصية" "عرض أحداث العمل على تقويمك الشخصي" - - %s ساعات - ساعتان (%s) - %s ساعات - %s ساعة - %s ساعة - ساعة واحدة - - - %s دقائق - دقيقتان (%s) - %s دقائق - %s دقيقة - %s دقيقة - دقيقة واحدة - - - %s ثانية - ثانيتان (%s) - %s ثوانٍ - %s ثانية - %s ثانية - ثانية واحدة - "إدارة مساحة التخزين" "للمساعدة في تفريغ مساحة التخزين، يزيل مدير مساحة التخزين من جهاز الصور والفيديوهات التي تم الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها." "إزالة الصور والفيديوهات" @@ -5093,7 +4832,7 @@ "للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا للأعلى على زر \"الشاشة الرئيسية\". للاطّلاع على كل التطبيقات، مرّر سريعًا للأعلى مرة أخرى. للرجوع، انقر على زر الرجوع." "تجربة زر \"الشاشة الرئيسية\" الجديد" "يمكنك تفعيل الإيماءة الجديدة لتبديل التطبيقات." - "السلامة وحالة الطوارئ" + "السلامة والطوارئ" "اتصالات الطوارئ والمعلومات الطبية والتنبيهات" "التنقل بالإيماءات" "للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." @@ -5161,8 +4900,6 @@ "للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك اللوحي." "للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك." "الاطّلاع على الإشعارات بسرعة" - "مفعّل" - "غير مفعّل" "تم فتح قفل برنامج التحميل مسبقاً" "الاتصال بالإنترنت أولاً" "الاتصال بالإنترنت أو الاتصال بمشغِّل شبكة الجوّال" @@ -5418,7 +5155,6 @@ "اختصار لمنع الرنين" "الاهتزاز" "كتم الصوت" - "عدم اتخاذ أي إجراء" "اهتزاز" "كتم الصوت" "لتفعيل الخيار، عليك أولاً تغيير إعداد \"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل\" إلى قائمة زر التشغيل." @@ -5499,14 +5235,6 @@ "‏خيار SMS المفضَّل" "الطلب في كل مرة" "إضافة شبكة" - - %1$d شريحة SIM - ‏شريحتا SIM %1$d - %1$d شرائح SIM - %1$d شريحة SIM - %1$d شريحة SIM - %1$d شريحة SIM - "الشريحة التلقائية للمكالمات" "‏الشريحة التلقائية للرسائل القصيرة SMS" "‏الشريحة التلقائية للمكالمات ورسائل SMS" @@ -5526,7 +5254,6 @@ "اللون (تستخدمه التطبيقات المتوافقة)" "حفظ" "‏استخدام شريحة SIM" - "غير مفعّل" "‏لإيقاف شريحة SIM هذه، يمكنك إزالتها." "يمكنك النقر لتفعيل %1$s." "هل تريد التبديل إلى %1$s؟" @@ -5657,14 +5384,6 @@ "لم تستخدِم أيّ تطبيقات الأذونات." "استخدام الإذن خلال آخر 24 ساعة" "الاطّلاع على الكل في \"لوحة البيانات\"" - - %s تطبيق - تطبيقان (%s) - %s تطبيقات - %s تطبيقًا - %s تطبيق - تطبيق واحد - "استخدام \"سهولة الاستخدام\"" يحظى %1$d تطبيق بوصول كامل إلى جهازك. @@ -5760,18 +5479,14 @@ "الوسائط" "تثبيت مشغّل الوسائط" "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"." - - - - + "إظهار الوسائط على شاشة القفل" + "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغِّل الوسائط مفتوحًا في شاشة القفل." "إظهار اقتراحات الوسائط" "استنادًا إلى أنشطتك" "إخفاء المشغِّل" "إظهار المشغِّل" "الوسائط" "سيتم تفعيل البلوتوث." - "مفعّلة" - "غير مفعّلة" "الإنترنت" "‏شرائح SIM" "وضع الطيران، آمنة في وضع الطيران" @@ -5873,7 +5588,8 @@ "السماح بشبكة الجيل الثاني" "شبكة الجيل الثاني أقل أمانًا، ولكن قد تحسِّن الاتصال بالإنترنت في بعض المواقع الجغرافية. يُسمح باستخدام شبكة الجيل الثاني دائمًا لمكالمات الطوارئ." "يطلب مشغّل شبكة الجوال %1$s توفّر شبكة الجيل الثاني" - "جميع الخدمات" + + "إظهار الوصول إلى الحافظة" "إظهار رسالة عندما يصل التطبيق إلى نص أو صور أو محتوى آخر تم نسخه." "جميع التطبيقات" @@ -5900,8 +5616,6 @@ "عدم الاتصال" "الاتصال" "‏إعدادات TARE" - "مفعّلة" - "غير مفعّلة" "العودة إلى الإعدادات التلقائية" "تمت العودة إلى الإعدادات التلقائية." "أقصى رصيد عندما يكون شحن البطارية كامل" @@ -5945,7 +5659,8 @@ "معاينة" "اختيار شاشة استراحة" "إظهار معلومات إضافية" - "‏يمكنك من خلال شاشة الاستراحة عرض تفاصيل حول الوقت والتاريخ وحالة الطقس وجودة الهواء وCast." + + "إعدادات إضافية" "اختيار شاشة التوقف" "اختَر ما يظهر لك على شاشتك عندما يكون جهازك اللوحي في حالة إرساء. قد يستهلك جهازك قدرًا أكبر من الطاقة عند استخدام شاشة توقّف." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 92561863516..0890250abb2 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "অনুমতি দিয়ক" "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" "অন কৰক" + "অন আছে" + "অফ আছে" "অজ্ঞাত" আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত। @@ -43,18 +45,12 @@ "সংযোগ কৰা হ’ল" "স্থগিত" "অজ্ঞাত" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰক" - "এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰক" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ মচক" - "এছডি কাৰ্ড মচক" "পূৰ্বদৰ্শন" "পূৰ্বদৰ্শন কৰক, পৃষ্ঠা %2$d%1$d" "সৰু কৰক" "ডাঙৰ কৰক" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক" "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৱে স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সঠিকতা উন্নত কৰিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় অথবা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ" - "এছডি কাৰ্ড" "ব্লুটুথ" "আটাইবোৰ নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ (%1$s)এ বিচাৰি পাব পৰা" "আটাইবোৰ নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচত দৃশ্যমান" @@ -166,33 +162,18 @@ "হ\'ষ্টনাম (www.google.com) IPv6 পিং কৰক:" "HTTP ক্লায়েণ্ট পৰীক্ষা:" "পিং টেষ্ট চলাওক" - "USB কেৱ\'ল পুনঃসংযোগ কৰাৰ পিছত পৰিবৰ্তনসমূহ স্থায়ী হ\'ব।" - "বিশাল ষ্ট’ৰেজ ইউএছবি সক্ষম কৰক" - "সৰ্বমুঠ বাইট:" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ সংলগ্ন কৰা হোৱা নাই।" - "এছডি কাৰ্ড নাই৷" - "উপলব্ধ বাইট:" - "এছডি কাৰ্ডখন এটা বিশাল ষ্ট’ৰেজ ডিভাইচ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।" - "এছডি কাৰ্ডখন এটা বিশাল ষ্ট’ৰেজ ডিভাইচ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে।" - "এতিয়া USB ষ্ট’ৰেজ নিৰাপদে গুচাব পাৰে।" - "এছডি কাৰ্ডখন এতিয়া সুৰক্ষিতভাৱে আঁতৰাব পাৰে।" - "ব্যৱহাৰ হৈ থকাৰ সময়তে ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ আঁতৰোৱা হৈছিল!" - "ব্যৱহাৰ হৈ থকাৰ সময়তে এছডি কাৰ্ড আঁতৰোৱা হৈছিল!" - "ব্যৱহৃত বাইট:" - "মিডিয়াৰ বাবে এছডি কাৰ্ড স্কেন কৰি থকা হৈছে…" - "মিডিয়াৰ বাবে এছডি কাৰ্ড স্কেন কৰি থকা হৈছে…" - "ৰিড-অনলি হিচাপে এছডি কাৰ্ড সংলগ্ন কৰা হৈছে।" - "ৰিড-অনলি হিচাপে SD কাৰ্ড সংলগ্ন কৰা হৈছে।" "এৰি যাওক" "পৰৱৰ্তী" "ভাষাবোৰ" + "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ভাষাৰ ক্ৰম" + "ছিষ্টেমৰ ভাষা" "আঁতৰাওক" "ভাষা বাছনি কৰক" "ভাষা" "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষা" - "এপৰ ভাষা" + "এপৰ ভাষাসমূহ" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক" - "এপৰ ভাষা" + "এপৰ ভাষা" "পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা" "আটাইবোৰ ভাষা" "ছিষ্টেমৰ ভাষা" @@ -200,6 +181,9 @@ "এই এপ্‌টোৰ বাবে ছেটিঙৰ পৰা ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ নহয়।" "ভাষাটো এপ্‌টোত উপলব্ধ ভাষাসমূহতকৈ পৃথক হ’ব পাৰে। কিছুমান এপে এই ছেটিংটো সমৰ্থন নকৰিব পাৰে।" "কেৱল ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা থকা এপ্‌সমূহ ইয়াত দেখুওৱা হৈছে।" + "আপোনাৰ ছিষ্টেম, এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূহে আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষাসমূহৰ পৰা প্ৰথম সমৰ্থিত ভাষাটো ব্যৱহাৰ কৰে।" + "প্ৰতিটো এপৰ বাবে এটা ভাষা বাছনি কৰিবলৈ এপৰ ভাষাৰ ছেটিঙলৈ যাওক।" + "ভাষাৰ বিষয়ে অধিক জানক" বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? @@ -207,17 +191,13 @@ "পাঠ অইন এটা ভাষাত দেখুওৱা হ\'ব।" "আটাইবোৰ ভাষা আঁতৰাব নোৱাৰি" "কমেও এটা পচন্দৰ ভাষা ৰাখক" - "কিছুমান এপত লভ্য নহবও পাৰে" + "ছিষ্টেমৰ ভাষা হিচাপে উপলব্ধ নহয়" "ওপৰলৈ নিয়ক" "তললৈ নিয়ক" "ওপৰলৈ নিয়ক" "তললৈ নিয়ক" "ভাষা আঁতৰাওক" "কাৰ্যকলাপ বাছক" - "স্ক্ৰীন" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ" - "এছডি কাৰ্ড" - "প্ৰক্সি ছেটিং" "বাতিল কৰক" "ঠিক" "পাহৰক" @@ -290,7 +270,6 @@ "একাউণ্টসমূহ" "অৱস্থান" "অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰক" - "অফ আছে" অন আছে - %1$dটা এপে অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে অন আছে - %1$dটা এপে অৱস্থান এক্সেছ কৰিব পাৰে @@ -324,13 +303,17 @@ "ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক" "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - + + + "আৰম্ভণি" "সাধ্য সুবিধা ম\'ডত ফেচ আনলক অফ কৰিলে, TalkBackত কিছুমান ছেটআপৰ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" "উভতি যাওক" "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" "সাধ্য সুবিধা ছেট আপ ব্যৱহাৰ কৰক" - + + + "বাতিল কৰক" @@ -340,7 +323,9 @@ "নিজৰ চেহেৰাৰ জৰিয়তে আনলক কৰক" "ফেচ আনলকৰ অনুমতি দিয়ক" "প্ৰমাণীকৰণ কৰিবলৈ নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।" + "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "আপোনাৰ মুখমণ্ডলটো বৃত্তৰ ভিতৰলৈ আনক" "এৰি যাওক" "আপুনি %dলৈকে মুখমণ্ডল যোগ কৰিব পাৰে" @@ -411,7 +416,9 @@ "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" "নিয়ন্ত্ৰণ আপোনাৰ হাতত" "আপোনাৰ আৰু আপোনাৰ শিশুৰ হাতত নিয়ন্ত্ৰণ আছে" "মনত ৰাখিব" @@ -421,17 +428,32 @@ "মই সন্মত" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ নকৰাকৈ এৰি যাব নেকি?" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰোঁতে মাত্ৰ এক বা দুই মিনিট সময়হে লাগে। আপুনি যদি এতিয়া এৰি যায়, তেন্তে পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে।" + "আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে এই চিহ্নটো দেখিলে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" + "মনত ৰাখিব" + "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" "ই কিদৰে কাম কৰে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক সুবিধাটোৱে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় মডেল সৃষ্টি কৰে। ছেটআপৰ সময়ত এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ, আপুনি ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক সুবিধাটোৱে সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় মডেল সৃষ্টি কৰে। ছেটআপৰ সময়ত এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ, তেওঁ ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।" - "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" - "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" - "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" - "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ টেবলেটত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও টেবলেটটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ টেবলেটত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ডিভাইচত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও ডিভাইচটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ডিভাইচত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো টেবলেটটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও টেবলেটটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া টেবলেটটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ডিভাইচটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও ডিভাইচটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া ডিভাইচটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ টেবলেটত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে টেবলেটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ডিভাইচটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ফ’নটো আনলক হ\'ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিৰ আগত দাঙি ধৰিলে।" "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ টেবেলেটটো আনলক হ’ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক হ’ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" - "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ টেবলেটটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" @@ -465,8 +487,12 @@ "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" + "পাৱাৰ বুটামটো নিটিপাকৈ সেইটোত স্পৰ্শ কৰক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰিব" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো আপোনাৰ ফোনৰ পিছফালে আছে। আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে টেবলেটটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে ডিভাইচটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে ফ’নটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো আপোনাৰ স্ক্ৰীনত আছে। আপুনি পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰিব।" "আৰম্ভ কৰক" "ছেন্সৰটো বিচাৰিবলৈ আপোনাৰ আঙুলিটো স্ক্ৰীনখনৰ চাৰিওফালে ঘূৰাওক। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।" @@ -478,6 +504,7 @@ "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" "আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পিছত আঁতৰাওক" "আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে নিজৰ আঙুলিৰ সমান অংশটো ছেন্সৰটোত ৰাখক" + "বুটামটো নিটিপাকৈ, আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো ছেন্সৰটোত ৰাখক।\n\nপ্ৰতিবাৰে আপোনাৰ আঙুলিটো অলপ লৰচৰ কৰক। এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক তথ্য কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক" "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" "আৰু এবাৰ" @@ -487,13 +514,20 @@ "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশ ৰাখক" "আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক" "আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক" + "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ মাজ অংশটো ৰাখক" + "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশটো ৰাখক" + "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক" + "অৱশেষত, ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" "এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ’ল" + "%d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল" - "আপোনাৰ টেবলেট আনলক কৰিবলৈ অথবা এপ্‌সমূহত এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি যিমানেই ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ব্যৱহাৰ কৰিব সিমানেই ই উন্নত হ’ব" - "আপোনাৰ ডিভাইচ আনলক কৰিবলৈ অথবা এপ্‌সমূহত এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি যিমানেই ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ব্যৱহাৰ কৰিব সিমানেই ই উন্নত হ’ব" - "আপোনাৰ ফ’ন আনলক কৰিবলৈ অথবা এপ্‌সমূহত এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি যিমানেই ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ব্যৱহাৰ কৰিব সিমানেই ই উন্নত হ’ব" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰোঁতে অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "এইটো পাছত কৰিব" "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" @@ -570,7 +604,7 @@ "আপুনি সৰ্বাধিক সংখ্যক ফিংগাৰপ্ৰিণ্টবোৰ যোগ কৰিছে" "আৰু অধিক ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব নোৱাৰি" "আটাইবোৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আঁতৰাবনে?" - "\'%1$s\' আঁতৰাওক" + "\'%1$s\' মচক" "আপুনি এই অাঙুলিৰ চাপটো মচিব বিচাৰেনে?" "এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়" "আপোনাৰ নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" @@ -785,11 +819,8 @@ %dটা সক্ৰিয় বিশ্বাসী এজেণ্ট %dটা সক্ৰিয় বিশ্বাসী এজেণ্ট - "ব্লুটুথ" - "ব্লুটুথ অন কৰক" "ব্লুটুথ" "ব্লুটুথ" - "সংযোগসমূহ পৰিচালনা কৰক, ডিভাইচৰ নাম আৰু বিচাৰি পাব পৰা অৱস্থা ছেট কৰক" "%1$sৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?" "ব্লুটুথ যোৰ কৰিবৰ বাবে সংকেত" "যোৰা লগোৱা ক’ডটো টাইপ কৰক আৰু তাৰ পিছত ৰিটাৰ্ণ বা এণ্টাৰ হেঁচক" @@ -798,39 +829,16 @@ "১৬টা অংকযুক্ত হ\'ব লাগিব" "আপুনি এই পিনটো অন্যটো ডিভাইচত টাইপ কৰিবলগীয়াও হ’ব পাৰে৷" "আপুনি এই পাছকীটো অন্য ডিভাইচত টাইপ কৰিবলগীয়াও হ’ব পাৰে৷" - "ইয়াৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ:<br><b>%1$s</b><br><br>এইটোৱে পাছকীটো দেখুওৱাটো নিশ্চিত কৰক:<br><b>%2$s</b>" "সংগতিপূৰ্ণ ছেটৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক" - "ইয়াৰ পৰা:<br><b>%1$s</b><br><br>এইটো ডিভাইচৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?" - "পেয়াৰ কৰিবলৈ:<br><b>%1$s</b><br><br>তাত টাইপ কৰক:<br><b>%2$s</b>, তাৰ পাছত ৰিটাৰ্ন বা এণ্টাৰত টিপক।" "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাসত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।" - "ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰক" - "ৰিফ্ৰেশ্ব" - "অনুসন্ধান চলি আছে…" - "ডিভাইচৰ ছেটিং" - "যোৰ পাতি থোৱা ডিভাইচসমূহ" - "ইণ্টাৰনেট সংযোগ" - "কীব\'ৰ্ড" - "সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাস" - "এই ডিভাইচটোৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?" - "আপোনাৰ ফ\'নবুক শ্বেয়াৰ কৰিব খোজে নেকি?" - "%1$sএ আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাস চাব বিচাৰিছে।" - "%1$sএ ব্লুটুথৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিব বিচাৰিছে। সংযোগ স্থাপন হোৱাৰ পাছত, ই আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ আৰু কলৰ ইতিহাস এক্সেছ কৰিব পাৰিব।" "উপলব্ধ ডিভাইচসমূ্হ" - "কোনো ডিভাইচ নাই" "সংযোগ কৰক" "সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "পেয়াৰ আৰু সংযোগ কৰক" - "যোৰা ভাঙক" - "সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক আৰু যোৰা ভাঙক" - "বিকল্পসমূহ…" - "উচ্চখাপৰ ছেটিং" - "ব্লুটুথৰ উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ" "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচে ওচৰত থকা আন ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে।" "ব্লুটুথ অন হৈ থকা অৱস্থাত আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে অন্য নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিব পাৰে।\n\nডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে যিকোনো সময়তে, আনকি ব্লুটুথ অফ থকা অৱস্থাতো নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ সন্ধান কৰিব পাৰে। ইয়াক অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি এইটো ""ব্লুটুথ স্কেনিঙৰ ছেটিঙ""ত সলনি কৰিব পাৰে।" - "অৱস্থান নিৰ্ভুলভাৱে নিৰ্ণয় কৰিবলৈ, ছিষ্টেম এপ্ আৰু সেৱাসমূহে এতিয়াও ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰি পাব পাৰে। আপুনি ইয়াক LINK_BEGINত থকা স্কেনিং ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব LINK_END।" - "সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল। আকৌ চেষ্টা কৰক।" "ডিভাইচৰ বিষয়ে সবিশেষ" "ডিভাইচৰ ব্লুটুথৰ ঠিকনা: %1$s" "ডিভাইচৰ ব্লুটুথ ঠিকনা:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$sএ আৰু আপোনাৰ %2$sৰ সৈতে সংযোগ নকৰে" "ডিভাইচ পাহৰি যাওক" "এপ্‌টোৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" - "ইয়াৰ সৈতে সংযোগ কৰক…" - "মিডিয়া অডিঅ\'ৰ পৰা %1$sক বিচ্ছিন্ন কৰা হ\'ব।" - "হেণ্ডছফ্ৰী অডিঅ\'ৰ পৰা %1$sক বিচ্ছিন্ন কৰা হ\'ব।" - "%1$sক ইনপুট ডিভাইচৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ’ব৷" - "%1$s যোগে লাভ কৰা ইণ্টাৰনেট সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ’ব৷" - "%1$sৰ পৰা এই টে\'বলেটটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্ৱেয়াৰ কৰিব পৰা সুবিধা আঁতৰোৱা হ\'ব।" - "%1$sক এই ফ\'নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰাৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ’ব৷" "যোৰা লাগি থকা ব্লুটুথ ডিভাইচ" - "সংযোগ কৰক" - "ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "ইয়াৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰক" - "নতুন নাম দিয়ক" - "অন্তৰ্মুখী ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক" "ইণ্টাৰনেটৰ বাবে ডিভাইচৰ সৈতে সংযোজিত" "ডিভাইচৰ সৈতে স্থানীয় ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰা হৈছে" - "ডক ছেটিং" - "অডিঅ\'ৰ বাবে ডক ব্যৱহাৰ কৰক" - "স্পীকাৰ ফ\'ন হিচাপে" "সংগীত আৰু মিডিয়াৰ বাবে" "ছেটিং মনত ৰাখক" "সৰ্বাধিক সংযোজিত হৈ থকা ব্লুটুথ অডিঅ’ ডিভাইচৰ সংখ্যা" "সৰ্বাধিক সংখ্যক সংযুক্ত হৈ থকা ব্লুটুথ অডিঅ\' ডিভাইচ বাছনি কৰক" "NFC ষ্টেক ডিবাগ লগ" "NFC ষ্টেক লগিঙৰ স্তৰ বৃদ্ধি কৰক" + "NFC বিক্ৰেতাৰ ভাৰ্ব’ছ ডিবাগ লগ" + "বাগ ৰিপ’ৰ্টসমূহত অতিৰিক্ত ডিভাইচ নিৰ্দিষ্ট বিক্ৰেতাৰ লগসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক, য’ত ব্যক্তিগত তথ্য থাকিব পাৰে।" + "NFC NCIৰ ফিল্টাৰ নকৰা স্নুপ লগ" + "সবিশেষ NFC পেকেট কেপচাৰ কৰক, য’ত ব্যক্তিগত তথ্য থাকিব পাৰে।" + "ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিবনে?" + "সবিশেষ NFC লগিং কেৱল বিকাশৰ উদ্দেশ্যেৰে কৰা হয়। অতিৰিক্ত NFC ডেটা বাগ ৰিপ’ৰ্টসমূহত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হয়, য’ত ব্যক্তিগত তথ্য থাকিব পাৰে। এই ছেটিং সলনি কৰিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক।" + "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" "কাষ্ট" "আইনা" "বেতাঁৰ ডিছপ্লে’ সক্ষম কৰক" @@ -906,7 +907,6 @@ "স্ক্ৰীনখন আনলক হৈ থকা অৱস্থাতহে NFCৰ ব্যৱহাৰৰ অনুমতি দিয়ক" "Android বীম" "NFCৰ জৰিয়তে এপৰ সমলবিলাক পঠালৈ সাজু" - "অফ" "NFC অফ হৈ থকাৰ কাৰণে অনুপলব্ধ" "Android বীম" "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পিছত স্ক্ৰীনত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপ্‌টোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "পাছৱৰ্ড" "পাছৱৰ্ড দেখুৱাওক" "AP বেণ্ড বাছনি কৰক" - "স্বয়ংক্ৰিয়" "২.৪ গিগাহাৰ্টজ বেণ্ড" "৫.০ গিগাহাৰ্টজ বেণ্ড" "৫.০ গিগাহাৰ্টজ বেণ্ডক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া হৈছে" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "জৰুৰীকালীন ঠিকনা" "আপুনি ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে জৰুৰীকালীন কল কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ অৱস্থান হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে" "ব্যক্তিগত ডিএনএছ সুবিধাসমূহৰ বিষয়ে ""অধিক জানক" - "অন আছে" "বাহকে ছেটিং পৰিচালনা কৰে" "ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে কল কৰা সুবিধা সক্ৰিয় কৰক" "ৱাই-ফাইৰ জৰিয়তে কল কৰাৰ সুবিধা অন কৰক" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "সন্ধান" "ডিছপ্লে’" "স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন" - "অফ কৰা আছে" - "অন কৰা আছে" "অন আছে - মুখাৱয়ব ভিত্তিক" "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ" "আপুনি আপোনাৰ ফ’নটো প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে স্ক্ৰীনৰ দিশ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মিলাওক" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতা খাপ খুৱাওক" "অভিযোজিত উজ্জ্বলতা" "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতাই পৰিবেশ অনুসৰি খাপ খায়" - "অন আছে" - "অফ হৈ আছে" "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি কম হৈছে" "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো কম" "উজ্জ্বলতাক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছেটিং ডিফ\'ল্ট হৈ আছে" "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো অতি বেছি" "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি বেছি হৈছে" - "অফ কৰক" "অতি কম" "নিম্ন" "ডিফ\'ল্ট" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "স্পৰ্শৰ উন্নত সংবেদনশীলতা আৰু এনিমেশ্বনৰ গুণগত মানৰ বাবে সৰ্বোচ্চ ৰিফ্ৰেশ্বৰ হাৰ। বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বৃদ্ধি কৰে।" "স্ক্ৰীনৰ সতর্কতা" "অন / আপুনি যদি চাই আছে, তেন্তে স্ক্ৰীনখন বন্ধ নহ’ব" - "অফ আছে" "কেমেৰাৰ এক্সেছৰ দৰকাৰ" "স্ক্ৰীনৰ সতৰ্কতাৰ বাবে কেমেৰাৰ এক্সেছৰ প্ৰয়োজন। ডিভাইচ ব্যক্তিগতকৰণ সেৱাৰ অনুমতি পৰিচালনা কৰিবলৈ টিপক" "অনুমতি পৰিচালনা কৰক" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত" "ডক হৈ থাকোঁতে" "কেতিয়াও নহয়" - "অফ হৈ আছে" "ষ্টাৰ্ট কৰাৰ সময়" "বৰ্তমান ব্যৱহৃত স্ক্ৰীন ছেভাৰ" "স্বয়ংক্ৰিয় উজ্জ্বলতা" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "পাঠৰ আকাৰ অধিক ডাঙৰ অথবা অধিক সৰু কৰক" "ছিম কাৰ্ড লক কৰাৰ ছেটিং" "ছিম কাৰ্ড লক" - "অফ কৰি থোৱা হৈছে" "লক কৰি থোৱা হৈছে" "ছিম কাৰ্ড লক" "ছিম কাৰ্ড লক কৰক" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play ছিষ্টেম আপডে’ট" "উপলব্ধ নহয়" "স্থিতি" - "স্থিতি" - "বেটাৰীৰ স্থিতি, নেটৱৰ্ক আৰু অন্যান্য তথ্য" - "ফ\'ন নম্বৰ, বেতাঁৰ সংকেত ইত্যাদি" "ষ্ট’ৰেজ" "ষ্ট’ৰেজ আৰু কেশ্ব" - "ষ্ট’ৰেজ" "ষ্ট\'ৰেজৰ ছেটিং" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰক, উপলব্ধ খালী ঠাই চাওক" - "এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰক, উপলব্ধ খালী ঠাই চাওক" "IMEI (ছিম শ্ল\'ট %1$d)" "চাবলৈ ছেভ কৰি থোৱা নেটৱর্ক বাছনি কৰক" "এমডিএন" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "পিআৰএল সংস্কৰণ" "MEID (ছিম শ্ল\'ট %1$d)" - "অন আছে" - "অফ আছে" - "ৱাই-ফাই আৰু ব্লুটুথ দুয়োটা স্কেনিং অন আছে" - "ৱাই-ফাই স্কেনিং অন আছে, ব্লুটুথ স্কেনিং অফ আছে" - "ব্লুটুথ স্কেনিং অন আছে, ৱাই-ফাই স্কেনিং অফ আছে" - "ৱাই-ফাই আৰু ব্লুটুথ দুয়োটা স্কেনিং অফ আছে" "MEID" "ICCID" "ম’বাইল ডেটা নেটৱৰ্কৰ প্ৰকাৰ" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ব্লুটুথৰ ঠিকনা" "ক্ৰমিক নম্বৰ" "চলি থকা সময়" - "জাগ্ৰত হৈ থকা সময়" - "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ" - "SD কাৰ্ড" - "উপলব্ধ" - "উপলব্ধ (ৰিড-অনলি)" - "মুঠ স্থান" "গণনা কৰি থকা হৈছে…" - "এপ্ আৰু এপসমূহৰ ডেটা" - "মিডিয়া" - "ডাউনল\'ডসমূহ" - "চিত্ৰ, ভিডিঅ\'" - "অডিঅ\' (সংগীত, ৰিংট\'ন, পডকাষ্ট আদি)" - "অন্যান্য ফাইলসমূহ" - "কেশ্ব কৰা হোৱা ডেটা" - "শ্বেয়াৰ কৰা হোৱা ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰক" - "SD কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰক" - "আভ্যন্তৰীণ ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰক" - "এছডি কাৰ্ডখন অসংলগ্ন কৰিলে আপুনি সুৰক্ষিতভাৱে ইয়াক আঁতৰাব পাৰিব" - "সংলগ্ন কৰিবলৈ ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ ভৰাওক" - "সংলগ্ন কৰিবলৈ এছডি কাৰ্ড ভৰাওক" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ সংলগ্ন কৰক" - "SD কাৰ্ড সংলগ্ন কৰক" - - - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ মচক" - "এছডি কাৰ্ড মচক" - "আভ্যন্তৰীণ ইউএছবি ষ্ট’ৰেজৰ পৰা আটাইখিনি ডেটা মচক, যেনে সংগীত আৰু ফট’" - "সংগীত আৰু ফট\' আদিকে ধৰি এছডি কাৰ্ডত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচে" - "এমটিপি বা পিটিপি ফাংশ্বন সক্ৰিয় হৈ আছে" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰিবনে?" - "এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰেনে?" - "আপুনি যদি ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰে, তেন্তে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰি থকা কিছুমান এপে কাম কৰা বন্ধ কৰিব আৰু সেইবোৰ আপুনি ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ আকৌ সংলগ্ন নকৰালৈ উপলব্ধ নহ’ব।" - "আপুনি যদি এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰে, তেন্তে আপুনি ব্যৱহাৰ কৰি থকা কিছুমান এপে কাম কৰা বন্ধ কৰিব আৰু সেইবোৰ আপুনি এছডি কাৰ্ড আকৌ সংলগ্ন নকৰালৈকে উপলব্ধ নহ’ব৷" - - - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ’ল। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" - "SD কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল। পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰা হ’ব।" - "এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰা হ\'ব।" - "অসংলগ্ন কৰি থকা হৈছে" - "অসংলগ্ন কৰা কাৰ্য চলি আছে" - "ষ্ট’ৰেজৰ খালী ঠাই শেষ হৈ গৈ আছে" - "ছিষ্টেমৰ কিছুমান কাৰ্যকলাপ যেনে ছিংক কৰা আদিয়ে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে। এপ্ বা মিডিয়া সমল আদি মচি বা আনপিন কৰি ঠাই খালী কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক।" "নতুন নাম দিয়ক" "সংলগ্ন কৰক" "বাহিৰলৈ উলিয়াওক" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "ছেট আপ কৰক" "স্থান খালী কৰক" "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালনা কৰক" - "মচক, ষ্ট’ৰেজ" "ঠাই খালী কৰক" "ঠাই পৰিচালনা আৰু খালী কৰিবলৈ Files এপলৈ যাওক" - "USB কম্পিউটাৰ সংযোগ" - "এই হিচাপে সংযোগ কৰক" - "মিডিয়া ডিভাইচ (এমটিপি)" - "Windowsত, বা Macত Android স্থানান্তৰণ ব্যৱহাৰ কৰি মিডিয়া ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ দিয়ে (www.android.com/filetransfer চাওক)" - "কেমেৰা (PTP)" - "কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফটো স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে" - "এমআইডিআই" - "আপোনাৰ কম্পিউটাৰত থকা এমআইডিআই ছফটৱেৰৰ লগত ইউএছবিৰ যোগেৰে এমআইডিআই-সক্ষম এপ্লিকেশ্বনক কাম কৰিবলৈ দিয়ে।" "অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসকল" - "ডিভাইচৰ ষ্ট’ৰেজ" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ" "^1"" ^2""" "%1$s সংলগ্ন কৰা হৈছে" "%1$s সংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল" "%1$sক সুৰক্ষিতভাৱে গুচোৱা হ’ল" "%1$sক সুৰক্ষিতভাৱে গুচাব পৰা নগ’ল" - "%1$sক আৰ্হিত লগোৱা হ’ল" - "%1$s ক ফৰমেট কৰিব পৰা নগ\'ল" "ষ্ট’ৰেজৰ নতুন নাম দিয়ক" - "এই ^1ক সুৰক্ষিতভাৱে গুচোৱা হৈছিল, কিন্তু ই এতিয়াও উপলব্ধ। \n\nতাক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপুনি প্ৰথমে তাক সংলগ্ন কৰিব লাগিব।" "^1 ব্যৱহাৰযোগ্য হৈ থকা নাই। \n\nইয়াক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে তাক ছেট আপ কৰিব লাগিব।" "আপুনি এই SD কাৰ্ড ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ ফৰ্মেট কৰিব পাৰে আৰু অন্য ডিভাইচসমূহত সেইবোৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\n""এই SD কাৰ্ডৰ আটাইবোৰ ডেটা মচা হ’ব।"" \n\n""ফৰ্মেট কৰাৰ পূৰ্বে"" \n\n""ফট’ আৰু আন মিডিয়াৰ বেক আপ লওক"" \nআপোনাৰ মিডিয়া ফাইলসমূহ এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক অথবা এডাল ইউএছবি কে’বল ব্যৱহাৰ কৰি সেইবোৰ এটা কম্পিউটাৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্‌সমূহৰ বেক আপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ কৰি থোৱা আটাইবোৰ এপ্‌ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবোৰৰ ডেটা মচা হ’ব। এই এপ্‌সমূহ ৰাখিবলৈ, সেইসমূহক এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক।" "আপুনি যেতিয়া ^1ক বাহিৰলৈ উলিয়াএ, ইয়াৰ ভিতৰত থকা এপবোৰে কাম কৰা বন্ধ কৰিব আৰু ইয়াক আকৌ নভৰোৱালৈকে ইয়াত থকা মিডিয়া ফাইলবোৰ উপলব্ধ নহ’ব।"" \n\nএই ^1ক এইটো ডিভাইচত মাত্ৰ কাম কৰিব পৰাকৈ আৰ্হিত লগোৱা হৈছে। ই আৰু কোনো ডিভাইচতে কাম নকৰিব।" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "এই ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ এপ্, ফট\' আৰু ডেটা চিৰদিনৰ কাৰণে হেৰুৱাব।" "ছিষ্টেমত Android সংস্কৰণ %s চলিবলৈ দৰকাৰী ফাইল অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে" "অতিথি ম’ড ব্যৱহাৰকাৰীসকলে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰিব নোৱাৰে" - "আপোনাৰ ^1 ছেট আপ কৰক" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" - "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ছেভ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক" - "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" - "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ছেভ কৰক" - "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক" - "এইটো সুৰক্ষিত কৰি তুলিবলৈ ^1ক ফৰ্মেট কৰা দৰকাৰ৷ \n\nফৰ্মেট কৰাৰ পাছত, এই ^1 এ কেৱল এইটো ডিভাইচতহে কাম কৰিব৷ \n\n""ফৰ্মেট কৰিলে বৰ্তমান ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ ডেটা মচি পেলাব৷"" ডেটা নেহেৰুৱাবলৈ, ইয়াৰ বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক৷" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক" - "এই কামৰ বাবে ^1ক ফৰমেট কৰা দৰকাৰ। \n\n""ফৰমেট কৰিলে বৰ্তমান ^1ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচা যাব।"" ডেটা হেৰুৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ, প্ৰথমে ইয়াৰ বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক।" - "মচক আৰু ফৰমেট কৰক" "^1ক ফৰ্মেট কৰি থকা হৈছে…" "ফৰমেট হৈ থাকোঁতে ^1ক আঁতৰ নকৰিব।" - "নতুন ষ্ট’ৰেজলৈ ডেটা স্থানান্তৰ কৰক" - "আপুনি আপোনাৰ ফট’, ফাইল আৰু কিছুমান এপ্ এই নতুন ^1লৈ নিব পাৰে। \n\nএই কামত প্ৰায় ^2 সময় লাগে আৰু ই আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ পৰা ^3 ঠাই খালী কৰিব। এই প্ৰক্ৰিয়া চলি থকা সময়ত কিছুমান এপে কাম নকৰিব।" - "এতিয়াই স্থানান্তৰ কৰক" - "পিছত স্থানান্তৰ কৰক" - "ডেটা এতিয়া স্থানান্তৰ কৰক" - "ডেটা স্থানান্তৰণ কৰিবলৈ প্ৰায় ^1 লাগিব। ইয়ে ^3^2 খালী কৰিব।" - "স্থানান্তৰ কৰক" - "ডেটা স্থানান্তৰ কৰা কাম হৈ আছে…" - "লৰচৰ কৰাৰ সময়ত: \n• ^1 নাঁতৰাব। \n• কিছুমান এপে সঠিকভাবে কাম নকৰিব। \n• ডিভাইচ চাৰ্জ কৰি ৰাখক।" "^1 ফৰ্মেট কৰা হ’ল" - "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" - "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" "স্থানান্তৰ কৰক ^1" "^1 আৰু ইয়াৰ ডেটা ^2 স্থানান্তৰ কৰিবলৈ কিছু সময় মাত্ৰ লাগিব। স্থানান্তৰ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে আপুনি এপ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব। \n\nস্থানান্তৰ কৰা সময়ত ^2 আঁতৰাই নিদিব।" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ আপুনি ব্যৱহাৰকাৰী ^1ক আনলক কৰিব লাগিব৷" "^1 স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে…" "স্থানান্তৰণ চলি থাকোতে ^1 স্থানান্তৰ নকৰিব। \n\n স্থানান্তৰণ সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে ^2 এপটো ডিভাইচত উপলব্ধ নহ’ব।" - "স্থানান্তৰণ বাতিল কৰক" - "^1 লেহেমীয়া যেন দেখা গৈছে। \n\nআপুনি অব্যাহত ৰাখিব পাৰে, কিন্তু এই অৱস্থানলৈ স্থানান্তৰ কৰা হোৱা এপসমূহ ভালকৈ নচলিব পাৰে আৰু ডেটা স্থানান্তৰণ হওতে প্ৰয়োজনতকৈ বেছি সময় লাগিব পাৰে। \n\nউত্তম ফলাফলৰ বাবে এটা দ্ৰুত ^1 ব্যৱহাৰৰ কথা বিবেচনা কৰক।" "আপুনি এই ^1 কেনেদৰে ব্যৱহাৰ কৰিব খোজে?" "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" "কেৱল এই টেবলেটটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>" @@ -1654,7 +1552,7 @@ "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>" "ফৰ্মেট কৰক" "পিছত ছেট আপ কৰক" - "এই ^1 খন ফৰমেট কৰেনে?" + "এই ^1খন ফৰ্মেট কৰিবনে?" "এই ^1 খনক এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়া জমা কৰি ৰাখিবলৈ ফৰমেট কৰা প্ৰয়োজন। \n\nফৰমেট কৰিলে ^2ত ইতিমধ্যে থকা সকলো সমল মচা যাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ অইন এখন ^3ত বা অইন এটা ডিভাইচত সেইবোৰৰ বেক আপ লৈ থওক।" "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ এই ^1 ফৰ্মেট কৰিব লাগিব। \n\nফৰ্মেট কৰা কাৰ্যই ^2ত পূৰ্বৰে পৰা থকা সমল মচি পেলাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আন ^3 অথবা ডিভাইচত তাৰ বেক আপ লওক।" "^1 ফৰমেট কৰক" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ব্লুটুথ টেডাৰিং" "ব্লুটুথৰ যোগেৰে টে\'বলেটৰ ইণ্টাৰনেট শ্বেয়াৰ কৰক" "ব্লুটুথৰ যোগেৰে ফ\'নৰ ইণ্টাৰনেট শ্বেয়াৰ কৰক" - "ব্লুটুথৰ মাধ্যমেৰে %1$dৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰা হৈছে" - "%1$dতকৈ অধিক ডিভাইচলৈ টেডাৰিং কৰিব নোৱাৰি।" - "%1$sক টেডাৰ কৰা নহ’ব।" "ইথাৰনেট টে\'ডাৰিং" "ইথাৰনেটৰ মাধ্যমেৰে ফ’নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰক" "আপোনাৰ ম\'বাইলৰ ডেটা ব্যৱহাৰ কৰি অন্য ডিভাইচবোৰক ইণ্টাৰনেট ব্যৱহাৰ কৰিব দিবলৈ হ\'টস্পট আৰু টেদৰিং সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটবৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্ৱেয়াৰ কৰিবলৈ এপসমূহে হ\'টস্পট ও সৃষ্টি কৰিব পাৰে।" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "এপৰ আকাৰ" "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ এপ্" "ব্যৱহাৰকাৰীৰ ডেটা" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজৰ ডেটা" - "এছডি কাৰ্ড" "আনইনষ্টল কৰক" "আটাইবোৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে আনইনষ্টল কৰক" "ইনষ্টল কৰক" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "নিষ্ক্ৰিয় এপসমূহ" "ডাউনল’ড কৰা হোৱা" "চলি আছে" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ" - "এছডি কাৰ্ডত" "এই ব্যৱহাৰকাৰীজনৰ বাবে ইনষ্টল কৰা হোৱা নাই" "ইনষ্টল হ’ল" "কোনো এপ্‌ নাই।" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ঠিক" "বাতিল কৰক" "মচক" - "ইনষ্টলহৈ থকা এপৰ তালিকাত এপটো পোৱা নগ\'ল।" "এপৰ ষ্ট’ৰেজ মচিব পৰা নগ\'ল।" "%1$s আৰু %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "পেকেজৰ আকাৰ গণনা কৰিব পৰা নগ\'ল।" "সংস্কৰণ %1$s" "স্থানান্তৰ কৰক" - "টে\'বলেটত লৈ যাওক" - "ফ\'নলৈ নিয়ক" - "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজলৈ স্থানান্তৰ কৰক" - "এছডি কাৰ্ডলৈ স্থানান্তৰ কৰক" "অন্য এটা স্থানান্তৰণ কাৰ্য ইতিমধ্যে চলি আছে৷" "ষ্ট’ৰেজত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।" "এপটোৰ অস্তিত্ব নাই" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "যদি আপুনি এই সেৱাটো বন্ধ কৰি দিয়ে, আপুনি ফ\'নটোৰ পাৱাৰ অফ কৰি পুনৰ অন নকৰালৈকে আপোনাৰ ফ\'নৰ কিছুমান সুবিধাবোৰে সঠিকভাৱে কাম নকৰিবও পাৰে।" "ভাষা, ইনপুট আৰু নিৰ্দেশ" "ভাষা আৰু ইনপুট" + "ভাষা" + "কীব’ৰ্ড" "ডিভাইচৰ ভাষা সলনি কৰিবলৈ আপোনাৰ অনুমতি নাই।" "ভাষা আৰু ইনপুট" "সঁজুলি" "কীব\'ৰ্ড আৰু ইনপুট পদ্ধতিসমূহ" + "ছিষ্টেমৰ ভাষা" "ভাষাবোৰ" "স্বয়ং-সলনি" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ইনপুট পদ্ধতি" "বৰ্তমান ব্যৱহৃত থৈ থকা কীব\'ৰ্ড" "ইনপুট পদ্ধতি নিৰ্বাচক" - "স্বয়ংক্ৰিয়" - "সদায় দেখুৱাওক" - "সদায় লোকোৱাই ৰাখক" "ইনপুট পদ্ধতি ছেট আপ কৰক" "ছেটিং" "ছেটিং" "%1$s ছেটিং" "সক্ৰিয় ইনপুট পদ্ধতি বাছক" "স্ক্ৰীণত দেখা পোৱা কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" + "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড, কথন, সঁজুলি" + "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড, কায়িক কীব’ৰ্ড, কথন, সঁজুলি" "কায়িক কীব’ৰ্ড" "কায়িক কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" "গেজেট বাছনি কৰক" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো %1$s হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পিছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।" "সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ %1$sত ছেট কৰা হৈছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুটা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনৰ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক আৰু ধৰি ৰাখক। তাৰপাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।" "ভলিউম চাবিৰ শ্বৰ্টকাট" - "সেৱা শ্বৰ্টকাট" "শ্বৰ্টকাটৰ ছেটিং" "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা শ্বৰ্টকাট" "সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাটটোক লক স্ক্ৰীনখনৰ পৰা অন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। দুয়োটা ভলিউম কী কিছুসময়ৰ বাবে ধৰি থাকক।" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিকৰ সময়" "কম্পন আৰু হেপ্‌টিক" "বিভিন্ন ব্যৱহাৰৰ বাবে কম্পনৰ ক্ষমতাটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" - "অন আছে" - "অফ আছে" "ডিভাইচটো নীৰৱ হিচাপে ছেট কৰি থোৱাৰ কাৰণে ছেটিং অক্ষম হৈ আছে" "কল" "জাননী আৰু এলাৰ্ম" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, কেৱল সোঁফাল" "%1$s, বাওঁফাল আৰু সোঁফাল" "%1$s +১ টা" - - %1$d ছেভ কৰি থোৱা শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ - %1$d ছেভ কৰি থোৱা শ্ৰৱণ যন্ত্ৰ - "অডিঅ’ মিলোৱা" "অডিঅ’ৰ বিৱৰণ" "সমৰ্থিত চলচ্চিত্ৰ আৰু শ্ব’ত স্ক্ৰীনত কি ঘটি আছে তাৰ এটা বিৱৰণ শুনক" "অডিঅ’ৰ বিৱৰণ, অডিঅ’, বিৱৰণ, কম দৃষ্টিশক্তি," "শ্বৰ্টকাট অন আছে" "অফ আছে" - "অন হৈ আছে" - "অফ হৈ আছে" "কাম কৰি থকা নাই। তথ্য়ৰ বাবে টিপক।" "এই সেৱাএ ভালকৈ কাম কৰা নাই।" "সাধ্য সুবিধাৰ শ্বৰ্টকাট" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ছেকেণ্ড "ছেটিং" - "অন হৈ আছে" - "অফ হৈ আছে" "পূৰ্বদৰ্শন" "মান্য বিকল্পসমূহ" "ভাষা" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰক" "ছেভ কৰা ডিভাইচ" "প্ৰিণ্ট কৰি থকা হৈছে" - "অফ" %1$dটা প্ৰিণ্ট সেৱা চলি আছে %1$dটা প্ৰিণ্ট সেৱা চলি আছে @@ -2628,8 +2504,6 @@ "প্ৰিণ্টাৰ পোৱা নগ\'ল" "ছেটিং" "প্ৰিণ্টাৰ যোগ কৰক" - "অন হৈ আছে" - "অফ হৈ আছে" "সেৱা যোগ কৰক" "প্ৰিণ্টাৰ যোগ কৰক" "সন্ধান কৰক" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক" "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক" - - + "এপৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "ব্যৱহাৰৰ বিৱৰণ" "পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ খাপ খুৱাওক" "পেকেজসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত আছে" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "কিছুমান সুবিধাবোৰ সীমিতভাৱে ব্যৱহাৰযোগ্য় হ\'ব পাৰে" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বাঢ়িছে" "আটাইতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ চাওক" - - - - + "চাৰ্জিং পজ কৰি থোৱা আছে" + "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰিবলৈ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰি থকা হৈছে" + "চাৰ্জিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক সুবিধাটো পজ কৰা হৈছে" "চাৰ্জ কৰা পুনৰ আৰম্ভ কৰক" "উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং %1$sলৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ ফ’নটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।" "উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং %1$sলৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ টেবলেটটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।" @@ -2738,8 +2610,7 @@ "এই এপে নেপথ্য়ত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। আপোনাৰ বেটাৰীৰ চাৰ্জ আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ\'ব পাৰে।" "আঁতৰাওক" "বাতিল কৰক" - - + "চাৰ্জ সম্পূৰ্ণ হ’ব হৈছে" "আপোনাৰ এপ্‌সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্‌‌সমূহে অত্যধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ফ\'নটোৱে আপুনি ল\'ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ\'লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ এপ্‌সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্‌সমূহে অত্যাধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ টেবলেটটোৱে আপুনি ল’ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ’লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ এপ্‌সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্‌সমূহে অত্যাধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে আপুনি ল’ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ’লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।" @@ -2849,13 +2720,13 @@ "নেপথ্য: এক মিনিটতকৈ কম" "মুঠ: %s" "নেপথ্য: %s" - "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়" - "আপুনি নিজৰ ফ’নটো কেইঘণ্টামান ব্যৱহাৰ কৰাৰ পাছত বেটাৰী ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব" + "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়" + "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু টেবলেটটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ লোৱা নহয়" + "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ডিভাইচটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ লোৱা নহয়" + "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱা পাছত কেইঘণ্টামানৰ ভিতৰত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" - - - - + "দৈনিক বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" + "প্ৰতি ঘণ্টাত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" "প্ৰক্ৰিয়া-বিষয়ক পৰিসংখ্যা" "চলি থকা প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ বিষয়ে কাৰিকৰী পৰিসংখ্যা" "মেম\'ৰিৰ ব্যৱহাৰ" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d টা সুৰক্ষিত নহয়" "অভিযোজিত সংযোগ" "আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ সংযোগসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পৰিচালনা কৰি বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰে আৰু ডিভাইচৰ কাৰ্যক্ষমতা উন্নত কৰে" - "অন কৰক" - "অফ কৰক" "ক্ৰেডেনশ্বিয়েল ষ্ট’ৰেজ" "এখন প্ৰমাণপত্ৰ ইনষ্টল কৰক" "ষ্ট’ৰেজৰ পৰা প্ৰমাণপত্ৰ ইনষ্টল কৰক" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "জৰুৰীকালীন অৱস্থাত ডায়েল কৰা ছিগনেল" "জৰুৰীকালীন কল কৰোতে কৰিবলগীয়া আচৰণ ছেট কৰক" "বেকআপ" - "অন হৈ আছে" - "অফ হৈ আছে" "বেকআপ আৰু পুনঃস্থাপন" "ব্যক্তিগত ডেটা" "মোৰ ডেটাৰ বেকআপ লওক" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "আটাইবোৰ বাছনি কৰক" "ডেটাৰ ব্যৱহাৰ" "ম’বাইল ডেটা আৰু ৱাই-ফাই" - "ডেটা স্বয়ং ছিংক কৰক" "ব্যক্তিগত ডেটা স্বয়ং-ছিংক কৰক" "কৰ্মস্থানৰ ডেটা স্বয়ং-ছিংক কৰক" "চক্ৰ সলনি কৰক…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "বাছনি কৰা প্ৰয়োজন" "ছিম নিৰ্বাচন" "ছেটিং" - - লুকুৱাই থোৱা বস্তু %d দেখুৱাওক - লুকুৱাই থোৱা বস্তু %d দেখুৱাওক - "নেটৱৰ্ক আৰু ইণ্টাৰনেট" "ম’বাইল, ৱাই-ফাই, হটস্পট" "ৱাই-ফাই, হটস্পট" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "ছেভ কৰি থোৱা পাছৱৰ্ড, স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ হোৱা সুবিধা, ছিংক কৰা একাউণ্ট" "ডিফ\'ল্ট এপসমূহ" "ভাষা, আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ, সময়, বেক আপ, আপডে’ট" + "ছিষ্টেমৰ ভাষা, এপৰ ভাষা" "ছেটিং" "ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, নেটৱৰ্ক সংযোগ, ইণ্টাৰনেট, বেঁতাৰ, ডেটা, ৱাই ফাই" "ৱাই-ফাই জাননী, ৱাইফাই জাননী" @@ -3476,7 +3339,7 @@ "স্ক্ৰীন, টাচ্চ স্ক্ৰীন" "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্চস্ক্ৰীন, বেটাৰী, উজ্জ্বল" "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, ৰাতি, গাঢ়তা, নাইট শ্বিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্ৰীণৰ ৰং, ৰং" - "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, নিজৰ উপযোগী কৰক" + "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, ডিছপ্লে\' কাষ্টমাইজ কৰক" "ফণ্টৰ আকাৰ" "প্ৰজেক্ট, কাষ্ট, স্ক্ৰীন প্ৰতিবিম্বকৰণ, স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ, প্ৰতিবিম্বকৰণ, শ্বেয়াৰ কৰা স্ক্ৰীন, স্ক্ৰীন কাষ্টিং" "খালী ঠাই, ডিস্ক, হাৰ্ড ড্ৰাইভ, ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "ফ’নৰ স্পীকাৰ" "তাঁৰযুক্ত হেডফ’ন" "সমিল মিডিয়াৰ পৰা অহা অডিঅ’ অধিক নিমগ্ন হৈ পৰে" - "অফ আছে" "অন আছে / %1$s" "অন আছে / %1$s আৰু %2$s" "আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ বাবে প্ৰকৃত অভিজ্ঞতা প্ৰদান কৰা অডিঅ’ অন কৰিব পাৰে।" @@ -3673,7 +3535,6 @@ "কেৱল গুৰুত্বপূৰ্ণ" "%1$s. %2$s" "অন / %1$s" - "অন হৈ আছে" "প্ৰতিবাৰতে সোধক" "আপুনি অফ নকৰা পর্যন্ত" "{count,plural, =1{১ ঘণ্টা}one{# ঘণ্টা}other{# ঘণ্টা}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "কোনসমূহ এপ আৰু ডিভাইচে জাননী পঢ়িব পাৰে সেইয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ জাননীসমূহত প্ৰৱেশ কৰাৰ অনুমতি অৱৰোধ কৰা হৈছে" "এপসমূহে জাননী পঢ়িব নোৱাৰে" - - %dটা এপে জাননীসমূহ পঢ়িব পাৰে - %dটা এপে জাননীসমূহ পঢ়িব পাৰে - "উন্নত জাননী" "পৰামৰ্শ দিয়া কাৰ্য, প্ৰত্যুত্তৰ আৰু বহুতো সুবিধা লাভ কৰক" "নাই" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "আপোনাৰ অনুৰোধমৰ্মে, Androidএ জাননীসমূহৰ এই গোটটোক এই ডিভাইচটোত দৃশ্যমান হ\'বলৈ দিয়া নাই" "শ্ৰেণী" "অন্যান্য" - - %d বৰ্গ - %d বৰ্গ - "এই এপটোৱে এটাও জাননী দিয়া নাই" "এপত থকা অতিৰিক্ত ছেটিং" "জাননীৰ ইতিহাস, বাবলসমূহ, শেহতীয়াকৈ পঠিওৱা" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %dটা বৰ্গ মচা হৈছে %dটা বৰ্গ মচা হৈছে - "অন কৰা হৈছে" - "অফ কৰি থোৱা হৈছে" "আটাইবোৰ অৱৰোধ কৰক" "এই জাননীবিলাক কেতিয়াও নেদেখুৱাব" "জাননীসমূহ দেখুৱাওক" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "বন্ধ কৰক" "ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ কৰি কেনে লাগিছে জনাওক" "প্ৰশাসকৰ পিন দিয়ক" - "অন কৰক" - "অফ আছে" - "অন কৰা আছে" - "অফ কৰা আছে" - "অন আছে" - "অফ আছে" "এপ্ পিন কৰা" "এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বৰ্তমানৰ এপ্‌টো আনপিন নকৰা পৰ্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নিৰ্দিষ্ট গে’ম খেলিবলৈ দিয়াৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nএপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "সলনি কৰক" "ষ্ট’ৰেজ সলনি কৰক" "জাননীসমূহ" - "অন কৰা হৈছে" "%1$s / %2$s" - "অফ" "%2$d শ্ৰেণীবোৰৰ %1$d অফ কৰা হৈছে" "নীৰৱ কৰি ৰখা হৈছে" "লক স্ক্ৰীনত সংবেদনশীল সমল নাই" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %dটা অনুমতি দিয়া হৈছে %dটা অনুমতি দিয়া হৈছে - - %dৰ ভিতৰত %dক অনুমতি দিয়া হ’ল - %dৰ ভিতৰত %dক অনুমতি দিয়া হ’ল - %dটা অতিৰিক্ত অনুমতি %dটা অতিৰিক্ত অনুমতি @@ -4308,10 +4147,6 @@ "%s খোলক" "%s আৰু অন্য URLবোৰ খোলক" "সমৰ্থিত লিংকসমূহ খুলিবলৈ কোনো এপ নাই" - - %dটা এপে সমৰ্থিত লিংকবোৰ খুলি আছে - %dটা এপে সমৰ্থিত লিংকবোৰ খুলি আছে - "এপ্‌টোক সমৰ্থিত লিংকসমূহ খুলিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "প্ৰতিবাৰতে সোধক" "এপ্‌টোক সমৰ্থিত লিংকসমূহ খুলিবলৈ অনুমতি নিদিব" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "ব্যৱহাৰ সম্পৰ্কে আগজাননী" "ডিভাইচৰ সম্পূৰ্ণ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক" "এপৰ ব্যৱহাৰ দেখুৱাওক" - - %2$d টা এপে অস্বাভাৱিক আচৰণ কৰিছে - %2$d টা এপে অস্বাভাৱিক আচৰণ কৰিছে - - - টা এপে বেটাৰী অত্যাধিক ব্যৱহাৰ কৰিছে - টা এপে বেটাৰী অত্যাধিক ব্যৱহাৰ কৰিছে - "অপ্টিমাইজ কৰা হোৱা নাই" "অপ্টিমাইজ কৰা হোৱা নাই" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ অপ্টিমাইজ কৰি থকা হৈছে" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "সংযোগ নোহোৱা অৱস্থাত আছে" "ব্যৱহৃত ডেটাৰ পৰিমাণ %1$s" "ৱাই-ফাইত ^1 ব্যৱহাৰ কৰা হ’ল" - - %dটা এপৰ বাবে বন্ধ কৰা আছে - %dটা এপৰ বাবে বন্ধ কৰা আছে - "আটাইবোৰ এপৰ বাবে অন" "%1$dটা এপ্‌ ইনষ্টল কৰা হৈছে" "%1$s ব্যৱহৃত - %2$s খালী" - "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ: %1$s ব্যৱহৃত - %2$s খালী" "%1$s নিষ্ক্ৰিয় হৈ থাকিলে সুপ্ত কৰক" "গাঢ় ৰঙৰ থীম, ফণ্টৰ আকাৰ, উজ্জ্বলতা" "%2$sৰ ভিতৰত গড় %1$s মেম\'ৰি ব্যৱহৃত হৈছে" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "পৰামৰ্শাৱলী" "+%1$d" "+%1$d অধিক" - - %1$dটা পৰামৰ্শ - %1$dটা পৰামৰ্শ - - - +%1$dটা পৰামৰ্শ - +%1$dটা পৰামৰ্শ - "আঁতৰাওক" "ৰঙৰ উষ্মতা শীতল" "শীতল ডিছপ্লে’ ৰং ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "ডেটাৰ ব্যৱহাৰ সম্পৰ্কীয় সকীয়নি ^1 / ডেটাৰ সীমা ^2" "মাহেকীয়া বিলিঙৰ দিন %1$s" "নেটৱৰ্কৰ সীমাবদ্ধতা" - - %1$dটা সীমাবদ্ধতা - %1$dটা সীমাবদ্ধতা - "বাহকৰ ডেটা গণনা কাৰ্য ডিভাইচৰ গণনাতকৈ পৃথক হ’ব পাৰে" "বাহকৰ নেটৱর্কে ব্যৱহাৰ কৰা ডেটা বহিৰ্ভূত কৰে" "%1$s খৰচ কৰা হৈছে" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "ডেটা সঞ্চয়কাৰী" "অপৰিমিত ডেটা" "পটভুমিৰ ডেটা অফ কৰা হৈছে" - "অন হৈ আছে" - "অফ" "ডেটা সঞ্চয়কাৰী ব্যৱহাৰ কৰক" "ডেটাৰ অপৰিমিত ব্যৱহাৰ" "ডেটা সঞ্চয় অনহৈ থাকোতে অপৰিমিত ডেটাৰ সুবিধা দিয়ক" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "আপোনাৰ ডিভাইচ ষ্টাৰ্ট কৰিবলৈ পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন। অফ হৈ থকাৰ অৱস্থাত এই ডিভাইচটোৱে কল, মেচেজ, জাননী বা এলাৰ্ম পাব নোৱাৰে।" "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "বেলেগ আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰি আনলক কৰক" - "অন অৱস্থাত আছে" "%1$s হ’লেই অন কৰা হ’ব" - "অফ অৱস্থাত আছে" "এতিয়া অন কৰক" "এতিয়া অফ কৰক" "বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই" - - - - + "এপৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" + "এপ্‌সমূহৰ বাবে বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ ছেট কৰক" "অপ্ৰতিবন্ধিত" "অপ্টিমাইজ কৰা" "প্ৰতিবন্ধিত" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "ইনষ্টল কৰি ৰখা কোনো এপে প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাবলৈ অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰা নাই" "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ কাৰণে আপুনি খৰচ বহন কৰিবলগীয়া হ \'ব পাৰে যাৰ বাবে বাহকে আপোনালৈ পঠিওৱা বিলত দেয়ৰ পৰিমাণ বাঢ়িব পাৰে। আপুনি যদি কোনো এপক অনুমতি দিয়ে, তেন্তে আপুনি সেই এপটো ব্যৱহাৰ কৰি প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাব পাৰিব।" "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ ব্যৱহাৰ" - "অফ" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "একাধিক ডিভাইচৰ সৈতে সংযোজিত হৈ আছে" "ছিষ্টেম ইউআই প্ৰদৰ্শন ম\'ড" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে আপোনাৰ সন্ধান আৰু অন্তৰ্গামী কল দেখা পাব পাৰে" "ক্ৰছ-প্ৰ’ফাইল কেলেণ্ডাৰ" "ব্যক্তিগত কেলেণ্ডাৰত থকা কৰ্মস্থানৰ কাৰ্যক্ৰমবোৰ দেখুৱাওক" - - %s ঘণ্টা - %s ঘণ্টা - - - %s মিনিট - %s মিনিট - - - %s ছেকেণ্ড - %s ছেকেণ্ড - "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালনা কৰক" "ষ্ট’ৰেজত ঠাই খালী কৰিবৰ কাৰণে সহায় কৰিবলৈ ষ্ট’ৰেজ পৰিচালকে আপোনাৰ ডিভাইচৰ পৰা বেকআপ লৈ থোৱা ফট’ আৰু ভিডিঅ’বোৰ আঁতৰায়।" "ফট\' আৰু ভিডিঅ\'সমূহ আঁতৰাওক" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "জাননীসমূহ চাবলৈ আপোনাৰ টে\'বলেটৰ পিছফালে থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰত ওপৰৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰক৷" "জাননীসমূহ চাবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচৰ পিছফালে থকা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰক তলৰ ফালে ছুৱাইপ কৰক।" "জাননীসমূহ খৰতকীয়াকৈ চাওক" - "অন কৰক" - "অফ হৈ আছে" "বুটল\'ডাৰক ইতিমধ্যে আনলক কৰা হৈছে" "প্ৰথমে ইণ্টাৰনেটলৈ সংযোগ কৰক" "ইণ্টাৰনেটৰ সৈতে সংযোগ কৰক বা আপোনাৰ বাহকৰ লগত যোগাযোগ কৰক" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "ৰিঙৰ ধ্বনি বাজিবলৈ নিদিয়াৰ শ্বৰ্টকাট" "কম্পন কৰক" "মিউট কৰক" - "একো নকৰিব" "কম্পন" "মিউট" "সক্ষম কৰিবলৈ, প্ৰথমতে \"পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক\"টো পাৱাৰ মেনুলৈ সলনি কৰক।" @@ -5171,10 +4959,6 @@ "এছএমএছ সম্পৰ্কীয় অগ্ৰাধিকাৰ" "প্ৰতিবাৰতে সোধক" "নেটৱৰ্ক যোগ কৰক" - - %1$d খন ছিম - %1$d খন ছিম - "কলৰ বাবে ডিফ’ল্ট" "এছএমএছৰ বাবে ডিফ’ল্ট" "কল আৰু এছএমএছৰ বাবে ডিফ’ল্ট" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "ৰং (সমিল এপ্‌সমূহত ব্যৱহৃত)" "ছেভ কৰক" "ছিম ব্যৱহাৰ কৰক" - "অফ আছে" "এই ছিমটো অক্ষম কৰিবলৈ, ছিম কাৰ্ডটো এৰুৱাওক" "%1$s সক্ৰিয় কৰিবলৈ টিপক" "%1$sলৈ সলনি কৰিবনে?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "০টা এপে অনুমতি ব্যৱহাৰ কৰিছে" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাৰ কৰা অনুমতিৰ ব্যৱহাৰ" "ডেশ্বব’ৰ্ডত আটাইবোৰ চাওক" - - %sটা এপ্ - %sটা এপ্ - "সাধ্য সুবিধাৰ ব্যৱহাৰ" %1$dটা এপে আপোনাৰ ডিভাইচটো সম্পূৰ্ণভাৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে @@ -5420,18 +5199,14 @@ "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লে’য়াৰ পিন কৰক" "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে" - - - - + "লক স্ক্ৰীনত মিডিয়া দেখুৱাওক" + "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ লক স্ক্ৰীনত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে" "মিডিয়াৰ চুপাৰিছসমূহ দেখুৱাওক" "আপোনাৰ কাৰ্যকলাপৰ ওপৰত আধাৰিত" "প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক" "প্লে’য়াৰটো দেখুৱাওক" "মিডিয়া" "ব্লুটুথ অন কৰা হ’ব" - "অন আছে" - "অফ আছে" "ইণ্টাৰনেট" "ছিম" "এয়াৰপ্লেন, এয়াৰপ্লেন-সুৰক্ষিত" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "2Gৰ অনুমতি দিয়ক" "2G কম সুৰক্ষিত, কিন্তু কিছুমান অৱস্থানত আপোনাৰ সংযোগ উন্নত কৰিব পাৰে। জৰুৰীকালীন কলৰ বাবে 2Gৰ সদায় অনুমতি আছে।" "%1$sৰ বাবে 2G উপলব্ধ হোৱাটো আৱশ্যক" - "আটাইবোৰ সেৱা" + + "ক্লিপব’ৰ্ডৰ এক্সেছ দেখুৱাওক" "এপে আপুনি প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ, প্ৰতিচ্ছবি অথবা অন্য সমল এক্সেছ কৰিলে এটা বাৰ্তা দেখুৱাওক" "আটাইবোৰ এপ্‌" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "সংযোগ নকৰিব" "সংযোগ কৰক" "TARE ছেটিং" - "অন আছে" - "অফ আছে" "ছেটিং ডিফ’ল্ট অৱস্থালৈ নিয়ক" "ছেটিং ডিফ’ল্ট অৱস্থালৈ নিয়া হ’ল।" "ডিভাইচ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হ’লে থকা সৰ্বাধিক বেলেঞ্চ" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "পূৰ্বদৰ্শন কৰক" "কোনো স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক" "অতিৰিক্ত তথ্য দেখুৱাওক" - "স্ক্ৰীন ছেভাৰত সময়, বতৰৰ তথ্য, বায়ুৰ গুণগত মান আৰু কাষ্টৰ সবিশেষ দেখুৱাওক" + + "অধিক ছেটিং" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক" "আপোনাৰ টেবলেটটো লক হৈ থাকিলে আপুনি সেইটোৰ স্ক্ৰীনত কি দেখা পাব সেয়া বাছনি কৰক। স্ক্ৰীন ছেভাৰ ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে হয়তো অধিক শক্তি ব্যৱহাৰ কৰিব।" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 66e4e5c6ef4..8addaec848d 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "İcazə verin" "Rədd edin" "Aktiv edin" + "Aktiv" + "Deaktiv" "Naməlum" Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız. @@ -43,18 +45,12 @@ "Qoşulu" "Dayandırılıb" "Naməlum" - "USB yaddaşı çıxarın" - "SD kartı çıxarın" - "USB yaddaşı silin" - "SD kartı silin" "Önizləmə" "%2$d səhifədən %1$d səhifənin ekran önizləməsi" "Kiçildin" "Böyüdün" "Ekran avtomatik dönsün" "Üz Aşkarlanması, avtodönüş dəqiqliyini yaxşılaşdırmaq üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt saxlanılmır, yaxud Google\'a göndərilmir." - "USB yaddaş" - "SD kart" "Bluetooth" "Yaxınlıqdakı bütün Bluetooth cihazlarına görünür (%1$s)" "Yaxınlıqdakı bütün Bluetooth cihazlarına görünür" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "HTTP Müştəri Testi:" "Ping Testi Çalışdırın" - "Dəyişikliklər USB kabelinin ayrılmasından sonra qüvvəyə minəcək." - "USB kütləvi yaddaşına icazə verin" - "Toplam bayt:" - "USB yaddaş taxılmayıb." - "SD kart yoxdur" - "Əlçatımlı bayt:" - "USB yaddaş kütləvi yaddaş cihazı olaraq istifadə olunur" - "SD kart kütləvi yaddaş cihazı olaraq istifadə olunur" - "USB yaddaşı silmək indi təhlükəsizdir." - "İndi SD kartın kənarlaşdırılması təhlükəsizdir" - "USB yaddaş istifadə olunan zaman çıxarıldı!" - "SD kart istifadə olunan zaman çıxarıldı!" - "İşlənmiş baytlar:" - "USB yaddaş media üçün skan edilir…" - "SD kartda media axtarılır…" - "Taxılmış USB yaddaş yalnız oxunmaq üçündür." - "Taxılmış SD kart yalnız oxunmaq üçündür." "Adlayın" "Sonrakı" "Dillər" + "Tərcih edilən dil sırası" + "Sistem dili" "Silin" "Dil əlavə edin" "Dil" "Tərcih etdiyiniz dil" - "Tətbiq Dilləri" + "Tətbiq dilləri" "Hər tətbiq üçün dili ayarlayın" - "Tətbiq Dili" + "Tətbiq dili" "Təklif edilən dillər" "Bütün dillər" "Sistem dili" @@ -200,6 +181,9 @@ "Bu tətbiq üçün dil seçimini Ayarlardan etmək olmur." "Dil tətbiqdə əlçatan dillərdən fərqli ola bilər. Bəzi tətbiqlər bu ayarı dəstəkləməyə bilər." "Burada yalnız dil seçimini dəstəkləyən tətbiqlər göstərilir." + "Sisteminiz, tətbiqləriniz və vebsaytlarınız tərcih etdiyiniz dillərdən ilk dəstəklənən dildən istifadə edir." + "Hər tətbiqə dil seçmək üçün tətbiq dili ayarlarına keçin." + "Dillər haqqında ətraflı məlumat" Seçilmiş dillər silinsin? Seçilmiş dil silinsin? @@ -207,17 +191,13 @@ "Mətn başqa dildə göstəriləcək." "Bütün dilləri silmək mümkün deyil." "Ən azı bir tərcih olunmuş dil saxlayın" - "Bəzi tətbiqlərdə əlçatan olmaya bilər" + "Sistem dili kimi əlçatan deyil" "Yuxarı keçin" "Aşağı keçin" "Ən yuxarı" "Aşağı köçürün" "Dili silin" "Fəaliyyəti seçin" - "Ekran" - "USB yaddaş" - "SD kart" - "Proksi parametrləri" "Ləğv edin" "Ok" "Unudulsun" @@ -290,7 +270,6 @@ "Hesablar" "Məkan" "Məkan işlədin" - "Deaktiv" Aktiv - %1$d tətbiqin məkana giriş icazəsi var Aktiv - %1$d tətbiqin məkana giriş icazəsi var @@ -324,13 +303,17 @@ "Üz ilə kiliddən çıxarmanı ayarlayın" "Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin" - + + + "Başladın" "Əlçatımlıq xüsusiyyəti olan Üz ilə kiliddən çıxarma sönülü olarsa, bəzi ayarlama mərhələləri TalkBack ilə düzgün işləməyə bilər." "Qayıdın" "Ayarlamağa davam edin" "Əlçatımlıq quraşdırması istifadə edin" - + + + "Ləğv edin" @@ -340,7 +323,9 @@ "Üzünüz ilə kildi açın" "Üz ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin" "Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin" - "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." + "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." + "Planşeti kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." + "Cihazı kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Üzünüzü dairənin mərkəzində saxlayın" "Keçin" "Maksimum %d üz əlavə edə bilərsiniz" @@ -411,7 +416,9 @@ "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." - "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." "Hər şey nəzarətinizdədir" "Siz və övladınız nəzarət edirsiniz" "Unutmayın" @@ -421,17 +428,32 @@ "Razıyam" "Barmaq izi ötürülsün?" "Barmaq izinin ayarlanması bir-iki dəqiqə çəkəcək. Bu mərhələni ötürsəniz, barmaq izini sonradan ayarlarda əlavə edə bilərsiniz." + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda bu ikonanı gördükdə kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin" + "Unutmayın" + "Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər." + "Barmaq izi ilə planşeti kiliddən çıxarmaq güclü model və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər" + "Barmaq izi ilə cihazı kiliddən çıxarmaq güclü model və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər" "İşləmə qaydası" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma sizi doğrulamaq üçün barmaq izinizin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün müxtəlif bucaqlardan barmaq izinizin şəkillərini çəkəcəksiniz." "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma övladınızı doğrulamaq üçün onun barmaq izinin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün , müxtəlif bucaqlardan barmaq izinin şəkillərini çəkəcək." - "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir." - "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonda təhlükəsiz qaydada baş verir." - "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır." - "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər telefonda saxlanılır." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli planşetinizdə təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt planşetdən başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi planşetinizdə təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli cihazınızda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt cihazdan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi cihazınızda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli planşetdə təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt planşetdən başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi planşetdə təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli cihazda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt cihazdan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi cihazda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır." + "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər planşetinizdə saxlanılır." + "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər cihazda saxlanılır." + "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər telefonda saxlanılır." + "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər planşetdə saxlanılır." + "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər cihazda saxlanılır." "İstəmədiyiniz zaman telefonunuzun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." "İstəmədiyiniz zaman planştinizin kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." "İstəmədiyiniz zaman cihazınızın kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." - "Övladınız istəmədiyi zaman telefonun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." + "Övladınız istəmədiyi zaman telefonun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." + "Övladınız istəmədiyi zaman planşetin kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." + "Övladınız istəmədiyi zaman cihazın kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." "Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə barmaq iziniz işləməyə bilər." "Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə uşağınızın barmaq izi işləməyə bilər." @@ -465,8 +487,12 @@ "Ötürün" "Ləğv edin" "Sensora toxunun" + "Qidalanma düyməsinə toxunun, aşağı basmayın" "Barmaq izinizi ayarlama qaydası" "Telefonun arxasındadır. Şəhadət barmağınızı istifadə edin." + "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, planşetin kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür." + "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, cihazın kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür." + "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, telefonun kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür." "Barmaq izi sensoru ekranınızdadır. Barmaq izinizi növbəti ekranda çəkəcəksiniz." "Başlayın" "Sensoru tapmaq üçün barmağınızı ekranda hərəkət etdirin. Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın." @@ -478,6 +504,7 @@ "Sensora toxunun" "Barmağı sensora qoyub titrəmə hiss edənə qədər saxlayın" "Vibrasiyanı hiss edənə qədər barmağınızı sensorun üzərində düz saxlayın" + "Düyməyə basmadan, vibrasiya hiss edənə qədər barmaq izini sensorda saxlayın.\n\nHər dəfə barmağınızı yüngülcə hərəkət etdirin. Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir." "Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın" "Qaldırın və təkrar toxunun" "Bir daha" @@ -487,13 +514,20 @@ "Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin" "Barmağınızın sol tərəfini yerləşdirin" "Barmağınızın sağ tərəfini yerləşdirin" + "Barmağınızın ortasını sensora yerləşdirin" + "Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin" + "Barmağınızın sol kənarını sensora yerləşdirin" + "Sonda barmağınızın sağ kənarını sensora yerləşdirin" "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" "Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir" + "Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz" + "%d faiz qeydiyyatdan keçib" "Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz" "Barmaq izi əlavə edildi" - "Barmaq İzi ilə Kiliddən Çıxarma planşetinizi kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyinizi doğrulamaq üçün ondan istifadə etdikcə təkmilləşir" - "Barmaq İzi ilə Kiliddən Çıxarma cihazınızı kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyinizi doğrulamaq üçün ondan istifadə etdikcə təkmilləşir" - "Barmaq İzi ilə Kiliddən Çıxarma telefonunuzu kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyinizi doğrulamaq üçün ondan istifadə etdikcə təkmilləşir" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" "Sonraya saxlayın" "Qaldırın və təkrar toxunun" "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" @@ -570,7 +604,7 @@ "Maksimum sayda barmaq izi əlavə etmisiniz" "Daha artıq barmaq izi əlavə edilə bilməz" "Bütün barmaq izləri silinsin?" - "\"%1$s\" barmaq izini silin" + "Silin: \'%1$s\'" "Bu barmaq izi silinsin?" "Bu, cihazınızda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir" "Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktiv güvən agenti 1 aktiv güvən agenti - "Bluetooth" - "Bluetooth\'u yandır" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Bağlantıları idarə edin, cihaz adı və görünmə rejimini təyin edin" "%1$s əlavə edilsin?" "Bluetooth qoşulma kodu" "Cütlənmə kodunu yazın, sonra Geriyə və ya Enter düyməsini basın" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 rəqəm olmalıdır" "Siz, həmçinin, digər cihaza bu PIN kodu daxil etməli ola bilərsiniz." "Siz bu əsas açarı digər cihazda da yazmalı ola bilərsiniz." - "<br><b>%1$s</b><br><br> ilə birləşdirmək üçün, onun bu ana açarı göstərdiyinə əmin olun:<br><b>%2$s</b>" "Əlaqələndirilmiş dəstlə birləşdirməyi təsdiq edin" - "Kimdən:<br><b>%1$s</b><br><br>Cihazınız bu cihazla cütləşsin?" - "Bunlarla cütlənmək üçün:<br><b>%1$s</b><br><br>Bunu yazın:<br><b>%2$s</b>, sonra Geri və ya Giriş basın." "Kontaktlar və zəng tarixçəsinə giriş icazəsi verin" "%1$s cihazına qoşula bilmədi." - "Cihaz axtarın" - "Təzələ" - "Axtarır…" - "Cihaz ayarları" - "Cütlənmiş cihaz" - "İnternet bağlantısı" - "Klaviatura" - "Kontaktlar və çağrı tarixçəsi" - "Bu cihazla cütlənsin?" - "Telefon kitabçası paylaşılsın?" - "%1$s kontaktlarınıza və çağrı tarixçənizə giriş istəyir." - "%1$s Bluetooth vasitəsilə cütlənmək istəyir. Xəbəriniz olsun ki, qoşulandan sonra onun kontaktlarınıza və çağrı tarixçənizə girişi olacaq." "Əlçatan cihazlar" - "Heç bir cihaz əlçatan deyil" "Qoşulsun" "Ayrılın" "cütləndirin və əlaqə yaradın" - "Birləşdirmə" - "Əlaqəni kəsin və cütlükdən çıxarın" - "Seçimlər..." - "Əlavə" - "Gəlişmiş Bluetooth" "Bluetooth aktiv olan zaman cihazınız yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər." "Bluetooth aktiv olduqda cihaz digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər.\n\nBu funksiya hətta Bluetooth deaktiv olanda da tətbiqlərə və xidmətlərə yaxınlıqdakı cihazları axtarmağa imkan yaradır. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur. Bunu ""Bluetooth skanlama ayarlarında"" dəyişə bilərsiniz." - "Yerləşmə dəqiqliyini təkmilləşdirmək üçün sistem tətbiq və xidmətləri hələ də Bluetooth cihazlarını aşkar edə bilər. Bu funksiyanı LINK_BEGINskan ayarlarındanLINK_END dəyişə bilərsiniz." - "Qoşulmaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin." "Cihaz məlumatları" "Cihazın Bluetooth ünvanı: %1$s" "Cihazın Bluetooth ünvanı:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s tətbiqi artıq %2$s cihazınıza qoşulmayacaq" "Cihazı unudun" "Tətbiqi ayırın" - "Bağlantı yaradılır…" - "%1$s media audiodan ayrılacaq." - "%1$s handsfree audiodan ayrılacaq." - "%1$s bu daxiletmə cihazından ayrılacaq." - "%1$s vasitəsilə olan internet bağlantısı kəsiləcək." - "%1$s bu planşetin internet bağlantısını paylaşmaqdan ayrılacaq." - "%1$s bu telefonun internet bağlantısını paylaşmaqdan ayrılacaq." "Cüt Bluetooth cihazı" - "Qoş" - "Bluetooth cihazına qoşulun" "İstifadə məqsədi:" - "Adını dəyişin" - "Gələn fayl transferlərinə icazə verin" "İnternet bağlantısı üçün cihaza qoşuldu" "Lokal internet bağlantısı cihaz ilə paylaşılır" - "Dok Ayarları" - "Audio üçün dok istifadə edin" - "Spikerfon telefon kimi" "Musiqi və media üçün" "Ayarları yadda saxlayın" "Qoşulu Bluetooth audiocihazlarının maksimal sayı" "Qoşulu Bluetooth audiocihazlarının maksimal sayını bildirin" "NFC yığın sazlama qeydiyyatı" "NFC yığın qeydiyyat səviyyəsini artırın" + "NFC təfsilatlı təchizatçı sazlama jurnalı" + "Xəta hesabatlarına şəxsi məlumatları ehtiva edə biləcək təchizatçının cihaz haqqında əlavə qeydləri daxil edilsin." + "NFC NCI filtrsiz jurnalı" + "Şəxsi məlumatı ehtiva edə bilən detallı NFC paketlərini çəkin." + "Cihaz yenidən başladılsın?" + "Detallı NFC qeydi yalnız inkişaf məqsədləri üçün nəzərdə tutulub. Əlavə NFC məlumatları şəxsi məlumatları ehtiva edə bilən baq hesabatlarına daxil edilir. Bu ayarı dəyişmək üçün cihazı yenidən başladın." + "Yenidən başladın" "Yayım" "güzgü" "Naqilsiz displeyi aktivləşdirin" @@ -906,7 +907,6 @@ "NFC ekran kilidi açıldıqdan sonra istifadə edilsin" "Android Beam" "Tətbiq kontenti NFC vasitəsilə göndərilməyə hazırdır" - "Qapalı" "NFC deaktiv edildiyi üçün əlçatan deyil" "Android Beam" "Bu funksiya aktiv edildiyi zaman cihazları bir-birinə yaxın tutmaqla, digər NFC ilə uyğun tətbiq ötürə bilərsiniz. Məsələn, Brauzer səhifələrini, YouTube videolarını, kontaktları və bir çox məlumatları ötürə bilərsiniz.\n\nSadəcə cihazları bir-birinə yaxın tutun (adətən arxa-arxaya) və ekrana toxunun. Nəyin ötürülməsinə tətbiq özü qərar verəcək." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Parol" "Parol görünsün" "AP Band Seçin" - "Avtomatik" "2.4 GHz Diapazon" "5.0 GHz Band" "5.0 GHz Band tərcih edilir" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Fövqəladə hal ünvanı" "Wi‑Fi vasitəilə təcili zəng etdiyiniz zaman məkanınız kimi istidafə edilir" "Fərdi DNS funksiyaları haqqında ""ətraflı məlumat" - "Aktiv" "Operator tərəfindən idarə olunan ayar" "Wi-Fi Zəngini aktiv edin" "Wi-Fi zəngini aktiv edin" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Axtarış" "Ekran" "Ekranın avtomatik dönməsi" - "Deaktiv" - "Aktiv" "Aktiv - Üz əsaslı" "Üz aşkarlanması" "Telefonunuzu portret və landşaft rejimi arasında keçirdiyiniz zaman ekranın orientasiyasını avtomatik tənzimləyin" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ekran parlaqlığını tənzimləyin" "Adaptiv parlaqlıq" "Ekranın parlaqlığı mühitə əsasən tənzimlənir" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Tərcih edilmiş parlaqlıq çox aşağıdır" "Tərcih edilmiş parlaqlıq aşağıdır" "Tərcih edilmiş parlaqlıq defoltdur" "Tərcih edilmiş parlaqlıq yüksəkdir" "Tərcih edilmiş parlaqlıq çox yüksəkdir" - "Deaktiv" "Çox aşağı" "Aşağı" "Defolt" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Təzələnmə tezliyini artıraraq sensor həssaslığını və animasiya axıcılığını artırır. Enerji sərfiyyatını artırır." "Ekran həssaslığı" "Aktiv/ Ekrana baxırsınızsa, sönməyəcək" - "Deaktiv" "Kamera girişi lazımdır" "Ekran həssaslığı üçün kameraya giriş tələb olunur. Cihaz Fərdiləşdirmə Xidmətlərinin icazələrini idarə etmək üçün toxunun" "İcazələri idarə edin" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Şarj ərzində" "Dok-stansiyada" "Heç vaxt" - "Qapalı" "Başlama vaxtı" "Cari ekran qoruyucu" "Avtomatik parlaqlıq" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Mətni böyüdün və ya kiçildin" "SIM kart kilid ayarları" "SİM kart kilidi" - "Deaktiv" "Kilidlənmiş" "SİM kart kilidi" "SİM kartı kilidləyin" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play sistem güncəllənməsi" "Əlçatımlı deyil" "Status" - "Status" - "Batareya durumu, şəbəkə və digər məlumat" - "Telefon nömrəsi, siqnal və s." "Yaddaş" "Yaddaş və keş" - "Yaddaş" "Yaddaş parametrləri" - "USB yaddaşı çıxarın və mövcud yaddaşa baxın" - "SD kartı çıxarın və mövcud yaddaşa baxın" "IMEI (sim slot %1$d)" "Baxmaq üçün saxlanılmış şəbəkə seçin" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL versiyası" "MEID (sim slot %1$d)" - "Aktiv" - "Deaktiv" - "Həm Wi‑Fi, həm də Bluetooth skanı aktivdir" - "Wi‑Fi skanı aktiv, Bluetooth skanı deaktivdir" - "Bluetooth skanı aktiv, Wi‑Fi skanı deaktivdir" - "Həm Wi‑Fi, həm də Bluetooth skanı deaktivdir" "MEID" "ICCID" "Mobil data şəbəkəsinin növü" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth ünvanı" "Seriya nömrəsi" "Müddəti" - "Oyaq vaxtı" - "Daxili yaddaş" - "USB yaddaş" - "SD kart" - "Əlçatımlı" - "Əlçatımlı (yalnız oxu)" - "Ümumi yaddaş" "Hesablanır..." - "Tətbiqlər & tətbiq datası" - "Media" - "Endirmələr" - "Şəkillər, videolar" - "Audio (musiqi, zəng melodiyası, podyayımlar və s.)" - "Digər fayllar" - "Keşlənmiş data" - "Paylaşım yaddaşını çıxarın" - "SD kartı çıxarın" - "Daxili USB yaddaşını çıxarın" - "Təhlükəsiz çıxarılma üçün SD kartı demontaj edin" - "Montaj üçün USB yaddaşı taxın" - "Montaj üçün SD kart taxın" - "USB yaddaşı taxın" - "SD kartı taxın" - - - "USB yaddaşı silin" - "SD kartı silin" - "USB yaddaşda olan bütün datanı, həmçinin musiqi və fotoları silin" - "Musiqi və şəkil kimi SD kartdakı bütün datanı silir" - "Media Transfer Protokolu və ya Şəkil Transfer Protokolu funksiyası aktivdir" - "USB yaddaş çıxarılsın?" - "SD kart çıxarılsın?" - "USB kartınızı çıxarsanız, istifadə etdiyiniz bəzi tətbiqlər USB kartı geri qaytarana kimi işləməyəcəklər." - "SD kartınızı çıxarsanız, istifadə etdiyiniz bəzi tətbiqlər SD kartı geri qaytarana kimi işləməyəcəklər." - - - "USB-ni çıxarmaq olmur. Sonra cəhd edin." - "SD kart çıxarıla bilmədi. Sonra cəhd edin.." - "USB yaddaş çıxarılacaq." - "SD cart çıxarılacaq." - "Demontaj" - "Demontaj davam edir" - "Yaddaş qurtarır" - "Sinxronizasiya kimi bəzi sistem funksiyaları düzgün işləməyə bilərlər. Lazımsız elementləri silməklə bir az yer azad edin." "Adını dəyişdirin" "Taxın" "Çıxarın" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Quraşdırın" "Yer boşaldın" "Yaddaşı idarə edin" - "təmizləyin, yaddaş" "Yer boşaldın" "Yer boşaltmaq və idarə etmək üçün Fayllar tətbiqinə keçin" - "USB kompüter bağlantısı" - "Qoşulmanı seçin" - "Media cihaz (MTP)" - "Media faylları Windows\'a göndərməyə və ya Mac\'da Android File Transfer istifadə etməyə imkan verir (bax www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Kamera proqramı istifadə etməklə Sizə fotoları transfer etməyə, MTP dəstəklənməyən kompüterlərə istənilən faylı göndərməyə imkan verir." - "MIDI" - "MIDI-nin aktivləşdirdiyi proqramların kompüterinizdə MIDI proqram təminatı ilə USB vasitəsilə işləməsinə icazə verin." "Digər istifadəçilər" - "Cihaz yaddaşı" - "Daşınan yaddaş ehtiyatı" "^1"" ^2""" "%1$s taxıldı" "%1$s taxıla bilmədi" "%1$s təhlükəsiz şəkildə çıxarıldı" "%1$s təhlükəsiz şəkildə çıxarıla bilmədi" - "%1$s format edildi" - "%1$s format edilə bilmədi" "Yaddaşın adını dəyişin" - "Bu ^1 güvənli çıxarıldı. \n\nBu ^1 istifadə etmək üçün əvvəlcə onu taxmalısınız." "Bu ^1 zədələnib. \n\nBu ^1 istifadəsi üçün əvvəlcə onu quraşdırmalısınız." "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlamaq və onlara digər cihazlarda daxil olmaq üçün bu SD kartı formatlaya bilərsiniz. \n\n""Bu SD kartdakı bütün məlumatlar silinəcək."" \n\n""Formatlamazdan əvvəl"" \n\n""Fotoları & digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaşa köçürün və ya USB kabeldən istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \nBu ^1 cihazında saxlanılan bütün tətbiqlər silinəcək və oradakı məlumatlar silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazda alternativ yaddaşa köçürün." "^1çıxarılandan sonra, onda saxlanan tətbiqlər işləməyi dayandıracaq və cihaz geri salınana qədər üzərindəki media fayllar əlçatmaz olacaq."\n\n"^1 yalnız bu cihazda işləmək üçün formatlanıb. Digər cihazlarda işləməyəcək." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "^1 daxilində saxlanılan bütün tətbiq, foto və data həmişəlik silinəcək." "Sistem Android %s versiyasını istifadə etmək üçün lazım olan fayllardan ibarətdir" "Qonaq rejimi istifadəçiləri SD kartları formatlaya bilməz" - "^1 cihazını quraşdırın" - "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" - "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu yadda saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun" - "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" - "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın" - "Daxili yaddaş ehtiyatı olaraq format edin" - "Güvənli olması üçün ^1 cihazının format edilməsi tələb olunur. \n\nFormat ediləndən sonra ^1 yalnız bu cihazda işləyəcək. \n\n""Formatlama ^1 üzərində saxlanmış bütün datanı siləcək.."" Datanı itirməmək üçün yedəkləməyə cəhd edin." - "Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi format edin" - "^1 cihazının format edilməsi tələb olunur. \n\n""Format etmə ilə ^1 cihazında saxlanılan bütün data silinəcək."" Datanın itirilməsinin qarşısını almaq üçün onu yedəkləyin." - "Silinmə və formatlama" "^1 formatlanır…" "Formatlama zamanı ^1 silinməməlidir." - "Datanı yeni yaddaş ehtiyatına daşıyın" - "Foto, fayl və bəzi tətbiqləri bu yeni ^1\n\n üzərinə daşıya bilərsiniz. Daşınma ^2 qədər vaxt alır və daxili yaddaş ehtiyatında ^3 qədər yeri azad edir. Davam etmə müddətində bəzi tətbiqlər işləməyəcək." - "İndi daşıyın" - "Sonra daşıyın" - "Datanı indi daşıyın" - "Köçürmə ^1 çəkir. ^2 ^3 cihazında boşaldılacaq." - "Daşıyın" - "Data daşınır…" - "Daşınma zamanı: \n• ^1 silməyin. \n• Bəzi tətbiqlər işləməyəcək. \n• Cihazın akkumulyatorunu dolu saxlayın." "^1 formatlandı" - "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" - "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" "^1 daşıyın" "^1 və onun datasının ^2 üzərinə daşınması bir neçə dəqiqə vaxt alacaq. Daşınma tamamlanmamış tətbiqləri işlədə bilməyəcəksiniz. \n\nDaşınma müddəti ərzində ^2 çıxarılmamalıdır." "Datanı köçürmək üçün ^1 tətbiqini kiliddən çıxarın." "^1 daşınır…" "Daşınma zamanı ^1 silinməməlidir. \n\nDaşınma tamamlanmamış bu cihazdakı ^2 tətbiqi əlçatan olmayacaq." - "Daşınmanı ləğv edin" - "Bu ^1 sürəti zəifdir. \n\nDavam edə bilərsiniz, amma bu məkana köçürülən tətbiqlər zəifləyə bilər və data transferi çox vaxt çəkə bilər. \n\nDaha yaxşı performans üçün sürətli ^1 istifadə edin." "^1 necə istifadə olunmalıdır?" "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" "Yalnız bu planşetdə istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth-modem" "Planşetin internet bağlantısını Bluetooth vasitəsilə paylaşın" "Telefonun internet bağlantısını Bluetooth vasitəsilə paylaşın" - "%1$d cihazının internet bağlantısı Bluetooth vasitəsilə paylaşılır" - "%1$d cihazdan çoxu ilə birləşə bilməz." - "%1$s idarəolunmaz olacaq." "Ethernet-modem" "Ethernet vasitəsilə telefonun internet bağlantısını paylaşın" "Digər cihazları mobil internetlə təmin etmək üçün hotspot və modem rejimini istifadə edin. Tətbiqlər kontent paylaşmaq üçün hotspot da yarada bilər." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Tətbiq ölçüsü" "USB yaddaş tətbiqi" "İstifadəçi datası" - "USB yaddaş tətbiqi" - "SD kart" "Sistemdən silin" "bütün istifadəçilər üçün aradan qaldırın" "Quraşdır" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Deaktiv tətbiqlər" "Endirilib" "Proses gedir" - "USB yaddaş" - "SD kartda" "Bu istifadəçi üçün quraşdırılmayıb" "Quraşdırıldı" "Tətbiq yoxdur." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Ləğv edin" "Silin" - "Tətbiq qurulmuş tətbiqlərin siyahısında tapılmadı." "Tətbiqin yaddaşını təmizləyin." "%1$s%2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Paket ölçüsü hesablana bilmədi." "versiya %1$s" "Daşıyın" - "Planşetə daşıyın" - "Telefona köçür" - "USB yaddaşına daşıyın" - "SD karta daşıyın" "Digər miqrasiya artıq icra olunur." "Kifayət qədər yer yoxdur." "Tətbiq mövcud deyil." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Bu xidməti dayandırdığınız halda telefonunuzun bəzi özəllikləri telefonu söndürüb yandıracağınız vaxta qədər düzgün işləməyə bilərlər." "Dil, daxiletmə və jestlər" "Dillər və yazı dili" + "Dillər" + "Klaviatura" "Cihaz dilini dəyişmək icazəniz yoxdur." "Dillər və yazı dili" "Alətlər" "Klaviatura & daxiletmə metodları" + "Sistem dilləri" "Dillər" "Avtomatik əvəzləmə" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Daxiletmə metodu" "İndiki Klaviatura" "Daxiletmə metodu seçən" - "Avtomatik" - "Həmişə göstər" - "Həmişə gizlət" "Daxiletmə üsullarını quraşdırın" "Ayarlar" "Ayarlar" "%1$s ayarlar" "Aktiv daxiletmə metodlarını seçin" "Ekranda klaviatura ayarları" + "Ekran klaviaturası, Nitq, Alətlər" + "Ekran klaviaturası, Fiziki klaviatura, Nitq, Alətlər" "Fiziki klaviatura" "Fiziki klaviatura ayarları" "Qadcet seçin" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Əlçatımlılıq düyməsi %1$s xidmətinə ayarlanıb. Böyütməni istifadə etmək üçün Əlçatımlılıq düyməsinə toxunaraq basıb saxlayın, daha sonra böyütmə seçin." "Əlçatımlılıq jesti %1$s funksiyasına ayarlanıb. Miqyasdan istifadə etmək üçün ekranın yuxarısndan iki barmağınızla sürüşdürüb saxlayın. Sonra miqyası seçin." "Səs düyməsi qısayolu" - "Qısa yol xidməti" "Qısayol ayarları" "Kilidli ekrandan cəld keçid" "Funksiya qısayolunun kilid ekranından aktiv edilməsinə icazə verin. Hər iki səs səviyyəsi düyməsinə bir neçə saniyəlik basıb saxlayın." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Avtomatik toxunma vaxtı" "Vibrasiya və taktil funksiyalar" "Müxtəlif istifadələr üçün vibrasiya gücünü idarə edin" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Cihaz səssizə ayarlandığına görə ayar deaktiv edilib" "Zənglər" "Bildirişlər və siqnallar" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, yalnız sağ" "%1$s, sol və sağ" "%1$s və daha 1 cihaz" - - %1$d yadda saxlanmış qulaqlıq - %1$d yadda saxlanmış qulaqlıq - "Audiokorreksiya" "Audio təsvir" "Dəstəklənən film və şoularda ekranda baş verənlərin təsvirini eşidin" "audio təsvir, audio, təsvir, görmə imkanının pis olması," "Qısayol aktivdir" "Deaktiv" - "Aktiv" - "Deaktiv" "İşləmir. Məlumat üçün klikləyin." "Xidmətdə problem var." "Xüsusi imkanlar qısayolları" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s saniyə "Ayarlar" - "Açıq" - "Deaktiv" "Önizləmə" "Standart seçimlər" "Dil" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Yaxınlıqdakı cihazları axtarın" "Yadda saxlanmış cihazlar" "Çap" - "Deaktiv" %1$d çap xidməti aktivdir 1 çap xidməti aktivdir @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Heç bir printer tapılmadı" "Ayarlar" "Printer əlavə edin" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Xidmət əlavə edin" "Printer əlavə edin" "Axtarış" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Batareya istifadəsi yüksəkdir" "Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın" "Şarj durdurulub" - "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün batareya qorunur\nƏtraflı məlumat üçün toxunun" + "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün batareya qorunur" + "Şarjın durdurulması haqqında ətraflı məlumat" "Şarja davam edin" "Yüksək temperatur və uzun şarj müddəti kimi müəyyən hallarda, batareyanı qorumaq üçün şarj %1$s ilə məhdudlaşdırıla bilər.\n\nBu hallar bitdikdə telefonunuz avtomatik olaraq normal şarj ediləcək." "Yüksək temperatur və uzun şarj müddəti kimi müəyyən hallarda, batareyanı qorumaq üçün şarj %1$s ilə məhdudlaşdırıla bilər.\n\nBu hallar bitdikdə planşetiniz avtomatik olaraq normal şarj ediləcək." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Arxa fon: bir dəqiqədən az" "Cəmi: %s" "Arxa fon: %s" - "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür" - "Bir neçə saat telefonunuzdan istifadə etdikdən sonra batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq" + "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür" + "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və planşet şarj edilərkən istifadəni ölçmür" + "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və cihaz şarj edilərkən istifadəni ölçmür" + "Tam şarj olduqdan sonra bir neçə saat ərzində batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq" "Enerji istifadəsi diaqramı" "Gündəlik batareyadan istifadə qrafiki" "Saatlıq batareyadan istifadə qrafiki" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d güvənli deyil" "Adaptiv bağlantı" "Enerjiyə qənaət edir və şəbəkə bağlantılarını avtomatik idarə etməklə cihazın məhsuldarlığını artırır" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Kimlik bilgiləri deposu" "Sertifikat quraşdırın" "Sertifikatları yaddaşdan quraşdırın" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Təcili zəng siqnalı" "Təcili zəng olduqda davranış təyin et" "Yedək" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Yedəkləyin & bərpa edin" "Şəxsi məlumat" "Məlumatlarımın rezervlə" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Hamısını seç" "Data istifadəsi" "Mobil data və Wi‑Fi" - "Data avto-sinxronizasiyası" "Şəxsi datanı avtomatik sinxronlaşdırın" "İş datasını avtomatik sinxronlaşdırın" "Tsikli dəyiş..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Seçim tələb olunur" "SIM seçimi" "Ayarlar" - - %d gizli element göstərin - %d gizli element göstərin - "Şəbəkə və internet" "Mobil, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Saxlanılan parollar, avto doldurma, sinxronlaşdırılmış hesablar" "Defolt tətbiqlər" "Dil, işarələr, vaxt, yedəkləmə" + "Sistem dilləri, tətbiq dilləri" "Ayarlar" "wifi, wi-fi, şəbəkə, internet, simsiz, data, wi fi" "Wi‑Fi bildirişi, wifi bildirişi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Telefon dinamiki" "Simli qulaqlıq" "Uyğun mediadan gələn audio daha immersiv olur" - "Deaktiv" "Aktiv / %1$s" "Aktiv / %1$s%2$s" "Həmçinin Bluetooth cihazları üçün Məkan Audiosunu aktiv edə bilərsiniz." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "İcazəli şəxslər" "%1$s. %2$s" "Aktiv / %1$s" - "Aktiv" "Həmişə soruşulsun" "Deaktiv edilənə qədər" "{count,plural, =1{1 saat}other{# saat}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Hansı tətbiqlərin və cihazların bildirişləri oxuya biləcəyinə nəzarət edin" "İş profili bildirişlərinə giriş blok edilib" "Tətbiqlər bildirişləri oxuya bilmir" - - %d proqram bildirişləri oxuya bilər - %d proqram bildirişləri oxuya bilər - "Qabaqcıl bildirişlər" "Təkliflər, cavablar və sairini əldə edin" "Heç biri" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Bu kateqoriya bildirişləri deaktivdir." "Kateqoriyalar" "Digər" - - %d kateqoriya - %d kateqoriya - "Bu tətbiq heç bir bildiriş paylaşmayıb" "Tətbiqdə əlavə ayarlar" "Bildiriş tarixçəsi, qabarcıqlar, son göndərilənlər" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kateqoriya silindi %d kateqoriya silindi - "Aktiv" - "Deaktiv" "Hamısını bloklayın" "Bu bildirişlər heç vaxt göstərilməsin" "Bildirişləri göstərin" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Bağlayın" "Bu cihaz haqqında fikrinizi bildirin" "Admin PIN kodunu daxil edin" - "Aktiv" - "Deaktiv" - "Aktiv" - "Deaktiv" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Tətbiq bərkidilməsi" "Bununla cari tətbiqi ekranda bərkidərək digər tətbiqlərə girişi bağlamaq olar. Bu funksiya, örnək olaraq, cihazda oyun oynamaq üçün onu digər şəxsə verdiyiniz zaman lazım olur." "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Dəyişin" "Yaddaşı dəyişin" "Bildirişlər" - "Aktiv" "%1$s / %2$s" - "Deaktiv" "%2$d kateqoriyadan %1$d deaktivdir" "Susdurulub" "Həssas məzmun kilid ekranında deyil" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d icazə verildi %d icazə verildi - - %d icazədən %d icazə verilib - %d icazədən %d icazə verilib - %d əlavə icazə %d əlavə icazə @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s domenini açın" "%s domenini və digər URL\'ləri açın" "Tətbiq açan dəstəklənən link yoxdur" - - %d tətbiq dəstəklənən linki açır - Bir tətbiq dəstəklənən linki açır - "Tətbiqə dəstəklənən keçidləri açmaq icazəsi verin" "Həmişə soruşulsun" "Tətbiqə keçidləri açmaq icazəsi verməyin" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "İstifadə siqnalları" "İstifadə haqqında hər şey" "Tətbiq istifadəsi" - - %2$d tətbiq düzgün işləmir - %1$s düzgün işləmir - - - Tətbiq batareyanı azaldır - %1$s batareyanı azaldır - "Enerjiyə qənaət etmir" "Enerjiyə qənaət etmir" "Batareya istifadəsi optimallaşdırılır" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Qoşulu deyil" "%1$s data istifadə edildi" "Wi‑Fi şəbəkəsində istifadə edilən ^1" - - %d tətbiq üçün deaktiv - 1 tətbiq üçün deaktiv - "Bütün tətbiqlər üçün aktiv" "%1$d tətbiq quraşdırıldı" "%1$s istifadə olunub - %2$s boşdur" - "Daxili yaddaş: %1$s istifadə olunub - %2$s boşdur" "%1$s fəaliyyətsizlikdən sonra yuxu rejimi" "Tünd tema, şrift ölçüsü, parlaqlıq" "Ümumi %2$s yaddaşdan ortalama %1$s yaddaş istifadə olunub" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Təkliflər" "+%1$d" "+%1$d daha" - - %1$d təklif - 1 təklif - - - +%1$d təklif - +1 təklif - "Silin" "Sərin rəng temperaturu" "Serinləşdirici ekran rənglərini istifadə edin" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 data xəbərdarlığı / ^2 data limiti" "%1$s günündə hər ay" "Şəbəkə məhdudiyyətləri" - - %1$d məhdudiyyət - 1 məhdudiyyət - "Operator data hesablanması cihazınızın hesablamasından fərqli ola bilər" "Operatorun işlətdiyi trafik istisnadır" "%1$s istifadə edildi" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Trafikə qənaət" "Məhdudlaşmamış mobil internet" "Arxa fon datası deaktiv edilib" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Datanı qənaətlə işlədin" "Məhdudlaşmamış data istifadəsi" "Trafikə qənaət rejimində icazə verilsin" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Cihazı başlatmaq üçün parol tələb olunur. Deaktiv olduqda, bu cihaz zəng, mesaj, bildiriş, və ya həyəcan siqnalları qəbul edə bilməz." "Başqa barmaq izi əlavə edin" "Fərqli bir barmaq ilə kilidi açın" - "Aktiv" "%1$s olduqda aktiv ediləcək" - "Deaktiv" "İndi aktiv edin" "İndi deaktiv edin" "Enerjiyə qənaət edilmir" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Quraşdırılmış heç bir tətbiq Premium SMS girişi tələb etməyib" "Premium SMS müəyyən məbləğ tuta bilər və mobil operator fakturasına əlavə oluna bilər. Tətbiq üçün icazəni aktiv etsəniz, həmin tətbiqdən istifadə edərək, Premium SMS göndərə biləcəksiniz." "Premium SMS girişi" - "Deaktiv" "%1$s cihazına qoşuldu" "Bir çox cihaza qoşuldu" "Sistem interfeysi: demorejim" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Axtarışlar və gələn zəngləri İT administratorunuz görə bilər" "Çoxsaylı profil təqvimi" "Şəxsi təqvimdə iş tədbirlərini göstərin" - - %s saat - 1 saat - - - %s dəqiqə - 1 dəqiqə - - - %s saniyə - 1 saniyə - "Yaddaşı idarə edin" "Yaddaşda boş yer yaratmaq üçün, yaddaş meneceri yedəklənmiş foto və videoları cihazınızdan silir." "Foto və videoları silin" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Bildirişlərə baxış üçün cihaz arxasındakı barmaq izi skaneri istifadə edilsin" "Bildirişlərə baxış üçün cihaz arxasındakı barmaq izi skaneri istifadə edilsin" "Bildirişlərə cəld baxın" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Əməliyyat sistemi yükləyicisi kiliddən çıxarılıb" "İlk olaraq internetə qoşulun" "İnternetə qoşulun və ya operatorunuz ilə əlaqə saxlayın" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Zəng səsinin cəld söndürülməsi" "Vibrasiya" "Susdurun" - "Heç nə etməyin" "Vibrasiya" "Susdurun" "Aktiv etmək üçün \"Qidalanma düyməsini basıb saxlamanı\" qidalanma menyusuna dəyişin." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS seçimi" "Həmişə soruşulsun" "Şəbəkə əlavə edin" - - %1$d SIM-lər - %1$d SIM - "Zənglər üçün defolt" "SMS üçün defolt" "Zəng və SMS üçün defolt" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Rəng (uyğun cihazlarda istifadə edilir)" "Yadda saxlayın" "SIM istifadə edin" - "Deaktiv" "Bu SIM-i deaktiv etmək üçün SIM kartı silin" "%1$s operatorunu aktiv etmək üçün toxunun" "%1$s operatoruna keçmək istəyirsiniz?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Heç bir tətbiq icazədən istifadə etmədi" "Son 24 saat ərzində icazə istifadəsi" "Hamısına İdarə panelində baxın" - - %s tətbiq - 1 tətbiq - "Əlçatımlılıq istifadəsi" %1$d xidmətin cihaza tam girişi var @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Media" "Mediapleyer bərkidilsin" "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer Sürətli Ayarlarda açıq qalır" - - - - + "Kilid ekranında medianı göstərin" + "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer kilid ekranında açıq qalır" "Media tövsiyələri göstərilsin" "Fəaliyyətinizə əsaslanır" "Oyunçunu gizlədin" "Pleyerə baxın" "media" "Bluetooth aktivləşəcək" - "Aktiv" - "Deaktiv" "İnternet" "SIM-lər" "təyyarə, güvənli təyyarə şəbəkəsi" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G şəbəkəsinə icazə verin" "2G daha az güvənlidir, lakin bəzi məkanlarda bağlantınızı yaxşılaşdıra bilər. Təcili zənglər üçün 2G şəbəkəsinə həmişə icazə verilir." "%1$s 2G tələb edir" - "Bütün xidmətlər" + + "Panoya giriş göstərilsin" "Tətbiq kopyalanmış mətn, şəkil və ya digər kontent işlədəndə bildiriş göstərilsin" "Bütün tətbiqlər" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Qoşulmayın" "Qoşulun" "TARE Ayarları" - "Aktiv" - "Deaktiv" "Defolt Ayarlara Qaytarın" "Ayarlar defolta qaytarılıb." "Maksimum Dolğun Balans" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Önizləmə" "Ekran qoruyucusu seçin" "Əlavə məlumat göstərin" - "Ekran qoruyucuda vaxt, tarix, hava, hava keyfiyyəti və Yayım məlumatlarını göstərin" + + "Digər ayarlar" "Ekran qoruyucunu seçin" "Planşet doka yerləşdirildikdə ekranda nə görəcəyinizi seçin. Ekran qoruyucusu istifadə edildikdə cihazınız daha çox enerji sərf edə bilər." diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 89be0c4705e..8f48f1e97c5 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Dozvoli" "Odbij" "Uključi" + "Uključeno" + "Isključeno" "Nepoznato" Treba da obavite još %1$d korak da biste postali programer. @@ -44,18 +46,12 @@ "Povezano" "Obustavljeno" "Nepoznato" - "Isključi USB memoriju" - "Oslobađanje SD kartice" - "Brisanje USB memorije" - "Izbriši SD karticu" "Pregled" "Pregled, %1$d. stranica od %2$d" "Umanji" "Uvećaj" "Koristi automatsko rotiranje" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikada ne čuvaju niti šalju Google-u." - "USB memorija" - "SD kartica" "Bluetooth" "Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje (%1$s)" "Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje" @@ -167,33 +163,18 @@ "IPv6 imena hosta za pingovanje (www.google.com):" "Test za HTTP klijenta:" "Pokreni test pingovanja" - "Promene će stupiti na snagu kada USB kabl bude ponovo povezan." - "Omogući USB masovno skladištenje" - "Ukupno bajtova:" - "USB memorija nije priključena." - "Nema SD kartice." - "Dostupni bajtovi:" - "USB se koristi kao masovna memorija" - "SD kartica se koristi kao uređaj za masovno skladištenje." - "Sada možete da uklonite USB." - "Sada možete bezbedno da uklonite SD karticu." - "USB memorija je uklonjena tokom korišćenja!" - "SD kartica je uklonjena dok je i dalje bila u upotrebi!" - "Korišćeni bajtovi:" - "Traženje medija u USB memoriji…" - "Skeniranje SD kartica za medije…" - "USB memor. je samo za čitanje." - "Postavljena SD kartica je samo za čitanje." "Preskoči" "Dalje" "Jezici" + "Redosled željenih jezika" + "Jezik sistema" "Ukloni" "Dodajte jezik" "Jezik" "Željeni jezik" - "Jezici u aplikaciji" + "Jezici aplikacija" "Podesite jezik za svaku aplikaciju" - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" @@ -201,6 +182,9 @@ "Izbor jezika za ovu aplikaciju nije dostupan iz Podešavanja." "Jezik može da se razlikuje od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju ovo podešavanje." "Ovde se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju izbor jezika." + "Sistem, aplikacije i veb-sajtovi koriste prvi podržani jezik iz željenih jezika." + "Da biste izabrali jezik za svaku aplikaciju, idite u podešavanja jezika aplikacije." + "Saznajte više o jezicima" Želite li da uklonite izabrane jezike? Želite li da uklonite izabrane jezike? @@ -209,17 +193,13 @@ "Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku." "Nije moguće ukloniti sve jezike" "Zadržite bar jedan željeni jezik" - "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" + "Nije dostupno kao jezik sistema" "Premesti nagore" "Premesti nadole" "Premesti na vrh" "Premesti na dno" "Ukloni jezik" "Izbor aktivnosti" - "Ekran" - "USB memorija" - "SD kartica" - "Podešavanja za proksi" "Otkaži" "Potvrdi" "Zaboravi" @@ -292,7 +272,6 @@ "Nalozi" "Lokacija" "Koristi lokaciju" - "Isključena" Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacije imaju pristup lokaciji @@ -327,13 +306,17 @@ "Podesite otključavanje licem" "Potvrdite identitet licem" - + + + "Započnite" "Ako je otključavanje licem sa funkcijom pristupačnosti isključeno, neki koraci za podešavanje možda neće ispravno raditi sa TalkBack-om." "Nazad" "Nastavite podešavanje" "Koristite podeš. za pristupačn." - + + + "Otkaži" @@ -343,7 +326,9 @@ "Otključajte pomoću lica" "Dozvolite otključavanje licem" "Potvrdite identitet licem" - "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." + "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." + "Otključavajte tablet, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." + "Otključavajte uređaj, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." "Dozvolite detetu da koristi otključavanje telefona licem" "Dozvolite detetu da koristi otključavanje tableta licem" "Dozvolite detetu da koristi otključavanje uređaja licem" @@ -355,19 +340,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Postavite lice u centar kruga" "Preskoči" "Maksimalan broj lica koji možete da dodate je %d" @@ -415,7 +420,9 @@ "Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." - "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na tabletu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na uređaju radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." "Vi imate kontrolu" "Vi i dete imate kontrolu" "Imajte na umu" @@ -425,17 +432,32 @@ "Prihvatam" "Preskačete otiske prstiju?" "Podešavanje otisaka prstiju traje svega minut-dva. Ako preskočite ovo, možete da dodate otisak prsta kasnije u podešavanjima." + "Kada vidite ovu ikonu, potvrdite identitet pomoću otiska prsta kao kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Imajte na umu" + "Korišćenje otiska prsta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." + "Korišćenje otiska prsta za otključavanje tableta može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." + "Korišćenje otiska prsta za otključavanje uređaja može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." "Princip rada" "Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model otiska prsta radi verifikovanja identiteta. Da biste napravili taj model otiska prsta tokom podešavanja, morate da slikate otisak prsta iz različitih položaja." "Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model detetovog otiska prsta radi verifikovanja identiteta. Da bi napravilo taj model otiska prsta tokom podešavanja, dete treba da slika otisak prsta iz različitih položaja." - "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." - "Kada koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." - "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na tabletu i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na tabletu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na uređaju i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na uređaju." + "Kada koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." + "Kada dete koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na tabletu i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na tabletu." + "Kada dete koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na uređaju i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na uređaju." + "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "U svakom trenutku možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "U svakom trenutku možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na uređaju dok ih ne izbrišete." "Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." "Tablet može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." "Uređaj može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." - "Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu." + "Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu." + "Detetov tablet može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi tablet detetovom prstu." + "Detetov uređaj može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi uređaj detetovom prstu." "Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran." "Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta deteta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran." @@ -469,8 +491,12 @@ "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" + "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiska" "Kako da podesite otisak prsta" "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." + "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici tableta.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." + "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici uređaja.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." + "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici telefona.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." "Senzor za otisak prsta je na ekranu. Snimićete otisak prsta na sledećem ekranu." "Pokreni" "Prevucite prstom preko ekrana da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." @@ -482,6 +508,7 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osetite vibraciju" + "Bez pritiska dugmeta zadržite prst na senzoru dok ne osetite vibraciju.\n\nSvaki put kada je osetite, pomalo pomerite prst. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite, pa opet dodirnite" "Još jednom" @@ -491,13 +518,20 @@ "Stavite vrh prsta na senzor" "Stavite levu ivicu prsta" "Stavite desnu ivicu prsta" + "Stavite središnji deo prsta na senzor" + "Stavite vrh prsta na senzor" + "Stavite levu ivicu prsta na senzor" + "Na kraju, stavite desnu ivicu prsta na senzor" "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" "Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta" + "Registrovanje otiska prsta je na %d posto" + "Registrovano je %d posto" "Registrovanje otiska prsta je na %d posto" "Otisak prsta je dodat" - "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više koristite za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više koristite za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više koristite za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" "Uradiću to kasnije" "Podignite, pa opet dodirnite" "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" @@ -574,7 +608,7 @@ "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" "Uklanjate sve otiske prstiju?" - "Uklonite „%1$s“" + "Izbrišite %1$s" "Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?" "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju" "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ni verifikovali identitet u aplikacijama." @@ -802,11 +836,8 @@ %d aktivna pouzdana agenta %d aktivnih pouzdanih agenata - "Bluetooth" - "Uključi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Upravljanje vezama, podešavanje naziva i vidljivosti uređaja" "Želite da uparite sa %1$s?" "Kôd za uparivanje sa Bluetooth uređajem" "Unesite kôd za uparivanje, pa pritisnite Return ili Enter" @@ -815,39 +846,16 @@ "Mora da sadrži 16 cifara" "Možda će biti potrebno da unesete ovaj PIN i na drugom uređaju." "Možda će biti potrebno da unesete ovaj pristupni kôd i na drugom uređaju." - "Da biste se uparili sa uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Uverite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>" "Potvrdite radi uparivanja sa koordinisanim skupom" - "Sa uređaja:<br><b>%1$s</b><br><br>Želite li da se uparite sa tim uređajem?" - "Za uparivanje sa uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Unesite na njemu:<br><b>%2$s</b>, a zatim pritisnite Return ili Enter." "Dozvoli pristup kontaktima i istoriji poziva" "Nije moguće povezati se sa uređajem %1$s." - "Skeniranje za uređaje" - "Osveži" - "Pretražuje se…" - "Podešavanja uređaja" - "Upareni uređaj" - "Internet veza" - "Tastatura" - "Kontakti i istorija poziva" - "Želite uparivanje sa ovim uređajem?" - "Želite li da delite telefonski imenik?" - "%1$s želi da pristupa kontaktima i istoriji poziva." - "%1$s želi da se upari pomoću Bluetooth-a. Kada se poveže, imaće pristup kontaktima i istoriji poziva." "Dostupni uređaji" - "Nije dostupan nijedan uređaj" "Poveži" "Prekini vezu" "Upari i poveži" - "Opozovi uparivanje" - "Prekini vezu i uparivanje" - "Opcije…" - "Napredna podešavanja" - "Napredni Bluetooth" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu da traže uređaje u blizini u bilo kom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u ""podešavanjima Bluetooth skeniranja""." - "Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje prepoznavati Bluetooth uređaje, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo možete da promenite u LINK_BEGINpodešavanjima skeniranjaLINK_END." - "Povezivanje nije uspelo. Pokušajte ponovo." "Detalji o uređaju" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja:\n%1$s" @@ -860,30 +868,23 @@ "Aplikacija %1$s se više neće povezivati sa uređajem %2$s" "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu sa aplikacijom" - "Povezivanje sa…" - "Uređaj %1$sneće biti povezan na zvuka medija." - "Uređaj %1$s neće biti povezan na hendsfri zvuk." - "Uređaj %1$s neće biti povezan na ulaznoi uređaj." - "Pristup Internetu preko uređaja %1$s biće onemogućen." - "Deljenje internet veze sa ovim tabletom biće prekinuto za uređaj %1$s." - "Deljenje internet veze sa ovim telefonom biće prekinuto za uređaj %1$s." "Upareni Bluetooth uređaj" - "Poveži" - "Povezivanje sa Bluetooth uređajem" "Koristite za" - "Preimenovanje" - "Dozv. sve dolaz. prenose dat." "Povezano je sa uređajem radi pristupa internetu" "Lokalna internet veza se deli sa uređajem" - "Podešavanja bazne stanice" - "Korišćenje postolja za zvuk" - "Kao zvučnik telefona" "Za muziku i medije" "Zapamti podešavanja" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Izaberite maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Evidencija otklanjanja grešaka za NFC grupu" "Povećajte nivo evidencije za NFC grupu" + "NFC opširna evidencija prodavca o otklanjanju grešaka" + "Uvrštava dodatne posebne evidencije prodavca za uređaje u izveštaje o greškama, koji mogu da sadrže privatne podatke." + "NFC NCI nefiltrirana snoop evidencija" + "Snima NFC pakete sa detaljima, koji mogu da sadrže privatne podatke." + "Želite da restartujete uređaj?" + "NFC evidentiranje detalja je namenjeno samo u svrhe programiranja. Dodatni NFC podaci uvršteni su u izveštaje o greškama, koji mogu da sadrže privatne podatke. Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje." + "Restartuj" "Prebacivanje" "preslikati" "Omogući bežični prikaz" @@ -923,7 +924,6 @@ "Dozvoli korišćenje NFC-a samo kada je ekran otključan" "Android Beam" "Spremno za prenos sadržaja aplikacija preko NFC-a" - "Isključeno" "Nije dostupno zato što je NFC isključen" "Android Beam" "Kada je ova funkcija uključena, možete da prebacujete sadržaj aplikacija na drugi uređaj na kome je omogućen NFC tako što ćete približiti uređaje jedan drugome. Na primer, možete da prebacujete veb-stranice, YouTube video snimke, kontakte i još toga.\n\nSamo prislonite uređaje jedan na drugi (obično sa zadnje strane), a zatim dodirnite ekran. Aplikacija određuje šta će biti prebačeno." @@ -1020,7 +1020,6 @@ "Lozinka" "Prikaži lozinku" "Izaberite opseg pristupne tačke" - "Automatski" "Opseg od 2,4 GHz" "Opseg od 5,0 GHz" "Prednost ima opseg od 5,0 GHz" @@ -1237,7 +1236,6 @@ "Adresa za hitne slučajeve" "Koristi se kao vaša lokacija kada uputite hitni poziv pomoću WiFi-a" "Saznajte više"" o funkcijama Privatnog DNS-a" - "Uključeno" "Mobilni operater upravlja podešavanjem" "Aktivirajte Pozivanje preko WiFi-a" "Uključite pozivanje preko WiFi-a" @@ -1296,8 +1294,6 @@ "Pretraga" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" - "Isključeno" - "Uključeno" "Uključeno – na osnovu lica" "Prepoznavanje lica" "Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete telefon između uspravnog i vodoravnog režima" @@ -1325,14 +1321,11 @@ "Prilagođavanje osvetljenosti ekrana" "Prilagodljiva osvetljenost" "Osvetljenost ekrana se prilagođava okolini" - "Uključeno" - "Isključeno" "Željena osvetljenost je veoma niska" "Željena osvetljenost je niska" "Željena osvetljenost je podrazumevana" "Željena osvetljenost je visoka" "Željena osvetljenost je veoma visoka" - "Isključi" "Veoma niska" "Niska" "Podrazumevano" @@ -1351,7 +1344,6 @@ "Najveća učestalost osvežavanja za poboljšan odziv na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije." "Pažnja ekrana" "Uključeno/ekran se neće isključiti ako gledate u njega" - "Isključeno" "Potreban je pristup kameri" "Pristup kameri je neophodan za pažnju ekrana. Dodirnite da biste upravljali dozvolama za usluge personalizacije uređaja" "Upravljajte dozvolama" @@ -1433,7 +1425,6 @@ "Tokom punjenja" "Dok je na baznoj stanici" "Nikada" - "Isključeno" "Kada da počne" "Trenutni čuvar ekrana" "Automatski nivo osvetljenosti" @@ -1449,7 +1440,6 @@ "Uvećajte ili umanjite tekst" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključavanje SIM kartice" - "Isključeno" "Zaključano" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključaj SIM karticu" @@ -1502,15 +1492,9 @@ "Google Play ažuriranje sistema" "Nije dostupno" "Status" - "Status" - "Status baterije, mreže i ostale informacije" - "Broj telefona, signal itd." "Memorijski prostor" "Memorijski prostor i keš" - "Memorijski prostor" "Podešavanja memorije" - "Isključivanje USB memorije, prikaz dostupne memorije" - "Oslobađanje SD kartice, prikaz dostupnog skladišta" "IMEI (otvor za SIM: %1$d)" "Da biste videli, odaberite sačuvanu mrežu" "Broj mobilnog foldera" @@ -1523,12 +1507,6 @@ "MSID" "PRL verzija" "MEID (otvor za SIM: %1$d)" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno je Wi‑Fi i Bluetooth skeniranje" - "Wi‑Fi skeniranje je uključeno, Bluetooth skeniranje je isključeno" - "Bluetooth skeniranje je uključeno, Wi‑Fi skeniranje je isključeno" - "Isključeno je Wi‑Fi i Bluetooth skeniranje" "MEID" "ICCID" "Tip mreže za prenos podataka preko mobilnog operatera" @@ -1545,54 +1523,11 @@ "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vreme rada" - "Vreme buđenja" - "Interno skladište" - "USB memorija" - "SD kartica" - "Dostupno" - "Dostupno (samo za čitanje)" - "Ukupan prostor" "Proračunavanje..." - "Aplikacije i podaci aplikacija" - "Mediji" - "Preuzimanja" - "Slike, video snimci" - "Audio (muzika, zvukovi zvona, podkasti itd.)" - "Druge datoteke" - "Keširani podaci" - "Isklj. deljene memorije" - "Oslobađanje SD kartice" - "Isklj. interne USB memorije" - "Isključite SD karticu da biste je bezbedno uklonili" - "Umetnite USB za priključivanje" - "Umetanje SD kartice za priključivanje" - "Priključite USB memoriju" - "Priključivanje SD kartice" - - - "Brisanje USB memorije" - "Brisanje SD kartice" - "Briše sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije" - "Briše sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika i fotografije" - "Funkcija MTP ili PTP je aktivna" - "Želite da isključite USB memoriju?" - "Želite li da izvadite SD karticu?" - "Ako isključite USB memoriju, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne dok ponovo ne priključite USB memoriju." - "Ako izvadite SD karticu, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne sve dok ponovo ne stavite SD karticu." - - - "Nije moguće isključiti USB memoriju. Probajte ponovo kasnije." - "Nije moguće isključiti SD karticu. Probajte ponovo kasnije." - "USB memorija će biti isključena." - "SD kartica će biti isključena." - "Oslobađanje" - "Oslobađanje u toku" - "Memorijski prostor je na izmaku." - "Neke sistemske funkcije, kao što je sinhronizacija, možda neće pravilno funkcionisati. Pokušajte da oslobodite prostor brisanjem ili otkačinjanjem stavki, kao što su aplikacije ili medijski sadržaj." "Preimenuj" "Priključi" "Izbaci" - "Formatiraj SD karticu za prenosivu memoriju" + "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prenosnu" "Formatiraj" @@ -1601,29 +1536,15 @@ "Podesi" "Oslobodite prostor" "Upravljaj memorijskim prostorom" - "obrisati, memorijski prostor" "Oslobodite prostor" "Idite u aplikaciju Files radi oslobađanja memorijskog prostora i upravljanja njime" - "USB uređaj je povezan sa računarom" - "Poveži kao" - "Medijski uređaj (MTP)" - "Omogućava vam da prenosite medijske datoteke u Windows-u, odnosno pomoću aplikacije Android File Transfer na Mač računarima (pogledajte www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Omogućava vam da prenosite fotografije pomoću softvera za kameru i da prenosite datoteke na računare koji ne podržavaju MTP" - "MIDI" - "Omogućava aplikacijama sa omogućenim MIDI-jem da funkcionišu preko USB-a sa MIDI softverom na računaru." "Ostali korisnici" - "Memorija uređaja" - "Prenosna memorija" "^1"" ^2""" "Uređaj %1$s je priključen" "Priključivanje uređaja %1$s nije uspelo" "Uređaj %1$s je bezbedno izbačen" "Bezbedno izbacivanje uređaja %1$s nije uspelo" - "Uređaj %1$s je formatiran" - "Formatiranje nije uspelo: %1$s" "Preimenujte memoriju" - "Uređaj ^1 je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga priključite." "Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite." "Ovu SD karticu možete da formatirate za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja i da mu pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na ovoj SD kartici biće obrisani."" \n\n""Pre formatiranja"" \n\n""Napravite rezervne kopije slika i drugih medija"" \nPremestite fajlove medija u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju ili ih prebacite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se čuvaju na uređaju ^1 biće deinstalirane, a njihovi podaci obrisani. Da biste zadržali te aplikacije, premestite ih u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima." @@ -1632,37 +1553,14 @@ "Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju ^1 biće zauvek izbrisani." "Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android %s" "Korisnici u režimu gosta ne mogu da formatiraju SD" - "Podesite uređaj ^1" - "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" - "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja" - "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" - "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu" - "Formatir. kao internu memoriju" - "Za ovo je potrebno da se uređaj ^1 formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja ^1 će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka." - "Formatiranje prenosne memorije" - "To zahteva da se ^1 formatira. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koje trenutno sadrži ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o pravljenju rezervne kopije." - "Obriši i formatiraj" "^1 se formatira…" "Ne uklanjajte uređaj ^1 dok se formatira." - "Prenesite podat. u novu memoriju" - "Slike, datoteke i neke aplikacije možete da prenesete na ovaj novi uređaj ^1. \n\nPrenos traje ^2 čime se oslobađa ^3 interne memorije. Neke aplikacije neće funkcionisati tokom prenosa." - "Prenesi odmah" - "Prenesi kasnije" - "Prenesite podatke odmah" - "Prenos traje oko ^1. ^3 će dobiti ^2 slobodnog prostora." - "Prenesi" - "Podaci se prenose…" - "Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen." - "^1 je formatiran/a" - "Možete da počnete da koristite ^1" - "Možete da počnete da koristite ^1" + "^1 je formatirana" "Prenesite aplikaciju ^1" "Prenos aplikacije ^1 i njenih podataka na uređaj ^2 trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj ^2 tokom prenosa." "Da biste premestili podatke, treba da otključate korisnika ^1." "^1 se prenosi…" "Ne uklanjajte uređaj ^1 tokom prenosa. \n\nAplikacija ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna dok se prenos ne završi." - "Otkaži prenos" - "Izgleda da ^1 sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja ^1 za bolji učinak." "Kako ćete koristiti uređaj ^1?" "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>" @@ -1694,9 +1592,9 @@ "I dalje možete da koristite uređaj ^1, ali će možda sporo raditi. \n\nAplikacije koje se nalaze na uređaju ^2 možda neće ispravno raditi, a prenosi sadržaja će možda dugo trajati. \n\nProbajte da koristite brži uređaj ^3 ili koristite uređaj ^4 kao prenosivi memorijski prostor." "Počni ponovo" "Nastavi" - "Možete da počnete da koristite ^1" - "Možete da počnete da koristite ^1" - "Možete da počnete da koristite ^1" + "Možete da počnete da koristite: ^1" + "Možete da počnete da koristite: ^1" + "Možete da počnete da koristite: ^1" "Status baterije" "Nivo baterije" "Nazivi pristupnih tačaka" @@ -1825,9 +1723,6 @@ "Bluetooth privezivanje" "Delite internet vezu tableta preko Bluetooth-a" "Deljenje internet veze telefona preko Bluetooth-a" - "Internet veza uređaja %1$d se deli preko Bluetooth-a" - "Privezivanje na više od %1$d uređaja nije moguće." - "Internet veza sa uređajem %1$s će biti prekinuta." "Privezivanje eterneta" "Deljenje internet veze telefona preko eterneta" "Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini." @@ -2056,8 +1951,6 @@ "Veličina aplikacije" "Aplikacija USB memorije" "Podaci korisnika" - "Podaci o USB memoriji" - "SD kartica" "Deinstaliraj" "Deinstaliraj za sve korisnike" "Instaliraj" @@ -2091,8 +1984,6 @@ "Onemogućene aplikacije" "Preuzeto" "Pokretanje" - "USB memorija" - "Na SD kartici" "Nije instal. za ovog korisnika" "Instalirana" "Nema aplikacija." @@ -2103,7 +1994,6 @@ "Potvrdi" "Otkaži" "Izbriši" - "Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija." "Brisanje memorijskog prostora za aplikaciju nije uspelo." "%1$s i %2$s" @@ -2112,10 +2002,6 @@ "Nije moguće izračunati veličinu paketa." "verzija %1$s" "Premesti" - "Premesti na tablet" - "Premesti u telefon" - "Premesti u USB memoriju" - "Premesti u SD karticu" "Drugi prenos je već u toku." "Nema dovoljno prostora u memoriji." "Aplikacija ne postoji." @@ -2181,10 +2067,13 @@ "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite telefon." "Jezici, unos i pokreti" "Jezici i unos" + "Jezici" + "Tastatura" "Nemate dozvolu da menjate jezik uređaja." "Jezici i unos" "Alatke" "Tastatura i metode unosa" + "Jezici sistema" "Jezici" "Automatska zamena" @@ -2250,15 +2139,14 @@ "Metod ulaza" "Aktuelna tastatura" "Biranje metoda unosa" - "Automatski" - "Uvek prikaži" - "Uvek sakrij" "Podešavanje metoda unosa" "Podešavanja" "Podešavanja" "%1$s podešavanja" "Izbor metoda aktivnog unosa" "Podešavanja tastature na ekranu" + "Tastatura na ekranu, govor, alatke" + "Tastatura na ekranu, fizička tastatura, govor, alatke" "Fizička tastatura" "Podešavanja fizičke tastature" "Izbor gadžeta" @@ -2384,7 +2272,6 @@ "Dugme za pristupačnost je podešeno na %1$s. Da biste koristili uvećanje, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost, pa izaberite uvećanje." "Pokret za pristupačnost je podešen na funkciju %1$s. Da biste koristili uvećanje, prevlačite nagore od dna ekrana pomoću dva prsta i zadržite. Zatim odaberite uvećanje." "Taster jačine zvuka kao prečica" - "Usluga prečice" "Podešavanja prečica" "Prečica sa zaključanog ekrana" "Dozvolite prečici funkcije da se uključi sa zaključanog ekrana. Zadržite oba tastera za jačinu zvuka par sekundi." @@ -2455,8 +2342,6 @@ "Trajanje automatskog klika" "Vibriranje i taktilni odzivi" "Kontrolišite jačinu vibracije za različite upotrebe" - "Uključeno" - "Isključeno" "Podešavanje je onemogućeno zato što je zvuk uređaja isključen" "Pozivi" "Obaveštenja i alarmi" @@ -2510,19 +2395,12 @@ "%1$s, samo desno" "%1$s, levo i desno" "%1$s i još jedan uređaj" - - %1$d sačuvani slušni aparat - %1$d sačuvana slušna aparata - %1$d sačuvanih slušnih aparata - "Prilagođavanje zvuka" "Zvučni opis" "Slušajte opis trenutnih dešavanja na ekranu u podržanim filmovima i serijama" "zvučni opis, zvuk, opis, slabovidost" "Prečica je uključena" "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" "Ne radi. Dodirnite da biste pročitali više informacija." "Ova usluga nije ispravna." "Prečice za pristupačnost" @@ -2568,8 +2446,6 @@ %1$s sekundi "Podešavanja" - "Uključeno" - "Isključeno" "Pregled" "Standardne opcije" "Jezik" @@ -2643,7 +2519,6 @@ "Potraži uređaje u blizini" "Sačuvani uređaji" "Štampanje" - "Isključeno" %1$d usluga štampanja je uključena %1$d usluge štampanja su uključene @@ -2659,8 +2534,6 @@ "Nije pronađen nijedan štampač" "Podešavanja" "Dodaj štampače" - "Uključeno" - "Isključeno" "Dodaj uslugu" "Dodaj štampač" "Pretraži" @@ -2728,9 +2601,10 @@ "Najveća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije sa najvećom potrošnjom baterije" "Punjenje je zaustavljeno" - "Baterija se štiti da bi joj se produžio vek trajanja\nDodirnite da biste saznali više" + "Baterija se štiti da bi joj se produžio vek trajanja" + "Saznajte više o tome zašto je punjenje pauzirano" "Nastavi sa punjenjem" "U određenim uslovima, na primer, visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može da bude ograničeno na %1$s radi boljeg stanja baterije.\n\nKada ti uslovi prestanu, telefon će automatski početi normalno da se puni." "U određenim uslovima, na primer, visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može da bude ograničeno na %1$s radi boljeg stanja baterije.\n\nKada ti uslovi prestanu, tablet će automatski početi normalno da se puni." @@ -2883,8 +2757,10 @@ "Pozadina: manje od minut" "Ukupno: %s" "Pozadina: %s" - "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni" - "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni pošto budete koristili telefon nekoliko sati" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se tablet puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se uređaj puni" + "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati pošto se baterija napuni do kraja" "Grafikon potrošnje baterije" "Grafikon dnevne potrošnje baterije" "Grafikon potrošnje baterije po satima" @@ -2951,8 +2827,6 @@ "Nebezbednih: %d" "Prilagodljivo povezivanje" "Produžuje trajanje baterije i poboljšava učinak uređaja tako što automatski upravlja mrežnim vezama" - "Uključeno" - "Isključeno" "Skladište akreditiva" "Instaliranje sertifikata" "Instalirajte sertifikate iz memorije" @@ -2999,8 +2873,6 @@ "Signal za hitne pozive" "Podešavanje ponašanja kada se uspostavlja hitan poziv" "Rezervna kopija" - "Uključeno" - "Isključeno" "Rezervna kopija i resetovanje" "Lični podaci" "Pravljenje rezervnih kopija podataka" @@ -3097,7 +2969,6 @@ "Izaberi sve" "Korišćenje podataka" "Mobilni podaci i Wi‑Fi" - "Automatski sinhronizuj podatke" "Autom. sinhron. lične podatke" "Autom. sinhr. podatke za posao" "Promena ciklusa..." @@ -3470,11 +3341,6 @@ "Potrebno je da izaberete nešto" "Izbor SIM kartice" "Podešavanja" - - Prikaži %d skrivenu stavku - Prikaži %d skrivene stavke - Prikaži %d skrivenih stavki - "Mreža i internet" "Mobilna mreža, WiFi, hotspot" "WiFi, hotspot" @@ -3497,6 +3363,7 @@ "Sačuvane lozinke, automatsko popunjavanje, sinhronizovani nalozi" "Podrazumevane aplikacije" "Jezici, pokreti, vreme, rezervne kopije" + "Jezici sistema, jezici aplikacije" "Podešavanja" "wifi, wi-fi, veza sa mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi" "Wi‑Fi obaveštenje, wifi obaveštenje" @@ -3637,7 +3504,6 @@ "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" "Zvuk kompatibilnih medija postaje realističniji" - "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno/%1$s i %2$s" "Možete da uključite i prostorni zvuk za Bluetooth uređaje." @@ -3710,7 +3576,6 @@ "Samo prioritetni prekidi" "%1$s. %2$s" "Uključeno / %1$s" - "Uključeno" "Pitaj svaki put" "Dok ne isključite" "{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" @@ -3922,11 +3787,6 @@ "Kontrolišite koje aplikacije i uređaji mogu da čitaju obaveštenja" "Pristup obaveštenjima poslovnog profila je blokiran" "Aplikacije ne mogu da čitaju obaveštenja" - - %d aplikacija može da čita obaveštenja - %d aplikacije mogu da čitaju obaveštenja - %d aplikacija može da čita obaveštenja - "Poboljšana obaveštenja" "Dobijajte predložene radnje, odgovore i drugo" "Nema" @@ -4009,11 +3869,6 @@ "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove grupe obaveštenja na ovom uređaju" "Kategorije" "Drugo" - - %d kategorija - %d kategorije - %d kategorija - "Ova aplikacija nije postavila nijedno obaveštenje" "Dodatna podešavanja u aplikaciji" "Istorija obaveštenja, oblačići, nedavno poslato" @@ -4028,8 +3883,6 @@ %d kategorije su izbrisane %d kategorija je izbrisano - "Uključeno" - "Isključeno" "Blokiraj sve" "Nikada ne prikazuj ova obaveštenja" "Prikazuj obaveštenja" @@ -4211,12 +4064,6 @@ "Zatvori" "Šalji povratne informacije o uređaju" "Unesite PIN administratora" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" "Kačenje aplikacija" "Kačenje aplikacija vam omogućava da zadržite prikaz aktuelne aplikacije dok je ne otkačite. Pomoću ove funkcije možete, na primer, da dozvolite pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" @@ -4296,9 +4143,7 @@ "Promeni" "Promenite memoriju" "Obaveštenja" - "Uključena" "%1$s / %2$s" - "Isključeno" "Uključenih kategorija: %1$d od %2$d" "Isključena" "Nema osetljivog sadržaja na zaključanom ekranu" @@ -4317,11 +4162,6 @@ %d dozvole su odobrene %d dozvola je odobreno - - Data je %d od %d dozvola - Date su %d od %d dozvola - Dato je %d od %d dozvola - %d dodatna dozvola %d dodatne dozvole @@ -4363,11 +4203,6 @@ "Otvaraj %s" "Otvaraj %s i druge URL-ove" "Nijedna aplikacija ne otvara podržane linkove" - - %d aplikacija otvara podržane linkove - %d aplikacije otvaraju podržane linkove - %d aplikacija otvara podržane linkove - "Dozvoli aplikaciji da otvara podržane linkove" "Pitaj svaki put" "Ne dozvoli aplikaciji da otvara linkove" @@ -4414,16 +4249,6 @@ "Obaveštenja o korišćenju" "Prikaži korišćenje baterije" "Prikaži korišćenje aplikacija" - - %2$d aplikacija se ponaša na neuobičajen način - %2$d aplikacije se ponašaju na neuobičajen način - %2$d aplikacija se ponaša na neuobičajen način - - - Aplikacije mnogo troše bateriju - Aplikacije mnogo troše bateriju - Aplikacije mnogo troše bateriju - "Bez optimizacije" "Bez optimizacije" "Optimizacija korišćenja baterije" @@ -4580,15 +4405,9 @@ "Nije povezana" "Iskorišćeno je %1$s podataka" "^1 potrošeno na Wi‑Fi mreže" - - Isključeno za %d aplikaciju - Isključeno za %d aplikacije - Isključeno za %d aplikacija - "Uključeno za sve aplikacije" "Instaliranih aplikacija: %1$d" "U upotrebi %1$s%2$s slobodno" - "Interna memorija: %1$s je u upotrebi – %2$s je slobodno" "Pređi u režim spavanja posle %1$s" "Tamna tema, veličina fonta, osvetljenost" "U proseku je u upotrebi %1$s od %2$s memorije" @@ -4647,16 +4466,6 @@ "Predlozi" "+%1$d" "i još %1$d" - - %1$d predlog - %1$d predloga - %1$d predloga - - - i još %1$d predlog - i još %1$d predloga - i još %1$d predloga - "Ukloni" "Hladna temperatura boje" "Koristi hladnije boje ekrana" @@ -4682,11 +4491,6 @@ "Upozorenje za potrošnju podataka: ^1/Ograničenje potrošnje podataka: ^2" "Svakog %1$s. u mesecu" "Mrežna ograničenja" - - %1$d ograničenje - %1$d ograničenja - %1$d ograničenja - "Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od obračuna uređaja." "Ne obuhvata podatke koje koriste mreže mobilnih operatera" "Potrošili ste %1$s" @@ -4727,8 +4531,6 @@ "Ušteda podataka" "Neograničen pristup podacima" "Pozadinski podaci su isključeni" - "Uključeno" - "Isključeno" "Koristi Uštedu podataka" "Neograničena potrošnja podataka" "Dozvoli neograničeni pristup podacima uz uključenu Uštedu podataka" @@ -4740,9 +4542,7 @@ "Zahtevanje lozinke za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme." "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključavajte pomoću drugog prsta" - "Uključeno" "Uključuje se na %1$s" - "Isključeno" "Uključi" "Isključi" "Ne koristi optimizaciju baterije" @@ -4806,7 +4606,6 @@ "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup premijum SMS-ovima" "Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije." "Pristup premijum SMS-ovima" - "Isključeno" "Povezan je sa uređajem %1$s" "Povezan je sa više uređaja" "Režim demonstracije za korisnički interfejs sistema" @@ -4827,21 +4626,6 @@ "Pretrage i dolazni pozivi mogu da budu vidljivi IT administratoru" "Kalendar za više vrsta profila" "Prikazivanje poslovnih događaja u ličnom kalendaru" - - %s sat - %s sata - %s sati - - - %s minut - %s minuta - %s minuta - - - %s sekunda - %s sekunde - %s sekundi - "Upravljaj memorijskim prostorom" "Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i video snimaka sa uređaja." "Uklonite slike i video" @@ -4933,8 +4717,6 @@ "Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani tableta." "Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani uređaja." "Brzo pregledajte obaveštenja" - "Uključeno" - "Isključeno" "Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana" "Prvo se povežite na internet" "Povežite se na internet ili kontaktirajte mobilnog operatera" @@ -5166,7 +4948,6 @@ "Prečica za sprečavanje zvonjenja" "Vibriraj" "Isključi zvuk" - "Ne radi ništa" "Vibriraj" "Isključi zvuk" "Da biste omogućili ovo, prvo promenite opciju Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje u meni dugmeta za uključivanje." @@ -5247,11 +5028,6 @@ "Željena podešavanja za SMS" "Pitaj svaki put" "Dodajte mrežu" - - %1$d SIM kartica - %1$d SIM kartice - %1$d SIM kartica - "Podrazumevano za pozive" "Podrazumevano za SMS-ove" "Podrazumevano za pozive i SMS-ove" @@ -5271,7 +5047,6 @@ "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Sačuvaj" "Koristi SIM" - "Isključeno" "Da biste onemogućili ovu SIM karticu, uklonite je" "Dodirnite da biste aktivirali %1$s" "Želite li da pređete na %1$s?" @@ -5402,11 +5177,6 @@ "Nijedna aplikacija nije koristila dozvole" "Korišćenje dozvola u poslednja 24 sata" "Prikaži sve na kontrolnoj tabli" - - %s aplikacija - %s aplikacije - %s aplikacija - "Korišćenje Pristupačnosti" %1$d aplikacija imaju potpun pristup uređaju @@ -5507,8 +5277,6 @@ "Prikaži plejer" "mediji" "Bluetooth će se uključiti" - "Uključeno" - "Isključeno" "Internet" "SIM kartice" "avion, bezbedno po avion" @@ -5610,7 +5378,8 @@ "Dozvoli 2G" "2G je manje bezbedan, ali može da poboljša vezu na nekim lokacijama. 2G je uvek dozvoljen za hitne pozive." "%1$s zahteva da 2G bude dostupan" - "Sve usluge" + + "Prikazuj pristup privremenoj memoriji" "Prikazuje poruku kada aplikacije pristupaju tekstu, slikama ili drugom sadržaju koji ste kopirali" "Sve aplikacije" @@ -5637,8 +5406,6 @@ "Ne povezuj" "Poveži" "TARE podešavanja" - "Uključeno" - "Isključeno" "Vrati na podrazumevana podešavanja" "Podešavanja su vraćena na podrazumevana." "Maksim. balans sa potpuno napunj. uređaj." @@ -5682,7 +5449,8 @@ "Prikaži" "Odaberite čuvar ekrana" "Prikazuj dodatne informacije" - "Prikažite vreme, datum, vremenske uslove, kvalitet vazduha i Cast detalje na čuvaru ekrana" + + "Još podešavanja" "Izaberite čuvar ekrana" "Izaberite šta ćete videti na ekranu kada je tablet na baznoj stanici. Uređaj može da troši više energije kada se koristi čuvar ekrana." diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 2e16c706f0e..ea1a16b095e 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Дазволіць" "Адмовіць" "Уключыць" + "Уключана" + "Выключана" "Невядома" Зараз вы ў %1$d кроку ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам. @@ -45,18 +47,12 @@ "Падключаны" "Прыпынена" "Невядома" - "Адключыць USB-назапашвальнiк" - "Адключыць SD-карту" - "Ачысціць USB-назапашвальнiк" - "Сцерці SD-карту" "Перадпрагляд" "Папярэдні прагляд, старонка %1$d з %2$d" "Паменшыць" "Павялічыць" "Выкарыстоўваць аўтапаварот" "Функцыя \"Выяўленне твару\" выкарыстоўвае франтальную камеру для паляпшэння дакладнасці аўтапавароту. Відарысы ніколі не захоўваюцца і не адпраўляюцца ў Google." - "USB-назапашвальнік" - "SD-карта" "Bluetooth" "Зрабіць бачнай для ўсіх блізкіх прылад Bluetooth (%1$s)" "Бачна для ўсіх блізкіх прылад Bluetooth" @@ -168,40 +164,28 @@ "Каманда ping для вузла(www.google.com) IPv6:" "Тэст HTTP-кліента:" "Выканаць праверку ping" - "Змены ўступяць у сілу, калі USB-кабель зноў будзе падлучаны." - "Уключыць USB-накапляльнік" - "Усяго байт:" - "USB-назапашв. не падключаны." - "Няма SD-карты." - "Даступныя байты:" - "У як. ун. назап. вык. USB-наз." - "У якасцi унiверсальнага назапашвальнiка выкарыстоўваецца SD-карта." - "Можна бяспеч. выдал. USB-назапашвальнік." - "Зараз можна бяспечна выдалiць SD-карту" - "USB-наз. быў зняты пры выкар.!" - "SD-карта была вынятая пры выкарыстанні" - "Выкарыстаныя байты:" - "Скан. інф. на USB-назапашв." - "Сканіраванне SD-карты на наяўнасць медыяфайлаў..." - "USB-наз. толькі для чытання." - "SD-карта падключана толькі для чытання." "Прапусціць" "Далей" "Мовы" + "Парадак выбраных моў" + "Мова сістэмы" "Выдаліць" "Дадаць мову" "Мова" "Прыярытэтная мова" - "Мовы праграмы" + "Мовы праграмы" "Задаць мову для кожнай праграмы" - "Мова праграмы" + "Мова праграмы" "Прапанаваныя мовы" "Усе мовы" - "Сістэмная мова" + "Мова сістэмы" "Стандартная сістэмная налада" "Выбар мовы для гэтай праграмы недаступны ў Наладах." "Мова можа адрознівацца ад моў, даступных у праграме. Некаторыя праграмы могуць не падтрымліваць гэту наладу." "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы." + "Ваша сістэма, праграмы і вэб-сайты выкарыстоўваюць першую з выбраных вамі моў, якая падтрымліваецца." + "Каб выбраць мову для кожнай праграмы, адкрыйце налады мовы." + "Даведацца больш пра мовы" Выдаліць выбраныя мовы? Выдаліць выбраныя мовы? @@ -211,17 +195,13 @@ "Тэкст будзе адлюстроўвацца на іншай мове." "Не атрымалася выдаліць усе мовы" "Пакіньце па меншай меры адну прыярытэтную мову" - "Можа быць недаступна ў некаторых праграмах" + "Недаступна ў якасці мовы сістэмы" "Перамясціць вышэй" "Перамясціць ніжэй" "Перамясціць уверх" "Перамясціць уніз" "Выдаліць мову" "Выберыце дзеянне" - "Экран" - "USB-назапашвальнік" - "SD-карта" - "Налады проксі" "Скасаваць" "ОК" "Забыць" @@ -294,7 +274,6 @@ "Уліковыя запісы" "Месцазнаходжанне" "Выкарыстоўваць геалакацыю" - "Выкл." Укл. – %1$d праграма мае доступ да даных месцазнаходжання Укл. – %1$d праграмы маюць доступ да даных месцазнаходжання @@ -330,13 +309,17 @@ "Наладжванне распазнавання твару" "Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі" - + + + "Пачаць" "Калі спецыяльныя магчымасці функцыі распазнавання твару выключаны, некаторыя крокі наладжвання могуць не працаваць з TalkBack належным чынам." "Назад" "Працягнуць наладку" "Наладка спецыяльных магчымасцей" - + + + "Скасаваць" @@ -346,7 +329,9 @@ "Разблакіруйце праз твар" "Дазволіць распазнаванне твару" "Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі" - "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." + "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." + "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі планшэта, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." + "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі прылады, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона" "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі планшэта" "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі прылады" @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Размясціце твар у цэнтры круга" "Прапусціць" "Можна дадаць да %d твараў" @@ -419,7 +424,9 @@ "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." - "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." "Усё пад кантролем" "Доступ ёсць у вас і вашага дзіцяці" "Важная інфармацыя" @@ -429,17 +436,32 @@ "Я згаджаюся" "Не наладжваць адбітак?" "Для наладжвання адбітка пальца спатрэбіцца пара хвілін. Вы можаце прапусціць гэты крок і дадаць адбітак пальца пазней у наладах." + "Аўтэнтыфікацыя адбіткам пальца" + "Важная інфармацыя" + "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" + "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі планшэта можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" + "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі прылады можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" "Як гэта працуе" "Каб спраўджваць вашу асобу, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка вашага пальца. Для стварэння мадэлі адсканіруйце свой палец у розных паставах." "Каб спраўджваць асобу дзіцяці, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка яго пальца. Для стварэння мадэлі трэба адсканіраваць палец дзіцяці ў розных паставах." - "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне." - "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне." - "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце." - "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць." + "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне." + "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым планшэце." + "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашай прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашай прыладзе." + "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне." + "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на планшэце." + "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на прыладзе." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль іх не выдаляць." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль іх не выдаляць." "Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца." "Ваш планшэт можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца." "Ваша прылада можа быць разблакіравана без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яе да вашага пальца." - "Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона." + "Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона." + "Планшэт можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да планшэта." + "Прыладу можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да прылады." "Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў можа не працаваць." "Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў вашага дзіцяці можа не працаваць." @@ -473,8 +495,12 @@ "Прапусціць" "Скасаваць" "Дакраніцеся да сканера" + "Дакраніцеся да кнопкі сілкавання, не націскаючы яе" "Як дадаць адбітак пальца" "Ён на задняй панэлі тэлефона. Карыстайцеся ўказальным пальцам." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані планшэта.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані прылады.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані тэлефона.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран." "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на экране. Адбітак будзе адсканіраваны на наступным экране." "Запусціць" "Каб знайсці сканер, павадзіце пальцам па экране. Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў." @@ -486,6 +512,7 @@ "Дакраніцеся да сканера" "Прыкладзіце палец да сканера і ўтрымлівайце яго, пакуль не адчуеце вібрацыю" "Утрымлівайце палец на сканеры, пакуль не адчуеце вібрацыю" + "Не націскаючы кнопку, утрымлівайце палец на датчыку, пакуль не адчуеце вібрацыю.\n\nКожны раз злёгку варушыце пальцам. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца." "Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў" "Падыміце і дакраніцеся зноў" "Яшчэ адзін раз" @@ -495,15 +522,22 @@ "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" "Прыкладзіце палец левым краем" "Прыкладзіце палец правым краем" + "Прыкладзіце да датчыка падушачку пальца" + "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да датчыка палец левым бокам" + "Нарэшце, прыкладзіце да датчыка палец правым бокам" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" "Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца" + "Працэнт выканання рэгістрацыі адбітка пальца: %d" + "Працэнт выканання рэгістрацыі адбітка пальца: %d" "Адбітак пальца дададзены" - "Чым часцей вы будзеце выкарыстоўваць на планшэце функцыю разблакіравання адбіткам пальца, тым лепш яна будзе працаваць" - "Чым часцей вы будзеце выкарыстоўваць на прыладзе функцыю разблакіравання адбіткам пальца, тым лепш яна будзе працаваць" - "Чым часцей вы будзеце выкарыстоўваць на тэлефоне функцыю разблакіравання адбіткам пальца, тым лепш яна будзе працаваць" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" "Пазней" "Падніміце і дакраніцеся зноў" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -580,7 +614,7 @@ "Вы дадалі максімальную колькасць адбіткаў пальцаў" "Немагчыма дадаць больш адбіткаў пальцаў" "Выдаліць усе адбіткі пальцаў?" - "Выдаліць \"%1$s\"" + "Выдаліць \"%1$s\"" "Хочаце выдаліць гэты адбітак пальца?" "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены" "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах." @@ -821,11 +855,8 @@ %d актыўных даверчых агентаў %d актыўнага даверчага агента - "Bluetooth" - "Уключыць Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Кіраваць злучэннямі, назвай прылады і бачнасцю" "Спалучыцца з %1$s?" "Код спалучэння па Bluetooth" "Увядзіце код спалучэння, затым націсніце кнопку Назад або Ўвод" @@ -834,39 +865,16 @@ "Павінна быць 16 лічбаў" "Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты PIN-код на іншай прыладзе." "Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты ключ доступу на іншай прыладзе." - "Каб падключыцца да прылады <br><b>%1$s</b><br><br>пераканайцеся, што яна адлюстроўвае ключ доступу:<br><b>%2$s</b>" "Пацвердзіце спалучэнне з узгодненым наборам" - "Ад: <br><b>%1$sПадключыцца да гэтай прылады?" - "Каб падключыцца да прылады <br><b>%1$s</b><br><br>, увядзiце <br><b>%2$s</b>, затым нацiснiце \"Назад\" або Enter" "Дазвольце доступ да сваіх кантактаў і гісторыі выклікаў" "Не атрымалася падключыцца да прылады %1$s" - "Шукаць прылады" - "Абнавіць" - "Пошук..." - "Налады прылады" - "Спалучаная прылада" - "Падлучэнне да Інтэрнэту" - "Клавіятура" - "Кантакты і гісторыя выклікаў" - "Спалучыцца з гэтай прыладай?" - "Падзяліцца тэлефоннай кнігай?" - "%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашых кантактаў і гісторыі выклікаў." - "%1$s спраб. спалуч. па Bluetooth. Падчас падл. у прыл. будзе доступ да вашых кантактаў і гіст. выклікаў." "Даступныя прылады" - "Няма даступных прылад" "Падключыцца" "Адключыць" "Спалучыць і падключыць" - "Разлучыць" - "Адключыць і разарваць пару" - "Параметры..." - "Пашыраныя налады" - "Пашыраны Bluetooth" "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа звязвацца з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач." "Калі Bluetooth уключаны, прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца паблізу.\n\nПраграмы і сэрвісы будуць шукаць прылады паблізу, нават калі Bluetooth выключаны. Гэту функцыю можна выкарыстоўваць для паляпшэння працы прылады, напрыклад для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання. Вы можаце змяніць яе ў ""наладах пошуку Bluetooth""." - "Для паляпшэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання сістэмныя праграмы і службы могуць знаходзіць прылады Bluetooth. Вы можаце змяніць гэта ў LINK_BEGINналадах сканіраванняLINK_END." - "Не атрымалася ўсталяваць злучэнне. Паўтарыце спробу." "Звесткі пра прыладу" "Адрас Bluetooth прылады: %1$s" "Адрас Bluetooth прылады: \n%1$s" @@ -879,30 +887,23 @@ "Праграма \"%1$s\" больш не будзе падключацца да прылады \"%2$s\"" "Забыць прыладу" "Адключыць праграму" - "Падключыцца да..." - "Прылада %1$s будзе адключаная ад аўдыёфайлаў." - "Прылада %1$s будзе адключаная ад аудыёгарнітуры." - "Прылада %1$s будзе адключаная ад прылады ўводу." - "Доступ у Інтэрнэт будзе адключаны праз %1$s." - "Прыладзе %1$s будзе адключана абагульванне падключэння да інтэрнэту гэтага планшэта." - "Прыладзе %1$s будзе адключана абагульванне падключэння да інтэрнэту гэтага тэлефона." "Падключаная прылада Bluetooth" - "Падключыцца" - "Падлучэнне да Bluetooth-прылады" "Выкарыстоўваць для" - "Перайменаваць" - "Дазволіць перадачу ўваходных файлаў" "Падключэнне да прылады для доступу ў інтэрнэт" "Абагульванне лакальнага падключэння да інтэрнэту з прыладай" - "Налады док-станцыі" - "Выкарыстоўваць док-станцыю для аўдыё" - "Як гучная сувязь" "Для музыкі і мультымедыя" "Запомніць налады" "Максімальная колькасць падключаных аўдыяпрылад Bluetooth" "Выбар максімальнай колькасці падключаных аўдыяпрылад Bluetooth" "Журнал адладкі стоса NFC" "Павысіць узровень вядзення журналаў для стоса NFC" + "Дэтальны журнал адладкі ад пастаўшчыка NFC" + "Дадаваць у справаздачы пра памылкі дадатковыя журналы пастаўшчыка прылады (можа ўтрымлівацца прыватная інфармацыя)." + "Журнал адсочвання NCI NFC без прымянення фільтраў" + "Захоўваць пакеты падрабязных даных NFC, якія могуць утрымліваць прыватную інфармацыю." + "Перазапусціць прыладу?" + "Падрабязнае вядзенне журналаў NFC прызначана толькі для мэт распрацоўкі. У справаздачы пра памылкі ўключаюцца дадатковыя даныя NFC, якія могуць утрымліваць прыватную інфармацыю. Перазапусціце прыладу, каб змяніць гэту наладу." + "Перазапусціць" "Трансляцыя" "адлюстраванне" "Уключыць бесправадны дысплей" @@ -942,7 +943,6 @@ "Дазваляць выкарыстанне NFC толькі пры разблакіраваным экране" "Android Beam" "Гатовы да абмену данымі па NFC" - "Выключана" "Недаступна, таму што тэхналогія NFC выключана" "Android Beam" "Калі гэта функцыя ўключана, вы можаце перадаваць змесціва праграм на іншую сумяшчальную з NFC прыладу, утрымліваючы прылады блізка адна да адной. Напрыклад, вы можаце перадаваць вэб-старонкi, відэа з YouTube, кантакты і многае іншае.\n\nТолькі паднясіце прылады адна да адной (звычайна заднімі бакамі) і дакраніцеся да экрана. Праграма вызначыць, што перадаецца." @@ -1039,7 +1039,6 @@ "Пароль" "Паказваць пароль" "Выбраць дыяпазон для пунктаў доступу" - "Аўтаматычна" "Дыяпазон 2,4 ГГц" "Дыяпазон 5,0 ГГц" "Прыярытэтны дыяпазон 5,0 ГГц" @@ -1259,7 +1258,6 @@ "Экстранны адрас" "Выкарыстоўваецца як ваша месцазнаходжанне, калі вы робіце экстранны выклік праз Wi‑Fi" "Дадатковыя звесткі"" аб функцыях Прыватнай DNS" - "Уключана" "Наладамі кіруе аператар" "Актываваць Wi-Fi-тэлефанію" "Уключыць Wi-Fi-тэлефанію" @@ -1318,8 +1316,6 @@ "Пошук" "Дысплэй" "Аўтаматычны паварот экрана" - "Выключана" - "Уключана" "Укл. – З улікам паставы галавы" "Выяўленне твару" "Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры паваротах тэлефона" @@ -1347,14 +1343,11 @@ "Выбраць яркасць экрану" "Адаптыўная яркасць" "Яркасць экрана рэгулюецца з улікам наваколля" - "Уключана" - "Выключана" "Упадабаная яркасць – вельмі нізкая" "Упадабаная яркасць – нізкая" "Упадабаная яркасць – стандартная" "Упадабаная яркасць – высокая" "Упадабаная яркасць – вельмі высокая" - "Выключана" "Вельмі нізкая" "Нізкая" "Стандартная" @@ -1373,7 +1366,6 @@ "Найвышэйшая частата абнаўлення для лепшага рэагавання на дотыкі і вышэйшай якасці анімацыі. Павышае выкарыстанне зараду акумулятара." "Адаптыўны рэжым" "Укл. / Калі глядзець на экран, ён не будзе выключацца" - "Выключана" "Патрабуецца доступ да камеры" "Для выкарыстання адаптыўнага рэжыму патрэбны доступ да камеры. Націсніце, каб кіраваць дазволамі для Сэрвісаў персаналізацыі прылады" "Кіраваць дазволамі" @@ -1455,7 +1447,6 @@ "Падчас зарадкі" "Пры падключэнні" "Ніколі" - "Выключана" "Калі пачынаць" "Бягучая экранная застаўка" "Аўтаматычная яркасць" @@ -1471,7 +1462,6 @@ "Змяніць памер тэксту" "Налады блакіроўкі SIM-карты" "Блакіроўка SIM-карты" - "Выключана" "Заблакіравана" "Блакаванне SIM-карты" "Заблакіраваць SIM-карту" @@ -1525,15 +1515,9 @@ "Абнаўленне сістэмы Google Play" "Недаступна" "Стан" - "Стан" - "Стан акумулятару, сеткі і іншая інфармацыя" - "Нумар тэлефона, узровень сігнала і г. д." "Сховішча" "Сховішча і кэш" - "Сховішча" "Налады сховішча" - "Выдалiць USB-назапашвальнiк, прагледзець даступную памяць" - "Адмацаваць SD-карту, прагледзець даступныя сховішчы" "IMEI (слот для SIM-карты %1$d)" "Для прагляду выберыце захаваную сетку" "MDN" @@ -1546,12 +1530,6 @@ "MSID" "Версiя PRL" "MEID (слот для SIM-карты %1$d)" - "Уключана" - "Выключана" - "Уключаны і пошук Wi‑Fi, і пошук Bluetooth" - "Пошук сетак Wi-Fi уключаны, пошук Bluetooth выключаны" - "Пошук Bluetooth уключаны, пошук сетак Wi-Fi выключаны" - "Выключаны і пошук Wi‑Fi, і пошук Bluetooth" "MEID" "ICCID" "Тып мабільнай сеткі для перадачы даных" @@ -1568,50 +1546,7 @@ "Адрас Bluetooth" "Серыйны нумар" "Час працы пасля апошняй загрузкі" - "Час пераходу ў актыўны рэжым" - "Унутраная памяць" - "USB-назапашвальнік" - "SD-карта" - "Маецца" - "Даступна (толькі для чытання)" - "Агульнае месца" "Вядзецца падлік..." - "Дадаткі і даныя дадаткаў" - "Медыя" - "Спампаваць" - "Выявы, відэа" - "Аўдыя (музыка, рынгтоны, падкасты і г. д.)" - "Іншыя файлы" - "Кэшаваныя дадзеныя" - "Адключыць сумеснае сховішча" - "Адключыць SD-карту" - "Адключыць унутраны USB-назапашвальнiк" - "Адключыць SD-карту, каб можна было спакойна выдаліць яе" - "Устаўце USB-назапашвальнік" - "Устаўце SD-карту для падлучэння" - "Падключыць USB-назапашвальнiк" - "Падключыць SD-карту" - - - "Ачысціць USB-назапашвальнiк" - "Сцерці SD-карту" - "Сцірае ўсе дадзеныя на ўнутраным USB-назапашвальнiку (напрыклад, музыку і фатаграфіі)" - "Сцірае ўсе дадзеныя на SD-карце (напрыклад, музыку і фатаграфіі)" - "Функцыя MTP або PTP актыўная" - "Адключыць USB-назапашвальнiк" - "Адключыць SD-карту" - "Калі вы выдалiце USB-назапашвальнiк, некаторыя прыкладанні, якія вы выкарыстоўваеце, спыняцца і могуць быць недаступныя, пакуль вы зноў не ўсталюеце USB-назапашвальнiк." - "Калі адключыць SD-карту, некаторыя прыкладанні, якія вы выкарыстоўваеце, спыняцца і могуць быць недаступныя, пакуль не будзе падключана SD-карта." - - - "Не атрымалася адключыць USB-назапашвальнiк. Паўтарыце спробу пазней." - "Не атрымалася адключыць SD-карту. Паспрабуйце пазней." - "USB-назапашвальнiк будзе адключаны." - "SD-карта будзе вынята." - "Адключэнне" - "Ідзе адлучэнне" - "Месца для захавання на выхадзе" - "Некаторыя сістэмныя функцыі, напрыклад, сінхранiзацыя, могуць працаваць некарэктна. Паспрабуйце вызваліць месца, выдаліўшы або адмацаваўшы такія элементы, як прыкладанні або медыя-змесціва." "Перайменаваць" "Падключыць" "Выняць" @@ -1624,29 +1559,15 @@ "Наладзіць" "Вызваліць месца" "Кіраванне сховішчам" - "ачысціць, сховішча" "Вызваліць месца" "Каб кіраваць наладамі і вызваліць месца, перайдзіце ў праграму Files" - "USB-падключэнне да кампутара" - "Падключыцца як" - "Медыя-прылада (MTP)" - "{0}Дазваляе перадаваць вашы мультымедыйныя файлы ў Windows ці Mac з дапамогай Android File Transfer (гл. {1}www.android.com/filetransfer{/1}){/0}" - "Камера (PTP)" - "Дазваляе перадаваць фатаграфіі з дапамогай праграмнага забеспячэння камеры і перадаваць любыя файлы на камп\'ютарах, якія не падтрымліваюць MTP" - "MIDI" - "Дазваляе дадаткам з падтрымкай MIDI працаваць па USB з праграмным забеспячэннем з падтрымкай MIDI на вашым камп\'ютары." "Iншыя карыстальнікi" - "Сховішча на прыладзе" - "Партатыўнае сховішча" "^1"" ^2""" "%1$s падключана" "Не атрымалася падключыць %1$s" "%1$s бяспечна вынята" "Не атрымалася бяспечна выняць %1$s" - "%1$s адфарматавана" - "Фарматаванне %1$s не атрымалася" "Пераймянуйце сховішча" - "Гэта ^1 бяспечна вынята, але ўсё яшчэ даступна. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе падключыць." "Гэта ^1 пашкоджана. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе наладзіць." "Вы можаце адфармаціраваць гэту SD-карту і захаваць на яе фота, відэа, музыку і іншае змесціва, каб атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. \n\n""Усе даныя на гэтай SD-карце будуць сцёрты."" \n\n""Перш чым пачаць фармаціраванне"" \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фота і іншых мультымедыйных файлаў."" \nПерамясціце файлы мультымедыя ў іншае сховішча на гэтай прыладзе ці праз кабель USB – на камп\'ютар. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі праграм."" \nУсе праграмы, захаваныя на носьбіце \"^1\", будуць выдалены, а іх даныя – сцёрты. Каб захаваць праграмы, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе." "Калі вы вымеце гэту ^1, дадаткі, якія захоўваюцца на ёй, перастануць працаваць, а медыя-файлы, якія захоўваюцца на ёй, не будуць даступныя, пакуль сховішча не будзе ўстаўлена паўторна."\n\n"Гэта ^1 адфарматавана для працы толькі на гэтай прыладзе. Яна не будзе працаваць з іншымі прыладамі." @@ -1655,37 +1576,14 @@ "Усе дадаткі, фатаграфіі і даныя, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць страчаны назаўсёды." "Сістэмныя файлы ўключаюць у сябе файлы, неабходныя для працы Android %s" "У гасцявым рэжыме нельга фармаціраваць SD-карты" - "Наладжванне сховішча ^1" - "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" - "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад" - "Фармаціраваць SD-карту для стварэння ўнутранага сховішча" - "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне" - "Фарматав. як унутранае сховішча" - "Каб зрабіць гэту ^1 надзейнай, трэба яе фарматаваць. \n\nПасля фарматавання гэта ^1 будзе працаваць толькі на гэтай прыладзе. \n\n""Падчас фарматавання выдаляюцца ўсе даныя, якія ў цяперашні час захоўваюцца на ^1."" Каб пазбегнуць страты даных, магчыма, вам спатрэбіцца стварыць іх рэзервовыя копіі." - "Фармат. як партатыўнае сховішча" - "Для гэтага трэба адфарматаваць ^1. \n\n""Падчас фарматавання выдаляюцца ўсе даныя, якія ў цяперашні час захоўваюцца на ^1."" Каб пазбегнуць страты даных, магчыма, вам спатрэбіцца стварыць іх рэзервовыя копіі." - "Ачысціць і фарматаваць" "Фарматаванне ^1…" "Не вымайце прыладу \"^1\" падчас фармаціравання." - "Перамясціць даныя ў новае схов." - "Вы можаце перамясціць свае фатаграфіі, файлы і некаторыя дадаткі на гэту новую ^1. \n\nПерамяшчэнне зойме прыблізна ^2 і вызваліць ^3 унутранай памяці. Пэўныя дадаткі не будуць працаваць падчас гэтага працэсу." - "Перамясціць зараз" - "Перамясціць пазней" - "Перамясціце даныя зараз" - "Перамяшчэнне зойме прыблізна ^1. Будзе вызвалена ^2 на ^3." - "Перамясціць" - "Перамяшчэнне даных..." - "Падчас перамяшчэння: \n• Не вымайце ^1. \n• Пэўныя дадаткі не будуць працаваць належным чынам. \n• Прылада павінна быць зараджана." "Носьбіт \"^1\" адфармаціраваны" - "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" - "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" "Перамясціце ^1" "Перамяшчэнне дадатку ^1 і яго даных на ^2 зойме ўсяго некалькі секунд. Вы не зможаце выкарыстоўваць гэты дадатак, пакуль перамяшчэнне не завершана. \n\nНе вымайце ^2 падчас перамяшчэння." "Каб перамяшчаць даныя, трэба разблакіраваць карыстальніка ^1." "Перамяшчэнне ^1..." "Не вымайце ^1 падчас перамяшчэння. \n\nДадатак ^2 не будзе даступны на гэтай прыладзе, пакуль перамяшчэнне не завершана." - "Адмяніць перамяшчэнне" - "Гэта ^1, здаецца, працуе павольна. \n\nВы можаце працягнуць, але ў дадатках, перанесеных у гэта сховішча, могуць адбывацца збоі, а перамяшчэнне даных можа займаць доўгі час. \n\nМагчыма, для лепшай прадукцыйнасці вам спатрэбіцца больш хуткая ^1." "Як выкарыстоўваць ^1?" "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым планшэце. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>" @@ -1848,9 +1746,6 @@ "Bluetooth-мадэм" "Абагуліць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Bluetooth" "Абагуліць падключэнне да інтэрнэту тэлефона праз Bluetooth" - "Абагульванне падключэння да інтэрнэту гэтай прылады %1$d праз Bluetooth" - "Немагчыма падлучыць больш прылад, чым %1$d." - "Адбудзецца адключэнне прылады %1$s." "Мадэм Ethernet" "Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз Ethernet" "Выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз мабільную перадачу даных. Праграмы таксама могуць ствараць хот-спот для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу." @@ -2082,8 +1977,6 @@ "Памер праграмы" "Прыкладанне для захоўвання на USB" "Карыстальніцкія даныя" - "Дадзеныя USB-сховішча" - "SD-карта" "Выдаліць" "Выдалiць для ўсіх карыстальнікаў" "Усталяваць" @@ -2117,8 +2010,6 @@ "Адключаныя праграмы" "Спампавана" "Выконваецца" - "USB-назапашвальнік" - "На SD-карце" "Не ўсталяв. для гэтага карыст." "Усталявана" "Няма праграм." @@ -2129,7 +2020,6 @@ "ОК" "Скасаваць" "Выдаліць" - "Дадатак не знойдзены ў спісе ўсталяваных дадаткаў." "Немагчыма ачысціць сховішча для праграмы." "%1$s і %2$s" @@ -2138,10 +2028,6 @@ "Не атрымалася вызначыць памер пакета." "версія %1$s" "Перамясціць" - "Перанесці ў планшэт" - "Перамясціць у тэлефон" - "Перах. да USB-назап." - "Перамясціць на SD-карту" "Іншы перанос ужо выконваецца." "Не хапае месца для захоўвання." "Праграма не існуе." @@ -2207,10 +2093,13 @@ "Калі вы спыніце гэтую службу, некаторыя функцыі тэлефона могуць перастаць працаваць правільна, пакуль вы не выключыце і зноў не ўключыце яго." "Мовы, увод і жэсты" "Мовы і ўвод" + "Мовы" + "Клавіятура" "У вас няма дазволу на змяненне мовы прылады." "Мовы і ўвод" "Інструменты" "Клавіятура і раскладкi" + "Мовы сістэмы" "Мовы" "Замяняць аўтаматычна" @@ -2276,15 +2165,14 @@ "Метад уводу" "Бягучая раскладка клавіятуры" "Сродак выбару метаду ўвода" - "Аўтаматычна" - "Заўсёды паказваць" - "Заўсёды хаваць" "Налада метадаў уводу" "Налады" "Налады" "Налады %1$s" "Выберыце актыўныя метады ўводу" "Налады экраннай клавіятуры" + "Экранная клавіятура, маўленне, інструменты" + "Экранная клавіятура, фізічная клавіятура, маўленне, інструменты" "Фізічная клавіятура" "Налады фізічнай клавіятуры" "Выберыце гаджэт" @@ -2410,7 +2298,6 @@ "Для кнопкі \"Спецыяльныя магчымасці\" зададзена наступнае: %1$s. Каб павялічваць маштаб з яе дапамогай, краніце і ўтрымлівайце кнопку \"Спецыяльныя магчымасці\", а потым выберыце функцыю павелічэння." "Жэст спецыяльных магчымасцей усталяваны для службы \"%1$s\". Каб выкарыстоўваць функцыю павелічэння, правядзіце двума пальцамі па экране знізу ўверх і затрымайце іх. Пасля выберыце функцыю павелічэння." "Спалучэнне з клавішамі гучнасці" - "Служба хуткага доступу" "Налады хуткага доступу" "Хуткі доступ з экрана блакіроўкі" "Дазволіць уключэнне функцыі на экране блакіроўкі праз спалучэнне клавіш. Утрымлівайце націснутымі абедзве клавішы гучнасці на працягу некалькіх секунд." @@ -2481,8 +2368,6 @@ "Час аўтаматычнага націскання" "Вібрацыя і тактыльны водгук" "Наладзьце сілу вібрацыі для розных варыянтаў выкарыстання" - "Уключана" - "Выключана" "Налада адключана, бо на прыладзе ўключаны рэжым \"Без гуку\"" "Выклікі" "Апавяшчэнні і будзільнікі" @@ -2536,20 +2421,12 @@ "%1$s, толькі для правага вуха" "%1$s, для левага і правага вуха" "%1$s +1" - - Захаваны %1$d слыхавы апарат - Захаваныя %1$d слыхавыя апараты - Захавана %1$d слыхавых апаратаў - Захавана %1$d слыхавога апарата - "Настройка аўдыя" "Аўдыяапісанне" "Слухайце апісанне таго, што адбываецца на экране, у час паказу фільмаў і шоу, для якіх падтрымліваецца аўдыяапісанне" "аўдыяапісанне, аўдыя, апісанне, слабы зрок," "Хуткі доступ уключаны" "Выключана" - "Уключана" - "Выключана" "Сэрвіс працуе некарэктна. Націсніце, каб даведацца больш." "Сэрвіс працуе некарэктна." "Хуткія каманды спецыяльных магчымасцей" @@ -2599,8 +2476,6 @@ %1$s секунды "Налады" - "Уключана" - "Выключана" "Перадпрагляд" "Стандартныя опцыі" "Мова" @@ -2670,11 +2545,10 @@ "слабы слых, страта слыху, субцітры, тэлетайп, TTY" "Хуткае спалучэнне" - "Выяўленне прылад з Bluetooth і Хуткім спалучэннем." + "Выяўленне прылад з Bluetooth і хуткім спалучэннем." "Шукаць прылады паблізу" "Захаваныя прылады" "Друк" - "Выключана" Уключаны %1$d сэрвіс друку Уключаны %1$d сэрвісы друку @@ -2692,8 +2566,6 @@ "Прынтараў не знойдзена" "Налады" "Дадаць прынтары" - "Уключана" - "Выключана" "Дадаць сэрвіс" "Дадаць прынтар" "Пошук" @@ -2741,8 +2613,7 @@ "Выкарыстанне зараду" "Выкарыстанне за апошнія 24 гадзіны" "Выкарыстанне з моманту поўнай зарадкі" - - + "Выкарыстанне зараду праграмамі" "Падрабязнасці выкарыстання" "Адрэгуляваць спажыванне энергіі" "Уключаныя пакеты" @@ -2761,12 +2632,11 @@ "Некаторыя функцыі могуць быць абмежаваныя" "Павышанае выкарыстанне зараду" "Паглядзіце, якія праграмы найбольш спажываюць зарад" - - - - + "Зарадка прыпынена" + "Абарона акумулятара для падаўжэння часу яго працы" + "Даведацца больш наконт прыпынення зарадкі" "Узнавіць зарадку" "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, у пэўных абставінах, напрыклад пры працяглай зарадцы ва ўмовах высокай тэмпературы, узровень зараду можа быць абмежаваны %1$s.\n\nКалі абставіны зменяцца, тэлефон аўтаматычна пяройдзе ў звычайны рэжым зарадкі." "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, у пэўных абставінах, напрыклад пры працяглай зарадцы ва ўмовах высокай тэмпературы, узровень зараду можа быць абмежаваны %1$s.\n\nКалі абставіны зменяцца, планшэт аўтаматычна пяройдзе ў звычайны рэжым зарадкі." @@ -2812,8 +2682,7 @@ "Гэта праграма будзе спажываць зарад акумулятара ў фонавым рэжыме. Зарад можа скончыцца хутчэй, чым звычайна." "Зняць" "Скасаваць" - - + "Зарадзіць поўнасцю" "Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду." "Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду." "Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду." @@ -2927,13 +2796,13 @@ "У фонавым рэжыме: менш адной хвіліны" "Усяго: %s" "У фонавым рэжыме: %s" - "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца" - "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца пасля некалькіх гадзін выкарыстання тэлефона" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі планшэта вымярэнні не праводзяцца" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі прылады вымярэнні не праводзяцца" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца праз некалькі гадзін пасля поўнай зарадкі" "Дыяграма выкарыстання зараду" - - - - + "Дыяграма выкарыстання зараду па днях" + "Дыяграма выкарыстання зараду па гадзінах" "Статыстыка працэсаў" "Падрабязная статыстыка запушчаных працэсаў" "Аб\'ём выкарыстання памяці" @@ -2997,8 +2866,6 @@ "Сеткі VPN (%d шт.) не абаронены" "Адаптыўная магчымасць падключэння" "Павялічвае тэрмін службы акумулятара і павышае прадукцыйнасць прылады праз аўтаматычнае кіраванне падключэннямі да сеткі" - "Уключана" - "Выключана" "Сховішча ўліковых даных" "Усталяваць сертыфікат" "Усталяваць сертыфікаты са сховішча" @@ -3046,8 +2913,6 @@ "Сігнал набору нумару ў аварыйнай сітуацыі" "Задаць паводзіны на выпадак экстранага выкліку" "Рэзервовае капіраванне" - "Укл." - "Выкл." "Рэзервовае капіяванне і аднаўленне" "Асабістыя дадзеныя" "Рэзервовае капіяванне дадзеных" @@ -3145,7 +3010,6 @@ "Выбраць усё" "Выкарыстанне трафіка" "Мабільная перадача даных і Wi‑Fi" - "Аўтамат. сiнхранiзацыя даных" "Аўтам. сінхран. асабіст. даных" "Аўтасінхранізацыя прац. даных" "Змяніць цыкл..." @@ -3520,12 +3384,6 @@ "Трэба выбраць" "Выбар SIM-карты" "Налады" - - Паказаць %d схаваны элемент - Паказаць %d схаваныя элементы - Паказаць %d схаваных элементаў - Паказаць %d схаванага элемента - "Сетка і інтэрнэт" "Мабільны, Wi‑Fi, хот-спот" "Wi‑Fi, хот-спот" @@ -3548,6 +3406,7 @@ "Захаваныя паролі, аўтазапаўненне, сінхранізаваныя ўліковыя запісы" "Стандартныя праграмы" "Мовы, жэсты, час, рэзервовае капіраванне" + "Мовы сістэмы, мовы праграмы" "Налады" "wifi, wi-fi, злучэнне, інтэрнэт, бесправадны, даныя, wi fi" "Апавяшчэнне Wi‑Fi, Wi-Fi-апавяшчэнне" @@ -3688,7 +3547,6 @@ "Дынамік тэлефона" "Правадныя навушнікі" "Гук з сумяшчальных мультымедыйных прылад стварае больш глыбокі эфект прысутнасці" - "Выключана" "Уключана / %1$s" "Уключана / %1$s і %2$s" "Вы можаце ўключыць прасторавае гучанне для прылад з Bluetooth." @@ -3761,7 +3619,6 @@ "Толькі прыярытэтныя" "%1$s. %2$s" "Уключана / %1$s" - "Уключана" "Заўсёды пытацца" "Пакуль не выключыце" "{count,plural, =1{1 гадзіна}one{# гадзіна}few{# гадзіны}many{# гадзін}other{# гадзіны}}" @@ -3976,12 +3833,6 @@ "Вызначыце праграмы і прылады, якія змогуць мець доступ да апавяшчэнняў" "Доступ да апавяшчэнняў працоўнага профілю заблакіраваны" "Прыкладанні не могуць чытаць апавяшчэнні" - - %d дадатак можа чытаць апавяшчэнні - %d дадаткі могуць чытаць апавяшчэнні - %d дадаткаў могуць чытаць апавяшчэнні - %d дадатку могуць чытаць апавяшчэнні - "Палепшаныя апавяшчэнні" "Атрымлівайце прапановы дзеянняў, адказаў і іншага змесціва" "Няма" @@ -4065,12 +3916,6 @@ "Па вашым запыце Android блакіруе дадзеную групу апавяшчэнняў на гэтай прыладзе" "Катэгорыі" "Іншае" - - %d катэгорыя - %d катэгорыі - %d катэгорый - %d катэгорыі - "Гэта праграма не размяшчала ніякіх апавяшчэнняў" "Дадатковыя налады ў праграме" "Гісторыя апавяшчэнняў, усплывальныя апавяшчэнні, нядаўна адпраўленыя апавяшчэнні" @@ -4087,8 +3932,6 @@ Выдалены %d катэгорый Выдалены %d катэгорыі - "Уключаны" - "Выключана" "Блакіраваць усё" "Ніколі не паказваць гэтыя апавяшчэнні" "Уключыць апавяшчэнні" @@ -4272,12 +4115,6 @@ "Закрыць" "Адправіць водгук пра гэту прыладу" "Увядзіце PIN-код адміністратара" - "Уключана" - "Выключана" - "Уключана" - "Выключана" - "Уключана" - "Выключана" "Замацаванне праграмы" "Замацаванне праграмы дазваляе трымаць праграму ў полі зроку, пакуль яна не будзе адмацавана. Гэту функцыю можна скарыстаць, каб, напрыклад, дазволіць даверанаму сябру пагуляць у пэўную гульню." "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." @@ -4360,9 +4197,7 @@ "Змяніць" "Змяніць сховішча" "Апавяшчэнні" - "Уключана" "%1$s / %2$s" - "Выключана" "Адключаны катэгорыі: %1$d з %2$d" "Бязгучна" "Канфідэнцыяльнае змесціва не паказваецца на экране блакіроўкі" @@ -4383,12 +4218,6 @@ %d дазволаў атрымана %d дазволу атрымана - - %d дазвол з %d атрыманы - %d дазволы з %d атрыманыя - %d дазволаў з %d атрымана - %d дазволу з %d атрымана - %d дадатковы дазвол %d дадатковыя дазволы @@ -4432,12 +4261,6 @@ "Адкрыць %s" "Адкрыць %s і іншыя URL-адрасы" "Няма праграм, што адкрываюць спасылкі, якія падтрымліваюцца" - - %d праграма адкрывае спасылкі, якія падтрымліваюцца - %d праграмы адкрываюць спасылкі, якія падтрымліваюцца - %d праграм адкрываюць спасылкі, якія падтрымліваюцца - %d праграмы адкрываюць спасылкі, якія падтрымліваюцца - "Дазволіць праграме адкрываць спасылкі, якія падтрымліваюцца" "Заўсёды пытацца" "Не дазваляць праграме адкрываць спасылкі" @@ -4485,18 +4308,6 @@ "Абвесткі аб выкарыстанні" "Уся інфармацыя пра выкарыстанне" "Выкарыстанне зараду праграмамі" - - %2$d праграма працуе няправільна - %2$d праграмы працуюць няправільна - %2$d праграм працуюць няправільна - %2$d праграмы працуюць няправільна - - - Праграм разраджаюць акумулятар - Праграмы разраджаюць акумулятар - Праграм разраджаюць акумулятар - Праграмы разраджаюць акумулятар - "Неаптымізаваныя" "Не аптымізавана" "Аптымізацыя выкарыстання акумулятара" @@ -4654,16 +4465,9 @@ "Падключэння няма" "%1$s трафіка выкарыстана" "Wi-Fi выкарыстоўвае ^1" - - Выключаны для %d праграмы - Выключаны для %d праграм - Выключаны для %d праграм - Выключаны для %d праграмы - "Уключаны для ўсіх праграм" "Усталявана праграм: %1$d" "%1$s выкарыстана – %2$s свабодна" - "Унутранае сховішча: %1$s занята – %2$s свабодна" "Пераходзіць у рэжым сну пасля бяздзейнасці на працягу %1$s" "Цёмная тэма, памер шрыфту, яркасць" "У сярэднім %1$s з %2$s памяці выкарыстана" @@ -4722,18 +4526,6 @@ "Прапановы" "+%1$d" "яшчэ +%1$d" - - %1$d прапанова - %1$d прапановы - %1$d прапаноў - %1$d прапановы - - - +%1$d прапанова - +%1$d прапановы - +%1$d прапаноў - +%1$d прапановы - "Выдаліць" "Халодная каляровая тэмпература" "Выкарыстоўваць больш халодныя колеры экрана" @@ -4759,12 +4551,6 @@ "Папярэджанне перадачы даных: ^1 / Ліміт трафіка: ^2" "Штомесяц у наступны дзень: %1$s" "Сеткавыя абмежаванні" - - %1$d абмежаванне - %1$d абмежаванні - %1$d абмежаванняў - %1$d абмежавання - "Улік даных аператара можа адрознівацца ад уліку прылады" "Без уліку трафіка, выкарыстанага сеткамі аператара" "%1$s выкарыстана" @@ -4807,8 +4593,6 @@ "Эканомія трафіка" "Неабмежаваная перадача даных" "Фонавая перадача даных выключана" - "Уключана" - "Выключана" "Уключыць эканомію трафіка" "Неабмежаванае выкарыстанне трафіка" "Не абмяжоўваць перадачу даных пры ўключанай Эканоміі трафіка" @@ -4820,16 +4604,12 @@ "Патрабаваць пароль для запуску прылады. У час, калі прылада адключана, на ёй нельга прымаць выклікі, паведамленні, апавяшчэнні і не працуе функцыя будзільніка." "Дадаць яшчэ адзін адбітак" "Разблакіруйце з дапамогай іншага адбітка" - "Уключаны" "Уключыцца пры зарадзе %1$s" - "Выключана" "Уключыць" "Выключыць" "Не выкарыстоўвае аптымізацыю акумулятара" - - - - + "Выкарыстанне зараду праграмамі" + "Задаць выкарыстанне зараду для праграм" "Без абмежаванняў" "Аптымізавана" "З абмежаваннямі" @@ -4889,7 +4669,6 @@ "Няма праграм з доступам да платных SMS" "За доступ да платных SMS з вас можа спаганяцца аплата. Гэта павялічыць вашы рахункі за паслугі аператара. Калі вы ўключыце дазвол для праграмы, вы атрымаеце магчымасць адпраўляць з яе платныя SMS." "Доступ да платных SMS" - "Выключана" "Падключана да %1$s" "Падключана да некалькіх прылад" "Рэжым дэманстрацыі сістэмнага інтэрфейсу карыстальніка" @@ -4910,24 +4689,6 @@ "Вынікі пошукаў і ўваходныя выклікі могуць быць бачнымі вашаму ІT-адміністратару" "Каляндар для некалькіх профіляў" "Паказваць падзеі, звязаныя з працай, у прыватным календары" - - %s гадзіна - %s гадзіны - %s гадзін - %s гадзіны - - - %s хвіліна - %s хвіліны - %s хвілін - %s хвіліны - - - %s секунда - %s секунды - %s секунд - %s секунды - "Кіраванне сховішчам" "Каб вызваліць месца ў сховішчы, Менеджар сховішча выдаляе фота і відэа, для якіх створаны рэзервовыя копіі, з вашай прылады." "Выдаліць фота і відэа" @@ -5019,8 +4780,6 @@ "Каб праверыць апавяшчэнні, правядзіце пальцам уніз па сканеры адбіткаў пальцаў на заднім боку планшэта." "Каб праверыць апавяшчэнні, правядзіце пальцам уніз па сканеры адбіткаў пальцаў на заднім боку прылады." "Хуткі прагляд апавяшчэнняў" - "Уключана" - "Выключана" "Загрузчык ужо разблакіраваны" "Спачатку падключыцеся да інтэрнэту" "Падключыцеся да інтэрнэту або звярніцеся да аператара" @@ -5260,10 +5019,9 @@ "Ярлык для адключэння званкоў" "Вібрацыя" "Без гуку" - "Нічога не рабіць" "Вібрацыя" "Выключыць гук" - "Каб уключыць гэту функцыю, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання наладу \"Націск і ўтрыманне кнопкі сілкавання\"." + "Каб уключыць гэту функцыю, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання наладу \"Доўгае націсканне кнопкі сілкавання\"." "Інфармацыя аб сетцы" "Назва вашай прылады даступная для праграм на вашым тэлефоне. Яе таксама будуць бачыць іншыя людзі, калі вы падключыцеся да прылад праз Bluetooth, падключыцеся да сеткі Wi-Fi ці наладзіце хот-спот Wi-Fi." "Прылады" @@ -5341,12 +5099,6 @@ "Параметры SMS" "Заўсёды пытацца" "Дадаць сетку" - - %1$d SIM-карта - %1$d SIM-карты - %1$d SIM-карт - %1$d SIM-карты - "Стандартна для выклікаў" "Стандартна для SMS" "Стандартна для выклікаў і SMS" @@ -5366,7 +5118,6 @@ "Колер (ужываюць сумяшчальныя праграмы)" "Захаваць" "Выкарыстоўваць SIM-карту" - "Выключана" "Каб адключыць SIM-карту, выміце яе" "Націсніце, каб актываваць аператара \"%1$s\"" "Пераключыцца на аператара \"%1$s\"?" @@ -5497,12 +5248,6 @@ "Дазволы не былі выкарыстаны праграмамі" "Выкарыстанне дазволу за апошнія 24 гадзіны" "Паказаць усе на панэлі кіравання" - - %s праграма - %s праграмы - %s праграм - %s праграмы - "Выкарыстанне спецыяльных магчымасцей" %1$d праграма мае поўны доступ да даных вашай прылады @@ -5552,17 +5297,17 @@ "Працоўны" "Стандартная сістэмная" "Гэты варыянт больш не даступны. Паўтарыце спробу." - "Націск і ўтрыманне кнопкі сілкавання" - "Што адбудзецца пры націску і ўтрыманні кнопкі сілкавання" + "Доўгае націсканне кнопкі сілкавання" + "Што адбудзецца пры доўгім націсканні кнопкі сілкавання" "Меню кнопкі сілкавання" "Лічбавы памочнік" "Доступ да лічбавага памочніка" "Доступ да меню кнопкі сілкавання" "Спачатку трэба наладзіць блакіроўку экрана" "Меню кнопкі сілкавання:\nадначасова націсніце кнопку сілкавання і кнопку павелічэння гучнасці" - "Адключэнне гуку званка:\nнацісніце кнопку гучнасці, каб скарыстаць ярлык" - "Працягласць націску і ўтрымання" - "Наладзіць адчувальнасць, выбраўшы працягласць націску і ўтрымання кнопкі сілкавання" + "Адключэнне гуку званка:\nдля хуткага запуску функцыі націсніце кнопку гучнасці" + "Працягласць націскання" + "Наладзіць адчувальнасць, выбраўшы працягласць націскання кнопкі сілкавання" "Коратка" "Доўга" "Паказ кашалька" @@ -5596,18 +5341,14 @@ "Мультымедыя" "Замацаваць медыяпрайгравальнік" "Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах" - - - - + "Паказваць мультымедыя на экране блакіроўкі" + "Медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым на экране блакіроўкі, каб можна было хутка ўзнавіць прайграванне" "Паказваць рэкамендацыі мультымедыя" "На аснове вашых дзеянняў" "Схаваць прайгравальнік" "Паказаць прайгравальнік" "мультымедыя" "Будзе ўключаны Bluetooth" - "Уключана" - "Выключана" "Інтэрнэт" "SIM-карты" "самалёт, бяспека ў самалёце" @@ -5709,7 +5450,8 @@ "Дазволіць 2G" "Тэхналогія 2G менш бяспечная, аднак у некаторых месцах яна забяспечвае лепшую якасць сувязі. Для экстранных выклікаў заўсёды дазволена выкарыстоўваць 2G." "Для выкарыстання аператара \"%1$s\" неабходна ўключыць 2G" - "Усе сэрвісы" + + "Паказваць апавяшчэнні пра доступ да буфера абмену" "Паказваць паведамленне, калі праграмы атрымліваюць доступ да тэксту, відарысаў ці іншага змесціва, якое вы скапіравалі" "Усе праграмы" @@ -5736,8 +5478,6 @@ "Не падключацца" "Падключыцца" "Налады TARE" - "Уключана" - "Выключана" "Вярнуцца да стандартных налад" "Налады скінуты да стандартных." "Максімальны баланс пры поўнай зарадцы" @@ -5781,7 +5521,8 @@ "Прагледзець" "Выберыце экранную застаўку" "Паказваць дадатковую інфармацыю" - "Паказ на экраннай застаўцы часу, даты, інфармацыі пра надвор\'е і якасць паветра, а таксама звестак пра трансляцыю" + + "Дадатковыя налады" "Выберыце экранную застаўку" "Выберыце змесціва, якое будзе паказвацца на экране, калі планшэт падключаны да док-станцыі. Пры выкарыстанні экраннай застаўкі прылада можа спажываць больш энергіі." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 0e0b9c293ca..711c3c1fea3 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Разрешаване" "Отказ" "Включване" + "Вкл." + "Изкл." "Неизвестно" Вече сте на %1$d стъпки от това, да бъдете програмист. @@ -43,18 +45,12 @@ "Установена е връзка" "Прекъсната" "Неизвестно" - "Спиране на USB" - "Деактивиране на SD карта" - "Изтриване на USB" - "Изтриване на SD картата" "Визуализация" "Преглед на страница %1$d от %2$d" "Намаляване на размера" "Увеличаване на размера" "Използване на автоматичното завъртане" "Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google." - "USB хранилище" - "SD карта" "Bluetooth" "Видимо за всички у-ва с Bluetooth в района (%1$s)" "Видимо за всички устройства с Bluetooth в района" @@ -166,33 +162,18 @@ "Име на хост за позив (www.google.com) IPv6:" "HTTP тест на клиентската програма:" "Изпълняване на тест „ping“" - "Промените влизат в сила, когато USB кабелът се свърже отново." - "Активиране на USB устройство за масово съхранение" - "Общо байтове:" - "USB хранилището не е свързано." - "Няма SD карта." - "Налични байтове:" - "USB хран. се използва за масово съхр." - "SD картата се използва като устройство за масово съхранение." - "Извадете USB хранилището сега." - "Сега е безопасно да премахнете SD картата." - "USB е премахнато, докато се ползва!" - "SD картата беше премахната, докато още се използва!" - "Използвани байтове:" - "USB се сканира за носители..." - "SD картата се сканира за медийни файлове..." - "USB хран. е свърз. само за четене." - "SD картата е свързана само за четене." "Пропускане" "Напред" "Езици" + "Ред на предпочитаните езици" + "Системен език" "Премахване" "Добавяне на език" "Език" "Предпочитан език" - "Езици за приложенията" + "Езици за приложенията" "Задаване на език за всяко приложение" - "Език на приложението" + "Език за приложенията" "Предложени езици" "Всички езици" "Системен език" @@ -200,6 +181,9 @@ "Избирането на език за това приложение не е налице от настройките." "Езикът може да се различава от езиците, налични в приложението. Възможно е някои приложения да не поддържат тази настройка." "Тук са показани само приложенията, които поддържат избиране на език." + "Системата, приложенията и уебсайтовете използват първия поддържан език от тези, които предпочитате." + "За да изберете език за всяко отделно приложение, отворете съответните настройки." + "Научете повече за езиците" Да се премахнат ли избраните езици? Да се премахне ли избраният език? @@ -207,17 +191,13 @@ "Текстът ще се показва на друг език." "Не могат да се премахнат всички езици" "Запазете поне един предпочитан език" - "Може да не е налице в някои приложения" + "Не е налице като системен език" "Преместване нагоре" "Преместване надолу" "Преместване най-горе" "Преместване най-долу" "Премахване на езика" "Избор на активност" - "Екран" - "USB хранилище" - "SD карта" - "Настройки за прокси сървър" "Отказ" "ОK" "Забравяне" @@ -290,7 +270,6 @@ "Профили" "Местоположение" "Използване на местоположението" - "Изкл." Включено – %1$d приложения имат достъп до местоположението Включено – %1$d приложение има достъп до местоположението @@ -324,13 +303,17 @@ "Настройване на отключването с лице" "Ползване на лицето ви за удостоверяване" - + + + "Стартиране" "Ако функцията за отключване с лице е изключена, някои стъпки за настройване може да не работят правилно с TalkBack." "Назад" "Продължаване за настройване" "Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване" - + + + "Отказ" @@ -340,7 +323,9 @@ "Отключване с лицето ви" "Разрешаване на отключването с лице" "Използване на лицето ви за удостов." - "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." + "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." + "Използвайте лицето си за отключване на таблета си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." + "Използвайте лицето си за отключване на устройството си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва телефона си" "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва таблета си" "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва устройството си" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Центрирайте лицето си в кръга" "Пропускане" "Можете да добавите до %d лица" @@ -411,7 +416,9 @@ "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате таблета си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." - "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва таблета си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва устройството си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." "Контролът е във ваши ръце" "Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви" "Имайте предвид следното" @@ -421,17 +428,32 @@ "Приемам" "Да се пропусне ли отпечатъкът?" "Настройването на отпечатък отнема само една или две минути. Ако пропуснете тази стъпка, можете да добавите отпечатъка си по-късно от настройките." + "Когато видите тази икона, използвайте отпечатъка си за удостоверяване – например при влизане в прилож. или одобряване на покупка" + "Имайте предвид следното" + "Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" + "Отключването на таблета ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" + "Отключването на устройството ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" "Начин на работа" "Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка ви с цел потвърждаване на самоличността ви. За да създадете такъв модел по време на настройването, ще трябва да заснемете отпечатъка си от различни позиции." "Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка на детето ви с цел потвърждаване на самоличността му. За да създаде такъв модел по време на настройването, то ще трябва да заснеме отпечатъка си от различни позиции." - "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви." - "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона." - "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете." - "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити." + "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви." + "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на таблета ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета ви." + "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на устройството ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството ви." + "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона." + "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на таблета и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета." + "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на устройството и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството." + "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете." + "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не ги изтриете." + "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не ги изтриете." + "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити." + "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не бъдат изтрити." + "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не бъдат изтрити." "Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви." "Таблетът ви може да бъде отключен, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви." "Устройството ви може да бъде отключено, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви." - "Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му." + "Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му." + "Таблетът на детето ви може да бъде отключен, без детето да иска това, например ако някой допре таблета до пръста му." + "Устройството на детето ви може да бъде отключено, без детето да иска това, например ако някой допре устройството до пръста му." "За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве." "За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве." @@ -465,8 +487,12 @@ "Пропускане" "Отказ" "Докоснете сензора" + "Докоснете бутона за захранване, без да го натискате" "Как да настроите отпечатъка си" "Намира се на гърба на телефона ви. Използвайте показалеца си." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът." "Сензорът за отпечатъци се намира на екрана ви. На следващия екран ще заснемете отпечатъка си." "Начало" "За да откриете сензора, преместете пръста си по дисплея. Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци." @@ -478,6 +504,7 @@ "Докоснете сензора" "Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране" "Задръжте пръста си върху сензора, докато усетите вибриране" + "Задръжте пръста си върху сензора, без да натискате бутона, докато не усетите вибриране.\n\nЛеко премествайте пръста си при всяко вибриране. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви." "Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци" "Вдигнете пръст и докоснете отново" "Още веднъж" @@ -487,15 +514,26 @@ "Поставете върха на пръста си върху сензора" "Поставете левия край на пръста си" "Поставете десния край на пръста си" + "Поставете средната част на пръста си върху сензора" + "Поставете върха на пръста си върху сензора" + "Поставете левия край на пръста си върху сензора" + "И накрая, поставете десния край на пръста си върху сензора" "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" "По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви" + + + + + + "Отпечатъкът е добавен" - "Колкото повече използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета си или да потвърждавате самоличността си в приложения, толкова повече се подобрява функцията „Отключване с отпечатък“" - "Колкото повече използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството си или да потвърждавате самоличността си в приложения, толкова повече се подобрява функцията „Отключване с отпечатък“" - "Колкото повече използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона си или да потвърждавате самоличността си в приложения, толкова повече се подобрява функцията „Отключване с отпечатък“" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" "По-късно" "Вдигнете пръст и докоснете отново" "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" @@ -572,7 +610,7 @@ "Добавихте максималния брой отпечатъци" "Не могат да се добавят още отпечатъци" "Да се премахнат ли отпечатъците?" - "Премахване на „%1$s“" + "Изтриване на %1$s" "Искате ли да изтриете този отпечатък?" "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на това устройство" "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на телефона, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения." @@ -787,11 +825,8 @@ %d надеждни агента са активни 1 надежден агент е активен - "Bluetooth" - "Включване на Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство" "Искате ли да сдвоите с(ъс) %1$s?" "Код за сдвояване с Bluetooth" "Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“" @@ -800,39 +835,16 @@ "Трябва да е 16 цифри" "Възможно е също така да се наложи да въведете този ПИН на другото устройство." "Възможно е също така да се наложи да въведете този код за достъп на другото устройство." - "За сдвояване със::<br><b>%1$s</b><br><br>Уверете се, че показва този код за достъп:<br><b>%2$s</b>" "Потвърдете, за да сдвоите с координирания набор" - "От:<br><b>%1$s</b><br><br>Да се сдвои ли с това устройство?" - "За сдвояване със: <br><b>%1$s</b><br><br> Въведете: <br><b>%2$s</b>, след това натиснете „Return“ или „Enter“." "Разрешаване на достъпа до контактите и историята на обажданията ви" "Не можа да се установи връзка със: %1$s." - "Сканиране за устройства" - "Опресняване" - "Търси се..." - "Настройки на устройството" - "Сдвоено устройство" - "Връзка с интернет" - "Клавиатура" - "Контакти и история на обажданията" - "Ще сдвоите ли с това устройство?" - "Да се сподели ли телефонният указател?" - "%1$s иска достъп до контактите и историята на обажданията ви." - "%1$s иска да се сдвои с Bluetooth. При свързване ще има достъп до контактите и историята на обажданията." "Налични устройства" - "Няма налични устройства" "Свързване" "Изключване" "Сдвояване и свързване" - "Прекратяване на сдвояването" - "Изключване и раздвояване" - "Опции…" - "Разширени" - "Разширени настр. за Bluetooth" "При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в района." "Когато включите Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост.\n\nС цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от ""настройките за сканиране през Bluetooth""." - "С цел подобряване на точността на местоположението системните приложения и услуги пак ще могат да откриват устройства с Bluetooth. Можете да промените това от LINK_BEGINнастройките за сканиранеLINK_END." - "Не можа да се установи връзка. Опитайте отново." "Подробности за устройството" "Bluetooth адрес на устройството: %1$s" "Адрес на Bluetooth на устройството: \n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "%1$s вече няма да се свързва с устройството ви %2$s" "Забравяне на устройството" "Прекратяване на връзката с приложението" - "Свързване с/ъс..." - "Връзката между %1$s и мултимедийното аудио ще бъде прекъсната." - "Връзката между %1$s и аудиото от „свободни ръце“ ще бъде прекъсната." - "Връзката между %1$s и устройството за въвеждане ще бъде прекъсната." - "Достъпът до интернет през %1$s ще бъде прекъснат." - "Споделянето на връзката с интернет на този таблет ще бъде прекъснато за %1$s." - "Споделянето на връзката с интернет на този телефон ще бъде прекъснато за %1$s." "Сдвоено устройство с Bluetooth" - "Свързване" - "Свързване с Bluetooth устройство" "Използване за" - "Преименуване" - "Прехвърляне на входящи файлове" "Има връзка с у-во за достъп до интернет" "Лок. връзка с интернет се споделя с у-вото" - "Настройки за докинг станция" - "Използване на докинг аудиостанция" - "Като високоговорител" "За музика и медийни файлове" "Запомняне на настройки" "Максимален брой свързани аудиоустройства с Bluetooth" "Изберете максималния брой свързани аудиоустройства с Bluetooth" "Регистрац. файлове за отстраняване на грешки за стека за NFC" "Увеличаване на нивото на регистриране за стека за NFC" + "Подробен рег. файл (NFC) за отстр. на грешки за доставчиците" + "Включване на допълнителни регистрационни файлове за доставчиците на конкретни устройства в сигналите за програмни грешки, които може да съдържат лична информация." + "Нефилтриран регистрационен файл за анализ на NFC чрез NCI" + "Запис на подробни NFC пакети, които може да съдържат лична информация." + "Да се рестартира ли устройството?" + "Подробното записване в регистрационни файлове посредством NFC е предназначено само за програмни цели. В сигналите за програмни грешки, които може да съдържат лична информация, са включени допълнителни данни от NFC. За да промените тази настройка, рестартирайте устройството си." + "Рестартиране" "Предаване" "дублиране" "Активир. на безжичния дисплей" @@ -908,7 +913,6 @@ "Разрешаване на използването на NFC само при отключен екран" "Android Beam" "В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез NFC" - "Изключено" "Не е налице, защото функцията за NFC е изключена" "Android Beam" "Когато тази функция е включена, можете да излъчвате съдържание от приложенията до друго устройство с поддръжка за NFC, като държите устройствата близо едно до друго. Например можете да излъчвате уеб страници, видеоклипове от YouTube, контакти и др.\n\nТрябва само да поставите устройствата едно до друго (обикновено задните им страни), след което да докоснете екрана си. Приложението определя какво се излъчва." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "Парола" "Показване на паролата" "Избиране на честота на точката за достъп" - "Автоматично" "Честота при 2,4 ГХц" "Честота при 5 ГХц" "Предпочита се честота от 5 ГХц" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "Адрес за спешни случаи" "Използва се като вашето местоположение, когато извършвате спешно обаждане през Wi-Fi" "Научете повече"" за функциите на частния DNS" - "Включено" "Настройката се управлява от оператора" "Активиране на функцията за обаждания през Wi-Fi" "Включване на функцията за обаждания през Wi-Fi" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "Търсене" "Дисплей" "Авт. завъртане на екрана" - "Изкл." - "Включено" "Вкл. – въз основа на лицето" "Лицево разпознаване" "Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите телефона вертикално или хоризонтално" @@ -1307,14 +1307,11 @@ "Наглася яркостта на екрана" "Адаптивна яркост" "Яркостта на екрана се коригира спрямо околната среда" - "Вкл." - "Изключено" "Предпочита се много ниска яркост" "Предпочита се ниска яркост" "Предпочита се стандартна яркост" "Предпочита се висока яркост" "Предпочита се много висока яркост" - "Изключване" "Много ниска" "Ниска" "Стандартна" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "Най-висока честота на опресняване за по-добро реагиране при докосване и качество на анимациите. По-интензивно използване на батерията." "Внимание към екрана" "Вкл. – Екранът няма да се изключи, ако гледате в него" - "Изключено" "Необходим е достъп до камерата" "За функцията „Внимание към екрана“ се изисква достъп до камерата. Докоснете, за да управлявате разрешенията за услугите за персонализиране на устройството" "Управление на разрешенията" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "При зареждане" "При свързване с докинг станция" "Никога" - "Изкл." "Кога да стартира функцията" "Текущ скрийнсейвър" "Автоматична яркост" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "Уголемяване или смаляване на текста" "Заключване на SIM картата" "Заключване на SIM картата" - "Изключено" "Заключено" "Заключване на SIM картата" "Заключване на SIM картата" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Системна актуализация на Google Play" "Не е налично" "Състояние" - "Състояние" - "Състояние на батерията, мрежата и друга информация" - "Телефонен номер, сигнал и т.н." "Хранилище" "Хранилище и кеш" - "Хранилище" "Настройки на хранилището" - "Спиране на USB хранилището, преглед на наличното хранилище" - "Деактивиране на SD картата, преглед на налично хранилище" "IMEI (слот %1$d за SIM карта)" "За преглед изберете запазена мрежа" "MDN" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "Версия на списъка с предпочитания за роуминг" "MEID (слот %1$d за SIM карта)" - "Вкл." - "Изкл." - "Сканирането за Wi‑Fi и устройства с Bluetooth е включено" - "Сканирането за Wi-Fi е включено, сканирането за устройства с Bluetooth е изключено" - "Сканирането за устройства с Bluetooth е включено, сканирането за Wi‑Fi е изключено" - "Сканирането за Wi‑Fi и устройства с Bluetooth е изключено" "MEID" "Идентификатор на карта с ИС" "Тип на мобилната мрежа за пренос на данни" @@ -1526,50 +1508,7 @@ "Адрес на Bluetooth" "Сериен номер" "Време на активност" - "Време на активност" - "Вътрешно хранилище" - "USB хранилище" - "SD карта" - "На разположение" - "Налице (само за четене)" - "Общо място" "Изчислява се..." - "Приложения и данните им" - "Носители" - "Изтегляния" - "Снимки, видеоклипове" - "Аудио (музика, мелодии, подкаст емисии и др.)" - "Други файлове" - "Кеширани данни" - "Спиране на сподел. хран." - "Деактивиране на SD карта" - "Спиране на вътрешното USB" - "Спиране на SD картата за безопасното й премахване" - "Вмъкнете USB за свързване" - "Поставете SD карта за активиране" - "Свързване на USB" - "Активиране на SD карта" - - - "Изтриване на USB" - "Изтриване на SD картата" - "Изтрива всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика и снимки" - "Изтрива всички данни в SD картата, като музика и снимки" - "Активна е функция за MTP или PTP" - "Да се спре ли USB хран.?" - "Да се спре ли SD картата?" - "Ако спрете USB хранилището, някои използвани от вас приложения ще спрат и може да бъдат недостъпни, докато не го свържете отново." - "Ако спрете SD картата, някои използвани от вас приложения ще спрат и може да бъдат недостъпни, докато не я свържете отново." - - - "USB хранилището не можа да бъде спряно. Опитайте отново по-късно." - "SD картата не можа да бъде спряна. Опитайте отново по-късно." - "USB хранилището ще бъде спряно." - "SD картата ще бъде спряна." - "Деактивиране" - "Извършва се активиране" - "Място в хранил. – на изчерпване" - "Възможно е някои функции на системата, като синхронизирането, да не работят правилно. Опитайте да освободите място, като изтриете или освободите елементи, например приложения или медийно съдържание." "Преименуване" "Свързване" "Изваждане" @@ -1582,29 +1521,15 @@ "Настройване" "Освобождаване на място" "Управление на хранилището" - "изчистване, хранилище" "Освобождаване на място" "Отворете приложението Files, за да освобождавате място и да управлявате наличното" - "USB връзка с компютър" - "Свързване като" - "Мултимедийно устройство (MTP)" - "Позволява ви да прехвърляте медийни файлове под Windows или да използвате Android File Transfer за Mac (вижте www.android.com/filetransfer)" - "Камера (PTP)" - "Позволява ви да прехвърляте снимки чрез софтуера за камера и файлове на компютри, които не поддържат MTP" - "MIDI" - "Разрешава на активираните за MIDI приложения да работят през USB със софтуера за MIDI на компютъра ви." "Други потребители" - "Хранилище на устройството" - "Преносимо хранилище" "^1"" ^2""" "%1$s: Свързването бе успешно" "%1$s: Не можа да се свърже" "%1$s: Безопасното изваждане бе успешно" "%1$s: Не можа да се извади безопасно" - "%1$s: Форматирането бе успешно" - "%1$s: Не можа да се форматира" "Преименуване на хранилището" - "Това хранилище (^1) е извадено безопасно, но все още е налице. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го свържете." "Това хранилище (^1) е повредено. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го настроите." "Можете да форматирате тази SD карта, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др., и да осъществявате достъп до тях от други устройства. \n\n""Всички данни на тази SD карта ще бъдат изтрити."" \n\n""Преди форматирането"" \n\n""Създаване на резервно копие на снимките и другото мултимедийно съдържание"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложенията"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството." "Когато извадите това хранилище (^1), съхраняваните там приложения ще спрат да работят, а съответните мултимедийни файлове няма да са налице, докато не го поставите отново."" \n\nХранилището (^1) е форматирано да работи само на това устройство и няма да функционира другаде." @@ -1613,37 +1538,14 @@ "Всички приложения, снимки и данни, съхранявани в това хранилище (^1), ще бъдат заличени завинаги." "Системата включва файлове, използвани за изпълняването на версия %s на Android" "Не можете да форматирате SD карти в режим на гост" - "Настройте хранилището (^1)" - "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" - "Запазване на снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществяване на достъп до тях от други устройства" - "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" - "Запазване на приложения и мултимедия за ползване само на този телефон" - "Форматиране като вътр. хранилище" - "Необходимо е да форматирате хранилището (^1), за да го защитите. \n\nСлед като форматирате хранилището (^1), то ще работи само на това устройство. \n\n""При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в това хранилище (^1)."" За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие." - "Формат. като преносимо хранилище" - "Необходимо е да форматирате хранилището (^1). \n\n""При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в хранилището (^1)"". За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие." - "Изтриване и форматиране" "^1: Форматира се…" "Не премахвайте хранилището (^1), докато се форматира." - "Премест. данните в новото хран." - "Можете да преместите в новото хранилище (^1) снимките и файловете си и някои приложения. \n\nПроцесът отнема около ^2 и ще освободи ^3 във вътрешното хранилище. През това време някои приложения няма да работят." - "Преместване сега" - "Преместване по-късно" - "Преместете данните сега" - "Преместването отнема около ^1 и ще освободи ^2 в/ъв ^3." - "Преместване" - "Данните се преместват…" - "По време на преместването: \n• Не премахвайте хранилището (^1). \n• Някои приложения няма да работят правилно. \n• Устройството трябва да е заредено." "Хранилището (^1) бе форматирано" - "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" - "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" "Преместете ^1" "Преместването на приложението ^1 и данните му към хранилището (^2) няма да отнеме дълго време. Няма да можете да използвате приложението, докато процесът не завърши. \n\nНе премахвайте хранилището (^2) по време на преместването." "За да преместите данните, трябва да отключите потребителя ^1." "^1 се премества…" "Не премахвайте хранилището (^1) по време на преместването. \n\nПриложението ^2 няма да е налице на това устройство, докато процесът не завърши." - "Анулиране на преместването" - "Изглежда, че паметта (^1) е бавна. \n\nАко продължите, преместените там приложения може да не работят гладко, а прехвърлянето на данни – да отнема дълго време. \n\nЗа по-добра ефективност ползвайте по-бърза памет (^1)." "Как ще ползвате хранилището (^1)?" "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този таблет. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "Тетъринг през Bluetooth" "Споделете връзката с интернет на таблета през Bluetooth" "Споделете връзката с интернет на телефона през Bluetooth" - "Връзката с интернет на това устройство %1$d се споделя през Bluetooth" - "Не може да се извърши тетъринг с над %1$d устройства." - "Тетърингът на %1$s ще бъде прекъснат." "Тетъринг чрез Ethernet" "Споделете връзката с интернет на телефона чрез Ethernet" "Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "Размер на приложението" "Приложение за USB хранилище" "Потребителски данни" - "Данни за USB хранилището" - "SD карта" "Деинсталиране" "Деинсталиране за всички потребители" "Инсталиране" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "Деактивирани приложения" "Изтеглени" "Работещи" - "USB хранилище" - "На SD карта" "Не е инсталир. за потребителя" "Инсталирано" "Няма приложения." @@ -2081,7 +1976,6 @@ "OK" "Отказ" "Изтриване" - "Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения." "Изчистването на данните за приложението не бе успешно." "%1$s и %2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "Размерът на пакета не можа да бъде изчислен." "версия %1$s" "Преместване" - "Преместване в таблета" - "Преместване на телефон" - "Преместване в USB" - "Преместване на SD карта" "Вече се извършва друго мигриране." "Няма достатъчно място в хранилището." "Приложението не съществува." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "Ако спрете тази услуга, е възможно някои функции на телефона ви да спрат да работят правилно, докато не го изключите и включите отново." "Езици, въвеждане и жестове" "Езици и въвеждане" + "Езици" + "Клавиатура" "Нямате разрешение за промяна на езика на устройството." "Езици и въвеждане" "Инструменти" "Клавиатура и методи за въвеждане" + "Системни езици" "Езици" "Автоматично заменяне" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "Метод на въвеждане" "Текуща клавиатура" "Избор на метод за въвеждане" - "Автоматично" - "Винаги да се показва" - "Винаги да се скрива" "Настройка на методите на въвеждане" "Настройки" "Настройки" "Настройки за %1$s" "Избор: Активни методи за въвеждане" "Настройки за екранна клавиатура" + "Екранна клавиатура, говор, инструменти" + "Екранна клавиатура, физическа клавиатура, говор, инструменти" "Физическа клавиатура" "Настройки за физическа клавиатура" "Избор на притурка" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "Бутонът за достъпност е настроен за %1$s. За да използвате функцията за увеличение, докоснете и задръжте бутона за достъпност, след което я изберете." "За жеста за достъпност е зададено „%1$s“. За да използвате функцията за увеличение, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана и задръжте. След това изберете опцията." "Бутони за силата на звука: Пряк път" - "Услуга за прекия път" "Настройки за преките пътища" "Пряк път от заключения екран" "Разрешете прекият път към функцията да се включва от заключения екран. Натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за няколко секунди." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "Време на автоматично кликване" "Вибриране и осезателна обратна връзка" "Управлявайте силата на вибрирането за различните случаи" - "Вкл." - "Изкл." "Настройката е деактивирана, защото за устройството е зададен тих режим" "Обаждания" "Известия и будилници" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s – само дясно" "%1$s – ляво и дясно" "%1$s и още 1" - - Запазени са %1$d слухови апарата - Запазен е %1$d слухов апарат - "Коригиране на звука" "Аудиоописание" "Чуйте описание на случващото се на екрана в поддържаните филми и предавания" "аудиоописание, аудио, описание, лице със слабо зрение" "Прекият път е включен" "Изкл." - "Включено" - "Изкл." "Услугата не работи. Докоснете за информация." "Услугата не функционира правилно." "Преки пътища към достъпността" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s секунда "Настройки" - "Вкл." - "Изкл." "Визуализация" "Стандартни опции" "Език" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "Сканиране за устройства в близост" "Запазени устройства" "Отпечатване" - "Изключено" %1$d услуги за отпечатване са включени 1 услуга за отпечатване е включена @@ -2630,8 +2510,6 @@ "Няма намерени принтери" "Настройки" "Добавяне на принтери" - "Вкл." - "Изключено" "Добавяне на услуга" "Добавяне на принтер" "Търсене" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "По-голямо използване на батерията" "Вижте приложенията с най-голямо използване" "Зареждането е на пауза" - "Батерията се защитава с цел удължаване на живота ѝ\nДокоснете, за да научите повече" + "Батерията се защитава с цел удължаване на живота ѝ" + "Научете повече за това защо зареждането е на пауза" "Възобновяване на зареждането" "При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до %1$s с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, телефонът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално." "При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до %1$s с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, таблетът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "На заден план: По-малко от една минута" "Общо: %s" "На заден план: %s" - "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда" - "Данните за използването на батерията ще са налице, след като ползвате телефона си няколко часа" + "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда" + "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато таблетът се зарежда" + "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато устройството се зарежда" + "Данните за използването на батерията ще са налице няколко часа след пълното ѝ зареждане" "Диаграма за използването на батерията" "Диаграма на ежедневното използване на батерията" "Диаграма на почасовото използване на батерията" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d незащитени" "Адаптивно свързване" "Удължава живота на батерията и подобрява ефективността на устройството чрез автоматично управление на връзките с мрежата" - "Вкл." - "Изкл." "Хранилище за идент. данни" "Инсталиране на сертификат" "Инсталиране на сертификати от хранилището" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "Сигнал за набиране при спешен случай" "Задаване на поведение при спешно обаждане" "Резервно копие" - "Включено" - "Изключено" "Резервни копия и възстановяване" "Лични данни" "Резервно копие на данните ми" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "Избиране на всички" "Използване на данни" "Мобилни данни и Wi‑Fi" - "Авт. синхронизиране на данните" "Лични данни: Авт. синхрон." "Авт. синхрон. на служебни данни" "Промяна на цикъла…" @@ -3430,10 +3306,6 @@ "Изборът е задължителен" "Избиране на SIM карта" "Настройки" - - Показване на %d скрити елемента - Показване на %d скрит елемент - "Мрежа и интернет" "Мобилна мрежа, Wi‑Fi, точка за достъп" "Wi‑Fi, точка за достъп" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "Запазени пароли, автоматично попълване и синхронизирани профили" "Приложения по подразбиране" "Езици, жестове, час, резервно копие" + "Системни езици, езици за приложенията" "Настройки" "Wi-Fi, Wi-Fi, връзка с мрежата, интернет, безжично, пренос на данни, Wi-Fi" "известие за Wi‑Fi, известие за wifi" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "Високоговорител на телефона" "Слушалки с кабел" "Звукът от съвместимите източници става по-реалистичен" - "Изкл." "Вкл./%1$s" "Вкл./%1$s и %2$s" "Можете също да включите пространственото аудио за устройствата с Bluetooth." @@ -3669,7 +3541,6 @@ "Само с приоритет" "%1$s. %2$s" "Включено/%1$s" - "Включено" "Извеждане на запитване всеки път" "До изключване" "{count,plural, =1{1 час}other{# часа}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "Управление на приложенията и устройствата, които могат да четат известията" "Достъпът до известията в служебния потребителски профил е блокиран" "Приложенията не могат да четат известията" - - %d приложения могат да четат известията - %d приложение може да чете известията - "Подобрени известия" "Получаване на предложени действия, отговори и др." "Без" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "По ваша заявка Android блокира показването на тази група известия на устройството" "Категории" "Други" - - %d категории - %d категория - "Все още няма публикувани известия от това приложение" "Допълнителни настройки в приложението" "История на известията, балончета, наскоро изпратени" @@ -3979,8 +3842,6 @@ %d категории са изтрити %d категория е изтрита - "Включено" - "Изключено" "Блокиране на всички" "Без показване на тези известия" "Показване на известията" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "Затваряне" "Отзиви за устройството" "Въведете администраторския ПИН код" - "Вкл." - "Изкл." - "Вкл." - "Изкл." - "Включено" - "Изключено" "Фиксиране на приложения" "Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра." "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." @@ -4242,9 +4097,7 @@ "Промяна" "Промяна на хранилището" "Известия" - "Включени" "%1$s/%2$s" - "Изкл." "Изключени категории: %1$d от %2$d" "Без звуков сигнал" "Не се показва деликатно съдържание на заключения екран" @@ -4261,10 +4114,6 @@ Предоставени са %d разрешения Предоставено е %d разрешение - - Предоставени са %d от %d разрешения - Предоставено е %d от %d разрешение - %d допълнителни разрешения %d допълнително разрешение @@ -4304,10 +4153,6 @@ "Отваряне на %s" "Възможност за отваряне на %s и други URL адреси" "Няма приложение, което може да отваря поддържаните връзки" - - %d приложения могат да отварят поддържаните връзки - 1 приложение може да отваря поддържаните връзки - "Разрешаване на приложението да отваря поддържаните връзки" "Извеждане на запитване всеки път" "Да не се разрешава на приложението да отваря връзки" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "Сигнали за употребата" "Инф. за използване на у-вото" "Употреба на прилож.: Показване" - - Поведението на %2$d приложения е необичайно - Поведението на %1$s е необичайно - - - Приложения, които изтощават батерията - %1$s изтощава батерията - "Без оптимизиране" "Без оптимизиране" "Разходът на батерията се оптимизира" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "Няма връзка" "Използвали сте %1$s от данните" "Използвани данни през Wi‑Fi: ^1" - - Изключено за %d приложения - Изключено за 1 приложение - "Включено за всички приложения" "%1$d приложения са инсталирани" "Използвано място: %1$s. Свободно място: %2$s" - "Вътрешно хранилище: Използвано място: %1$s – свободно място: %2$s" "Преминаване в спящ режим след неактивност в продължение на %1$s" "Тъмна тема, размер на шрифта, яркост" "Използвана памет: Средно %1$s от %2$s" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "Предложения" "+ %1$d" "+ още %1$d" - - %1$d предложения - 1 предложение - - - + %1$d предложения - + 1 предложение - "Премахване" "Студена цветова гама" "Използване на по-студени цветове за дисплея" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "Предупреждение за данните: ^1/ограничение за данните: ^2" "Всеки месец на %1$s. число" "Мрежови ограничения" - - %1$d ограничения - 1 ограничение - "Отчетените от оператора данни може да се различават от показаните на устройството" "Изключва данните, които се използват от мрежите на операторите" "Използвали сте %1$s" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "Икономия на данни" "Неограничен достъп до данни" "Данните на заден план са изключени" - "Включено" - "Изкл." "Използване на „Икономия на данни“" "Неограничен пренос на данни" "Пълен достъп до данните при вкл. „Икономия на данни“" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "Изискване на парола при стартиране на устройството ви. Докато то е изключено, няма да получавате обаждания, съобщения и известия, нито ще чувате будилници." "Добавяне на друг отпечатък" "Отключване с друг пръст" - "Вкл." "Ще се включи при %1$s" - "Изкл." "Включване сега" "Изключване сега" "Оптимизирането на батерията не се използва" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "Няма инсталирани приложения, които са заявили достъп до SMS съобщения, за които се таксува получателят" "SMS съобщенията, за които се таксува получателят, може да ви въвлекат в разходи и ще увеличат сметката към оператора ви. Ако дадете разрешението на дадено приложение, ще можете да изпращате такива съобщения чрез него." "Достъп до SMS, за които получателят заплаща" - "Изкл." "Установена е връзка с(ъс) %1$s" "Установена е връзка с няколко устройства" "Демонстрационен режим на системния ПИ" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "Търсенията и входящите ви обаждания може да са видими за системния ви администратор" "Календар за няколко потребителски профила" "Показване на служебните събития в личния ви календар" - - %s часа - 1 час - - - %s минути - 1 минута - - - %s секунди - 1 секунда - "Управление на хранилището" "За да ви помогне да освободите място за съхранение, мениджърът на хранилището премахва от устройството ви резервните копия на снимки и видеоклипове." "Премахване на снимките и видеоклиповете" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на таблета си." "За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на устройството си." "Бърз преглед на известията" - "Вкл." - "Изкл." "Програмата за зареждане на опер. с-ма вече е отключена" "Първо се свържете с интернет" "Свържете се с интернет или се обърнете към оператора си" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "Пряк път за предотвратяване на звъненето" "Вибриране" "Заглушаване" - "Да не се прави нищо" "Вибриране" "Спиране на звука" "За да активирате, първо променете „Натиснете и задръжте бутона за захранване“ към менюто за включване/изключване." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "Предпочитание за SMS" "Запитване всеки път" "Добавяне на мрежа" - - %1$d SIM карти - %1$d SIM карта - "Основна за обаждания" "Основна за SMS" "Основна за обаждания и SMS" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "Цвят (ползван от съвместими приложения)" "Запазване" "Използване на SIM карта" - "Изключено" "За да деактивирате тази SIM карта, трябва да я премахнете" "Докоснете, за да активирате %1$s" "Да се превключи ли към %1$s?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "0 приложения са използвали разрешения" "Използвани разрешения през последните 24 часа" "Преглед на всичко в таблото за управление" - - %s приложения - 1 приложение - "Използване на услуги за достъпност" %1$d приложения имат пълен достъп до устройството ви @@ -5414,18 +5205,14 @@ "Мултимедия" "Фиксиране на медийния плейър" "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки" - - - - + "Показване на медийния плейър на заключения екран" + "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен на заключения екран" "Показване на препоръки за мултимедия" "Въз основа на активността ви" "Скриване на плейъра" "Показване на плейъра" "мултимедия" "Ще се включи Bluetooth" - "Вкл." - "Изкл." "Интернет" "SIM карти" "самолет, безопасно за използване по време на полет" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "Разрешаване на 2G" "Мрежата 2G е по-малко надеждна, но може да подобри връзката ви в някои местоположения. Тя е винаги разрешена за спешните обаждания." "%1$s изисква 2G да е налице" - "Всички услуги" + + "Показв. на известие при достъп до буферната памет" "Показване на съобщение, когато приложенията осъществяват достъп до копирани от вас текст, изображения или друго съдържание" "Всички приложения" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "Отказ" "Свързване" "Настройки за TARE" - "Вкл." - "Изкл." "Възстановяване на стандартните настройки" "Възстановени са стандартните настройки" "Максимален баланс при заредена батерия" @@ -5599,7 +5385,8 @@ "Визуализация" "Избиране на скрийнсейвър" "Показване на допълнителна информация" - "Показване на часа, датата, времето, качеството на въздуха и подробностите за Cast на скрийнсейвъра" + + "Още настройки" "Избиране на скрийнсейвър" "Изберете какво да се показва на екрана, когато таблетът ви е свързан с докинг станция. Устройството ви може да изразходва повече енергия при използването на скрийнсейвър." diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 0f99878d95b..a1237c908e2 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "অনুমতি দিন" "অস্বীকার করুন" "চালু করুন" + "চালু আছে" + "বন্ধ আছে" "অজানা" একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷ @@ -43,18 +45,12 @@ "কানেক্ট হয়েছে" "স্থগিত করা হয়েছে" "অজানা" - "USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন" - "SD কার্ড আনমাউন্ট করুন" - "USB স্টোরেজ মুছে ফেলুন" - "SD কার্ড মুছে ফেলুন" "প্রিভিউ" "প্রিভিউ, %2$dটির মধ্যে %1$d নম্বর পৃষ্ঠা" "আরো ছোট করুন" "আরো বড় করুন" "\'অটো রোটেট\' সেটিং ব্যবহার করুন" "\'অটো-রোটেট\' সেটিং আরও ভালভাবে কাজ করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।" - "USB স্টোরেজ" - "SD কার্ড" "ব্লুটুথ" "কাছাকাছি সমস্ত ব্লুটুথ ডিভাইসে দৃশ্যমান (%1$s)" "কাছাকাছি সমস্ত ব্লুটুথ ডিভাইসে দৃশ্যমান" @@ -166,33 +162,18 @@ "হোস্টনামে(www.google.com) IPv6 পিং করুন:" "HTTP ক্লায়েন্ট পরীক্ষা:" "পিং পরীক্ষা চালান" - "USB কেবল আবার কানেক্ট করা হলে পরিবর্তনগুলি কার্যকরী হবে।" - "USB বিপুল স্টোরেজ সক্রিয় করুন" - "মোট বাইট:" - "USB স্টোরেজ মাউন্ট করা নেই৷" - "কোন SD কার্ড নেই।" - "উপলব্ধ বাইট:" - "USB স্টোরেজ একটি বড় স্টোরেজ ডিভাইস হিসাবে ব্যবহার করা হচ্ছে।" - "SD স্টোরেজ একটি বড় স্টোরেজ ডিভাইস হিসাবে ব্যবহার করা হচ্ছে।" - "এখন USB স্টোরেজ সরানো নিরাপদ।" - "SD কার্ড এখন সরানো নিরাপদ।" - "ব্যবহৃত হওয়ার সময়েই USB স্টোরেজ সরানো হয়েছে!" - "ব্যবহৃত হওয়ার সময়েই SD কার্ড সরানো হয়েছে!" - "ব্যবহৃত বাইট:" - "মিডিয়ার জন্য USB স্টোরেজ স্ক্যান করা হচ্ছে..." - "মিডিয়ার জন্য SD কার্ড স্ক্যান করা হচ্ছে..." - "USB স্টোরেজ শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় মাউন্ট করা।" - "SD কার্ড শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় মাউন্ট করা।" "এড়িয়ে যান" "পরবর্তী" "ভাষা" + "পছন্দের ভাষার ক্রম" + "সিস্টেমের ভাষা" "সরান" "একটি ভাষা যোগ করুন" "ভাষা" "পছন্দসই ভাষা" - "অ্যাপ ভাষা" + "অ্যাপের ভাষা" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন" - "অ্যাপ ভাষা" + "অ্যাপের ভাষা" "সাজেস্ট করা ভাষা" "সব ভাষা" "সিস্টেমের ভাষা" @@ -200,6 +181,9 @@ "এই অ্যাপের জন্য \'সেটিংস\' থেকে ভাষা বেছে নেওয়ার সুবিধা উপলভ্য নেই।" "অ্যাপে উপলভ্য থাকা ভাষা আলাদা হতে পারে। কিছু অ্যাপে এই সেটিং কাজ নাও করতে পারে।" "শুধুমাত্র সেইসব অ্যাপ দেখানো হয়েছে যার মধ্যে ভাষা বেছে নেওয়ার বিকল্প আছে।" + "আপনার বেছে নেওয়া পছন্দের ভাষা থেকে কাজ করবে এমন প্রথম ভাষাটি, সিস্টেম, অ্যাপ ও ওয়েবসাইট ব্যবহার করে।" + "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা বেছে নিতে, অ্যাপের ভাষা সংক্রান্ত সেটিংসে যান।" + "ভাষা সম্পর্কে আরও জানুন" নির্বাচিত ভাষা সরাবেন? নির্বাচিত ভাষা সরাবেন? @@ -207,17 +191,13 @@ "পাঠ্য অন্য ভাষায় প্রদর্শিত হবে৷" "সমস্ত ভাষা সরানো যাবে না" "অন্তত পক্ষে একটি পছন্দের ভাষা রাখুন" - "কিছু অ্যাপ্লিকেশানের মধ্যে নাও উপলব্ধ হতে পারে" + "সিস্টেমের ভাষা হিসেবে উপলভ্য নয়" "উপরে সরান" "নিচে সরান" "শীর্ষে সরান" "নিচে সরান" "ভাষা সরান" "অ্যাক্টিভিটি বেছে নিন" - "স্ক্রিন" - "USB স্টোরেজ" - "SD কার্ড" - "প্রক্সি সেটিংস" "বাতিল" "ঠিক আছে" "সরিয়ে দিন" @@ -290,7 +270,6 @@ "অ্যাকাউন্টগুলি" "লোকেশন" "লোকেশন ব্যবহার করুন" - "বন্ধ আছে" চালু আছে - %1$dটি অ্যাপ লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে চালু আছে - %1$dটি অ্যাপ লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে @@ -324,13 +303,17 @@ "\'ফেস আনলক\' সেট আপ করুন" "যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন" - + + + "শুরু করুন" "\'অ্যাক্সেসিবিলিটি\' মোডে \'ফেস আনলক\' বন্ধ থাকলে, সেট আপের কিছু ধাপ, \'টকব্যাক\' ফিচারে হয়ত সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।" "ফিরে যান" "সেটআপ চালিয়ে যান" "অ্যাক্সেসিবিলিটি সেট-আপ ব্যবহার" - + + + "বাতিল করুন" @@ -340,7 +323,9 @@ "আপনার ফেস দিয়ে আনলক করুন" "\'ফেস আনলক\' ফিচার ব্যবহার করার অনুমতি দিন" "যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন" - "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" + "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" + "আপনার ট্যাবলেট আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" + "আপনার ডিভাইস আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" "নিজের ফোন আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" "নিজের ট্যাবলেট আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" "নিজের ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "বৃত্তের মাঝে আপনার ফেসটি আনুন" "এড়িয়ে যান" "আপনি %dটি পর্যন্ত ফেস যোগ করতে পারেন" @@ -411,7 +416,9 @@ "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" - "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করা, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়া এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করা, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়া এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" "নিয়ন্ত্রণ আপনার কাছেই আছে" "আপনি ও আপনার সন্তান এটি নিয়ন্ত্রণ করছেন" "মনে রাখবেন" @@ -421,17 +428,32 @@ "আমি রাজি" "আঙ্গুলের ছাপ এড়িয়ে যেতে চান?" "আঙ্গুলের ছাপ সেট-আপ করতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।" + "এই আইকনটি দেখলে যাচাই করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন, যেভাবে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন" + "মনে রাখুন" + "ফোন আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" + "ট্যাবলেট আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" + "ডিভাইস আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" "এটি কীভাবে কাজ করে" "আপনার পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেলটি তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে আপনাকে ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" "আপনার সন্তানের পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় এই ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" - "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবিগুলি ব্যবহৃত হবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করা হয় না, তবে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল আপনার ফোনে নিরাপদে স্টোর থাকে এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" - "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" - "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ফিচার বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।" - "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ফোনে সেভ করা থাকে।" + "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবিগুলি ব্যবহৃত হবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করা হয় না, তবে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল আপনার ফোনে নিরাপদে স্টোর থাকে এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবি ব্যবহার করা হয়। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না। তবে ট্যাবলেটে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ট্যাবলেট থেকে মুছে যায় না। আপনার ট্যাবলেটে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবি ব্যবহার করা হয়। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না। তবে ডিভাইসে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ডিভাইস থেকে মুছে যায় না। আপনার ডিভাইসে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ট্যাবলেট ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ট্যাবলেট থেকে মুছে যায় না। ট্যাবলেটে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ডিভাইসে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ডিভাইস থেকে মুছে যায় না। ডিভাইসে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ফিচার বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।" + "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারবেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল ট্যাবলেটে থেকে যায়।" + "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারবেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল ডিভাইসে থেকে যায়।" + "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ফোনে সেভ করা থাকে।" + "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ট্যাবলেটে থেকে যায়।" + "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ডিভাইসে থেকে যায়।" "আপনি না চাইলেও, ফোনটি আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।" "আপনি না চাইলেও, ট্যাবলেট আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ সেটি আনলক করতে পারেন।" "আপনি না চাইলেও, ডিভাইস আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ সেটি আনলক করতে পারেন।" - "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" + "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" + "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ট্যাবলেট আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" + "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ডিভাইস আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার সন্তানের আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" @@ -465,8 +487,12 @@ "এড়িয়ে যান" "বাতিল করুন" "সেন্সর স্পর্শ করুন" + "পাওয়ার বোতাম প্রেস না করেই এটি টাচ করুন" "আপনার আঙ্গুলের ছাপ কীভাবে সেট আপ করবেন" "এটি আপনার ফোনের পিছনে আছে। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" + "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ট্যাবলেটের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।" + "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ডিভাইসের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।" + "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ফোনের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।" "আপনার স্ক্রিনে \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' আছে। আপনি পরবর্তী স্ক্রিনে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ক্যাপচার করতে পারবেন।" "শুরু করুন" "সম্পূর্ণ স্ক্রিন জুড়ে আঙুল সরিয়ে সেন্সর খুঁজুন। \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন।" @@ -478,6 +504,7 @@ "সেন্সর স্পর্শ করুন" "সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন" "ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙ্গুলকে সেন্সরের উপর চেপে ধরে রাখুন" + "বোতাম প্রেস না করেই, ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট রাখুন।\n\nপ্রত্যেকবার নিজের আঙুল সামান্য সরান। এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে।" "\'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন" "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "আরও একবার" @@ -487,13 +514,20 @@ "সেন্সরে আপনার আঙুল ছোঁয়ান" "আপনার আঙুলের বাঁদিকের প্রান্তটি রাখুন" "আপনার আঙুলের ডানদিকের প্রান্তটি রাখুন" + "আপনার আঙুলের মাঝখানের অংশ সেন্সরের উপরে রাখুন" + "সেন্সরের উপরে আপনার আঙুল রাখুন" + "আপনার আঙুলের বাঁদিকের প্রান্ত সেন্সরের উপরে রাখুন" + "সবশেষে, সেন্সরের উপরে আপনার আঙুলের ডান দিকের প্রান্ত রাখুন" "সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের এক দিক ছুঁইয়ে ধরে রাখুন তারপর অন্য দিকটিও ছোঁয়ান এবং একই ভাবে ধরে রাখুন" "এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট %d শতাংশ এনরোল করা হচ্ছে" + "%d শতাংশ এনরোল করা হয়েছে" "আঙ্গুলের ছাপ নথিভুক্ত করার কাজটি %d শতাংশ সম্পূর্ণ হয়েছে" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে" - "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি ব্যবহার করা হয় ট্যাবলেট আনলক করা বা অ্যাপে আপনার পরিচয় শনাক্ত করার জন্য। ফিচারটি যত বেশি ব্যবহার করা হয় তত উন্নত হয়" - "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি ব্যবহার করা হয় ডিভাইস আনলক করা বা অ্যাপে আপনার পরিচয় শনাক্ত করার জন্য। ফিচারটি যত বেশি ব্যবহার করা হয় তত উন্নত হয়" - "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি ব্যবহার করা হয় ফোন আনলক করা বা অ্যাপে আপনার পরিচয় শনাক্ত করার জন্য। ফিচারটি যত বেশি ব্যবহার করা হয় তত উন্নত হয়" + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় যেমন করেন, ঠিক তেমনভাবেই ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে এখন আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" "এটি পরে করুন" "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "প্রথমে আপনার আঙুলের একটি কোণা সেন্সরে কিছুটা সময়ের জন্য রেখে ধরে থাকুন এবং তারপর অন্য দিক থেকে আবার একই জিনিস করুন" @@ -570,7 +604,7 @@ "আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন" "এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না" "সমস্ত আঙ্গুলের ছাপ সরাবেন?" - "\'%1$s\' সরান" + "\'%1$s\' মুছে দিন" "আপনি কি এই আঙ্গুলের ছাপটি মুছে ফেলতে চান?" "এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর হয়ে থাকা আঙ্গুলের ছাপের ইমেজ এবং \'%1$s\'-এর সঙ্গে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়" "ফোন আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য, আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।" @@ -785,11 +819,8 @@ %dটি সক্রিয় বিশ্বস্ত এজেন্ট %dটি সক্রিয় বিশ্বস্ত এজেন্ট - "ব্লুটুথ" - "ব্লুটুথ চালু করুন" "ব্লুটুথ" "ব্লুটুথ" - "সংযোগগুলি পরিচালনা করুন, ডিভাইস নাম ও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া সেট করুন" "%1$s এর সাথে যুক্ত করবেন?" "ব্লুটুথ এর সাথে জোড়ার জন্য কোড" "যুক্ত করার কোড লিখে Return বা Enter টিপুন" @@ -798,39 +829,16 @@ "১৬ সংখ্যার হওয়া আবশ্যক" "আপনাকে অন্য ডিভাইসে এই পিন টাইপ করতে হতে পারে।" "আপনাকে অন্য ডিভাইসে এই পাস কী টাইপ করতে হতে পারে।" - "এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<br><b>%1$s</b><br><br>নিশ্চিত করুন যে এটি এই পাস কী দেখাচ্ছে:<br><b>%2$s</b>" "কো-অর্ডিনেটেড সেটের সাথে পেয়ার করার বিষয়টি কনফার্ম করুন" - "এর থেকে:<br><b>%1$s</b><br><br>এই ডিভাইসের সঙ্গে যুক্ত করবেন?" - "এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<br><b>%1$s</b><br><br>এটিতে টাইপ করুন:<br><b>%2$s</b>, তারপর Return বা Enter টিপুন।" "আপনার পরিচিতি এবং কল ইতিহাস অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন" "%1$s এ কানেকশন করতে পারেনি।" - "ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করুন" - "রিফ্রেশ করুন" - "সার্চ করছে..." - "ডিভাইস সেটিংস" - "চেনা ডিভাইস" - "ইন্টারনেট কানেকশন" - "কীবোর্ড" - "পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস" - "এই ডিভাইসের সাথে যুক্ত করবেন?" - "ফোন বই শেয়ার করবেন?" - "%1$s আপনার পরিচিতিগুলি ও পুরোনো কলের তালিকা অ্যাক্সেস করতে চায়।" - "%1$s Bluetooth এর সাথে যুক্ত হতে চায়। কানেক্ট করা হলে, এটি আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করতে পারবে।" "উপলভ্য ডিভাইস" - "কোনো ডিভাইস উপলব্ধ নয়" "কানেক্ট করুন" "ডিসকানেক্ট করুন" "যুক্ত করুন ও কানেক্ট করুন" - "চেনা তালিকে থেকে সরান" - "ডিসকানেক্ট করুন ও চেনা তালিকে থেকে সরান" - "বিকল্পগুলি..." - "উন্নত" - "উন্নত ব্লুটুথ" "যখন ব্লুটুথ চালু করা হয়, তখন আপনার অন্যান্য কাছাকাছির ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করতে পারে৷" "ব্লুটুথ চালু থাকলে, আপনার ডিভাইস কাছাকাছি অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে যোগাযোগ করতে পারবে।\n\nডিভাইস ব্যবহারের অভিজ্ঞতা উন্নত করতে, এমনকি ব্লুটুথ বন্ধ থাকা কালীনও, অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলি কাছাকাছি থাকা ডিভাইস, যেকোনও সময় স্ক্যান করতে পারবে। এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার এবং পরিষেবা উন্নত করার মতো বিভিন্ন কাজের জন্য ব্যবহার করা হতে পারে। আপনি ""ব্লুটুথ স্ক্যানিং সেটিংস""-এ এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।" - "অবস্থানের যথার্থতা উন্নত করতে, সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলি এখনও ব্লুটুথ ডিভাইসগুলিকে শনাক্ত করতে পারবে৷ আপনি এটিকে LINK_BEGINস্ক্যানিং সেটিংসLINK_END এর মধ্যে পরিবর্তন করতে পারেন।" - "কানেক্ট করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।" "ডিভাইসের বিবরণ" "ডিভাইসের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: %1$s" "ডিভাইসের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s অ্যাপ আপনার %2$s ডিভাইসের সাথে আর কানেক্ট হবে না" "ডিভাইসটি ভুলে যান" "অ্যাপ ডিসকানেক্ট করুন" - "এতে কানেক্ট করুন..." - "%1$s মিডিয়া অডিও থেকে ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।" - "%1$s হ্যান্ডসফ্রি অডিও থেকে ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।" - "%1$s ইনপুট ডিভাইস থেকে ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।" - "%1$s এর মাধ্যমে ইন্টারনেট অ্যাক্সেসের ডিসকানেক্ট হবে।" - "%1$s এই ট্যাবলেটের ইন্টারনেট সংযোগ থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে।" - "%1$s এই ফোনের ইন্টারনেট সংযোগ থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে।" "চেনা ব্লুটুথ ডিভাইস" - "কানেক্ট করুন" - "ব্লুটুথ ডিভাইসে কানেক্ট করুন" "এই কাজে ব্যবহার করুন" - "নাম বদলান" - "ইনকামিং ফাইল স্থানান্তরের অনুমতি দিন" "ইন্টারনেটের জন্য কানেক্ট" "স্থানীয় ইন্টারনেটে চলছে" - "ডক সেটিংস" - "অডিওয়ের জন্য ডক ব্যবহার করুন" - "স্পিকার ফোন হিসেবে" "সঙ্গীত এবং মিডিয়ার জন্য" "সেটিংস মনে রাখুন" "ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট সর্বাধিক অডিও ডিভাইস" "সর্বাধিক কতগুলি অডিও ডিভাইস ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট করা যাবে তা নির্দিষ্ট করুন" "NFC স্ট্যাক ডিবাগ লগ" "NFC-এর স্ট্যাক লগ করার লেভেল বাড়ান" + "NFC ভার্বোস ভেন্ডর ডিবাগ লগ" + "সমস্যার রিপোর্টে ডিভাইস-নির্দিষ্ট অতিরিক্ত ভেন্ডর লগ অন্তর্ভুক্ত করুন, যার মধ্যে ব্যক্তিগত তথ্যও থাকতে পারে।" + "NFC NCI ফিল্টার না করা স্নুপ লগ" + "NFC প্যাকেটের বিবরণ ক্যাপচার করুন, যার মধ্যে ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে।" + "ডিভাইস রিস্টার্ট করবেন?" + "শুধুমাত্র উন্নতির উদ্দেশ্যে বিস্তারিত NFC লগিং করা হয়েছে। NFC সংক্রান্ত অতিরিক্ত ডেটা সমস্যার রিপোর্টে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে, যার মধ্যে ব্যক্তিগত তথ্যও থাকতে পারে। এই সেটিং পরিবর্তন করতে, আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করুন।" + "রিস্টার্ট করুন" "কাস্ট করুন" "মিরর" "ওয়্যারলেস প্রদর্শন সক্ষম করুন" @@ -906,7 +907,6 @@ "স্ক্রিন আনলক করা থাকলে তবেই NFC ব্যবহারের অনুমতি দিন" "Android বীম" "NFC এর মাধ্যমে অ্যাপ্লিকেশন কন্টেন্ট পাঠাতে প্রস্তুত" - "বন্ধ আছে" "NFC বন্ধ থাকার ফলে উপলভ্য নেই" "Android বীম" "যখন এই বৈশিষ্ট্যটি চালু থাকে, তখন আপনি আরও একটি NFC-সক্ষম ডিভাইসের কাছে ডিভাইসগুলি ধরে সামগ্রী বীম করতে পারবেন। উদাহরণস্বরূপ, আপনি ওয়েব পৃষ্ঠা, YouTube ভিডিও, পরিচিতি এবং আরও অনেক কিছু বীম করতে পারবেন।\n\nশুধু ডিভাইসগুলিকে একসাথে আনুন (সাধারণতঃ পর পর) এবং তারপর আপনার স্ক্রিনে আলতো চাপুন। অ্যাপ্লিকেশনটি নির্ধারণ করবে যে কি বীম করা হবে।" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "পাসওয়ার্ড" "পাসওয়ার্ড দেখুন" "AP ব্যান্ড বেছে নিন" - "অটোমেটিক" "২.৪ GHz ব্যান্ড" "৫.০ GHz ব্যান্ড" "৫.০ গিগা হার্জ ব্যান্ড পছন্দসই" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "জরুরি ঠিকানা" "ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে জরুরি কল করার সময় আপনার লোকেশন হিসেবে ব্যবহার করা হয়" "ব্যক্তিগত ডিএনএস বৈশিষ্ট্যের বিষয়ে ""আরও জানুন" - "চালু আছে" "পরিষেবা প্রদানকারী দ্বারা সেটিং ম্যানেজ করা হয়" "ওয়াই-ফাই দিয়ে কল করার সুবিধা অ্যাক্টিভেট করুন" "ওয়াই-ফাই দিয়ে কল করার সুবিধা চালু করুন" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "সার্চ" "ডিসপ্লে" "অটো-রোটেট স্ক্রিন" - "বন্ধ আছে" - "চালু আছে" "চালু আছে - মুখের হিসেবে" "ফেস ডিটেকশন" "ফোন পোর্ট্রেট মোড থেকে ল্যান্ডস্কেপ মোডে সরালে স্ক্রিনের ওরিয়েন্টেশন অটোমেটিক অ্যাডজাস্ট করা হয়" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "স্ক্রীনের উজ্জ্বলতা সামঞ্জস্য করুন" "পরিবেশের আলো অনুযায়ী উজ্জ্বলতা" "পরিবেশের উপর নির্ভর করে স্ক্রিনের উজ্জ্বলতার পরিবর্তন হয়" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "পছন্দের উজ্জ্বলতার মান খুব কম" "পছন্দের উজ্জ্বলতার মান কম" "পছন্দের উজ্জ্বলতার মান ডিফল্ট" "পছন্দের উজ্জ্বলতার মান বেশি" "পছন্দের উজ্জ্বলতার মান খুব বেশি" - "বন্ধ আছে" "অত্যন্ত কম" "কম" "ডিফল্ট" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "সর্বাধিক রিফ্রেশ রেট সেট করে টাচ রেসপন্সিভনেস এবং অ্যানিমেশন কোয়ালিটি উন্নত করুন। ব্যাটারির খরচ বেড়ে যায়।" "স্ক্রিন অ্যাটেনশন" "চালু আছে / আপনি এটির দিকে তাকিয়ে থাকলে স্ক্রিন বন্ধ হবে না" - "বন্ধ আছে" "ক্যামেরা অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে হবে" "স্ক্রিন অ্যাটেনশনের জন্য ক্যামেরা অ্যাক্সেসের অনুমতি দিতে হবে। \'ডিভাইস ব্যক্তিগতকরণ পরিষেবা\' সংক্রান্ত অনুমতি ম্যানেজ করতে ট্যাপ করুন" "অনুমতিগুলি ম্যানেজ করুন" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "চার্জ করার সময়" "ডক করে রাখার সময়" "কখনই নয়" - "বন্ধ আছে" "কখন শুরু করবেন" "বর্তমান স্ক্রিন সেভার" "স্বয়ংক্রিয় উজ্জ্বলতা" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "টেক্সট আরও বড় বা ছোট করুন" "সিম কার্ড লক সেটিংস" "সিম কার্ড লক" - "বন্ধ আছে" "লক করা আছে" "সিম কার্ড লক" "সিম কার্ড লক করুন" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play সিস্টেম আপডেট" "উপলভ্য নয়" "স্থিতি" - "স্থিতি" - "ব্যাটারি, নেটওয়ার্ক, এবং অন্যান্য তথ্যের স্থিতি" - "ফোন নম্বর, সিগন্যাল ইত্যাদি" "স্টোরেজ" "স্টোরেজ ও ক্যাশে" - "স্টোরেজ" "স্টোরেজ সেটিংস" - "USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন, উপলব্ধ স্টোরেজ দেখুন" - "SD কার্ড আনমাউন্ট করুন, উপলব্ধ স্টোরেজ দেখুন" "IMEI (সিম স্লট %1$d)" "দেখার জন্য সেভ করা নেটওয়ার্ক বেছে নিন" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL ভার্সন" "MEID (সিম স্লট %1$d)" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" - "ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ স্ক্যান করা উভয়ই চালু আছে" - "ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং চালু আছে, ব্লুটুথ স্ক্যানিং বন্ধ করা আছে" - "ব্লুটুথ স্ক্যান করা চালু আছে, ওয়াই-ফাই স্ক্যান করা বন্ধ করা আছে" - "ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ স্ক্যান করা, উভয়ই বন্ধ আছে" "MEID" "ICCID" "মোবাইল ডেটা নেটওয়ার্কের ধরন" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ব্লুটুথ অ্যাড্রেস" "সিরিয়াল নম্বর" "আপ টাইম" - "জাগ্রত সময়" - "ইন্টারনাল স্টোরেজ" - "USB স্টোরেজ" - "SD কার্ড" - "উপলব্ধ" - "উপলব্ধ (শুধুমাত্র পঠনযোগ্য)" - "মোট জায়গা" "গণনা করা হচ্ছে..." - "অ্যাপ্স এবং অ্যাপ ডেটা" - "মিডিয়া" - "ডাউনলোড" - "ছবি, ভিডিওগুলি" - "অডিও (সঙ্গীত, রিংটোন, পডকাস্ট, ইত্যাদি)" - "অন্যান্য ফাইলগুলি" - "ক্যাশে করা ডেটা" - "শেয়ার করা স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন" - "SD কার্ড আনমাউন্ট করুন" - "ইন্টারনাল USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন" - "আপনি যাতে SD কার্ড নিরাপদে সরাতে পারেন তাই তা আনমাউন্ট করুন" - "মাউন্ট করার জন্য USB স্টোরেজ ঢোকান" - "মাউন্ট করার জন্য একটি SD কার্ড ঢোকান" - "USB স্টোরেজ মাউন্ট করুন" - "SD কার্ড মাউন্ট করুন" - - - "USB স্টোরেজ মুছে ফেলুন" - "SD কার্ড মুছে ফেলুন" - "অভ্যন্তরীণ USB সঞ্চয়স্থানের সমস্ত ডেটা মুছে দেয়, যেমন সঙ্গীত বা ফটো" - "SD কার্ডের সমস্ত তথ্য মুছে দেয়, যেমন সঙ্গীত এবং ফটো" - "MTP অথবা PTP ফাংশন সক্রিয়" - "USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করবেন?" - "SD কার্ড আনমাউন্ট করবেন?" - "আপনি যদি USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করেন তাহলে আপনার USB স্টোরেজ আবার মাউন্ট না করা পর্যন্ত আপনি যে অ্যাপ্লিকেশনগুলি ব্যবহার করছেন সেগুলি বন্ধ হয়ে যাবে এবং অনুপলব্ধ হতে পারে।" - "আপনি যদি SD কার্ড আনমাউন্ট করেন, তাহলে কিছু অ্যাপ্লিকেশান যেগুলি আপনি ব্যবহার করছেন সেগুলি থেমে যাবে এবং SD কার্ড আবার মাউন্ট না করা পর্যন্ত নাও উপলব্ধ হতে পারে।" - - - "USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করা যায়নি। পরে আবার চেষ্টা করুন।" - "SD কার্ড আনমাউন্ট করা যায়নি। পরে আবার চেষ্টা করুন।" - "USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করা হবে।" - "SD কার্ড আনমাউন্ট করা হবে।" - "আনমাউন্ট করা হচ্ছে" - "আনমাউন্ট করার কাজ চলছে" - "স্টোরেজ পূর্ণ হতে চলেছে" - "সিঙ্কের মতো কিছু সিস্টেম কার্যকলাপগুলি সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে। অ্যাপ ও মিডিয়া সামগ্রীর মতো আন পিন করা আইটেমগুলি মুছে ফেলার মাধ্যমে জায়গা মুক্ত করার চেষ্টা করুন।" "নাম বদলান" "মাউন্ট করা" "বের করে নিন" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "সেট-আপ করুন" "স্টোরেজ খালি করুন" "স্টোরেজ পরিচালনা করুন" - "খালি করুন, স্টোরেজ" "স্টোরেজ খালি করুন" "স্টোরেজ ম্যানেজ এবং খালি করতে Files অ্যাপে যান" - "USB কম্পিউটার কানেকশন" - "হিসেবে কানেক্ট করুন" - "মিডিয়া ডিভাইস (MTP)" - "Windows এ অথবা Android ফাইল স্থানান্তর ব্যবহার করে Mac এ মিডিয়া ফাইলগুলি স্থানান্তর করতে দেয় (www.android.com/filetransfer দেখুন)" - "ক্যামেরা (PTP)" - "আপনাকে ক্যামেরা সফ্টওয়্যার ব্যবহার করে ফটো স্থানান্তর, এবং MTP সমর্থন করে না এমন কম্পিউটারে যে কোনো ফাইল স্থানান্তর করতে দেয়" - "MIDI" - "MIDI সক্ষমিত অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার কম্পিউটারে MIDI সফ্টওয়্যারের সঙ্গে USB এর সাথে কাজ করতে দেয়৷" "অন্য ব্যবহারকারীরা" - "ডিভাইসের স্টোরেজ" - "পোর্টেবল স্টোরেজ" "^1"" ^2""" "%1$s মাউন্ট করা হয়েছে" "%1$s মাউন্ট করা যায়নি" "%1$s নিরাপদে সরিয়ে দেওয়া হয়েছে" "%1$s নিরাপদে সরানো যায়নি" - "%1$s ফর্ম্যাট করা হয়েছে" - "%1$s ফর্ম্যাট করা যায়নি" "সঞ্চয়স্থানের পুনঃনামকরণ করুন" - "^1 নিরাপদভাবে সরানো হয়েছে, তবে এখনও উপলব্ধ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি মাউন্ট করতে হবে।" "এই ^1 ত্রুটিপূর্ণ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি সেট-আপ করতে হবে।" "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য আপনি এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে এবং সেটি অন্য ডিভাইসেও অ্যাক্সেস করতে পারবেন। \n\n""এই এসডি কার্ডের সব ডেটা মুছে ফেলা হবে।"" \n\n""ফর্ম্যাট করার আগে"" \n\n""ফটো ও অন্যান্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে আপনার মিডিয়া ফাইলগুলি সরিয়ে নিন অথবা ইউএসবি কেবেল ব্যবহার করে একটি কম্পিউটারে সেগুলি ট্রান্সফার করুন। \n\n""অ্যাপের ব্যাক-আপ নিন"" \n^1-এ সেভ থাকা সবকটি অ্যাপ আনইনস্টল হয়ে যাবে ও এইসব অ্যাপের ডেটা মুছে ফেলা হবে। এইসব অ্যাপ রেখে দিতে, এই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে সেগুলি সরিয়ে নিন।" "যখন আপনি ^1 সরিয়ে দেবেন, তখন এতে সঞ্চিত অ্যাপ্লিকেশনগুলি কাজ করা বন্ধ করে দেবে, এবং এতে সঞ্চিত মিডিয়া ফাইলগুলি এটি আবার না ঢোকানো পর্যন্ত উপলব্ধ হবে না৷"" \n\nএই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসে কাজ করার জন্য ফর্ম্যাট করা হয়েছে৷ অন্য কোনও জায়গায় এটি কাজ করবে না৷" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "^1 -এ সঞ্চিত সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন, ফটো, এবং ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে।" "সিস্টেমের মধ্যে Android ভার্সন %s চালানোর জন্য ফাইলগুলি সামিল থাকে" "\'গেস্ট মোড\'-এ থাকা ব্যবহারকারীরা এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে পারবেন না" - "আপনার ^1 সেট-আপ করুন" - "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" - "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্যান্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন" - "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" - "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন" - "ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন" - "^1 নিরাপদ করার জন্য এটি ফর্ম্যাট করা প্রযোজন হবে৷ \n\nফর্ম্যাট করার পরে এই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসটির মধ্যে কাজ করবে৷ \n\n""ফর্ম্যাট করা হলে ^1 এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷" - "পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন" - "^1 ফর্ম্যাট করার প্রযোজন হবে৷ \n\n""ফর্ম্যাট করা হলে ^1 এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷" - "মুছুন এবং ফর্ম্যাট করুন" "^1 ফর্ম্যাট করা হচ্ছে…" "ফরম্যাট করার সময় ^1 সরাবেন না।" - "ডেটা নতুন সঞ্চয়স্থানে সরান" - "আপনি আপনার ফটো, ফাইল এবং কিছু অ্যাপ্লিকেশানকে এই নতুন ^1 -এ স্থানান্তর করতে পারেন। \n\nএই স্থানান্তরণের জন্য প্রায় ^2 সময় লাগবে এবং অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থানে ^3 খালি হবে। এই প্রক্রিয়া চলার সময়ে কিছু অ্যাপ্লিকেশান কাজ করবে না।" - "এখন সরান" - "পরে সরান" - "এখন ডেটা সরান" - "এটি সরাতে প্রায় ^1 সময় লাগবে৷ ^3^2 বিনামূল্যের হবে৷" - "সরান" - "ডেটা সরানো হচ্ছে..." - "সরানোর সময়: \n• ^1 সরাবেন না৷ \n• কিছু অ্যাপ্লিকেশান সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে৷ \n• ডিভাইসটি চার্জ করতে থাকুন৷" "^1 ফর্ম্যাট করা হয়েছে" - "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" - "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" "^1 সরান" "^1 এবং এর ডেটা ^2 এ সরাতে মাত্র কয়েক মিনিট সময় লাগবে৷ সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আপনি অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করতে পারবেন না৷ \n\nসরানোর সময় ^2 অপসারণ করবেন না৷" "ডেটা সরানোর জন্য ^1কে আনলক করতে হবে।" "^1 সরানো হচ্ছে..." "সরানোর সময় ^1টি অপসারণ করবেন না৷ \n\nএই ডিভাইসের ^2 অ্যাপ্লিকেশানটি সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত উপলব্ধ নাও হতে পারে৷" - "সরানো বাতিল করুন" - "^1 টিকে ধীর বলে মনে হচ্ছে৷ \n\nআপনি চালিয়ে যেতে পারেন, কিন্তু এই অবস্থানে অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে সরানোর সময় তা আটকে যতে পারেন বা ডেটা স্থানান্তর হতে বেশি সময় লাগতে পারে৷\n\nআরো ভাল কার্য সম্পাদনার জন্য একটি দ্রুততর ^1 ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷" "আপনি এই ^1 কীভাবে ব্যবহার করবেন?" "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>" @@ -1650,7 +1548,7 @@ "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>" "ফর্ম্যাট করুন" "অথবা" - "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফরম্যাট করা" "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>" "ফর্ম্যাট করুন" "পরে সেট-আপ করুন" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ব্লুটুথ টিথারিং" "ব্লুটুথ এর মাধ্যমে ট্যাবলেটের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" "ব্লুটুথ-এর মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" - "এই %1$d এর ইন্টারনেট কানেকশন ব্লুটুথে শেয়ার করা হচ্ছে" - "%1$d ডিভাইসের থেকে বেশি ডিভাইসে টেদার করা যাবে না।" - "%1$s আনটেদার্ড হয়ে যাবে।" "ইথারনেট টিথারিং" "ইথারনেটের মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" "আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন মাধ্যমে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "অ্যাপের সাইজ" "USB স্টোরেজ অ্যাপ্লিকেশন" "ব্যবহারকারীর ডেটা" - "USB স্টোরেজ ডেটা" - "SD কার্ড" "আনইনস্টল করুন" "সকল ব্যবহারকারীদের জন্য আনইনস্টল করুন" "ইনস্টল করুন" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "অক্ষম করা অ্যাপগুলি" "ডাউনলোড করা" "চলমান" - "USB স্টোরেজ" - "SD কার্ডে" "এই ব্যবহারকারীর জন্য ইনস্টল করা নেই" "ইনস্টল করা হয়েছে" "কোনও অ্যাপ নেই।" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ঠিক আছে" "বাতিল" "মুছুন" - "অ্যাপ্লিকেশানটি ইনস্টল থাকা অ্যাপ্লিকেশানগুলির তালিকায় পাওয়া যায়নি।" "অ্যাপের জন্য স্টোরেজ সাফ করা যায়নি।" "%1$s এবং %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "প্যাকেজের মাপ গণনা করা যায়নি" "ভার্সন %1$s" "সরান" - "ট্যাবলেটে সরান" - "ফোনে সরান" - "USB সঞ্চয়স্থানে সরান" - "SD কার্ডে সরান" "আরেকটি স্থানান্তরনের কাজ আগে থেকেই চলছে৷" "পর্যাপ্ত স্টোরেজ নেই।" "অ্যাপ্লিকেশানটি বিদ্যমান নেই।" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "আপনি যদি এই পরিষেবা বন্ধ করেন তাহলে আপনার ফোনের পাওয়ার বন্ধ করে আবার চালু না করা পর্যন্ত কিছু বৈশিষ্ট্য সঠিকভাবে কাজ করা বন্ধ করে দিতে পারে।" "ভাষা, ইনপুট ও ইঙ্গিত" "ভাষা এবং ইনপুট" + "ভাষা" + "কীবোর্ড" "ডিভাইসের ভাষা পরিবর্তন করার অনুমতি আপনার নেই।" "ভাষা এবং ইনপুট" "টুল" "কিবোর্ড ও ইনপুট পদ্ধতি" + "সিস্টেমের ভাষা" "ভাষা" "স্বতঃ-প্রতিস্থাপন" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ইনপুট পদ্ধতি" "বর্তমান কীবোর্ড" "ইনপুট পদ্ধতি নির্বাচক" - "অটোমেটিক" - "সবসময় দেখান" - "সর্বদা লুকান" "ইনপুট পদ্ধতিগুলি সেট-আপ করুন" "সেটিংস" "সেটিংস" "%1$s সেটিংস" "সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতিগুলি বেছে নিন" "অন-স্ক্রিন কীবোর্ড সেটিংস" + "স্ক্রিনের কীবোর্ড, স্পিচ, টুল" + "স্ক্রিনের কীবোর্ড, ফিজিক্যাল কীবোর্ড, স্পিচ, টুল" "ফিজিক্যাল কীবোর্ড" "ফিজিক্যাল কীবোর্ড সেটিংস" "গ্যাজেট চয়ন করুন" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি %1$s এর সাথে সেট করা আছে। ম্যাগনিফিকেশন ব্যবহার করার জন্য অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি স্পর্শ করে টিপে ধরুন, তারপর ম্যাগনিফিকেশন বেছে নিন।" "অ্যাক্সেসিবিলিটি জেসচার %1$s-এ সেট করা আছে। ম্যাগনিফিকেশন ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচ থেকে দুটি আঙুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন এবং ধরে থাকুন। তার পরে ম্যাগনিফিকেশন বেছে নিন।" "ভলিউম কী শর্টকাট" - "শর্টকাট সার্ভিসগুলি" "শর্টকাটের সেটিংস" "লক স্ক্রিন থেকে শর্টকাট" "লক স্ক্রিন থেকে ফিচার শর্টকাট চালু করার অনুমতি দিন। উভয় ভলিউম কী কয়েক সেকেন্ড ধরে থাকুন।" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "অটোমেটিক ক্লিক করার সময়" "ভাইব্রেশন ও হ্যাপটিক" "বিভিন্ন রকম ব্যবহারের ক্ষেত্রে ভাইব্রেশনের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ করুন" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "ডিভাইস \'সাইলেন্ট\' মোডে সেট করায় সেটিং বন্ধ হয়ে গেছে" "কল" "বিজ্ঞপ্তি এবং সতর্কতা" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, শুধু ডানদিকের" "%1$s, বাঁ ও ডানদিকের" "%1$s ও আরও ১টি" - - %1$dটি সেভ করা হিয়ারিং এড - %1$dটি সেভ করা হিয়ারিং এড - "অডিও অ্যাডজাস্টমেন্ট" "অডিও বিবরণ" "স্ক্রিনে সিনেমা ও শোতে যা কিছু হয়, সেই সম্পর্কে শুনুন। এটির ব্যবহার সেইসব সিনেমা ও শোয়ের জন্য করা হয়, যাতে এই সুবিধা উপলভ্য আছে" "অডিও বিবরণ, অডিও, বিবরণ, কম দৃষ্টিশক্তি," "শর্টকাট চালু করুন" "বন্ধ করুন" - "চালু" - "বন্ধ" "কাজ করছে না। আরও জানতে ট্যাপ করুন।" "এই পরিষেবাটি ঠিকভাবে কাজ করছে না।" "অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকার্ট" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s সেকেন্ড "সেটিংস" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "প্রিভিউ" "মানক বিকল্পগুলি" "ভাষা" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "আশেপাশের ডিভাইস খুঁজতে স্ক্যান করুন" "সেভ করে রাখা ডিভাইস" "প্রিন্টিং" - "বন্ধ আছে" %1$dটি প্রিন্ট সার্ভিস চালু আছে %1$dটি প্রিন্ট সার্ভিস চালু আছে @@ -2628,8 +2504,6 @@ "কোনো প্রিন্টার পাওয়া যায়নি" "সেটিংস" "প্রিন্টার যোগ করুন" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "পরিষেবা যোগ করুন" "প্রিন্টার যোগ করুন" "সার্চ করুন" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "সবচেয়ে বেশি ব্যাটারি ব্যবহার" "কোন অ্যাপে ব্যাটারি সবচেয়ে বেশি খরচ হয়" "চার্জিং পজ করা হয়েছে" - "আয়ু বাড়ানোর জন্য ব্যাটারি সুরক্ষিত করা হচ্ছে\nআরও জানতে ট্যাপ করুন" + "ব্যাটারি ভাল রাখতে ব্যাটারি সুরক্ষিত করা হচ্ছে" + "চার্জিং পজ করা সম্পর্কে আরও জানুন" "চার্জ করা আবার চালু করুন" "অনেকক্ষণ ধরে চার্জ করার জন্য এবং বেশি গরম হয়ে যাওয়ার মতো কিছু পরিস্থিতিতে ব্যাটারির পারফর্ম্যান্স ভাল রাখার জন্য, হতে পারে চার্জ %1$s পর্যন্ত হবে।\n\nএই পরিস্থিতি পরিবর্তন হওয়ার পরে আপনার ট্যাবলেট সাধারণভাবেই চার্জ হওয়া শুরু করে দেবে।" "অনেকক্ষণ ধরে চার্জ করার জন্য এবং বেশি গরম হয়ে যাওয়ার মতো কিছু পরিস্থিতিতে ব্যাটারির পারফর্ম্যান্স ভাল রাখার জন্য, হতে পারে চার্জ %1$s পর্যন্ত হবে।\n\nএই পরিস্থিতি পরিবর্তন হওয়ার পরে আপনার ট্যাবলেট সাধারণভাবেই চার্জ হওয়া শুরু করে দেবে।" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ব্যাকগ্রাউন্ড: এক মিনিটের থেকে কম" "মোট: %s" "ব্যাকগ্রাউন্ড: %s" - "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" - "আপনার ফোন কয়েক ঘণ্টা ব্যবহার করার পরেই ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা উপলভ্য হবে" + "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" + "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ট্যাবলেট চার্জ করার সময়ে ব্যাটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" + "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ডিভাইস চার্জ করার সময়ে ব্যাটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" + "সম্পূর্ণ চার্জ হয়ে গেলে কয়েক ঘণ্টার মধ্যে ব্যাটারির ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা উপলভ্য হবে" "ব্যাটারির ব্যবহারর চার্ট" "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত দৈনিক চার্ট" "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত প্রতি ঘণ্টার চার্ট" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%dটি নিরাপদ নয়" "অ্যাডাপ্টিভ কানেক্টিভিটি" "আপনার নেটওয়ার্ক কানেকশন অটোমেটিক ম্যানেজ করে ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ ব্যবহার করুন এবং ডিভাইসের পারফর্ম্যান্স উন্নত করুন" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ" "সার্টিফিকেট ইনস্টল করা" "স্টোরেজ থেকে সার্টিফিকেট ইনস্টল করুন" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "আপদকালীন ডায়ালিং সিগন্যাল" "জরুরি কল স্থাপন করা সময় কি ধরণের অ্যাক্টিভিটি করবে তা সেট করুন" "ব্যাক-আপ" - "চালু" - "বন্ধ" "ব্যাকআপ ও পুনরুদ্ধার" "ব্যক্তিগত ডেটা" "আমার তথ্য ব্যাকআপ করুন" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "সবগুলি বেছে নিন" "ডেটার ব্যবহার" "মোবাইল ডেটা এবং ওয়াই-ফাই" - "ডেটা স্বতঃসিঙ্ক" "ব্যক্তিগত ডেটা স্বতঃসিঙ্ক" "অফিস ডেটা নিজে থেকে সিঙ্ক" "চক্র পরিবর্তন করুন..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "নির্বাচন করার প্রয়োজন" "সিম বেছে নেওয়া" "সেটিংস" - - %dটি লুকানো আইটেম দেখান - %dটি লুকানো আইটেম দেখান - "নেটওয়ার্ক ও ইন্টারনেট" "মোবাইল, ওয়াই-ফাই, হটস্পট" "ওয়াই-ফাই, হটস্পট" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "সেভ করা পাসওয়ার্ড, অটোফিল, সিঙ্ক করা অ্যাকাউন্ট" "ডিফল্ট অ্যাপ" "ভাষা, জেসচার, সময়, ব্যাক-আপ" + "সিস্টেমের ভাষা, অ্যাপের ভাষা" "সেটিংস" "ওয়াই-ফাই, ওয়াই-ফাই, নেটওয়ার্ক কানেকশন, ইন্টারনেট, ওয়্যারলেস, ডেটা, ওয়াই-ফাই" "ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি, ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ফোনের স্পিকার" "তারযুক্ত হেডফোন" "মানানসই মিডিয়ার অডিও আরও বেশি শ্রবণযোগ্য হয়" - "বন্ধ আছে" "চালু আছে / %1$s" "চালু আছে / %1$s এবং %2$s" "এছাড়া, ব্লুটুথ ডিভাইসের জন্য আপনি \'স্পেশিয়ল অডিও\' ফিচার চালু করতে পারবেন।" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "শুধুমাত্র অগ্রাধিকার" "%1$s. %2$s" "চালু / %1$s" - "চালু" "প্রতিবার জিজ্ঞেস করুন" "যতক্ষণ না আপনি বন্ধ করছেন" "{count,plural, =1{১ ঘণ্টা}one{# ঘণ্টা}other{# ঘণ্টা}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "কোন অ্যাপ ও ডিভাইস বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারবে তা নিয়ন্ত্রণ করুন" "কর্মস্থলের প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তিতে অ্যাক্সেস ব্লক করা হয়েছে" "অ্যাপ্লিকেশানগুলি বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে না" - - %dটি অ্যাপ্লিকেশান বিজ্ঞপ্তিগুলি পড়তে পারে - %dটি অ্যাপ্লিকেশান বিজ্ঞপ্তিগুলি পড়তে পারে - "উন্নত নোটিফিকেশন" "সাজেস্ট করা অ্যাকশন, উত্তর এবং আরও অনেক কিছু পান" "কোনওটিই নয়" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই ধরনের বিজ্ঞপ্তিগুলি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না" "বিভাগগুলি" "অন্যান্য" - - %dটি বিভাগ - %dটি বিভাগ - "এই অ্যাপটি দ্বারা কোন বিজ্ঞপ্তি পোস্ট করা হয়নি" "অ্যাপের আরও সেটিংস" "বিজ্ঞপ্তির ইতিহাস, বাবল, সম্প্রতি পাঠানো" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %dটি বিভাগ মোছা হয়েছে %dটি বিভাগ মোছা হয়েছে - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "সমস্ত অবরুদ্ধ করুন" "এই বিজ্ঞপ্তিগুলি কখনোই দেখানো হবে না" "বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখান" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "বন্ধ করুন" "এই ডিভাইসের সম্পর্কে মতামত পাঠান" "প্রশাসকের পিন লিখুন" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "অ্যাপ পিন করার ফিচার" "অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করে আপনি বর্তমান অ্যাপটিকে আনপিন না করা পর্যন্ত দেখতে পাবেন। এই ফিচারটি অনেক কিছুর জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে, যেমন, কোনও বিশ্বস্ত বন্ধুকে ডিভাইসে কেবল একটি নির্দিষ্ট গেম খেলতে দেওয়া।" "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "পরিবর্তন করুন" "স্টোরেজ পরিবর্তন করুন" "বিজ্ঞপ্তি" - "চালু আছে" "%1$s / %2$s" - "বন্ধ" "%2$dটির মধ্যে %1$dটি বিভাগ বন্ধ আছে" "মিউট করা হয়েছে" "সংবেদনশীল সামগ্রীকে লক স্ক্রীনে দেখানো হবে না" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %dটি অনুমতি মঞ্জুর করা হয়েছে %dটি অনুমতি মঞ্জুর করা হয়েছে - - %dটির মধ্যে %dটির অনুমতি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত - %dটির মধ্যে %dটির অনুমতি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত - %dটি অতিরিক্ত অনুমতি %dটি অতিরিক্ত অনুমতি @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s খোলে" "%s এবং অন্য URLগুলি খোলে" "কোনো অ্যাপ সমর্থিত লিঙ্কগুলি খুলতে পারবে না" - - %dটি অ্যাপ সমর্থিত লিঙ্কগুলি খুলছে - %dটি অ্যাপ সমর্থিত লিঙ্কগুলি খুলছে - "সমর্থিত লিঙ্ক খোলার জন্য অ্যাপকে অনুমতি দিন" "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন" "লিঙ্ক খোলার জন্য অ্যাপকে অনুমতি দেবেন না" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ব্যবহারের সতর্কতা" "সম্পূর্ণ ডিভাইসের ব্যবহার দেখান" "অ্যাপের ব্যবহার দেখান" - - %2$dটি অ্যাপে অস্বাভাবিক অ্যাক্টিভিটি দেখা যাচ্ছে - %2$dটি অ্যাপে অস্বাভাবিক অ্যাক্টিভিটি দেখা যাচ্ছে - - - অ্যাপ চলতে থাকার জন্য ব্যাটারি শেষ হচ্ছে - অ্যাপ চলতে থাকার জন্য ব্যাটারি শেষ হচ্ছে - "অপ্টিমাইজ করা নেই" "অপ্টিমাইজ করা নেই" "ব্যাটারির ব্যবহার অপ্টিমাইজ করা হচ্ছে" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "ডিসকানেক্ট রয়েছে" "%1$s ডেটা ব্যবহৃত হয়েছে" "ওয়াই-ফাইয়ে ^1 ব্যবহার হয়েছে" - - টি অ্যাপের জন্য বন্ধ করা আছে - টি অ্যাপের জন্য বন্ধ করা আছে - "সমস্ত অ্যাপের জন্য চালু আছে" "%1$dটি অ্যাপ ইনস্টল করা হয়েছে" "%1$s ব্যবহৃত হয়েছে - %2$s বাকি আছে" - "ইন্টারনাল স্টোরেজ: %1$s ব্যবহৃত হয়েছে - %2$s খালি আছে" "%1$s ধরে নিষ্ক্রিয় থাকার পরে নিদ্রা মোডে যায়" "ডার্ক থিম, ফন্ট সাইজ, উজ্জ্বলতা" "%2$s এর মধ্যে %1$s মেমোরি ব্যবহৃত হয়েছে" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "প্রস্তাবনাগুলি" "+%1$dটি" "+ আরও %1$dটি" - - %1$dটি প্রস্তাবনা - %1$dটি প্রস্তাবনা - - - +%1$dটি প্রস্তাবনা - +%1$dটি প্রস্তাবনা - "সরান" "কুল রঙের টেম্পারেচার" "কুলার প্রদর্শনী রঙগুলি ব্যবহার করুন" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 ডেটার বিষয়ে সতর্কতা / ^2 ডেটার সীমা" "প্রতি মাসের %1$s তারিখে" "নেটওয়ার্ক সীমাবদ্ধতা" - - %1$dটি সীমাবদ্ধতা - %1$dটি সীমাবদ্ধতা - "পরিষেবা প্রদানকারী ডেটার হিসাব, ডিভাইসের হিসাব থেকে ভিন্ন হতে পারে" "পরিষেবা প্রদানকারী নেটওয়ার্কের ব্যবহৃত ডেটা বাদ দিয়ে" "%1$s ব্যবহৃত হয়েছে" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ডেটা সেভার" "অসীমিত ডেটা" "ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা বন্ধ করা আছে" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "ডেটা সেভার ব্যবহার করুন" "অবাধ ডেটার ব্যবহার" "ডেটা সেভার চালু থাকার সময়ে অসীমিত ডেটা অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "আপনার ডিভাইসটিকে চালু করার জন্য পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন আছে। বন্ধ থাকার সময়ে, এই ডিভাইসটি কল, মেসেজ, বিজ্ঞপ্তি বা অ্যালার্মগুলি পেতে পারবে না।" "অন্য একটি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন" "একটি আলাদা আঙুল দিয়ে আনলক করুন" - "চালু" "চার্জ %1$s-এ নেমে গেলে চালু হবে" - "বন্ধ" "এখনই চালু করুন" "এখনই বন্ধ করুন" "ব্যাটারি অপটিমাইজেশান ব্যবহার করা হচ্ছে না" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ইনস্টল করা কোনও অ্যাপই প্রিমিয়াম SMS অ্যাক্সেসের অনুরোধ করেনি" "প্রিমিয়াম SMS এর জন্য অর্থ খরচ হতে পারে এবং আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর বিলে যোগ করা হবে৷ আপনি যদি কোনো অ্যাপ্লিকেশানের জন্য অনুমতি সক্ষম করেন তাহলে আপনি সেই অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করে প্রিমিয়াম SMS পাঠাতে পারবেন৷" "প্রিমিয়াম SMS অ্যাক্সেস" - "বন্ধ আছে" "%1$s-এ কানেক্ট আছে" "একাধিক ডিভাইসের সাথে কানেক্ট আছে" "সিস্টেম UI ডেমো মোড" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "আপনার আইটি অ্যাডমিন হয়ত সার্চ এবং ইনকামিং কলের তথ্য দেখতে পারেন" "ক্রস প্রোফাইল ক্যালেন্ডার" "ব্যক্তিগত ক্যালেন্ডারে আপনার অফিসের ইভেন্ট দেখুন" - - %s ঘণ্টা - %s ঘণ্টা - - - %s মিনিট - %s মিনিট - - - %s সেকেন্ড - %s সেকেন্ড - "স্টোরেজ পরিচালনা করুন" "স্টোরেজ খালি করার কাজে সাহায্য করার জন্য, স্টোরেজ ম্যানেজার আপনার ডিভাইস থেকে ব্যাক-আপ নেওয়া ফটো এবং ভিডিওগুলিকে সরিয়ে দেয়৷" "ফটো এবং ভিডিওগুলিকে সরান" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "আপনার বিজ্ঞপ্তিগুলি চেক করতে, আপনার ট্যাবলেটের পিছনে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে টাচ করে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন৷" "আপনার বিজ্ঞপ্তিগুলি চেক করতে, আপনার ডিভাইসের পিছনে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে টাচ করে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন৷" "বিজ্ঞপ্তিগুলি দ্রুত দেখুন" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "বুটলোডার ইতিমধ্যেই আনলক করা হয়েছে" "আগে ইন্টারনেটে কানেক্ট হন" "ইন্টারনেটে কানেক্ট হন/পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "রিং হওয়া আটকানোর শর্টকাট" "ভাইব্রেশন হতে দিন" "মিউট করুন" - "যেমন আছে থাক" "কম্পন" "মিউট" "চালু করতে, আগে পাওয়ার মেনুতে \"পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন\" বিকল্পটি পরিবর্তন করুন।" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "কোন নেটওয়ার্কে এসএমএস পাবেন" "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে" "একটি নেটওয়ার্ক যোগ করুন" - - %1$dটি সিম - %1$dটি সিম - "কলের জন্য ডিফল্ট হিসেবে" "এসএমএসের জন্য ডিফল্ট হিসেবে" "কল ও এসএমএসের জন্য ডিফল্ট হিসেবে" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "রঙ (মানানসই অ্যাপের দ্বারা ব্যবহৃত)" "সেভ করুন" "সিম ব্যবহার করুন" - "বন্ধ" "এই সিমটি বন্ধ করার জন্য সিম কার্ডটি সরিয়ে দিন" "%1$s চালু করতে ট্যাপ করুন" "%1$s-এ পাল্টাতে চান?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "কোনও অ্যাপ অনুমতি ব্যবহার করেনি" "গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার" "সবকিছু ড্যাশবোর্ডে দেখুন" - - %sটি অ্যাপ - %sটি অ্যাপ - "অ্যাক্সেসিবিলিটি সংক্রান্ত ব্যবহার" %1$dটি অ্যাপ আপনার ডিভাইস সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস করতে পারে @@ -5412,18 +5199,14 @@ "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লেয়ার পিন করুন" "প্লেব্যাক দ্রুত আবার চালু করতে, \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে" - - - - + "লক স্ক্রিনে মিডিয়া দেখা" + "প্লেব্যাক ঝটপট আবার চালু করার জন্য, লক স্ক্রিনে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে" "মিডিয়া সাজেশন দেখুন" "আপনার অ্যাক্টিভিটি অনুযায়ী" "প্লেয়ার লুকান" "প্লেয়ার দেখুন" "মিডিয়া" "Bluetooth চালু হবে" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "ইন্টারনেট" "সিম" "বিমান, বিমান-সুরক্ষা" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G ব্যবহারের অনুমতি দিন" "2G কম নিরাপদ কিন্তু কিছু লোকেশনে হয়ত আপনার কানেকশন উন্নত করতে পারে। জরুরি কলের জন্য, 2G সবসময় ব্যবহার করা যায়।" "%1$s-এর জন্য 2G উপলভ্য থাকতে হবে" - "সব পরিষেবা" + + "ক্লিপবোর্ড অ্যাক্সেস দেখুন" "আপনি কপি করেছেন এমন টেক্সট, ছবি বা অন্যান্য কন্টেন্ট, অ্যাপ অ্যাক্সেস করলে মেসেজ দেখুন" "সব অ্যাপ" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "কানেক্ট করবেন না" "কানেক্ট করুন" "TARE সেটিংস" - "চালু আছে" - "বন্ধ আছে" "ডিফল্ট সেটিংসে ফিরে যান" "সেটিংস ডিফল্ট হিসেবে ফিরিয়ে আনা হয়েছে।" "ডিভাইস পুরো চার্জ হলে সর্বাধিক ব্যালেন্স" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "প্রিভিউ" "স্ক্রিন সেভার বেছে নিন" "অতিরিক্ত তথ্য দেখুন" - "স্ক্রিন সেভারে সময়, তারিখ, আবহাওয়া, এয়ার কোয়ালিটি ও Cast সংক্রান্ত তথ্য দেখান" + + "আরও সেটিংস" "স্ক্রিন সেভার বেছে নিন" "ট্যাবলেট ডক করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে কী কী দেখবেন তা বেছে নিন। স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করার সময়, আপনার ডিভাইস ব্য়াটারির চার্জ বেশি ব্যবহার করতে পারে।" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index c053a17835d..972632a6392 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Dozvoli" "Odbij" "Uključi" + "Uključeno" + "Isključeno" "Nepoznato" Još %1$d korak vas dijeli od toga da postanete programer. @@ -44,18 +46,12 @@ "Povezano" "Obustavljeno" "Nepoznato" - "Deaktiviraj USB pohranu" - "Deaktiviraj SD karticu" - "Izbriši USB pohranu" - "Izbriši SD karticu" "Pregled" "Pregled, strana %1$d od %2$d" "Napravi manji" "Napravi veći" "Koristi automatsko rotiranje" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikad ne pohranjuju niti šalju Googleu." - "USB pohrana" - "SD kartica" "Bluetooth" "Vidljiv za sve obližnje Bluetooth uređaje (%1$s)" "Vidljiv za sve obližnje Bluetooth uređaje" @@ -167,33 +163,18 @@ "Pinguj ime računara (www.google.com) IPv6:" "Test HTTP klijenta:" "Pokreni ping test" - "Promjene stupaju na snagu kada se ponovo poveže USB kabl." - "Omogući USB masovnu pohranu" - "Ukupno bajtova:" - "USB pohrana nije aktivirana." - "Nema SD kartice." - "Dostupno bajtova:" - "USB pohrana se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." - "SD kartica se koristi kao uređaj za masovnu pohranu." - "Sigurno je izbaciti USB." - "Sada je sigurno ukloniti SD karticu." - "USB pohr. ukl. dok se korist.!" - "SD kartica je uklonjena dok je još bila u upotrebi!" - "Iskorišteno bajtova:" - "Skenir. medija na USB pohrani…" - "Skeniranje medijskih sadržaja na SD kartici…" - "USB pohr. je akt. samo za čit." - "SD kartica je aktivirana samo za čitanje." "Preskoči" "Naprijed" "Jezici" + "Redoslijed željenih jezika" + "Jezik sistema" "Ukloni" "Dodajte jezik" "Jezik" "Željeni jezik" - "Jezici aplikacija" + "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" @@ -201,6 +182,9 @@ "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku." "Ovdje su prikazane samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." + "Vaš sistem, apikacije i web lokacije koriste prvi podržani od vaših preferiranih jezika." + "Da odaberete jezik za svaku aplikaciju, idite u postavke jezika aplikacije." + "Saznajte više o jezicima" Ukloniti odabrane jezike? Ukloniti odabrane jezike? @@ -209,17 +193,13 @@ "Tekst će biti prikazan na drugom jeziku" "Ne mogu se ukloniti svi jezici" "Zadržite najmanje jedan preferirani jezik" - "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" + "Nije dostupan kao jezik sistema" "Pomjeri nagore" "Pomjeri nadolje" "Pomjeri na vrh" "Pomjeri na dno" "Ukloni jezik" "Odaberite aktivnost" - "Ekran" - "USB pohrana" - "SD kartica" - "Postavke proksija" "Otkaži" "Uredu" "Zaboravi" @@ -292,7 +272,6 @@ "Računi" "Lokacija" "Koristi lokaciju" - "Isključeno" Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacije imaju pristup lokaciji @@ -327,13 +306,17 @@ "Postavite otključavanje licem" "Koristite lice za autentifikaciju" - + + + "Započni" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće funkcionirati ispravno s TalkBackom." "Nazad" "Nastavi postavljanje" "Koristi postavku za pristupačnost" - + + + "Otkaži" @@ -343,7 +326,9 @@ "Otključajte pomoću lica" "Dozvolite otključavanje licem" "Koristite lice za autentifikaciju" - "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." + "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." + "Koristite lice za otključavanje tableta, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." + "Koristite lice za otključavanje uređaja, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava telefon" "Dozvolite djetetu da svojim licem otključava tablet" "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava uređaj" @@ -355,19 +340,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Namjestite lice u centar kruga" "Preskoči" "Možete dodati najviše %d lica" @@ -415,7 +420,9 @@ "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." - "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa tablet ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa uređaj ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." "Vi imate kontrolu" "Vi i vaše dijete imate kontrolu" "Napomena" @@ -425,17 +432,32 @@ "Prihvatam" "Preskočiti otisak prsta?" "Postavljanje otiska prsta traje svega minutu ili dvije. Ako ovo preskočite, otisak prsta možete dodati kasnije u postavkama." + "Kada vidite ovu ikonu, izvršite autentifikaciju otiskom prsta da se prijavite u aplikacije, odobrite kupovinu i drugo" + "Napomena" + "Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" + "Korištenje otiska prsta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" + "Korištenje otiska prsta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" "Kako funkcionira" "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreirate ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, trebate snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." - "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." - "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." - "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem tabletu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem uređaju." + "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." + "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na tabletu." + "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na uređaju." + "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete." "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu." "Vaš tablet se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu." "Vaš uređaj se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu." - "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." + "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." + "Tablet vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." + "Uređaj vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." @@ -469,8 +491,12 @@ "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" + "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja" "Kako postaviti otisak prsta" "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." + "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu tableta.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran." + "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu uređaja.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran." + "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu telefona.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran." "Senzor za otisak prsta se nalazi na ekranu. Na sljedećem ekranu ćete snimiti otisak prsta." "Započni" "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." @@ -482,6 +508,7 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju" + "Bez pritiskanja dugmeta držite otisak prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nMalo pomaknite prst svaki put. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" @@ -491,13 +518,20 @@ "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" + "Postavite srednji dio prsta na senzor" + "Postavite vrh prsta na senzor" + "Postavite lijevi rub prsta na senzor" + "Konačno, postavite desni rub prsta na senzor" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" "Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta" + "Prijava otiska prsta: %d posto" + "Prijavljeno je %d posto" "Prijava otiska prsta: %d posto" "Dodan je otisak prsta" - "Otključavanje otiskom prsta se poboljšava što ga više koristite za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Otključavanje otiskom prsta se poboljšava što ga više koristite za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Otključavanje otiskom prsta se poboljšava što ga više koristite za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama" + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine" + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" "Uradit ću to kasnije" "Podignite i ponovo dodirnite" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" @@ -574,7 +608,7 @@ "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati još otisaka prstiju" "Ukloniti sve otiske prstiju?" - "Uklonite \"%1$s\"" + "Izbrišite \"%1$s\"" "Želite li izbrisati ovaj otisak prsta?" "Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju." "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate telefon niti da potvrdite identitet u aplikacijama." @@ -802,11 +836,8 @@ %d aktivna pouzdana agenta %d aktivnih pouzdanih agenata - "Bluetooth" - "Uključi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Upravljajte vezama, postavite ime uređaja i vidljivost" "Upariti s uređajem %1$s?" "Kôd za uparivanje putem Bluetootha" "Upišite kod za uparivanje, zatim pritisnite Return ili Enter" @@ -815,39 +846,16 @@ "Mora imati 16 znamenki" "Možda ćete morati otkucati ovaj PIN i na drugom uređaju." "Možda ćete morati otkucati ovaj pristupni kôd na drugom uređaju." - "Da biste izvršilu uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Provjerite da li se prikazuje sljedeći pristupni ključ:<br><b>%2$s</b>" "Potvrdite da uparite s koordiniranim kompletom" - "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Želite izvršiti uparivanje s ovim uređajem?" - "Da biste izvršili uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Otkucajte na njemu:<br><b>%2$s</b>, a zatim pritisnite Return ili Enter." "Dozvoli pristup kontaktima i historiji poziva" "Nije uspjelo povezivanje sa uređajem %1$s." - "Potraži uređaje" - "Osvježi" - "Pretraživanje…" - "Postavke uređaja" - "Upareni uređaj" - "Internet veza" - "Tastatura" - "Kontakti i historija poziva" - "Upariti s ovim uređajem?" - "Podijeliti telefonski imenik?" - "%1$s želi pristupiti vašim kontaktima i historiji poziva." - "Uređaj %1$s želi uparivanje putem Bluetootha. Nakon povezivanja imat će pristup vašim kontaktima i historiji poziva." "Dostupni uređaji" - "Nema dostupnih uređaja" "Poveži se" "Prekini vezu" "Upari i poveži" - "Prekini uparivanje" - "Prekini vezu i uparivanje" - "Opcije..." - "Napredno" - "Napredni Bluetooth" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim uređajima s Bluetoothom u blizini." "Kada je uključen Bluetooth, uređaj može komunicirati s Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa se poboljša doživljaj korištenja uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu u bilo koje vrijeme skenirati uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo se, naprimjer, može koristiti da se poboljšaju funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u ""postavkama Bluetooth skeniranja""." - "Radi poboljšanja preciznosti lociranja, sistemske aplikacije i usluge i dalje mogu prepoznati uređaje s Bluetoothom. Ovo možete promijeniti u LINK_BEGINpostavkama skeniranjaLINK_END." - "Nije povezan. Pokušajte ponovo." "Detalji o uređaju" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja:\n%1$s" @@ -860,30 +868,23 @@ "Aplikacija %1$s se neće više povezivati s uređajem %2$s" "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" - "Poveži se na…" - "Veza uređaja %1$s sa zvukom medija će biti prekinuta." - "Veza uređaja %1$s sa handsfree zvukom će biti prekinuta." - "Veza uređaja %1$s s ulaznim uređajem će biti prekinuta." - "Pristup internetu preko uređaja %1$s će biti prekinut." - "Prekinut će se veza s uređajem %1$s za dijeljenje internetske veze ovog tableta." - "Prekinut će se veza s uređajem %1$s za dijeljenje internetske veze ovog telefona." "Upareni Bluetooth uređaj" - "Poveži se" - "Poveži se s Bluetooth uređajem" "Koristi se za" - "Promijeni naziv" - "Dozvoli dolazne transfere fajlova" "Povezano na uređaj za pristup internetu" "Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem" - "Postavke priključne stanice" - "Koristi priključnu stanicu za zvuk" - "Kao spikerfon" "Za muziku i medijske sadržaje" "Zapamti postavke" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Povećajte nivo evidentiranja za NFC grupu" "Povećajte nivo zapisivanja za NFC grupu" + "Opširni NFC zapisnik dobavljača o otklanjanju grešaka" + "U izvještaje o greškama uključite dodatne zapisnike dobavljača specifične za uređaj, koji mogu sadržavati privatne podatke." + "Nefiltrirani NFC NCI snoop zapis" + "Snimajte detaljne NFC pakete, koji mogu sadržavati privatne podatke." + "Ponovo pokrenuti uređaj?" + "Detaljno zapisivanje NFC podataka je namijenjeno samo za svrhe programiranja. Dodatni NFC podaci su uključeni u izvještaje o greškama, koji mogu sadržavati privatne podatke. Ponovo pokrenite uređaj da promijenite ovu postavku." + "Ponovo pokreni" "Emitiranje" "preslikavanje" "Omogući bežični prikaz" @@ -923,7 +924,6 @@ "Dozvolite korištenje NFC-a samo kada je ekran otključan" "Android Beam" "Spremno za prijenos sadržaja aplikacije putem NFC-a" - "Isključeno" "Nije dostupno jer je NFC isključen" "Android Beam" "Kada je uključena ova funkcija, možete emitirati sadržaj aplikacije na drugi uređaj koji podržava NFC približavanjem uređaja jedan drugome. Naprimjer, možete emitirati web stranice, videozapise s YouTubea, kontakte i drugo.\n\nSamo približite uređaje jedan drugome (u pravilu, poleđinu uz poleđinu) a zatim dodirnite svoj ekran. Aplikacija će sama prepoznati šta treba emitirati." @@ -1020,7 +1020,6 @@ "Lozinka" "Prikaži lozinku" "Odaberite opseg pristupne tačke" - "Automatski" "Opseg od 2,4 GHz" "Opseg od 5,0 GHz" "Preferira se opseg od 5,0 GHz" @@ -1237,7 +1236,6 @@ "Adresa za hitne slučajeve" "Koristi se kao vaša lokacija prilikom hitnog poziva putem Wi‑Fi mreže" "Saznajte više"" o funkcijama privatnog DNS-a" - "Uključeno" "Postavkom upravlja mobilni operater" "Aktivirajte pozivanje putem WiFi-ja" "Uključite pozivanje putem WiFi-ja" @@ -1296,8 +1294,6 @@ "Pretraži" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" - "Isključeno" - "Uključeno" "Uključeno – na osnovu lica" "Prepoznavanje lica" "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate telefon uspravno i vodoravno" @@ -1325,14 +1321,11 @@ "Prilagodite osvjetljenje ekrana" "Prilagodljiva osvijetljenost" "Osvijetljenost ekrana se prilagođava okruženju" - "Uključeno" - "Isključeno" "Preferirani nivo osvjetljenja je veoma nizak" "Preferirani nivo osvjetljenja je nizak" "Preferirani nivo osvjetljenja je zadani" "Preferirani nivo osvjetljenja je visok" "Preferirani nivo osvjetljenja je veoma visok" - "Isključeno" "Veoma nizak" "Nizak" "Zadano" @@ -1351,7 +1344,6 @@ "Najveća brzina osvježavanja za poboljšanu reakciju na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije." "Svjesni ekran" "Uključeno / ekran se neće isključiti ako gledate u njega" - "Isključeno" "Potreban je pristup kameri" "Za svjesni ekran je potreban pristup kameri. Dodirnite da upravljate odobrenjima za Usluge personalizacije uređaja" "Upravljajte odobrenjima" @@ -1433,7 +1425,6 @@ "Tokom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" - "Isključeno" "Kada početi" "Trenutni čuvar ekrana" "Automatsko osvjetljenje" @@ -1449,7 +1440,6 @@ "Povećajte ili smanjite tekst" "Postavke zaključavanja SIM kartice" "Zaključavanje SIM kartice" - "Isključeno" "Zaključano" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključaj SIM karticu" @@ -1502,15 +1492,9 @@ "Ažuriranje sistema Google Playa" "Nije dostupno" "Status" - "Status" - "Status baterije, mreže i druge informacije" - "Broj telefona, signal itd." "Pohrana" "Pohrana i keš memorija" - "Memorija" "Postavke za pohranu" - "Deaktiviraj USB pohranu, prikaži dostupnu pohranu" - "Deaktiviraj SD karticu, prikaži dostupnu pohranu" "IMEI (utor za sim %1$d)" "Za prikaz odaberite sačuvanu mrežu" "MDN" @@ -1523,12 +1507,6 @@ "MSID" "Verzija PRL-a" "MEID (utor za sim %1$d)" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno je i WiFi i Bluetooth skeniranje" - "Uključeno je WiFi skeniranje, isključeno je Bluetooth skeniranje" - "Uključeno je Bluetooth skeniranje, isključeno je WiFi skeniranje" - "Isključeno je i Wifi i Bluetooth skeniranje" "MEID" "ICCID" "Vrsta mreže za prijenos podataka" @@ -1545,50 +1523,7 @@ "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vrijeme aktivnosti" - "Vrijeme aktivnosti" - "Unutrašnja pohrana" - "USB pohrana" - "SD kartica" - "Dostupno" - "Dostupno (samo za čitanje)" - "Ukupni prostor" "Računanje…" - "Aplikacije i podaci aplikacija" - "Mediji" - "Preuzimanja" - "Slike, videozapisi" - "Zvuk (muzika, melodije zvona, podcasti itd.)" - "Drugi fajlovi" - "Keširani podaci" - "Deaktiviraj dijeljenu pohranu" - "Deaktiviraj SD karticu" - "Deaktiviraj internu USB pohranu" - "Demontirajte SD karticu kako biste je mogli bezbjedno ukloniti" - "Umetnite USB pohranu za aktiviranje" - "Umetnite SD karticu za aktiviranje" - "Aktivirajte USB pohranu" - "Aktivirajte SD karticu" - - - "Izbriši USB pohranu" - "Izbriši SD karticu" - "Briše sve podatke na unutrašnjoj USB pohrani, kao što su muzika i fotografije" - "Briše sve podatke na SD kartici, kao što su muzika i fotografije" - "Funkcija MTP ili PTP je aktivna" - "Deaktivirati USB pohranu?" - "Deaktivirati SD karticu?" - "Ako deaktivirate USB pohranu, neke aplikacije koje koristite će prestati raditi i može se desiti da budu nedostupne dok ponovo ne aktivirate USB pohranu." - "Ako deaktivirate SD karticu, neke aplikacije koje koristite će prestati raditi i može se desiti da budu nedostupne dok ponovo ne aktivirate SD karticu." - - - "USB pohrana se ne može isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." - "Nije bilo moguće odvojiti SD karticu. Pokušajte ponovo kasnije." - "USB pohrana će biti deaktivirana." - "SD kartica će biti deaktivirana." - "Deaktiviranje" - "Deaktiviranje u toku" - "Prostor za pohranu ponestaje" - "Neke funkcije sistema, kao što je sinhronizacija, možda neće raditi ispravno. Pokušajte osloboditi prostor brisanjem ili deaktiviranjem stavki kao što su aplikacije ili medijski sadržaj." "Promijeni naziv" "Montiraj" "Izbaci" @@ -1601,68 +1536,31 @@ "Postavi" "Oslobodite prostor" "Upravljajte pohranom" - "brisanje, pohrana" "Oslobodite prostor" "Idite u aplikaciju Files da upravljate i oslobodite prostor" - "Veza s računarom preko USB-a" - "Poveži kao" - "Medijski uređaj (MTP)" - "Omogućava prenošenje medijskih fajlova u Windows ili korištenje Android File Transfer aplikacije za Mac (pogledajte www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Omogućava vam da prenesete fotografije pomoću softvera fotoaparata i da prenesete sve fajlove na računare koji ne podržavaju MTP" - "MIDI" - "Omogućava da MIDI omogućene aplikacije rade preko USB-a sa MIDI softverom na vašem računaru." "Drugi korisnici" - "Uređaj za memoriju" - "Prenosiva memorija" "^1""^2" "%1$s je priključen" "Nije se mogao montirati %1$s" "Uređaj %1$s je sigurno izbačen" "%1$s se ne može sigurno izbaciti" - "Uređaj %1$s je formatiran" - "Ne može se formatirati %1$s" "Promjena naziva pohrane" - "Ovaj uređaj (^1) je uspješno uklonjen, ali je i dalje dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo ga morate priključiti." "Ovaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili ovaj ^1, najprije ga morate postaviti." - "Možete formatirati ovu SD karticu da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na SD kartici će se potpuno izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Napravite sigurnosne kopije fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske fajlove u alternativnu pohranu na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se nalaze na pohrani ^1 će se deinstalirati, a njihovi podaci potpuno izbrisati. Da zadržite te aplikacije, premjestite ih u alternativnu pohranu na ovom uređaju." + "Možete formatirati ovu SD karticu da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo te im pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na SD kartici će se potpuno izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Napravite sigurnosne kopije fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske fajlove u alternativnu pohranu na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se nalaze na mediju ^1 će se deinstalirati, a njihovi podaci potpuno izbrisati. Da zadržite te aplikacije, premjestite ih u alternativnu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati ni na jednom drugom uređaju." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke koje ovaj uređaj (^1) sadrži, ponovo ga umetnite. \n\nUmjesto toga, možete odabrati da zaboravite ovu memoriju ukoliko uređaj nije dostupan \n\nAko odaberete da zaboravite memoriju, svi podaci koje uređaj sadrži će zauvijek biti izgubljeni \n\nAplikacije možete kasnije ponovo instalirati, ali njihovi podaci pohranjeni na ovom uređaju će biti izgubljeni." "Zaboraviti uređaj ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na ovom ^1 bit će trajno izgubljeni." "Sistem obuhvata fajlove koji se koriste za pokretanje verzije Androida %s" "Korisnici gosti ne mogu formatirati SD kartice" - "Podesite uređaj ^1" - "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" - "Sačuvajte fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja" - "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" - "Sačuvajte aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu" - "Formatirajte kao unutr. pohranu" - "To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije." - "Formatirajte kao pren. memoriju" - "Ovo zahtijeva da se ^1 formatira. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci trenutno pohranjeni na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o kreiranju sigurnosne kopije." - "Izbriši i formatiraj" "Formatiranje ^1..." "Nemojte uklanjati pohranu ^1 dok se formatira." - "Premjestite pod. u novu memoriju" - "Možete premjestiti slike, fajlove i neke aplikacije na novi uređaj ^1. \n\nPremještanje traje otprilike ^2 te će osloboditi ^3 unutrašnje pohrane. Neke aplikacije neće funkcionirati dok je ovo u toku." - "Premjesti sada" - "Premjesti kasnije" - "Premjesti podatke sada" - "Premještanje traje oko ^1. To će osloboditi ^2 na ^3." - "Premjesti" - "Podaci se premještaju..." - "Za vrijeme premještanja: \n• Nemojte uklanjati uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati ispravno. \n• Uređaj treba biti napunjen." - "Pohrana ^1 je formatirana" - "Možete početi koristiti pohranu ^1" - "Možete početi koristiti pohranu ^1" + "Medij ^1 je formatiran" "Premjesti ^1" "Premještanje ^1 i njenih podataka na ^2 će trajati samo nekoliko trenutaka. Nećete biti u mogućnosti koristiti aplikacije sve dok se ne završi premještanje. \n\n Nemojte uklanjati ^2 tokom premještanja." "Da prebacite podatke, morate otključati korisnika ^1." "Premješta se ^1…" "Nemojte uklanjati ^1 tokom premještanja. Aplikacija \n\n ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna sve dok se ne završi premještanje." - "Poništi premještanje" - "Čini se da je ^1 spora. \n\n Možete nastaviti, ali aplikacije koje su premještene na ovu lokaciju mogu zastajkivati te prijenos podataka može dugo trajati. \n\n Razmislite o korištenju brže^1 za bolje performanse." "Kako ćete koristiti pohranu ^1?" "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" @@ -1672,12 +1570,12 @@ "Formatiraj" "Ili" "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" - "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i drugo te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" "Formatiraj" "Postavi kasnije" - "Formatirati ovu pohranu ^1?" - "Da biste pohranili aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati uređaj ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj pohrane ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugu pohranu ^3 ili uređaj." - "Da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga, potrebno je formatirati pohranu ^1. \n\nFormatiranjem će se potpuno izbrisati postojeći sadržaj na pohrani ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosne kopije podataka na drugoj vanjskoj pohrani ^3 ili uređaju." + "Formatirati medij ^1?" + "Da pohranjujete aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj medija ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugi medij ^3 ili uređaj." + "Da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem će se potpuno izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosne kopije podataka na drugom mediju ^3 ili uređaju." "Format. pohranu ^1" "Premjestiti sadržaj na: ^1?" "Fajlove, medije i određene aplikacije možete premjestiti na uređaj ^1. \n\nTime ćete osloboditi ^2 pohrane na tabletu što bi trebalo trajati oko ^3." @@ -1694,9 +1592,9 @@ "I dalje možete koristiti uređaj ^1, ali može biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na uređaju za pohranu ^2 možda neće raditi ispravno, a prijenos sadržaja može dugo trajati. \n\nPokušajte koristiti brži uređaj za pohranu ^3 ili koristite ovaj uređaj ^4 kao prenosivu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" - "Možete početi koristiti pohranu ^1" - "Možete početi koristiti pohranu ^1" - "Možete početi koristiti pohranu ^1" + "Možete početi koristiti medij ^1" + "Možete početi koristiti medij ^1" + "Možete početi koristiti medij ^1" "Status baterije" "Nivo napunjenosti baterije" "APN-ovi" @@ -1825,9 +1723,6 @@ "Dijeljenje internetske veze putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze tableta putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze telefona putem Bluetootha" - "Dijeljenje internetske veze uređaja %1$d putem Bluetootha" - "Nije se moguće povezati sa više od %1$d uređaja." - "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." @@ -2056,8 +1951,6 @@ "Veličina aplikacije" "Aplikacija USB pohrane" "Korisnički podaci" - "Podaci USB pohrane" - "SD kartica" "Deinstaliraj" "Deinstaliraj za sve korisnike" "Instaliraj" @@ -2091,8 +1984,6 @@ "Onemogućene aplikacije" "Preuzeto" "Pokretanje" - "USB pohrana" - "Na SD kartici" "Nije instal. za ovog korisnika" "Instalirano" "Nema aplikacija." @@ -2103,7 +1994,6 @@ "Uredu" "Otkaži" "Izbriši" - "Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija." "Pohrana za aplikaciju nije obrisana." "%1$s i %2$s" @@ -2112,10 +2002,6 @@ "Nije bilo moguće izračunati veličinu paketa." "verzija %1$s" "Premjesti" - "Premjesti na tablet" - "Premjesti na telefon" - "Premjesti na USB pohranu" - "Premjesti na SD karticu" "Druga migracija je već u toku." "Nema dovoljno prostora za pohranu." "Aplikacija ne postoji." @@ -2181,10 +2067,13 @@ "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati pravilno funkcionirati sve dok ne isključite i zatim ponovo uključite tablet." "Jezici, unos i pokreti" "Jezici i unos" + "Jezici" + "Tastatura" "Nemate odobrenje za promjenu jezika na uređaju." "Jezici i unos" "Alati" "Tastatura i načini unosa" + "Jezici sistema" "Jezici" "Automatska zamjena" @@ -2250,15 +2139,14 @@ "Način unosa" "Aktualna tastatura" "Birač načina unosa" - "Automatski" - "Uvijek prikaži" - "Uvijek sakrij" "Postavite načine unosa" "Postavke" "Postavke" "%1$s postavke" "Odaberite aktivne načine unosa" "Postavke tastature na ekranu" + "Tastatura na ekranu, govor, alati" + "Tastatura na ekranu, fizička tastatura, govor, alati" "Fizička tastatura" "Postavke fizičke tastature" "Odaberite gadžet" @@ -2384,7 +2272,6 @@ "Dugme Pirstupačnost podešeno je za aktiviranje usluge %1$s. Da koristite uvećavanje, dodirnite i držite dugme Pristupačnost, zatim odaberite uvećavanje." "Pokret za pristupačnost je postavljen na %1$s. Za korištenje uvećavanja prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana i zadržite. Nakon toga odaberite uvećavanje." "Prečica tipke za jačinu zvuka" - "Usluga prečice" "Postavke prečice" "Prečica sa zaključanog ekrana" "Dozvolite da se prečica funkcije uključi sa zaključanog ekrana. Držite obje tipke za jačinu zvuka nekoliko sekundi." @@ -2455,8 +2342,6 @@ "Trajanje automatskog klika" "Vibracija i haptika" "Kontrola jačine vibracije za različite upotrebe" - "Uključeno" - "Isključeno" "Postavka je onemogućena jer je uređaj postavljen na nečujno" "Pozivi" "Obavještenja i alarmi" @@ -2510,19 +2395,12 @@ "%1$s, samo desni" "%1$s, lijevi i desni" "%1$s još 1" - - %1$d slušni aparat sačuvan - %1$d slušna aparata sačuvana - %1$d slušnih aparata sačuvano - "Automatsko podešavanje" "Zvučni opis" "Slušajte opis dešavanja na ekranu za podržane filmove i serije" "zvučni opis, zvuk, opis, slaba vidljivost" "Prečica je uključena" "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" "Ne radi. Dodirnite za informacije." "Ova usluga ne radi ispravno." "Prečice za pristupačnost" @@ -2568,8 +2446,6 @@ %1$s sekundi "Postavke" - "Uključeno" - "Isključeno" "Pregled" "Standardne opcije" "Jezik" @@ -2643,7 +2519,6 @@ "Skeniraj uređaje u blizini" "Sačuvani uređaji" "Štampanje" - "Isključeno" Uključena je %1$d usluga štampanja Uključene su %1$d usluge štampanja @@ -2659,8 +2534,6 @@ "Nije pronađen nijedan štampač" "Postavke" "Dodaj pisače" - "Uključeno" - "Isključeno" "Dodajte uslugu" "Dodaj štampač" "Pretražite" @@ -2728,9 +2601,10 @@ "Veća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom" "Punjenje je pauzirano" - "Zaštita baterije radi produžavanja njenog vijeka trajanja\nDodirnite da saznate više" + "Zaštita baterije radi produžavanja vijeka trajanja baterije" + "Saznajte više o pauziranju punjenja" "Nastavi punjenje" "U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, telefon će se automatski početi normalno puniti." "U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, tablet će se automatski početi normalno puniti." @@ -2883,8 +2757,10 @@ "Pozadina: manje od minute" "Ukupno: %s" "Pozadina: %s" - "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni" - "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere korištenje kada se tablet puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere korištenje kada se uređaj puni" + "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati nakon što se potpuno napuni" "Grafikon potrošnje baterije" "Grafikon dnevne potrošnje baterije" "Grafikon potrošnje baterije po satu" @@ -2951,8 +2827,6 @@ "Nije sigurno: %d" "Prilagodljiva povezivost" "Produžava vijek trajanja baterije i poboljšava performanse uređaja automatskim upravljanjem vašim mrežnim vezama" - "Uključeno" - "Isključeno" "Pohrana akreditiva" "Instaliranje certifikata" "Instaliranje certifikata iz pohrane" @@ -2999,8 +2873,6 @@ "Signal za hitne pozive" "Postavi ponašanje prilikom upućivanja poziva za hitne situacije" "Izrada sigurnosnih kopija" - "Uključeno" - "Isključeno" "Sigurnosna kopija i vraćanje" "Lični podaci" "Izrada sigurnosnih kopija podataka" @@ -3097,7 +2969,6 @@ "Označi sve" "Prijenos podataka" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži i WiFi" - "Automatski sinhroniziraj podatke" "Automatska sinhronizacija ličnih podataka" "Automatska sinhronizacija podataka za posao" "Promijeni ciklus…" @@ -3470,11 +3341,6 @@ "Potreban odabir" "Odabir SIM-a" "Postavke" - - Prikaži %d skrivenu stavku - Prikaži %d skrivene stavke - Prikaži %d skrivenih stavki - "Mreža i internet" "Mobilni podaci, WiFi, pristupna tačka" "WiFi, pristupna tačka" @@ -3497,6 +3363,7 @@ "Sačuvane lozinke, automatsko popunjavanje, sinhronizirani računi" "Zadane aplikacije" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" + "Jezici sistema, jezici aplikacije" "Postavke" "wifi, wi-fi, veza s mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi" "WiFi obavještenje, wifi obavještenje" @@ -3637,7 +3504,6 @@ "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji" - "Isključeno" "Uključeno / %1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." @@ -3710,7 +3576,6 @@ "Samo prioriteti" "%1$s. %2$s" "Uključeno / %1$s" - "Uključeno" "Pitaj svaki put" "Dok ne isključite" "{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" @@ -3922,11 +3787,6 @@ "Kontrolirajte koje aplikacije i uređaji mogu čitati obavještenja" "Pristup obavještenjima radnog profila je blokiran" "Aplikacije ne mogu čitati obavještenja" - - %d aplikacija može čitati obavještenja - %d aplikacije mogu čitati obavještenja - %d aplikacija može čitati obavještenja - "Poboljšana obavještenja" "Primajte preporučene radnje, odgovore i drugo" "Nema" @@ -4009,11 +3869,6 @@ "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove grupe obavještenja na ovom uređaju" "Kategorije" "Ostalo" - - %d kategorija - %d kategorije - %d kategorija - "Ova aplikacija nije objavila nikakva obavještenja" "Dodatne postavke u aplikaciji" "Historija obavještenja, oblačići, nedavno poslano" @@ -4028,8 +3883,6 @@ %d kategorije su izbrisane %d kategorija je izbrisano - "Uključeno" - "Isključeno" "Blokiraj sve" "Nikada ne prikazuj ova obavještenja" "Prikaži obavještenja" @@ -4211,12 +4064,6 @@ "Zatvori" "Slanje povratnih informacija o uređaju" "Upišite PIN administratora" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" "Kačenje aplikacije" "Kačenje aplikacije omogućava da se trenutna aplikacija zadrži na ekranu dok je ne otkačite. Naprimjer, koristeći ovu funkciju možete omogućiti pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" @@ -4296,9 +4143,7 @@ "Izmijeni" "Promijeni pohranu" "Obavještenja" - "Uključeno" "%1$s/%2$s" - "Isključeno" "Isključene kategorije: %1$d od %2$d" "Bez zvuka" "Osjetljivi sadržaj nije na zaključanom ekranu." @@ -4317,11 +4162,6 @@ %d dodijeljena odobrenja %d dodijeljenih odobrenja - - %d od %d odobrenja je dato - %d od %d odobrenja su data - %d od %d odobrenja je dato - %d dodatno odobrenje %d dodatna odobrenje @@ -4363,11 +4203,6 @@ "Otvori %s" "Otvori %s i druge URL-ove" "Nema aplikacija koje mogu otvoriti podržane linkove" - - %d aplikacija koja otvara podržane linkove - %d aplikacije koje otvaraju podržane linkove - %d aplikacija koje otvaraju podržane linkove - "Dozvolite aplikaciji da otvara podržane linkove" "Pitaj svaki put" "Nemoj dozvoliti aplikaciji da otvara linkove" @@ -4414,16 +4249,6 @@ "Obavještenja o upotrebi" "Prikaži korištenje cijelog uređaja" "Prikaži korištenje aplikacija" - - %2$d aplikacija se ne ponaša kako treba - %2$d aplikacije se ne ponašaju kako treba - %2$d aplikacija se ne ponaša kako treba - - - Aplikacije prazne bateriju - Aplikacije prazne bateriju - Aplikacije prazne bateriju - "Bez optimizacije" "Nije optimizirano" "Optimizacija potrošnje baterije" @@ -4580,15 +4405,9 @@ "Nije povezano" "Iskorišteno %1$s podataka" "^1 iskorišteno na WiFi mreži" - - Isključeno za %d aplikaciju - Isključeno za %d aplikacije - Isključeno za %d aplikacija - "Uključeno za sve aplikacije" "Broj instaliranih aplikacija: %1$d" "Iskorišteno %1$s - Slobodno %2$s" - "Unutrašnja pohrana: iskorišteno %1$s - slobodno %2$s" "Stanje mirovanja nakon %1$s neaktivnosti" "Tamna tema, veličina fonta, osvjetljenje" "Iskorišteno prosječno %1$s od ukupno %2$s" @@ -4647,16 +4466,6 @@ "Prijedlozi" "još %1$d" "Još %1$d" - - %1$d prijedlog - %1$d prijedloga - %1$d prijedloga - - - još %1$d prijedlog - još %1$d prijedloga - još %1$d prijedloga - "Ukloni" "Hladna temperatura boje" "Koristite hladnije boje prikaza" @@ -4682,11 +4491,6 @@ "Upozorenje o prijenosu podataka: ^1 / Ograničenje prijenosa podataka: ^2" "Mjesečno, na dan: %1$s" "Mrežna ograničenja" - - %1$d ograničenje - %1$d ograničenja - %1$d ograničenja - "Obračun podataka koji vrši operater se može razlikovati od obračuna koji vrši uređaj." "Ne obuhvata podatke koje koriste mreže mobilnog operatera" "Iskorišteno je %1$s" @@ -4727,8 +4531,6 @@ "Ušteda podataka" "Neograničen prijenos podataka" "Pozadinski podaci su isključeni" - "Uključeno" - "Isključeno" "Koristi Uštedu podataka" "Neograničen prijenos podataka" "Dozvolite neograničen pristup podacima kada je uključena Ušteda podataka" @@ -4740,9 +4542,7 @@ "Zahtijeva lozinku za pokretanje vašeg uređaja. Dok je isključen, ovaj uređaj ne može primati pozive, poruke, obavijesti ili alarme." "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključajte nekim drugim prstom" - "Uključeno" "Uključit će se na %1$s" - "Isključeno" "Uključi sada" "Isključi sada" "Aplikacija ne koristiti optimizaciju baterije" @@ -4806,7 +4606,6 @@ "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup premijum SMS-ovima" "Usluga Premium SMS se možda dodatno plaća te će trošak biti na računu koji dobijate od operatera. Ukoliko aplikaciji date odobrenje, moći ćete slati premium SMS poruke putem te aplikacije." "Pristup premijum SMS-ovima" - "Isključeno" "Povezano s mrežom %1$s" "Povezan s više uređaja" "Demo način rada Sistemskog UI-ja" @@ -4827,21 +4626,6 @@ "Vaša pretraživanja i dolazni pozivi mogu biti vidljivi vašem IT administratoru" "Kalendar za više profila" "Prikaz poslovnih događaja u ličnom kalendaru" - - %s sat - %s sata - %s sati - - - %s minuta - %s minute - %s minuta - - - %s sekunda - %s sekunde - %s sekundi - "Upravljanje prostorom za pohranu" "Radi lakšeg oslobađanja prostora za pohranu, upravitelj pohranom s vašeg uređaja uklanja sigurnosne kopije fotografija i videozapisa." "Ukloni fotografije i videozapise" @@ -4933,8 +4717,6 @@ "Da provjerite obavještenja, prevucite prstom prema dolje po senzoru za otisak prsta na poleđini uređaja." "Da provjerite obavještenja, prevucite prstom prema dolje po senzoru za otisak prsta na poleđini uređaja." "Brzo pregledajte obavještenja" - "Uključeno" - "Isključeno" "Program za učitavanje operativnog sistema je već otključan" "Prvo se povežite na internet" "Povežite se na internet ili kontaktirajte svog operatera" @@ -5166,7 +4948,6 @@ "Prečica za sprečavanje zvonjenja" "Vibracija" "Isključen zvuk" - "Ne čini ništa" "Vibracija" "Isključen zvuk" "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." @@ -5247,11 +5028,6 @@ "Postavke za SMS" "Pitaj svaki put" "Dodavanje mreže" - - %1$d SIM - %1$d SIM-a - %1$d SIM-ova - "Zadano za pozive" "Zadano za SMS-ove" "Zadano za pozive i SMS-ove" @@ -5271,7 +5047,6 @@ "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Sačuvaj" "Koristi SIM" - "Isključeno" "Uklonite SIM karticu da onemogućite ovaj SIM" "Dodirnite da aktivirate operatera %1$s" "Prebaciti na operatera %1$s?" @@ -5402,11 +5177,6 @@ "Nijedna aplikacija nije koristila odobrenja" "Korištenje odobrenja u posljednja 24 sata" "Prikaži sve na kontrolnoj tabli" - - %s aplikacija - %s aplikacije - %s aplikacija - "Korištenje pristupačnosti" %1$d aplikacija ima potpuni pristup vašem uređaju @@ -5499,16 +5269,14 @@ "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama" - "Prikaži medije na zaključanom zaslonu" - "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu" + "Prikazuj medije na zaključanom ekranu" + "Da brzo nastavite reprodukciju, plejer medija će ostati otvoren na zaključanom ekranu" "Prikaži preporuke medija" "Na osnovu vaše aktivnosti" "Sakrij plejer" "Prikaži plejer" "mediji" "Bluetooth će se uključiti" - "Uključeno" - "Isključeno" "Internet" "SIM-ovi" "avion, sigurno za rad u avionu" @@ -5610,7 +5378,8 @@ "Dozvoli 2G" "2G mreža je manje sigurna, ali može poboljšati vezu na nekim lokacijama. Za hitne pozive 2G mreža je uvijek dozvoljena." "%1$s zahtijeva da 2G mreža bude dostupna" - "Sve usluge" + + "Prikaži pristup međumemoriji" "Vidite poruku kada aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom sadržaju koji ste kopirali" "Sve aplikacije" @@ -5637,8 +5406,6 @@ "Nemoj se povezati" "Poveži" "Postavke za TARE" - "Uključeno" - "Isključeno" "Vrati na zadane postavke" "Postavke su vraćene na zadano." "Stanje maksimalnog zasićenja" @@ -5682,7 +5449,8 @@ "Pregledajte" "Odaberite čuvara ekrana" "Prikaži dodatne informacije" - "Prikažite vrijeme, datum, informacije o vremenu, kvalitet zraka i detalje Casta na čuvaru ekrana" + + "Više postavki" "Odaberite čuvara ekrana" "Odaberite šta će se prikazivati na ekranu kada je tablet na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kada se koristi čuvar ekrana." diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 990bc2f3c8e..c19fabfd741 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permet" "Denega" "Activa" + "Activat" + "Desactivat" "Desconegut" Ara només et queden %1$d passos per convertir-te en desenvolupador. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connectat" "Suspesa" "Desconegut" - "Desactiva USB" - "Desactiva la targeta SD" - "Esborra l\'emmagatzematge USB" - "Esborra la targeta SD" "Previsualització" "Previsualització, pàgina %1$d (%2$d en total)" "Redueix" "Amplia" "Gira automàticament" "La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google." - "Emmagatzematge USB" - "Targeta SD" "Bluetooth" "Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers (%1$s)" "Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers" @@ -166,33 +162,18 @@ "Fer ping a IPv6 de nom d\'amfitrió (www.google.com):" "Prova de client HTTP:" "Executa la prova de ping" - "Els canvis s\'aplicaran quan es torni a connectar el cable USB." - "Activa l\'emmagatzematge massiu USB" - "Total de bytes:" - "Emmagatzematge USB no instal." - "No hi ha cap targeta SD." - "Bytes disponibles:" - "Emm. USB com dis. d\'emm. mass." - "La targeta SD s\'està utilitzant com a dispositiu d\'emmagatzematge massiu." - "Ara és segur retirar l\'emmagatzematge USB" - "Ara es pot extreure la targeta SD amb seguretat." - "Emmag. USB retirat durant ús." - "La targeta SD s\'ha extret mentre s\'utilitzava." - "Bytes utilitzats:" - "Cercant fitxers a USB..." - "S\'estan cercant mitjans a la targeta SD..." - "Emm. USB inst., només lectura" - "Targeta SD instal·lada com a només de lectura." "Omet" "Següent" "Idiomes" + "Ordre d\'idiomes preferits" + "Idioma del sistema" "Suprimeix" "Afegeix un idioma" "Idioma" "Idioma preferit" - "Idiomes de les aplicacions" + "Idiomes de les aplicacions" "Configura l\'idioma per a cada aplicació" - "Idioma de l\'aplicació" + "Idioma de l\'aplicació" "Idiomes suggerits" "Tots els idiomes" "Idioma del sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració." "És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració." "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma." + "El sistema, les aplicacions i els llocs web utilitzen el primer idioma admès dels teus idiomes preferits." + "Per seleccionar un idioma en cada aplicació, ves a la configuració d\'idioma de l\'aplicació." + "Més informació sobre els idiomes" Vols suprimir els idiomes seleccionats? Vols suprimir l\'idioma seleccionat? @@ -207,17 +191,13 @@ "El text es mostrarà en un altre idioma." "No es poden suprimir tots els idiomes" "Conserva almenys un idioma preferit" - "És possible que no estigui disponible en algunes aplicacions" + "No disponible com a idioma del sistema" "Mou amunt" "Mou avall" "Mou a la part superior" "Mou a la part inferior" "Suprimeix l\'idioma" "Selecció de l\'activitat" - "Pantalla" - "Emmagatzematge USB" - "Targeta SD" - "Configuració del servidor intermediari" "Cancel·la" "D\'acord" "Oblida" @@ -290,7 +270,6 @@ "Comptes" "Ubicació" "Utilitza la ubicació" - "Desactivat" Activada - %1$d aplicacions tenen accés a la ubicació Activada - %1$d aplicació té accés a la ubicació @@ -324,13 +303,17 @@ "Configura Desbloqueig facial" "Utilitza l\'autenticació facial" - + + + "Comença" "Si Desbloqueig facial amb accessibilitat està desactivat, és possible que alguns passos de configuració no funcionin correctament amb TalkBack." "Torna" "Continua la configuració" "Utilitza la config. d\'accessibilitat" - + + + "Cancel·la" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desbloqueja amb la cara" "Permet el desbloqueig facial" "Utilitza l\'autenticació facial" - "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions." + "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions." + "Fes servir la cara per desbloquejar la tauleta, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions." + "Fes servir la cara per desbloquejar el dispositiu, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions." "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon" "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar la tauleta" "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el dispositiu" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra la cara dins del cercle" "Omet" "Pots afegir fins a %d cares" @@ -411,7 +416,9 @@ "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." - "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." "Ets tu qui té el control" "Tu i el teu fill teniu el control" "Nota important" @@ -421,17 +428,32 @@ "Accepto" "Ometre l\'empremta digital?" "Només calen un parell de minuts per configurar l\'empremta digital. Si omets aquest pas, pots afegir-la més endavant a Configuració." + "Quan vegis aquesta icona, utilitza l\'empremta digital per a l\'autenticació, com ara en iniciar la sessió en aplicacions o en aprovar una compra" + "Nota important" + "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN" + "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN" + "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN" "Com funciona" "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per verificar la teva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital, et faràs fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de l\'empremta digital del teu fill per verificar la seva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital durant la configuració, es farà fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." - "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon." - "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon." - "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes." - "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu." + "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon." + "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta." + "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu." + "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes." + "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que els suprimeixes." + "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que els suprimeixes." + "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin." + "Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que se suprimeixin." + "Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que se suprimeixin." "El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, per exemple si algú te l\'acosta al dit." "La tauleta es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit." "El dispositiu es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit." - "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit." + "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit." + "La tauleta del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen." + "El dispositiu del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." @@ -465,8 +487,12 @@ "Omet" "Cancel·la" "Toca el sensor" + "Toca el botó d\'engegada sense prémer-lo" "Com pots configurar l\'empremta digital" "És a la part posterior del telèfon. Utilitza el dit índex." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem de la tauleta.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del dispositiu.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del telèfon.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva." "El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla. Capturaràs l\'empremta digital a la pantalla següent." "Comença" "Mou el dit per la pantalla per trobar el sensor d\'empremtes digitals. Mantén-lo premut." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toca el sensor" "Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració" "Mantén tota l\'empremta digital sobre el sensor fins que notis una vibració" + "Sense prémer el botó, mantén l\'empremta digital al sensor fins que sentis una vibració.\n\nMou una mica el dit cada vegada. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital." "Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals" "Aixeca el dit i toca de nou" "Un cop més" @@ -487,13 +514,20 @@ "Col·loca la punta del dit al sensor" "Col·loca la part esquerra del dit" "Col·loca la part dreta del dit" + "Col·loca la part central del dit al sensor" + "Col·loca la punta del dit al sensor" + "Col·loca la part esquerra del dit al sensor" + "Finalment, col·loca la part dreta del dit al sensor" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" "Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital" + "S\'ha inscrit un %d per cent de l\'empremta digital" + "S\'ha inscrit un %d per cent" "Registre de l\'empremta digital %d per cent" "S\'ha afegit l\'empremta digital" - "La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions" - "La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions" - "La funció Desbloqueig amb empremta digital millora com més la utilitzes per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" "Fes-ho més tard" "Aixeca el dit i toca de nou" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" @@ -570,7 +604,7 @@ "Has afegit el nombre màxim d\'empremtes digitals" "No es poden afegir més empremtes digitals" "Vols suprimir totes les empremtes digitals?" - "Suprimeix %1$s" + "Suprimeix \"%1$s\"" "Vols suprimir aquesta empremta digital?" "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." @@ -785,11 +819,8 @@ %d agents de confiança actius 1 agent de confiança actiu - "Bluetooth" - "Activa el Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu" "Vols vincular %1$s?" "Codi de vinculació per Bluetooth" "Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn." @@ -798,39 +829,16 @@ "Ha de tenir 16 dígits" "Pot ser que també hagis d\'introduir aquest PIN a l\'altre dispositiu." "Pot ser que també hagis d\'introduir aquesta clau d\'accés a l\'altre dispositiu." - "Per vincular a <br><b>%1$s</b><br><br>assegura\'t que es mostra aquesta clau d\'accés:<br><b>%2$s</b>" "Confirma per vincular amb el conjunt coordinat" - "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Vols vincular aquest dispositiu?" - "Per vincular a <br><b>%1$s</b><br><br>escriu-hi <br><b>%2$s</b> i, a continuació, prem Retorn." "Permet l\'accés als contactes i a l\'historial de trucades" "No s\'ha pogut connectar amb %1$s." - "Cerca dispositius" - "Actualitza" - "S\'està cercant..." - "Configuració del dispositiu" - "Dispositiu vinculat" - "Connexió a Internet" - "Teclat" - "Contactes i historial de trucades" - "Vols vincular aquest dispositiu?" - "Vols compartir l\'agenda telefònica?" - "%1$s vol accedir als teus contactes i a l\'historial de trucades." - "El dispositiu %1$s es vol vincular al Bluetooth. Tindrà accés als contactes i a l\'historial de trucades." "Dispositius disponibles" - "No hi ha cap dispositiu disponible." "Connecta" "Desconnecta" "Vincula i connecta" - "Dessincronitza" - "Desconnecta i dessincronitza" - "Opcions…" - "Configuració avançada" - "Config. avançada del Bluetooth" "Amb el Bluetooth activat, el dispositiu pot comunicar-se amb dispositius Bluetooth a prop." "Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-la a la ""configuració de cerca de Bluetooth""." - "Per millorar la precisió de la ubicació, les aplicacions i els serveis del sistema poden continuar detectant els dispositius Bluetooth. Pots canviar aquesta opció a la LINK_BEGINconfiguració de cercaLINK_END." - "No s\'ha pogut connectar. Torna-ho a provar." "Detalls del dispositiu" "Adreça Bluetooth del dispositiu: %1$s" "Adreça Bluetooth del dispositiu:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "L\'aplicació %1$s deixarà de connectar-se a %2$s" "Oblida el dispositiu" "Desconnecta l\'aplicació" - "Connecta\'t a..." - "%1$s es desconnectarà de l\'àudio del mitjà." - "%1$s es desconnectarà de l\'àudio de mans lliures." - "%1$s es desconnectarà del dispositiu d\'entrada." - "L\'accés a Internet mitjançant %1$s es desconnectarà." - "%1$s es desconnectarà i no compartirà la connexió a Internet de la tauleta." - "%1$s es desconnectarà i no compartirà la connexió a Internet del telèfon." "Dispositiu Bluetooth vinculat" - "Connecta" - "Connecta\'t al dispositiu Bluetooth" "S\'utilitza per" - "Canvia el nom" - "Permet transf. fitxers entrants" "Connectat per accedir a Internet" "Compartint la connexió local amb el dispositiu" - "Configuració de la base" - "Ús de la base per a àudio" - "Com a telèfon amb altaveu" "Per a música i contingut multimèdia" "Recorda la configuració" "Nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats" "Selecciona el nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats" "Registre de depuració de la pila de l\'NFC" "Augmenta el nivell de registre de la pila de l\'NFC" + "Registre detallat de depuració del proveïdor de l\'NFC" + "Inclou altres registres de proveïdor específics del dispositiu als informes d\'errors, que poden contenir informació privada." + "Registre d\'NCI de l\'NFC sense filtrar" + "Captura els paquets detallats de l\'NFC, que poden contenir informació privada." + "Vols reiniciar el dispositiu?" + "El registre detallat de l\'NFC només està indicat per a activitats de desenvolupament. Les dades de l\'NFC addicionals estan incloses als informes d\'errors, que poden contenir informació privada. Reinicia el dispositiu per canviar aquesta configuració." + "Reinicia" "Emet" "projectar" "Activa pantalla sense fil" @@ -906,7 +907,6 @@ "Permet l\'ús de l\'NFC només quan la pantalla estigui desbloquejada" "Android Beam" "Preparat per compartir contingut d\'aplicacions per NFC" - "Desactivat" "No disponible perquè la funció NFC està desactivada" "Android Beam" "Si aquesta funció està activada, pots col·locar el dispositiu a prop d\'un altre que també sigui compatible amb la tecnologia NFC per compartir contingut d\'aplicacions entre tots dos. Per exemple, pots compartir-hi pàgines web, vídeos de YouTube, contactes i moltes coses més.\n\nCol·loca els dispositius a prop (normalment encarant-los per la part posterior) i, a continuació, toca la pantalla del teu dispositiu. L\'aplicació determina el contingut que es pot compartir." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Contrasenya" "Mostra la contrasenya" "Selecciona la banda del punt d\'accés" - "Automàtica" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" "Banda de 5,0 GHz preferida" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adreça d\'emergència" "S\'utilitza com la teva ubicació si fas una trucada d\'emergència per Wi-Fi" "Més informació"" sobre les funcions de DNS privat" - "Activat" "Opció gestionada per l\'operador de telefonia mòbil" "Activa Trucades per Wi-Fi" "Activa Trucades per Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Cerca" "Visualització" "Gira la pantalla automàticament" - "Desactivat" - "Activat" "Activat: basat en cares" "Detecció facial" "Ajusta l\'orientació de la pantalla automàticament quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ajusta la brillantor de la pantalla" "Brillantor adaptativa" "La brillantor de la pantalla s\'ajusta a l\'entorn" - "Activat" - "Desactivat" "La brillantor preferida és molt baixa" "La brillantor preferida és baixa" "La brillantor preferida és la predeterminada" "La brillantor preferida és alta" "La brillantor preferida és molt alta" - "Desactiva" "Molt baixa" "Baixa" "Predeterminada" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "La freqüència d\'actualització més alta millora la resposta al tacte i la qualitat de les animacions. Augmenta l\'ús de la bateria." "Atenció a la pantalla" "Activat / La pantalla no s\'apagarà si estàs mirant-la" - "Desactivat" "Cal accés a la càmera" "L\'accés a la càmera és necessari per fer servir la funció Atenció a la pantalla. Toca per gestionar els permisos dels Serveis de personalització del dispositiu." "Gestiona els permisos" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Mentre es carrega" "Mentre està acoblat a la base" "Mai" - "Desactivat" "Quan comença" "Estalvi de pantalla actual" "Brillantor adaptativa" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Amplia o redueix el text" "Configuració de bloqueig de SIM" "Bloqueig de la targeta SIM" - "Desactivat" "Bloquejada" "Bloqueig de targeta SIM" "Bloqueja la targeta SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Actualització del sistema de Google Play" "No disponible" "Estat" - "Estat" - "Estat de la bateria, xarxa i altra informació" - "Número de telèfon, senyal, etc." "Emmagatzematge" "Emmagatzematge i memòria cau" - "Emmagatzematge" "Configuració d\'emmagatzematge" - "Desactiva l\'emmagatzematge USB, mostra l\'emmagatzematge disponible" - "Desactiva la targeta SD, visualitza l\'emmagatzematge disponible" "IMEI (ranura de la targeta SIM %1$d)" "Selecciona una xarxa desada per veure-la" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versió de PRL" "MEID (ranura de la targeta SIM %1$d)" - "Activat" - "Desactivat" - "Tant la cerca de xarxes Wi‑Fi com la de dispositius Bluetooth estan activades" - "La cerca de xarxes Wi‑Fi està activada i la cerca de dispositius Bluetooth està desactivada" - "La cerca de dispositius Bluetooth està activada i la cerca de xarxes Wi‑Fi està desactivada" - "Tant la cerca de xarxes Wi‑Fi com la de dispositius Bluetooth estan desactivades" "MEID" "ICCID" "Tipus de xarxa de dades mòbils" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Adreça Bluetooth" "Número de sèrie" "Temps actiu" - "Temps d\'activació" - "Emmagatzematge intern" - "Emmagatzematge USB" - "Targeta SD" - "Disponible" - "Disponible (només de lectura)" - "Espai total" "S\'està calculant..." - "Aplicacions i dades associades" - "Multimèdia" - "Baixades" - "Imatges, vídeos" - "Àudio (música, tons, pòdcasts, etc.)" - "Altres fitxers" - "Dades emmagatzemades a la memòria cau" - "Desactiva emmagatzematge" - "Desactiva la targeta SD" - "Desactiva emmagatzematge USB intern" - "Desactiva la targeta SD per retirar-la de forma segura" - "Insereix emmagatzematge USB per instal·lar-lo" - "Inseriu una targeta SD per muntar-la" - "Activa l\'emmagatzematge USB" - "Activa la targeta SD" - - - "Esborra l\'emmagatzematge USB" - "Esborra la targeta SD" - "Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com música i fotos." - "Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara la música i les fotos" - "La funció MTP o PTP està activa" - "Vols desactivar l\'emmagatzematge USB?" - "Vols desactivar la targeta SD?" - "Si desactives l\'emmagatzematge USB, algunes aplicacions que estàs utilitzant s\'aturaran i és possible que no estiguin disponibles fins que tornis a activar-lo." - "Si desactives la targeta SD, algunes de les aplicacions que utilitzes s\'aturaran i pot ser que no estiguin disponibles fins que no tornis a activar-la." - - - "No s\'ha pogut desactivar l\'USB. Torna-ho a provar més tard." - "No es pot activar la targeta SD. Torna-ho a provar més tard." - "L\'emmagatzematge USB es desinstal·larà." - "La targeta SD es desinstal·larà." - "S\'està desmuntant" - "Desactivació en procés" - "L\'espai d\'emmagatzematge s\'està esgotant" - "És possible que algunes funcions del sistema, com ara la sincronització, no funcionin bé. Prova d\'alliberar espai: suprimeix o desfixa elements, com ara aplicacions o contingut multimèdia." "Canvia el nom" "Activa" "Expulsa" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Configura" "Allibera espai" "Gestiona l\'emmagatzematge" - "esborrar, emmagatzematge" "Allibera espai" "Ves a l\'aplicació Files per gestionar i alliberar espai" - "Connexió USB a l\'ordinador" - "Connexió com a" - "Dispositiu multimèdia (MTP)" - "Et permet transferir fitxers multimèdia a Windows o utilitzant l\'aplicació de transferència de fitxers d\'Android a Mac (consulta www.android.com/filetransfer)" - "Càmera (PTP)" - "Et permet transferir fotos amb programari de la càmera i transferir qualsevol fitxer en els equips que no són compatibles amb MTP" - "MIDI" - "Permet que les aplicacions compatibles amb MIDI utilitzin programari de MIDI al teu ordinador per USB." "Altres usuaris" - "Emmagatzematge del dispositiu" - "Emmagatzematge portàtil" "^1"" ^2""" "S\'ha activat %1$s" "No s\'ha pogut activar %1$s" "S\'ha expulsat %1$s de manera segura" "No s\'ha pogut expulsar %1$s de manera segura" - "S\'ha formatat %1$s" - "No s\'ha pogut formatar %1$s" "Canvia nom emmagatzematge" - "^1 s\'ha expulsat de manera segura, però encara està disponible. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has d\'activar." "^1 s\'ha malmès. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has de configurar." "Pots formatar aquesta targeta SD per desar fotos, vídeos, música i més, i accedir-hi des d\'altres dispositius. \n\n""Totes les dades d\'aquesta targeta SD se suprimiran."" \n\n""Abans de formatar"" \n\n""Crea una còpia de seguretat de les fotos i altres continguts multimèdia"" \nMou els teus fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu o transfereix-los a un ordinador amb un cable USB. \n\n""Crea una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions instal·lades a ^1 es desistal·laran i se\'n suprimiran totes les dades. Per conservar aquestes aplicacions, mou-les a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu." "Si expulses ^1, les aplicacions que hi hagi instal·lades deixaran de funcionar i els fitxers multimèdia que contingui deixaran d\'estar disponibles fins que no es torni a inserir."" \n\n^1 està formatat per funcionar només en aquest dispositiu. No funcionarà en altres dispositius." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Les aplicacions, les fotos i les dades que s\'hagin desat a ^1 es perdran per sempre." "El sistema inclou fitxers que s\'utilitzen per executar la versió d\'Android %s" "No es poden formatar targetes SD en mode de convidat" - "Configurar ^1" - "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" - "Desa fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius" - "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" - "Desa aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon" - "Formatar com emmagatzem. intern" - "Has de formatar ^1 per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, ^1 només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n""En formatar ^1, se n\'esborraran totes dels dades."" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les." - "Formata com a emmagatz. portàtil" - "Has de formatar el dispositiu d\'emmagatzematge (^1) per dur a terme aquesta acció. \n\n""En formatar ^1, se n\'esborraran totes les dades."" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les." - "Esborra i formata" "S\'està formatant ^1…" "No extreguis el suport extern (^1) mentre s\'estigui formatant." - "Desplaçar dades al nou emmagatz." - "Pots moure fotos, fitxers i algunes aplicacions a ^1. \n\nAquest procés pot tardar al voltant de ^2 i alliberarà ^3 de l\'emmagatzematge intern. Mentrestant, algunes aplicacions no funcionaran." - "Desplaça ara" - "Desplaça més tard" - "Migració de dades" - "La migració trigarà ^1 aproximadament i alliberarà ^2 d\'emmagatzematge (^3)." - "Desplaça" - "S\'estan desplaçant les dades…" - "Durant la migració: \n• No extreguis el teu ^1. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat." "S\'ha formatat la ^1" - "Pots començar a utilitzar la teva ^1" - "Pots començar a utilitzar la teva ^1" "Desplaçar ^1" "Només caldran uns quants minuts per migrar ^1 i les dades associades a ^2. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu ^2 durant la migració." "Per moure dades, has de desbloquejar l\'usuari ^1." "S\'està desplaçant ^1…" "No extreguis ^1 durant el desplaçament. \n\nL\'aplicació ^2 no estarà disponible en aquest dispositiu fins que el desplaçament no hagi finalitzat." - "Cancel·la el desplaçament" - "Sembla que ^1 és lent. \n\nPots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt temps. \n\nPensa en la possibilitat de fer servir un ^1 més ràpid per obtenir un rendiment millor." "Com utilitzaràs aquest suport (^1)?" "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquesta tauleta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Compartició de xarxa per Bluetooth" "Comparteix la connexió a Internet de la tauleta per Bluetooth" "Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Bluetooth" - "S\'està compartint la connexió a Internet del dispositiu %1$d per Bluetooth" - "No es pot compartir la xarxa amb més de %1$d dispositius." - "Es desactivarà la compartició de xarxa per a: %1$s." "Compartició de xarxa per Ethernet" "Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Ethernet" "Utilitza el punt d\'accés Wi-Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius mitjançant la teva connexió de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi-Fi per compartir contingut amb els dispositius que es trobin a prop." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Mida de l\'aplicació" "En emmagatzematge USB" "Dades de l\'usuari" - "Dades de l\'emmagatzematge USB" - "Targeta SD" "Desinstal·la" "Desinstal·la per a tots els usuaris" "Instal·la" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Aplicacions desactivades" "Baixades" "En execució" - "Emmagatzematge USB" - "A la targeta SD" "No instal·lada per a l\'usuari" "Instal·lada" "No hi ha cap aplicació." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "D\'acord" "Cancel·la" "Suprimeix" - "No s\'ha trobat l\'aplicació a la llista d\'aplicacions instal·lades." "No s\'ha pogut esborrar l\'emmagatzematge de l\'aplicació." "%1$s i %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "No s\'ha pogut calcular la mida del paquet." "versió %1$s" "Mou" - "Mou a la tauleta" - "Desplaça al telèfon" - "Mou a emmagatzematge USB" - "Mou a la targeta SD" "Ja hi ha una migració en curs." "No hi ha prou espai d\'emmagatzematge." "L\'aplicació no existeix." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Si atures aquest servei, és possible que hi hagi funcions del telèfon que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i el tornis a engegar." "Idiomes, introducció de text i gestos" "Idiomes i introducció de text" + "Idiomes" + "Teclat" "No tens permisos per canviar l\'idioma del dispositiu." "Idiomes i introducció de text" "Eines" "Teclat i mètodes d\'introducció" + "Idiomes del sistema" "Idiomes" "Substitució automàtica" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Mètode d\'introducció de text" "Teclat actual" "Selector del mètode d\'introducció" - "Automàtic" - "Mostra sempre" - "Amaga sempre" "Configura els mètodes d\'introducció" "Configuració" "Configuració" "Configuració de: %1$s" "Selecciona mètodes d\'introducció actius" "Configuració del teclat en pantalla" + "Teclat en pantalla, parla, eines" + "Teclat en pantalla, teclat físic, parla, eines" "Teclat físic" "Configuració del teclat físic" "Selecció de gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "El botó d\'accessibilitat està configurat per a %1$s. Per utilitzar la funció d\'ampliació, toca i mantén premut el botó d\'accessibilitat i, a continuació, selecciona l\'ampliació." "El gest d\'accessibilitat està definit per a la funció %1$s. Per utilitzar l\'ampliació, fes lliscar els dos dits cap amunt des de la part inferior de la pantalla i mantén premut. A continuació, selecciona l\'amplificació." "Drecera per a tecles de volum" - "Servei associat a la drecera" "Configuració de dreceres" "Drecera des de la pantalla de bloqueig" "Permet que la drecera de la funció s\'activi des de la pantalla de bloqueig. Mantén premudes les dues tecles de volum durant uns segons." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Temps del clic automàtic" "Vibració i tecnologia hàptica" "Controla la intensitat de la vibració segons l\'ús" - "Activades" - "Desactivades" "L\'opció de configuració s\'ha desactivat perquè el dispositiu està en silenci" "Trucades" "Notificacions i alarmes" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, només l\'orella dreta" "%1$s, orelles esquerra i dreta" "%1$s i 1 dispositiu més" - - S\'han desat %1$d audiòfons - S\'ha desat %1$d audiòfon - "Ajust d\'àudio" "Audiodescripció" "Escolta una descripció del que passa a la pantalla en pel·lícules i programes compatibles" "audiodescripció, àudio, descripció, poca visió," "Drecera activada" "Desactivat" - "Activat" - "Desactivat" "No funciona. Toca per obtenir més informació." "Aquest servei no funciona correctament." "Dreceres d\'accessibilitat" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s segon "Configuració" - "Activat" - "Desactivat" "Previsualització" "Opcions estàndard" "Idioma" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Cerca dispositius propers" "Dispositius desats" "Impressió" - "Desactivat" %1$d serveis d\'impressió activats 1 servei d\'impressió activat @@ -2628,8 +2504,6 @@ "No s\'ha trobat cap impressora" "Configuració" "Afegeix impressores" - "Activat" - "Desactivat" "Afegeix un servei" "Afegeix una impressora" "Cerca" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Major consum de bateria" "Mostra les aplicacions que més bateria utilitzen" "La càrrega s\'ha posat en pausa" - "S\'està protegint la bateria per allargar-ne la durada.\nToca per obtenir més informació." + "S\'està protegint la bateria per allargar-ne la durada" + "Més informació sobre la càrrega en pausa" "Reprèn la càrrega" "En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al %1$s per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, el telèfon tornarà a carregar-se de manera normal automàticament." "En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al %1$s per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, la tauleta tornarà a carregar-se de manera normal automàticament." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "En segon pla: menys d\'un minut" "Total: %s" "En segon pla: %s" - "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant." - "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles quan hagis fet servir el telèfon durant unes hores." + "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant." + "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre la tauleta s\'està carregant" + "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el dispositiu s\'està carregant" + "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles d\'aquí a unes quantes hores un cop s\'hagi carregat del tot" "Gràfic de l\'ús de la bateria" "Gràfic de l\'ús diari de la bateria" "Gràfic de l\'ús de la bateria per hores" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d no són segures" "Connectivitat adaptativa" "Allarga la durada de la bateria i millora el rendiment del dispositiu gestionant automàticament les connexions a la xarxa" - "Activa" - "Desactiva" "Emmagatzematge de credencials" "Instal·la un certificat" "Instal·la els certificats des de l\'emmagatzematge" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Senyal de trucada d\'emergència" "Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència" "Còpia de seguretat" - "Activada" - "Desactivat" "Còpia de seguretat i restauració" "Dades personals" "Còpia de seguretat de les meves dades" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Selecciona-ho tot" "Ús de dades" "Dades mòbils i Wi‑Fi" - "Sincronització automàtica de dades" "Sincronitza les dades personals automàticament" "Sincronitza les dades professionals automàticament" "Canvia el cicle..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Has de seleccionar una preferència." "Selecció de SIM" "Configuració" - - Mostra %d elements amagats - Mostra %d element amagat - "Xarxa i Internet" "Mòbil, Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi" "Wi‑Fi, punt d\'accés Wi‑Fi" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Contrasenyes desades, Emplenament automàtic i comptes sincronitzats" "Aplicacions predeterminades" "Idiomes, gestos, hora, còpia de seguretat" + "Idiomes del sistema, idiomes de les aplicacions" "Configuració" "wi-fi, Wi-Fi, connexió a la xarxa, Internet, sense fil, dades, wifi" "notificació Wi‑Fi, notificació wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Altaveu del telèfon" "Auriculars amb cable" "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" - "Desactivat" "Activat / %1$s" "Activat / %1$s i %2$s" "També pots activar l\'àudio espacial per als dispositius Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Només amb prioritat" "%1$s. %2$s." "Activat / %1$s" - "Activat" "Pregunta sempre" "Fins que no el desactivis" "{count,plural, =1{1 hora}other{# hores}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Controla quines aplicacions i quins dispositius poden llegir notificacions" "S\'ha bloquejat l\'accés a les notificacions del perfil de treball" "Les aplicacions no poden llegir notificacions" - - %d aplicacions poden llegir notificacions - %d aplicació pot llegir notificacions - "Notificacions millorades" "Rep accions suggerides, respostes i més" "Cap" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant aquest grup de notificacions perquè no apareguin al dispositiu" "Categories" "Altres" - - %d categories - %d categoria - "Aquesta aplicació no ha publicat cap notificació" "Opcions de configuració addicionals a l\'aplicació" "Historial de notificacions, bombolles, enviades fa poc" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categories suprimides %d categoria suprimida - "Activat" - "Desactivades" "Bloqueja-ho tot" "No mostris mai aquestes notificacions" "Mostra les notificacions" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Tanca" "Envia suggeriments sobre el dispositiu" "Introdueix el PIN d\'administrador" - "Activat" - "Desactivat" - "Activat" - "Desactivat" - "Activat" - "Desactivat" "Fixació d\'aplicacions" "La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret." "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Canvia" "Canvia l\'emmagatzematge" "Notificacions" - "Activat" "%1$s / %2$s" - "Desactivat" "%1$d de %2$d categories desactivades" "Notificacions silenciades" "El contingut confidencial no es mostra a la pantalla de bloqueig" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d permisos concedits %d permís concedit - - %d permisos de %d concedits - %d permís de %d concedit - %d permisos addicionals %d permís addicional @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Obre %s" "Obre %s i altres URL" "No hi ha cap aplicació que permeti obrir enllaços compatibles" - - %d aplicacions que permeten obrir enllaços compatibles - 1 aplicació que permet obrir enllaços compatibles - "Permet que l\'aplicació obri els enllaços admesos" "Pregunta sempre" "No permetis que l\'aplicació obri enllaços" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Alertes d\'ús" "Mostra l\'ús complet del dispositiu" "Mostra l\'ús de les aplicacions" - - %2$d aplicacions s\'estan comportant de manera anòmala - %1$s s\'està comportant de manera anòmala - - - Hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria - %1$s està exhaurint la bateria - "Sense optimitzar" "Sense optimitzar" "Optimitza l\'ús de la bateria" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "No connectat" "%1$s de dades utilitzades" "^1 amb Wi-Fi" - - Desactivades per a %d aplicacions - Desactivades per a 1 aplicació - "Activades per a totes les aplicacions" "S\'han instal·lat %1$d aplicacions" "%1$s utilitzat - %2$s lliures" - "Emmagatzematge intern: %1$s utilitzat, %2$s lliures" "Entra en repòs després de %1$s d\'inactivitat" "Tema fosc, cos de font, brillantor" "Ús mitjà de memòria: %1$s de %2$s" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggeriments" "+%1$d" "+%1$d més" - - %1$d suggeriments - 1 suggeriment - - - +%1$d suggeriments - +1 suggeriment - "Suprimeix" "Temperatura de color freda" "Utilitza colors de pantalla més freds" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Advertiment de dades: ^1 / Límit de dades: ^2" "Cada mes el dia %1$s" "Restriccions de xarxa" - - %1$d restriccions - 1 restricció - "El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu" "No inclou les dades que utilitzen les xarxes d\'operadors" "Dades utilitzades: %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Economitzador de dades" "Dades sense restricció" "Les dades en segon pla estan desactivades" - "Activat" - "Desactivat" "Utilitza l\'Economitzador de dades" "Ús de dades sense restricció" "Permet dades sense restricció amb Economitzador de dades activat" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Sol·licita una contrasenya per iniciar el dispositiu. Quan està apagat, aquest dispositiu no pot rebre trucades, missatges, notificacions ni alarmes." "Afegeix una altra empremta" "Desbloqueja amb un altre dit" - "Activat" "S\'activarà quan quedi un %1$s de bateria" - "Desactivat" "Activa ara" "Desactiva ara" "No s\'està fent servir l\'optimització de la bateria" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a SMS prèmium" "Els SMS prèmium et poden costar diners, i aquest import s\'afegirà a la facturació de l\'operador de telefonia mòbil. Si actives el permís en una aplicació, podràs enviar SMS prèmium utilitzant-la." "Accés a SMS prèmium" - "Desactivat" "T\'has connectat a %1$s" "Connectat a diversos dispositius" "Mode de demostració de la IU del sistema" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "El teu administrador de TI pot veure les cerques i les trucades entrants" "Calendari multiperfil" "Mostra esdeveniments de feina al calendari personal" - - %s hores - 1 hora - - - %s minuts - 1 minut - - - %s segons - 1 segon - "Gestiona l\'emmagatzematge" "Per alliberar espai, el gestor d\'emmagatzematge suprimeix del dispositiu les còpies de seguretat de fotos i vídeos." "Suprimeix fotos i vídeos amb" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Per consultar les notificacions, llisca cap avall al sensor d\'empremtes digitals situat a la part posterior de la tauleta." "Per consultar les notificacions, llisca cap avall al sensor d\'empremtes digitals situat a la part posterior del dispositiu." "Consulta les notificacions més de pressa" - "Activat" - "Desactivat" "El bootloader ja està desbloquejat" "Primer cal connectar-se a Internet" "Connecta\'t a Internet o contacta amb l\'operador de telefonia" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Drecera per impedir que soni" "Vibrar" "Silenciar" - "No fer res" "Vibra" "Silencia" "Per activar la funció, al menú d\'engegada, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Preferència d\'SMS" "Pregunta sempre" "Afegeix una xarxa" - - %1$d targetes SIM - %1$d targeta SIM - "Predeterminada per a les trucades" "Predeterminada per als SMS" "Predeterminada per a trucades i SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Color (utilitzat en aplicacions compatibles)" "Desa" "Utilitza la SIM" - "Desactivat" "Per desactivar aquesta SIM, extreu-la" "Toca per activar %1$s" "Vols canviar a %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Cap aplicació no ha fet servir permisos" "Ús de permisos durant les últimes 24 hores" "Mostra-ho tot al tauler" - - %s aplicacions - 1 aplicació - "Ús de les funcions d\'accessibilitat" %1$d aplicacions tenen accés complet al dispositiu @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Multimèdia" "Fixa el reproductor multimèdia" "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida" - - - - + "Mostra el contingut multimèdia a la pantalla de bloqueig" + "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la pantalla de bloqueig" "Mostra les recomanacions multimèdia" "A partir de la teva activitat" "Amaga el reproductor" "Mostra el reproductor" "multimèdia" "S\'activarà el Bluetooth" - "Activat" - "Desactivat" "Internet" "Targetes SIM" "mode d\'avió, segur per al mode d\'avió" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Permet 2G" "El 2G és menys segur, però pot millorar la teva connexió en algunes ubicacions. Per a les trucades d\'emergència, el 2G sempre es permet." "%1$s necessita una connexió 2G disponible" - "Tots els serveis" + + "Mostra l\'accés al porta-retalls" "Mostra un missatge quan les aplicacions accedeixen al text, a les imatges o a qualsevol altre contingut que hagis copiat" "Totes les aplicacions" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "No connectis" "Connecta" "Configuració de TARE" - "Activat" - "Desactivat" "Torna a la configuració predeterminada" "Configuració predeterminada restablerta." "Saldo màxim amb càrrega completa" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Previsualitza" "Tria un estalvi de pantalla" "Mostra informació addicional" - "Mostra l\'hora, la data, el temps, la qualitat de l\'aire i informació sobre Cast a l\'estalvi de pantalla" + + "Més opcions de configuració" "Tria l\'estalvi de pantalla" "Tria què vols veure a la pantalla quan la tauleta estigui acoblada. És possible que el dispositiu utilitzi més energia si es fa servir un estalvi de pantalla." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index ea1e98067d7..20681f39a37 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Povolit" "Odmítnout" "Zapnout" + "Zapnuto" + "Vypnuto" "Neznámé" Ještě %1$d kroky a bude z vás vývojář. @@ -45,18 +47,12 @@ "Připojeno" "Pozastaveno" "Neznámé" - "Odpojit úložiště USB" - "Odpojit kartu SD" - "Smazat úložiště USB" - "Smazat kartu SD" "Náhled" "Náhled, stránka %1$d%2$d" "Zmenšit" "Zvětšit" "Automaticky otáčet obrazovku" "Rozpoznání obličeje používá přední fotoaparát ke zvýšení přesnosti automatického otáčení. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu." - "Úložiště USB" - "Karta SD" "Bluetooth" "Viditelné pro všechna okolní zařízení Bluetooth (%1$s)" "Viditelné pro všechny okolní zařízení Bluetooth" @@ -168,33 +164,18 @@ "Ping názvu hostitele (www.google.com) IPv6:" "Test klienta HTTP:" "Spustit test Ping" - "Změny se projeví při příštím připojení kabelu USB." - "Povolit velkokapacitní úložiště USB" - "Celková paměť (bajty):" - "Úložiště USB není připojeno." - "Karta SD není k dispozici." - "Dostupná paměť (bajty):" - "Úlož. USB užito jako velkokap." - "Karta SD je využívána jako velkokapacitní paměťové zařízení." - "Úlož. USB lze bezp. odebrat." - "Nyní můžete kartu SD bezpečně odebrat." - "Úlož. USB odebráno za provozu." - "Karta SD byla odstraněna za provozu." - "Obsazená paměť (bajty):" - "Hledání médií v úložišti USB…" - "Vyhledávání mediálních souborů na kartě SD..." - "Úlož. USB připoj. jen ke čtení" - "Karta SD je připojena pouze pro čtení." "Přeskočit" "Další" "Jazyky" + "Pořadí preferovaných jazyků" + "Jazyk systému" "Odstranit" "Přidat jazyk" "Jazyk" "Preferovaný jazyk" - "Jazyky aplikací" + "Jazyky aplikací" "Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace" - "Jazyk aplikace" + "Jazyk aplikace" "Navrhované jazyky" "Všechny jazyky" "Jazyk systému" @@ -202,6 +183,9 @@ "V Nastavení nelze vybrat jazyk pro tuto aplikaci." "Jazyky nemusí odpovídat jazykům dostupným v aplikaci. Toto nastavení mohou podporovat jen některé aplikace." "Zobrazují se tu pouze aplikace, které podporují výběr jazyka." + "Systém, aplikace a weby budou používat první podporovaný jazyk z preferovaných jazyků." + "Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace." + "Další informace o jazycích" Odstranit vybrané jazyky? Odstranit vybrané jazyky? @@ -211,17 +195,13 @@ "Text se bude zobrazovat v jiném jazyce." "Nelze odstranit všechny jazyky" "Ponechte alespoň jeden preferovaný jazyk" - "V některých aplikacích nemusí být k dispozici" + "Není k dispozici jako systémový jazyk" "Přesunout nahoru" "Přesunout dolů" "Přesunout na začátek" "Přesunout na konec" "Odstranit jazyk" "Vybrat aktivitu" - "Displej" - "Úložiště USB" - "Karta SD" - "Nastavení proxy serveru" "Zrušit" "OK" "Zapomenout" @@ -294,7 +274,6 @@ "Účty" "Poloha" "Používat polohu" - "Vypnuto" Zapnuto – %1$d aplikace mají přístup k poloze Zapnuto – %1$d aplikace má přístup k poloze @@ -330,13 +309,17 @@ "Nastavte odemknutí obličejem" "Ověření pomocí obličeje" - + + + "Začít" "Pokud je vypnuto odemknutí obličejem v režimu přístupnosti, některé kroky nastavení nemusí s aplikací TalkBack fungovat správně." "Zpět" "Pokračovat v nastavení" "Použít nastavení přístupnosti" - + + + "Zrušit" @@ -346,7 +329,9 @@ "Odemykání pomocí obličeje" "Povolit odemknutí obličejem" "Ověření pomocí obličeje" - "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací." + "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací." + "Odemykejte tablet, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem." + "Odemykejte zařízení, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem." "Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu" "Povolte dítěti používat obličej k odemykání tabletu" "Povolte dítěti používat obličej k odemykání zařízení" @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Umístěte obličej do středu kruhu" "Přeskočit" "Maximální počet obličejů, které lze přidat: %d" @@ -419,7 +424,9 @@ "Odemykejte tablet a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." "Odemykejte zařízení a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." - "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání tabletu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání zařízení a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." "Vše máte ve svých rukou" "Vy a dítě máte vše pod kontrolou" "Upozornění" @@ -429,17 +436,32 @@ "Souhlasím" "Přeskočit zadání otisku prstu?" "Nastavení otisku prstu trvá jen minutu nebo dvě. Pokud tento krok přeskočíte, můžete otisk prstu přidat později v nastavení." + "Když uvidíte tuto ikonu, proveďte ověření pomocí otisku prstu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů" + "Upozornění" + "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" + "Odemykání tabletu otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" + "Odemykání zařízení otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Jak to funguje" "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." - "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." - "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." - "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete." - "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány." + "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." + "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu." + "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v zařízení (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v zařízení." + "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." + "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu." + "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v zařízení (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v zařízení." + "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete." + "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v tabletu uloženy, dokud je nesmažete." + "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v zařízení uloženy, dokud je nesmažete." + "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány." + "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v tabletu uloženy, dokud nebudou smazány." + "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v zařízení uloženy, dokud nebudou smazány." "Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu." "Tablet se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když ho někdo podrží u vašeho prstu." "Zařízení se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když ho někdo podrží u vašeho prstu." - "Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." + "Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." + "Tablet dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." + "Zařízení dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat." "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat." @@ -473,8 +495,12 @@ "Přeskočit" "Zrušit" "Dotkněte se senzoru" + "Dotkněte se vypínače, aniž byste ho stiskli" "Jak nastavit otisk prstu" "Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." + "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně tabletu.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku." + "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně zařízení.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku." + "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně telefonu.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku." "Snímač otisků prstů je na obrazovce. Na další obrazovce zaznamenáte svůj otisk prstu." "Začít" "Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač. Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho." @@ -486,6 +512,7 @@ "Dotkněte se senzoru" "Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje." "Držte prst na snímači, dokud neucítíte vibraci" + "Aniž byste stiskli tlačítko, nechte prst položený na snímači, dokud neucítíte zavibrování.\n\nPokaždé prst lehce posuňte. Bude tak zachycena větší část otisku prstu." "Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Ještě jednou" @@ -495,13 +522,20 @@ "Umístěte špičku prstu na snímač" "Přiložte levou stranu prstu" "Přiložte pravou stranu prstu" + "Umístěte bříško prstu na snímač" + "Umístěte špičku prstu na snímač" + "Přiložte levou stranu prstu na snímač" + "Nakonec umístěte pravou stranu prstu na snímač" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" "Bude tak zachycena větší část otisku prstu" + "Registrace otisku prstu: %d procent" + "Zaregistrováno %d procent" "Registrace otisku prstu: %d procent" "Otisk byl přidán" - "Odemknutí otiskem prstu se zdokonaluje, čím častěji ho používáte k odemčení tabletu nebo ověření identity v aplikacích" - "Odemknutí otiskem prstu se zdokonaluje, čím častěji ho používáte k odemčení zařízení nebo ověření identity v aplikacích" - "Čím častěji budete odemknutí otiskem prstu používat k odemčení telefonu nebo ověření identity v aplikacích, tím víc se bude zlepšovat" + "Odteď můžete otiskem prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat zařízení nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" "Později" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" @@ -578,7 +612,7 @@ "Přidali jste maximální počet otisků prstů" "Další otisky prstů nelze přidat" "Odstranit všechny otisky prstů?" - "Odstranit %1$s" + "Smažte otisk %1$s" "Chcete tento otisk prstu smazat?" "Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši identitu v aplikacích." @@ -819,11 +853,8 @@ %d aktivních agentů důvěry 1 aktivní agent důvěry - "Bluetooth" - "Zapnout Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Umožňuje spravovat připojení, nastavit název zařízení a viditelnost" "Spárovat se zařízením %1$s?" "Párovací kód Bluetooth" "Zadejte párovací kód a poté stiskněte Return nebo Enter." @@ -832,39 +863,16 @@ "Je nutné zadat 16 číslic." "Tento kód PIN bude možná nutné zadat i v dalším zařízení." "Tento přístupový klíč bude možná nutné zadat i v druhém zařízení." - "Párování se zařízením:<br><b>%1$s</b><br><br>Zkontrolujte, zda zařízení zobrazuje tento přístupový klíč:<br><b>%2$s</b>" "Potvrďte párování s koordinovanou sadou" - "Ze zařízení:<br><b>%1$s</b><br><br>Spárovat s tímto zařízením?" - "Párování se zařízením:<br><b>%1$s</b><br><br>Zadejte:<br><b>%2$s</b> a poté stiskněte klávesu Return nebo Enter." "Povolit přístup ke kontaktům a historii volání" "K zařízení %1$s se nelze připojit." - "Vyhledat zařízení" - "Obnovit" - "Hledání…" - "Nastavení zařízení" - "Spárované zařízení" - "Připojení k internetu" - "Klávesnice" - "Kontakty a historie volání" - "Párovat s tímto zařízením?" - "Sdílet telefonní seznam?" - "Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim kontaktům a historii volání." - "Zařízení %1$s žádá o spárování s Bluetooth. Po spojení bude mít přístup ke kontaktům a historii volání." "Dostupná zařízení" - "Nejsou dostupná žádná zařízení" "Připojit" "Odpojit" "Párovat a připojit" - "Zrušit párování" - "Odpojit a zrušit párování" - "Možnosti" - "Rozšířené nastavení" - "Rozšířené nastavení Bluetooth" "Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí." "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nZa účelem vylepšení funkcí mohou aplikace a služby nadále vyhledávat zařízení v okolí, i když je Bluetooth vypnuté. Lze tak například vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v ""nastavení vyhledávání Bluetooth""." - "Za účelem zvýšení přesnosti určování polohy mohou systémové aplikace a služby neustále vyhledávat zařízení Bluetooth. Toto chování můžete změnit v LINK_BEGINnastavení vyhledáváníLINK_END." - "Nelze se připojit. Zkuste to znovu." "O zařízení" "Adresa Bluetooth zařízení: %1$s" "Adresa Bluetooth zařízení:\n%1$s" @@ -877,30 +885,23 @@ "Aplikace %1$s již nebude propojena se zařízením %2$s" "Zapomenout zařízení" "Odpojit aplikaci" - "Připojit k síti…" - "Zařízení %1$s bude odpojeno od zvuku médií." - "Zařízení %1$s bude odpojeno od zvuku sady handsfree." - "Zařízení %1$s bude odpojeno od vstupního zařízení." - "Internetové připojení pomocí zařízení %1$s bude odpojeno." - "Zařízení %1$s bude odpojeno od sdíleného internetového připojení tabletu." - "Zařízení %1$s bude odpojeno od sdíleného internetového připojení telefonu." "Spárované zařízení Bluetooth" - "Připojit" - "Umožňuje připojení zařízení s rozhraním Bluetooth" "Použít pro" - "Přejmenovat" - "Povolit přích. přenosy souborů" "Připojeno k zařízení za účelem přístupu k internetu" "Místní internetové připojení je sdíleno se zařízením" - "Nastavení doku" - "Použít zvuk doku" - "Jako telefon pro hlasitý poslech" "Pro hudbu a média" "Zapamatovat nastavení" "Maximum připojených audiozařízení Bluetooth" "Vyberte maximální počet připojených audiozařízení Bluetooth" "Protokol ladění sady NFC" "Zvýšit úroveň protokolování sady NFC" + "Podrobné protokolování ladění dodavatelů NFC" + "Zahrnovat do zpráv o chybách dodatečné protokoly dodavatelů specifické pro zařízení, které mohou obsahovat soukromé informace." + "Nefiltrovaný snoopovací protokol NFC NCI" + "Zaznamenávat podrobné balíčky NFC, které mohou obsahovat soukromé informace." + "Restartovat zařízení?" + "Podrobné protokolování funkce NFC je určeno pouze pro účely vývoje. Další data funkce NFC budou zahrnuta ve zprávách o chybě, které mohou obsahovat soukromé informace. Pokud toto nastavení chcete změnit, restartujte zařízení." + "Restartovat" "Odesílání" "zrcadlení" "Povolit bezdrátové zobrazení" @@ -940,7 +941,6 @@ "Povolit použití NFC pouze při odemknuté obrazovce" "Android Beam" "Přenos obsahu aplikace prostřednictvím NFC je připraven" - "Vypnuto" "Není k dispozici, protože funkce NFC je vypnutá" "Android Beam" "Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Přenášet můžete například webové stránky, videa na YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet." @@ -1037,7 +1037,6 @@ "Heslo" "Zobrazovat heslo" "Vybrat pásmo přístupového bodu" - "Automatické" "Pásmo 2,4 GHz" "Pásmo 5,0 GHz" "Upřednostňované pásmo 5,0 GHz" @@ -1257,7 +1256,6 @@ "Nouzová adresa" "Použije se jako vaše poloha, pokud uskutečníte tísňové volání přes Wi-Fi" "Další informace"" o funkcích soukromého režimu DNS" - "Zapnuto" "Nastavení spravováno operátorem" "Aktivujte volání přes Wi-Fi" "Zapněte volání přes Wi-Fi" @@ -1316,8 +1314,6 @@ "Vyhledávání" "Displej" "Automatické otočení obrazovky" - "Vypnuto" - "Zapnuto" "Zap – podle obličeje" "Rozpoznání obličeje" "Automaticky změnit orientaci obrazovky, když telefon otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku a naopak" @@ -1345,14 +1341,11 @@ "Nastavení jasu displeje" "Adaptivní jas" "Jas obrazovky se přizpůsobuje prostředí" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Je preferován velmi nízký jas" "Je preferován nízký jas" "Je preferován výchozí jas" "Je preferován vysoký jas" "Je preferován velmi vysoký jas" - "Vypnuto" "Velmi nízká" "Nízká" "Výchozí" @@ -1371,7 +1364,6 @@ "Vyšší obnovovací frekvence za účelem vylepšení responzivity klepnutí a kvality animace. Zvyšuje využití baterie." "Vnímavá obrazovka" "Zapnuto / obrazovka se nevypne, když se na ni budete dívat" - "Vypnuto" "Je třeba udělit přístup k fotoaparátu" "Funkce vnímavé obrazovky potřebuje přístup k fotoaparátu. Klepnutím můžete spravovat oprávnění služeb personalizace zařízení" "Spravovat oprávnění" @@ -1453,7 +1445,6 @@ "Při nabíjení" "Při vložení do doku" "Nikdy" - "Vyp." "Kdy spustit" "Aktuální spořič obrazovky" "Automatický jas" @@ -1469,7 +1460,6 @@ "Zvětšit nebo zmenšit text" "Nastavení zámku SIM" "Zámek SIM karty" - "Vypnuto" "Uzamčeno" "Zámek SIM karty" "Zamykat SIM kartu" @@ -1523,15 +1513,9 @@ "Aktualizace systému Google Play" "Nedostupné" "Stav" - "Stav" - "Stav baterie, sítě a další údaje" - "Telefonní číslo, signál atd." "Úložiště" "Úložiště a mezipaměť" - "Úložiště" "Nastavení úložiště" - "Odpojení úložiště USB a zobrazení dostupného úložiště" - "Umožňuje odpojit kartu SD a zobrazit dostupnou paměť" "IMEI (slot na SIM kartu %1$d)" "K zobrazení je potřeba vybrat uloženou síť" "MDN" @@ -1544,12 +1528,6 @@ "MSID" "Verze PRL" "MEID (slot na SIM kartu %1$d)" - "Zapnuto" - "Vypnuto" - "Vyhledávání Wi‑Fi a Bluetooth jsou zapnuta" - "Vyhledávání Wi-Fi je zapnuté, vyhledávání Bluetooth je vypnuté" - "Vyhledávání Bluetooth je zapnuté, vyhledávání Wi-Fi je vypnuté" - "Vyhledávání Wi‑Fi a Bluetooth jsou vypnuta" "MEID" "ICCID" "Typ mobilní datové sítě" @@ -1566,50 +1544,7 @@ "Adresa Bluetooth" "Sériové číslo" "Doba provozu" - "Doba provozu" - "Interní úložiště" - "Úložiště USB" - "Karta SD" - "K dispozici" - "K dispozici (pouze pro čtení)" - "Celková paměť" "Výpočet…" - "Aplikace a data aplikací" - "Média" - "Stahování" - "Fotografie, videa" - "Zvuk (hudba, podcasty atd.)" - "Jiné soubory" - "Data uložená v mezipaměti" - "Odpojit sdílené úložiště" - "Odpojit kartu SD" - "Odpojit interní úložiště USB" - "K bezpečnému odebrání karty SD je potřeba kartu nejprve odpojit" - "Vložte úložiště USB" - "Vložte kartu SD, kterou chcete připojit." - "Připojit úložiště USB" - "Připojit kartu SD" - - - "Smazat úložiště USB" - "Smazat kartu SD" - "Smaže všechna data v interním úložišti USB, například hudbu a fotografie" - "Smaže všechna data na kartě SD, například hudbu nebo fotografie" - "Funkce MTP nebo PTP je aktivní" - "Odpojit úložiště USB?" - "Odpojit kartu SD?" - "Pokud úložiště USB odpojíte, některé používané aplikace přestanou fungovat. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici, dokud úložiště USB znovu nepřipojíte." - "Pokud odpojíte kartu SD, dojde k zastavení některých používaných aplikací. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici až do opětovného připojení karty SD." - - - "Úložiště USB nelze odpojit. Zkuste to znovu později." - "Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu později." - "Úložiště USB bude odpojeno." - "Karta SD bude odpojena." - "Odpojování" - "Probíhá odpojování" - "V úložišti je málo místa" - "Některé systémové funkce, jako například synchronizace, nemusejí fungovat správně. Zkuste uvolnit místo smazáním nebo uvolněním položek, jako jsou aplikace nebo multimediální obsah." "Přejmenovat" "Připojit" "Odpojit" @@ -1622,29 +1557,15 @@ "Nastavit" "Uvolnit místo" "Správa úložiště" - "vymazat, úložiště" "Uvolnit místo" "Místo můžete spravovat a uvolnit v aplikaci Files" - "Připojení USB k počítači" - "Připojit jako" - "Zařízení pro média (MTP)" - "Umožňuje přenášet multimediální soubory v systému Windows nebo pomocí aplikace Android File Transfer v systému Mac (další informace na stránce www.android.com/filetransfer)." - "Fotoaparát (PTP)" - "Umožňuje přenos fotografií pomocí softwaru fotoaparátu a přenos jakýchkoli souborů do počítačů, které nepodporují protokol MTP" - "MIDI" - "Umožňuje aplikacím s podporou formátu MIDI spolupracovat se softwarem ke zpracování souborů MIDI prostřednictvím USB." "Další uživatelé" - "Úložiště zařízení" - "Přenosné úložiště" "^1"^2""" "Úložiště %1$s je připojeno" "Připojení úložiště %1$s se nezdařilo" "Úložiště %1$s bylo bezpečně odpojeno" "Úložiště %1$s nebylo možné bezpečně odpojit" - "Úložiště %1$s je naformátováno" - "Formátování úložiště %1$s se nezdařilo" "Přejmenovat úložiště" - "Toto úložiště ^1 bylo bezpečně odpojeno, ale je stále k dispozici. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve připojit." "Toto úložiště ^1 je poškozeno. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve nastavit." "Tuto SD kartu můžete naformátovat k ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu, abyste je mohli otevírat i v jiných zařízeních. \n\n""Všechna data na této SD kartě budou vymazána."" \n\n""Před formátováním"" \n\n""Zálohujte fotky a další média"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohujte aplikace"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení." "Když toto úložiště ^1 odpojíte, aplikace, kterou jsou v něm uloženy, přestanou fungovat a mediální soubory nebudou dostupné, dokud jej opět nevložíte."\n\n"Toto úložiště ^1 je naformátováno tak, aby fungovalo pouze v tomto zařízení. V jiných zařízeních fungovat nebude." @@ -1653,37 +1574,14 @@ "Všechny aplikace, fotky a data uložená v tomto úložišti ^1 budou navždy ztracena." "Systém obsahuje soubory používané ke spuštění systému Android verze %s." "Uživatelé v režimu hosta SD karty formátovat nemohou" - "Nastavte úložiště ^1" - "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" - "Ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu a možnost otevírání v jiných zařízeních" - "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" - "Ukládání aplikací a médií k použití jen s tímto telefonem" - "Formátovat jako interní úložiště" - "Proto je nutné úložiště ^1 zabezpečit pomocí formátování. \n\nPo naformátování bude úložiště ^1 fungovat pouze v tomto zařízení. \n\n""Formátováním vymažete veškerá data, která jsou v tomto úložišti ^1 uložena."" Chcete-li ztrátě dat předejít, doporučujeme je zálohovat." - "Formátovat jako přenosné úložiště" - "Tato akce vyžaduje, aby úložiště ^1 bylo naformátováno. \n\n""Formátováním vymažete veškerá data z úložiště ^1."" Chcete-li předejít ztrátě dat, doporučujeme je zálohovat." - "Vymazat a naformátovat" "Formátování úložiště ^1…" "Během formátování médium ^1 neodpojujte." - "Přesuňte data do nového úložiště" - "Do tohoto nového úložiště ^1 můžete přesunout fotky, soubory a některé aplikace. \n\nPřesun bude trvat ^2 a v interním úložišti uvolní ^3. Během přesunu nebudou některé aplikace fungovat." - "Přesunout" - "Přesunout později" - "Přesun dat" - "Doba přesunu: cca ^1. ^3 uvolní ^2." - "Přesunout" - "Probíhá přesun dat…" - "Během přesunu: \n• Neodpojujte ^1. \n• Některé aplikace nebudou fungovat správně. \n• Udržujte zařízení nabité." "Úložiště ^1 bylo naformátováno" - "Můžete začít používat úložiště ^1" - "Můžete začít používat úložiště ^1" "Přesuňte aplikaci ^1" "Přesunutí aplikace ^1 a jejích dat do úložiště ^2 bude trvat jen chvíli. Aplikaci bude možné používat až po dokončení přesunu. \n\nÚložiště ^2 během přesunu neodpojujte." "Chcete-li přesunout data, je třeba odemknout uživatele ^1." "Probíhá přesun aplikace ^1…" "Úložiště ^1 během přesunu nevysouvejte. \n\nAplikace ^2 bude v tomto zařízení k dispozici až po dokončení přesunu." - "Zrušit přesun" - "Toto zařízení ^1 je pravděpodobně pomalé. \n\nMůžete pokračovat, ale aplikace přesunuté do tohoto umístění budou mít prodlevy a přenosy dat mohou trvat delší dobu. \n\nZkuste použít rychlejší zařízení ^1, které zajistí vyšší výkon." "Jak chcete toto médium ^1 používat?" "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto tabletem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>" @@ -1696,9 +1594,9 @@ "Ukládejte fotky, videa, hudbu a další obsah a otvírejte je v jiných zařízeních. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>" "Formátovat" "Nastavit později" - "Naformátovat médium ^1?" - "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nFormátováním z média ^2 odstraníte všechen stávající obsah. Nechcete-li o obsah přijít, zálohujte si ho do jiného média ^3 nebo do zařízení." - "Pokud do tohoto úložiště ^1 chcete ukládat fotky, videa, hudbu a další obsah, je nutné ho naformátovat. \n\nFormátováním z úložiště ^2 vymažete stávající obsah. Pokud o obsah nechcete přijít, zálohujte si ho do jiného úložiště ^3 nebo do zařízení." + "^1 – naformátovat toto médium?" + "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nZformátováním média ^2 dojde k vymazání jeho obsahu. Zálohujte si obsah do jiného média (^3 či jiné zařízení), pokud o obsah nechcete přijít." + "Médium ^1 je třeba nafornátovatm, chcete-li do něj ukládat fotky, videa, hudbu a další obsah. \n\nZformátováním média ^2 dojde k vymazání jeho obsahu. Zálohujte si obsah do jiného média (^3 či jiné zařízení), pokud o obsah nechcete přijít." "Formátovat médium ^1" "Přesunout obsah na médium ^1?" "Na toto médium ^1 můžete přesunout soubory, některé aplikace a další obsah. \n\nPřesunem uvolníte ^2 úložiště tabletu a potrvá to asi ^3." @@ -1846,9 +1744,6 @@ "Tethering přes Bluetooth" "Sdílet připojení tabletu k internetu přes Bluetooth" "Sdílet připojení telefonu k internetu přes Bluetooth" - "Internetové připojení tohoto zařízení %1$d je sdíleno přes Bluetooth" - "Připojení lze sdílet s nejvýše %1$d zařízeními." - "U zařízení %1$s bude ukončeno sdílené připojení." "Tethering přes ethernet" "Sdílet připojení telefonu k internetu přes ethernet" "Hotspot a tethering umožňují poskytovat internet jiným zařízením prostřednictvím vašeho mobilního datového připojení. Hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními mohou vytvářet i aplikace." @@ -2080,8 +1975,6 @@ "Velikost aplikace" "Aplikace úložiště USB" "Uživatelská data" - "Data úložiště USB" - "Karta SD" "Odinstalovat" "Odinstalovat pro všechny uživatele" "Instalovat" @@ -2115,8 +2008,6 @@ "Deaktivované aplikace" "Stažené" "Spuštěné" - "Úložiště USB" - "Na kartě SD" "Pro tohoto uživ. nenainstal." "Nainstalováno" "Žádné aplikace" @@ -2127,7 +2018,6 @@ "OK" "Zrušit" "Smazat" - "Aplikaci se nepodařilo najít na seznamu nainstalovaných aplikací." "Data aplikace v úložišti se nepodařilo vymazat." "%1$s a %2$s" @@ -2136,10 +2026,6 @@ "Nepodařilo se určit velikost balíčku." "verze %1$s" "Přesunout" - "Přesunout do tabletu" - "Přesunout do telefonu" - "Přesunout do úlož. USB" - "Přesunout na kartu SD" "Probíhá jiná migrace." "Nedostatek místa v úložišti." "Aplikace neexistuje." @@ -2205,10 +2091,13 @@ "Pokud tuto službu zastavíte, může se stát, že některé funkce tabletu nebudou fungovat správně, dokud telefon nevypnete a opět nezapnete." "Jazyky, vstup a gesta" "Jazyky a zadávání" + "Jazyky" + "Klávesnice" "Ke změně jazyka zařízení nemáte oprávnění." "Jazyky a zadávání" "Nástroje" "Klávesnice a metody zadávání" + "Systémové jazyky" "Jazyky" "Automatické nahrazování" @@ -2274,15 +2163,14 @@ "Metoda zadávání dat" "Aktuální klávesnice" "Výběr metody zadávání" - "Automaticky" - "Vždy zobrazovat" - "Vždy skrývat" "Nastavit metody zadávání" "Nastavení" "Nastavení" "Nastavení modulu %1$s" "Vybrat aktivní metody zadávání" "Nastavení softwarové klávesnice" + "Softwarová klávesnice, Řeč, Nástroje" + "Softwarová klávesnice, Fyzická klávesnice, Řeč, Nástroje" "Fyzická klávesnice" "Nastavení fyzické klávesnice" "Zvolte gadget" @@ -2408,7 +2296,6 @@ "Tlačítko Přístupnost je nastaveno na službu %1$s. Chcete-li použít zvětšení, klepněte na tlačítko Přístupnost, podržte jej a vyberte zvětšení." "Gesto usnadnění přístupu je nastaveno na funkci %1$s. Chcete-li použít zvětšení, přejeďte dvěma prsty ze spodní části obrazovky nahoru a podržte obrazovku. Potom vyberte zvětšení." "Zkratka tlačítka hlasitosti" - "Služba ovládaná zkratkou" "Nastavení zkratek" "Zkratka z obrazovky uzamčení" "Můžete povolit, aby zkratka přístupnosti fungovala i na obrazovce uzamčení. Stačí, když na několik sekund podržíte obě tlačítka hlasitosti." @@ -2479,8 +2366,6 @@ "Doba automatického klikání" "Vibrace a hmatová odezva" "Nastavení síly vibrace pro různá použití" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Nastavení bylo vypnuto, protože je zařízení nastaveno na tichý režim" "Volání" "Oznámení a budíky" @@ -2534,20 +2419,12 @@ "%1$s, pouze pravé" "%1$s, levé i pravé" "%1$s +1 další" - - %1$d uložená naslouchátka - %1$d uloženého naslouchátka - %1$d uložených naslouchátek - %1$d uložené naslouchátko - "Úprava zvuku" "Hlasový popis" "Poslouchat popis dění na obrazovce u podporovaných filmů a pořadů" "hlasový popis, zvuk, popis, slabozrakost" "Zkratka zapnuta" "Vypnuto" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Nefunguje. Klepnutím zobrazíte informace." "Tato služba nefunguje." "Zkratky pro usnadnění přístupu" @@ -2597,8 +2474,6 @@ %1$s sekunda "Nastavení" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Náhled" "Standardní možnosti" "Jazyk" @@ -2672,7 +2547,6 @@ "Vyhledat zařízení v okolí" "Uložená zařízení" "Tisk" - "Vypnuto" Jsou zapnuté %1$d tiskové služby Je zapnuto %1$d tiskové služby @@ -2690,8 +2564,6 @@ "Nebyly nalezeny žádné tiskárny" "Nastavení" "Přidat tiskárny" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Přidat službu" "Přidat tiskárnu" "Vyhledávání" @@ -2759,9 +2631,10 @@ "Největší využití baterie" "Zobrazte aplikace s největším využitím baterie" "Nabíjení je pozastaveno" - "Ochrana baterie k prodloužení její životnosti\nKlepnutím zobrazíte další informace" + "Ochrana baterie k prodloužení její životnosti" + "Další informace o pozastavením nabíjení" "Obnovit nabíjení" "Za určitých podmínek, jako je vysoká teplota a dlouhá doba mezi nabitími, může být nabíjení omezeno na %1$s za účelem udržení výdrže baterie.\n\nKdyž tyto podmínky pominou, telefon se automaticky začne nabíjet normálně." "Za určitých podmínek, jako je vysoká teplota a dlouhá doba mezi nabitími, může být nabíjení omezeno na %1$s za účelem udržení výdrže baterie.\n\nKdyž tyto podmínky pominou, tablet se automaticky začne nabíjet normálně." @@ -2921,8 +2794,10 @@ "Na pozadí: méně než minuta" "Celkem: %s" "Na pozadí: %s" - "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří." - "Údaje o využití baterie budou k dispozici, až budete telefon používat několik hodin." + "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří." + "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení tabletu se využití neměří" + "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení zařízení se využití neměří" + "Údaje o využití baterie budou k dispozici za pár hodin po úplném nabití" "Graf využití baterie" "Graf denního využití baterie" "Graf hodinového využití baterie" @@ -2989,8 +2864,6 @@ "Nezabezpečeno: %d" "Adaptivní připojení" "Prodlužuje životnost baterie a zlepšuje výkon zařízení tím, že automaticky spravuje síťová připojení" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Úložiště pověření" "Instalace certifikátu" "Nainstalovat certifikáty z úložiště" @@ -3038,8 +2911,6 @@ "Signál nouzového vytáčení" "Nastavit chování při tísňovém volání" "Zálohování" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Zálohování a obnovení" "Osobní údaje" "Zálohování mých dat" @@ -3137,7 +3008,6 @@ "Vybrat vše" "Využití dat" "Mobilní data a Wi‑Fi" - "Autom. synchronizovat data" "Automaticky synchronizovat osobní data" "Automaticky synchronizovat pracovní data" "Změnit cyklus..." @@ -3512,12 +3382,6 @@ "Vyžadován výběr" "Výběr SIM karty" "Nastavení" - - Zobrazit %d skryté položky - Zobrazit %d skryté položky - Zobrazit %d skrytých položek - Zobrazit %d skrytou položku - "Síť a internet" "Mobilní data, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3540,6 +3404,7 @@ "Uložená hesla, automatické vyplňování, synchronizované účty" "Výchozí aplikace" "Jazyky, gesta, čas, záloha" + "Systémové jazyky, jazyky aplikací" "Nastavení" "wifi, wi-fi, síť, připojení, internet, bezdrátové, data" "Oznámení Wi‑Fi, oznámení wifi" @@ -3680,7 +3545,6 @@ "Reproduktor telefonu" "Sluchátka s kabelem" "Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější" - "Vypnuto" "Zapnuto / %1$s" "Zapnuto / %1$s%2$s" "Pro zařízení Bluetooth můžete také zapnout prostorový zvuk." @@ -3753,7 +3617,6 @@ "Pouze prioritní" "%1$s. %2$s" "Zapnuto / %1$s" - "Zapnuto" "Pokaždé se zeptat" "Dokud funkci nevypnete" "{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodin}}" @@ -3968,12 +3831,6 @@ "Ovládat, které aplikace a zařízení mohou číst oznámení" "Přístup k oznámením pracovního profilu je zablokován" "Aplikace nesmí číst oznámení" - - %d aplikace mohou číst oznámení - %d aplikace může číst oznámení - %d aplikací může číst oznámení - %d aplikace může číst oznámení - "Vylepšená oznámení" "Dostávat návrhy akcí, odpovědí a další tipy" "Žádné" @@ -4057,12 +3914,6 @@ "Tato skupina oznámení je v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" "Kategorie" "Jiné" - - %d kategorie - %d kategorie - %d kategorií - %d kategorie - "Tato aplikace neodeslala žádná oznámení" "Další nastavení v aplikaci" "Historie oznámení, bubliny, nedávno odesláno" @@ -4079,8 +3930,6 @@ Bylo smazáno %d kategorií Byla smazána %d kategorie - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Blokovat vše" "Tato oznámení nikdy nezobrazovat" "Zobrazovat oznámení" @@ -4264,12 +4113,6 @@ "Zavřít" "Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení" "Zadejte PIN administrátora" - "Zapnuto" - "Vypnuto" - "Zapnuto" - "Vypnuto" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Připnutí aplikace" "Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru." "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" @@ -4352,9 +4195,7 @@ "Změnit" "Změnit úložiště" "Oznámení" - "Zapnuto" "%1$s / %2$s" - "Vypnuto" "%1$d%2$d kategorií je vypnuto" "Bez zvuku" "Žádný citlivý obsah na obrazovce uzamčení" @@ -4375,12 +4216,6 @@ Uděleno %d oprávnění Uděleno %d oprávnění - - Bylo uděleno %d z %d oprávnění - Bylo uděleno %d z %d oprávnění - Bylo uděleno %d z %d oprávnění - Bylo uděleno %d z %d oprávnění - %d další oprávnění %d dalšího oprávnění @@ -4424,12 +4259,6 @@ "Otevírat adresy z domény %s" "Otevírat doménu %s a další adresy URL" "Není k dispozici žádná aplikace k otevírání podporovaných odkazů" - - %d aplikace k otevírání podporovaných odkazů - %d aplikace k otevírání podporovaných odkazů - %d aplikace k otevírání podporovaných odkazů - Jedna aplikace k otevírání podporovaných odkazů - "Povolit aplikaci otevírat podporované odkazy" "Pokaždé se zeptat" "Nepovolovat aplikaci otevírat odkazy" @@ -4477,18 +4306,6 @@ "Upozornění na využití" "Zobrazit úplné využití zařízení" "Zobrazit využití aplikací" - - %2$d aplikace se chovají neobvykle - %2$d aplikace se chová neobvykle - %2$d aplikací se chová neobvykle - Aplikace %1$s se chová neobvykle - - - Aplikace vybíjejí baterii - Aplikace vybíjejí baterii - Aplikace vybíjejí baterii - Aplikace %1$s vybíjí baterii - "Neoptimalizováno" "Neoptimalizováno" "Optimalizace využívání baterie" @@ -4646,16 +4463,9 @@ "Nepřipojena" "Využití dat: %1$s" "Přes Wi-Fi použito ^1" - - Vypnuto pro %d aplikace - Vypnuto pro %d aplikace - Vypnuto pro %d aplikací - Vypnuto pro 1 aplikaci - "Zapnuto pro všechny aplikace" "Nainstalované aplikace: %1$d" "Využito: %1$s, volné místo: %2$s" - "Interní úložiště: využito %1$s – volné místo: %2$s" "Po %1$s nečinnosti přejít do režimu spánku" "Tmavý motiv, velikost písma, jas" "Přibližné využití paměti: %1$s%2$s" @@ -4714,18 +4524,6 @@ "Návrhy" "+%1$d" "a další (%1$d)" - - %1$d návrhy - %1$d návrhu - %1$d návrhů - 1 návrh - - - %1$d návrhy - %1$d návrhu - %1$d návrhů - a 1 návrh - "Odstranit" "Studené barvy" "Použijí se studenější barvy zobrazení" @@ -4751,12 +4549,6 @@ "Upozornění na data: ^1 / limit dat: ^2" "Měsíčně (%1$s. den)" "Omezení sítě" - - %1$d omezení - %1$d omezení - %1$d omezení - 1 omezení - "Operátor může data počítat jinak než zařízení" "Graf nezahrnuje data využitá sítěmi operátora." "Využito %1$s" @@ -4799,8 +4591,6 @@ "Spořič dat" "Neomezená data" "Data na pozadí jsou vypnuta" - "Zapnutý" - "Vypnutý" "Používat spořič dat" "Neomezené využití dat" "Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat" @@ -4812,9 +4602,7 @@ "Při spuštění zařízení požadovat heslo. Vypnuté zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy, oznámení ani budíky." "Přidejte další otisk" "Odemknout jiným prstem" - "Zapnutý" "Zapne se při %1$s" - "Vypnutý" "Zapnout" "Vypnout" "Nepoužívá optimalizaci baterie" @@ -4879,7 +4667,6 @@ "Žádné nainstalované aplikace o přístup k prémiovým SMS nepožádaly" "Prémiové SMS mohou být zpoplatněny a jejich cena se přičte k fakturaci operátora. Pokud aplikaci udělíte příslušné oprávnění, budete pomocí této aplikace moci odesílat prémiové SMS." "Přístup k prémiovým SMS" - "Vypnuto" "Připojeno k zařízení %1$s" "Připojeno k několika zařízením" "Ukázkový režim uživatelského rozhraní systému" @@ -4900,24 +4687,6 @@ "Vaše vyhledávání a příchozí hovory může vidět administrátor IT" "Kalendář s více profily" "Zobrazovat v osobním kalendáři pracovní události" - - %s hodiny - %s hodiny - %s hodin - 1 hodina - - - %s minuty - %s minuty - %s minut - 1 minuta - - - %s sekundy - %s sekundy - %s sekund - 1 sekunda - "Správa úložiště" "Správce úložiště vám pomůže uvolnit místo v úložišti tím, že ze zařízení odstraní zálohované fotky a videa." "Odstranit fotky a videa" @@ -5009,8 +4778,6 @@ "Chcete-li zkontrolovat oznámení, přejeďte prstem dolů po snímači otisků prstů na zadní straně tabletu." "Chcete-li zkontrolovat oznámení, přejeďte prstem dolů po snímači otisků prstů na zadní straně zařízení." "Zobrazujte oznámení rychle" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Zavaděč je již odemknut" "Nejprve se připojte k internetu" "Připojte se k internetu nebo kontaktujte operátora" @@ -5250,7 +5017,6 @@ "Zkratka k vypnutí vyzvánění" "Vibrovat" "Vypnout zvuk" - "Nic nedělat" "Vibrace" "Vypnout zvuk" "Pokud chcete zapnout tuto možnost, nejdříve změňte akci přidruženou k podržení vypínače tak, aby se jím otevírala nabídka vypínače." @@ -5331,12 +5097,6 @@ "Předvolby SMS" "Pokaždé se zeptat" "Přidat síť" - - %1$d SIM karty - %1$d SIM karty - %1$d SIM karet - %1$d SIM karta - "Výchozí pro hovory" "Výchozí pro SMS" "Výchozí pro hovory a SMS" @@ -5356,7 +5116,6 @@ "Barva (používají kompatibilní aplikace)" "Uložit" "Používat SIM kartu" - "Vypnuto" "Chcete-li tuto SIM kartu deaktivovat, vyjměte ji" "Klepnutím aktivujte operátora %1$s" "Přepnout na operátora %1$s?" @@ -5487,12 +5246,6 @@ "Oprávnění nepoužily žádné aplikace" "Využití oprávnění za posledních 24 hodin" "Zobrazit vše na panelu" - - %s aplikace - %s aplikace - %s aplikací - 1 aplikace - "Využití přístupnosti" %1$d aplikace mají plný přístup k vašemu zařízení @@ -5586,18 +5339,14 @@ "Média" "Připnout přehrávač médií" "Přehrávač médií zůstane otevřený v Rychlém nastavení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání" - - - - + "Zobrazovat média na obrazovce uzamčení" + "Přehrávač médií zůstane otevřený na obrazovce uzamčení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání" "Zobrazovat doporučení médií" "Na základě vaší aktivity" "Skrýt přehrávač" "Zobrazit přehrávač" "média" "Zapne se Bluetooth" - "Zapnuto" - "Vypnuto" "Internet" "SIM karty" "letadlo, bezpečné v letadle" @@ -5699,7 +5448,8 @@ "Povolit 2G" "Připojení 2G je méně bezpečné, ale v některých oblastech může zlepšit kvalitu vašeho připojení. Pro tísňová volání je připojení 2G vždy zapnuté." "Operátor %1$s vyžaduje připojení 2G" - "Všechny služby" + + "Zobrazovat použití schránky" "Zobrazovat zprávu, když aplikace použijí text, obrázky nebo jiný obsah, který jste zkopírovali" "Všechny aplikace" @@ -5726,8 +5476,6 @@ "Nepřipojovat" "Připojit" "Nastavení TARE" - "Zap" - "Vyp" "Obnovit výchozí nastavení" "Bylo vráceno výchozí nastavení." "Maximální balance při plném nabití" @@ -5771,7 +5519,8 @@ "Náhled" "Vyberte spořič obrazovky" "Zobrazovat další informace" - "Zobrazovat ve spořiči obrazovky čas, datum, počasí, kvalitu ovzduší a podrobnosti odesílání" + + "Další nastavení" "Vyberte spořič obrazovky" "Určete, co chcete vídat na obrazovce, když je tablet v doku. Při používání spořiče obrazovky může mít zařízení vyšší spotřebu energie." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 7b725ad753e..0e5d2542b4c 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Tillad" "Afvis" "Aktivér" + "Til" + "Fra" "Ukendt" Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler. @@ -43,18 +45,12 @@ "Tilsluttet" "Sat på pause" "Ukendt" - "Demonter USB-lager" - "Demonter SD-kort" - "Slet USB-lager" - "Formatér SD-kort" "Forhåndsvisning" "Forhåndsvisning af skærm %1$d af %2$d" "Formindsk" "Forstør" "Brug automatisk rotering" "Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af indstillingen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes aldrig til Google." - "USB-lager" - "SD-kort" "Bluetooth" "Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden (%1$s)" "Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping værtsnavn (www.google.com) IPv6:" "HTTP-klienttest:" "Kør ping-test" - "Ændringerne træder i kraft, når USB-kablet tilsluttes igen." - "Aktivér USB-masselagring" - "Bytes i alt:" - "USB-lageret er ikke monteret." - "Der er intet SD-kort." - "Ledige bytes:" - "USB-lageret bruges som masselagerenhed." - "SD-kortet bruges som masselagerenhed." - "Du kan nu fjerne USB-lageret." - "Du kan nu fjerne SD-kortet." - "USB-lager fjernet under brug!" - "SD-kortet blev fjernet, mens det stadig var i brug." - "Brugte bytes:" - "Scanner USB-lager for medier…" - "Scanner SD-kort efter medier ..." - "USB-lageret er skrivebeskyttet." - "Det monterede SD-kort er skrivebeskyttet." "Spring over" "Næste" "Sprog" + "Rækkefølgen af foretrukne sprog" + "Systemsprog" "Fjern" "Tilføj et sprog" "Sprog" "Foretrukket sprog" - "Appsprog" + "Appsprog" "Angiv sprog for hver app" - "Appsprog" + "Appsprog" "Foreslåede sprog" "Alle sprog" "Systemsprog" @@ -200,6 +181,9 @@ "Sprogvalg for denne app er ikke tilgængeligt i Indstillinger." "Sproget kan adskille sig fra sprogene i appen. Nogle apps understøtter muligvis ikke denne indstilling." "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg." + "Dit system, dine apps og dine websites anvender det første understøttede sprog fra dine foretrukne sprog." + "Hvis du vil vælge et sprog for hver app, skal du gå til den pågældende apps sprogindstillinger." + "Få flere oplysninger om sprog" Vil du fjerne det valgte sprog? Vil du fjerne de valgte sprog? @@ -207,17 +191,13 @@ "Al tekst vises på et andet sprog." "Du kan ikke fjerne alle sprog." "Behold mindst ét foretrukket sprog" - "Det er muligvis ikke tilgængeligt i alle apps" + "Ikke tilgængeligt som systemsprog" "Flyt op" "Flyt ned" "Flyt til toppen" "Flyt til bunden" "Fjern sprog" "Vælg aktivitet" - "Skærm" - "USB-lager" - "SD-kort" - "Proxyindstillinger" "Annuller" "OK" "Glem" @@ -290,7 +270,6 @@ "Konti" "Lokation" "Brug lokation" - "Fra" Til – %1$d app har adgang til din lokation Til – %1$d apps har adgang til din lokation @@ -324,13 +303,17 @@ "Konfigurer ansigtslås" "Brug dit ansigt til godkendelse" - + + + "Start" "Hvis hjælpefunktionen ansigtslås er deaktiveret, fungerer nogle konfigurationstrin muligvis ikke korrekt via TalkBack." "Gå tilbage" "Fortsæt konfig." "Brug avanceret konfiguration" - + + + "Annuller" @@ -340,7 +323,9 @@ "Lås op med dit ansigt" "Tillad ansigtslås" "Brug dit ansigt til godkendelse" - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps." + "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps." + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din tablet op, godkende køb og logge ind i apps." + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din enhed op, godkende køb og logge ind i apps." "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin telefon op" "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin tablet op" "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin enhed op" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrer dit ansigt i cirklen" "Spring over" "Du kan tilføje op til %d ansigter" @@ -411,7 +416,9 @@ "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." - "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse sin tablet op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse enheden op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." "Du bestemmer" "Du og dit barn har kontrollen" "Husk!" @@ -421,17 +428,32 @@ "Acceptér" "Spring fingeraftryk over?" "Konfigurationen af fingeraftryk tager ikke mere end et minut eller to. Hvis du springer dette trin over, kan du tilføje dit fingeraftryk på et senere tidspunkt i indstillingerne." + "Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til godkendelse, f.eks. ved login i apps eller godkendelse af et køb" + "Husk!" + "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" + "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" + "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" "Sådan fungerer det" "Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit fingeraftryk, så din identitet kan bekræftes. For at oprette denne fingeraftryksmodel under konfigurationen skal du tage billeder af dit fingeraftryk fra forskellige vinkler." "Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit barns fingeraftryk, så barnets identitet kan bekræftes. For at oprette denne fingeraftryksmodel under konfigurationen skal dit barn tage billeder af sit fingeraftryk fra forskellige vinkler." - "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon." - "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på telefonen, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på telefonen." - "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem." - "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på telefonen, indtil de slettes." + "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon." + "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din tablet, og den forlader aldrig tabletten. Al behandling sker på sikker vis på din tablet." + "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din enhed, og den forlader aldrig enheden. Al behandling sker på sikker vis på din enhed." + "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på telefonen, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på telefonen." + "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på tabletten, og den forlader aldrig tabletten. Al behandling sker på sikker vis på tabletten." + "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på enheden, og den forlader aldrig enheden. Al behandling sker på sikker vis på enheden." + "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem." + "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på tabletten, indtil du sletter dem." + "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på enheden, indtil du sletter dem." + "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på telefonen, indtil de slettes." + "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på tabletten, indtil de slettes." + "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på enheden, indtil de slettes." "Din telefon kan blive låst op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." "Din tablet kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." "Din enhed kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." - "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." + "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." + "Dit barns tablet kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." + "Dit barns enhed kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit barns fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." @@ -465,8 +487,12 @@ "Spring over" "Annuller" "Tryk på sensoren" + "Tryk let på knappen uden at trykke den helt ned" "Sådan konfigurerer du fingeraftryk" "Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren." + "Fingeraftrykslæseren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på din tablets kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykslæseren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på enhedens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykslæseren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på telefonens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." "Fingeraftrykslæseren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm." "Start" "Bevæg fingeren hen over skærmen for at finde sensoren. Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren." @@ -478,6 +504,7 @@ "Tryk på sensoren" "Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration" "Tryk fingeren helt ned på sensoren, indtil du mærker en vibration" + "Uden at trykke på knappen skal du holde dit fingeraftryk på sensoren, indtil du mærker en vibration.\n\nFlyt din finger en smule, hver gang du mærker en vibration. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk." "Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren" "Løft, og tryk igen" "Én gang til" @@ -487,13 +514,20 @@ "Placer din fingerspids på sensoren" "Placer venstre side af fingerspidsen på sensoren" "Placer højre side af fingerspidsen på sensoren" + "Placer midten af din fingerspids på sensoren" + "Placer din fingerspids på sensoren" + "Placer venstre side af din fingerspids på sensoren" + "Placer højre side af din fingerspids på sensoren" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." "På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk" + "Scanning af fingeraftryk: %d procent" + "%d procent konfigureret" "Scanning af fingeraftryk: %d procent" "Fingeraftryk tilføjet" - "Oplåsning med fingeraftryk forbedres, jo oftere du bruger funktionen til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet i apps" - "Oplåsning med fingeraftryk forbedres, jo oftere du bruger funktionen til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet i apps" - "Oplåsning med fingeraftryk forbedres, jo oftere du bruger funktionen til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" "Gør det senere" "Løft, og tryk igen" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." @@ -570,7 +604,7 @@ "Du har tilføjet det maksimale antal fingeraftryk" "Du kan ikke tilføje flere fingeraftryk" "Vil du fjerne alle fingeraftryk?" - "Fjern \"%1$s\"" + "Slet \"%1$s\"" "Vil du slette dette fingeraftryk?" "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed" "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet i apps." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktiv trust agent %d aktive trust agents - "Bluetooth" - "Slå Bluetooth til" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed" "Vil du parre med %1$s?" "Bluetooth-parringskode" "Angiv parringskoden, og tryk på Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Skal bestå af 16 cifre" "Du skal muligvis også indtaste denne pinkode på den anden enhed." "Du skal muligvis også indtaste denne adgangsnøgle på den anden enhed." - "Sådan parrer du med:<br><b>%1$s</b><br><br>Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:<br><b>%2$s</b>" "Bekræft for at parre med det koordinerede sæt" - "Fra:<br><b>%1$s</b><br><br>Par med denne enhed?" - "Sådan parres med:<br><b>%1$s</b><br><br>Skriv på den:<br><b>%2$s</b>, og tryk derefter på Retur eller Enter." "Giv adgang til dine kontakter og din opkaldshistorik" "Der kunne ikke oprettes forbindelse til %1$s." - "Søg efter enheder" - "Opdater" - "Søger..." - "Enhedsindstillinger" - "Parret enhed" - "Internetforbindelse" - "Tastatur" - "Kontakter og opkaldshistorik" - "Vil du parre med denne enhed?" - "Vil du dele telefonbogen?" - "%1$s vil gerne have adgang til dine kontakter og din opkaldshistorik." - "%1$s vil parre via Bluetooth. Når den er tilsluttet, vil den have adgang til dine kontakter og din opkaldshistorik." "Tilgængelige enheder" - "Der er ingen tilgængelige enheder" "Forbind" "Afbryd" "Par og forbind med denne enhed" - "Ophæv parring" - "Afbryd, og ophæv parring" - "Indstillinger" - "Avanceret" - "Avanceret Bluetooth" "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden." "Når Bluetooth er aktiveret, kan din enhed kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden.\n\nFor at forbedre enhedsoplevelsen kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i ""indstillingerne for Bluetooth-scanning""." - "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan systemapps og -tjenester stadig registrere Bluetooth-enheder. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for scanningLINK_END." - "Det lykkedes ikke at oprette forbindelse. Prøv igen." "Enhedsoplysninger" "Enhedens Bluetooth-adresse: %1$s" "Enhedens Bluetooth-adresse:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Appen %1$s opretter ikke længere forbindelse til %2$s" "Glem enhed" "Fjern tilknytning til app" - "Opret forbindelse til..." - "%1$s afbrydes fra medielyd." - "%1$s afbrydes fra håndfri lyd." - "%1$s afbrydes fra inputenheden." - "Internetadgang via %1$s kobles fra." - "%1$s kobles fra deling af denne tablets internetforbindelse." - "%1$s kobles fra deling af telefonens internetforbindelse." "Parret Bluetooth-enhed" - "Forbind" - "Opret forbindelse til Bluetooth-enhed" "Brug til" - "Omdøb" - "Tillad indgående filoverførsler" "Tilsluttet enhed for at få internetadgang" "Deler lokal internetforbindelse med enhed" - "Indstillinger af Dock" - "Brug dock til audio" - "Som højttalertelefon" "Til musik og medier" "Husk indstillinger" "Maksimalt antal tilsluttede Bluetooth-lydenheder" "Vælg det maksimale antal Bluetooth-lydenheder, der kan tilsluttes" "Fejlretningslog for NFC-stakke" "Øg loggingsniveauet for NFC-stakke" + "Detaljeret NFC-leverandørlog over fejlretninger" + "Medtag yderligere enhedsspecifikke leverandørlogs i fejlrapporter, som muligvis indeholder private oplysninger." + "Ufiltreret spionlog over NFC NCI" + "Registrer detaljerede NFC-pakker, som muligvis indeholder private oplysninger." + "Vil du genstarte enheden?" + "Detaljeret NFC-logging er kun beregnet til udvikling. Yderligere NFC-data inkluderes i fejlrapporter, som muligvis indeholder private oplysninger. Genstart enheden for at ændre denne indstilling." + "Genstart" "Cast" "spejl" "Aktivér trådløs skærm" @@ -906,7 +907,6 @@ "Tillad kun brug af NFC, når skærmen er låst op" "Android Beam" "Klar til at overføre appindhold via NFC" - "Fra" "Ikke tilgængelig, fordi NFC er slået fra" "Android Beam" "Når denne funktion er slået til, kan du overføre appindhold til en anden NFC-kompatibel enhed ved at placere enhederne tæt på hinanden. Du kan f.eks. overføre websider, YouTube-videoer, kontakter og meget mere.\n\nDu skal blot placere enhederne tæt på hinanden (normalt bagside mod bagside) og derefter trykke på din skærm. Appen bestemmer, hvad der overføres." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Adgangskode" "Vis adgangskode" "Vælg AP-bånd" - "Automatisk" "2,4 GHz-bånd" "5,0 GHz-bånd" "5,0 GHz-bånd foretrækkes" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adresse til nødstilfælde" "Anvendes som din lokation, hvis du foretager et nødopkald via Wi-Fi" "Få flere oplysninger"" om private DNS-funktioner" - "Til" "Indstillingen administreres af mobilselskabet" "Aktivér Wi-Fi-opkald" "Aktivér Wi-Fi-opkald" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Søg" "Skærm" "Roter skærm automatisk" - "Fra" - "Til" "Til – ansigtsbaseret" "Ansigtsgenkendelse" "Juster automatisk skærmretningen, når du skifter mellem stående og liggende format på telefonen ved at bevæge den" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Juster skærmens lysstyrke" "Automatisk lysstyrke" "Skærmens lysstyrke justeres automatisk efter lysforholdene" - "Til" - "Fra" "Den foretrukne lysstyrke er meget lav" "Den foretrukne lysstyrke er lav" "Den foretrukne lysstyrke er standard" "Den foretrukne lysstyrke er høj" "Den foretrukne lysstyrke er meget høj" - "Fra" "Meget lav" "Lav" "Standard" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Den højeste opdateringshastighed, som giver forbedret animationskvalitet og reaktionsevne ved berøring. Medfører højere batteriforbrug." "Opmærksom skærm" "Til – Skærmen slukker ikke, når du kigger på den" - "Fra" "Adgang til kameraet kræves" "Der kræves adgangstilladelse til kameraet i forbindelse med opmærksom skærm. Tryk for at administrere tilladelser for Personlig tilpasning på enheden" "Administrer tilladelser" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Under opladning" "Når enheden er tilsluttet en dockingstation" "Aldrig" - "Fra" "Starttidspunkt" "Aktuel pauseskærm" "Automatisk lysstyrke" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Gør tekst større eller mindre" "Indstillinger for låst SIM-kort" "SIM-kortlås" - "Oplåst" "Låst" "Låst SIM-kort" "Lås SIM-kort" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Systemopdatering til Google Play" "Ikke tilgængelig" "Status" - "Status" - "Status for batteri, netværk og andre oplysninger" - "Telefonnummer, signal osv." "Lagerplads" "Lagerplads og cache" - "Lagerplads" "Indstillinger for lagerplads" - "Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads" - "Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads" "IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d)" "Vælg et gemt netværk for at se" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-version" "MEID-nummer (SIM-kortrille %1$d)" - "Til" - "Fra" - "Både Wi-Fi- og Bluetooth-scanning er slået til" - "Wi‑Fi-scanning er slået til. Bluetooth-scanning er slået fra" - "Bluetooth-scanning er slået til. Wi‑Fi-scanning er slået fra" - "Både Wi-Fi- og Bluetooth-scanning er slået fra" "MEID" "ICCID" "Netværkstype for mobildata" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-adresse" "Serienummer" "Oppetid" - "Aktivtid" - "Intern lagerplads" - "USB-lager" - "SD-kort" - "Ledig" - "Tilgængelig (skrivebeskyttet)" - "Plads i alt" "Beregner..." - "Apps og appdata" - "Medier" - "Downloads" - "Billeder, videoer" - "Lyd (musik, ringetoner osv.)" - "Andre filer" - "Cachelagrede data" - "Demonter delt lagerplads" - "Demonter SD-kort" - "Demonter det interne USB-lager" - "Demonter SD-kortet for at fjerne det sikkert" - "Isæt USB-lager til mont." - "Insæt et SD-kort, der skal monteres" - "Isæt USB-lager" - "Montér SD-kort" - - - "Slet USB-lager" - "Formatér SD-kort" - "Sletter alle data på det interne USB-lager, f.eks. musik og billeder" - "Sletter alle data på telefonens SD-kort, f.eks. musik og billeder" - "MTP- eller PTP-funktionen er aktiv" - "Demonter USB-lager?" - "Vil du demontere SD-kortet?" - "Hvis du demonterer USB-lager, vil nogle af de kørende apps stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer USB-lager igen." - "Hvis du demonterer SD-kortet, vil nogle af de kørende apps stoppe, og de kan være utilgængelige, indtil du monterer SD-kortet igen." - - - "USB-lager kunne ikke demonteres. Prøv igen senere." - "SD-kortet kunne ikke demonteres. Prøv igen senere." - "USB-lager demonteres." - "SD-kort bliver demonteret." - "Demontering" - "Demontering i gang" - "Der er snart ikke mere lagerplads" - "Nogle systemfunktioner, som f.eks. synkronisering, fungerer muligvis ikke korrekt. Prøv at frigøre plads ved at slette eller fjerne elementer såsom apps eller medieindhold." "Omdøb" "Monter" "Skub ud" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Konfigurer" "Frigør plads" "Administrer lagerplads" - "ryd, lager" "Frigør plads" "Gå til appen Filer for at administrere og frigøre plads" - "USB-tilslutning til computer" - "Tilslut som" - "Medieenhed (MTP)" - "Lader dig overføre mediefiler i Windows eller ved hjælp af Android File Transfer på Mac (se www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Lader dig overføre fotos ved hjælp af kamera-software og overføre filer på computere, der ikke understøtter MTP" - "MIDI" - "Gør det muligt for apps, der understøtter MIDI, at fungere via USB med MIDI-software på din computer." "Andre brugere" - "Lagerplads på enheden" - "Ekstern lagerplads" "^1"" ^2""" "%1$s blev monteret" "%1$s kunne ikke monteres" "%1$s blev skubbet sikkert ud" "%1$s kunne ikke skubbes sikkert ud" - "%1$s blev formateret" - "%1$s kunne ikke formateres" "Omdøb lagerplads" - "Dette ^1 blev skubbet sikkert ud, men er stadig tilgængeligt. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det isættes." "Dette ^1 er beskadiget. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det konfigureres." "Du kan formatere dette SD-kort, så du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det og tilgå dette indhold på andre enheder. \n\n""Alle data på dette SD-kort ryddes."" \n\n""Inden du formaterer"" \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"" \nFlyt dine mediefiler til en alternativ lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"" \nAlle apps, der er gemt på dette ^1, afinstalleres, og dataene i dem ryddes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en alternativ lagerplads på denne enhed." "Når du skubber dette ^1 ud, holder de apps, der er gemt her, op med at fungere, og mediefiler, der er gemt her, er utilgængelige, indtil det er sat i igen."\n\n"Dette ^1 er formateret til kun at fungere på denne enhed og ikke på nogen andre." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Du mister alle apps, billeder og data, der er gemt på dette ^1." "System omfatter filer, der anvendes til at køre Android %s" "Brugere i gæstetilstand kan ikke formatere SD-kort" - "Konfigurer dit ^1" - "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" - "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dette indhold på andre enheder" - "Formatér SD-kort til intern lagerplads" - "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon" - "Formatér som intern lagerplads" - "Dette kræver, at dit ^1 sikres ved hjælp af formatering. \n\nEfter formateringen fungerer dette ^1 kun på denne enhed. \n\n""Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på dit ^1."" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data." - "Formatér som ekstern lagerplads" - "Dette kræver, at ^1 formateres. \n\n""Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på ^1."" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data." - "Slet og formatér" "Formaterer ^1…" "Undlad at fjerne dit ^1 under formateringen." - "Flyt data til ny lagerplads" - "Du kan flytte dine billeder, filer og visse apps til dette nye ^1. \n\nFlytningen tager cirka ^2 og vil frigøre ^3 intern lagerplads. Nogle apps fungerer ikke under flytningen." - "Flyt nu" - "Flyt senere" - "Flyt data nu" - "Flytningen tager cirka ^1. Det vil frigøre ^2^3." - "Flyt" - "Flytter data…" - "Under flytningen: \n• Undgå at fjerne ^1. \n• Nogle apps vil ikke fungere korrekt. \n• Hold enheden opladet." "^1 er formateret" - "Du kan nu bruge dit ^1" - "Du kan nu bruge dit ^1" "Flyt ^1" "Flytningen af ^1 og de tilhørende data til ^2 tager kun et øjeblik. Du kan ikke bruge appen, før flytningen er gennemført. \n\nFjern ikke dit ^2 under flytningen." "Du skal låse op for brugeren ^1, før du kan flytte data." "Flytter ^1…" "Fjern ikke dit ^1 under flytningen. \n\nAppen ^2 på denne enhed vil ikke være tilgængelig, før flytningen er gennemført." - "Annuller flytning" - "Dette ^1 ser ud til at være langsomt. \n\nDu kan sagtens fortsætte, men apps, der er flyttet til denne lokation, vil muligvis hakke, og dataoverførsler kan tage længere tid. \n\nDu kan også skifte til et hurtigere ^1 for at få en bedre ydeevne." "Hvordan vil du bruge dette ^1?" "Formatér SD-kort til intern lagerplads" "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>" @@ -1651,12 +1549,12 @@ "Formatér" "Eller" "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" - "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dem fra på enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>" + "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dem fra andre enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Få flere oplysninger om, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>" "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere dette ^1?" "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme apps, filer og medier. \n\nFormateringen sletter eksisterende indhold på ^2. Sikkerhedskopiér til et andet ^3 eller en anden enhed, så du undgår at miste indhold." - "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det. \n\nNår du formaterer, ryddes alt eksisterende indhold på ^2. Du kan undgå at miste indhold ved at sikkerhedskopiere det til et andet ^3 eller en anden enhed." + "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det. \n\nNår du formaterer, ryddes alt eksisterende indhold på dette ^2. Du kan undgå at miste indhold ved at sikkerhedskopiere det til et andet ^3 eller en anden enhed." "Formatér ^1" "Vil du flytte indholdet til ^1?" "Du kan flytte filer, medier og visse apps til dette ^1. \n\nFlytningen frigør ^2 lagerplads på din tablet og bør tage ca. ^3." @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Netdeling via Bluetooth" "Del din tablets internetforbindelse via Bluetooth" "Del telefonens internetforbindelse via Bluetooth" - "Deler internetforbindelsen for %1$d via Bluetooth" - "Netdeling kan ikke bruges til mere end %1$d enheder." - "Netdelingen med %1$s vil blive afbrudt." "Netdeling via Ethernet" "Del telefonens internetforbindelse via Ethernet" "Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Appstørrelse" "Appdata på USB-lager" "Brugerdata" - "USB-lagerdata" - "SD-kort" "Afinstaller" "Afinstaller for alle brugere" "Installer" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Deaktiverede apps" "Downloads" "Kørende" - "USB-lager" - "På SD-kort" "Ikke installeret for denne bruger" "Installeret" "Ingen apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Annuller" "Slet" - "Appen blev ikke fundet på listen over installerede apps." "Appens lagerplads kunne ikke ryddes." "%1$s og %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Pakkestørrelsen kunne ikke beregnes." "version %1$s" "Flyt" - "Flyt til tablet" - "Flyt til telefon" - "Flyt til USB-lager" - "Flyt til SD-kort" "En anden migrering er allerede i gang." "Ikke nok lagerplads." "Appen findes ikke." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Hvis du stopper denne tjeneste, kan nogle af funktionerne på din tablet holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og derefter tænder den igen." "Sprog, indtastning og bevægelser" "Sprog og indtastning" + "Sprog" + "Tastatur" "Du har ikke tilladelse til at ændre enhedens sprog." "Sprog og indtastning" "Værktøjer" "Tastatur og inputmetoder" + "Systemsprog" "Sprog" "Automatisk erstatning" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Inputmetode" "Aktuelt tastatur" "Valg af inputmetode" - "Automatisk" - "Vis altid" - "Skjul altid" "Konfigurer inputmetoder" "Indstillinger" "Indstillinger" "%1$s-indstillinger" "Vælg aktive inputmetoder" "Indstillinger for skærmens tastatur" + "Skærmtastatur, tale, værktøjer" + "Skærmtastatur, fysisk tastatur, tale, værktøjer" "Fysisk tastatur" "Indstillinger for fysisk tastatur" "Vælg gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Knappen til hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen til hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse." "Bevægelsen for hjælpefunktioner er indstillet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, kan du stryge opad med to fingre fra bunden af skærmen og holde dem nede. Vælg derefter forstørrelse." "Genvej via lydstyrkeknapperne" - "Genvejstjeneste" "Indstillinger for genvej" "Genvej på låseskærmen" "Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Varighed af automatisk klik" "Vibration og haptik" "Tilpas vibrationsstyrken til forskellige brugsformer" - "Aktiveret" - "Deaktiveret" "Indstillingen er deaktiveret, fordi enheden er sat på lydløs" "Opkald" "Notifikationer og alarmer" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s – kun højre" "%1$s –venstre og højre" "Mindst 1 %1$s mere" - - %1$d gemt høreapparat - %1$d gemte høreapparater - "Lydjustering" "Synstolkning" "Hør en beskrivelse af, hvad der sker på skærmen, i understøttede film og tv-serier" "synstolkning, lyd, beskrivelse, stærkt nedsat syn," "Genvejen er aktiveret" "Fra" - "Til" - "Fra" "Kører ikke. Tryk for at få flere oplysninger." "Denne tjeneste fungerer ikke korrekt." "Genveje til hjælpefunktioner" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sekunder "Indstillinger" - "Til" - "Fra" "Forhåndsvisning" "Standardindstillinger" "Sprog" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Søg efter enheder i nærheden" "Gemte enheder" "Udskrivning" - "Fra" %1$d udskrivningstjeneste er slået til %1$d udskrivningstjenester er slået til @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Der blev ikke fundet nogen printere" "Indstillinger" "Tilføj printere" - "Til" - "Fra" "Tilføj tjeneste" "Tilføj printer" "Søg" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Højere batteriforbrug" "Se apps med højest forbrug" "Opladningen er sat på pause" - "Beskytter batteriet for at forlænge dets levetid\nTryk for at få flere oplysninger" + "Beskytter batteriet for at forlænge dets levetid" + "Få flere oplysninger om, hvad det betyder, når opladning er sat på pause" "Genoptag opladning" "Under visse forhold, f.eks. ved høje temperaturer og længere perioder med opladning, kan opladningen stoppe på %1$s for at passe på batteriet.\n\nNår disse forhold ikke længere er til stede, oplades din telefon automatisk som normalt igen." "Under visse forhold, f.eks. ved høje temperaturer og længere perioder med opladning, kan opladningen stoppe på %1$s for at passe på batteriet.\n\nNår disse forhold ikke længere er til stede, oplades din tablet automatisk som normalt igen." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Baggrund: Under et minut" "I alt: %s" "Baggrund: %s" - "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades" - "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, når du har brugt din telefon i et par timer." + "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades" + "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når din tablet oplades" + "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når enheden oplades" + "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, et par timer efter at enheden er fuldt opladet" "Diagram over batteriforbrug" "Diagram med batteriforbrug pr. dag" "Diagram med batteriforbrug pr. time" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d er ikke sikker" "Selvjusterende forbindelse" "Forlænger batteritiden og forbedrer enhedens ydeevne ved at administrere din netværksforbindelse automatisk" - "Til" - "Fra" "Lager for loginoplysninger" "Installer et certifikat" "Installer certifikater fra lager" @@ -2960,13 +2835,11 @@ "Ringesignal i nødsituationer" "Angiv adfærd ved nødopkald" "Backup" - "Til" - "Fra" "Backup og gendannelse" "Personlige oplysninger" "Sikkerhedskopiér data" "Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere" - "Backupkonto" + "Konto til backup" "Administrer konto til backup" "Inkluder appdata" "Automatisk gendannelse" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Markér alle" "Dataforbrug" "Mobildata og Wi‑Fi" - "Synkroniser data automatisk" "Automatisk synk. af persondata" "Synkroniser arbejdsdata automatisk" "Skift cyklus..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Du har ikke valgt endnu" "Valg af SIM-kort" "Indstillinger" - - Vis %d skjult element - Vis %d skjulte elementer - "Netværk og internet" "Mobildata, Wi‑Fi, hotspot" "Wi-Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Gemte adgangskoder, autofyld, synkroniserede konti" "Standardapps" "Sprog, bevægelser, klokkeslæt, backup" + "Systemsprog, appsprog" "Indstillinger" "wifi, wi-fi, netværksforbindelse, internet, trådløs, data, wi fi" "Wi‑Fi-notifikation, wifi-notifikation" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Telefonens højttaler" "Høretelefoner med ledning" "Lyden fra kompatible medieenheder bliver endnu bedre" - "Fra" "Til/%1$s" "Til/%1$s og %2$s" "Du kan også aktivere rumlig lyd for Bluetooth-enheder." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Kun prioritet" "%1$s. %2$s" "Til – %1$s" - "Til" "Spørg hver gang" "Indtil du deaktiverer" "{count,plural, =1{1 time}one{# time}other{# timer}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Styr, hvilke apps og enheder der må læse notifikationer" "Adgangen til notifikationer fra arbejdsprofilen er blokeret" "Apps kan ikke læse notifikationer" - - %d apps kan læse notifikationer - %d apps kan læse notifikationer - "Forbedrede notifikationer" "Få forslag til handlinger, svar og meget mere" "Ingen" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Android blokerer på din anmodning notifikationer i denne gruppe, så de ikke vises på enheden" "Kategorier" "Andre" - - %d kategori - %d kategorier - "Denne app har ikke sendt nogen notifikationer" "Flere indstillinger i appen" "Notifikationshistorik, bobler, sendt for nylig" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategori blev slettet %d kategorier blev slettet - "Til" - "Fra" "Bloker alle" "Vis aldrig disse notifikationer" "Vis notifikationer" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Luk" "Send feedback om denne enhed" "Angiv administratorpinkoden" - "Til" - "Fra" - "Til" - "Fra" - "Til" - "Fra" "Appfastgørelse" "Med appfastgørelse kan du beholde den aktuelle app i visningen, indtil du frigør den. Denne funktion kan f.eks. anvendes til at give en ven, du har tillid til, mulighed for at spille et specifikt spil." "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Skift" "Skift lager" "Notifikationer" - "Til" "%1$s/%2$s" - "Fra" "%1$d af %2$d kategorier er slået fra" "Slået fra" "Intet følsomt indhold på låseskærmen" @@ -4259,10 +4108,6 @@ Der er givet %d tilladelser Der er givet %d tilladelser - - %d af %d tilladelser blev givet - %d af %d tilladelser blev givet - %d ekstra tilladelser %d ekstra tilladelser @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Åbn %s" "Åbn %s og andre webadresser" "Der er ingen app, der kan åbne understøttede links" - - %d app, der kan åbne understøttede links - %d apps, der kan åbne understøttede links - "Giv appen tilladelse til at åbne understøttede links" "Spørg hver gang" "Giv ikke appen tilladelse til at åbne links" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Underretninger om forbrug" "Vis enhedsforbrug siden fuld opladning" "Vis appforbrug" - - %2$d app opfører sig unormalt - %2$d apps opfører sig unormalt - - - App, der dræner batteriet - Apps, der dræner batteriet - "Ikke-optimeret" "Ikke-optimeret" "Optimerer batteriforbruget" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Ikke tilsluttet" "Du har brugt %1$s data" "^1 brugt via Wi‑Fi" - - Slået fra for %d app - Slået fra for %d apps - "Aktiveret for alle apps" "%1$d apps er installeret" "%1$s er brugt – %2$s ledig plads" - "Intern lagerplads: %1$s er anvendt – %2$s ledig plads" "Gå i dvale efter %1$s uden aktivitet" "Mørkt tema, skriftstørrelse, lysstyrke" "I gennemsnit er %1$s ud af %2$s hukommelse anvendt" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Forslag" "Mere end %1$d" "%1$d andre" - - %1$d forslag - %1$d forslag - - - %1$d andet forslag - %1$d andre forslag - "Fjern" "Kølig farvetemperatur" "Brug køligere skærmfarver" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Dataadvarsel ved ^1/datagrænse på ^2" "Den %1$s. i hver måned" "Netværksbegrænsninger" - - %1$d begrænsning - %1$d begrænsninger - "Mobilselskabets dataopgørelse kan afvige fra enhedens opgørelse." "Omfatter ikke data, der anvendes af mobilnetværk" "%1$s brugt" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Datasparefunktion" "Ubegrænset data" "Baggrundsdata er deaktiveret" - "Til" - "Fra" "Brug datasparefunktion" "Ubegrænset dataforbrug" "Tillad ubegrænset dataadgang, selvom datasparefunktionen er aktiveret" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Kræv adgangskode for at starte enheden. Denne enhed kan ikke modtage opkald, beskeder, notifikationer eller alarmer, når den er slukket." "Tilføj et fingeraftryk mere" "Lås op med en anden finger" - "Til" "Aktiveres ved %1$s" - "Fra" "Aktivér nu" "Deaktiver nu" "Der bruges ikke batterioptimering" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Ingen installerede apps har anmodet om adgang til overtakseret sms" "Overtakseret sms kan koste dig penge, som opkræves via din mobilregning. Hvis du aktiverer tilladelsen for en app, kan du sende overtakserede sms-beskeder ved hjælp af denne app." "Adgang til overtakseret sms" - "Deaktiveret" "Forbundet med %1$s" "Forbundet med flere enheder" "Demotilstand for systemets brugerflade" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Dine søgninger og indgående opkald kan muligvis ses af din it-administrator" "Kalender for flere profiler" "Se arbejdsbegivenheder i din personlige kalender" - - %s time - %s timer - - - %s minut - %s minutter - - - %s sekund - %s sekunder - "Administrer lagerplads" "For at hjælpe med at frigøre lagerplads fjerner lagerstyringen sikkerhedskopierede billeder og videoer fra din enhed." "Fjern billeder og videoer" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet." "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden." "Se notifikationer hurtigt" - "Til" - "Fra" "Bootloaderen er allerede låst op" "Du skal først oprette forbindelse til internettet" "Opret internetforbindelse, eller kontakt dit mobilselskab" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Genvej til at stoppe ringelyd" "Vibrere" "Slå lyden fra" - "Lad være med at gøre noget" "Vibrer" "Slå lyden fra" "Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Sms-præference" "Spørg hver gang" "Tilføj et netværk" - - %1$d SIM-kort - %1$d SIM-kort - "Standard til opkald" "Standard til sms" "Standard til opkald og sms" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Farve (anvendes af kompatible apps)" "Gem" "Brug SIM-kort" - "Fra" "Fjern SIM-kortet for at deaktivere det" "Tryk for at aktivere %1$s" "Vil du skifte til %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apps har anvendt tilladelser" "Brug af tilladelse i de sidste 24 timer" "Se alt i kontrolpanelet" - - %s app - %s apps - "Brug af hjælpefunktioner" %1$d app har fuld adgang til din enhed @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Medier" "Fastgør medieafspiller" "Medieafspilleren forbliver åben i Kvikmenu, så du hurtigt kan genoptage afspilningen" - - - - + "Vis medier på låseskærmen" + "Medieafspilleren forbliver åben på låseskærmen, så du hurtigt kan genoptage afspilningen" "Vis medieforslag" "Baseret på din aktivitet" "Skjul afspiller" "Vis afspiller" "Medier" "Bluetooth aktiveres" - "Til" - "Fra" "Internet" "SIM-kort" "fly, sikkert netværk i fly" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Tillad 2G" "2G er mindre sikkert, men forbedrer muligvis din forbindelse på visse lokationer. 2G er altid tilladt til brug ved nødopkald." "%1$s kræver, at 2G er tilgængeligt" - "Alle tjenester" + + "Vis adgang til udklipsholder" "Vis en meddelelse, når apps får adgang til tekst, billeder eller andet indhold, du har kopieret" "Alle apps" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Opret ikke forbindelse" "Opret forbindelse" "TARE-indstillinger" - "Til" - "Fra" "Gendan standardindstillingerne" "Standardindstillingerne blev gendannet." "Maksimal balance ved fuld opladning" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Se forhåndsvisning" "Vælg en pauseskærm" "Se yderligere oplysninger" - "Vis oplysninger om klokkeslæt, dato, vejrudsigt, luftkvalitet og Cast på pauseskærmen" + + "Flere indstillinger" "Vælg din pauseskærm" "Vælg, hvad der skal vises på din skærm, når din tablet sidder i dockingstationen. Din enhed bruger muligvis mere batteri, når der anvendes en pauseskærm." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 428553c2fbf..1520cf14977 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Zulassen" "Ablehnen" "Aktivieren" + "An" + "Aus" "Unbekannt" In %1$d Schritten bist du Entwickler. @@ -43,18 +45,12 @@ "Verbunden" "Angehalten" "Unbekannt" - "USB-Speicher trennen" - "SD-Karte entnehmen" - "USB-Speicher löschen" - "SD-Karte löschen" "Vorschau" "Vorschau, Seite %1$d von %2$d" "Verkleinern" "Vergrößern" "„Automatisch drehen“ verwenden" "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet." - "USB-Speicher" - "SD-Karte" "Bluetooth" "Sichtbar für alle Bluetooth-Geräte in der Nähe (%1$s)" "Sichtbar für alle Bluetooth-Geräte in der Nähe" @@ -166,33 +162,18 @@ "Hostnamen (www.google.com) IPv6 pingen:" "HTTP-Client-Test:" "Pingtest ausführen" - "Die Änderungen werden nach dem erneuten Anschließen des USB-Kabels übernommen." - "USB-Massenspeicher aktivieren" - "Bytes insgesamt:" - "USB-Speicher nicht bereitgest." - "Keine SD-Karte" - "Verfügbare Bytes:" - "USB-Speicher wird als Massenspeicher verwendet." - "SD-Karte wird als Massenspeichergerät verwendet." - "USB-Speicher kann nun entfernt werden." - "Die SD-Karte kann jetzt sicher entfernt werden." - "USB-Speicher während Verwendung entfernt" - "Die SD-Karte wurde während der Verwendung entfernt!" - "Verwendete Bytes:" - "USB-Sp. auf Medien scannen" - "SD-Karte wird auf Medien gescannt..." - "USB-Speicher schreibgeschützt" - "Die bereitgestellte SD-Karte ist schreibgeschützt." "Überspringen" "Weiter" "Sprachen" + "Reihenfolge der bevorzugten Sprachen" + "Systemsprache" "Entfernen" "Sprache hinzufügen" "Sprache" "Bevorzugte Sprache" - "App-Sprachen" + "App-Sprachen" "Sprache für einzelne Apps festlegen" - "App-Sprache" + "App-Sprache" "Vorgeschlagene Sprachen" "Alle Sprachen" "Systemsprache" @@ -200,6 +181,9 @@ "Für diese App ist in den Einstellungen keine Sprachauswahl verfügbar." "Die Sprache kann von den in der App verfügbaren Sprachen abweichen. Einige Apps unterstützen diese Einstellung möglicherweise nicht." "Hier werden nur Apps angezeigt, die die Sprachauswahl unterstützen." + "Dein System, deine Apps und deine Websites verwenden die erste deiner bevorzugten Sprachen, die unterstützt wird." + "Unter „App-Sprache“ kannst du für jede App eine Sprache auswählen." + "Weitere Informationen zu Sprachen" Ausgewählte Sprachen entfernen? Ausgewählte Sprache entfernen? @@ -207,17 +191,13 @@ "Text wird in einer anderen Sprache angezeigt." "Du kannst nicht alle Sprachen entfernen" "Behalte mindestens eine bevorzugte Sprache" - "Unter Umständen in manchen Apps nicht verfügbar" + "Als Systemsprache nicht verfügbar" "Nach oben" "Nach unten" "Ganz nach oben" "Ganz nach unten" "Sprache entfernen" "Aktivität auswählen" - "Display" - "USB-Speicher" - "SD-Karte" - "Proxy-Einstellungen" "Abbrechen" "OK" "Entfernen" @@ -290,7 +270,6 @@ "Konten" "Standort" "Standort verwenden" - "Aus" An: %1$d Apps haben Zugriff auf den Standort An: %1$d App hat Zugriff auf den Standort @@ -324,13 +303,17 @@ "Entsperrung per Gesichtserkennung einrichten" "Per Gesichtserkennung authentifizieren" - + + + "Starten" "Wenn die Gesichtsentsperrung mit Bedienungshilfen deaktiviert ist, funktionieren manche Einrichtungsschritte möglicherweise nicht richtig mit TalkBack." "Zurück" "Einrichtung fortsetzen" "Bedienungshilfen-Einrichtung verwenden" - + + + "Abbrechen" @@ -340,7 +323,9 @@ "Per Gesicht entsperren" "Gesichtsentsperrung zulassen" "Per Gesichtserkennung authentifizieren" - "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden." + "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden." + "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Tablet entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden." + "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Gerät entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden." "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones zu verwenden" "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Tablets zu verwenden" "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Geräts zu verwenden" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Gesicht in den Kreis halten" "Überspringen" "Du kannst bis zu %d Gesichter hinzufügen" @@ -411,7 +416,9 @@ "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." - "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Tablets oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Geräts oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." "Du hast die Kontrolle" "Du und dein Kind habt die Kontrolle" "Hinweis" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ich stimme zu" "Fingerabdruck überspringen?" "Die Einrichtung des Fingerabdrucks dauert nur wenige Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen." + "Wenn du dieses Symbol siehst, kannst du deinen Fingerabdruck zur Authentifizierung verwenden, beispielsweise zur Anmeldung in Apps oder um Käufe zu autorisieren" + "Hinweis" + "Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN." + "Die Entsperrung per Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN" + "Die Entsperrung per Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN" "So gehts" "Die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ erstellt ein eindeutiges Modell deines Fingerabdrucks, mit dem deine Identität bestätigt werden kann. Bei der Einrichtung legst du deinen Finger dazu immer wieder anders auf. Mit diesen Aufnahmen wird dann das Fingerabdruckmodell erstellt." "Die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ erstellt ein eindeutiges Modell des Fingerabdrucks deines Kindes, mit dem seine Identität bestätigt werden kann. Bei der Einrichtung legt es seinen Finger dazu immer wieder anders auf. Mit diesen Aufnahmen wird dann das Fingerabdruckmodell erstellt." - "Wenn du „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." - "Wenn es „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen des Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." - "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst." - "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden." + "Wenn du „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." + "Wenn du Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Tablet abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Tablet statt." + "Wenn du Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Gerät abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Gerät statt." + "Wenn es „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen des Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." + "Wenn dein Kind Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung seines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Tablet abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Tablet statt." + "Wenn dein Kind Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung seines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Gerät abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Gerät statt." + "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst." + "In den Einstellungen kannst du jederzeit die Bilder und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks werden auf deinem Tablet gespeichert, bis du sie löschst." + "In den Einstellungen kannst du jederzeit die Bilder und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst." + "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden." + "Du und dein Kind könnt in den Einstellungen jederzeit die Bilder und das Modell seines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks bleiben auf dem Tablet gespeichert, bis sie gelöscht werden." + "Du und dein Kind könnt in den Einstellungen jederzeit die Bilder und das Modell seines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks bleiben auf dem Gerät gespeichert, bis sie gelöscht werden." "Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es z. B. von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." "Es kann passieren, dass dein Tablet entsperrt wird, wenn du es nicht möchtest, z. B. wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." "Es kann passieren, dass dein Gerät entsperrt wird, wenn du es nicht möchtest, z. B. wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." - "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden." + "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden." + "Das Tablet deines Kindes kann auch unbeabsichtigt entsperrt werden, z. B. wenn jemand es an seinen Finger hält." + "Das Gerät deines Kindes kann auch unbeabsichtigt entsperrt werden, z. B. wenn jemand es an seinen Finger hält." "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt." "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." @@ -465,8 +487,12 @@ "Überspringen" "Abbrechen" "Sensor berühren" + "Leg den Finger auf die Ein-/Aus-Taste, ohne sie zu drücken" "So richtest du deinen Fingerabdruck ein" "Er befindet sich auf der Rückseite des Smartphones. Am besten den Zeigefinger verwenden." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Tablets.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Geräts.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Smartphones.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus." "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf deinem Display. Auf dem nächsten Bildschirm zeichnest du deinen Fingerabdruck auf." "Starten" "Bewege deinen Finger über das Display, um den Sensor zu finden. Halte den Fingerabdrucksensor gedrückt." @@ -478,6 +504,7 @@ "Sensor berühren" "Lege deinen Finger auf den Sensor und hebe ihn an, wenn du eine Vibration spürst." "Lege deinen Finger so lange auf den Sensor, bis du eine Vibration spürst" + "Halte deinen Finger an den Sensor, ohne die Taste zu drücken, bis du eine Vibration spürst.\n\nBewege deinen Finger jedes Mal nur ein bisschen. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden." "Fingerabdrucksensor gedrückt halten" "Anheben und erneut berühren" "Noch mal" @@ -487,15 +514,26 @@ "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor" "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor" "Leg die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor" + "Leg den mittleren Teil deines Fingers auf den Sensor" + "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor" + "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor" + "Leg zuletzt die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe auf den Sensor" "Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden" + + + + + + "Fingerabdruck hinzugefügt" - "Die Entsperrung per Fingerabdruck wird immer besser, je öfter du sie zum Entsperren deines Tablets oder zur Bestätigung deiner Identität in Apps nutzt" - "Die Entsperrung per Fingerabdruck wird immer besser, je öfter du sie zum Entsperren deines Geräts oder zur Bestätigung deiner Identität in Apps nutzt" - "Die Entsperrung per Fingerabdruck wird immer besser, je öfter du sie zum Entsperren deines Smartphones oder zur Bestätigung deiner Identität in Apps nutzt" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden." "Später" "Hebe den Finger an und lege ihn dann noch mal auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe einen Moment lang auf den Sensor" @@ -572,7 +610,7 @@ "Du hast die maximale Anzahl an Fingerabdrücken hinzugefügt" "Es können keine Fingerabdrücke mehr hinzugefügt werden" "Alle Fingerabdrücke entfernen?" - "„%1$s“ entfernen" + "„%1$s“ löschen" "Möchtest du diesen Fingerabdruck löschen?" "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdruck für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Gerät gespeichert sind." "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen." @@ -787,11 +825,8 @@ %d aktive Trust Agents 1 aktiver Trust Agent - "Bluetooth" - "Bluetooth aktivieren" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Verbindungen, Gerätenamen und Erkennbarkeit verwalten" "Mit %1$s koppeln?" "Bluetooth-Kopplungscode" "Gib den Kopplungscode ein und tippe dann auf die Eingabetaste." @@ -800,40 +835,16 @@ "Muss aus 16 Ziffern bestehen" "Eventuell musst du diese PIN auch auf dem anderen Gerät eingeben." "Eventuell musst du diesen Zugangscode auch auf dem anderen Gerät eingeben." - "Bestätigen, um die Geräte in koordinierter Art und Weise zu koppeln" - "Von:<br><b>%1$s</b><br><br> Mit diesem Gerät koppeln?" - "Gib zur Kopplung mit <br><b>%1$s</b><br><br> <br><b>%2$s</b> ein und drücke anschließend die Eingabetaste." "Zugriff auf meine Kontakte und meine Anrufliste zulassen" "Keine Verbindung zu %1$s möglich" - "Scan nach Geräten" - "Aktualisieren" - "Suche läuft..." - "Geräteeinstellungen" - "Gekoppeltes Gerät" - "Internetverbindung" - "Tastatur" - "Kontakte und Anrufliste" - "Mit diesem Gerät koppeln?" - "Telefonbuch teilen?" - "%1$s fordert Zugriff auf deine Kontakte und deine Anrufliste an." - "%1$s möchte eine Kopplung über Bluetooth herstellen und hat dann Zugriff auf deine Kontakte und deine Anrufliste." "Verfügbare Geräte" - "Keine Geräte verfügbar" "Verbinden" "Verbindung trennen" "Koppeln und verbinden" - "Entkoppeln" - "Verbindung trennen und entkoppeln" - "Optionen..." - "Erweitert" - "Bluetooth - Erweitert" "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren." "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit anderen Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren.\n\nDamit es optimal funktioniert, können Apps und Dienste immer nach Geräten in der Nähe suchen, auch wenn Bluetooth deaktiviert ist. Dadurch werden beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert. Dies lässt sich in den ""Bluetooth-Sucheinstellungen"" ändern." - "Zur Erhöhung der Standortgenauigkeit können System-Apps und -dienste Bluetooth-Geräte weiterhin erkennen. Du kannst dies in den LINK_BEGINSucheinstellungenLINK_END ändern." - "Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Versuch es noch einmal." "Gerätedetails" "Bluetooth-Adresse des Geräts: %1$s" "Bluetooth-Adresse des Geräts: \n%1$s" @@ -846,30 +857,23 @@ "Die %1$s App ist dann nicht mehr mit „%2$s“ verknüpft" "Gerät entkoppeln" "App-Verknüpfung aufheben" - "Verbinden mit..." - "%1$s wird vom Medien-Audio getrennt." - "%1$s wird von der Freisprechfunktion getrennt." - "%1$s wird vom Eingabegerät getrennt." - "Der Internetzugriff über %1$s wird deaktiviert." - "Die Freigabe der Internetverbindung dieses Tablets wird für %1$s deaktiviert." - "Die Freigabe der Internetverbindung dieses Smartphones wird für %1$s deaktiviert." "Gekoppeltes Bluetooth-Gerät" - "Verbinden" - "Mit Bluetooth-Gerät verbinden" "Nutzen für" - "Umbenennen" - "Eingeh. Dateitransfer zulassen" "Für Internetzugriff mit Gerät verbunden" "Lokale Internetverbindung für Gerät freigegeben" - "Dock-Einstellungen" - "Dock für Audio verwenden" - "Als Lautsprechertelefon" "Für Musik und Medien" "Einstellungen speichern" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte auswählen" "NFC-Stack-Debuggingprotokoll" "NFC-Stack-Protokollierungsebene erhöhen" + "Ausführliches NFC-Debugging-Protokoll" + "Schließt zusätzliche gerätespezifische Anbieterprotokolle in Fehlerberichten ein, die private Informationen enthalten können." + "Gefiltertes oder ungefiltertes NFC-NCI-Snoop-Protokoll" + "Erfasst detaillierte NFC-Pakete, die private Informationen enthalten können." + "Gerät neu starten?" + "Die detaillierte NFC-Protokollierung wird nur zu Entwicklungszwecken verwendet. Schließt zusätzliche NFC-Daten in Fehlerberichten ein, die private Informationen enthalten können. Starte dein Gerät neu, um diese Einstellung zu ändern." + "Neu starten" "Streamen" "spiegeln" "Kabellose Übertragung aktivieren" @@ -909,7 +913,6 @@ "Verwendung von NFC nur bei entsperrtem Gerätebildschirm zulassen" "Android Beam" "Bereit zur Übertragung von App-Inhalten über NFC" - "Aus" "Nicht verfügbar, weil NFC deaktiviert ist" "Android Beam" "Wenn diese Funktion aktiviert ist, kannst du App-Inhalte auf ein anderes NFC-fähiges Gerät übertragen, indem du die Geräte aneinanderhältst. Du kannst beispielsweise Webseiten, YouTube-Videos und Kontakte übertragen.\n\nHalte die Geräte einfach aneinander, am besten Rückseite an Rückseite, und berühre den Bildschirm. Was übertragen wird, hängt von der App ab." @@ -1006,7 +1009,6 @@ "Passwort" "Passwort anzeigen" "Band für Zugangspunkt auswählen" - "Automatisch" "2,4-GHz-Band" "5-GHz-Band" "5-GHz-Band bevorzugt" @@ -1220,7 +1222,6 @@ "Notfalladresse" "Wird als dein Standort verwendet, wenn du einen Notruf über WLAN tätigst" "Weitere Informationen zu privaten DNS-Funktionen" - "An" "Einstellung wird vom Mobilfunkanbieter verwaltet" "WLAN-Telefonie aktivieren" "WLAN-Telefonie verwenden" @@ -1279,8 +1280,6 @@ "Suche" "Display" "Bildschirm automatisch drehen" - "Aus" - "An" "An – gesichtsbasiert" "Gesichtserkennung" "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Smartphone drehst" @@ -1308,14 +1307,11 @@ "Helligkeit des Bildschirms anpassen" "Automatische Helligkeit" "Bildschirmhelligkeit passt sich der Umgebung an" - "An" - "Aus" "Bevorzugte Helligkeit ist sehr niedrig" "Bevorzugte Helligkeit ist niedrig" "Bevorzugte Helligkeit ist standardmäßig eingestellt" "Bevorzugte Helligkeit ist hoch" "Bevorzugte Helligkeit ist sehr hoch" - "Aus" "Sehr niedrig" "Niedrig" "Standard" @@ -1334,7 +1330,6 @@ "Höchste Aktualisierungsrate für bessere Touchscreen-Reaktion und flüssigere Animationen. Erhöhter Akkuverbrauch." "Aufmerksamkeitserkennung" "An / Der Bildschirm wird nicht ausgeschaltet, solange du auf ihn blickst" - "Aus" "Zugriff auf Kamera erforderlich" "Für die Funktion „Aufmerksamkeitserkennung“ ist der Zugriff auf die Kamera erforderlich. Tippe, um Berechtigungen für Dienste zur Gerätepersonalisierung zu verwalten" "Berechtigungen verwalten" @@ -1416,7 +1411,6 @@ "Beim Aufladen" "Wenn in Dockingstation" "Nie" - "Aus" "Zeitpunkt der Aktivierung" "Aktueller Bildschirmschoner" "Automatische Helligkeit" @@ -1432,7 +1426,6 @@ "Text vergrößern oder verkleinern" "Einstellungen für SIM-Sperre" "SIM-Kartensperre" - "Aus" "Gesperrt" "SIM-Kartensperre" "SIM-Karte sperren" @@ -1484,15 +1477,9 @@ "Google Play-Systemupdate" "Nicht verfügbar" "Status" - "Status" - "Akku- und Netzwerkstatus und andere Informationen" - "Telefonnummer, Signal usw." "Speicher" "Speicher und Cache" - "Speicher" "Speichereinstellungen" - "USB-Speicher trennen, verfügbaren Speicher anzeigen" - "SD-Karte entnehmen, verfügbaren Speicher anzeigen" "IMEI (SIM-Steckplatz %1$d)" "Wähle zum Ansehen ein gespeichertes Netzwerk aus" "MDN" @@ -1505,12 +1492,6 @@ "MSID" "PRL-Version" "MEID (SIM-Steckplatz %1$d)" - "An" - "Aus" - "WLAN- und Bluetooth-Suche sind aktiviert" - "WLAN-Suche ist aktiviert, Bluetooth-Suche ist deaktiviert" - "Bluetooth-Suche ist aktiviert, WLAN-Suche ist deaktiviert" - "WLAN- und Bluetooth-Suche sind deaktiviert" "MEID" "ICCID" "Typ des Mobilfunknetzes für Daten" @@ -1527,50 +1508,7 @@ "Bluetooth-Adresse" "Seriennummer" "Betriebszeit" - "Aktivzeit" - "Interner Speicher" - "USB-Speicher" - "SD-Karte" - "Verfügbar" - "Verfügbar (schreibgeschützt)" - "Gesamtspeicher" "Wird berechnet..." - "Apps und App-Daten" - "Medien" - "Downloads" - "Bilder, Videos" - "Audio (Musik, Töne usw.)" - "Sonstige Dateien" - "Daten im Cache" - "Gemeinsamen Speicher trennen" - "SD-Karte entnehmen" - "Internen USB-Speicher trennen" - "SD-Karte trennen, damit du sie sicher entfernen kannst" - "USB-Speicher für Bereitst. einlegen" - "SD-Karte zur Bereitstellung einlegen" - "USB-Speicher bereitstellen" - "SD-Karte bereitstellen" - - - "USB-Speicher löschen" - "SD-Karte löschen" - "Löscht alle Daten, z. B. Musik und Fotos, aus dem internen USB-Speicher" - "Löscht sämtliche Daten wie Musik und Fotos von der SD-Karte" - "MTP- oder PTP-Funktion ist aktiv." - "USB-Speicher trennen?" - "SD-Karte entnehmen?" - "Wenn du den USB-Speicher trennst, werden einige von dir verwendete Apps angehalten. Diese stehen möglicherweise erst dann wieder zur Verfügung, wenn du den USB-Speicher wieder bereitstellst." - "Wenn du die SD-Karte entfernst, werden einige von dir verwendete Apps angehalten und sind nicht mehr verfügbar, bis du die SD-Karte wieder einsetzt." - - - "USB-Speicher kann nicht getrennt werden. Bitte versuche es später noch einmal." - "SD-Karte kann nicht entfernt werden. Bitte versuche es später noch einmal." - "USB-Speicher wird getrennt." - "SD-Karte wird getrennt." - "Trennen..." - "Trennung..." - "Der Speicherplatz wird knapp" - "Einige Systemfunktionen wie die Synchronisierung funktionieren möglicherweise nicht korrekt. Versuche, Speicherplatz freizugeben, indem du Elemente wie Apps oder Medieninhalte löschst oder deine Offline-Verfügbarkeit aufhebst." "Umbenennen" "Bereitstellen" "Auswerfen" @@ -1583,29 +1521,15 @@ "Einrichten" "Speicherplatz freigeben" "Speicher verwalten" - "löschen, Speicher" "Speicherplatz freigeben" "Mit der Files App kannst du Speicherplatz verwalten und freigeben" - "USB-Verbindung (PC)" - "Verbinden als" - "Mediengerät (MTP)" - "Ermöglicht die Übertragung von Mediendateien auf Windows- oder, mithilfe von Android File Transfer, auf Mac-Computer (siehe www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Ermöglicht die Übertragung von Fotos mithilfe der Kamera-Software sowie die Übertragung von Dateien auf Computer, die MTP nicht unterstützen" - "MIDI" - "Lässt MIDI-kompatible Apps über USB mit MIDI-Software auf deinem Computer arbeiten" "Andere Nutzer" - "Gerätespeicher" - "Mobiler Speicher" "^1"^2""" "%1$s wurde bereitgestellt." "%1$s konnte nicht bereitgestellt werden." "%1$s wurde sicher ausgeworfen." "%1$s konnte nicht sicher ausgeworfen werden." - "%1$s wurde formatiert." - "%1$s konnte nicht formatiert werden." "Speicher umbenennen" - "^1 ist sicher ausgeworfen, aber weiter verfügbar. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst bereitgestellt werden." "^1 ist beschädigt. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst eingerichtet werden." "Du kannst diese SD-Karte formatieren, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf zu speichern und auf anderen Geräten auf diese Inhalte zuzugreifen. \n\n""Dabei werden alle Daten auf dieser SD-Karte gelöscht."" \n\n""Vor dem Formatieren"" \n\n""Sichere deine Fotos und anderen Medien"" \nVerschiebe deine Mediendateien auf diesem Gerät in einen alternativen Speicher oder übertrage sie mit einem USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps"" \nAlle auf dieser ^1 gespeicherten Apps werden deinstalliert und deren Daten werden gelöscht. Wenn du sie behalten möchtest, verschiebe sie in einen alternativen Speicher auf diesem Gerät." "Wenn du die ^1 aus dem Gerät entfernst, funktionieren die auf dem Speichermedium vorhandenen Apps nicht mehr. Die gespeicherten Mediendateien können erst wieder auf dem Gerät aufgerufen werden, wenn du das Speichermedium einlegst."" \n\nDie ^1 ist nur für dieses Gerät formatiert und kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden." @@ -1614,37 +1538,14 @@ "Alle auf ^1 gespeicherten Apps, Fotos und Daten gehen endgültig verloren." "System enthält Dateien, die für die Ausführung von Android %s benötigt werden" "Nutzer im Gastmodus können SD-Karten nicht formatieren" - "^1 einrichten" - "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" - "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen" - "SD-Karte als internen Speicher formatieren" - "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen" - "Als internen Speicher formatieren" - "Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss die ^1 zuerst formatiert werden. \n\nDanach ist die ^1 ausschließlich für dieses Gerät formatiert und funktioniert nicht mit anderen Geräten. \n\n""Durch die Formatierung werden alle derzeit auf der ^1 gespeicherten Daten gelöscht."" Um den Verlust von Daten zu verhindern, sichere sie vor der Formatierung." - "Als tragbaren Speicher formatieren" - "Hierzu muss die ^1 formatiert werden. \n\n""Durch die Formatierung werden alle derzeit auf der ^1 gespeicherten Daten gelöscht."" Um den Verlust von Daten zu verhindern, sichere sie vor der Formatierung." - "Löschen und formatieren" "^1 wird formatiert…" "Entferne das Speichergerät (^1) nicht, solange die Formatierung nicht abgeschlossen ist." - "Daten in neuen Speicher verschieben" - "Du kannst deine Fotos, Dateien und manche Apps jetzt auf den neuen Datenträger ^1 verschieben.\n\nDieser Vorgang dauert etwa ^2. Dabei wird ^3 interner Speicherplatz freigegeben. Einige Apps funktionieren während des Vorgangs nicht." - "Jetzt verschieben" - "Später verschieben" - "Daten jetzt verschieben" - "Das Verschieben dauert etwa ^1. Dabei werden ^2 auf ^3 freigegeben." - "Verschieben" - "Daten werden verschoben…" - "Beachte beim Verschieben deiner Daten Folgendes: \n• Entferne nicht den Datenspeicher (^1). \n• Einige Apps funktionieren eventuell nicht. \n• Achte darauf, dass das Gerät dabei immer geladen wird." "^1 wurde formatiert" - "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" - "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" "^1 verschieben" "Das Verschieben von ^1 und der entsprechenden Daten auf die ^2 dauert nur einen Moment. Du kannst die App erst wieder verwenden, nachdem sie vollständig verschoben wurde. \n\nEntferne die ^2 während des Vorgangs nicht." "Um Daten zu verschieben, muss erst ^1 entsperrt werden." "^1 wird verschoben…" "Entferne die ^1 während des Vorgangs nicht. \n\nDie App ^2 auf diesem Gerät ist erst wieder verfügbar, nachdem sie vollständig verschoben wurde." - "Verschieben abbrechen" - "Die ^1 ist offenbar langsam. \n\nDu kannst fortfahren, aber hierher verschobene Apps bleiben eventuell hängen und Datenübertragungen können lange dauern. \n\nFür eine bessere Leistung solltest du eine schnellere ^1 nutzen." "Wie möchtest du das Gerät (^1) nutzen?" "SD-Karte als internen Speicher formatieren" "Apps & Medien, die nur auf diesem Tablet verwendet werden sollen speichern. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" @@ -1658,8 +1559,8 @@ "Formatieren" "Später einrichten" "^1 formatieren?" - "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Inhalte, die du behalten möchtest, solltest du daher auf einem anderen Speichergerät (^3 oder anderes Gerät) sichern." - "Diese ^1 muss formatiert werden, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf speichern zu können. \n\nBeim Formatieren werden vorhandene Inhalte auf der ^2 gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder Gerät." + "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder einem anderen Gerät." + "Diese ^1 muss formatiert werden, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf speichern zu können. \n\nBeim Formatieren werden vorhandene Inhalte auf der ^2 gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder einem anderen Gerät." "^1 formatieren" "Inhalte auf ^1 verschieben?" "Du kannst Dateien, Medien und bestimmte Apps auf dieses Speichergerät (^1) verschieben. \n\nDabei werden ^2 des Tabletspeichers freigegeben. Der Vorgang dauert ungefähr ^3." @@ -1807,9 +1708,6 @@ "Bluetooth-Tethering" "Internetverbindung des Tablets über Bluetooth freigeben" "Internetverbindung des Smartphones über Bluetooth freigeben" - "Internetverbindung von %1$d über Bluetooth freigegeben" - "Tethering nur für maximal %1$d Geräte möglich" - "Tethering für %1$s wird deaktiviert." "Ethernet-Tethering" "Internetverbindung des Smartphones über Ethernet freigeben" "Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du deine mobile Datenverbindung für andere Geräte freigeben, damit diese eine Internetverbindung erhalten. Apps können ebenfalls einen Hotspot erstellen und so das Teilen von Inhalten mit Geräten in der Nähe ermöglichen." @@ -2035,8 +1933,6 @@ "App-Größe" "USB-Speicher-App" "Nutzerdaten" - "USB-Speicherdaten" - "SD-Karte" "Deinstallieren" "Für alle Nutzer deinstallieren" "Installieren" @@ -2070,8 +1966,6 @@ "Deaktivierte Apps" "Heruntergeladen" "Aktiv" - "USB-Speicher" - "Auf SD-Karte" "Nicht für Nutzer installiert" "Installiert" "Keine Apps" @@ -2082,7 +1976,6 @@ "Ok" "Abbrechen" "Löschen" - "Die App wurde nicht in der Liste der installierten Apps gefunden." "Speicherinhalt der App konnte nicht gelöscht werden." "%1$s und %2$s" @@ -2091,10 +1984,6 @@ "Paketgröße konnte nicht berechnet werden." "Version %1$s" "Verschieben" - "Auf Tablet verschieben" - "Auf Telefon verschieben" - "In USB-Speicher verschieben" - "Auf SD-Karte verschieben" "Es wird schon eine andere Migration durchgeführt." "Nicht genügend Speicherplatz" "App ist nicht vorhanden." @@ -2160,10 +2049,13 @@ "Wenn du diesen Dienst beendest, funktionieren möglicherweise einige Funktionen deines Telefons nicht mehr richtig, bis du es aus- und wieder einschaltest." "Sprachen, Eingabe und Gesten" "Sprachen und Eingabe" + "Sprachen" + "Tastatur" "Du bist nicht berechtigt, die Sprache des Geräts zu ändern." "Sprachen und Eingabe" "Tools" "Tastatur & Eingabemethoden" + "Systemsprachen" "Sprachen" "Automatisch ersetzen" @@ -2229,15 +2121,14 @@ "Eingabemethode" "Aktuelle Tastatur" "Auswahl der Eingabemethoden" - "Automatisch" - "Immer anzeigen" - "Nie anzeigen" "Eingabemethoden festlegen" "Einstellungen" "Einstellungen" "%1$s-Einstellungen" "Aktive Eingabemethoden auswählen" "Einstellungen der Bildschirmtastatur" + "Bildschirmtastatur, Spracheingabe, Tools" + "Bildschirmtastatur, physische Tastatur, Spracheingabe, Tools" "Physische Tastatur" "Einstellungen für physische Tastatur" "Gadget auswählen" @@ -2363,7 +2254,6 @@ "Die Schaltfläche für die Bedienungshilfen ist auf %1$s gestellt. Um die Vergrößerung nutzen zu können, tippe & halte die Schaltfläche für die Bedienungshilfen gedrückt und wähle anschließend \"Vergrößerung\" aus." "Die Touch-Geste für die Bedienungshilfen ist auf den Dienst \"%1$s\" eingestellt. Wenn du die Vergrößerung verwenden möchtest, wische mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben und halte den Bildschirm gedrückt. Wähle dann \"Vergrößerung\" aus." "Verknüpfung für Lautstärketaste" - "Verknüpfter Dienst" "Einstellungen für Verknüpfungen" "Verknüpfung auf dem Sperrbildschirm" "Du kannst zulassen, dass die Bedienungshilfenverknüpfung auch vom Sperrbildschirm aus funktioniert. Halte dazu beide Lautstärketasten für einige Sekunden gedrückt." @@ -2434,8 +2324,6 @@ "Zeit vor automatischem Klick" "Vibration und haptisches Feedback" "Vibrationsstärke für verschiedene Anwendungsfälle anpassen" - "An" - "Aus" "Einstellung deaktiviert, da das Gerät stummgeschaltet ist" "Anrufe" "Benachrichtigungen und Wecker" @@ -2489,18 +2377,12 @@ "%1$s, nur rechts" "%1$s, links und rechts" "%1$s + 1 weiteres" - - %1$d gespeicherte Hörhilfen - %1$d gespeicherte Hörhilfe - "Audioanpassung" "Audiobeschreibung" "Höre dir bei unterstützten Filmen und Serien eine Beschreibung der Ereignisse auf dem Bildschirm an" "Audiobeschreibung, Audio, Beschreibung, eingeschränktes Sehvermögen" "Verknüpfung aktiviert" "Aus" - "An" - "Aus" "Fehler. Tippen, um weitere Informationen zu erhalten." "Dieser Dienst funktioniert nicht." "Kurzbefehle für Bedienungshilfen" @@ -2542,8 +2424,6 @@ %1$s Sekunde "Einstellungen" - "An" - "Aus" "Vorschau" "Standardoptionen" "Sprache" @@ -2617,7 +2497,6 @@ "Nach Geräten in der Nähe suchen" "Gespeicherte Geräte" "Drucken" - "Aus" %1$d Druckdienste aktiviert 1 Druckdienst aktiviert @@ -2631,8 +2510,6 @@ "Keine Drucker gefunden" "Einstellungen" "Drucker hinzufügen" - "An" - "Aus" "Dienst hinzufügen" "Drucker hinzufügen" "Suchen" @@ -2700,9 +2577,10 @@ "Höhere Akkunutzung" "Apps mit der höchsten Nutzung anzeigen" "Ladevorgang angehalten" - "Schützt den Akku, um seine Lebensdauer zu verlängern\nFür weitere Informationen tippen" + "Schützt den Akku, um seine Lebensdauer zu verlängern" + "Weitere Informationen zum pausierten Ladevorgang" "Ladevorgang fortsetzen" "Unter bestimmten Umständen, z. B. bei hohen Temperaturen und langen Ladezeiten, kann die Ladung auf %1$s begrenzt werden, um den Akku zu schonen.\n\nSobald sich diese Umstände ändern, wird dein Smartphone wieder normal aufgeladen." "Unter bestimmten Umständen, z. B. bei hohen Temperaturen und langen Ladezeiten, kann die Ladung auf %1$s begrenzt werden, um den Akku zu schonen.\n\nSobald sich diese Umstände ändern, wird dein Tablet wieder normal aufgeladen." @@ -2848,8 +2726,10 @@ "Hintergrund: weniger als eine Minute" "Gesamt: %s" "Hintergrund: %s" - "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird." - "Daten zur Akkunutzung sind verfügbar, nachdem du dein Smartphone einige Stunden genutzt hast" + "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird." + "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung. Die Nutzung wird nicht gemessen, während das Tablet geladen wird." + "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung. Die Nutzung wird nicht gemessen, während das Gerät geladen wird." + "Sobald das Gerät vollständig geladen ist, sind Daten zur Akkunutzung in einigen Stunden verfügbar" "Diagramm zur Akkunutzung" "Diagramm zur täglichen Akkunutzung" "Diagramm zur stündlichen Akkunutzung" @@ -2916,8 +2796,6 @@ "%d sind nicht sicher" "Adaptive Konnektivität" "Verlängert die Akkulaufzeit und optimiert die Leistung des Geräts durch automatisches Verwalten deiner Netzwerkverbindungen" - "An" - "Aus" "Anmeldedatenspeicher" "Ein Zertifikat installieren" "Zertifikate von Speicher installieren" @@ -2963,8 +2841,6 @@ "Notrufsignal" "Verhalten bei einem Notruf festlegen" "Sicherung" - "An" - "Aus" "Sicherung & Wiederherstellung" "Personenbezogene Daten" "Meine Daten sichern" @@ -3060,7 +2936,6 @@ "Alles auswählen" "Datennutzung" "Mobile Daten und WLAN" - "Daten autom. synchronisieren" "Private Daten autom. synchronisieren" "Arbeitsdaten autom. synchronisieren" "Zyklus ändern..." @@ -3431,10 +3306,6 @@ "Auswahl erforderlich" "SIM-Auswahl" "Einstellungen" - - %d ausgeblendete Elemente anzeigen - %d ausgeblendetes Element anzeigen - "Netzwerk & Internet" "Mobile Daten, WLAN, Hotspot" "WLAN, Hotspot" @@ -3457,6 +3328,7 @@ "Gespeicherte Passwörter, Autofill, synchronisierte Konten" "Standard-Apps" "Sprachen, Gesten, Zeit, Sicherung" + "Systemsprachen, App-Sprachen" "Einstellungen" "wlan, wi-fi, netzwerkverbindung, internet, kabellos, daten, wifi, wi-fi, w-lan" "WLAN-Benachrichtigung, WLAN-Benachrichtigung" @@ -3597,7 +3469,6 @@ "Smartphone-Lautsprecher" "Kabelgebundene Kopfhörer" "Der Klang von kompatiblen Medien wird noch voller" - "Aus" "An / %1$s" "An / %1$s und %2$s" "Du kannst Spatial Audio auch für Bluetooth-Geräte aktivieren." @@ -3670,7 +3541,6 @@ "Nur wichtige Unterbrechungen" "%1$s. %2$s." "An / %1$s" - "An" "Jedes Mal fragen" "Bis zur Deaktivierung" "{count,plural, =1{1 Stunde}other{# Stunden}}" @@ -3879,10 +3749,6 @@ "Festlegen, welche Apps und Geräte Benachrichtigungen lesen dürfen" "Zugriff auf Arbeitsprofil-Benachrichtigungen ist blockiert" "Apps können keine Benachrichtigungen lesen." - - %d Apps können Benachrichtigungen lesen - %d App kann Benachrichtigungen lesen - "Erweiterte Benachrichtigungen" "Vorgeschlagene Aktionen, Antworten und mehr erhalten" "Kein Dienst" @@ -3964,10 +3830,6 @@ "Gemäß deinen Einstellungen unterbindet Android die Anzeige von Benachrichtigungen dieser Gruppe auf diesem Gerät." "Kategorien" "Andere" - - %d Kategorien - %d Kategorie - "Für diese App gibt es keine Benachrichtigungen" "Zusätzliche Einstellungen in der App" "Benachrichtigungsverlauf; Bubbles; Apps, die zuletzt Benachrichtigungen gesendet haben" @@ -3980,8 +3842,6 @@ %d Kategorien gelöscht %d Kategorie gelöscht - "An" - "Aus" "Alle blockieren" "Diese Benachrichtigungen nie anzeigen" "Benachrichtigungen anzeigen" @@ -4161,12 +4021,6 @@ "Schließen" "Feedback zu diesem Gerät senden" "Administrator-PIN eingeben" - "An" - "Aus" - "An" - "Aus" - "An" - "Aus" "Bildschirmfixierung" "Mit der Option „Bildschirmfixierung“ kannst du festlegen, dass auf deinem Gerät vorübergehend nur eine App ausgeführt und angezeigt wird. Auf diese Weise kannst du z. B. jemanden ein bestimmtes Spiel auf deinem Gerät spielen lassen." "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" @@ -4243,9 +4097,7 @@ "Ändern" "Speicher ändern" "Benachrichtigungen" - "An" "%1$s/%2$s" - "Aus" "%1$d von %2$d Kategorien deaktiviert" "Stumm geschaltet" "Keine vertraulichen Informationen auf Sperrbildschirm" @@ -4262,10 +4114,6 @@ %d Berechtigungen gewährt %d Berechtigung gewährt - - %d von %d Berechtigungen gewährt - %d von %d Berechtigung gewährt - %d zusätzliche Berechtigungen %d zusätzliche Berechtigung @@ -4305,10 +4153,6 @@ "%s öffnen" "%s und andere URLs öffnen" "Keine App öffnet unterstützte Links" - -  Apps öffnen unterstützte Links - 1 App öffnet unterstützte Links - "App darf unterstützte Links öffnen" "Jedes Mal fragen" "App darf keine Links öffnen" @@ -4354,14 +4198,6 @@ "Akkuwarnung" "Vollständige Gerätenutzung anzeigen" "App-Nutzung anzeigen" - - %2$d Apps funktionieren nicht wie gewohnt - %1$s funktioniert nicht wie gewohnt - - - Apps belasten den Akku - %1$s belastet den Akku - "Nicht optimiert" "Nicht optimiert" "Akkunutzung optimieren" @@ -4517,14 +4353,9 @@ "Nicht verbunden" "%1$s genutzt" "^1 WLAN-Datennutzung" - - Deaktiviert für %d Apps - Deaktiviert für 1 App - "Für alle Apps aktiviert" "%1$d Apps installiert" "%1$s belegt – %2$s frei" - "Interner Speicher: %1$s belegt – %2$s frei" "Nach %1$s Inaktivität wird Ruhemodus aktiviert" "Dunkles Design, Schriftgröße, Helligkeit" "Im Mittel werden %1$s von %2$s genutzt" @@ -4583,14 +4414,6 @@ "Vorschläge" "+ %1$d" "+%1$d weitere" - - %1$d Vorschläge - 1 Vorschlag - - - +%1$d Vorschläge - +1  Vorschlag - "Entfernen" "Kalte Farbtemperatur" "Kältere Displayfarben verwenden" @@ -4616,10 +4439,6 @@ "Warnlimit für mobile Datennutzung: ^1/Datenlimit: ^2" "Monatlich am %1$s." "Netzwerkbeschränkungen" - - %1$d Beschränkungen - 1 Beschränkung - "Dein Mobilfunkanbieter berechnet die Datennutzung eventuell anders als das Gerät" "Beinhaltet keine im Mobilfunknetz verbrauchten Daten" "Verbrauchte Daten: %1$s" @@ -4658,8 +4477,6 @@ "Datensparmodus" "Uneingeschränkte Datennutzung" "Hintergrunddaten sind deaktiviert" - "An" - "Aus" "Datensparmodus verwenden" "Uneingeschränkte Datennutzung" "Im Datensparmodus uneingeschränkte Datennutzung erlauben" @@ -4671,9 +4488,7 @@ "Zum Starten deines Geräts wird ein Passwort benötigt. Ist das Gerät ausgeschaltet, können keine Anrufe, Nachrichten, Benachrichtigungen oder Warnmeldungen empfangen werden." "Weiteren Fingerabdruck hinzufügen" "Mit einem anderen Finger entsperren" - "An" "Wird bei %1$s aktiviert" - "Aus" "Jetzt aktivieren" "Jetzt deaktivieren" "Akkuoptimierung wird nicht verwendet" @@ -4736,7 +4551,6 @@ "Keine installierte App hat Zugriff auf Premium-SMS angefordert." "Bei Premium-SMS können Kosten entstehen, die über den Mobilfunkanbieter abgerechnet werden. Wenn du für eine App Premium-SMS zulässt, kannst du aus ihr Premium-SMS versenden." "Zugriff auf Premium-SMS" - "Aus" "Mit %1$s verbunden" "Mit mehreren Geräten verbunden" "Demomodus der System-UI" @@ -4757,18 +4571,6 @@ "Deine Suchanfragen und eingehende Anrufe können für deinen IT-Administrator sichtbar sein" "Profilübergreifender Kalender" "Geschäftliche Termine in meinem persönlichen Kalender anzeigen" - - %s Stunden - 1 Stunde - - - %s Minuten - 1 Minute - - - %s Sekunden - 1 Sekunde - "Speicher verwalten" "Zur Freigabe von Speicherplatz entfernt der Speichermanager Back-ups von Fotos und Videos von deinem Gerät." "Fotos & Videos entfernen" @@ -4860,8 +4662,6 @@ "Auf der Rückseite des Tablets über den Fingerabdrucksensor nach unten wischen, um Benachrichtigungen zu lesen." "Auf der Rückseite des Geräts über den Fingerabdrucksensor nach unten wischen, um Benachrichtigungen zu lesen." "Benachrichtigungen schnell ansehen" - "An" - "Aus" "Bootloader ist bereits entsperrt" "Zuerst mit dem Internet verbinden" "Internetverbindung herstellen oder Mobilfunkanbieter kontaktieren" @@ -5085,7 +4885,6 @@ "Klingeln per Tastendruck verhindern" "Vibrieren" "Stummschalten" - "Nichts tun" "Vibrieren" "Stummschalten" "Ändere zum Aktivieren erst „Ein-/Aus-Taste gedrückt halten“ zu „Ein-/Aus-Menü“." @@ -5166,10 +4965,6 @@ "SMS-Einstellung" "Jedes Mal fragen" "Netzwerk hinzufügen" - - %1$d SIM-Karten - %1$d SIM-Karte - "Standardeinstellung für Anrufe" "Standardeinstellung für SMS" "Standardeinstellung für Anrufe und SMS" @@ -5189,7 +4984,6 @@ "Farbe (verwendet von kompatiblen Apps)" "Speichern" "SIM verwenden" - "Aus" "SIM-Karte entfernen, um sie zu deaktivieren" "Zum Aktivieren von %1$s tippen" "Zu %1$s wechseln?" @@ -5320,10 +5114,6 @@ "Keine Apps haben Berechtigungen verwendet" "Berechtigungsnutzungen (letzte 24 Stunden)" "Alles im Dashboard ansehen" - - %s Apps - 1 App - "Nutzung der Bedienungshilfen" %1$d Apps haben uneingeschränkten Zugriff auf dein Gerät @@ -5415,18 +5205,14 @@ "Medien" "Mediaplayer fixieren" "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer in den Schnelleinstellungen geöffnet" - - - - + "Medien auf dem Sperrbildschirm anzeigen" + "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer auf dem Sperrbildschirm geöffnet" "Medienempfehlungen anzeigen" "Basierend auf deinen Aktivitäten" "Player ausblenden" "Player anzeigen" "Medien" "Bluetooth wird aktiviert" - "An" - "Aus" "Internet" "SIM-Karten" "Flug, Flugzeug, flugsicher" @@ -5528,7 +5314,8 @@ "2G zulassen" "2G ist weniger sicher, bietet aber an manchen Standorten eine bessere Verbindung. Für Notrufe ist 2G immer zugelassen." "Für %1$s muss 2G verfügbar sein" - "Alle Dienste" + + "Zugriff auf Zwischenablage anzeigen" "Eine Meldung wird angezeigt, wenn Apps auf Text, Bilder oder andere Inhalte zugreifen, die du kopiert hast" "Alle Apps" @@ -5555,8 +5342,6 @@ "Nicht verbinden" "Verbinden" "TARE-Einstellungen" - "An" - "Aus" "Standardeinstellungen wiederherstellen" "Standardeinstellungen wiederhergestellt." "Maximale Balance bei voller Akkuladung" @@ -5600,7 +5385,8 @@ "Vorschau anzeigen" "Bildschirmschoner auswählen" "Zusätzliche Informationen anzeigen" - "Uhrzeit, Datum, Wetter, Luftqualität und Cast-Details auf dem Bildschirmschoner anzeigen" + + "Weitere Einstellungen" "Bildschirmschoner auswählen" "Hier kannst du festlegen, was auf dem Display angezeigt werden soll, wenn das Tablet angedockt ist. Das Gerät verbraucht möglicherweise mehr Strom, wenn ein Bildschirmschoner verwendet wird." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index dc0cf3f3c38..6ea4d3d1d86 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Αποδοχή" "Απόρριψη" "Ενεργοποίηση" + "Ενεργό" + "Ανενεργό" "Άγνωστο" Απομένουν %1$d βήματα για να γίνετε προγραμματιστής. @@ -43,18 +45,12 @@ "Συνδεδεμένο" "Σε αναστολή" "Άγνωστη" - "Αποπροσ. αποθ. χώρου USB" - "Αφαίρεση κάρτας SD" - "Διαγρ. αποθ. χώρου USB" - "Διαγραφή κάρτας SD" "Προεπισκόπηση" "Προεπισκόπηση, σελίδα %1$d από %2$d" "Να γίνουν μικρότερα" "Να γίνουν μεγαλύτερα" "Χρήση αυτόματης περιστροφής" "Η Ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για τη βελτίωση της ακρίβειας της αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται ποτέ στην Google." - "Αποθ. χώρος USB" - "Κάρτα SD" "Bluetooth" "Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth (%1$s)" "Ορατό σε όλες τις κοντινές συσκευές Bluetooth" @@ -166,33 +162,18 @@ "Όνομα κεντρικού υπολογιστή Ping (www.google.com) IPv6:" "Δοκιμή πελάτη HTTP:" "Εκτέλεση δοκιμής ping" - "Οι αλλαγές εφαρμόζονται όταν επανασυνδέεται το καλώδιο USB." - "Ενεργοποίηση χώρου μαζικής αποθήκευσης USB" - "Συνολικός αριθμός byte:" - "Μη προσαρτ. χώρος αποθ. USB." - "Δεν υπάρχει κάρτα SD." - "Διαθέσιμος αριθμός bytes:" - "Μαζ. αποθ. στο χώρο αποθ. USB." - "Η κάρτα SD χρησιμοποιείται ως συσκευή μαζικής αποθήκευσης." - "Ασφ. κατάργ. χώρου αποθ. USB." - "Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε την κάρτα SD με ασφάλεια." - "Κατάργ. απ. χώρ. USB σε χρήση!" - "Η κάρτα SD αφαιρέθηκε ενώ βρισκόταν σε χρήση!" - "Αριθμός bytes που χρησιμοποιήθηκαν:" - "Σάρ. αποθ. χώρ. USB για πολυμ." - "Σάρωση κάρτας SD για πολυμέσα..." - "Χώρος αποθ. USB μόνο για ανάγ." - "Η κάρτα SD που προσαρτήθηκε είναι μόνο για ανάγνωση." "Παραβλέψη" "Επόμενο" "Γλώσσες" + "Σειρά προτιμώμενων γλωσσών" + "Γλώσσα συστήματος" "Κατάργηση" "Προσθήκη γλώσσας" "Γλώσσα" "Προτιμώμενη γλώσσα" - "Γλώσσες εφαρμογής" + "Γλώσσες εφαρμογής" "Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή" - "Γλώσσα εφαρμογής" + "Γλώσσα εφαρμογής" "Προτεινόμενες γλώσσες" "Όλες οι γλώσσες" "Γλώσσα συστήματος" @@ -200,6 +181,9 @@ "Η δυνατότητα επιλογής γλώσσας για αυτήν την εφαρμογή δεν είναι διαθέσιμη από τις Ρυθμίσεις." "Η γλώσσα μπορεί να διαφέρει από τις γλώσσες που είναι διαθέσιμες στην εφαρμογή. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτήν τη ρύθμιση." "Εδώ εμφανίζονται μόνο εφαρμογές που υποστηρίζουν την επιλογή γλώσσας." + "Το σύστημα, οι εφαρμογές και οι ιστότοποι χρησιμοποιούν την πρώτη υποστηριζόμενη γλώσσα από τις προτιμώμενες γλώσσες σας." + "Για να επιλέξετε μια γλώσσα για κάθε εφαρμογή, μεταβείτε στις ρυθμίσεις γλώσσας εφαρμογών." + "Μάθετε περισσότερα για τις γλώσσες" Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες; Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα; @@ -207,17 +191,13 @@ "Το κείμενο θα προβληθεί σε άλλη γλώσσα." "Δεν είναι δυνατή η κατάργηση όλων των γλωσσών" "Θα πρέπει να διατηρήσετε τουλάχιστον μία προτιμώμενη γλώσσα" - "Ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο σε ορισμένες εφαρμογές" + "Δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα συστήματος" "Μετακίνηση επάνω" "Μετακίνηση κάτω" "Μετακίνηση επάνω" "Μετακίνηση κάτω" "Κατάργηση γλώσσας" "Επιλογή δραστηριότητας" - "Οθόνη" - "Αποθ. χώρος USB" - "Κάρτα SD" - "Ρυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης" "Ακύρωση" "ΟΚ" "Διαγραφή" @@ -290,7 +270,6 @@ "Λογαριασμοί" "Τοποθεσία" "Χρήση τοποθεσίας" - "Απενεργοποίηση" Ενεργή - %1$d εφαρμογές έχουν πρόσβαση στην τοποθεσία Ενεργή - %1$d εφαρμογή έχει πρόσβαση στην τοποθεσία @@ -324,13 +303,17 @@ "Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας" - + + + "Αρχή" "Εάν το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για υποστήριξη προσβασιμότητας απενεργοποιηθεί, ορισμένα βήματα ρύθμισης ίσως δεν λειτουργούν σωστά με το TalkBack." "Πίσω" "Συνέχιση ρύθμισης" "Χρήση ρύθμισης προσβασιμότητας" - + + + "Ακύρωση" @@ -340,7 +323,9 @@ "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπό σας" "Επιτρέπεται το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας" - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το tablet σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του" "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το tablet του" "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Κεντράρετε το πρόσωπό σας στον κύκλο" "Παράβλεψη" "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d πρόσωπα" @@ -411,7 +416,9 @@ "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά." "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά." - "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα για να ξεκλειδώνει το tablet του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, εγκρίνει μια αγορά καθώς και σε άλλες περιπτώσεις." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, εγκρίνει μια αγορά καθώς και σε άλλες περιπτώσεις." "Έχετε τον έλεγχο" "Εσείς και το παιδί σας έχετε τον έλεγχο" "Έχετε υπόψη τα εξής" @@ -421,17 +428,32 @@ "Συμφωνώ" "Παράβλεψη δακτ. αποτυπώματος;" "Απαιτούνται ένα έως δύο λεπτά για τη ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος. Εάν παραβλέψετε αυτό το βήμα, μπορείτε να προσθέσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας αργότερα στις ρυθμίσεις." + "Όταν βλέπετε αυτό το εικονίδιο, χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για έλεγχο ταυτότητας, όπως για σύνδεση σε εφαρμογές ή έγκριση αγορών" + "Έχετε υπόψη τα εξής" + "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" + "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του tablet σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" + "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα της συσκευής σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" "Πώς λειτουργεί" "Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος για την επαλήθευση της ταυτότητάς σας. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού σας αποτυπώματος από διάφορες θέσεις." "Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας για την επαλήθευση της ταυτότητάς του. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού του αποτυπώματος από διάφορες θέσεις." - "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας." - "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο." - "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε." - "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο tablet σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο tablet σας." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτήν. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στη συσκευή σας." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο tablet και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο tablet." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή και παραμένει αποκλειστικά σε αυτήν. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στη συσκευή." + "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε." + "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet σας μέχρι να τα διαγράψετε." + "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή σας μέχρι να τα διαγράψετε." + "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν." + "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet μέχρι να διαγραφούν." + "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή μέχρι να διαγραφούν." "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." "Το tablet σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." "Η συσκευή σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να τη ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." - "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." + "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." + "Το tablet του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύει να το ξεκλειδώσει, όπως στην περίπτωση που κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." + "Η συσκευή του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύει να την ξεκλειδώσει, όπως στην περίπτωση που κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό του." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό αποτύπωμα του παιδιού σας." @@ -465,8 +487,12 @@ "Παράβλεψη" "Ακύρωση" "Αγγίξτε τον αισθητήρα" + "Αγγίξτε το κουμπί λειτουργίας χωρίς να το πατήσετε" "Τρόπος ρύθμισης του δακτυλικού αποτυπώματός σας" "Βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεφώνου σας. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη σας." + "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του tablet.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη." + "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο της συσκευής.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη." + "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του τηλεφώνου.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη." "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στην οθόνη σας. Θα γίνει λήψη του δακτυλικού αποτυπώματός σας στην επόμενη οθόνη." "Έναρξη" "Μετακινήστε το δάκτυλό σας κατά μήκος της οθόνης για να βρείτε τον αισθητήρα. Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων." @@ -478,6 +504,7 @@ "Αγγίξτε τον αισθητήρα" "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση" "Καλύψτε τον αισθητήρα με το δακτυλικό σας αποτύπωμα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση." + "Χωρίς να πατήσετε το κουμπί, κρατήστε το δάκτυλό σας στον αισθητήρα μέχρι να αισθανθείτε μια δόνηση.\n\nΦροντίστε κάθε φορά να αλλάζετε ελαφρώς τη θέση του δακτύλου σας. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος." "Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Ακόμα μία φορά" @@ -487,13 +514,20 @@ "Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα" "Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας" "Τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας" + "Τοποθετήστε το κεντρικό σημείου του δακτύλου σας στον αισθητήρα" + "Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα" + "Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα" + "Τέλος, τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα" "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά" "Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος" + "Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό" + "Εγγραφή στο %d τοις εκατό" "Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό" "Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα" - "Το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα βελτιώνεται όσο περισσότερο το χρησιμοποιείτε για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές" - "Το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα βελτιώνεται όσο περισσότερο το χρησιμοποιείτε για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές" - "Το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα βελτιώνεται όσο περισσότερο το χρησιμοποιείτε για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές" + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμά σας για να ξεκλειδώσετε το tablet σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" "Αργότερα" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά." @@ -570,7 +604,7 @@ "Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Κατάργηση όλων των δακτυλικών αποτυπωμάτων;" - "Κατάργηση \'%1$s\'" + "Διαγραφή %1$s" "Θέλετε να διαγράψετε αυτό το δακτυλικό αποτύπωμα;" "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας και συσχετίζονται με το %1$s" "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές." @@ -785,11 +819,8 @@ %d ενεργοί παράγοντες εμπιστοσύνης 1 ενεργός παράγοντας εμπιστοσύνης - "Bluetooth" - "Ενεργοποίηση Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Διαχείριση συνδέσεων, ορισμός ονόματος συσκευής & ανιχνευσιμότητα" "Σύζευξη με %1$s;" "Κωδικός σύζευξης Bluetooth" "Πληκτρολογήστε τον κωδικό σύζευξης και, στη συνέχεια, πατήστε Επιστροφή ή Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Πρέπει να περιέχει 16 ψηφία" "Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε αυτό το PIN στην άλλη συσκευή." "Επίσης, ενδέχεται να χρειαστεί να πληκτρολογήσετε το κλειδί πρόσβασης στην άλλη συσκευή." - "Για σύζευξη με τη συσκευή:<br><b>%1$s</b><br><br>Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται το κλειδί πρόσβασης:<br><b>%2$s</b>" "Επιβεβαίωση σύζευξης με συντονισμένο σύνολο συσκευών" - "Από:<br><b>%1$s</b><br><br>Να γίνει σύζευξη με αυτήν τη συσκευή;" - "Για σύζευξη με:<br><b>%1$s</b><br><br>Πληκτρολογήστε:<br><b>%2$s</b> και πιέστε το πλήκτρο επιστροφής (Return) ή το πλήκτρο Enter." "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές σας και στο ιστορικό κλήσεων" "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή %1$s." - "Ανίχνευση για συσκευές" - "Ανανέωση" - "Αναζήτηση..." - "Ρυθμίσεις συσκευής" - "Συσκευή σε σύζευξη" - "Σύνδεση στο διαδίκτυο" - "Πληκτρολόγιο" - "Επαφές και ιστορικό κλήσεων" - "Να γίνει σύζευξη με αυτήν τη συσκευή;" - "Κοινή χρήση τηλεφωνικού καταλόγου;" - "Η συσκευή %1$s ζητά πρόσβαση στις επαφές και στο ιστορικό κλήσεών σας." - "Η συσκευή %1$s επιθυμεί σύζευξη με το Bluetooth. Θα έχει πρόσβαση στις επαφές και το ιστορικό κλήσεων." "Διαθέσιμες συσκευές" - "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές" "Σύνδεση" "Αποσύνδεση" "Σύζευξη και σύνδεση" - "Διακοπή σύζευξης" - "Αποσύνδεση & διακοπή σύζευξης" - "Επιλογές..." - "Για προχωρημένους" - "Προηγμένες ρυθμίσεις Bluetooth" "Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth που βρίσκονται κοντά." "Όταν είναι ενεργό το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth.\n\nΓια τη βελτίωση της εμπειρίας χρήσης συσκευής, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για κοντινές συσκευές ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή από τις ""ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth""." - "Για τη βελτίωση του εντοπισμού τοποθεσίας, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες θα μπορούν ακόμη να ανιχνεύουν συσκευές Bluetooth. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή στις LINK_BEGINρυθμίσεις σάρωσηςLINK_END." - "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση. Δοκιμάστε ξανά." "Λεπτομέρειες συσκευής" "Διεύθυνση Bluetooth συσκευής: %1$s" "Διεύθυνση Bluetooth συσκευής:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Η εφαρμογή %1$s δεν θα συνδέεται πλέον στη συσκευή %2$s" "Κατάργηση απομνημόνευσης συσκευής" "Αποσύνδεση εφαρμογής" - "Σύνδεση σε..." - "Η συσκευή %1$s θα αποσυνδεθεί από τον ήχο μέσων." - "Η συσκευή %1$s θα αποσυνδεθεί από τον ήχο handsfree." - "Η συσκευή %1$s θα αποσυνδεθεί από τη συσκευή εισόδου." - "Θα γίνει αποσύνδεση της πρόσβασης στο Διαδίκτυο μέσω του %1$s" - "Η συσκευή %1$s θα αποσυνδεθεί από την κοινόχρηστη σύνδεση του tablet στο διαδίκτυο." - "Η συσκευή %1$s θα αποσυνδεθεί από την κοινόχρ. σύνδεση του τηλεφώνου στο διαδίκτυο." "Συσκευή Bluetooth σε ζεύξη" - "Σύνδεση" - "Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth" "Χρήση για" - "Μετονομασία" - "Να επιτρέπ. οι μεταφ. αρχείων" "Συνδέθηκε με συσκευή με πρόσβαση στο διαδίκτυο" "Κοινόχρηστη χρήση σύνδεσης στο διαδίκτυο με συσκευή" - "Ρυθμίσεις βάσης σύνδεσης αυτοκινήτου" - "Χρησιμοποιήστε τη βάση σύνδεσης αυτοκινήτου για αναπαραγωγή ήχου" - "Ως τηλέφωνο ανοιχτής συνομιλίας" "Για μουσική και πολυμέσα" "Διατήρηση ρυθμίσεων" "Μέγιστος αριθμός συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth" "Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth" "Αρχείο καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων στοίβας NFC" "Αύξηση επιπέδου καταγραφής στοίβας NFC" + "Αρχείο λεπτομ. καταγραφής εντοπ. σφαλμάτων προμηθευτή NFC" + "Συμπερίληψη πρόσθετων αρχείων καταγραφής προμηθευτή για συγκεκριμένες συσκευές στις αναφορές σφαλμάτων, τα οποία ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες." + "Αρχείο καταγραφής NFC NCI χωρίς φιλτράρισμα" + "Καταγραφή λεπτομερών πακέτων NFC, που ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες." + "Επανεκκίνηση συσκευής;" + "Η καταγραφή των λεπτομερειών NFC προορίζεται μόνο για σκοπούς ανάπτυξης. Επιπλέον δεδομένα NFC περιλαμβάνονται στις αναφορές σφαλμάτων, οι οποίες ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες. Επανεκκινήστε τη συσκευή σας για να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση." + "Επανεκκίνηση" "Μετάδοση" "κατοπτρισμός" "Ενεργοποίηση ασύρματης οθόνης" @@ -906,7 +907,6 @@ "Να επιτρέπεται η χρήση NFC μόνο όταν η οθόνη είναι ξεκλειδωμένη" "Android Beam" "Έτοιμο για μετάδοση περιεχομένου εφαρμογής μέσω ΕΚΠ" - "Απενεργοποίηση" "Δεν διατίθεται, επειδή η λειτουργία NFC είναι απενεργοποιημένη" "Android Beam" "Όταν αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεταδώσετε μέσω ζεύξης περιεχόμενο μιας εφαρμογής σε μια άλλη συσκευή με δυνατότητα NFC, κρατώντας τις συσκευές σε κοντινή απόσταση μεταξύ τους. Για παράδειγμα μπορείτε να μεταδώσετε ιστοσελίδες, βίντεο στο YouTube, επαφές και πολλά άλλα.\n\nΑπλώς τοποθετήστε τις δύο συσκευές κοντά τη μία στην άλλη (συνήθως, πλάτη με πλάτη) και έπειτα πατήστε την οθόνη σας. Η εφαρμογή θα αποφασίσει ποιο περιεχόμενο θα μεταδοθεί μέσω της ζεύξης." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Κωδικός πρόσβασης" "Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης" "Επιλέξτε ζώνη σημείου πρόσβασης" - "Αυτόματα" "Ζώνη 2,4 GHz" "Ζώνη 5,0 GHz" "Προτιμάται ζώνη 5,0 GHz" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Διεύθυνση έκτακτης ανάγκης" "Χρήση ως τοποθεσίας σας όταν πραγματοποιείτε κλήση έκτακτης ανάγκης μέσω Wi‑Fi" "Περισσότερα"" σχετικά με τις λειτουργίες Ιδιωτικού DNS" - "Ενεργό" "Η διαχείριση της ρύθμισης πραγματοποιείται από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας" "Ενεργοποίηση Κλήσης Wi-Fi" "Ενεργοποίηση Κλήσης Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Αναζήτηση" "Προβολή" "Αυτόματη περιστροφή οθόνης" - "Ανενεργό" - "Ενεργό" "Ενεργό - Βάσει προσώπου" "Ανίχνευση προσώπων" "Αυτόματη προσαρμογή του προσανατολισμού της οθόνης όταν γυρνάτε το τηλέφωνο σε κατακόρυφο ή οριζόντιο προσανατολισμό" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης" "Προσαρμοστική φωτεινότητα" "Η φωτεινότητα της οθόνης προσαρμόζεται στο περιβάλλον" - "Ενεργή" - "Ανενεργή" "Η προτιμώμενη φωτεινότητα είναι πολύ χαμηλή" "Η προτιμώμενη φωτεινότητα είναι χαμηλή" "Η προτιμώμενη φωτεινότητα είναι επιλεγμένη από προεπιλογή" "Η προτιμώμενη φωτεινότητα είναι υψηλή" "Η προτιμώμενη φωτεινότητα είναι πολύ υψηλή" - "Ανενεργή" "Πολύ χαμηλή" "Χαμηλή" "Προεπιλογή" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Ο υψηλότερος δυνατός ρυθμός ανανέωσης για βελτιωμένη απόκριση αφής και ποιότητα κινούμενων εικόνων. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας." "Παρακολούθηση οθόνης" "Ενεργό/Η οθόνη δεν θα απενεργοποιείται εάν την κοιτάτε" - "Ανενεργή" "Απαιτείται άδεια κάμερας" "Απαιτείται πρόσβαση κάμερας για την παρακολούθηση οθόνης. Πατήστε για να διαχειριστείτε τις άδειες για τις Υπηρεσίες εξατομίκευσης συσκευών" "Διαχείριση αδειών" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Στη φόρτιση" "Στη βάση" "Ποτέ" - "Απενεργοποίηση" "Πότε να ξεκινάει" "Τρέχουσα προφύλαξη οθόνης" "Αυτόματη φωτεινότητα" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Αύξηση ή μείωση του μεγέθους του κειμένου" "Ρυθμίσεις κλειδ/τος SIM" "Κλείδωμα κάρτας SIM" - "Ανενεργή" "Κλειδωμένο" "Κλείδωμα κάρτας SIM" "Κλείδωμα κάρτας SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Ενημέρωση συστήματος Google Play" "Δεν είναι διαθέσιμο" "Κατάσταση" - "Κατάσταση" - "Η κατάσταση της μπαταρίας και του δικτύου, καθώς και άλλες πληροφορίες" - "Τηλεφωνικός αριθμός, σήμα κ.λπ." "Αποθηκευτικός χώρος" "Αποθηκευτικός χώρος και κρυφή μνήμη" - "Αποθηκευτικός χώρος" "Ρυθμίσεις αποθ/κού χώρου" - "Αποπροσάρτηση αποθηκευτικού χώρου USB, προβολή διαθέσιμου αποθηκευτικού χώρου" - "Αφαίρεση κάρτας SD, προβολή διαθέσιμου αποθηκευτικού χώρου" "Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d)" "Για προβολή, επιλέξτε το αποθηκευμένο δίκτυο" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Έκδοση PRL" "Αριθμός MEID (υποδοχή sim %1$d)" - "Ενεργή" - "Ανενεργή" - "Η σάρωση Wi‑Fi και Bluetooth έχουν ενεργοποιηθεί" - "Η σάρωση Wi‑Fi είναι ενεργή, η σάρωση Bluetooth είναι ανενεργή" - "Η σάρωση Bluetooth είναι ενεργή, η σάρωση Wi-Fi είναι ανενεργή" - "Η σάρωση Wi‑Fi και Bluetooth έχουν απενεργοποιηθεί" "MEID" "ICCID" "Τύπος δικτύου δεδομένων κινητής τηλεφωνίας" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Διεύθυνση Bluetooth" "Σειριακός αριθμός" "Χρόνος από την τελευταία εκκίνηση" - "Χρόνος αφύπνισης" - "Εσωτερικός αποθηκευτικός χώρος" - "Αποθ. χώρος USB" - "Κάρτα SD" - "Διαθέσιμο" - "Διαθέσιμος (μόνος για ανάγνωση)" - "Συνολικός χώρος" "Υπολογισμός..." - "Εφαρμογές και δεδομένα εφαρμογής" - "Μέσα" - "Λήψεις" - "Εικόνες, βίντεο" - "Ήχος (μουσική, ήχοι κλήσης, podcast κλπ.)" - "Άλλα αρχεία" - "Δεδομένα προσωρινής μνήμης" - "Αποπρ. κοιν. αποθ. χώρου" - "Αφαίρεση κάρτας SD" - "Αποπροσ. εσωτ. χώρο αποθ. USB" - "Αποπροσαρτήστε την κάρτα SD για να την αφαιρέσετε με ασφάλεια" - "Εισ. απ. χώρ. USB για προσ." - "Εισαγάγετε μια κάρτα SD για τοποθέτηση" - "Προσάρτ. χώρου αποθ. USB" - "Τοποθέτηση κάρτας SD" - - - "Διαγρ. αποθ. χώρου USB" - "Διαγραφή κάρτας SD" - "Διαγραφή των δεδομένων στον εσωτερικό χώρο USB όπως μουσική και φωτογραφίες" - "Διαγράφει όλα τα δεδ. που υπάρχουν στην κάρτα SD, όπως αρχ. μουσ. και φωτογ." - "Η λειτουργία MTP ή PTP είναι ενεργή" - "Αποπροσ. αποθ. χώρου USB;" - "Αφαίρεση κάρτας SD;" - "Εάν αποσυνδέσετε τον χώρο αποθήκευσης USB, η λειτουργία ορισμένων εφαρμογών που χρησιμοποιείτε θα διακοπεί και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες μέχρι να τον προσαρτήσετε ξανά." - "Εάν αφαιρέσετε την κάρτα SD, ορισμένες από τις εφαρμογές που χρησιμοποιείτε θα σταματήσουν και ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες μέχρι να την τοποθετήσετε ξανά." - - - "Δεν ήταν δυνατή η αποπροσάρτηση του αποθηκευτικού χώρου USB. Δοκιμάστε ξανά αργότερα." - "Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση της κάρτας SD. Προσπαθήστε ξανά αργότερα." - "Θα γίνει αποπροσάρτηση του αποθηκευτικού χώρου USB." - "Θα γίνει αποπροσάρτηση της κάρτας SD." - "Αφαίρεση" - "Αφαίρεση σε εξέλιξη" - "Ο αποθηκευτικός χώρος εξαντλείται" - "Ορισμένες λειτουργίες συστήματος, όπως ο συγχρονισμός ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά. Δοκιμάστε να αποδεσμεύσετε χώρο διαγράφοντας ή ξεκαρφιτσώνοντας στοιχεία, όπως εφαρμογές ή περιεχόμενο μέσων." "Μετονομασία" "Προσάρτηση" "Εξαγωγή" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Ρύθμιση" "Απελευθερώστε χώρο" "Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου" - "διαγραφή, αποθηκευτικός χώρος" "Απελευθερώστε χώρο" "Μεταβείτε στην εφαρμογή Files για να διαχειριστείτε και να απελευθερώσετε αποθηκευτικό χώρο" - "Σύνδεση υπολογιστή μέσω USB" - "Σύνδεση ως" - "Συσκευή πολυμέσων (MTP)" - "Σας επιτρέπει να μεταφέρετε αρχεία πολυμέσων στα Windows, ή σε Mac μέσω χρήσης της εφαρμογής \"Μεταφορά αρχείων Android\" (διατίθεται στη διεύθυνση www.android.com/filetransfer)" - "Φωτογραφική μηχανή (PTP)" - "Σας επιτρέπει να μεταφέρετε φωτογραφίες χρησιμοποιώντας το λογισμικό της φωτογραφικής μηχανής και να μεταφέρετε οποιαδήποτε αρχεία σε υπολογιστές που δεν υποστηρίζουν MTP" - "MIDI" - "Επιτρέπει στις εφαρμογές με ενεργοποιημένο MIDI να λειτουργούν μέσω USB με λογισμικό MIDI στον υπολογιστή σας." "Άλλοι χρήστες" - "Αποθηκευτικός χώρος συσκευής" - "Φορητός αποθηκευτικός χώρος" "^1"" ^2""" "Προσαρτήθηκε %1$s" "Δεν ήταν δυνατή η προσάρτηση %1$s" "Έγινε εξαγωγή του %1$s με ασφάλεια" "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του %1$s με ασφάλεια" - "Το %1$s μορφοποιήθηκε" - "Δεν ήταν δυνατή η μορφοποίηση %1$s" "Μετονομασία αποθηκευτικού χώρου" - "Η κατάργηση της κάρτας ^1 έγινε με ασφάλεια, αλλά εξακολουθεί να είναι διαθέσιμη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να την προσαρτήσετε." "Η κάρτα ^1 είναι κατεστραμμένη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να τη διαμορφώσετε." "Μπορείτε να μορφοποιήσετε αυτήν την κάρτα SD για να αποθηκεύετε φωτογραφίες, βίντεο μουσική και άλλο περιεχόμενο και να αποκτάτε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. \n\n""Όλα τα δεδομένα σε αυτήν την κάρτα SD θα διαγραφούν."" \n\n""Πριν από τη μορφοποίηση"" \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας φωτογραφιών και άλλων μέσων"" \nΜεταφέρετε τα αρχεία μέσων σε άλλες μονάδες αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις εφαρμογές"" \nΌλες οι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να κρατήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τες σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή." "Όταν αφαιρέσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1, οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό θα σταματήσουν να λειτουργούν και τα αρχεία μέσων που είναι αποθηκευμένα σε αυτό δεν θα είναι διαθέσιμα πριν από την εκ νέου εισαγωγή τους."\n\n"Αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 έχει μορφοποιηθεί έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. Δεν θα λειτουργεί σε άλλες συσκευές." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Όλες οι εφαρμογές, οι φωτογραφίες και τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα ^1 θα χαθούν για πάντα." "Στο Σύστημα περιλαμβάνονται αρχεία τα οποία χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση της έκδοσης Android %s" "Δεν επιτρ. η μορφοπ. καρτών SD σε λειτ. επισκέπτη" - "Ρυθμίστε τη μέσο αποθήκευσης ^1" - "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" - "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές" - "Μορφοποίηση κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" - "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο" - "Μορφοπ. ως εσωτ.αποθ.χώρου" - "Αυτό απαιτεί τη μορφοποίηση του μέσου αποθήκευσης ^1 προκειμένου να είναι ασφαλές. \n\nΜετά τη μορφοποίηση, αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. \n\n""Η μορφοποίηση διαγράφει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα αυτήν τη στιγμή στο μέσο αποθήκευσης ^1."" Για να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων σας, εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας γι΄αυτά." - "Μορ/ση ως φορητ. αποθ. χώρου" - "Αυτό απαιτεί τη μορφοποίηση του μέσου αποθήκευσης ^1. \n\n""Η μορφοποίηση διαγράφει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα αυτήν τη στιγμή στο μέσο αποθήκευσης ^1."" Για να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων σας, εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας γι΄αυτά." - "Διαγραφή δεδομένων και μορφ." "Μορφοποίηση μέσου αποθήκευσης ^1" "Μην αφαιρέσετε τη συσκευή ^1 κατά τη μορφοποίησή της." - "Μετακίνηση δεδ.σε νέο χώρο αποθ." - "Μπορείτε να μεταφέρετε τις φωτογραφίες, τα αρχεία και ορισμένες εφαρμογές στη νέα κάρτα ^1. \n\nΗ μεταφορά θα διαρκέσει ^2 περίπου και θα απελευθερώσει ^3 από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης. Ορισμένες εφαρμογές δεν θα λειτουργούν κατά τη διάρκεια της διαδικασίας." - "Μετακίνηση τώρα" - "Μετακίνηση αργότερα" - "Μετακίνηση δεδομένων τώρα" - "Η μετακίνηση διαρκεί περίπου ^1. Θα απελευθερώσει ^2 στο μέσο ^3." - "Μετακίνηση" - "Μετακίνηση δεδομένων…" - "Κατά τη διάρκεια της μετακίνησης: \n• Μην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^1. \n• Ορισμένες εφαρμογές δεν θα λειτουργούν σωστά. \n• Διατηρείτε φορτισμένη τη συσκευή." - "Έγινε μορφοποίηση του ^1" - "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" - "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μορφοποίηση ολοκληρώθηκε: ^1" "Μετακίνηση ^1" "Η μετακίνηση της εφαρμογής ^1 και των δεδομένων της στο μέσο αποθήκευσης ^2 θα διαρκέσει μόνο μερικά λεπτά. Δεν θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση. \n\nΜην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^2 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης." "Για τη μετακίνηση δεδομένων, απαιτείται ξεκλείδωμα του χρήστη ^1." "Μετακίνηση ^1…" "Μην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^1 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης. \n\n Η εφαρμογή ^2 σε αυτήν τη συσκευή δεν θα είναι διαθέσιμη μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση." - "Ακύρωση μετακίνησης" - "Το στοιχείο ^1 παρουσιάζει καθυστέρηση. \n\nΜπορείτε να συνεχίσετε, αλλά οι εφαρμογές που έχουν μετακινηθεί σε αυτήν την τοποθεσία ενδέχεται να παρουσιάσουν δυσκολίες στη λειτουργία και οι μεταφορές δεδομένων ενδέχεται να καθυστερήσουν. \n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^1 για καλύτερες επιδόσεις." "Πώς θα χρησιμοποιήσετε το ^1;" "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" "Αποθήκευση εφαρμογών και μέσων για χρήση μόνο σε αυτό το tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>" @@ -1650,11 +1548,11 @@ "Αποθήκευση εφαρμογών και μέσων για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>" "Μορφοποίηση" "Ή" - "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" + "Μορφοπ. κάρτας SD ως φορητό αποθ. χώρο" "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>" "Μορφοποίηση" "Ρύθμιση αργότερα" - "Μορφοποίηση του ^1;" + "Να γίνει μορφοποίηση του ^1;" "Η συσκευή ^1 απαιτεί μορφοποίηση για να αποθηκεύσει εφαρμογές, αρχεία και μέσα. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στο ^2. Για να μην χάσετε το περιεχόμενό σας, δημιουργήστε ένα αντίγραφο ασφαλείας σε ένα άλλο ^3 ή σε άλλη συσκευή." "Η μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 πρέπει να μορφοποιηθεί για την αποθήκευση φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής και άλλου περιεχομένου. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^2. Για να αποφύγετε την απώλεια περιεχομένου, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^3 ή σε άλλη συσκευή." "Μορφοποίηση ^1" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Σύνδεση με Bluetooth" "Κοινή χρήση της σύνδεσης του tablet στο διαδίκτυο μέσω Bluetooth" "Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω Bluetooth" - "Κοινή χρήση σύνδεσης της συσκευής %1$d στο διαδίκτυο μέσω Bluetooth" - "Αδυναμία σύνδεσης σε περισσότερες από %1$d συσκευές" - "%1$s θα αποσυνδεθεί." "Σύνδεση Ethernet" "Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω Ethernet" "Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Μέγεθος εφαρμογής" "Εφαρμογή αποθηκευτικού χώρου USB" "Δεδομένα χρήστη" - "Εφαρμογή αποθηκευτικού χώρου USB" - "Κάρτα SD" "Απεγκατάσταση" "Απεγκατάσταση για όλους τους χρήστες" "Εγκατάσταση" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Απενεργοποιημένες εφαρμογές" "Η λήψη ολοκληρώθηκε" "Εκτελείται" - "Αποθ. χώρος USB" - "Στην κάρτα SD" "Δεν εγκαταστ. για το χρήστη" "Εγκατεστημένη" "Δεν υπάρχουν εφαρμογές." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Ακύρωση" "Διαγραφή" - "Η εφαρμογή δεν βρέθηκε στη λίστα με τις εγκατεστημένες εφαρμογές." "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή αποθηκευτικού χώρου για την εφαρμογή." "%1$s και %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Δεν ήταν δυνατός ο υπολογισμός του μεγέθους του πακέτου." "έκδοση %1$s" "Μετακίνηση" - "Μετακίνηση σε tablet" - "Μετακίνηση στο τηλέφωνο" - "Μετακ. σε αποθ. χώρο USB" - "Μετακίνηση στην κάρτα SD" "Μια άλλη μετεγκατάσταση είναι ήδη σε εξέλιξη." "Δεν υπάρχει επαρκής αποθηκευτικός χώρος." "Η εφαρμογή δεν υπάρχει." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Αν διακόψετε τη λειτουργία αυτής της συσκευής, ενδέχεται να σταματήσει η σωστή εκτέλεση ορισμένων λειτουργιών του τηλεφώνου σας, μέχρι να το απενεργοποιήσετε και να το ενεργοποιήσετε ξανά." "Γλώσσες, εισαγωγή και κινήσεις" "Γλώσσες & εισαγωγή" + "Γλώσσες" + "Πληκτρολόγιο" "Δεν έχετε άδεια να αλλάξετε τη γλώσσα της συσκευής." "Γλώσσες & εισαγωγή" "Εργαλεία" "Πληκτρολογιο & μεθοδοι εισοδου" + "Γλώσσες συστήματος" "Γλώσσες" "Αυτόματη αντικατάσταση" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Μέθοδος εισόδου" "Τρέχον πληκτρολόγιο" "Επιλογή μεθόδου εισαγωγής" - "Αυτόματα" - "Να εμφανίζεται πάντα" - "Πάντα απόκρυψη" "Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής" "Ρυθμίσεις" "Ρυθμίσεις" "Ρυθμίσεις %1$s" "Επιλογή μεθόδων εισόδου" "Ρυθμίσεις πληκτρολογίου οθόνης" + "Πληκτρολόγιο οθόνης, ομιλία, εργαλεία" + "Πληκτρολόγιο οθόνης, φυσικό πληκτρολόγιο, ομιλία, εργαλεία" "Φυσικό πληκτρολόγιο" "Ρυθμίσεις φυσικού πληκτρολογίου" "Επιλογή gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Το κουμπί Προσβασιμότητας έχει οριστεί σε %1$s. Για να χρησιμοποιήσετε τη μεγέθυνση, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί Προσβασιμότητας και έπειτα επιλέξτε να κάνετε μεγέθυνση." "Η κίνηση προσβασιμότητας ορίστηκε στην υπηρεσία %1$s. Για να χρησιμοποιήσετε τη μεγιστοποίηση, σύρετε παρατεταμένα προς τα επάνω με δύο δάχτυλα από το κάτω μέρος της οθόνης και μην τα απομακρύνετε από την οθόνη. Στη συνέχεια, επιλέξτε μεγιστοποίηση." "Συντόμευση κουμπιού έντασης ήχου" - "Υπηρεσία συντόμευσης" "Ρυθμίσεις συντόμευσης" "Συντόμευση από οθόνη κλειδώματος" "Να επιτρέπεται η ενεργοποίηση της συντόμευσης λειτουργιών από την οθόνη κλειδώματος. Πατήστε παρατεταμένα ταυτόχρονα τα πλήκτρα έντασης ήχου για μερικά δευτερόλεπτα." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Διάρκεια αυτόματου κλικ" "Δόνηση και απτική λειτουργία" "Ελέγξτε την ισχύ της δόνησης για διαφορετικές χρήσεις." - "Ενεργό" - "Ανενεργό" "Η ρύθμιση απενεργοποιήθηκε επειδή η συσκευή βρίσκεται σε σίγαση" "Κλήσεις" "Ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, μόνο το δεξί" "%1$s, αριστερό και δεξί" "%1$s +1 ακόμη" - - %1$d αποθηκευμένα ακουστικά βοηθήματα - %1$d αποθηκευμένο ακουστικό βοήθημα - "Προσαρμογή ήχου" "Περιγραφή ήχου" "Ακούστε μια περιγραφή όσων συμβαίνουν στην οθόνη σε υποστηριζόμενες ταινίες και εκπομπές." "περιγραφή ήχου, ήχος, περιγραφή, χαμηλή όραση," "Συντόμευση ενεργή" "Απενεργοποιημένο" - "Ενεργή" - "Ανενεργή" "Δεν λειτουργεί. Πατήστε για πληροφορίες." "Αυτή η υπηρεσία δεν λειτουργεί σωστά." "Συντομεύσεις προσβασιμότητας" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s δευτερόλεπτο "Ρυθμίσεις" - "Ενεργή" - "Ανενεργό" "Προεπισκόπηση" "Βασικές επιλογές" "Γλώσσα" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Σάρωση για κοντινές συσκευές" "Αποθηκευμένες συσκευές" "Εκτύπωση" - "Ανενεργή" %1$d ενεργές υπηρεσίες εκτύπωσης 1 ενεργή υπηρεσία εκτύπωσης @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Δεν βρέθηκαν εκτυπωτές" "Ρυθμίσεις" "Προσθήκη εκτυπωτών" - "Ενεργό" - "Ανενεργό" "Προσθήκη υπηρεσίας" "Προσθήκη εκτυπωτή" "Αναζήτηση" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Υψηλότερη χρήση μπαταρίας" "Εμφάνιση εφαρμογών με την πιο υψηλή χρήση" "Η φόρτιση τέθηκε σε παύση" - "Προστατεύσετε την μπαταρία για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της\nΠατήστε για να μάθετε περισσότερα" + "Προστασία της μπαταρίας για την επέκταση της διάρκειας ζωής της" + "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την παύση της φόρτισης" "Συνέχιση φόρτισης" "Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, όπως σε υψηλές θερμοκρασίες και κατά περιόδους φόρτισης μεγάλης διάρκειας, η φόρτιση μπορεί να περιορίζεται στο %1$s για να διατηρηθεί η εύρυθμη λειτουργία της μπαταρίας.\n\nΌταν αυτές οι συνθήκες πάψουν να υφίστανται, το τηλέφωνό σας θα φορτιστεί αυτόματα φυσιολογικά." "Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, όπως σε υψηλές θερμοκρασίες και κατά περιόδους φόρτισης μεγάλης διάρκειας, η φόρτιση μπορεί να περιορίζεται στο %1$s για να διατηρηθεί η εύρυθμη λειτουργία της μπαταρίας.\n\nΌταν αυτές οι συνθήκες πάψουν να υφίστανται, το tablet σας θα φορτιστεί αυτόματα φυσιολογικά." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Παρασκήνιο: λιγότερο από ένα λεπτό" "Σύνολο: %s" "Παρασκήνιο: %s" - "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου" - "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα, αφού έχετε χρησιμοποιήσει το τηλέφωνό σας μερικές ώρες." + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου" + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του tablet" + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση της συσκευής" + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα σε λίγες ώρες, μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης" "Γράφημα χρήσης μπαταρίας" "Γράφημα ημερήσιας χρήσης μπαταρίας" "Γράφημα ωριαίας χρήσης μπαταρίας" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d μη ασφαλή" "Προσαρμοστική συνδεσιμότητα" "Επεκτείνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας και βελτιώνει την απόδοση της συσκευής με αυτόματη διαχείριση των συνδέσεων δικτύου σας." - "Ενεργό" - "Ανενεργό" "Αποθηκ. χώρος διαπιστευτηρίων" "Εγκαταστήστε ένα πιστοποιητικό" "Εγκατάσταση πιστοποιητικών από συσκευή αποθήκευσης" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Σήμα κλήσης έκτακτης ανάγκης" "Ορισμός συμπεριφοράς κατά την πραγματοποίηση κλήσης επείγουσας ανάγκης" "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας" - "Ενεργή" - "Ανενεργή" "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας και επαναφορά" "Προσωπικά δεδομένα" "Δημ/γία αντ/φων ασφ." @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Επιλογή όλων" "Χρήση δεδομένων" "Δεδ. κιν. τηλ. & Wi‑Fi" - "Αυτόματος συγχρον. δεδομένων" "Αυτόματος συγχ. προσ.δεδομένων" "Αυτόματος συγχρ. δεδ.εργασίας" "Αλλαγή κύκλου..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Απαιτείται επιλογή" "Επιλογή SIM" "Ρυθμίσεις" - - Εμφάνιση %d κρυφών στοιχείων - Εμφάνιση %d κρυφού στοιχείου - "Δίκτυο και διαδίκτυο" "Κινητό, Wi‑Fi, σημείο πρόσβασης Wi-Fi" "Wi-Fi, σημείο πρόσβασης Wi-Fi" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης, αυτόματη συμπλήρωση, συγχρονισμένοι λογαριασμοί" "Προεπιλεγμένες εφ." "Γλώσσα, κινήσεις, ώρα, δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας" + "Γλώσσες συστήματος, γλώσσες εφαρμογών" "Ρυθμίσεις" "wifi, wi-fi, σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wi fi" "ειδοποίηση Wi‑Fi, ειδοποίηση wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Ηχείο τηλεφώνου" "Ενσύρματα ακουστικά" "Ο ήχος από συμβατά μέσα γίνεται πιο καθηλωτικός" - "Ανενεργό" "Ενεργή / %1$s" "Ενεργή / %1$s και %2$s" "Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τον Χωρικό ήχο για τις συσκευές Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Μόνο προτεραιότητας" "%1$s. %2$s" "Ενεργή / %1$s" - "Ενεργή" "Ερώτηση κάθε φορά" "Μέχρι την απενεργοποίηση" "{count,plural, =1{Μία ώρα}other{# ώρες}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Ελέγξτε ποιες εφαρμογές και συσκευές μπορούν να διαβάζουν ειδοποιήσεις" "Η πρόσβαση στις ειδοποιήσεις προφίλ εργασίας έχει αποκλειστεί" "Οι εφαρμογές δεν μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις" - - %d εφαρμογές μπορούν να διαβάσουν ειδοποιήσεις - %d εφαρμογή μπορεί να διαβάσει ειδοποιήσεις - "Βελτιωμένες ειδοποιήσεις" "Λάβετε προτεινόμενες ενέργειες, απαντήσεις κ.ά." "Καμία" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της ομάδας σε αυτήν τη συσκευή" "Κατηγορίες" "Άλλα" - - %d κατηγορίες - %d κατηγορία - "Αυτή η εφαρμογή δεν έχει δημοσιεύσει ειδοποιήσεις" "Επιπλέον ρυθμίσεις στην εφαρμογή" "Ιστορικό ειδοποιήσεων, συννεφάκια, στάλθηκαν πρόσφατα" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d κατηγορίες διαγράφηκαν %d κατηγορία διαγράφηκε - "Ενεργές" - "Ανενεργές" "Αποκλεισμός όλων" "Να μην εμφανίζονται ποτέ αυτές οι ειδοποιήσεις" "Εμφάνιση ειδοποιήσεων" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Κλείσιμο" "Αποστολή σχολίων για τη συσκευή" "Εισαγωγή PIN διαχειριστή" - "Ενεργό" - "Ανενεργό" - "Ενεργό" - "Ανενεργό" - "Ενεργή" - "Ανενεργή" "Καρφίτσωμα εφαρμογών" "Το καρφίτσωμα εφαρμογών σάς επιτρέπει να διατηρείτε την τρέχουσα εφαρμογή ορατή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Για παράδειγμα, αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέψετε σε έναν έμπιστο φίλο να παίξει ένα συγκεκριμένο παιχνίδι." "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Αλλαγή" "Αλλαγή αποθηκευτικού χώρου" "Ειδοποιήσεις" - "Ενεργό" "%1$s / %2$s" - "Ανενεργές" "%1$d από %2$d ανενεργές κατηγορίες" "Σε σίγαση" "Δεν εμφανίζεται ευαίσθητο περιεχόμενο στο κλείδωμα οθόνης" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d άδειες χορηγήθηκαν %d άδεια χορηγήθηκε - - Χορηγήθηκαν %d από %d άδειες - Χορηγήθηκε %d από %d άδεια - %d επιπλέον δικαιώματα %d επιπλέον δικαίωμα @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Άνοιγμα %s" "Άνοιγμα %s και άλλων URL" "Καμία εφαρμογή δεν ανοίγει υποστηριζόμενους συνδέσμους" - - %d εφαρμογές που ανοίγουν υποστηριζόμενους συνδέσμους - Μία εφαρμογή που ανοίγει υποστηριζόμενους συνδέσμους - "Να επιτρέπεται στην εφαρμογή να ανοίγει τους υποστηριζόμενους συνδέσμους" "Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά" "Να μην επιτρέπεται στην εφαρμογή να ανοίγει τους υποστηριζόμενους συνδέσμους" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Ειδοποιήσεις χρήσης" "Εμφάνιση πλήρους χρήσης συσκευής" "Εμφάνιση χρήσης εφαρμογής" - - Μη φυσιολογική συμπεριφορά %2$d εφαρμογών - Μη φυσιολογική συμπεριφορά του %1$s - - - Εφαρμογές που εξαντλούν την μπαταρία - %1$s που εξαντλεί την μπαταρία - "Χωρίς βελτιστοποίηση" "Χωρίς βελτιστοποίηση" "Βελτιστοποίηση χρήσης μπαταρίας" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Μη συνδεδεμένο" "Χρησιμοποιήθηκαν %1$s δεδομένων" "Χρήση ^1 σε Wi‑Fi" - - Ανενεργές για %d εφαρμογές - Ανενεργές για 1 εφαρμογή - "Ενεργές για όλες τις εφαρμογές" "Εγκαταστάθηκαν %1$d εφαρμογές" "%1$s χρησιμοποιείται - %2$s ελεύθερος" - "Εσωτερικός αποθηκευτικός χώρος: %1$s χρησιμοποιείται - %2$s ελεύθερος" "Αδράνεια μετά από %1$s απουσίας δραστηριότητας" "Σκούρο θέμα, μέγεθος γραμματοσειράς, φωτεινότητα" "Χρησιμοποιείται κατά μέσο όρο %1$s από %2$s μνήμης" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Προτάσεις" "+%1$d" "+%1$d ακόμη" - - %1$d προτάσεις - 1 πρόταση - - - +%1$d προτάσεις - +1 πρόταση - "Κατάργηση" "Ψυχρή θερμοκρασία χρώματος" "Χρήση πιο ψυχρών χρωμάτων οθόνης" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Προειδοποίηση ^1 δεδομένων/Όριο ^2 δεδομένων" "Την %1$sη κάθε μήνα" "Περιορισμοί δικτύου" - - %1$d περιορισμοί - 1 περιορισμός - "Ο υπολογισμός των δεδομένων από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας μπορεί να διαφέρει από τον υπολογισμό της συσκευής" "Εξαιρούνται δεδομένα που χρησιμοποιούνται από δίκτυα εταιρειών κινητής τηλεφωνίας." "Χρησιμοποιήθηκαν %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Εξοικονόμηση δεδομένων" "Απεριόριστα δεδομένα" "Τα δεδομένα παρασκηνίου είναι απενεργοποιημένα." - "Ενεργή" - "Απενεργοποιημένη" "Χρήση Εξοικονόμησης δεδομένων" "Χρήση απεριόριστων δεδομένων" "Να επιτρέπεται η απεριόριστη πρόσβαση σε δεδομένα όταν είναι ενεργή η Εξοικονόμηση δεδομένων" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Να απαιτείται κωδικός πρόσβασης για την εκκίνηση της συσκευής σας. Όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, δεν μπορεί να λαμβάνει κλήσεις, μηνύματα, ειδοποιήσεις ή συναγερμούς." "Προσθ. νέου δακτ. αποτυπώματος" "Κλείδωμα με άλλο δάχτυλο" - "Ενεργή" "Θα ενεργοποιείται στο %1$s" - "Ανενεργή" "Ενεργοποίηση τώρα" "Απενεργοποίηση τώρα" "Δεν χρησιμοποιείται η βελτιστοποίηση μπαταρίας" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Δεν ζητήθηκε πρόσβαση σε SMS ειδικής χρέωσης από εγκατεστημένες εφαρμογές" "Τα SMS ειδικής χρέωσης ενδέχεται να κοστίσουν και θα αυξήσουν το συνολικό ποσό των λογαριασμών σας κινητού τηλεφώνου. Εάν ενεργοποιήσετε την πρόσβαση για μια εφαρμογή, θα μπορείτε να στέλνετε SMS ειδικής χρέωσης χρησιμοποιώντας τη συγκεκριμένη εφαρμογή." "Πρόσβαση σε SMS Premium" - "Ανενεργό" "Συνδεδεμένο με %1$s" "Σε σύνδεση σε πολλές συσκευές" "Λειτουργία επίδειξης διεπαφής χρήστη συστήματος" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Οι αναζητήσεις και οι εισερχόμενες κλήσεις σας ενδέχεται να είναι ορατές στον διαχειριστή IT" "Ημερολόγιο σε πολλαπλά προφίλ" "Εμφάνιση συμβάντων εργασίας στο προσωπικό ημερολόγιο" - - %s ώρες - 1 ώρα - - - %s λεπτά - 1 λεπτό - - - %s δευτερόλεπτα - 1 δευτερόλεπτο - "Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου" "Η Διαχείριση αποθηκευτικού χώρου βοηθά στην απελευθέρωση αποθηκευτικού χώρου καταργώντας από τη συσκευή σας φωτογραφίες και βίντεο για τα οποία έχουν δημιουργηθεί αντίγραφα ασφαλείας." "Κατάργηση φωτογραφιών και βίντεο" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Για να ελέγξετε τις ειδοποιήσεις σας, σύρετε προς τα κάτω στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πίσω μέρος του tablet." "Για να ελέγξετε τις ειδοποιήσεις σας, σύρετε προς τα κάτω στον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων στο πίσω μέρος της συσκευής." "Γρήγορη εμφάνιση ειδοποιήσεων" - "Ενεργή" - "Ανενεργή" "Το bootloader είναι ήδη ξεκλείδωτο" "Αρχικά, συνδεθείτε στο διαδίκτυο" "Συνδεθ. στο διαδίκτυο ή επικοιν. με την εταιρεία κιν. τηλεφ." @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Συντόμευση για αποτροπή ήχου κλήσης" "Δόνηση" "Σίγαση" - "Να μην γίνει καμία ενέργεια" "Δόνηση" "Σίγαση" "Για ενεργοποίηση, αρχικά αλλάξτε την επιλογή \"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας\" στο μενού λειτουργίας." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Προτίμηση SMS" "Ερώτηση κάθε φορά" "Προσθήκη δικτύου" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Προεπιλογή για κλήσεις" "Προεπιλογή για SMS" "Προεπιλογή για κλήσεις και SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Χρώμα (χρήση από συμβατές εφαρμογές)" "Αποθήκευση" "Χρήση SIM" - "Ανενεργή" "Για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη SIM, καταργήστε την κάρτα SIM" "Πατήστε για ενεργοποίηση %1$s" "Εναλλαγή σε %1$s;" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 εφαρμογές χρησιμοποίησαν άδειες" "Χρήση αδειών τις τελευταίες 24 ώρες" "Εμφάνιση όλων στον Πίνακα ελέγχου" - - %s εφαρμογές - 1 εφαρμογή - "Χρήση προσβασιμότητας" %1$d εφαρμογές έχουν πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Μέσα" "Καρφίτσωμα προγράμματος αναπαραγωγής μέσων" "Για γρήγορη συνέχιση της αναπαραγωγής, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στις Γρήγορες ρυθμίσεις" - - - - + "Εμφάνιση μέσων στην οθόνη κλειδώματος" + "Για να συνεχιστεί γρήγορα η αναπαραγωγή, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στην οθόνη κλειδώματος." "Εμφάνιση προτάσεων μέσων" "Με βάση τη δραστηριότητά σας" "Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής" "Εμφάνιση προγράμματος αναπαραγωγής" "μέσα" "Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί." - "Ενεργή" - "Ανενεργή" "Διαδίκτυο" "Κάρτες SIM" "πτήση, ασφαλή για την πτήση" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Να επιτρέπεται το 2G" "Το 2G είναι λιγότερο ασφαλές, αλλά μπορεί να βελτιώσει τη σύνδεσή σας σε ορισμένες τοποθεσίες. Για κλήσεις έκτακτης ανάγκης, το 2G επιτρέπεται πάντα." "Το %1$s απαιτεί τη διαθεσιμότητα 2G" - "Όλες οι υπηρεσίες" + + "Εμφάνιση πρόσβασης στο πρόχειρο" "Να εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν οι εφαρμογές αποκτούν πρόσβαση σε κείμενο, εικόνες ή άλλο περιεχόμενο που έχετε αντιγράψει" "Όλες οι εφαρμογές" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Να μην γίνει σύνδεση" "Σύνδεση" "Ρυθμίσεις TARE" - "Ενεργό" - "Ανενεργό" "Επαναφορά στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις" "Έγινε επαναφορά στις προεπιλ. ρυθμίσεις." "Μέγιστη ισορροπία πλήρους φόρτισης" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Προεπισκόπηση" "Επιλογή προφύλαξης οθόνης" "Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών" - "Εμφάνιση ώρας, ημερομηνίας, καιρικών συνθηκών, ποιότητας αέρα και λεπτομερειών μετάδοσης στην προφύλαξη οθόνης" + + "Περισσότερες ρυθμίσεις" "Επιλογή προφύλαξης οθόνης" "Επιλέξτε τι θα εμφανίζεται στην οθόνη σας όταν το tablet είναι στη βάση σύνδεσης. Η συσκευή σας μπορεί να καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν χρησιμοποιείται μια προφύλαξη οθόνης." diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index f0401649d8b..15d43e1dee7 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Allow" "Deny" "Turn on" + "On" + "Off" "Unknown" You are now %1$d steps away from being a developer. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connected" "Suspended" "unknown" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card" - "Erase USB storage" - "Erase SD card" "Preview" "Preview, page %1$d of %2$d" "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." - "USB storage" - "SD card" "Bluetooth" "Visible to all Bluetooth devices nearby (%1$s)" "Visible to all Bluetooth devices nearby" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "HTTP Client test:" "Run ping test" - "Changes take effect when the USB cable is reconnected." - "Enable USB mass storage" - "Total bytes:" - "USB storage not mounted." - "No SD card." - "Available bytes:" - "USB storage is being used as a mass storage device." - "SD card is being used as a mass storage device." - "It is now safe to remove the USB storage." - "It is now safe to remove the SD card." - "USB storage was removed while still in use!" - "SD card was removed while still in use!" - "Used bytes:" - "Scanning USB storage for media…" - "Scanning SD card for media…" - "USB storage mounted read-only." - "SD card mounted read-only." "Skip" "Next" "Languages" + "Preferred language order" + "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -200,6 +181,9 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." + "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." + "To select a language for each app, go to app language settings." + "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -207,17 +191,13 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "May not be available in some apps" + "Not available as system language" "Move up" "Move down" "Move to top" "Move to bottom" "Remove language" "Choose activity" - "Screen" - "USB storage" - "SD card" - "Proxy settings" "Cancel" "OK" "Forget" @@ -290,7 +270,6 @@ "Accounts" "Location" "Use location" - "Off" On – %1$d apps have access to location On – %1$d app has access to location @@ -324,13 +303,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -340,7 +323,9 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -411,7 +416,9 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -421,17 +428,32 @@ "I agree" "Skip fingerprint?" "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." + "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Bear in mind" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -465,8 +487,12 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It\'s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." @@ -478,6 +504,7 @@ "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" @@ -487,13 +514,20 @@ "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your tablet or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your device or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your phone or verify that it’s you in apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -570,7 +604,7 @@ "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." @@ -785,11 +819,8 @@ %d active trust agents 1 active trust agent - "Bluetooth" - "Turn on Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Manage connections, set device name & discoverability" "Pair with %1$s?" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Must be 16 digits" "You may also need to type this PIN on the other device." "You may also need to type this passkey on the other device." - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "Confirm to pair with the coordinated set" - "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." "Allow access to your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." - "Scan for devices" - "Refresh" - "Searching…" - "Device settings" - "Paired device" - "Internet connection" - "Keyboard" - "Contacts and call history" - "Pair with this device?" - "Share phone book?" - "%1$s wants to access your contacts and call history." - "%1$s wants to pair with Bluetooth. When connected, it will have access to your contacts and call history." "Available devices" - "No devices available" "Connect" "Disconnect" "Pair & connect" - "Unpair" - "Disconnect & unpair" - "Options…" - "Advanced" - "Advanced Bluetooth" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in ""Bluetooth scanning settings""." - "To improve location accuracy, system apps and services can still detect Bluetooth devices. You can change this in LINK_BEGINscanning settingsLINK_END." - "Couldn\'t connect. Try again." "Device details" "Device\'s Bluetooth address: %1$s" "Device\'s Bluetooth address:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Forget device" "Disconnect app" - "Connect to…" - "%1$s will be disconnected from media audio." - "%1$s will be disconnected from hands-free audio." - "%1$s will be disconnected from input device." - "Internet access via %1$s will be disconnected." - "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s Internet connection." - "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s Internet connection." "Paired Bluetooth device" - "Connect" - "Connect to Bluetooth device" "Use for" - "Rename" - "Allow incoming file transfers" "Connected to device for Internet access" "Sharing local Internet connection with device" - "Dock Settings" - "Use dock for audio" - "As speaker phone" "For music and media" "Remember settings" "Maximum connected Bluetooth audio devices" "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -906,7 +907,6 @@ "Allow NFC use only when screen is unlocked" "Android Beam" "Ready to transmit app content via NFC" - "Off" "Unavailable because NFC is turned off" "Android Beam" "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Password" "Show password" "Select AP band" - "Auto" "2.4 GHz band" "5.0 GHz band" "5.0 GHz band preferred" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Emergency address" "Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi" "Learn more"" about Private DNS features" - "On" "Setting managed by operator" "Activate Wi‑Fi Calling" "Turn on Wi‑Fi calling" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Search" "Display" "Auto-rotate screen" - "Off" - "On" "On – Face-based" "Face detection" "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Adjust the brightness of the screen" "Adaptive brightness" "Screen brightness adjusts to environment" - "On" - "Off" "Preferred brightness is very low" "Preferred brightness is low" "Preferred brightness is default" "Preferred brightness is high" "Preferred brightness is very high" - "Off" "Very low" "Low" "Default" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage." "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" - "Off" "Camera access needed" "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services" "Manage permissions" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "While charging" "While docked" "Never" - "Off" "When to start" "Current screen saver" "Automatic brightness" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Make text bigger or smaller" "SIM card lock settings" "SIM card lock" - "Off" "Locked" "SIM card lock" "Lock SIM card" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play system update" "Not available" "Status" - "Status" - "Status of the battery, network and other information" - "Phone number, signal, etc." "Storage" "Storage and cache" - "Storage" "Storage settings" - "Unmount USB storage, view available storage" - "Unmount SD card, view available storage" "IMEI (sim slot %1$d)" "To view, choose saved network" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL version" "MEID (sim slot %1$d)" - "On" - "Off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are on" - "Wi‑Fi scanning is on, Bluetooth scanning is off" - "Bluetooth scanning is on, Wi‑Fi scanning is off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are off" "MEID" "ICCID" "Mobile data network type" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth address" "Serial number" "Uptime" - "Awake time" - "Internal storage" - "USB storage" - "SD card" - "Available" - "Available (read-only)" - "Total space" "Calculating..." - "Apps & app data" - "Media" - "Downloads" - "Pictures, videos" - "Audio (music, ringtones, podcasts, etc.)" - "Other files" - "Cached data" - "Unmount shared storage" - "Unmount SD card" - "Unmount the internal USB storage" - "Unmount the SD card so that you can remove it safely" - "Insert USB storage for mounting" - "Insert an SD card for mounting" - "Mount USB storage" - "Mount SD card" - - - "Erase USB storage" - "Erase SD card" - "Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos" - "Erases all data on the SD card, such as music and photos" - "MTP or PTP function is active" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card?" - "If you unmount the USB storage, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage." - "If you unmount the SD card, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card." - - - "Cannot unmount USB storage. Try again later." - "Couldn\'t unmount SD card. Try again later." - "USB storage will be unmounted." - "SD card will be unmounted." - "Unmounting" - "Unmount in progress" - "Storage space is running out" - "Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content." "Rename" "Mount" "Eject" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Set-up" "Free up space" "Manage storage" - "clean, storage" "Free up space" "Go to Files app to manage and free up space" - "USB computer connection" - "Connect as" - "Media device (MTP)" - "Lets you transfer media files on Windows or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Lets you transfer photos using camera software and transfer any files on computers that don\'t support MTP" - "MIDI" - "Lets MIDI-enabled applications work over USB with MIDI software on your computer." "Other users" - "Device storage" - "Portable storage" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" "Couldn\'t mount %1$s" "%1$s is safely ejected" "Couldn\'t safely eject %1$s" - "%1$s is formatted" - "Couldn\'t format %1$s" "Rename storage" - "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" "Guest mode users cannot format SD cards" - "Set up your ^1" - "Format SD card for portable storage" - "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" - "Format SD card for internal storage" - "Save apps & media to use on this phone only" - "Format as internal storage" - "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Format as portable storage" - "This requires the ^1 to be formatted. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Erase & format" "Formatting ^1…" "Don’t remove the ^1 while it’s being formatted." - "Move data to new storage" - "You can move your photos, files and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway." - "Move now" - "Move later" - "Move data now" - "The move takes about ^1. It will free ^2 on ^3." - "Move" - "Moving data…" - "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." "^1 formatted" - "You can start using your ^1" - "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." "Moving ^1…" "Don\'t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won\'t be available until the move is complete." - "Cancel move" - "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" "Format SD card for internal storage" "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth tethering" "Share tablet’s Internet connection via Bluetooth" "Share phone’s Internet connection via Bluetooth" - "Sharing this %1$d’s Internet connection via Bluetooth" - "Can\'t tether to more than %1$d devices." - "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "App size" "USB storage app" "User data" - "USB storage data" - "SD card" "Uninstall" "Uninstall for all users" "Install" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Disabled apps" "Downloaded" "Running" - "USB storage" - "On SD card" "Not installed for this user" "Installed" "No apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Cancel" "Delete" - "The app wasn\'t found in the list of installed apps." "Couldn’t clear storage for app." "%1$s and %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Couldn\'t compute the package size." "Version %1$s" "Move" - "Move to tablet" - "Move to phone" - "Move to USB storage" - "Move to SD card" "Another migration is already in progress." "Not enough storage space." "App doesn\'t exist." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you turn it off and then on again." "Languages, input & gestures" "Languages and input" + "Languages" + "Keyboard" "You don’t have permission to change the device language." "Languages and input" "Tools" "Keyboard & input methods" + "System languages" "Languages" "Auto-replace" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Input method" "Current Keyboard" "Input method selector" - "Automatic" - "Always show" - "Always hide" "Set up input methods" "Settings" "Settings" "%1$s Settings" "Choose active input methods" "On-screen keyboard settings" + "On-screen keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" "Physical keyboard" "Physical keyboard settings" "Choose gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the accessibility button, then select magnification." "The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification." "Volume key shortcut" - "Shortcut service" "Shortcut settings" "Shortcut from lock screen" "Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" - "On" - "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, right only" "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" - - %1$d saved hearing aids - %1$d saved hearing aid - "Audio adjustment" "Audio description" "Hear a description of what’s happening on screen in supported movies and shows" "audio description, audio, description, low vision," "Shortcut on" "Off" - "On" - "Off" "Not working. Tap for info." "This service is malfunctioning." "Accessibility shortcuts" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s second "Settings" - "On" - "Off" "Preview" "Standard options" "Language" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Scan for nearby devices" "Saved devices" "Printing" - "Off" %1$d print services on 1 print service on @@ -2628,8 +2504,6 @@ "No printers found" "Settings" "Add printers" - "On" - "Off" "Add service" "Add printer" "Search" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging is paused" - "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" + "Protecting battery to extend battery lifespan" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" "Daily battery usage chart" "Hourly battery usage chart" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d not secure" "Adaptive connectivity" "Extends battery life and improves device performance by automatically managing your network connections" - "On" - "Off" "Credential storage" "Install a certificate" "Install certificates from storage" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Emergency dialling signal" "Set behaviour when an emergency call is placed" "Backup" - "On" - "Off" "Backup & restore" "Personal data" "Back up my data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Select all" "Data usage" "Mobile data and Wi‑Fi" - "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" "Auto-sync work data" "Change cycle…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Selection required" "SIM selection" "Settings" - - Show %d hidden items - Show %d hidden item - "Network and internet" "Mobile, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" + "System languages, App languages" "Settings" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Phone speaker" "Wired headphones" "Audio from compatible media becomes more immersive" - "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Priority only" "%1$s. %2$s" "On/%1$s" - "On" "Ask every time" "Until you turn off" "{count,plural, =1{1 hour}other{# hours}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" - - %d apps can read notifications - %d app can read notifications - "Enhanced notifications" "Get suggested actions, replies and more" "None" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" "Categories" "Other" - - %d categories - %d category - "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" "Notification history, bubbles, recently sent" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categories deleted %d category deleted - "On" - "Off" "Block all" "Never show these notifications" "Show notifications" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Close" "Send feedback about this device" "Enter admin PIN" - "On" - "Off" - "On" - "Off" - "On" - "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Change" "Change storage" "Notifications" - "On" "%1$s / %2$s" - "Off" "%1$d of %2$d categories turned off" "Silenced" "Sensitive content not on lock screen" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d permissions granted %d permission granted - - %d of %d permissions granted - %d of %d permission granted - %d additional permissions %d additional permission @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Open %s" "Open %s and other URLs" "No app opening supported links" - - %d apps opening supported links - One app opening supported links - "Allow app to open supported links" "Ask every time" "Don’t allow app to open links" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Usage alerts" "Show full device usage" "Show app usage" - - %2$d apps behaving abnormally - %1$s behaving abnormally - - - Apps draining battery - %1$s draining battery - "Not optimised" "Not optimised" "Optimising battery use" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Not connected" "%1$s of data used" "^1 used on Wi‑Fi" - - Off for %d apps - Off for 1 app - "On for all apps" "%1$d apps installed" "%1$s used – %2$s free" - "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Dark theme, font size, brightness" "Avg %1$s of %2$s memory used" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggestions" "+%1$d" "+%1$d more" - - %1$d suggestions - 1 suggestion - - - +%1$d suggestions - +1 suggestion - "Remove" "Cool colour temperature" "Use cooler display colours" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 data warning/^2 data limit" "Monthly on day %1$s" "Network restrictions" - - %1$d restrictions - 1 restriction - "Operator data accounting may differ from device accounting" "Excludes data used by operator networks" "%1$s used" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Data Saver" "Unrestricted data" "Background data is turned off" - "On" - "Off" "Use Data Saver" "Unrestricted data usage" "Allow unrestricted data access when Data Saver is on" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." "Add another fingerprint" "Unlock with a different finger" - "On" "Will turn on at %1$s" - "Off" "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimisation" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." "Premium SMS access" - "Off" "Connected to %1$s" "Connected to multiple devices" "System UI demo mode" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" - - %s hours - 1 hour - - - %s minutes - 1 minute - - - %s seconds - 1 second - "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos and videos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your tablet." "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your device." "See notifications quickly" - "On" - "Off" "Bootloader is already unlocked" "Connect to the Internet first" "Connect to the Internet or contact your operator" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Shortcut to prevent ringing" "Vibrate" "Mute" - "Do nothing" "Vibrate" "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS preference" "Ask every time" "Add a network" - - %1$d SIMs - %1$d SIM - "Default for calls" "Default for SMS" "Default for calls & SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Colour (used by compatible apps)" "Save" "Use SIM" - "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apps used permissions" "Permission usage in last 24 hours" "See all in Dashboard" - - %s apps - 1 app - "Accessibility usage" %1$d apps have full access to your device @@ -5420,8 +5207,6 @@ "Show player" "media" "Bluetooth will turn on" - "On" - "Off" "Internet" "SIMs" "aeroplane, aeroplane-safe" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "Allow 2G" "2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed." "%1$s requires 2G to be available" - "All services" + + "Show clipboard access" "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" - "On" - "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5595,7 +5379,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 010ea09c873..99a919ddbea 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Allow" "Deny" "Turn on" + "On" + "Off" "Unknown" You are now %1$d steps away from being a developer. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connected" "Suspended" "unknown" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card" - "Erase USB storage" - "Erase SD card" "Preview" "Preview, page %1$d of %2$d" "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." - "USB storage" - "SD card" "Bluetooth" "Visible to all Bluetooth devices nearby (%1$s)" "Visible to all Bluetooth devices nearby" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "HTTP Client test:" "Run ping test" - "Changes take effect when the USB cable is reconnected." - "Enable USB mass storage" - "Total bytes:" - "USB storage not mounted." - "No SD card." - "Available bytes:" - "USB storage is being used as a mass storage device." - "SD card is being used as a mass storage device." - "It is now safe to remove the USB storage." - "It is now safe to remove the SD card." - "USB storage was removed while still in use!" - "SD card was removed while still in use!" - "Used bytes:" - "Scanning USB storage for media…" - "Scanning SD card for media…" - "USB storage mounted read-only." - "SD card mounted read-only." "Skip" "Next" "Languages" + "Preferred language order" + "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -200,6 +181,9 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." + "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." + "To select a language for each app, go to app language settings." + "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -207,17 +191,13 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "May not be available in some apps" + "Not available as system language" "Move up" "Move down" "Move to top" "Move to bottom" "Remove language" "Choose activity" - "Screen" - "USB storage" - "SD card" - "Proxy settings" "Cancel" "OK" "Forget" @@ -290,7 +270,6 @@ "Accounts" "Location" "Use location" - "Off" On – %1$d apps have access to location On – %1$d app has access to location @@ -324,13 +303,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -340,7 +323,9 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -411,7 +416,9 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -421,17 +428,32 @@ "I agree" "Skip fingerprint?" "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." + "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Bear in mind" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -465,8 +487,12 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It\'s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." @@ -478,6 +504,7 @@ "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" @@ -487,13 +514,20 @@ "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your tablet or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your device or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your phone or verify that it’s you in apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -570,7 +604,7 @@ "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." @@ -785,11 +819,8 @@ %d active trust agents 1 active trust agent - "Bluetooth" - "Turn on Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Manage connections, set device name & discoverability" "Pair with %1$s?" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Must be 16 digits" "You may also need to type this PIN on the other device." "You may also need to type this passkey on the other device." - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "Confirm to pair with the coordinated set" - "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." "Allow access to your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." - "Scan for devices" - "Refresh" - "Searching…" - "Device settings" - "Paired device" - "Internet connection" - "Keyboard" - "Contacts and call history" - "Pair with this device?" - "Share phone book?" - "%1$s wants to access your contacts and call history." - "%1$s wants to pair with Bluetooth. When connected, it will have access to your contacts and call history." "Available devices" - "No devices available" "Connect" "Disconnect" "Pair & connect" - "Unpair" - "Disconnect & unpair" - "Options…" - "Advanced" - "Advanced Bluetooth" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in ""Bluetooth scanning settings""." - "To improve location accuracy, system apps and services can still detect Bluetooth devices. You can change this in LINK_BEGINscanning settingsLINK_END." - "Couldn\'t connect. Try again." "Device details" "Device\'s Bluetooth address: %1$s" "Device\'s Bluetooth address:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Forget device" "Disconnect app" - "Connect to…" - "%1$s will be disconnected from media audio." - "%1$s will be disconnected from hands-free audio." - "%1$s will be disconnected from input device." - "Internet access via %1$s will be disconnected." - "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s Internet connection." - "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s Internet connection." "Paired Bluetooth device" - "Connect" - "Connect to Bluetooth device" "Use for" - "Rename" - "Allow incoming file transfers" "Connected to device for Internet access" "Sharing local Internet connection with device" - "Dock Settings" - "Use dock for audio" - "As speaker phone" "For music and media" "Remember settings" "Maximum connected Bluetooth audio devices" "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -906,7 +907,6 @@ "Allow NFC use only when screen is unlocked" "Android Beam" "Ready to transmit app content via NFC" - "Off" "Unavailable because NFC is turned off" "Android Beam" "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Password" "Show password" "Select AP band" - "Auto" "2.4 GHz band" "5.0 GHz band" "5.0 GHz band preferred" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Emergency address" "Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi" "Learn more"" about Private DNS features" - "On" "Setting managed by carrier" "Activate Wi‑Fi Calling" "Turn on Wi‑Fi calling" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Search" "Display" "Auto-rotate screen" - "Off" - "On" "On – Face-based" "Face detection" "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Adjust the brightness of the screen" "Adaptive brightness" "Screen brightness adjusts to environment" - "On" - "Off" "Preferred brightness is very low" "Preferred brightness is low" "Preferred brightness is default" "Preferred brightness is high" "Preferred brightness is very high" - "Off" "Very low" "Low" "Default" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage." "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" - "Off" "Camera access needed" "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services" "Manage permissions" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "While charging" "While docked" "Never" - "Off" "When to start" "Current screen saver" "Automatic brightness" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Make text bigger or smaller" "SIM card lock settings" "SIM card lock" - "Off" "Locked" "SIM card lock" "Lock SIM card" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play system update" "Not available" "Status" - "Status" - "Status of the battery, network and other information" - "Phone number, signal, etc." "Storage" "Storage and cache" - "Storage" "Storage settings" - "Unmount USB storage, view available storage" - "Unmount SD card, view available storage" "IMEI (sim slot %1$d)" "To view, choose saved network" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL version" "MEID (sim slot %1$d)" - "On" - "Off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are on" - "Wi‑Fi scanning is on, Bluetooth scanning is off" - "Bluetooth scanning is on, Wi‑Fi scanning is off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are off" "MEID" "ICCID" "Mobile data network type" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth address" "Serial number" "Uptime" - "Awake time" - "Internal storage" - "USB storage" - "SD card" - "Available" - "Available (read-only)" - "Total space" "Calculating..." - "Apps & app data" - "Media" - "Downloads" - "Pictures, videos" - "Audio (music, ringtones, podcasts, etc.)" - "Other files" - "Cached data" - "Unmount shared storage" - "Unmount SD card" - "Unmount the internal USB storage" - "Unmount the SD card so that you can remove it safely" - "Insert USB storage for mounting" - "Insert an SD card for mounting" - "Mount USB storage" - "Mount SD card" - - - "Erase USB storage" - "Erase SD card" - "Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos" - "Erases all data on the SD card, such as music and photos" - "MTP or PTP function is active" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card?" - "If you unmount the USB storage, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage." - "If you unmount the SD card, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card." - - - "Cannot unmount USB storage. Try again later." - "Couldn\'t unmount SD card. Try again later." - "USB storage will be unmounted." - "SD card will be unmounted." - "Unmounting" - "Unmount in progress" - "Storage space is running out" - "Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content." "Rename" "Mount" "Eject" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Set-up" "Free up space" "Manage storage" - "clean, storage" "Free up space" "Go to Files app to manage and free up space" - "USB computer connection" - "Connect as" - "Media device (MTP)" - "Lets you transfer media files on Windows or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Lets you transfer photos using camera software and transfer any files on computers that don\'t support MTP" - "MIDI" - "Lets MIDI-enabled applications work over USB with MIDI software on your computer." "Other users" - "Device storage" - "Portable storage" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" "Couldn\'t mount %1$s" "%1$s is safely ejected" "Couldn\'t safely eject %1$s" - "%1$s is formatted" - "Couldn\'t format %1$s" "Rename storage" - "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" "Guest mode users cannot format SD cards" - "Set up your ^1" - "Format SD card for portable storage" - "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" - "Format SD card for internal storage" - "Save apps & media to use on this phone only" - "Format as internal storage" - "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Format as portable storage" - "This requires the ^1 to be formatted. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Erase & format" "Formatting ^1…" "Don’t remove the ^1 while it’s being formatted." - "Move data to new storage" - "You can move your photos, files and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway." - "Move now" - "Move later" - "Move data now" - "The move takes about ^1. It will free ^2 on ^3." - "Move" - "Moving data…" - "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." "^1 formatted" - "You can start using your ^1" - "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." "Moving ^1…" "Don\'t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won\'t be available until the move is complete." - "Cancel move" - "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" "Format SD card for internal storage" "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth tethering" "Share tablet’s Internet connection via Bluetooth" "Share phone’s Internet connection via Bluetooth" - "Sharing this %1$d’s Internet connection via Bluetooth" - "Can\'t tether to more than %1$d devices." - "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "App size" "USB storage app" "User data" - "USB storage data" - "SD card" "Uninstall" "Uninstall for all users" "Install" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Disabled apps" "Downloaded" "Running" - "USB storage" - "On SD card" "Not installed for this user" "Installed" "No apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Cancel" "Delete" - "The app wasn\'t found in the list of installed apps." "Couldn’t clear storage for app." "%1$s and %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Couldn\'t compute the package size." "Version %1$s" "Move" - "Move to tablet" - "Move to phone" - "Move to USB storage" - "Move to SD card" "Another migration is already in progress." "Not enough storage space." "App doesn\'t exist." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you turn it off and then on again." "Languages, input & gestures" "Languages and input" + "Languages" + "Keyboard" "You don’t have permission to change the device language." "Languages and input" "Tools" "Keyboard & input methods" + "System languages" "Languages" "Auto-replace" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Input method" "Current Keyboard" "Input method selector" - "Automatic" - "Always show" - "Always hide" "Set up input methods" "Settings" "Settings" "%1$s Settings" "Choose active input methods" "On-screen keyboard settings" + "On-screen keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" "Physical keyboard" "Physical keyboard settings" "Choose gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the accessibility button, then select magnification." "The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification." "Volume key shortcut" - "Shortcut service" "Shortcut settings" "Shortcut from lock screen" "Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" - "On" - "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, right only" "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" - - %1$d saved hearing aids - %1$d saved hearing aid - "Audio adjustment" "Audio description" "Hear a description of what’s happening on screen in supported movies and shows" "audio description, audio, description, low vision," "Shortcut on" "Off" - "On" - "Off" "Not working. Tap for info." "This service is malfunctioning." "Accessibility shortcuts" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s second "Settings" - "On" - "Off" "Preview" "Standard options" "Language" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Scan for nearby devices" "Saved devices" "Printing" - "Off" %1$d print services on 1 print service on @@ -2628,8 +2504,6 @@ "No printers found" "Settings" "Add printers" - "On" - "Off" "Add service" "Add printer" "Search" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging is paused" - "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" + "Protecting battery to extend battery lifespan" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" "Daily battery usage chart" "Hourly battery usage chart" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d not secure" "Adaptive connectivity" "Extends battery life and improves device performance by automatically managing your network connections" - "On" - "Off" "Credential storage" "Install a certificate" "Install certificates from storage" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Emergency dialling signal" "Set behaviour when an emergency call is placed" "Backup" - "On" - "Off" "Backup & restore" "Personal data" "Back up my data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Select all" "Data usage" "Mobile data and Wi‑Fi" - "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" "Auto-sync work data" "Change cycle…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Selection required" "SIM selection" "Settings" - - Show %d hidden items - Show %d hidden item - "Network and Internet" "Mobile, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" + "System languages, App languages" "Settings" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Phone speaker" "Wired headphones" "Audio from compatible media becomes more immersive" - "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Priority only" "%1$s. %2$s" "On/%1$s" - "On" "Ask every time" "Until you turn off" "{count,plural, =1{1 hour}other{# hours}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" - - %d apps can read notifications - %d app can read notifications - "Enhanced notifications" "Get suggested actions, replies and more" "None" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" "Categories" "Other" - - %d categories - %d category - "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" "Notification history, bubbles, recently sent" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categories deleted %d category deleted - "On" - "Off" "Block all" "Never show these notifications" "Show notifications" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Close" "Send feedback about this device" "Enter admin PIN" - "On" - "Off" - "On" - "Off" - "On" - "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Change" "Change storage" "Notifications" - "On" "%1$s / %2$s" - "Off" "%1$d of %2$d categories turned off" "Silenced" "Sensitive content not on lock screen" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d permissions granted %d permission granted - - %d of %d permissions granted - %d of %d permission granted - %d additional permissions %d additional permission @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Open %s" "Open %s and other URLs" "No app opening supported links" - - %d apps opening supported links - One app opening supported links - "Allow app to open supported links" "Ask every time" "Don’t allow app to open links" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Usage alerts" "Show full device usage" "Show app usage" - - %2$d apps behaving abnormally - %1$s behaving abnormally - - - Apps draining battery - %1$s draining battery - "Not optimised" "Not optimised" "Optimizing battery use" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Not connected" "%1$s of data used" "^1 used on Wi‑Fi" - - Off for %d apps - Off for 1 app - "On for all apps" "%1$d apps installed" "%1$s used – %2$s free" - "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Dark theme, font size, brightness" "Avg %1$s of %2$s memory used" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggestions" "+%1$d" "+%1$d more" - - %1$d suggestions - 1 suggestion - - - +%1$d suggestions - +1 suggestion - "Remove" "Cool colour temperature" "Use cooler display colours" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 data warning/^2 data limit" "Monthly on day %1$s" "Network restrictions" - - %1$d restrictions - 1 restriction - "Carrier data accounting may differ from device accounting" "Excludes data used by carrier networks" "%1$s used" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Data Saver" "Unrestricted data" "Background data is turned off" - "On" - "Off" "Use Data Saver" "Unrestricted data usage" "Allow unrestricted data access when Data Saver is on" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." "Add another fingerprint" "Unlock with a different finger" - "On" "Will turn on at %1$s" - "Off" "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimization" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your carrier bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." "Premium SMS access" - "Off" "Connected to %1$s" "Connected to multiple devices" "System UI demo mode" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" - - %s hours - 1 hour - - - %s minutes - 1 minute - - - %s seconds - 1 second - "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos and videos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your tablet." "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your device." "See notifications quickly" - "On" - "Off" "Bootloader is already unlocked" "Connect to the Internet first" "Connect to the internet or contact your carrier" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Shortcut to prevent ringing" "Vibrate" "Mute" - "Do nothing" "Vibrate" "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS preference" "Ask every time" "Add a network" - - %1$d SIMs - %1$d SIM - "Default for calls" "Default for SMS" "Default for calls & SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Colour (used by compatible apps)" "Save" "Use SIM" - "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apps used permissions" "Permission usage in last 24 hours" "See all in Dashboard" - - %s apps - 1 app - "Accessibility usage" %1$d apps have full access to your device @@ -5420,8 +5207,6 @@ "Show player" "media" "Bluetooth will turn on" - "On" - "Off" "Internet" "SIMs" "aeroplane, aeroplane-safe" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "Allow 2G" "2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed." "%1$s requires 2G to be available" - "All services" + + "Show clipboard access" "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" - "On" - "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5595,7 +5379,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 16765ac023e..724ee1336e9 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Allow" "Deny" "Turn on" + "On" + "Off" "Unknown" You are now %1$d steps away from being a developer. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connected" "Suspended" "unknown" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card" - "Erase USB storage" - "Erase SD card" "Preview" "Preview, page %1$d of %2$d" "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." - "USB storage" - "SD card" "Bluetooth" "Visible to all Bluetooth devices nearby (%1$s)" "Visible to all Bluetooth devices nearby" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "HTTP Client test:" "Run ping test" - "Changes take effect when the USB cable is reconnected." - "Enable USB mass storage" - "Total bytes:" - "USB storage not mounted." - "No SD card." - "Available bytes:" - "USB storage is being used as a mass storage device." - "SD card is being used as a mass storage device." - "It is now safe to remove the USB storage." - "It is now safe to remove the SD card." - "USB storage was removed while still in use!" - "SD card was removed while still in use!" - "Used bytes:" - "Scanning USB storage for media…" - "Scanning SD card for media…" - "USB storage mounted read-only." - "SD card mounted read-only." "Skip" "Next" "Languages" + "Preferred language order" + "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -200,6 +181,9 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." + "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." + "To select a language for each app, go to app language settings." + "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -207,17 +191,13 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "May not be available in some apps" + "Not available as system language" "Move up" "Move down" "Move to top" "Move to bottom" "Remove language" "Choose activity" - "Screen" - "USB storage" - "SD card" - "Proxy settings" "Cancel" "OK" "Forget" @@ -290,7 +270,6 @@ "Accounts" "Location" "Use location" - "Off" On – %1$d apps have access to location On – %1$d app has access to location @@ -324,13 +303,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -340,7 +323,9 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -411,7 +416,9 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -421,17 +428,32 @@ "I agree" "Skip fingerprint?" "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." + "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Bear in mind" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -465,8 +487,12 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It’s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." @@ -478,6 +504,7 @@ "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" @@ -487,13 +514,20 @@ "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your tablet or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your device or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your phone or verify that it’s you in apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -570,7 +604,7 @@ "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." @@ -785,11 +819,8 @@ %d active trust agents 1 active trust agent - "Bluetooth" - "Turn on Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Manage connections, set device name & discoverability" "Pair with %1$s?" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Must be 16 digits" "You may also need to type this PIN on the other device." "You may also need to type this passkey on the other device." - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "Confirm to pair with the coordinated set" - "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." "Allow access to your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." - "Scan for devices" - "Refresh" - "Searching…" - "Device settings" - "Paired device" - "Internet connection" - "Keyboard" - "Contacts and call history" - "Pair with this device?" - "Share phone book?" - "%1$s wants to access your contacts and call history." - "%1$s wants to pair with Bluetooth. When connected, it will have access to your contacts and call history." "Available devices" - "No devices available" "Connect" "Disconnect" "Pair & connect" - "Unpair" - "Disconnect & unpair" - "Options…" - "Advanced" - "Advanced Bluetooth" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in ""Bluetooth scanning settings""." - "To improve location accuracy, system apps and services can still detect Bluetooth devices. You can change this in LINK_BEGINscanning settingsLINK_END." - "Couldn\'t connect. Try again." "Device details" "Device\'s Bluetooth address: %1$s" "Device\'s Bluetooth address:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Forget device" "Disconnect app" - "Connect to…" - "%1$s will be disconnected from media audio." - "%1$s will be disconnected from hands-free audio." - "%1$s will be disconnected from input device." - "Internet access via %1$s will be disconnected." - "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s Internet connection." - "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s Internet connection." "Paired Bluetooth device" - "Connect" - "Connect to Bluetooth device" "Use for" - "Rename" - "Allow incoming file transfers" "Connected to device for Internet access" "Sharing local Internet connection with device" - "Dock Settings" - "Use dock for audio" - "As speaker phone" "For music and media" "Remember settings" "Maximum connected Bluetooth audio devices" "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -906,7 +907,6 @@ "Allow NFC use only when screen is unlocked" "Android Beam" "Ready to transmit app content via NFC" - "Off" "Unavailable because NFC is turned off" "Android Beam" "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Password" "Show password" "Select AP band" - "Auto" "2.4 GHz band" "5.0 GHz band" "5.0 GHz band preferred" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Emergency address" "Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi" "Learn more"" about Private DNS features" - "On" "Setting managed by operator" "Activate Wi‑Fi Calling" "Turn on Wi‑Fi calling" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Search" "Display" "Auto-rotate screen" - "Off" - "On" "On – Face-based" "Face detection" "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Adjust the brightness of the screen" "Adaptive brightness" "Screen brightness adjusts to environment" - "On" - "Off" "Preferred brightness is very low" "Preferred brightness is low" "Preferred brightness is default" "Preferred brightness is high" "Preferred brightness is very high" - "Off" "Very low" "Low" "Default" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage." "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" - "Off" "Camera access needed" "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services" "Manage permissions" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "While charging" "While docked" "Never" - "Off" "When to start" "Current screen saver" "Automatic brightness" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Make text bigger or smaller" "SIM card lock settings" "SIM card lock" - "Off" "Locked" "SIM card lock" "Lock SIM card" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play system update" "Not available" "Status" - "Status" - "Status of the battery, network and other information" - "Phone number, signal, etc." "Storage" "Storage and cache" - "Storage" "Storage settings" - "Unmount USB storage, view available storage" - "Unmount SD card, view available storage" "IMEI (sim slot %1$d)" "To view, choose saved network" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL version" "MEID (sim slot %1$d)" - "On" - "Off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are on" - "Wi‑Fi scanning is on, Bluetooth scanning is off" - "Bluetooth scanning is on, Wi‑Fi scanning is off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are off" "MEID" "ICCID" "Mobile data network type" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth address" "Serial number" "Uptime" - "Awake time" - "Internal storage" - "USB storage" - "SD card" - "Available" - "Available (read-only)" - "Total space" "Calculating..." - "Apps & app data" - "Media" - "Downloads" - "Pictures, videos" - "Audio (music, ringtones, podcasts, etc.)" - "Other files" - "Cached data" - "Unmount shared storage" - "Unmount SD card" - "Unmount the internal USB storage" - "Unmount the SD card so that you can remove it safely" - "Insert USB storage for mounting" - "Insert an SD card for mounting" - "Mount USB storage" - "Mount SD card" - - - "Erase USB storage" - "Erase SD card" - "Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos" - "Erases all data on the SD card, such as music and photos" - "MTP or PTP function is active" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card?" - "If you unmount the USB storage, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage." - "If you unmount the SD card, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card." - - - "Cannot unmount USB storage. Try again later." - "Couldn\'t unmount SD card. Try again later." - "USB storage will be unmounted." - "SD card will be unmounted." - "Unmounting" - "Unmount in progress" - "Storage space is running out" - "Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content." "Rename" "Mount" "Eject" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Set-up" "Free up space" "Manage storage" - "clean, storage" "Free up space" "Go to Files app to manage and free up space" - "USB computer connection" - "Connect as" - "Media device (MTP)" - "Lets you transfer media files on Windows or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Lets you transfer photos using camera software and transfer any files on computers that don\'t support MTP" - "MIDI" - "Lets MIDI-enabled applications work over USB with MIDI software on your computer." "Other users" - "Device storage" - "Portable storage" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" "Couldn\'t mount %1$s" "%1$s is safely ejected" "Couldn\'t safely eject %1$s" - "%1$s is formatted" - "Couldn\'t format %1$s" "Rename storage" - "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" "Guest mode users cannot format SD cards" - "Set up your ^1" - "Format SD card for portable storage" - "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" - "Format SD card for internal storage" - "Save apps & media to use on this phone only" - "Format as internal storage" - "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Format as portable storage" - "This requires the ^1 to be formatted. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Erase & format" "Formatting ^1…" "Don’t remove the ^1 while it’s being formatted." - "Move data to new storage" - "You can move your photos, files and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway." - "Move now" - "Move later" - "Move data now" - "The move takes about ^1. It will free ^2 on ^3." - "Move" - "Moving data…" - "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." "^1 formatted" - "You can start using your ^1" - "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." "Moving ^1…" "Don\'t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won\'t be available until the move is complete." - "Cancel move" - "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" "Format SD card for internal storage" "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth tethering" "Share tablet’s Internet connection via Bluetooth" "Share phone’s Internet connection via Bluetooth" - "Sharing this %1$d’s Internet connection via Bluetooth" - "Can\'t tether to more than %1$d devices." - "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "App size" "USB storage app" "User data" - "USB storage data" - "SD card" "Uninstall" "Uninstall for all users" "Install" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Disabled apps" "Downloaded" "Running" - "USB storage" - "On SD card" "Not installed for this user" "Installed" "No apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Cancel" "Delete" - "The app wasn\'t found in the list of installed apps." "Couldn’t clear storage for app." "%1$s and %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Couldn\'t compute the package size." "Version %1$s" "Move" - "Move to tablet" - "Move to phone" - "Move to USB storage" - "Move to SD card" "Another migration is already in progress." "Not enough storage space." "App doesn\'t exist." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you turn it off and then on again." "Languages, input & gestures" "Languages and input" + "Languages" + "Keyboard" "You don’t have permission to change the device language." "Languages and input" "Tools" "Keyboard & input methods" + "System languages" "Languages" "Auto-replace" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Input method" "Current Keyboard" "Input method selector" - "Automatic" - "Always show" - "Always hide" "Set up input methods" "Settings" "Settings" "%1$s Settings" "Choose active input methods" "On-screen keyboard settings" + "On-screen keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" "Physical keyboard" "Physical keyboard settings" "Choose gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the accessibility button, then select magnification." "The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification." "Volume key shortcut" - "Shortcut service" "Shortcut settings" "Shortcut from lock screen" "Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" - "On" - "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, right only" "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" - - %1$d saved hearing aids - %1$d saved hearing aid - "Audio adjustment" "Audio description" "Hear a description of what’s happening on screen in supported movies and shows" "audio description, audio, description, low vision," "Shortcut on" "Off" - "On" - "Off" "Not working. Tap for info." "This service is malfunctioning." "Accessibility shortcuts" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s second "Settings" - "On" - "Off" "Preview" "Standard options" "Language" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Scan for nearby devices" "Saved devices" "Printing" - "Off" %1$d print services on 1 print service on @@ -2628,8 +2504,6 @@ "No printers found" "Settings" "Add printers" - "On" - "Off" "Add service" "Add printer" "Search" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging is paused" - "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" + "Protecting battery to extend battery lifespan" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" "Daily battery usage chart" "Hourly battery usage chart" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d not secure" "Adaptive connectivity" "Extends battery life and improves device performance by automatically managing your network connections" - "On" - "Off" "Credential storage" "Install a certificate" "Install certificates from storage" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Emergency dialling signal" "Set behaviour when an emergency call is placed" "Backup" - "On" - "Off" "Backup & restore" "Personal data" "Back up my data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Select all" "Data usage" "Mobile data and Wi‑Fi" - "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" "Auto-sync work data" "Change cycle…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Selection required" "SIM selection" "Settings" - - Show %d hidden items - Show %d hidden item - "Network and Internet" "Mobile, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" + "System languages, App languages" "Settings" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Phone speaker" "Wired headphones" "Audio from compatible media becomes more immersive" - "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Priority only" "%1$s. %2$s" "On/%1$s" - "On" "Ask every time" "Until you turn off" "{count,plural, =1{1 hour}other{# hours}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" - - %d apps can read notifications - %d app can read notifications - "Enhanced notifications" "Get suggested actions, replies and more" "None" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" "Categories" "Other" - - %d categories - %d category - "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" "Notification history, bubbles, recently sent" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categories deleted %d category deleted - "On" - "Off" "Block all" "Never show these notifications" "Show notifications" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Close" "Send feedback about this device" "Enter admin PIN" - "On" - "Off" - "On" - "Off" - "On" - "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Change" "Change storage" "Notifications" - "On" "%1$s / %2$s" - "Off" "%1$d of %2$d categories turned off" "Silenced" "Sensitive content not on lock screen" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d permissions granted %d permission granted - - %d of %d permissions granted - %d of %d permission granted - %d additional permissions %d additional permission @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Open %s" "Open %s and other URLs" "No app opening supported links" - - %d apps opening supported links - One app opening supported links - "Allow app to open supported links" "Ask every time" "Don’t allow app to open links" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Usage alerts" "Show full device usage" "Show app usage" - - %2$d apps behaving abnormally - %1$s behaving abnormally - - - Apps draining battery - %1$s draining battery - "Not optimised" "Not optimised" "Optimising battery use" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Not connected" "%1$s of data used" "^1 used on Wi‑Fi" - - Off for %d apps - Off for 1 app - "On for all apps" "%1$d apps installed" "%1$s used – %2$s free" - "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Dark theme, font size, brightness" "Avg %1$s of %2$s memory used" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggestions" "+%1$d" "+%1$d more" - - %1$d suggestions - 1 suggestion - - - +%1$d suggestions - +1 suggestion - "Remove" "Cool colour temperature" "Use cooler display colours" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 data warning/^2 data limit" "Monthly on day %1$s" "Network restrictions" - - %1$d restrictions - 1 restriction - "Operator data accounting may differ from device accounting" "Excludes data used by operator networks" "%1$s used" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Data Saver" "Unrestricted data" "Background data is turned off" - "On" - "Off" "Use Data Saver" "Unrestricted data usage" "Allow unrestricted data access when Data Saver is on" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." "Add another fingerprint" "Unlock with a different finger" - "On" "Will turn on at %1$s" - "Off" "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimisation" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." "Premium SMS access" - "Off" "Connected to %1$s" "Connected to multiple devices" "System UI demo mode" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" - - %s hours - 1 hour - - - %s minutes - 1 minute - - - %s seconds - 1 second - "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos & videos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your tablet." "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your device." "See notifications quickly" - "On" - "Off" "Bootloader is already unlocked" "Connect to the Internet first" "Connect to the Internet or contact your operator" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Shortcut to prevent ringing" "Vibrate" "Mute" - "Do nothing" "Vibrate" "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS preference" "Ask every time" "Add a network" - - %1$d SIMs - %1$d SIM - "Default for calls" "Default for SMS" "Default for calls & SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Colour (used by compatible apps)" "Save" "Use SIM" - "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apps used permissions" "Permission usage in last 24 hours" "See all in Dashboard" - - %s apps - 1 app - "Accessibility usage" %1$d apps have full access to your device @@ -5420,8 +5207,6 @@ "Show player" "media" "Bluetooth will turn on" - "On" - "Off" "Internet" "SIMs" "aeroplane, aeroplane-safe" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "Allow 2G" "2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed." "%1$s requires 2G to be available" - "All services" + + "Show clipboard access" "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" - "On" - "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5595,7 +5379,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index ef62bcb0621..18a0848adb1 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Allow" "Deny" "Turn on" + "On" + "Off" "Unknown" You are now %1$d steps away from being a developer. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connected" "Suspended" "unknown" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card" - "Erase USB storage" - "Erase SD card" "Preview" "Preview, page %1$d of %2$d" "Make smaller" "Make larger" "Use auto-rotate" "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." - "USB storage" - "SD card" "Bluetooth" "Visible to all Bluetooth devices nearby (%1$s)" "Visible to all Bluetooth devices nearby" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "HTTP Client test:" "Run ping test" - "Changes take effect when the USB cable is reconnected." - "Enable USB mass storage" - "Total bytes:" - "USB storage not mounted." - "No SD card." - "Available bytes:" - "USB storage is being used as a mass storage device." - "SD card is being used as a mass storage device." - "It is now safe to remove the USB storage." - "It is now safe to remove the SD card." - "USB storage was removed while still in use!" - "SD card was removed while still in use!" - "Used bytes:" - "Scanning USB storage for media…" - "Scanning SD card for media…" - "USB storage mounted read-only." - "SD card mounted read-only." "Skip" "Next" "Languages" + "Preferred language order" + "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -200,6 +181,9 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." + "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." + "To select a language for each app, go to app language settings." + "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -207,17 +191,13 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "May not be available in some apps" + "Not available as system language" "Move up" "Move down" "Move to top" "Move to bottom" "Remove language" "Choose activity" - "Screen" - "USB storage" - "SD card" - "Proxy settings" "Cancel" "OK" "Forget" @@ -290,7 +270,6 @@ "Accounts" "Location" "Use location" - "Off" On – %1$d apps have access to location On – %1$d app has access to location @@ -324,13 +303,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -340,7 +323,9 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -411,7 +416,9 @@ "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -421,17 +428,32 @@ "I agree" "Skip fingerprint?" "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." + "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Bear in mind" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -465,8 +487,12 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It’s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." @@ -478,6 +504,7 @@ "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" @@ -487,13 +514,20 @@ "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your tablet or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your device or verify that it’s you in apps" - "Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your phone or verify that it’s you in apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -570,7 +604,7 @@ "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." @@ -785,11 +819,8 @@ %d active trust agents 1 active trust agent - "Bluetooth" - "Turn on Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Manage connections, set device name & discoverability" "Pair with %1$s?" "Bluetooth pairing code" "Type the pairing code then press Return or Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Must be 16 digits" "You may also need to type this PIN on the other device." "You may also need to type this passkey on the other device." - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "Confirm to pair with the coordinated set" - "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." "Allow access to your contacts and call history" "Couldn\'t connect to %1$s." - "Scan for devices" - "Refresh" - "Searching…" - "Device settings" - "Paired device" - "Internet connection" - "Keyboard" - "Contacts and call history" - "Pair with this device?" - "Share phone book?" - "%1$s wants to access your contacts and call history." - "%1$s wants to pair with Bluetooth. When connected, it will have access to your contacts and call history." "Available devices" - "No devices available" "Connect" "Disconnect" "Pair & connect" - "Unpair" - "Disconnect & unpair" - "Options…" - "Advanced" - "Advanced Bluetooth" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in ""Bluetooth scanning settings""." - "To improve location accuracy, system apps and services can still detect Bluetooth devices. You can change this in LINK_BEGINscanning settingsLINK_END." - "Couldn\'t connect. Try again." "Device details" "Device\'s Bluetooth address: %1$s" "Device\'s Bluetooth address:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s app will no longer connect to your %2$s" "Forget device" "Disconnect app" - "Connect to…" - "%1$s will be disconnected from media audio." - "%1$s will be disconnected from hands-free audio." - "%1$s will be disconnected from input device." - "Internet access via %1$s will be disconnected." - "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s Internet connection." - "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s Internet connection." "Paired Bluetooth device" - "Connect" - "Connect to Bluetooth device" "Use for" - "Rename" - "Allow incoming file transfers" "Connected to device for Internet access" "Sharing local Internet connection with device" - "Dock Settings" - "Use dock for audio" - "As speaker phone" "For music and media" "Remember settings" "Maximum connected Bluetooth audio devices" "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -906,7 +907,6 @@ "Allow NFC use only when screen is unlocked" "Android Beam" "Ready to transmit app content via NFC" - "Off" "Unavailable because NFC is turned off" "Android Beam" "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Password" "Show password" "Select AP band" - "Auto" "2.4 GHz band" "5.0 GHz band" "5.0 GHz band preferred" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Emergency address" "Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi" "Learn more"" about Private DNS features" - "On" "Setting managed by operator" "Activate Wi‑Fi Calling" "Turn on Wi‑Fi calling" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Search" "Display" "Auto-rotate screen" - "Off" - "On" "On – Face-based" "Face detection" "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Adjust the brightness of the screen" "Adaptive brightness" "Screen brightness adjusts to environment" - "On" - "Off" "Preferred brightness is very low" "Preferred brightness is low" "Preferred brightness is default" "Preferred brightness is high" "Preferred brightness is very high" - "Off" "Very low" "Low" "Default" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage." "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" - "Off" "Camera access needed" "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services" "Manage permissions" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "While charging" "While docked" "Never" - "Off" "When to start" "Current screen saver" "Automatic brightness" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Make text bigger or smaller" "SIM card lock settings" "SIM card lock" - "Off" "Locked" "SIM card lock" "Lock SIM card" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play system update" "Not available" "Status" - "Status" - "Status of the battery, network and other information" - "Phone number, signal, etc." "Storage" "Storage and cache" - "Storage" "Storage settings" - "Unmount USB storage, view available storage" - "Unmount SD card, view available storage" "IMEI (sim slot %1$d)" "To view, choose saved network" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL version" "MEID (sim slot %1$d)" - "On" - "Off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are on" - "Wi‑Fi scanning is on, Bluetooth scanning is off" - "Bluetooth scanning is on, Wi‑Fi scanning is off" - "Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are off" "MEID" "ICCID" "Mobile data network type" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth address" "Serial number" "Uptime" - "Awake time" - "Internal storage" - "USB storage" - "SD card" - "Available" - "Available (read-only)" - "Total space" "Calculating..." - "Apps & app data" - "Media" - "Downloads" - "Pictures, videos" - "Audio (music, ringtones, podcasts, etc.)" - "Other files" - "Cached data" - "Unmount shared storage" - "Unmount SD card" - "Unmount the internal USB storage" - "Unmount the SD card so that you can remove it safely" - "Insert USB storage for mounting" - "Insert an SD card for mounting" - "Mount USB storage" - "Mount SD card" - - - "Erase USB storage" - "Erase SD card" - "Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos" - "Erases all data on the SD card, such as music and photos" - "MTP or PTP function is active" - "Unmount USB storage" - "Unmount SD card?" - "If you unmount the USB storage, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage." - "If you unmount the SD card, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card." - - - "Cannot unmount USB storage. Try again later." - "Couldn\'t unmount SD card. Try again later." - "USB storage will be unmounted." - "SD card will be unmounted." - "Unmounting" - "Unmount in progress" - "Storage space is running out" - "Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content." "Rename" "Mount" "Eject" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Set-up" "Free up space" "Manage storage" - "clean, storage" "Free up space" "Go to Files app to manage and free up space" - "USB computer connection" - "Connect as" - "Media device (MTP)" - "Lets you transfer media files on Windows or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Lets you transfer photos using camera software and transfer any files on computers that don\'t support MTP" - "MIDI" - "Lets MIDI-enabled applications work over USB with MIDI software on your computer." "Other users" - "Device storage" - "Portable storage" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" "Couldn\'t mount %1$s" "%1$s is safely ejected" "Couldn\'t safely eject %1$s" - "%1$s is formatted" - "Couldn\'t format %1$s" "Rename storage" - "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" "Guest mode users cannot format SD cards" - "Set up your ^1" - "Format SD card for portable storage" - "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" - "Format SD card for internal storage" - "Save apps & media to use on this phone only" - "Format as internal storage" - "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Format as portable storage" - "This requires the ^1 to be formatted. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." - "Erase & format" "Formatting ^1…" "Don’t remove the ^1 while it’s being formatted." - "Move data to new storage" - "You can move your photos, files and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway." - "Move now" - "Move later" - "Move data now" - "The move takes about ^1. It will free ^2 on ^3." - "Move" - "Moving data…" - "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." "^1 formatted" - "You can start using your ^1" - "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." "Moving ^1…" "Don\'t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won\'t be available until the move is complete." - "Cancel move" - "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" "Format SD card for internal storage" "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth tethering" "Share tablet’s Internet connection via Bluetooth" "Share phone’s Internet connection via Bluetooth" - "Sharing this %1$d’s Internet connection via Bluetooth" - "Can\'t tether to more than %1$d devices." - "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "App size" "USB storage app" "User data" - "USB storage data" - "SD card" "Uninstall" "Uninstall for all users" "Install" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Disabled apps" "Downloaded" "Running" - "USB storage" - "On SD card" "Not installed for this user" "Installed" "No apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Cancel" "Delete" - "The app wasn\'t found in the list of installed apps." "Couldn’t clear storage for app." "%1$s and %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Couldn\'t compute the package size." "Version %1$s" "Move" - "Move to tablet" - "Move to phone" - "Move to USB storage" - "Move to SD card" "Another migration is already in progress." "Not enough storage space." "App doesn\'t exist." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you turn it off and then on again." "Languages, input & gestures" "Languages and input" + "Languages" + "Keyboard" "You don’t have permission to change the device language." "Languages and input" "Tools" "Keyboard & input methods" + "System languages" "Languages" "Auto-replace" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Input method" "Current Keyboard" "Input method selector" - "Automatic" - "Always show" - "Always hide" "Set up input methods" "Settings" "Settings" "%1$s Settings" "Choose active input methods" "On-screen keyboard settings" + "On-screen keyboard, Speech, Tools" + "On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools" "Physical keyboard" "Physical keyboard settings" "Choose gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the accessibility button, then select magnification." "The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification." "Volume key shortcut" - "Shortcut service" "Shortcut settings" "Shortcut from lock screen" "Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" - "On" - "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, right only" "%1$s, left and right" "%1$s +1 more" - - %1$d saved hearing aids - %1$d saved hearing aid - "Audio adjustment" "Audio description" "Hear a description of what’s happening on screen in supported movies and shows" "audio description, audio, description, low vision," "Shortcut on" "Off" - "On" - "Off" "Not working. Tap for info." "This service is malfunctioning." "Accessibility shortcuts" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s second "Settings" - "On" - "Off" "Preview" "Standard options" "Language" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Scan for nearby devices" "Saved devices" "Printing" - "Off" %1$d print services on 1 print service on @@ -2628,8 +2504,6 @@ "No printers found" "Settings" "Add printers" - "On" - "Off" "Add service" "Add printer" "Search" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Higher battery usage" "See apps with highest usage" "Charging is paused" - "Protecting battery to extend battery lifespan\nTap to learn more" + "Protecting battery to extend battery lifespan" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" "Daily battery usage chart" "Hourly battery usage chart" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d not secure" "Adaptive connectivity" "Extends battery life and improves device performance by automatically managing your network connections" - "On" - "Off" "Credential storage" "Install a certificate" "Install certificates from storage" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Emergency dialling signal" "Set behaviour when an emergency call is placed" "Backup" - "On" - "Off" "Backup & restore" "Personal data" "Back up my data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Select all" "Data usage" "Mobile data and Wi‑Fi" - "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" "Auto-sync work data" "Change cycle…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Selection required" "SIM selection" "Settings" - - Show %d hidden items - Show %d hidden item - "Network and internet" "Mobile, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" + "System languages, App languages" "Settings" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Phone speaker" "Wired headphones" "Audio from compatible media becomes more immersive" - "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Priority only" "%1$s. %2$s" "On/%1$s" - "On" "Ask every time" "Until you turn off" "{count,plural, =1{1 hour}other{# hours}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" - - %d apps can read notifications - %d app can read notifications - "Enhanced notifications" "Get suggested actions, replies and more" "None" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" "Categories" "Other" - - %d categories - %d category - "This app has not posted any notifications" "Additional settings in the app" "Notification history, bubbles, recently sent" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categories deleted %d category deleted - "On" - "Off" "Block all" "Never show these notifications" "Show notifications" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Close" "Send feedback about this device" "Enter admin PIN" - "On" - "Off" - "On" - "Off" - "On" - "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Change" "Change storage" "Notifications" - "On" "%1$s / %2$s" - "Off" "%1$d of %2$d categories turned off" "Silenced" "Sensitive content not on lock screen" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d permissions granted %d permission granted - - %d of %d permissions granted - %d of %d permission granted - %d additional permissions %d additional permission @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Open %s" "Open %s and other URLs" "No app opening supported links" - - %d apps opening supported links - One app opening supported links - "Allow app to open supported links" "Ask every time" "Don’t allow app to open links" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Usage alerts" "Show full device usage" "Show app usage" - - %2$d apps behaving abnormally - %1$s behaving abnormally - - - Apps draining battery - %1$s draining battery - "Not optimised" "Not optimised" "Optimising battery use" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Not connected" "%1$s of data used" "^1 used on Wi‑Fi" - - Off for %d apps - Off for 1 app - "On for all apps" "%1$d apps installed" "%1$s used – %2$s free" - "Internal storage: %1$s used – %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Dark theme, font size, brightness" "Avg %1$s of %2$s memory used" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggestions" "+%1$d" "+%1$d more" - - %1$d suggestions - 1 suggestion - - - +%1$d suggestions - +1 suggestion - "Remove" "Cool colour temperature" "Use cooler display colours" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 data warning/^2 data limit" "Monthly on day %1$s" "Network restrictions" - - %1$d restrictions - 1 restriction - "Operator data accounting may differ from device accounting" "Excludes data used by operator networks" "%1$s used" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Data Saver" "Unrestricted data" "Background data is turned off" - "On" - "Off" "Use Data Saver" "Unrestricted data usage" "Allow unrestricted data access when Data Saver is on" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." "Add another fingerprint" "Unlock with a different finger" - "On" "Will turn on at %1$s" - "Off" "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimisation" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." "Premium SMS access" - "Off" "Connected to %1$s" "Connected to multiple devices" "System UI demo mode" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin" "Cross-profile calendar" "Show work events on your personal calendar" - - %s hours - 1 hour - - - %s minutes - 1 minute - - - %s seconds - 1 second - "Manage storage" "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." "Remove photos & videos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your tablet." "To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your device." "See notifications quickly" - "On" - "Off" "Bootloader is already unlocked" "Connect to the Internet first" "Connect to the Internet or contact your operator" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Shortcut to prevent ringing" "Vibrate" "Mute" - "Do nothing" "Vibrate" "Mute" "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS preference" "Ask every time" "Add a network" - - %1$d SIMs - %1$d SIM - "Default for calls" "Default for SMS" "Default for calls & SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Colour (used by compatible apps)" "Save" "Use SIM" - "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apps used permissions" "Permission usage in last 24 hours" "See all in Dashboard" - - %s apps - 1 app - "Accessibility usage" %1$d apps have full access to your device @@ -5420,8 +5207,6 @@ "Show player" "media" "Bluetooth will turn on" - "On" - "Off" "Internet" "SIMs" "aeroplane, aeroplane-safe" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "Allow 2G" "2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed." "%1$s requires 2G to be available" - "All services" + + "Show clipboard access" "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" "All apps" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" - "On" - "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5595,7 +5379,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 441806aca2b..d3ba3c3d929 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Allow‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Deny‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Turn on‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Unknown‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎You are now ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ steps away from being a developer.‎‏‎‎‏‎ @@ -43,18 +45,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Connected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎Suspended‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Unknown‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎Unmount USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Unmount SD card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Erase USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Erase SD card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Preview‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎Preview, page ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Make smaller‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Make larger‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Use auto-rotate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Face Detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎SD card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Visible to all nearby Bluetooth devices (‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Visible to all nearby Bluetooth devices‎‏‎‎‏‎" @@ -166,33 +162,18 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎Ping Hostname(www.google.com) IPv6:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎HTTP Client Test:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Run Ping Test‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎Changes take effect when USB cable is reconnected.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎Enable USB mass storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Total bytes:‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎USB storage not mounted.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎No SD card.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎Available bytes:‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎USB storage is being used as a mass storage device.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎SD card is being used as a mass storage device.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎It’s now safe to remove the USB storage.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎It’s now safe to remove the SD card.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎USB storage was removed while still in use!‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎SD card was removed while still in use!‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Used bytes:‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Scanning USB storage for media…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Scanning SD card for media…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎USB storage mounted read-only.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎SD card mounted read-only.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Skip‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Next‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Languages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Preferred language order‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎System language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Remove‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Add a language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Preferred Language‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎App Languages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎App languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Set the language for each app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎App Language‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎App language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Suggested languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎All languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎System language‎‏‎‎‏‎" @@ -200,6 +181,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Language selection for this app isn’t available from Settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only apps that support language selection are shown here.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Your system, apps, and websites use the first supported language from your preferred languages.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎To select a language for each app, go to app language settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Learn more about languages‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Remove selected languages?‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Remove selected language?‎‏‎‎‏‎ @@ -207,17 +191,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Text will be displayed in another language.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Can’t remove all languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Keep at least one preferred language‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎May not be available in some apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Not available as system language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Move up‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎Move down‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Move to top‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Move to bottom‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Remove language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎Choose activity‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎SD card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Proxy settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎OK‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Forget‎‏‎‎‏‎" @@ -290,7 +270,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎Accounts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Location‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Use location‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎On - ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ apps have access to location‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎On - ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ app has access to location‎‏‎‎‏‎ @@ -324,13 +303,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎Set up Face Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Use your face to authenticate‎‏‎‎‏‎" - + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Go back‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎Continue setup‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Use accessibility setup‎‏‎‎‏‎" - + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" @@ -340,7 +323,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Unlock with your face‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Allow face unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Use your face to authenticate‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Allow your child to use their face to unlock their phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Allow your child to use their face to unlock their tablet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Allow your child to use their face to unlock their device‎‏‎‎‏‎" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Center your face in the circle‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎Skip‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ faces‎‏‎‎‏‎" @@ -411,7 +416,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎You’re in control‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎You and your child are in control‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Keep in mind‎‏‎‎‏‎" @@ -421,17 +428,32 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎I agree‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Skip fingerprint?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Keep in mind‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎How it works‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Your tablet can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work.‎‏‎‎‏‎" @@ -465,8 +487,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Skip‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Touch the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Touch the power button without pressing it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎How to set up your fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎It’s on the back of your phone. Use your index finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Pressing the power button turns off the screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Pressing the power button turns off the screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Pressing the power button turns off the screen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor.‎‏‎‎‏‎" @@ -478,6 +504,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Touch the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Touch & hold the fingerprint sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Lift, then touch again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎One more time‎‏‎‎‏‎" @@ -487,13 +514,20 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Place the tip of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Place the left edge of your finger‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Place the right edge of your finger‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Place the center part of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Place the tip of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎Place the left edge of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Finally, place the right edge of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎This helps capture more of your fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Enrolling fingerprint ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Enrolled ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Enrolling fingerprint ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Fingerprint added‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your tablet or verify it’s you in apps‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your device or verify it’s you in apps‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎Fingerprint Unlock improves the more you use it to unlock your phone or verify it’s you in apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Do it later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Lift, then touch again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" @@ -570,7 +604,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎You’ve added the maximum number of fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Can’t add more fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Remove all fingerprints?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎Remove \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\'‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Delete \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\'‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Do you want to delete this fingerprint?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎This deletes the fingerprint images and model associated with \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\' that are stored on your device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps.‎‏‎‎‏‎" @@ -785,11 +819,8 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ active trust agents‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎1 active trust agent‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Turn on Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Manage connections, set device name & discoverability‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Pair with ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Bluetooth pairing code‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Type the pairing code then press Return or Enter‎‏‎‎‏‎" @@ -798,39 +829,16 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎Must be 16 digits‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎You may also need to type this PIN on the other device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎You may also need to type this passkey on the other device.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎To pair with:<br><b>‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎</b><br><br>Make sure it is showing this passkey:<br><b>‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎</b>‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Confirm to pair with the coordinated set‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎From:<br><b>‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎</b><br><br>Pair with this device?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎To pair with:‎‏‎‎‏‏‎<br><b>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎</b><br><br>‎‏‎‎‏‏‏‎Type on it:‎‏‎‎‏‏‎<br><b>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎</b>‎‏‎‎‏‏‏‎, then press Return or Enter.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Allow access to your contacts and call history‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎Couldn’t connect to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Scan for devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎Refresh‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎Searching…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎Device settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Paired device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Internet connection‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎Keyboard‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎Contacts and call history‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Pair with this device?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Share phone book?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ wants to access your contacts and call history.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ wants to pair with Bluetooth. When connected, it will have access to your contacts and call history.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Available devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎No devices available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Disconnect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Pair & connect‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎Unpair‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Disconnect & unpair‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎Options…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎Advanced‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Advanced Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Bluetooth scanning settings‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎To improve location accuracy, system apps and services can still detect Bluetooth devices. You can change this in ‎‏‎‎‏‏‎LINK_BEGIN‎‏‎‎‏‏‏‎scanning settings‎‏‎‎‏‏‎LINK_END‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Couldn\'t connect. Try again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Device details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎Device\'s Bluetooth address: ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎Device\'s Bluetooth address:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -843,30 +851,23 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ app will no longer connect to your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Forget device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Disconnect app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Connect to…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be disconnected from media audio.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be disconnected from handsfree audio.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be disconnected from input device.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Internet access via ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be disconnected.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be disconnected from sharing this tablet’s internet connection.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be disconnected from sharing this phone’s internet connection.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Paired Bluetooth device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Connect‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎Connect to Bluetooth device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Use for‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎Rename‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Allow incoming file transfers‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎Connected to device for internet access‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎Sharing local internet connection with device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Dock Settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Use dock for audio‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎As speaker phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎For music and media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎Remember settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Maximum connected Bluetooth audio devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Select maximum number of connected Bluetooth audio devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎NFC stack debug log‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Increase NFC stack logging level‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎NFC verbose vendor debug log‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Include additional device-specific vendor logs in bugreports, which may contain private information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎NFC NCI unfiltered snoop log‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎Capture detail NFC packets, which may contain private information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Restart Device?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Restart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Cast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎mirror‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Enable wireless display‎‏‎‎‏‎" @@ -906,7 +907,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎Allow NFC use only when screen is unlocked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Android Beam‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎Ready to transmit app content via NFC‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Unavailable because NFC is turned off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Android Beam‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts, and more.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Just bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed.‎‏‎‎‏‎" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎Password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎Show password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Select AP Band‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Auto‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎2.4 GHz Band‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎5.0 GHz Band‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎5.0 GHz Band preferred‎‏‎‎‏‎" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Emergency address‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ about Private DNS features‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎Setting managed by carrier‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Activate Wi‑Fi Calling‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Turn on Wi‑Fi calling‎‏‎‎‏‎" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Search‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Display‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Auto-rotate screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎On - Face-based‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Face Detection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape‎‏‎‎‏‎" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎Adjust the brightness of the screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Adaptive brightness‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Screen brightness adjusts to environment‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Preferred brightness is very low‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Preferred brightness is low‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎Preferred brightness is default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Preferred brightness is high‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Preferred brightness is very high‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Very low‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎Low‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎Default‎‏‎‎‏‎" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Highest refresh rate for improved touch responsiveness & animation quality. Increases battery usage.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Screen attention‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎On / Screen won’t turn off if you’re looking at it‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Camera access needed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalization Services‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎Manage permissions‎‏‎‎‏‎" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎While charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎While docked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Never‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎When to start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Current screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Automatic brightness‎‏‎‎‏‎" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Make text bigger or smaller‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎SIM card lock settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎SIM card lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Locked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎SIM card lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Lock SIM card‎‏‎‎‏‎" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Google Play system update‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Not available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Status‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Status‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Status of the battery, network, and other information‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Phone number, signal, etc.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎Storage & cache‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Storage settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Unmount USB storage, view available storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Unmount SD card, view available storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎IMEI (sim slot %1$d)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎To view, choose saved network‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎MDN‎‏‎‎‏‎" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎MSID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎PRL version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎MEID (sim slot %1$d)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are on‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Wi‑Fi scanning is on, Bluetooth scanning is off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Bluetooth scanning is on, Wi‑Fi scanning is off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎Both Wi‑Fi and Bluetooth scanning are off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎MEID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎ICCID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Mobile data network type‎‏‎‎‏‎" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎Bluetooth address‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Serial number‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Up time‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Awake time‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Internal storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎SD card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Available‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Available (read-only)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Total space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎Calculating…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Apps & app data‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Media‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Downloads‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Pictures, videos‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Audio (music, ringtones, podcasts, etc.)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Other files‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Cached data‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Unmount shared storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎Unmount SD card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Unmount the internal USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Unmount the SD card so you can safely remove it‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎Insert USB storage for mounting‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Insert an SD card for mounting‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Mount USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Mount SD card‎‏‎‎‏‎" - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Erase USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Erase SD card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎Erases all data on the SD card, such as music and photos‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎MTP or PTP function is active‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎Unmount USB storage?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎Unmount SD card?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎If you unmount the USB storage, some apps you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎If you unmount the SD card, some apps you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card.‎‏‎‎‏‎" - - - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Couldn’t unmount USB storage. Try again later.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Couldn’t unmount SD card. Try again later.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎USB storage will be unmounted.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎SD card will be unmounted.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Unmounting‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Unmount in progress‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Storage space is running out‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Rename‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Mount‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Eject‎‏‎‎‏‎" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Set up‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Free up space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Manage storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎clean, storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Free up space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Go to Files app to manage and free up space‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎USB computer connection‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎Connect as‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Media device (MTP)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Lets you transfer media files on Windows, or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎Camera (PTP)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Lets you transfer photos using camera software, and transfer any files on computers that don’t support MTP‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎MIDI‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Lets MIDI enabled applications work over USB with MIDI software on your computer.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Other users‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎Device storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Portable storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ is mounted‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Couldn’t mount ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ is safely ejected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Couldn’t safely eject ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ is formatted‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Couldn’t format ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Rename storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is safely ejected, but still available. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, you have to mount it first.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is corrupted. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, you have to set it up first.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎You can format this SD card to store photos, videos, music, and more and access them on other devices. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎All data on this SD card will be erased.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Before formatting‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up photos & other media‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎When you eject this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is formatted to work on this device only. It won’t work on any others.‎‏‎‎‏‎" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎All the apps, photos, and data stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be lost forever.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎System includes files used to run Android version ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Guest mode users cannot format SD cards‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Set up your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Save photos, videos, music, and more and access them from other devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Save apps & media to use on this phone only‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Format as internal storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎This requires the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ to be formatted to make it secure. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After formatting, this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will only work in this device. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting erases all data currently stored on the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ To avoid losing the data, consider backing it up.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Format as portable storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎This requires the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ to be formatted. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting erases all data currently stored on the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ To avoid losing the data, consider backing it up.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Erase & format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Formatting ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ while it’s being formatted.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Move data to new storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎You can move your photos, files, and some apps to this new ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎The move takes about ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ and will free ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎ on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎Move now‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Move later‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Move data now‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎The move takes about ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. It will free ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ on ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Move‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎Moving data…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎During the move: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Some apps won’t work correctly. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Keep the device charged.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ formatted‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Move ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Moving ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ and its data to ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ will take only a few moments. You won’t be able to use the app until the move is complete. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ during the move.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎To move data you need to unlock user ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Moving ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ during the move. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎The ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ app on this device won’t be available until the move is complete.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Cancel move‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ appears to be slow. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Consider using a faster ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ for better performance.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎How will you use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>‎‏‎‎‏‎" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎Bluetooth tethering‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Share tablet’s internet connection via Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎Share phone’s internet connection via Bluetooth‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Sharing this ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎’s internet connection via Bluetooth‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎Can’t tether to more than ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ devices.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be untethered.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Ethernet tethering‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Share phone’s internet connection via Ethernet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎App size‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎USB storage app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎User data‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎USB storage data‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎SD card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Uninstall‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Uninstall for all users‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Install‎‏‎‎‏‎" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎Disabled apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎Downloaded‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Running‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎On SD card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Not installed for this user‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎Installed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎No apps.‎‏‎‎‏‎" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎OK‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎Delete‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎The app wasn’t found in the list of installed apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎Couldn’t clear storage for app.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Couldn’t compute package size.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎version ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Move‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎Move to tablet‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎Move to phone‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Move to USB storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎Move to SD card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Another migration is already in progress.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Not enough storage space.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎App doesn’t exist.‎‏‎‎‏‎" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you power it off and then on again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎Languages, input & gestures‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Languages & input‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Languages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Keyboard‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎You don’t have permission to change the device language.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Languages & input‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Tools‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Keyboard & input methods‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎System Languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎Auto-replace‎‏‎‎‏‎" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Input method‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎Current Keyboard‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎Input method selector‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎Automatic‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Always show‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Always hide‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎Set up input methods‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎Choose active input methods‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Onscreen keyboard settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎On-screen keyboard, Speech, Tools‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎On-screen keyboard, Physical keyboard, Speech, Tools‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Physical keyboard‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Physical keyboard settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎Choose gadget‎‏‎‎‏‎" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎The Accessibility button is set to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. To use magnification, touch & hold the Accessibility button, then select magnification.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎The accessibility gesture is set to the ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Volume key shortcut‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎Shortcut service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Shortcut settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Shortcut from lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Allow feature shortcut to turn on from the lock screen. Hold both volume keys for a few seconds.‎‏‎‎‏‎" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Auto click time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Vibration & haptics‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Control the vibration strength for different usages‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Setting disabled because device is set to silent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Calls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Notifications and alarms‎‏‎‎‏‎" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, right only‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, left and right‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ +1 more‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ saved hearing aids‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ saved hearing aid‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎Audio adjustment‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Audio description‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Hear a description of what’s happening on screen in supported movies and shows‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎audio description, audio, description, low vision,‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Shortcut on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Not working. Tap for info.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎This service is malfunctioning.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Accessibility shortcuts‎‏‎‎‏‎" @@ -2539,8 +2418,6 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ second‎‏‎‎‏‎ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Preview‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Standard options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Language‎‏‎‎‏‎" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Scan for nearby devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Saved devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Printing‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ print services on‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎1 print service on‎‏‎‎‏‎ @@ -2628,8 +2504,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎No printers found‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Add printers‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Add service‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Add printer‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎Search‎‏‎‎‏‎" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Higher battery usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎See apps with highest usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Charging is paused‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Protecting battery to extend battery lifespan‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Tap to learn more‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Protecting battery to extend battery lifespan‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Learn more about charging is paused‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Resume charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to help preserve battery health.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎When those conditions end, your phone will automatically charge normally.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to help preserve battery health.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎When those conditions end, your tablet will automatically charge normally.‎‏‎‎‏‎" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Background: less than a min‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎Total: ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎Background: ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Battery usage data will be available in a few hours once fully charged‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Battery usage chart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Daily battery usage chart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Hourly battery usage chart‎‏‎‎‏‎" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ not secure‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Adaptive connectivity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Extends battery life and improves device performance by automatically managing your network connections‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Credential storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎Install a certificate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Install certificates from storage‎‏‎‎‏‎" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Emergency dialing signal‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎Set behavior when an emergency call is placed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎Backup‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎Backup & restore‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Personal data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Back up my data‎‏‎‎‏‎" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎Select all‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Data usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Mobile data & Wi‑Fi‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Auto-sync data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Auto-sync personal data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎Auto-sync work data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Change cycle…‎‏‎‎‏‎" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Selection required‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎SIM selection‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Show %d hidden items‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Show %d hidden item‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Network & internet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎Mobile, Wi‑Fi, hotspot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Wi‑Fi, hotspot‎‏‎‎‏‎" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎Saved passwords, autofill, synced accounts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Default apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Languages, gestures, time, backup‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎System languages, app languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎Wi‑Fi notification, wifi notification‎‏‎‎‏‎" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Phone speaker‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Wired headphones‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Audio from compatible media becomes more immersive‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎You can also turn on Spatial Audio for Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‎" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎Priority only‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Until you turn off‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎1 hour‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎# hours‎‏‎‎‏‎}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Control which apps and devices can read notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Access to work profile notifications is blocked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Apps cannot read notifications‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎%d apps can read notifications‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎%d app can read notifications‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Enhanced notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎Get suggested actions, replies, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎None‎‏‎‎‏‎" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Categories‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Other‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ categories‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ category‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎This app has not posted any notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Additional settings in the app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Notification history, bubbles, recently sent‎‏‎‎‏‎" @@ -3977,8 +3836,6 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ categories deleted‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ category deleted‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Block all‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Never show these notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎Show notifications‎‏‎‎‏‎" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Close‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Send feedback about this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Enter admin PIN‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎App pinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Change‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Change storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Notifications‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ / ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ categories turned off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Silenced‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Sensitive content not on lock screen‎‏‎‎‏‎" @@ -4259,10 +4108,6 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions granted‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ permission granted‎‏‎‎‏‎ - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ permissions granted‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ permission granted‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ additional permissions‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ additional permission‎‏‎‎‏‎ @@ -4302,10 +4147,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Open ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Open ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ and other URLs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎No app opening supported links‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ apps opening supported links‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎One app opening supported links‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Allow app to open supported links‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎Don’t allow app to open links‎‏‎‎‏‎" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Usage alerts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Show full device usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Show app usage‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ apps behaving abnormally‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ behaving abnormally‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Apps draining battery‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ draining battery‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Not optimized‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Not optimized‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Optimizing battery use‎‏‎‎‏‎" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎Not connected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ of data used‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ used on Wi‑Fi‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎Off for ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎Off for 1 app‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎On for all apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ apps installed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ used - ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ free‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎Internal storage: ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ used - ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ free‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎Sleep after ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ of inactivity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Dark theme, font size, brightness‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Avg ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ of ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ memory used‎‏‎‎‏‎" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎Suggestions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎+‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎+‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ more‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ suggestions‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎1 suggestion‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎+‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ suggestions‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎+1 suggestion‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Remove‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Cool color temperature‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Use cooler display colors‎‏‎‎‏‎" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ data warning / ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ data limit‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎Monthly on day ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Network restrictions‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ restrictions‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎1 restriction‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Carrier data accounting may differ from device accounting‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Excludes data used by carrier networks‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ used‎‏‎‎‏‎" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Data Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Unrestricted data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Background data is turned off‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Use Data Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Unrestricted data usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Allow unrestricted data access when Data Saver is on‎‏‎‎‏‎" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Add another fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Unlock with a different finger‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Will turn on at ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎Turn on now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Turn off now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Not using battery optimization‎‏‎‎‏‎" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎No installed apps have requested Premium SMS access‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎Premium SMS may cost you money and will add up to your carrier bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Premium SMS access‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Connected to multiple devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎System UI demo mode‎‏‎‎‏‎" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Your searches and incoming calls may be visible to your IT admin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Cross-profile calendar‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Show work events on your personal calendar‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ hours‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎1 hour‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ minutes‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎1 minute‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎1 second‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Manage storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Remove photos & videos‎‏‎‎‏‎" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your tablet.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎To check your notifications, swipe down on the fingerprint sensor on the back of your device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎See notifications quickly‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Bootloader is already unlocked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎Connect to the internet first‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Connect to the internet or contact your carrier‎‏‎‎‏‎" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Shortcut to prevent ringing‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Vibrate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Mute‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Do nothing‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Vibrate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Mute‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎To enable, first change \"Press & hold power button\" to the power menu.‎‏‎‎‏‎" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎SMS preference‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Add a network‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ SIMs‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ SIM‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Default for calls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎Default for SMS‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Default for calls & SMS‎‏‎‎‏‎" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎Color (used by compatible apps)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Save‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎Use SIM‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎To disable this SIM, remove the SIM card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Tap to activate ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Switch to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎0 apps used permissions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎Permission usage in last 24 hours‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎See all in Dashboard‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ apps‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎1 app‎‏‎‎‏‎ - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎Accessibility usage‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ apps have full access to your device‎‏‎‎‏‎ @@ -5420,8 +5207,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Show player‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Bluetooth will turn on‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Internet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎SIMs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎airplane, airplane-safe‎‏‎‎‏‎" @@ -5523,7 +5308,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎Allow 2G‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ requires 2G to be available‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎All Services‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎All services‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎Show clipboard access‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Show a message when apps access text, images, or other content you’ve copied‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎All apps‎‏‎‎‏‎" @@ -5550,8 +5335,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎Don’t connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎TARE Settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Revert to Default Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Settings reverted to default.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Maximum Satiated Balance‎‏‎‎‏‎" @@ -5595,7 +5378,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Preview‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Choose a screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Show additional information‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Display time, date, weather, air quality, and Cast details on the screen saver‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Display things like the time, weather, or other information on the screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎More settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Choose your screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used.‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 8d44efcccd6..6013b61011d 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permitir" "Rechazar" "Activar" + "Activado" + "Desactivado" "Desconocido" Estás a %1$d pasos de ser desarrollador. @@ -43,18 +45,12 @@ "Conectado" "Suspendido" "Desconocida" - "Desmontar almacenamiento USB" - "Desmontar la tarjeta SD" - "Eliminar almacenamiento USB" - "Borrar tarjeta SD" "Vista previa" "Página %1$d de %2$d de la vista previa" "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" "Girar automáticamente" "La detección de rostro usa la cámara frontal para mejorar la exactitud de la opción Girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." - "Almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" "Bluetooth" "Visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos (%1$s)" "Visible para todos los dispositivos Bluetooth cercanos" @@ -166,33 +162,18 @@ "Hacer ping a IPv6 de nombre de host (www.google.com):" "Prueba de cliente HTTP:" "Ejecutar prueba de ping" - "Los cambios entran en vigencia cuando se vuelve a conectar el cable USB." - "Activar el espacio de almacenamiento masivo USB" - "Total de bytes:" - "Almacenamiento USB desactivado" - "Sin tarjeta SD" - "Bytes disponibles:" - "USB como almacenamiento masivo" - "La tarjeta SD se usa como dispositivo de almacenamiento masivo." - "Puedes extraer el almac. USB." - "Ya puedes extraer la tarjeta SD." - "¡El almacenamiento USB se extrajo mientras se encontraba en uso!" - "¡Se ha extraído la tarjeta SD mientras se encontraba en uso!" - "Bytes utilizados:" - "Explorando almacenamiento USB para obtener medios..." - "Explorando medios en la tarjeta SD..." - "USB en modo de solo lectura" - "La tarjeta SD se activó como un dispositivo de solo lectura." "Omitir" "Siguiente" "Idiomas" + "Orden de idiomas preferidos" + "Idioma del sistema" "Quitar" "Agregar un idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas de las apps" + "Idiomas de la app" "Configura el idioma para cada app" - "Idioma de la app" + "Idioma de la app" "Idiomas sugeridos" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "La selección de idioma para esta app no está disponible en Configuración." "Puede que el idioma difiera de los idiomas disponibles en la app. Algunas apps no son compatibles con este parámetro de configuración." "Aquí se muestran solo las apps que admiten la selección de idioma." + "El sistema, las apps y los sitios web usan el primer idioma compatible de entre los preferidos." + "Para seleccionar un idioma para cada app, ve a la configuración del idioma de la app." + "Más información sobre idiomas" ¿Quitar los idiomas seleccionados? ¿Quitar el idioma seleccionado? @@ -207,17 +191,13 @@ "Se mostrará el texto en otro idioma." "No se pueden quitar todos los idiomas" "Debes tener al menos un idioma preferido" - "Es posible que no esté disponible en algunas apps" + "No está disponible como idioma del sistema" "Mover hacia arriba" "Mover hacia abajo" "Mover al principio" "Mover al final" "Quitar el idioma" "Elige actividad" - "Pantalla" - "Almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" - "Configuración de proxy" "Cancelar" "Aceptar" "Olvidar" @@ -290,7 +270,6 @@ "Cuentas" "Ubicación" "Usar ubicación" - "Desactivado" Encendido: %1$d apps tienen acceso a la ubicación Encendido: %1$d app tiene acceso a la ubicación @@ -324,13 +303,17 @@ "Configura Desbloqueo facial" "Usa tu rostro para autenticarte" - + + + "Iniciar" "Si Desbloqueo facial con accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack." "Atrás" "Seguir configurando" "Usar config. de accesibilidad" - + + + "Cancelar" @@ -340,7 +323,9 @@ "Usa tu rostro para desbloquear" "Permitir el uso del desbloqueo facial" "Usa tu rostro para autenticarte" - "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps." + "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps." + "Usa tu rostro para desbloquear la tablet, autorizar compras o acceder a las apps." + "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o acceder a las apps." "Permite que tu hijo desbloquee su teléfono con el rostro" "Permite que tu hijo desbloquee su tablet con el rostro" "Permite que tu hijo desbloquee su dispositivo con el rostro" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra el rostro en el círculo" "Omitir" "Puedes agregar hasta %d rostros" @@ -411,7 +416,9 @@ "Usa tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." - "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Tú tienes el control" "Tanto tú como tu hijo tienen el control" "Para tener en cuenta" @@ -421,17 +428,32 @@ "Acepto" "¿Omitir huella dactilar?" "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." + "Cuando veas este ícono, usa la huella dactilar para autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras" + "Importante" + "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz" + "El uso de la huella dactilar para desbloquear la tablet puede ser menos seguro que un patrón o PIN confiables" + "El uso de la huella dactilar para desbloquear el dispositivo puede ser menos seguro que un patrón o PIN confiables" "Cómo funciona" "La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de tu huella dactilar que permite verificar tu identidad. Para crear este modelo durante la configuración, deberás tomar fotos de tu huella desde diferentes posiciones." "La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de la huella dactilar de tu hijo que permite verificar su identidad. Para crear este modelo durante la configuración, deberá tomar fotos de su huella desde diferentes posiciones." - "Cuando usas Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." - "Cuando usa Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." - "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras." - "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar la función Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el teléfono hasta que se borran." + "Cuando usas Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." + "Con Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en la tablet y nunca sale de ella. Todo el proceso se lleva a cabo en la tablet de manera segura." + "Con Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el dispositivo de forma segura." + "Cuando usa Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." + "Cuando tu hijo usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar su modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en la tablet y nunca sale de ella. Todo el proceso se lleva a cabo en la tablet de forma segura." + "Cuando tu hijo usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar su modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el dispositivo de forma segura." + "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras." + "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en la tablet hasta que los borras." + "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el dispositivo hasta que los borras." + "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar la función Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el teléfono hasta que se borran." + "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en la tablet hasta que se borran." + "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el dispositivo hasta que se borran." "Tu teléfono se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo." "Tu tablet se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien la sostiene frente a tu dedo." "Tu dispositivo se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo." - "El teléfono de tu hijo puede desbloquearse sin que así lo quisiera, por ejemplo, porque alguien se lo acercó al dedo." + "El teléfono de tu hijo puede desbloquearse sin que así lo quisiera, por ejemplo, porque alguien se lo acercó al dedo." + "La tablet de tu hijo puede desbloquearse de manera no intencional, por ejemplo, si alguien se la acerca al dedo." + "El dispositivo de tu hijo puede desbloquearse de manera no intencional, por ejemplo, si alguien se lo acerca al dedo." "Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que tu huella dactilar no funcione con otros protectores." "Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que la huella dactilar de tu hijo no funcione con otros protectores." @@ -465,8 +487,12 @@ "Omitir" "Cancelar" "Toca el sensor" + "Toca el botón de encendido sin presionarlo" "Cómo configurar una huella dactilar" "Se encuentra en la parte posterior del teléfono. Usa el dedo índice." + "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde de la tablet.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla." + "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del dispositivo.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla." + "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del teléfono.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla." "El sensor de huellas dactilares está en la pantalla. En la próxima pantalla, se capturará tu huella dactilar." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor y mantenlo presionado." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toca el sensor" "Coloca el dedo en el sensor y levántalo cuando sientas una vibración." "Mantén toda la huella dactilar en el sensor hasta que notes una vibración" + "Sin presionar el botón, mantén la huella dactilar en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve un poco el dedo cada vez. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar." "Mantén presionado el sensor de huellas dactilares" "Levanta el dedo y vuelve a tocar" "Una vez más" @@ -487,15 +514,22 @@ "Apoya la punta del dedo en el sensor" "Coloca el borde izquierdo de tu dedo" "Coloca el borde derecho de tu dedo" + "Coloca el centro del dedo en el sensor" + "Coloca la punta del dedo en el sensor" + "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor" + "Por último, coloca el borde derecho del dedo en el sensor" "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." "Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar" + "Inscribiendo huella dactilar: %d por ciento" + "Se inscribió el %d por ciento" "Se agregó la huella dactilar" - "El Desbloqueo con huellas dactilares mejora a medida que lo usas para desbloquear la tablet o verificar tu identidad en apps" - "El Desbloqueo con huellas dactilares mejora a medida que lo usas para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad en apps" - "El Desbloqueo con huellas dactilares mejora a medida que lo usas para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad en apps" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" "Más tarde" "Levanta el dedo y vuelve a tocar" "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." @@ -572,7 +606,7 @@ "Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales" "No se pueden agregar más huellas digitales" "¿Quitar las huellas dactilares?" - "Quitar \"%1$s\"" + "Borrar \"%1$s\"" "¿Quieres borrar esta huella dactilar?" "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo" "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono ni verificar tu identidad en apps." @@ -787,11 +821,8 @@ %d agentes de confianza activos 1 agente de confianza activo - "Bluetooth" - "Activar Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Administrar conexiones, establecer nombre y detección del dispositivo" "¿Vincular con %1$s?" "Código de vinculación Bluetooth" "Ingresa el código de sincronización y luego presiona Intro." @@ -800,39 +831,16 @@ "Debe contener 16 dígitos" "Puede que también tengas que escribir este PIN en el otro dispositivo." "Puede que también tengas que escribir esta clave de acceso en otro dispositivo." - "Para vincular con<br><b>%1$s</b><br><br>asegúrate de que se muestre esta clave de acceso:<br><b>%2$s</b>." "Confirma para vincular con el conjunto coordinado" - "¿Desde: <br><b>%1$s</b><br><br>sincronizas con este dispositivo?" - "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe allí:<br><b>%2$s</b> y luego presiona Volver o Enter." "Permitir el acceso a tus contactos y al historial de llamadas" "No se pudo establecer conexión con %1$s." - "Buscar dispositivos" - "Actualizar" - "Buscando..." - "Configuración de dispositivos" - "Dispositivo sincronizado" - "Conexión a Internet" - "Teclado" - "Contactos e historial de llamadas" - "¿Vincular con este dispositivo?" - "¿Compartir libreta telefónica?" - "%1$s quiere acceder a tus contactos y al historial de llamadas." - "%1$s quiere sincronizarse con Bluetooth. Al conectarse, podrá acceder a contactos e hist. de llamadas." "Dispositivos disponibles" - "No hay dispositivos disponibles." "Conectar" "Desconectar" "Vincular y conectar" - "Desvincular" - "Desconectar y desvincular" - "Opciones…" - "Config. avanzada" - "Bluetooth avanzado" "Cuando Bluetooth está activado, permite conectarse con dispositivos cercanos que tengan Bluetooth." "Cuando Bluetooth está activado, tu dispositivo puede usarlo para comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nA fin de mejorar la experiencia, las apps y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos incluso cuando la conexión Bluetooth esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en la ""configuración de búsqueda de Bluetooth""." - "Para mejorar la precisión de la ubicación, los servicios y las aplicaciones del sistema pueden detectar dispositivos Bluetooth. Puedes cambiar esta opción en la LINK_BEGINconfiguración de búsquedaLINK_END." - "No se pudo establecer la conexión. Vuelve a intentarlo." "Detalles del dispositivo" "Dirección Bluetooth del dispositivo: %1$s" "Dirección Bluetooth del dispositivo:\n%1$s" @@ -845,30 +853,23 @@ "La app de %1$s ya no se conectará con %2$s" "Olvidar este dispositivo" "Desconectar app" - "Conectar a..." - "%1$s se desconectará del audio multimedia." - "%1$s se desconectará del audio de manos libres." - "%1$s se desconectará del dispositivo de entrada." - "Se desconectará el acceso a Internet a través de %1$s." - "%1$s dejará de compartir la conexión a Internet desde esta tablet." - "%1$s dejará de compartir la conexión a Internet desde este teléfono." "Dispositivo Bluetooth sincronizado" - "Conectar" - "Conectar al dispositivo Bluetooth" "Utilizar para" - "Cambiar el nombre" - "Permitir transferencias de archivos entrantes" "Conectado para Internet" "Compartiendo conexión" - "Configuración de la base" - "Utilizar la base para el audio" - "Como altavoz" "Para música y medios" "Recordar la configuración" "Máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" "Selecciona una cantidad máxima de dispositivos de audio Bluetooth conectados" "Registro de depuración de la pila de NFC" "Aumenta el nivel de acceso a la pila de NFC" + "Registro de depuración del proveedor de NFC" + "Incluye registros adicionales de proveedores de dispositivos específicos en los informes de errores, los cuales pueden contener información privada." + "Registro NCI sin filtrar de NFC" + "Capturar paquetes detallados de NFC, que podrían contener información privada." + "¿Quieres reiniciar el dispositivo?" + "El registro detallado de NFC está destinado únicamente a fines de desarrollo. Además, se incluyen datos de NFC en los informes de errores, que podrían contener información privada. Reinicia el dispositivo para cambiar la configuración." + "Reiniciar" "Transmitir" "duplicar" "Habilitar pantalla inalámbrica" @@ -908,7 +909,6 @@ "Permitir el uso de NFC solo cuando la pantalla esté desbloqueada" "Android Beam" "Listo para transmitir contenido de aplicaciones por NFC" - "Desactivada" "No disponible porque NFC está desactivada" "Android Beam" "Cuando esta función está activada, puedes transmitir el contenido de las aplicaciones a otro dispositivo con NFC con solo juntar los dispositivos. Por ejemplo, puedes transmitir páginas web, videos de YouTube, contactos y mucho más.\n\nSolo tienes que juntar los dispositivos (normalmente, por la parte posterior) y, a continuación, presionar la pantalla de tu dispositivo. La app determina el contenido que se transmite." @@ -1005,7 +1005,6 @@ "Contraseña" "Mostrar contraseña" "Seleccionar banda AP" - "Automático" "Banda de 2.4 GHz" "Banda de 5.0 GHz" "Banda preferida: 5.0 GHz" @@ -1219,7 +1218,6 @@ "Dirección de emergencia" "Se usa como tu ubicación cuando haces una llamada de emergencia mediante Wi-Fi" "Más información"" sobre las funciones de DNS privado" - "Activado" "Configuración que administra el proveedor" "Habilitar Llamada por Wi-Fi" "Activar Llamada por Wi-Fi" @@ -1278,8 +1276,6 @@ "Buscar" "Pantalla" "Girar automáticamente la pantalla" - "Desactivada" - "Activada" "Activa - En función del rostro" "Detección de rostro" "Ajusta la orientación de la pantalla automáticamente cuando mueves el teléfono entre el modo vertical y el horizontal" @@ -1307,14 +1303,11 @@ "Ajustar el brillo de la pantalla" "Brillo automático" "El brillo de la pantalla se justa al entorno" - "Activado" - "Inhabilitado" "El nivel de brillo preferido es muy bajo" "El nivel de brillo preferido es bajo" "El nivel de brillo preferido es predeterminado" "El nivel de brillo preferido es alto" "El nivel de brillo preferido es muy alto" - "Inhabilitado" "Muy bajo" "Bajo" "Predeterminado" @@ -1333,7 +1326,6 @@ "La máxima frecuencia de actualización mejora la respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Incrementa el uso de batería." "Atención a la pantalla" "Activado: No se apagará la pantalla si estás mirándola" - "Desactivado" "Se requiere acceso a la cámara" "Se requiere acceso a la cámara para la atención a la pantalla. Presiona para administrar los permisos de los Servicios de personalización del dispositivo" "Administrar permisos" @@ -1415,7 +1407,6 @@ "Mientras se carga" "Cuando está conectado" "Nunca" - "Apagado" "Cuándo comenzar" "Protector de pantalla actual" "Brillo automático" @@ -1431,7 +1422,6 @@ "Aumenta o reduce el texto" "Bloqueo de la tarjeta SIM" "Bloqueo de la tarjeta SIM" - "Inhabilitado" "Bloqueado" "Bloqueo de la tarjeta SIM" "Bloquear la tarjeta SIM" @@ -1483,15 +1473,9 @@ "Actualización del sistema de Google Play" "No disponible" "Estado" - "Estado" - "Estado de la batería, la red y otra información" - "Número de teléfono, señal, etc." "Almacenamiento" "Almacenamiento y caché" - "Almacenamiento" "Configuración de almacenamiento" - "Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible" - "Desmontar tarjeta SD, ver espacio de almacenamiento disponible" "IMEI (ranura de SIM %1$d)" "Elige una red guardada para verla" "MDN" @@ -1504,12 +1488,6 @@ "MSID" "Versión de PRL" "MEID (ranura de SIM %1$d)" - "Sí" - "Desactivado" - "Tanto la búsqueda de dispositivos Bluetooth como la búsqueda de redes Wi-Fi están activadas" - "La búsqueda de Wi-Fi está activada; la búsqueda de dispositivos Bluetooth está desactivada" - "La búsqueda de dispositivos Bluetooth está activada, la búsqueda de redes Wi-Fi está desactivada" - "Tanto la búsqueda de dispositivos Bluetooth como la búsqueda de redes Wi-Fi están desactivadas" "MEID" "ICCID" "Tipo de red de datos móviles" @@ -1526,50 +1504,7 @@ "Dirección de Bluetooth" "Número de serie" "Tiempo de actividad" - "Hora de actividad" - "Almacenamiento interno" - "Almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" - "Disponible" - "Disponible (solo lectura)" - "Espacio total" "Calculando…" - "Aplicaciones y datos de aplicaciones" - "Medios" - "Descargas" - "Imágenes, videos" - "Audio (música, tonos de teléfono, podcasts, etc.)" - "Otros archivos" - "Datos almacenados en caché" - "Desactivar alm. comp." - "Desmontar la tarjeta SD" - "Desmontar el almacenamiento USB interno" - "Desmonta la tarjeta SD para que puedas extraerla de forma segura" - "Inserta USB" - "Insertar una tarjeta SD para el montaje" - "Activar el almacenamiento USB" - "Montar tarjeta SD" - - - "Eliminar almacenamiento USB" - "Borrar tarjeta SD" - "Borra todos los datos del almacenamiento USB interno, como la música y las fotos" - "Borra todos los datos de la tarjeta SD, como la música y las fotos" - "La función MTP o PTP está activa." - "¿Desactivar almac. USB?" - "¿Desactivar tarjeta SD?" - "Si desactivas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que utilices y no estarán disponibles hasta que lo vuelvas a activar." - "Si desactivas la tarjeta SD, algunas aplicaciones que uses se detendrán y tal vez no estén disponibles hasta que vuelvas a activarla." - - - "No se pudo desactivar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde." - "No se pudo desactivar la tarjeta SD. Vuelve a intentarlo más tarde." - "El almacenamiento USB se desmontará." - "Se desactivará la tarjeta SD." - "Desmontando" - "Desmontaje en progreso" - "Poco espacio de almacenamiento" - "Es posible que algunas funciones del sistema, como la sincronización, no funcionen correctamente. Intenta eliminar o a desactivar elementos para liberar espacio (por ejemplo, aplicaciones o contenido multimedia)." "Cambiar nombre" "Activar" "Expulsar" @@ -1582,29 +1517,15 @@ "Configurar" "Liberar espacio" "Administrar el almacenamiento" - "limpiar, almacenar" "Liberar espacio" "Ve a la app de Files para administrar el almacenamiento y liberar espacio" - "Conexión con comput. por USB" - "Conectarse como" - "Dispositivo multimedia (MTP)" - "Te permite transferir archivos multimedia en Windows o a través de la aplicación Android File Transfer en Mac (visita www.android.com/filetransfer)." - "Cámara (PTP)" - "Te permite transferir fotos con el software de la cámara y archivos a computadoras que no admiten MTP." - "MIDI" - "Permite que las aplicaciones compatibles con MIDI funcionen con software MIDI mediante USB en tu computadora." "Otros usuarios" - "Almacenamiento del dispositivo" - "Almacenamiento portátil" "^1"^2""" "Se activó %1$s." "No se pudo activar %1$s." "%1$s se expulsó de forma segura." "%1$s no se pudo expulsar de forma segura." - "Se formateó %1$s." - "No se pudo formatear %1$s." "Renombrar almacenamiento" - "El dispositivo de almacenamiento ^1 se expulsó de forma segura, pero todavía está disponible. \n\nPara usar ^1, primero debes activarlo." "El dispositivo de almacenamiento ^1 está dañado. \n\nPara usar ^1, primero debes completar la configuración." "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, videos, música y mucho más, y acceder al contenido en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos almacenados en esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Haz una copia de seguridad de las fotos y el contenido multimedia"" \nMueve tus archivos de contenido multimedia a un almacenamiento alternativo de este dispositivo o transfiérelos a una computadora usando un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las apps"" \nTodas las apps que tengas almacenadas en esta ^1 se desinstalarán y se borrarán todos sus datos. Para conservarlas, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo." "Al expulsar este dispositivo interno ^1, las aplicaciones allí guardadas dejarán de funcionar, y los archivos multimedia almacenados no estarán disponibles hasta que vuelvas a insertarlo."" \n\nEl medio de almacenamiento ^1 está formateado para funcionar solo en este dispositivo; no funcionará en otro." @@ -1613,43 +1534,20 @@ "Se perderán de forma permanente todos los datos, las fotos y las aplicaciones almacenados en ^1." "El sistema incluye archivos que se usan para ejecutar la versión %s de Android." "No puedes formatear tarjeta SD en Modo de Invitado" - "Configurar el dispositivo ^1" - "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" - "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos" - "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" - "Guardar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono" - "Formatear como almacenamiento" - "Debes formatear el dispositivo ^1 para que funcione de manera segura. \n\nAl finalizar, el medio de almacenamiento ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatearlo, borrarás todos los datos almacenados en ^1 de forma reciente."" Para evitar perderlos, puedes realizar una copia de seguridad." - "Formatear como almacen. portátil" - "Debes formatear el dispositivo ^1. \n\n""Al hacerlo, borrarás todos los datos almacenados en ^1."" Para evitar perderlos, puedes crear una copia de seguridad." - "Borrar y formatear" "Formateando dispositivo (^1)…" "No extraigas ^1 durante el proceso de formateo." - "Transferir a almacenam. nuevo" - "Puedes transferir las fotos, los archivos y algunas aplicaciones a la nueva unidad ^1. \n\nEl proceso demora aproximadamente ^2 y liberará ^3 de almacenamiento interno. Algunas aplicaciones no funcionarán mientras se realiza la transferencia." - "Transferir los datos ahora" - "Transferir los datos más tarde" - "Transferencia de datos" - "Transferir el contenido demora alrededor de ^1. Con esta acción, liberarás ^2 de ^3." - "Transferir" - "Transfiriendo los datos…" - "Al transferir el contenido: \n• No extraigas el dispositivo ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán de forma correcta. \n• Mantén el dispositivo cargado." - "Se formateó ^1" - "Para comenzar, puedes usar tu ^1" - "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Formateo de ^1" "Transferir la aplicación ^1" "Transferir la aplicación ^1 y los datos relacionados al dispositivo ^2 solo demorará un momento. Hasta que no se complete la transferencia, no podrás usar la aplicación. \n\nNo extraigas el dispositivo ^2 durante el proceso." "Para transferir datos, debes desbloquear al usuario ^1." "Transfiriendo la aplicación ^1…" "Durante el proceso, no extraigas el dispositivo ^1. \n\nLa aplicación ^2 estará disponible en este dispositivo cuando se complete el proceso." - "Cancelar transferencia" - "Esta ^1 funciona con lentitud. \n\nPuedes continuar, pero es posible que las aplicaciones que muevas a esta ubicación se vuelvan inestables y la transferencia de datos demore más tiempo.\n\nConsidera utilizar una ^1 más rápida para mejorar el rendimiento." "¿Cómo usarás ^1?" "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en esta tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>" "Formatear" "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" - "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>" + "Almacena apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>" "Formatear" "O bien" "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" @@ -1657,8 +1555,8 @@ "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear ^1?" - "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro ^3 o en un dispositivo." - "Este dispositivo (^1) debe formatearse para que pueda almacenar fotos, videos, música y mucho más. \n\nAl formatear, se borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en un dispositivo ^3 distinto o algún otro." + "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo (como ^3)." + "Debe formatearse ste dispositivo (^1) para almacenar fotos, videos, música y mucho más. \n\nCuando lo formatees, se borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo (^3 u otros)." "Formatear ^1" "¿Transferir el contenido a ^1?" "Puedes transferir archivos, contenido multimedia y determinadas apps a este ^1. \n\nSi lo haces, podrás liberar hasta ^2 de almacenamiento en tu tablet. El proceso llevará aproximadamente ^3." @@ -1806,9 +1704,6 @@ "Conexión Bluetooth" "Compartir la conexión a Internet de la tablet mediante Bluetooth" "Compartir la conexión a Internet del teléfono mediante Bluetooth" - "Compartiendo la conexión a Internet de %1$d mediante Bluetooth" - "No se puede anclar a red a más de %1$d dispositivos." - "%1$s ya no se anclará a red." "Conexión a Ethernet" "Compartir la conexión a Internet del teléfono mediante Ethernet" "Usa la función de hotspot y conexión mediante dispositivo portátil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos mediante tu conexión de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos." @@ -2034,8 +1929,6 @@ "Tamaño de la app" "Aplicación en el almacenamiento USB" "Datos del usuario" - "Datos en el almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" "Desinstalar" "Desinstalar en todos los usuarios" "Instalar" @@ -2069,8 +1962,6 @@ "Apps inhabilitadas" "Descargado" "En ejecución" - "Almacenamiento USB" - "En tarjeta SD" "No instalada para este usuario" "Instalada" "No hay aplicaciones." @@ -2081,7 +1972,6 @@ "Aceptar" "Cancelar" "Borrar" - "La aplicación no está en la lista de aplicaciones instaladas." "No se pudo liberar espacio de almacenamiento de la app." "%1$s y %2$s" @@ -2090,10 +1980,6 @@ "No se pudo calcular el tamaño del paquete." "versión %1$s" "Mover" - "Mover al tablet" - "Mover al dispositivo" - "Mover a almacenamiento USB" - "Mover a la tarjeta SD" "Hay otra migración en curso." "No hay suficiente espacio de almacenamiento." "La aplicación no existe." @@ -2159,10 +2045,13 @@ "Si detienes este servicio, algunas funciones del dispositivo podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que lo apagues y enciendas nuevamente." "Idiomas, entrada y gestos" "Idiomas y entradas" + "Idiomas" + "Teclado" "No tienes permiso para cambiar el idioma del dispositivo." "Idiomas y entradas" "Herramientas" "Teclado y métodos de entrada" + "Idiomas del sistema" "Idiomas" "Reemplazar automát." @@ -2228,15 +2117,14 @@ "Método de entrada" "Teclado actual" "Selector de método de entrada" - "Automático" - "Mostrar siempre" - "Ocultar siempre" "Configurar métodos de entrada" "Configuración" "Configuración" "Configuración de %1$s" "Elegir los métodos de introducción activos" "Configuración del teclado en pantalla" + "Teclado en pantalla, voz, herramientas" + "Teclado en pantalla, teclado físico, voz, herramientas" "Teclado físico" "Configuración de teclado físico" "Elegir gadget" @@ -2362,7 +2250,6 @@ "El botón de Accesibilidad está configurado para %1$s. Para ampliar, mantén presionado el botón y, luego, selecciona ampliación." "El gesto de accesibilidad se configuró en %1$s. Para usar la ampliación, desliza dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla y mantén presionado. Luego, selecciona la ampliación." "Combinación de teclas de volumen" - "Servicio de combinación de teclas" "Configuración de combinación de teclas" "Acceso directo desde pantalla de bloqueo" "Permite que la combinación de teclas active las funciones desde la pantalla de bloqueo. Mantén presionadas ambas teclas de volumen durante unos segundos." @@ -2433,8 +2320,6 @@ "Tiempo de clic automático" "Vibración y tecnología táctil" "Controla la intensidad de la vibración para diferentes usos" - "Activada" - "Desactivada" "El parámetro de configuración no está habilitado porque el dispositivo está configurado en silencio" "Llamadas" "Notificaciones y alarmas" @@ -2488,18 +2373,12 @@ "%1$s, solo el derecho" "%1$s, izquierdo y derecho" "Más de 1 %1$s" - - %1$d audífonos guardados - %1$d audífono guardado - "Ajuste de audio" "Audiodescripción" "Escucha una descripción de lo que ocurre en pantalla en películas y programas compatibles" "audiodescripción, audio, descripción, persona con visión reducida" "Acceso directo activado" "Desactivada" - "Activado" - "Desactivado" "No funciona. Presiona para obtener información." "Este servicio no funciona correctamente." "Combinaciones de teclas de accesibilidad" @@ -2541,8 +2420,6 @@ %1$s segundo "Configuración" - "Activada" - "Desactivada" "Vista previa" "Opciones estándar" "Idioma" @@ -2616,7 +2493,6 @@ "Busca dispositivos cercanos" "Dispositivos guardados" "Impresión" - "Desactivado" %1$d servicios de impresión activados 1 servicio de impresión activado @@ -2630,8 +2506,6 @@ "No se encontraron impresoras" "Configuración" "Agregar impresoras" - "Activado" - "Desactivado" "Agregar servicio" "Agregar impresora" "Buscar" @@ -2699,9 +2573,10 @@ "Mayor uso de batería" "Consulta las apps que consumen más batería" "Se pausó la carga" - "Se está protegiendo la batería para extender su vida útil\nPresiona para obtener más información" + "Se está protegiendo la batería para extender su vida útil" + "Más información sobre por qué se pausó la carga" "Reanudar la carga" "Es posible que, en ciertas condiciones, como temperaturas altas o períodos de carga largos, la carga se limite al %1$s para ayudar a preservar el estado de la batería.\n\nCuando esas condiciones vuelvan a la normalidad, el teléfono se cargará automáticamente de forma normal." "Es posible que, en ciertas condiciones, como temperaturas altas o períodos de carga largos, la carga se limite al %1$s para ayudar a preservar el estado de la batería.\n\nCuando esas condiciones vuelvan a la normalidad, la tablet se cargará automáticamente de forma normal." @@ -2847,8 +2722,10 @@ "En segundo plano: menos de un minuto" "Total: %s" "En segundo plano: %s" - "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando." - "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de que uses tu teléfono durante unas horas" + "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando." + "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando la tablet se está cargando." + "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el dispositivo se está cargando." + "Los datos de uso de batería estarán disponibles en unas horas, cuando la carga esté completa" "Gráfico del uso de batería" "Gráfico de uso de batería diario" "Gráfico de uso de batería por hora" @@ -2915,8 +2792,6 @@ "%d no son seguras" "Conectividad adaptable" "Extiende la duración de la batería y mejora el rendimiento del dispositivo mediante la administración automática de las conexiones de red" - "Sí" - "No" "Almacenamiento de credenciales" "Instalar un certificado" "Instalar certificados desde el almacenamiento" @@ -2962,8 +2837,6 @@ "Indicador de marcado de emergencia" "Establecer el comportamiento cuando se establece una llamada de emergencia" "Copia de seguridad" - "Activado" - "Desactivado" "Crear copia de seguridad y Restablecer" "Datos personales" "Hacer una copia de seguridad de mis datos" @@ -3059,7 +2932,6 @@ "Seleccionar todo" "Uso de datos" "Wi-Fi y datos móviles" - "Sincronización automática" "Sincronizar datos personales" "Sincronizar datos de trabajo" "Cambiar el ciclo..." @@ -3430,10 +3302,6 @@ "Selección requerida" "Selección de SIM" "Configuración" - - Mostrar %d elementos ocultos - Mostrar %d elemento oculto - "Internet y redes" "Datos móviles, Wi‑Fi y hotspot" "Wi‑Fi y hotspot" @@ -3456,6 +3324,7 @@ "Contraseñas guardadas, autocompletar y cuentas sincronizadas" "Apps predeterminadas" "Idiomas, gestos, hora, copia de seguridad" + "Idiomas del sistema, idiomas de las apps" "Configuración" "Wi-Fi, wi-fi, conexión de red, Internet, inalámbrico, datos, wifi" "notificación de Wi-Fi, notificación de wifi" @@ -3596,7 +3465,6 @@ "Altavoz del teléfono" "Auriculares con cable" "El audio del contenido multimedia compatible se hace más envolvente" - "No" "Sí (%1$s)" "Sí (%1$s y %2$s)" "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth." @@ -3669,7 +3537,6 @@ "Solo prioridad" "%1$s. %2$s" "Activado/%1$s" - "Activado" "Preguntar siempre" "Hasta que lo desactives" "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" @@ -3878,10 +3745,6 @@ "Controla qué apps y dispositivos pueden leer notificaciones" "El acceso a las notificaciones del perfil de trabajo está bloqueado" "Las aplicaciones no pueden leer las notificaciones." - - %d aplicaciones pueden leer notificaciones. - %d aplicación puede leer notificaciones. - "Notificaciones mejoradas" "Recibe acciones sugeridas, respuestas y mucho más" "Ninguna" @@ -3963,10 +3826,6 @@ "Como lo solicitaste, Android bloquea este grupo de notificaciones para que no se muestren en el dispositivo" "Categorías" "Otros" - - %d categorías - %d categoría - "Esta app no publicó ninguna notificación" "Opciones de configuración adicionales de la app" "Historial de notificaciones, burbujas, enviadas recientemente" @@ -3979,8 +3838,6 @@ %d categorías borradas %d categoría borrada - "Activado" - "Inhabilitado" "Bloquear todos" "No mostrar estas notificaciones" "Mostrar notificaciones" @@ -4160,12 +4017,6 @@ "Cerrar" "Enviar comentarios del dispositivo" "Ingresa el PIN de administrador" - "Activado" - "Sin activar" - "Activada" - "Desactivada" - "Activada" - "Desactivada" "Fijación de apps" "Al fijar una app, esta se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Esta función se puede utilizar, por ejemplo, para dejar que alguien de confianza juegue un juego específico." "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." @@ -4242,9 +4093,7 @@ "Cambiar" "Cambiar almacenamiento" "Notificaciones" - "Activadas" "%1$s/%2$s" - "No" "%1$d de %2$d categorías desactivadas" "Silenciada" "Sin contenido sensible en la pantalla bloqueada" @@ -4261,10 +4110,6 @@ %d permisos otorgados %d permiso otorgado - - %d permisos de %d otorgados - %d permiso de %d otorgado - %d permisos adicionales %d permiso adicional @@ -4304,10 +4149,6 @@ "Abrir el dominio %s" "Abrir %s y otras URL" "Ninguna app puede abrir los vínculos compatibles" - - %d apps que abren vínculos compatibles - 1 app que abre vínculos compatibles - "Permitir que la app abra vínculos compatibles" "Preguntar siempre" "No permitir que la app abra vínculos compatible" @@ -4353,14 +4194,6 @@ "Alertas de uso" "Mostrar uso completo del dispositivo" "Mostrar uso de apps" - - %2$d apps no funcionan correctamente - %1$s no funciona correctamente - - - apps agotan la batería - %1$s agota la batería - "Sin optimizar" "Sin optimizar" "Optimizando el uso de la batería" @@ -4516,14 +4349,9 @@ "No conectado" "%1$s de datos usados" "Uso de datos con Wi‑Fi: ^1" - - Desactivadas para %d apps - Desactivadas para 1 app - "Activadas para todas las apps" "%1$d apps instaladas" "En uso: %1$s - Libre: %2$s" - "Almacenamiento interno: %1$s en uso (%2$s libre)" "Suspender después de %1$s de inactividad" "Tema oscuro, tamaño de fuente y brillo" "Se usó un promedio de %1$s de %2$s de memoria" @@ -4582,14 +4410,6 @@ "Sugerencias" "+%1$d" "y %1$d más" - - %1$d sugerencias - 1 sugerencia - - - %1$d sugerencias más - 1 sugerencia más - "Quitar" "Temperatura de colores fríos" "Usar colores de pantalla más fríos" @@ -4615,10 +4435,6 @@ "Advertencia de datos: ^1/Límite de datos: ^2" "El %1$s de cada mes" "Restricciones de red" - - %1$d restricciones - 1 restricción - "El cálculo de datos del proveedor puede diferir del que hace el dispositivo." "Excluye los datos que usan las redes de los proveedores" "Datos usados: %1$s" @@ -4657,8 +4473,6 @@ "Ahorro de datos" "Datos sin restricciones" "Se desactivaron los datos en segundo plano" - "Activado" - "Desactivado" "Usar Ahorro de datos" "Uso de datos sin restricción" "Acceso a datos sin restricción" @@ -4670,9 +4484,7 @@ "Solicitar contraseña para iniciar tu dispositivo. Mientras esté apagado, no podrá recibir llamadas, mensajes, notificaciones ni alarmas." "Agregar otra huella dactilar" "Desbloquea con otro dedo" - "Activado" "Se activará cuando quede %1$s" - "Desactivado" "Activar ahora" "Desactivar ahora" "La optimización de la batería no está en uso" @@ -4735,7 +4547,6 @@ "Ninguna app que instalaste solicitó acceso a SMS premium" "SMS Premium podría implicar cargos en la factura de tu proveedor. Si otorgaste permiso a alguna app, podrás enviar SMS premium con esa app." "Acceso a SMS premium" - "Desactivado" "Conectado a %1$s" "Conectado a varios dispositivos" "Modo demostración de la IU del sistema" @@ -4756,18 +4567,6 @@ "Es posible que el administrador de TI pueda ver las búsquedas y las llamadas entrantes" "Sincronizar perfiles en el calendario" "Mostrar eventos de trabajo en el calendario personal" - - %s horas - 1 hora - - - %s minutos - 1 minuto - - - %s segundos - 1 segundo - "Administrar el almacenamiento" "El administrador de almacenamiento quita de tu dispositivo las fotos y los videos con copia de seguridad para liberar espacio de almacenamiento." "Quitar fotos y videos" @@ -4859,8 +4658,6 @@ "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas dactilares ubicado en la parte posterior de la tablet." "Para ver las notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas dactilares ubicado en la parte posterior del dispositivo." "Consulta tus notificaciones rápidamente" - "Activado" - "Desactivado" "El bootloader está desbloqueado" "Primero debes conectarte a Internet" "Conéctate a Internet o comunícate con tu proveedor" @@ -4999,7 +4796,7 @@ "Espacio en uso" "(se desinstaló para %s)" "(se inhabilitó para %s)" - "Servicio autocompletar" + "Servicio Autocompletar" "Contraseñas" %1$d contraseñas @@ -5084,7 +4881,6 @@ "Acceso directo para silenciar" "Vibrar" "Silenciar" - "No hacer nada" "Vibrar" "Silenciar" "A fin de habilitar la función, cambia \"Mantener presionado el botón de encendido\" para acceder al menú de encendido." @@ -5165,10 +4961,6 @@ "Preferencia de SMS" "Preguntar siempre" "Agregar una red" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Predeterminada para llamadas" "Predeterminada para SMS" "Predeterminada para llamadas y SMS" @@ -5188,7 +4980,6 @@ "Color (utilizado por apps compatibles)" "Guardar" "Usar SIM" - "Desactivado" "Para inhabilitar esta tarjeta SIM, quítala" "Presiona para activar %1$s" "¿Quieres cambiar a %1$s?" @@ -5319,10 +5110,6 @@ "Ninguna aplicación usó permisos" "Uso de permisos en las últimas 24 horas" "Ver todo en el panel" - - %s apps - 1 app - "Uso de accesibilidad" %1$d apps tienen acceso completo a tu dispositivo @@ -5414,18 +5201,14 @@ "Contenido multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en Configuración rápida" - - - - + "Mostrar contenido multimedia en la pantalla de bloqueo" + "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en la pantalla de bloqueo" "Mostrar recomendaciones multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" "Mostrar reproductor" "contenido multimedia" "Se activará el Bluetooth" - "Activado" - "Desactivado" "Internet" "SIM" "avión, segura para aviones" @@ -5527,7 +5310,8 @@ "Permitir 2G" "2G es menos seguro, pero podría mejorar tu conexión en algunas ubicaciones. Para llamadas de emergencia, siempre se permite 2G." "%1$s requiere 2G para brindar servicio" - "Todos los servicios" + + "Mostrar acceso a portapapeles" "Mostrar un mensaje cuando las apps accedan a textos, imágenes y otro contenido que hayas copiado" "Todas las apps" @@ -5554,8 +5338,6 @@ "No conectar" "Conectar" "Configuración de TARE" - "Sí" - "No" "Restablecer configuración predeterminada" "Config. predeterminada restablecida." "Saldo máx. cuando el disp. está cargado" @@ -5599,7 +5381,8 @@ "Vista previa" "Selecciona un protector de pantalla" "Mostrar información adicional" - "Mostrar tiempo, hora, clima, calidad del aire y detalles de transmisión en el protector de pantalla" + + "Más parámetros de configuración" "Elige tu protector de pantalla" "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo emplee más energía cuando usar el protector de pantalla." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 40ade91f283..2cae5dcad4a 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permitir" "Denegar" "Activar" + "Activado" + "Desactivado" "Desconocido" Estás a %1$d pasos de ser desarrollador. @@ -43,18 +45,12 @@ "Conectado" "Suspendido" "Desconocido" - "Desconectar USB" - "Desmontar tarjeta SD" - "Borrar almacenamiento USB" - "Borrar tarjeta SD" "Vista previa" "Vista previa, página %1$d de %2$d" "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" "Usar giro automático" "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión de girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." - "Almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" "Bluetooth" "Visible para dispositivos Bluetooth cercanos (%1$s)" "Visible para dispositivos Bluetooth cercanos" @@ -166,33 +162,18 @@ "Hacer ping a IPv6 de nombre de host (www.google.com):" "Prueba de cliente HTTP:" "Ejecutar prueba de ping" - "Los cambios se aplicarán cuando se vuelva a conectar el cable USB." - "Habilitar almacenamiento masivo USB" - "Bytes totales:" - "USB no activado" - "Falta la tarjeta SD." - "Bytes disponibles:" - "USB como almacenamiento masivo" - "La tarjeta SD se está usando como dispositivo de almacenamiento masivo." - "Es seguro extraer el almacenamiento USB." - "Es seguro extraer la tarjeta SD." - "USB extraído en uso" - "La tarjeta SD se ha extraído mientras estaba en uso." - "Bytes usados:" - "Buscando archivos almac USB…" - "Buscando medios en tarjeta SD…" - "Almacenamiento USB activado como solo lectura" - "La tarjeta SD está activada en modo de solo lectura." "Saltar" "Siguiente" "Idiomas" + "Orden de idiomas preferidos" + "Idioma del sistema" "Quitar" "Añadir un idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas de las aplicaciones" + "Idiomas de las aplicaciones" "Establece el idioma de cada aplicación" - "Idioma de la aplicación" + "Idioma de la aplicación" "Idiomas recomendados" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "La selección de idioma para esta aplicación no está disponible en Ajustes." "Puede que el idioma no coincida con los que hay disponibles en la aplicación. Algunas aplicaciones no son compatibles con este ajuste." "Aquí solo se muestran las aplicaciones que admiten la selección de idioma." + "Tu sistema, aplicaciones y sitios web usan el primer idioma compatible de tus idiomas preferidos." + "Para seleccionar un idioma para cada aplicación, ve a los ajustes de idioma de la aplicación." + "Más información sobre los idiomas" ¿Quitar idiomas seleccionados? ¿Quitar idioma seleccionado? @@ -207,17 +191,13 @@ "El texto se mostrará en otro idioma." "No puedes quitar todos los idiomas" "Guarda al menos un idioma preferido" - "Es posible que no esté disponible en algunas aplicaciones" + "No está disponible como idioma del sistema" "Mover hacia arriba" "Mover hacia abajo" "Mover al principio" "Mover al final" "Quitar idioma" "Seleccionar actividad" - "Pantalla" - "Almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" - "Ajustes de proxy" "Cancelar" "Aceptar" "Olvidar" @@ -290,7 +270,6 @@ "Cuentas" "Ubicación" "Usar ubicación" - "Desactivado" Activada ‑ %1$d aplicaciones tienen acceso a la ubicación Activada ‑ %1$d aplicación tiene acceso a la ubicación @@ -324,13 +303,17 @@ "Configura Desbloqueo facial" "Usa tu cara para autenticarte" - + + + "Empezar" "Si Desbloqueo facial con accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack." "Atrás" "Continuar configuración" "Utilizar ajustes accesibilidad" - + + + "Cancelar" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desbloquea con tu cara" "Permitir desbloqueo facial" "Usa tu cara para autenticarte" - "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." + "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." + "Usa la cara para desbloquear el tablet, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." + "Usa la cara para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su teléfono" "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su tablet" "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su dispositivo" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra la cara en el círculo" "Saltar" "Puedes añadir hasta %d caras" @@ -411,7 +416,9 @@ "Usa tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." "Usa tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." "Usa tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." - "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Permite que tu hijo/a pueda desbloquear su tablet o verificar su identidad mediante su huella digital, por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Permite que tu hijo/a pueda desbloquear su dispositivo o verificar su identidad mediante su huella digital, por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." "Tú tienes el control" "Tú y tu hijo/a tenéis el control" "Importante" @@ -421,17 +428,32 @@ "Acepto" "¿Saltar la configuración de huella digital?" "Solo tardarás un par de minutos en configurar la huella digital. Si te saltas este paso, puedes añadir tu huella digital en otro momento desde los ajustes." + "Cuando veas este icono, usa tu huella para autenticarte, como al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras" + "Importante" + "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN" + "Usar la huella digital para desbloquear el tablet puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN" + "Usar la huella digital para desbloquear el dispositivo puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN" "Cómo funciona" "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar que eres tú. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar que es él/ella. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." - "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." - "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." - "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." - "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan." + "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." + "Cuando usas Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo sí se almacena de manera segura en tu tablet y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el tablet." + "Cuando usas Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo sí se almacena de manera segura en tu dispositivo y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el dispositivo." + "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." + "Cuando usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo sí se almacena de manera segura en el tablet y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el tablet." + "Cuando usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo sí se almacena de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el dispositivo." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella, así como desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el tablet hasta que los eliminas." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella, así como desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el dispositivo hasta que los eliminas." + "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan." + "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el tablet hasta que se eliminan." + "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el dispositivo hasta que se eliminan." "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." "Tu tablet puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." "Tu dispositivo puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." - "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." + "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." + "El tablet de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." + "El dispositivo de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que tu huella digital no funcione." "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que la huella digital de tu hijo/a no funcione." @@ -465,8 +487,12 @@ "Saltar" "Cancelar" "Toca el sensor" + "Toca el botón de encendido sin pulsarlo" "Cómo registrar tu huella digital" "Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del tablet.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del dispositivo.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del teléfono.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla." "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se registrará tu huella digital." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toca el sensor" "Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración" "Mantén toda tu huella digital en el sensor hasta que notes una vibración" + "Sin pulsar el botón, mantén tu huella en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve el dedo ligeramente cada vez que la sientas para poder capturar mejor tu huella completa." "Mantén pulsado el sensor de huellas digitales" "Levanta el dedo y toca de nuevo" "Otra vez" @@ -487,13 +514,20 @@ "Coloca la punta del dedo en el sensor" "Pon el borde izquierdo del dedo en el sensor" "Pon el borde derecho del dedo en el sensor" + "Coloca el centro del dedo en el sensor" + "Coloca la punta del dedo en el sensor" + "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor" + "Finalmente, coloca el borde derecho del dedo en el sensor" "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" "Así capturamos de forma más completa tu huella digital" + "Registro de la huella digital al %d por ciento" + "Registro al %d por ciento" "Registro de la huella digital al %d por ciento" "Huella digital añadida" - "El desbloqueo con huella digital mejora cuanto más lo usas para desbloquear tu tablet o verificar en las aplicaciones que eres tú" - "El desbloqueo con huella digital mejora cuanto más lo usas para desbloquear tu dispositivo o verificar en las aplicaciones que eres tú" - "El desbloqueo con huella digital mejora cuanto más lo usas para desbloquear tu teléfono o verificar en las aplicaciones que eres tú" + "Ahora puedes desbloquear tu tablet o verificar tu identidad con tu huella digital (por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" "Más tarde" "Levanta el dedo y toca de nuevo" "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" @@ -570,7 +604,7 @@ "Has añadido el número máximo de huellas digitales" "No se pueden añadir más huellas digitales" "¿Quitar todas las huellas?" - "Quitar \"%1$s\"" + "Eliminar %1$s" "¿Quieres eliminar esta huella digital?" "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo." "No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar que eres tú en aplicaciones." @@ -785,11 +819,8 @@ %d agentes de confianza activos 1 agente de confianza activo - "Bluetooth" - "Activar Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Administrar conexiones, establecer el nombre del dispositivo y la visibilidad" "¿Emparejar con %1$s?" "Código de emparejamiento por Bluetooth" "Escribe el código de vinculación y, a continuación, pulsa la tecla Intro" @@ -798,39 +829,16 @@ "Debe tener 16 dígitos" "Es posible que tengas que introducir este PIN en el otro dispositivo." "Es posible que tengas que introducir la clave de acceso en el otro dispositivo." - "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la clave:<br><b>%2$s</b>" "Confirma para emparejar con el conjunto coordinado" - "De:<br><b>%1$s</b><br><br>¿Emparejar con este dispositivo?" - "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe<br><b>%2$s</b> en el dispositivo y, a continuación, pulsa la tecla Intro o de retorno." "Permitir acceso a tus contactos y al historial de llamadas" "No se ha podido establecer conexión con %1$s." - "Buscar dispositivos" - "Actualizar" - "Buscando…" - "Ajustes del dispositivo" - "Dispositivo emparejado" - "Conexión a Internet" - "Teclado" - "Contactos e historial de llamadas" - "¿Emparejar con este dispositivo?" - "¿Compartir agenda telefónica?" - "%1$s quiere acceder a tus contactos y al historial de llamadas." - "%1$s quiere emparejarse con Bluetooth. Al conectarse, podrá acceder a contactos e historial de llamadas." "Dispositivos disponibles" - "No hay dispositivos disponibles" "Conectar" "Desconectar" "Emparejar y conectar" - "Desincronizar" - "Desconectar y desemparejar" - "Opciones…" - "Ajustes avanzados" - "Ajustes avanzados de Bluetooth" "Cuando el Bluetooth está activado, tu dispositivo se puede comunicar con otros dispositivos cercanos que tengan Bluetooth" "Cuando el Bluetooth está activado, tu dispositivo puede comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nPara mejorar la experiencia de uso del dispositivo, las aplicaciones y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos en cualquier momento aunque el Bluetooth esté desactivado. Esto puede servir, entre otras cosas, para mejorar servicios y funciones basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en los ""ajustes de búsqueda de dispositivos Bluetooth""." - "Para mejorar la precisión de la ubicación, los servicios y las aplicaciones del sistema pueden seguir detectando dispositivos Bluetooth. Puedes cambiar esta opción en los LINK_BEGINajustes de búsqueda de BluetoothLINK_END." - "No se ha podido establecer conexión. Vuelve a intentarlo." "Detalles del dispositivo" "Dirección de Bluetooth del dispositivo: %1$s" "Dirección de Bluetooth del dispositivo: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "La aplicación %1$s ya no se conectará a tu %2$s" "Olvidar dispositivo" "Desconectar aplicación" - "Conectar con…" - "%1$s se desconectará del perfil de audio A2DP." - "%1$s se desconectará del audio manos libres." - "%1$s se desconectará del dispositivo de entrada." - "Se desconectará el acceso a Internet a través de %1$s." - "%1$s se desconectará y no compartirá la conexión a Internet de este tablet." - "%1$s se desconectará y no compartirá la conexión a Internet de este teléfono." "Dispositivo Bluetooth sincronizado" - "Conectar" - "Conectar con dispositivo Bluetooth" "Usar para" - "Cambiar nombre" - "Permitir transferencias entrantes" "Conectado para acceder a Internet" "Compartiendo conexión local con dispositivo" - "Ajustes de la base" - "Uso de la base para audio" - "Como altavoz del teléfono" "Para música y contenido multimedia" "Ajustes de recordatorio" "Máximo de dispositivos de audio conectados por Bluetooth" "Selecciona el número máximo de dispositivos de audio conectados por Bluetooth" "Registro de depuración de la pila de NFC" "Aumenta la cantidad de información que se registra de la pila de NFC" + "Registro detallado de depuración del proveedor de NFC" + "Incluye otros registros de proveedor específicos del dispositivo en informes de errores, que pueden contener información privada." + "Registro de NCI de NFC sin filtrar" + "Captura de paquetes de NFC detallados, que pueden contener información privada." + "¿Reiniciar dispositivo?" + "El registro detallado de NFC solo se usa para fines de desarrollo. Los datos adicionales de NFC se incluyen en los informes de errores, que pueden contener información privada. Reinicia tu dispositivo para cambiar este ajuste." + "Reiniciar" "Enviar" "proyectar" "Habilitar pantalla inalámbrica" @@ -906,7 +907,6 @@ "Permite usar el NFC solo si la pantalla está desbloqueada" "Android Beam" "Hecho para compartir contenido de aplicaciones por NFC" - "Desactivado" "No disponible porque el NFC está desactivado" "Android Beam" "Si esta función está activada, puedes compartir contenido de las aplicaciones con otro dispositivo mediante NFC. Para ello, mantén los dispositivos cerca. Por ejemplo, puedes compartir páginas web, vídeos de YouTube, contactos y mucho más.\n\nSolo tienes que juntar los dispositivos (normalmente, por la parte de atrás) y tocar la pantalla. La aplicación determina el contenido que se comparte." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Contraseña" "Mostrar contraseña" "Seleccionar banda de AP" - "Automática" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" "Banda de 5,0 GHz (preferida)" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Dirección de emergencia" "Se utiliza como tu ubicación al hacer una llamada de emergencia por Wi‑Fi" "Más información"" sobre las funciones de DNS privado" - "Activado" "Ajuste gestionado por el operador" "Activar la función de llamada por Wi‑Fi" "Activar la función de llamada por Wi‑Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Búsqueda" "Pantalla" "Girar pantalla automáticamente" - "Desactivado" - "Activado" "Activado: basado en caras" "Detección de caras" "Ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando cambias tu teléfono de vertical a horizontal" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ajustar el brillo de la pantalla" "Brillo adaptativo" "Adapta el brillo de la pantalla al entorno" - "Activado" - "Desactivado" "El brillo preferido es muy bajo" "El brillo preferido es bajo" "El brillo preferido es el predeterminado" "El brillo preferido es alto" "El brillo preferido es muy alto" - "Desactivado" "Muy bajo" "Bajo" "Predeterminado" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de la batería." "Pantalla atenta" "Activado / La pantalla no se apagará si estás mirándola" - "Desactivado" "Se necesita acceso a la cámara" "Se necesita acceso a la cámara para usar Pantalla atenta. Toca para gestionar los permisos de Servicios de personalización del dispositivo" "Gestionar permisos" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Durante la carga" "Con el dispositivo en una base" "Nunca" - "Desactivado" "Cuándo empezar a mostrarlo" "Salvapantallas actual" "Brillo automático" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Amplía o reduce el texto" "Ajustes de bloqueo de tarjeta SIM" "Bloqueo de tarjeta SIM" - "Desactivado" "Bloqueada" "Bloqueo de tarjeta SIM" "Bloquear tarjeta SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Actualización del sistema de Google Play" "No disponible" "Estado" - "Estado" - "Estado de la batería y de la red y otra información" - "Número de teléfono, señal, etc." "Almacenamiento" "Almacenamiento y caché" - "Almacenamiento" "Ajustes de almacenamiento" - "Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible" - "Desconectar tarjeta SD, ver almacenamiento disponible." "IMEI (ranura SIM %1$d)" "Para verla, selecciona una red guardada" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versión de PRL" "MEID (ranura SIM %1$d)" - "Activado" - "Desactivado" - "Tanto la búsqueda de redes Wi‑Fi como la de dispositivos Bluetooth están activadas" - "La búsqueda de redes Wi‑Fi está activada; la búsqueda de dispositivos Bluetooth está desactivada" - "La búsqueda de dispositivos Bluetooth está activada; la búsqueda de redes Wi‑Fi está desactivada" - "Tanto la búsqueda de redes Wi‑Fi como la de dispositivos Bluetooth están desactivadas" "MEID" "ICCID" "Tipo de red de datos móviles" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Dirección de Bluetooth" "Número de serie" "Tiempo de actividad" - "Tiempo de actividad" - "Almacenamiento interno" - "Almacenamiento USB" - "Tarjeta SD" - "Disponible" - "Disponible (solo lectura)" - "Espacio total" "Calculando…" - "Aplicaciones y sus datos" - "Multimedia" - "Descargas" - "Imágenes, vídeos" - "Audio (música, tonos, etc.)" - "Otros archivos" - "Datos almacenados en caché" - "Desmontar almacenamiento compartido" - "Desmontar tarjeta SD" - "Desmontar almacenamiento USB interno" - "Desconectar la tarjeta SD para extraerla de forma segura" - "Inserta USB para activar almacenamiento" - "Insertar una tarjeta SD para el montaje" - "Montar almacenamiento USB" - "Montar tarjeta SD" - - - "Borrar almacenamiento USB" - "Borrar tarjeta SD" - "Borrar todos los datos del almacenamiento USB del teléfono, como la música y las fotos" - "Borrar todos los datos de la tarjeta SD, como la música y las fotos" - "La función MTP o PTP está activa." - "¿Desmontar almacenamiento USB?" - "¿Desmontar tarjeta SD?" - "Si desmontas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo." - "Si desmontas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar." - - - "No se ha podido desmontar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde." - "No se ha podido desmontar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde." - "Se desactivará el almacenamiento USB." - "Se desactivará la tarjeta SD." - "Desactivando" - "La tarjeta SD se está desconectando." - "No queda espacio de almacenamiento" - "Es posible que algunas funciones del sistema, como la sincronización, no funcionen correctamente. Prueba a eliminar o a desactivar elementos para liberar espacio (por ejemplo, aplicaciones o contenido multimedia)." "Cambiar nombre" "Montar" "Expulsar" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Configurar" "Liberar espacio" "Gestionar almacenamiento" - "liberar, almacenamiento, espacio" "Liberar espacio" "Accede a la aplicación Files para gestionar y liberar espacio" - "Conexión USB a ordenador" - "Conectar como" - "Dispositivo multimedia (MTP)" - "Permitir transferir archivos multimedia en Windows o mediante la aplicación de Android File Transfer en Mac (consulta la página www.android.com/filetransfer)" - "Cámara (PTP)" - "Permitir transferir fotos con el software de la cámara y archivos a ordenadores que no admitan MTP" - "MIDI" - "Permite a las aplicaciones compatibles con MIDI utilizar software de MIDI en tu ordenador por USB." "Otros usuarios" - "Almacenamiento del dispositivo" - "Almacenamiento portátil" "^1"" ^2""" "%1$s se ha activado" "Error al montar %1$s" "%1$s se ha expulsado de forma segura" "No se ha podido expulsar %1$s de forma segura" - "%1$s se ha formateado" - "Error al formatear %1$s" "Cambiar nombre de almacenamiento" - "Este dispositivo de almacenamiento (^1) se ha extraído de forma segura, pero sigue estando disponible. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes montarlo." "Este dispositivo de almacenamiento (^1) está dañado. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes configurarlo." "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, vídeos, música y más, y acceder a ellos en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos de esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Crea una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a un almacenamiento alternativo en este dispositivo, o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en esta ^1 y se borrarán todos sus datos. Para guardar las aplicaciones y sus datos, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo." "Al extraer tu ^1, las aplicaciones almacenadas en esta unidad dejarán de funcionar y los archivos multimedia guardados en ella no estarán disponibles hasta que se vuelva a insertar."" \n\nTu ^1 se ha formateado para que solo funcione en este dispositivo." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Las aplicaciones, las fotos y los datos almacenados en este dispositivo de almacenamiento (^1) se perderán de forma permanente." "\"Sistema\" incluye los archivos necesarios para que Android %s funcione." "No puede formatear tarjetas SD como invitado" - "Configurar tu ^1" - "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" - "Guarda fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos" - "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" - "Guarda aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono" - "Formatear como almacen. interno" - "Debes formatear tu ^1 por seguridad. \n\nUna vez que se formatee, tu ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tenga almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos." - "Formatear como almacen. portátil" - "Debes formatear tu ^1. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tengas almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos." - "Borrar y formatear" "Formateando ^1…" "No extraigas tu ^1 mientras se esté formateando." - "Mover a nuevo almacenamiento" - "Puedes mover tus fotos, tus archivos y algunas aplicaciones al nuevo dispositivo de almacenamiento (^1). \n\nLa operación puede tardar aproximadamente ^2 y permitirá liberar ^3 de espacio de almacenamiento interno. Algunas aplicaciones no funcionarán hasta que finalice el proceso." - "Mover ahora" - "Mover más tarde" - "Migración de datos" - "La migración durará ^1 y permitirá liberar ^2 de espacio de almacenamiento en ^3." - "Mover" - "Moviendo datos…" - "Durante la migración: \n• No extraigas tu ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán correctamente. \n• Mantén cargado el dispositivo." - "Se ha formateado ^1" - "Ya puedes empezar a usar tu ^1" - "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "^1 se ha formateado" "Mover ^1" "La migración de ^1 y de sus datos a tu ^2 solo durará un momento. No podrás utilizar la aplicación hasta que finalice el proceso. \n\nNo extraigas tu ^2 durante la migración." "Debes desbloquear el usuario ^1 para transferir datos." "Moviendo ^1…" "No extraigas tu ^1 durante la migración \n\nLa aplicación ^2 de este dispositivo no estará disponible hasta que finalice el proceso." - "Cancelar migración" - "Esta ^1 no parece ser muy rápida. \n\nPuedes seguir, pero puede que las aplicaciones movidas a esta ubicación no funcionen de forma fluida y las transferencias de datos tarden bastante. \n\nConsidera usar una ^1 para mejorar el rendimiento." "¿Cómo quieres utilizar tu ^1?" "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre configurar una tarjeta SD</a>" @@ -1655,7 +1553,7 @@ "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear tu ^1?" - "Si quieres almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia en tu ^1, es necesario formatearla. \n\nDe esa forma, se borra todo el contenido de ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." + "Hay que formatear esta ^1 para almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." "Hay que formatear esta ^1 para almacenar fotos, vídeos, música y más. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." "Formatear ^1" "¿Quieres mover contenido a tu ^1?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Compartir conexión por Bluetooth" "Compartir la conexión a Internet del tablet por Bluetooth" "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Bluetooth" - "Se está compartiendo la conexión a Internet de este %1$d por Bluetooth" - "No se puede anclar a más de %1$d dispositivos." - "Se desactivará el anclaje a red de %1$s." "Compartir conexión por Ethernet" "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Ethernet" "Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu conexión de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Tamaño de la aplicación" "En almacenamiento USB" "Datos de usuario" - "Datos en USB" - "Tarjeta SD" "Desinstalar" "Desinstalar para todos los usuarios" "Instalar" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Aplicaciones inhabilitadas" "Descargadas" "En ejecución" - "Almacenamiento USB" - "En tarjeta SD" "No instalada para este usuario" "Instalada" "No hay aplicaciones." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Aceptar" "Cancelar" "Eliminar" - "No se ha encontrado la aplicación en la lista de aplicaciones instaladas." "No se ha podido borrar el almacenamiento de la aplicación." "%1$s y %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "No se ha podido calcular el tamaño del paquete." "versión %1$s" "Mover" - "Mover al tablet" - "Mover al teléfono" - "Mover a almacen. USB" - "Mover a la tarjeta SD" "Hay otra migración en curso." "No hay suficiente espacio de almacenamiento." "La aplicación no existe." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Si detienes este servicio, es posible que algunas funciones del teléfono dejen de funcionar correctamente hasta que reinicies el dispositivo." "Idiomas, entrada de texto y gestos" "Idiomas e introducción de texto" + "Idiomas" + "Teclado" "No tienes permiso para cambiar el idioma del dispositivo." "Idiomas e introd. de texto" "Herramientas" "Teclado e introducción de texto" + "Idiomas del sistema" "Idiomas" "Autocorrección" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Introducción de texto" "Teclado actual" "Selector de método de entrada" - "Automáticamente" - "Mostrar siempre" - "Ocultar siempre" "Configurar métodos de entrada" "Ajustes" "Ajustes" "Ajustes de %1$s" "Elegir métodos entrada activos" "Ajustes del teclado del teléfono" + "Teclado en pantalla, voz, herramientas" + "Teclado en pantalla, teclado físico, voz, herramientas" "Teclado físico" "Ajustes del teclado físico" "Seleccionar gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón de accesibilidad y selecciona esa opción." "Se ha definido el gesto de accesibilidad para %1$s. Para usar la función de ampliación, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla y mantenla pulsada. A continuación, selecciona la ampliación." "Función de las teclas de volumen" - "Servicio del acceso directo" "Ajustes de accesos directos" "Atajo desde la pantalla de bloqueo" "Permite que el atajo de accesibilidad se pueda activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tiempo de clic automático" "Vibración y vibración al pulsar" "Controla la intensidad de la vibración en distintos usos" - "Activado" - "Desactivado" "Ajuste inhabilitado porque el dispositivo está en silencio" "Llamadas" "Notificaciones y alarmas" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, solo oído derecho" "%1$s, oídos izquierdo y derecho" "%1$s y un dispositivo más" - - Se han guardado %1$d audífonos - Se ha guardado %1$d audífono - "Ajuste de audio" "Audiodescripción" "Escucha una descripción de lo que está pasando en pantalla en películas y series compatibles" "audiodescripción, audio, descripción, baja visión," "Acceso directo activado" "Desactivado" - "Activado" - "Desactivado" "No funciona. Toca para obtener información." "Este servicio no funciona correctamente." "Atajos de accesibilidad" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s segundo "Ajustes" - "Activado" - "Desactivado" "Vista previa" "Opciones estándar" "Idioma" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Buscar dispositivos cercanos" "Dispositivos guardados" "Impresión" - "Desactivado" %1$d servicios de impresión activos 1 servicio de impresión activo @@ -2628,8 +2504,6 @@ "No se encontraron impresoras" "Ajustes" "Añadir impresoras" - "Activado" - "Desactivado" "Añadir servicio" "Añadir impresora" "Buscar" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Mayor uso de batería" "Consulta las aplicaciones que consumen más batería" "Carga en pausa" - "Protegiendo la batería para aumentar su duración\nToca para obtener más información" + "Protegiendo la batería para aumentar su duración" + "Más información sobre la carga en pausa" "Seguir cargando" "En determinadas circunstancias (por ejemplo, cuando la temperatura es alta o va a estar mucho tiempo conectado al cargador), el teléfono puede limitar la carga hasta el %1$s para mantener la salud de la batería.\n\nUna vez que dejen de darse estas circunstancias, el teléfono se cargará de nuevo con normalidad." "En determinadas circunstancias (por ejemplo, cuando la temperatura es alta o va a estar mucho tiempo conectado al cargador), el tablet puede limitar la carga hasta el %1$s para mantener la salud de la batería.\n\nUna vez que dejen de darse estas circunstancias, el tablet se cargará de nuevo con normalidad." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "En segundo plano: menos de 1 minuto" "Total: %s" "En segundo plano: %s" - "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando" - "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de haber usado el teléfono unas horas" + "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando" + "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el tablet se está cargando" + "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el dispositivo se está cargando" + "Los datos de uso de la batería estarán disponibles en unas horas cuando se haya cargado completamente" "Gráfico del uso de batería" "Gráfico de uso de batería diario" "Gráfico de uso de batería por horas" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d no son seguras" "Conectividad adaptativa" "Alarga la duración de la batería y mejora el rendimiento del dispositivo gestionando automáticamente las conexiones de red" - "Activado" - "Desactivado" "Almacenamiento de credenciales" "Instalar un certificado" "Instala certificados desde el almacenamiento" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Señal de llamada de emergencia" "Establecer comportamiento al realizar una llamada de emergencia" "Copia de seguridad" - "Activada" - "Desactivado" "Copia de seguridad y restauración" "Datos personales" "Copia de seguridad de mis datos" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Seleccionar todo" "Uso de datos" "Datos móviles y Wi‑Fi" - "Sincronización automática" "Sincronizar datos personales automáticamente" "Sincronizar datos de trabajo automáticamente" "Cambiar ciclo…" @@ -3303,15 +3175,15 @@ "Usar aplicación para pagos predeterminada" "Siempre" "Excepto si hay otra aplicación para pagos abierta" - "En un terminal contactless, paga con:" + "En un terminal sin contacto, paga con:" "Cómo pagar en el terminal" - "Primero configura una aplicación para pagos. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless." + "Primero configura una aplicación para pagos. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago sin contacto." "Entendido" "Más…" "Elegir aplicación de pago predeterminada" "Actualizar aplicación de pago predeterminada" - "En un terminal contactless, paga con %1$s" - "En un terminal contactless, paga con %1$s.\n\nEsto reemplazará a %2$s como tu aplicación de pago predeterminada." + "En un terminal sin contacto, paga con %1$s" + "En un terminal sin contacto, paga con %1$s.\n\nEsto reemplazará a %2$s como tu aplicación de pago predeterminada." "Elegir como predeterminada" "Actualizar" "Trabajo" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Debes seleccionar una opción" "Selección de SIM" "Ajustes" - - Mostrar %d elementos ocultos - Mostrar %d elemento oculto - "Redes e Internet" "Datos móviles, Wi‑Fi, punto de acceso" "Wi‑Fi, puntos de acceso" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Contraseñas guardadas, Autocompletar, cuentas sincronizadas" "Aplicaciones predeterminadas" "Idiomas, gestos, hora, copias de seguridad" + "Idiomas del sistema, idiomas de las aplicaciones" "Ajustes" "wifi, wi‑fi, conexión de red, internet, inalámbrica, datos, wi fi" "Notificación Wi‑Fi, notificación Wi‑Fi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Altavoz del teléfono" "Auriculares con cable" "El audio del contenido multimedia compatible se hace más inmersivo" - "Desactivado" "Activado / %1$s" "Activado / %1$s y %2$s" "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Solo interrupciones prioritarias" "%1$s. %2$s" "Activado / %1$s" - "Activado" "Preguntar siempre" "Hasta que lo desactives" "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Controla qué aplicaciones y dispositivos pueden leer notificaciones" "Se ha bloqueado el acceso a las notificaciones del perfil de trabajo" "Las aplicaciones no pueden leer notificaciones" - - %d aplicaciones pueden leer notificaciones - %d aplicación puede leer notificaciones - "Notificaciones mejoradas" "Recibe sugerencias de acciones, respuestas y más" "Nada" @@ -3888,7 +3751,7 @@ "¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?" "Las notificaciones mejoradas sustituyeron las notificaciones adaptativas en Android 12. Esta función te muestra acciones y respuestas sugeridas, y organiza tus notificaciones.\n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder al contenido de tus notificaciones, incluida información personal, como nombres de contactos y mensajes. También permiten descartar o responder a notificaciones; por ejemplo, es posible contestar llamadas telefónicas y controlar el modo No molestar." "¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?" - "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o descartar notificaciones, o realizar acciones en botones de notificaciones, como responder a llamadas.. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados." + "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o descartar notificaciones, o realizar acciones en botones de notificaciones, como responder a llamadas. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados." "%1$s podrá:" "Leer tus notificaciones" "Puede leer las notificaciones, incluidas las relacionadas con información personal, como contactos, mensajes y fotos." @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Por petición tuya, Android está bloqueando este grupo de notificaciones para que no se muestren en el dispositivo" "Categorías" "Otros" - - %d categorías - %d categoría - "Esta aplicación no ha publicado ninguna notificación" "Ajustes adicionales de la aplicación" "Historial de notificaciones, burbujas, enviadas recientemente" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categorías eliminadas %d categoría eliminada - "Activadas" - "Desactivadas" "Bloquear todo" "No mostrar nunca estas notificaciones" "Mostrar notificaciones" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Cerrar" "Enviar comentarios sobre el dispositivo" "Introducir el PIN del administrador" - "Activado" - "Desactivado" - "Activado" - "Desactivado" - "Activado" - "Desactivado" "Fijar aplicaciones" "Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico." "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Cambiar" "Cambiar almacenamiento" "Notificaciones" - "Activadas" "%1$s/%2$s" - "Desactivadas" "Categorías desactivadas: %1$d de %2$d" "Silenciadas" "Sin contenido sensible en la pantalla de bloqueo" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d permisos concedidos %d permiso concedido - - %d de %d permisos concedidos - %d de %d permiso concedido - %d permisos adicionales %d permiso adicional @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Abrir %s" "Abrir %s y otras URLs" "No hay ninguna aplicación que pueda abrir enlaces compatibles" - - %d aplicaciones que abren enlaces compatibles - Una aplicación que abre enlaces compatibles - "Permite que la aplicación abra enlaces admitidos" "Preguntar siempre" "No permite que la aplicación abra enlaces" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Alertas de uso" "Mostrar uso completo del dispositivo" "Mostrar uso de aplicaciones" - - %2$d aplicaciones no funcionan con normalidad - %1$s no funciona con normalidad - - - aplicaciones están agotando la batería - %1$s está agotando la batería - "Sin optimizar" "No optimizada" "Se optimiza el uso de la batería" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "No conectado" "%1$s de datos usados" "Uso de datos con Wi‑Fi: ^1" - - Desactivadas para %d aplicaciones - Desactivadas para 1 aplicación - "Activadas para todas las aplicaciones" "%1$d aplicaciones instaladas" "%1$s usado - %2$s disponibles" - "Almacenamiento interno: %1$s usado (%2$s disponible)" "Suspender después de %1$s de inactividad" "Tema oscuro, tamaño de la fuente, brillo" "Se usa una media de %1$s de %2$s de memoria" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Sugerencias" "Más de %1$d" "%1$d más" - - %1$d sugerencias - 1 sugerencia - - - Más de %1$d sugerencias - Más de 1 sugerencia - "Quitar" "Temperatura de colores fríos" "Utilizar colores de pantalla más fríos" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Advertencia de datos: ^1 / Límite de datos: ^2" "Cada mes (el día %1$s)" "Restricciones de red" - - %1$d restricciones - 1 restricción - "El cálculo del uso de datos del operador puede ser diferente al calculado por el dispositivo." "No se incluyen datos usados por redes de operadores" "%1$s usados" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Ahorro de datos" "Datos sin restricción" "Los datos en segundo plano están desactivados" - "Activado" - "Desactivado" "Usar Ahorro de datos" "Uso de datos no restringido" "No restringe datos si el ahorro de datos está activado" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Solicitar contraseña para iniciar el dispositivo. Si el dispositivo está apagado, no puede recibir llamadas, mensajes, notificaciones ni alarmas." "Añadir otra huella digital" "Desbloquear con un dedo diferente" - "Activado" "Se activará cuando la batería esté al %1$s" - "Desactivado" "Activar ahora" "Desactivar ahora" "No se está utilizando la optimización de la batería" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Ninguna aplicación instalada ha solicitado acceso a SMS premium" "Es posible que el envío de SMS premium te cueste dinero y el importe correspondiente se sume a las facturas de tu operador. Si habilitas el permiso para una aplicación, puedes enviar SMS premium con ella." "Acceso a SMS premium" - "Desactivado" "Conectado a %1$s" "Conectado a varios dispositivos" "Modo de demostración de UI del sistema" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Es posible que tu administrador de TI vea tus búsquedas y tus llamadas entrantes" "Calendario con varios perfiles" "Mostrar eventos de trabajo en tu calendario personal" - - %s horas - 1 hora - - - %s minutos - 1 minuto - - - %s segundos - 1 segundo - "Gestionar almacenamiento" "Para liberar espacio, el Administrador de Almacenamiento borrará de tu dispositivo las fotos y vídeos que tengan copia de seguridad." "Borrar fotos y vídeos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Para ver tus notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales de la parte trasera del tablet." "Para ver tus notificaciones, desliza el dedo hacia abajo en el sensor de huellas digitales de la parte trasera del dispositivo." "Ver las notificaciones más rápido" - "Activado" - "Desactivado" "El bootloader ya está desbloqueado" "Primero debes conectarte a Internet" "Conéctate a Internet o ponte en contacto con tu operador" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Acceso directo para evitar que el dispositivo suene" "Vibrar" "Silenciar" - "No hacer nada" "Vibrar" "Silenciar" "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" en el menú de encendido." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Preferencia de SMS" "Preguntar siempre" "Añade una red" - - %1$d tarjetas SIM - %1$d tarjeta SIM - "Predeterminada para llamadas" "Predeterminada para SMS" "Predeterminada para llamadas y SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Color (en aplicaciones compatibles)" "Guardar" "Usar SIM" - "Desactivado" "Para deshabilitar la SIM, extráela" "Toca para activar %1$s" "¿Quieres cambiar a %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Ninguna aplicación ha usado permisos" "Uso de permisos en las últimas 24 horas" "Ver todo en el panel de control" - - %s aplicaciones - 1 aplicación - "Uso de accesibilidad" %1$d aplicaciones tienen acceso completo a tu dispositivo @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos" - - - - + "Mostrar contenido multimedia en la pantalla de bloqueo" + "El reproductor multimedia permanece abierto en la pantalla de bloqueo para que puedas reanudar rápidamente la reproducción" "Mostrar recomendaciones de contenido multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" "Mostrar reproductor" "multimedia" "Se activará el Bluetooth" - "Activado" - "Desactivado" "Internet" "SIMs" "modo Avión, seguro para modo Avión" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Permitir 2G" "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre se permite." "%1$s necesita una conexión 2G para estar disponible" - "Todos los servicios" + + "Mostrar acceso al portapapeles" "Muestra un mensaje cuando las aplicaciones acceden a texto, imágenes u otro contenido que has copiado" "Todas las aplicaciones" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "No conectar" "Conectar" "Ajustes de TARE" - "Activado" - "Desactivado" "Revertir a los ajustes predeterminados" "Ajustes predeterminados restaurados." "Equilibrio máximo con carga completa" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Vista previa" "Elige un salvapantallas" "Mostrar información adicional" - "Muestra la hora, la fecha, el tiempo, la calidad del aire y los detalles de envío de contenido en el salvapantallas" + + "Más ajustes" "Elegir el salvapantallas" "Elige lo que quieres ver en tu pantalla cuando tu tablet no está conectado. Es posible que el dispositivo gaste más energía cuando use el salvapantallas." diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index e79f6d40464..bea060b192b 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Luba" "Keela" "Lülita sisse" + "Sees" + "Väljas" "Tundmatu" Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest. @@ -43,18 +45,12 @@ "Ühendatud" "Peatatud" "Teadmata" - "Lahuta USB-mäluseade" - "SD-kaardi lahutamine" - "Kustuta USB-mäluseade" - "Kustuta SD-kaart" "Eelvaade" "Eelvaade, %1$d. leht %2$d-st" "Vähendamine" "Suurendamine" "Kasuta automaatset pööramist" "Näotuvastus kasutab esikaamerat, et parandada automaatse pööramise täpsust. Pilte ei salvestata ega saadeta kunagi Google\'ile." - "USB-mäluseade" - "SD-kaart" "Bluetooth" "Nähtav kõigile lähedalasuvatele Bluetooth-seadmetele (%1$s)" "Nähtav kõigile lähedalasuvatele Bluetooth-seadmetele" @@ -166,33 +162,18 @@ "Pingi hosti nimi (www.google.com) IPv6:" "HTTP-kliendi test:" "Pingimistesti käitamine" - "Muudatused jõustuvad siis, kui USB-kaabel on uuesti ühendatud." - "USB massmälu lubamine" - "Baite kokku:" - "USB-mäluseade on paigaldamata." - "Puudub SD-kaart." - "Saadaolevad baidid:" - "USB on kasutusel massmäluna." - "SD-kaart on kasutusel massmäluseadmena." - "USB eemaldamine on nüüd ohutu." - "SD-kaardi eemaldamine on nüüd ohutu." - "USB eemaldati kasutamise ajal" - "SD-kaart eemaldati kasutamise ajal." - "Kasutatud baite:" - "USB-st meediumi skaneering ..." - "SD-kaardi skannimine meediumi jaoks ..." - "USB-mälu on kirjutuskaitsega." - "SD-kaart on paigaldatud kirjutuskaitstuna." "Jäta vahele" "Järgmine" "Keeled" + "Eelistatud keelte järjestus" + "Süsteemi keel" "Eemalda" "Lisa keel" "Keel" "Eelistatud keel" - "Rakenduste keeled" + "Rakenduste keeled" "Iga rakenduse keele määramine" - "Rakenduse keel" + "Rakenduse keel" "Soovitatud keeled" "Kõik keeled" "Süsteemi keel" @@ -200,6 +181,9 @@ "Selle rakenduse jaoks pole seadetes keele valimine saadaval." "Keel võib rakenduses saadaolevatest keeltest erineda. Mõni rakendus ei pruugi seda seadet toetada." "Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist." + "Teie süsteem, rakendused ja veebisaidid kasutavad teie eelistatud keelte hulgast esimest toetatud keelt." + "Iga rakenduse puhul keele valimiseks avage rakenduse keeleseaded." + "Lisateave keelte kohta" Kas eemaldada valitud keeled? Kas eemaldada valitud keel? @@ -207,17 +191,13 @@ "Tekst kuvatakse teises keeles." "Kõiki keeli ei saa eemaldada" "Jätke alles vähemalt üks eelistatud keel" - "Ei pruugi mõnes rakenduses saadaval olla" + "Pole süsteemikeelena saadaval" "Teisalda üles" "Teisalda alla" "Teisalda kõige üles" "Teisalda kõige alla" "Eemalda keel" "Tegevuse valimine" - "Ekraan" - "USB-mäluseade" - "SD-kaart" - "Puhverserveri seaded" "Tühista" "OK" "Unusta" @@ -290,7 +270,6 @@ "Kontod" "Asukoht" "Kasuta asukohta" - "Väljas" Sees – %1$d rakendusel on asukohale juurdepääs Sees – %1$d rakendusel on asukohale juurdepääs @@ -324,13 +303,17 @@ "Näoga avamise seadistamine" "Kasutage autentimiseks oma nägu" - + + + "Alustage" "Kui hõlbustatud näoga avamine välja lülitatakse, ei pruugi mõned seadistustoimingud TalkBackiga õigesti töötada." "Mine tagasi" "Jätka seadistamist" "Kasuta juurdepääset. seadistust" - + + + "Tühista" @@ -340,7 +323,9 @@ "Avage oma näoga" "Lubage näoga avamine" "Kasutage autentimiseks oma nägu" - "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." + "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." + "Kasutage oma nägu tahvelarvuti avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." + "Kasutage oma nägu seadme avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." "Lubage lapsel telefon näo abil avada" "Lubage lapsel tahvelarvuti näo abil avada" "Lubage lapsel seade näo abil avada" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Hoidke oma nägu ringi keskel" "Jäta vahele" "Lisada saab kuni %d nägu" @@ -411,7 +416,9 @@ "Kasutage oma tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." "Kasutage oma seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." "Kasutage oma telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." - "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Lubage lapsel sõrmejälje abil tahvelarvuti avada või oma isik kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Lubage lapsel sõrmejälje abil seade avada või oma isik kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." "Teie juhite toimuvat" "Kontroll on teie ja teie lapse käes" "Pidage meeles" @@ -421,17 +428,32 @@ "Nõustun" "Kas jätta sõrmejälg vahele?" "Sõrmejälje seadistamiseks kulub vaid paar minutit. Kui selle vahele jätate, saab sõrmejälje hiljem lisada menüüs Seaded." + "Kui näete seda ikooni, kasutage autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge" + "Pidage meeles" + "Telefoni avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" + "Tahvelarvuti avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" + "Seadme avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" "Kuidas see toimib?" "Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie sõrmejäljest kordumatu mudeli, mille abil teie isik kinnitada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustate seadistamise ajal kujutised oma sõrmejäljest eri asendites." "Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie lapse sõrmejäljest kordumatu mudeli, mille abil tema isik kinnitada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustatakse seadistamise ajal kujutised tema sõrmejäljest eri asendites." - "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis." - "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt telefonis." - "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate." - "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse." + "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis." + "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie tahvelarvutisse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie tahvelarvutis." + "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie seadmesse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie seadmes." + "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt telefonis." + "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema tahvelarvutisse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt tahvelarvutis." + "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema seadmesse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt seadmes." + "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate." + "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse tahvelarvutisse, kuni need kustutate." + "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse seadmesse, kuni need kustutate." + "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse." + "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse tahvelarvutisse, kuni need kustutatakse." + "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse seadmesse, kuni need kustutatakse." "Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." "Teie tahvelarvuti saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." "Teie seadme saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." - "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." + "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." + "Teie lapse tahvelarvuti saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." + "Teie lapse seadme saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsmetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida." "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie lapse sõrmejälg toimida." @@ -465,8 +487,12 @@ "Jäta vahele" "Tühista" "Puudutage andurit" + "Puudutage toitenuppu ilma seda vajutamata" "Kuidas sõrmejälg seadistada?" "See asub telefoni tagaküljel. Kasutage oma nimetissõrme." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on seadme küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja." "Sõrmejäljeandur on ekraani sees. Sõrmejälje jäädvustate järgmisel ekraanikuval." "Alusta" "Anduri leidmiseks liigutage sõrme ekraanil. Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit." @@ -478,6 +504,7 @@ "Puudutage andurit" "Asetage oma sõrm andurile ja kui tunnete värinat, siis tõstke see üles." "Hoidke sõrmeotsa anduril, kuni tunnete vibratsiooni." + "Hoidke sõrme nuppu vajutamata sõrmejäljeanduril, kuni tunnete vibreerimist.\n\nLiigutage iga kord pisut sõrme. See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest." "Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit" "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" "Veel üks kord" @@ -487,15 +514,26 @@ "Asetage oma sõrmeots andurile" "Asetage sõrme vasak külg andurile" "Asetage sõrme parem külg andurile" + "Asetage oma sõrme keskosa andurile" + "Asetage oma sõrmeots andurile" + "Asetage oma sõrme vasak külg andurile" + "Viimaseks asetage andurile oma sõrme parem külg" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest" + + + + + + "Sõrmejälg on lisatud" - "Mida rohkem te sõrmejäljega avamist kasutate, seda paremini see teie tahvelarvutit avab või rakendustes teie isikut kinnitab" - "Mida rohkem te sõrmejäljega avamist kasutate, seda paremini see teie seadet avab või rakendustes teie isikut kinnitab" - "Mida rohkem te sõrmejäljega avamist kasutate, seda paremini see teie telefoni avab või rakendustes teie isikut kinnitab" + "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostu kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." "Teen seda hiljem" "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" @@ -572,7 +610,7 @@ "Olete lisanud maksimaalse arvu sõrmejälgi" "Rohkem sõrmejälgi ei saa lisada" "Kas eemaldada kõik sõrmejäljed?" - "Sõrmejälje „%1$s” eemaldamine" + "Kustuta „%1$s”" "Kas soovite selle sõrmejälje kustutada?" "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud" "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada." @@ -787,11 +825,8 @@ %d aktiivset usaldusväärset agenti 1 aktiivne usaldusväärne agent - "Bluetooth" - "Lülitage Bluetooth sisse" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Halda ühendusi, määra seadme nimi ja leitavus" "Kas siduda seadmega %1$s?" "Bluetoothi sidumiskood" "Sisestage sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi" @@ -800,39 +835,16 @@ "Peab olema 16-kohaline" "Võib-olla peate selle PIN-koodi sisestama ka teise seadmesse." "Võib-olla peate selle parooli sisestama ka teise seadmesse." - "Sidumine seadmega<br><b>%1$s</b><br><br>Veenduge, et see kuvaks järgmist parooli:<br><b>%2$s</b>" "Kinnitage koordineeritud komplektiga sidumiseks" - "Seadmelt: <br><b>%1$s</b><br><br> Kas siduda seadmega?" - "Siduda seadmega:<br><b>%1$s</b><br><br>Sisestage:<br><b>%2$s</b>, seejärel vajutage naasmis- või sisestusklahvi." "Luba juurdepääs kontaktidele ja kõneajaloole" "Seadmega %1$s ei saanud ühendust." - "Otsi seadmeid" - "Värskenda" - "Otsimine ..." - "Seadme seaded" - "Seotud seade" - "Interneti-ühendus" - "Klaviatuur" - "Kontaktid ja kõneajalugu" - "Kas siduda selle seadmega?" - "Kas jagada telefoniraamatut?" - "%1$s soovib hankida juurdepääsu teie kontaktidele ja kõne ajaloole." - "%1$s tahab siduda Bluetoothiga. Kui ühendus on loodud, on sellel juurdepääs kontaktidele ja kõneajaloole." "Saadaval seadmed" - "Ühtegi seadet pole saadaval" "Ühenda" "Katkesta ühendus" "Seo ja ühenda" - "Seo lahti" - "Katkesta ühendus ja seo lahti" - "Valikud ..." - "Täpsemad" - "Täpsemad Bluetoothi seaded" "Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega." "Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab teie seade suhelda teiste läheduses olevate Bluetoothi seadmetega.\n\nSeadme kasutuskogemuse täiustamiseks saavad rakendused ja teenused endiselt igal ajal otsida läheduses olevaid seadmeid isegi siis, kui Bluetooth on välja lülitatud. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta ""Bluetoothi skannimise seadetes""." - "Asukoha täpsuse parandamiseks saavad süsteemirakendused ja -teenused endiselt tuvastada Bluetoothi seadmeid. Seda saate muuta LINK_BEGINskannimisseadetesLINK_END." - "Ühendust ei õnnestunud luua. Proovige uuesti." "Seadme üksikasjad" "Seadme Bluetoothi aadress: %1$s" "Seadme Bluetoothi aadress:\n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "Rakendus %1$s ei loo enam teie seadmega %2$s ühendust" "Unusta seade" "Katkesta rakenduse ühendus" - "Ühendamine ..." - "Seadme %1$s ühendus meediumiheliga katkestatakse." - "Seadme %1$s ühendus vabakäeseadme heliga katkestatakse." - "Seadme %1$s ühendus sisendseadmega katkestatakse." - "Katkestatakse Interneti-ühendus seadme %1$s kaudu." - "Tahvelarvuti Interneti-ühenduse jagamine seadmega %1$s katkestatakse." - "Telefoni internetiühenduse jagamine seadmega %1$s katkestatakse." "Seotud Bluetooth-seade" - "Ühenda" - "Ühenda Bluetooth-seadmega" "Kasutus:" - "Nimeta ümber" - "Luba sissetul. failiedastused" "Interneti kasutamiseks seadmega ühend." "Kohaliku Interneti-ühenduse jagamine seadmega" - "Doki seaded" - "Kasutage heli jaoks dokki" - "Kõlartelefonina" "Muusika ja meediumi jaoks" "Jäta seaded meelde" "Maksimaalne arv ühendatud Bluetoothi heliseadmeid" "Maksimaalse arvu ühendatud Bluetoothi heliseadmete valimine" "NFC virna silumise logi" "NFC virna logimise taseme suurendamine" + "NFC teenusepakkuja paljusõnaline silumise logi" + "Veaaruannetesse kaasatakse täiendavad seadmepõhised teenusepakkuja logid, mis võivad sisaldada privaatset teavet." + "NFC NCI filtreerimata jälgimise logi" + "Jäädvustatakse üksikasjalikud NFC-paketid, mis võivad sisaldada privaatset teavet." + "Kas taaskäivitada seade?" + "Üksikasjalik NFC logimine on mõeldud ainult arenduseks. Veaaruannetesse kaasatakse täiendavad NFC andmed, mis võivad sisaldada privaatset teavet. Selle seade muutmiseks taaskäivitage oma seade." + "Taaskäivita" "Ülekandmine" "peegeldamine" "Luba juhtmeta ekraaniühendus" @@ -908,7 +913,6 @@ "NFC kasutuse lubamine vaid siis, kui ekraan on avatud" "Android Beam" "Valmis edastama rakenduse sisu NFC kaudu" - "Väljas" "Pole saadaval, kuna NFC on välja lülitatud" "Android Beam" "Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saate rakenduse sisu teise NFC-toega seadmesse saata, kui hoiate seadmeid üksteise lähedal. Nii saate edastada näiteks veebilehti, YouTube\'i videoid, kontakte ja muud.\n\nLihtsalt hoidke seadmeid lähestikku (tavaliselt tagakülgi koos) ja seejärel puudutage seadme ekraani. Rakendus määrab, mida edastatakse." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "Parool" "Kuva parool" "AP-riba valimine" - "Automaatne" "2,4 GHz riba" "5,0 GHz riba" "Eelistatud on 5,0 GHz riba" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "Hädaolukorra aadress" "Seda kasutatakse WiFi kaudu hädaabikõne tegemisel teie asukohana" "Lisateave"" privaatse DNS-i funktsioonide kohta" - "Sees" "Seadet haldab operaator" "Aktiveerige WiFi-kõned" "Lülitage WiFi-kõned sisse" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "Otsing" "Ekraan" "Kuva automaatne pööramine" - "Väljas" - "Sees" "Sees – näopõhine" "Näotuvastus" "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate telefoni vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." @@ -1307,14 +1307,11 @@ "Reguleeri ekraani heledust" "Kohanduv eredus" "Ekraanikuva eredus kohandub vastavalt keskkonnale" - "Sees" - "Väljas" "Eelistatav heledus on väga tume" "Eelistatav heledus on tume" "Eelistatav heledus on vaikeseade" "Eelistatav heledus on hele" "Eelistatav heledus on väga hele" - "Väljas" "Väga tume" "Tume" "Vaikeseade" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "Kõrgeim värskendamissagedus täiustab puutetundlikkust ja pakub sujuvamaid animatsioone. Akukasutus suureneb." "Ekraanivaatamise tuvastus" "Sees / ekraan jääb sisselülitatuks, kui seda vaatate" - "Väljas" "Vajalik on kaamera juurdepääs" "Ekraanivaatamise tuvastuse kasutamiseks on vaja juurdepääsu kaamerale. Puudutage, et hallata seadme isikupärastamise teenuste lube" "Lubade haldamine" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "Laadimise ajal" "Kui on dokitud" "Mitte kunagi" - "Välja" "Alustamise aeg" "Praegune ekraanisäästja" "Automaatne eredus" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "Muutke tekst suuremaks või väiksemaks" "SIM-kaardi luku seaded" "SIM-kaardi lukk" - "Väljas" "Lukus" "SIM-kaardi lukk" "SIM-kaardi lukustamine" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Google Play süsteemivärskendus" "Pole saadaval" "Olek" - "Olek" - "Aku laetuse, võrgu ja muu teave" - "Telefoninumber, signaal jne" "Mäluruum" "Salvestusruum ja vahemälu" - "Salvestusruum" "Mäluruumi seaded" - "USB-mäluseadme lahutamine, saadaoleva mäluruumi kuvamine" - "Eemalda SD-kaart, kuva saadaolev mäluruum" "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d)" "Vaatamiseks valige salvestatud võrk" "MDN" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "PRL-versioon" "MEID (SIM-kaadri pesa %1$d)" - "Sees" - "Väljas" - "Nii WiFi kui ka Bluetoothi skannimine on sisse lülitatud" - "WiFi-skannimine on sees, Bluetoothi skannimine on väljas" - "Bluetoothi skannimine on sees, WiFi-skannimine on väljas" - "Nii WiFi kui ka Bluetoothi skannimine on välja lülitatud" "MEID" "ICCID" "Mobiilse andmesidevõrgu tüüp" @@ -1526,85 +1508,28 @@ "Bluetoothi aadress" "Seerianumber" "Talitlusaeg" - "Sisselülitusaeg" - "Sisemälu" - "USB-mäluseade" - "SD-kaart" - "Saadaval" - "Saadaval (kirjutuskaitstud)" - "Kogu ruum" "Arvutamine ..." - "Rakendused ja rakenduste andmed" - "Meedium" - "Allalaadimised" - "Pildid, videod" - "Heli (muusika, helinad, Interneti-saated jne)" - "Muud failid" - "Vahemälus olevad andmed" - "Lahuta jagatud mälu" - "Lahutage SD-kaart" - "Sisemise USB lahutamine" - "SD-kaardi lahutamine ohutuks eemaldamiseks" - "USB sisest. paigaldam.-ks" - "Sisestage SD-kaart ühendamiseks" - "Paigalda USB-mäluseade" - "SD-kaardi ühendamine" - - - "Kustuta USB-mäluseade" - "Kustuta SD-kaart" - "Sisemisest USB-mäluseadmest kõikide andmete, nagu muusika ja fotode, kustutamine" - "Kustutab SD-kaardilt kõik andmed, nagu muusika ja fotod" - "MTP või PTP funktsioon on aktiivne" - "Kas lahutada USB-seade?" - "Kas lahutada SD-kaart?" - "USB-mäluseadme lahutamisel peatuvad mõned kasutatavad rakendused ega pruugi olla saadaval enne, kui USB-mäluseadme uuesti paigaldate." - "SD-kaardi lahutamisel peatuvad mõned töös olevad rakendused ega pruugi olla saadaval enne, kui SD-kaardi uuesti paigaldate." - - - "USB-mäluseadet ei saanud lahutada. Proovige hiljem uuesti." - "SD-kaarti ei saanud lahutada. Proovige hiljem uuesti." - "USB-mäluseade lahutatakse." - "SD-kaart lahutatakse." - "Eemaldamine" - "Eemaldamine pooleli" - "Talletusruum saab täis" - "Mõned süsteemifunktsioonid, nt sünkroonimine, ei pruugi õigesti toimida. Proovige vabastada ruumi, kustutades üksusi, nt rakendusi või meediasisu, või eemaldades neid." - "Ümbernimetamine" + "Nimeta ümber" "Ühendamine" - "Eemaldamine" + "Eemalda" "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" "Vorminda kaart" "Vormindamine kaasaskantavana" "Vorminda" - "Andmete üleviimine" + "Vii andmed üle" "Unustamine" "Seadistus" "Ruumi vabastamine" "Salvestusruumi haldamine" - "tühjendamine, salvestusruum" "Ruumi vabastamine" "Ruumi haldamiseks ja vabastamiseks minge rakendusse Failid" - "USB-arvutiühendus" - "Ühenda kui" - "Meediumiseade (MTP)" - "Võimaldab teisaldada meediafaile Windowsis või rakendusega Android File Transfer Macis (vt www.android.com/filetransfer)" - "Kaamera (PTP)" - "Võimaldab edastada fotosid kaamera tarkvara abil ja edastada mis tahes faile arvutitest, mis ei toeta MTP-d." - "MIDI" - "Võimaldab MIDI toega rakendustel teie arvutis oleva MIDI-tarkvara abil töötada USB kaudu." "Teised kasutajad" - "Seadme salvestusruum" - "Kaasaskantav salvestusruum" "^1"" ^2""" "Üksus %1$s ühendati" "Üksust %1$s ei saanud ühendada" "Üksus %1$s eemaldati ohutult" "Üksust %1$s ei saanud ohutult eemaldada" - "Üksus %1$s vormindati" - "Üksust %1$s ei saanud vormindada" "Salvestusruumi ümbernimetamine" - "Üksus ^1 väljutati turvaliselt, kuid see on endiselt saadaval. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt ühendama." "Üksus ^1 on rikutud. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt seadistama." "Võite selle SD-kaardi vormindada, et salvestada fotosid, videoid, muusikat ja muud ning nendele teistes seadmetes juurde pääseda. \n\n""Kõik sellel SD-kaardil olevad andmed kustutatakse."" \n\n""Enne vormindamist"" \n\n""Varundage fotod ja muu meedia"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme muule salvestusruumile või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Varundage rakendused"" \n Kõik sellele meediumile (^1) salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Rakenduste alleshoidmiseks teisaldage need selle seadme muule salvestusruumile." "Kui üksuse ^1 eemaldate, lõpetavad sellesse salvestatud rakendused töö ja selles olevad meediafailid pole saadaval, kuni selle uuesti sisestate."\n\n"Üksus ^1 on vormindatud ainult selles seadmes töötamiseks. See ei tööta teistes seadmetes." @@ -1613,37 +1538,14 @@ "Kõik üksusele ^1 salvestatud rakendused, fotod ja andmed kaovad jäädavalt." "Jaotis Süsteem hõlmab Androidi versiooni %s käitamiseks vajalikke faile" "Külalisrež. kasutajad ei saa SD-kaarte vormindada" - "Seadista üksus ^1" - "Vorminda SD-kaart teisaldatavaks salvestusruumiks" - "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele muudes seadmetes juurde" - "Vorminda SD-kaart sisemiseks salvestusruumiks" - "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks" - "Vorminda sisem. salvestusruumina" - "Üksuse ^1 turvaliseks muutmiseks tuleb see vormindada. \n\nPärast vormindamist töötab üksus ^1 ainult selles seadmes. \n\n""Vormindamisel kustutatakse kõik praegu üksusesse ^1 salvestatud andmed."" Andmete kaotamise vältimiseks kaaluge nende varundamist." - "Vorm. kaasask. salvestusruumina" - "Seade ^1 tuleb vormindada. \n\n""Vormindamisel kustutatakse kõik praegu seadmesse ^1 salvestatud andmed."" Andmete kaotsimineku vältimiseks kaaluge nende varundamist." - "Kustuta ja vorminda" "Üksuse ^1 vormindamine …" "Ärge eemaldage üksust ^1 vormindamise ajal." - "Teis. andmed uude salvestusruumi" - "Saate fotod, failid ja mõned rakendused teisaldada uude üksusesse ^1. \n\nTeisaldamine võtab umbes ^2 ja vabastab sisemises salvestusruumis ^3. Selle toimingu ajal mõned rakendused ei tööta." - "Teisalda kohe" - "Teisalda hiljem" - "Teisalda andmed kohe" - "Teisaldamine võtab umbes ^1. See vabastab üksuses ^3 ^2." - "Teisalda" - "Andmete teisaldamine …" - "Teisaldamise ajal: \n• ärge eemaldage üksust ^1; \n• ei tööta mõned rakendused korralikult; \n• hoidke seadet laetuna." "^1 on vormindatud" - "^1 on kasutamiseks valmis" - "^1 on kasutamiseks valmis" "Teisalda rakendus ^1" "Rakenduse ^1 ja selle andmete teisaldamine üksusesse ^2 võtab vaid mõne hetke. Te ei saa rakendust kasutada enne, kui teisaldamine on lõpetatud. \n\nTeisaldamise ajal ärge eemaldage üksust ^2." "Andmete teisaldamiseks peate avama kasutaja ^1." "Rakenduse ^1 teisaldamine …" "Ärge eemaldage teisaldamise ajal üksust ^1. \n\nRakendus ^2 pole seadmes saadaval enne, kui teisaldamine on lõpetatud." - "Tühista teisaldamine" - "Üksus ^1 näib olevat aeglane. \n\nSaate jätkata, kuid sellesse asukohta teisaldatud rakendused võivad töötada katkendlikult ja andmete ülekandmine võib võtta kaua aega. \n\nParema toimivuse saavutamiseks kaaluge kiirema üksuse ^1 kasutamist." "Kuidas seadet ^1 kasutate?" "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles tahvelarvutis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>" @@ -1657,7 +1559,7 @@ "Vorminda" "Seadista hiljem" "Kas vormindada seade ^1?" - "Seade ^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu seadmes ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise salvestusseadmesse ^3 või mõnda muusse seadmesse." + "^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu meediumil ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise meediumisse (nt ^3) või mõnda muusse seadmesse." "^1 tuleb fotode, videote, muusika ja muu salvestamiseks vormindada. \n\nVormindamisega kustutatakse meediumil ^2 olemasolev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teisele meediumile (näiteks ^3) või mõnda muusse seadmesse." "Vorminda seade ^1" "Kas teisaldada sisu seadmesse ^1?" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "Jagamine Bluetoothiga" "Tahvelarvuti Interneti-ühenduse jagamine Bluetoothi kaudu" "Telefoni internetiühenduse jagamine Bluetoothi kaudu" - "Seadme %1$d Interneti-ühenduse jagamine Bluetoothi kaudu" - "Ei saa jagada rohkem kui %1$d seadmele." - "Seadme %1$s ühenduse jagamine lõpetatakse." "Jagamine Ethernetiga" "Telefoni internetiühenduse jagamine Etherneti kaudu" "Teistele seadmetele mobiilse andmesidevõrgu kaudu Interneti-ühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "Rakenduse suurus" "Rakendus USB-mäluseadmel" "Kasutajaandmed" - "USB-mäluseadme andmed" - "SD-kaart" "Desinstalli" "Kõikidelt kasutajatelt desinstallimine" "Installi" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "Keelatud rakendused" "Allalaaditud" "Töös" - "USB-mäluseade" - "SD-kaardil" "Pole selle kasutaja jaoks installitud" "Installitud" "Rakendusi pole." @@ -2081,7 +1976,6 @@ "OK" "Tühista" "Kustuta" - "Rakendust ei leitud installitud rakenduste loendist." "Rakenduse salvestusruumi ei õnnestunud tühjendada." "%1$s ja %2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "Paketi suurust ei saanud arvutada." "versioon %1$s" "Teisalda" - "Teisalda tahvelarvutisse" - "Teisalda telefoni" - "Teisalda USB-mällu" - "Teisalda SD-kaardile" "Teine üleviimine on juba pooleli." "Ei ole piisavalt ruumi." "Rakendust ei ole olemas." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "Kui teenuse peatate, ei pruugi mõned telefoni funktsioonid õigesti töötada, kuni selle välja ja seejärel uuesti sisse lülitate." "Keeled, sisestus ja liigutused" "Keeled ja sisend" + "Keeled" + "Klaviatuur" "Teil pole luba seadme keele muutmiseks." "Keeled ja sisend" "Tööriistad" "Klaviatuur ja sisestusmeetodid" + "Süsteemi keeled" "Keeled" "Automaatne asendamine" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "Sisestusmeetod" "Praegune klaviatuur" "Sisestusmeetodi valija" - "Automaatne" - "Kuva alati" - "Peida alati" "Sisestusmeetodite seadistamine" "Seaded" "Seaded" "Toimingu %1$s seaded" "Aktiivsete sisestusmeetodite valim." "Ekraaniklaviatuuri seaded" + "Ekraanil kuvatav klaviatuur, kõne, tööriistad" + "Ekraanil kuvatav klaviatuur, füüsiline klaviatuur, kõne, tööriistad" "Füüsiline klaviatuur" "Füüsilise klaviatuuri seaded" "Valige vidin" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "Juurdepääsetavuse nupu jaoks on valitud seade %1$s. Suurenduse kasutamiseks puudutage ja hoidke juurdepääsetavuse nuppu ning seejärel valige suurendus." "See juurdepääsetavuse liigutus on määratud teenusele %1$s. Suurenduse kasutamiseks pühkige kahe sõrmega ekraanikuva allosast üles ja hoidke sõrmi ekraanil. Seejärel tehke valik Suurendus." "Helitugevuse nupu otsetee" - "Otsetee teenus" "Otsetee seaded" "Otsetee lukustuskuval" "Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "Automaatse kliki aeg" "Vibreerimine ja värintagasiside" "Vibratsiooni tugevuse juhtimine eri kasutusviiside puhul" - "Sees" - "Väljas" "Seade on keelatud, kuna seade on vaigistatud" "Kõned" "Märguanded ja alarmid" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s, ainult parem" "%1$s, vasak ja parem" "%1$s ja veel üks" - - %1$d salvestatud kuuldeaparaati - %1$d salvestatud kuuldeaparaat - "Heli kohandamine" "Häälkirjeldus" "Kuulete toetatud filmides ja sarjades kirjeldust ekraanil toimuvast" "häälkirjeldus, heli, kirjeldus, vaegnägijatele," "Otsetee on sees" "Väljas" - "Sees" - "Väljas" "Ei tööta. Puudutage teabe nägemiseks." "Selle teenuse töös esineb häireid." "Juurdepääsetavuse otseteed" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s sekund "Seaded" - "Sees" - "Väljas" "Eelvaade" "Standardvalikud" "Keel" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "Läheduses olevate seadmete otsimine" "Salvestatud seadmed" "Printimine" - "Väljas" %1$d printimisteenust on sisse lülitatud 1 printimisteenus on sisse lülitatud @@ -2630,8 +2510,6 @@ "Printereid ei leitud" "Seaded" "Printerite lisamine" - "Sees" - "Väljas" "Lisa teenus" "Lisa printer" "Otsing" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "Suur akukasutus" "Vaadake suurima akukasutusega rakendusi" "Laadimine on peatatud" - "Akut kaitstakse, et aku tööiga pikendada\nPuudutage lisateabe saamiseks" + "Akut kaitstakse, et aku tööiga pikendada" + "Lisateave peatatud laadimise kohta" "Jätka laadimist" "Teatud tingimustel, nt kõrge temperatuuriga ja pikal laadimisperioodil, võib laadimine olla piiratud tasemeni %1$s, et säilitada aku seisukord.\n\nNende tingimuste lõppedes hakkab telefon automaatselt jälle tavapäraselt laadima." "Teatud tingimustel, nt kõrge temperatuuriga ja pikal laadimisperioodil, võib laadimine olla piiratud tasemeni %1$s, et säilitada aku seisukord.\n\nNende tingimuste lõppedes hakkab tahvelarvuti automaatselt jälle tavapäraselt laadima." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "Taustal: vähem kui minut" "Kokku: %s" "Taustal: %s" - "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" - "Aku kasutuse andmed on näha siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" + "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" + "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta tahvelarvuti laadimise ajal" + "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta seadme laadimise ajal" + "Akukasutuse andmed on saadaval mõne tunni pärast, kui aku on täielikult laetud" "Akukasutuse diagramm" "Aku päevapõhise kasutuse diagramm" "Aku tunnipõhise kasutuse diagramm" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d pole turvaline" "Kohanduv ühenduvus" "Pikendab aku tööiga ja täiustab seadme toimivust, hallates automaatselt teie võrguühendusi" - "Sees" - "Väljas" "Mandaatide salvestusruum" "Sertifikaadi installimine" "Sertifikaatide installimine salvestusseadmelt" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "Hädaabikõne signaal" "Määra käitumine hädaabikõne korral" "Varundamine" - "Sees" - "Väljas" "Varundamine ja taastamine" "Isikuandmed" "Minu andmete varundamine" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "Vali kõik" "Andmeside kasutus" "Mobiilne andmeside, WiFi" - "Andmete autom. sünkroonimine" "Isiklike andmete autom. sünk." "Tööandmete autom. sünkroon." "Tsükli muutmine ..." @@ -3430,10 +3306,6 @@ "Valik on tegemata" "SIM-kaardi valik" "Seaded" - - Kuva %d peidetud üksust - Kuva %d peidetud üksus - "Võrk ja internet" "Mobiilne andmeside, WiFi, kuumkoht" "WiFi, kuumkoht" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "Salvestatud paroolid, automaattäide ja sünkroonitud kontod" "Vaikerakendused" "Keeled, liigutused, kellaaeg, varundamine" + "Süsteemi keeled, rakenduse keeled" "Seaded" "wifi, wi-fi, võrguühendus, internet, juhtmeta, andmed, wi fi" "WiFi märguanne, wifi märguanne" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "Telefoni kõlar" "Juhtmega kõrvaklapid" "Ühilduva meedia heli muutub ruumilisemaks" - "Väljas" "Sees / %1$s" "Sees / %1$s + %2$s" "Võite ruumilise heli lülitada sisse ka Bluetooth-seadmete jaoks." @@ -3669,7 +3541,6 @@ "Ainult prioriteetsed" "%1$s. %2$s" "Sees / %1$s" - "Sees" "Küsi iga kord" "Kuni välja lülitate" "{count,plural, =1{1 tund}other{# tundi}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "Hallake, millised rakendused ja seadmed saavad märguandeid lugeda" "Juurdepääs tööprofiili märguannetele on blokeeritud" "Rakendused ei suuda märguandeid lugeda" - - %d rakendust saavad lugeda märguandeid - %d rakendus saab lugeda märguandeid - "Täiustatud märguanded" "Hankige soovitatud toiminguid, vastuseid ja muud" "Puudub" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "Teie taotluse kohaselt blokeerib Android selle märguandegrupi kuvamise selles seadmes" "Kategooriad" "Muu" - - %d kategooriat - %d kategooria - "See rakendus pole postitanud ühtegi märguannet" "Lisaseaded rakenduses" "Märguannete ajalugu, mullid, hiljuti saadetud" @@ -3979,8 +3842,6 @@ %d kategooriat on kustutatud %d kategooria on kustutatud - "Sees" - "Väljas" "Blokeeri kõik" "Ära kunagi näita neid märguandeid" "Kuva märguanded" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "Sule" "Seadme kohta tagasiside saatmine" "Sisestage administraatori PIN-kood" - "Sees" - "Väljas" - "Sees" - "Väljas" - "Sees" - "Väljas" "Rakenduse kinnitamine" "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." @@ -4242,9 +4097,7 @@ "Muuda" "Salvestusruumi muutmine" "Märguanded" - "Sees" "%1$s/%2$s" - "Väljas" "%1$d kategooriat %2$d-st on väljas" "Vaigistatud" "Lukustuskuval ei näidata tundlikku sisu" @@ -4261,10 +4114,6 @@ %d luba on antud %d luba on antud - - %d/%d loast on antud - %d/%d loast on antud - %d täiendavat luba %d täiendav luba @@ -4304,10 +4153,6 @@ "Domeeni %s avamine" "Ava domeen %s ja muud URL-id" "Ükski rakendus ei ava toetatud linke" - - %d rakendust, mis avavad toetatud linke - Üks rakendus, mis avab toetatud linke - "Luba rakendusel avada toetatud lingid" "Küsi iga kord" "Ära luba rakendusel avada toetatud linke" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "Teated kasutuse kohta" "Kuva seadme kogu kasutusteave" "Kuva rakenduste kasutusteave" - - %2$d rakendust käitub ebatavaliselt - %1$s käitub ebatavaliselt - - - Rakendused kulutavad akut - %1$s kulutab akut - "Pole optimeeritud" "Pole optimeeritud" "Akukasutuse optimeerimine" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "Ühendus puudub" "Kasutatud andmemaht on %1$s" "WiFi kaudu on kasutatud ^1" - - Välja lülitatud %d rakenduse jaoks - Välja lülitatud 1 rakenduse jaoks - "Sisse lülitatud kõigi rakenduste jaoks" "Installitud on %1$d rakendust" "%1$s on kasutatud – %2$s on vaba" - "Sisemine salvestusruum: %1$s kasutatud, %2$s vaba" "Pärast %1$s tegevusetut olekut lülitatakse unerežiimi" "Tume teema, fondi suurus, eredus" "Keskmiselt on kasutusel %1$s mälu %2$s-st" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "Soovitused" "+ %1$d" "Ja veel %1$d" - - %1$d soovitust - 1 soovitus - - - Ja veel %1$d soovitust - Ja veel 1 soovitus - "Eemalda" "Külm värvitemperatuur" "Kasutatakse külmemaid ekraanivärve" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "^1 – andmemahu hoiatus / ^2 – andmemahu piirang" "Iga kuu %1$s. päeval" "Võrgupiirangud" - - %1$d piirangut - 1 piirang - "Operaatori andmemahuarvestus võib erineda seadme andmemahuarvestusest" "Ei sisalda operaatorite võrkude kasutatavat andmemahtu" "%1$s on kasutatud" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "Andmemahu säästja" "Piiramata andmeside" "Taustaandmed on välja lülitatud" - "Sees" - "Väljas" "Andmemahu säästja kasutamine" "Piiranguteta andmekasutus" "Luba piiranguteta juurdepääs andmesidele, kui andmemahu säästja on sisse lülitatud" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "Seadme käivitamisel nõutakse parooli. Kui seade on välja lülitatud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid, märguandeid ega alarme." "Lisage veel üks sõrmejälg" "Teise sõrmega avamine" - "Sees" "Lülitub sisse %1$s juures" - "Väljas" "Lülita kohe sisse" "Lülita kohe välja" "Aku optimeerimist ei kasutata" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "Ükski installitud rakendus pole taotlenud juurdepääsu tasuliste SMS-ide saatmiseks" "Tasuliste SMS-ide saatmisel võidakse teilt nõuda tasu, mis lisatakse operaatori esitatud arvele. Kui annate rakendusele loa, saate selle rakendusega tasulisi SMS-e saata." "Juurdepääs tasuliste SMS-ide saatmiseks" - "Väljas" "Ühendatud seadmega %1$s" "Ühendatud mitme seadmega" "Süsteemi kasutajaliidese demorežiim" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "IT-administraator võib teie otsinguid ja sissetulevaid kõnesid näha" "Profiilideülene kalender" "Kuvab tööga seotud sündmused isiklikus kalendris" - - %s tundi - 1 tund - - - %s minutit - 1 minut - - - %s sekundit - 1 sekund - "Salvestusruumi haldamine" "Salvestusruumi vabastamiseks eemaldab salvestusruumi haldur varundatud fotod ja videod teie seadmest." "Fotode ja videote eemaldamine" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "Märguannete kontrollimiseks pühkige tahvelarvuti tagaküljel oleval sõrmejäljeanduril alla." "Märguannete kontrollimiseks pühkige seadme tagaküljel oleval sõrmejäljeanduril alla." "Kiiresti märguannete vaatamine" - "Sees" - "Väljas" "Buudilaadur on juba avatud" "Looge esmalt Interneti-ühendus" "Looge Interneti-ühendus või võtke ühendust operaatoriga" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "Otsetee helisemise vältimiseks" "Vibreeri" "Vaigista" - "Ära tee midagi" "Vibreerimine" "Vaigistamine" "Lubamiseks muutke esmalt toitemenüüs valikut „Toitenupu pikalt vajutamine“." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "SMS-i eelistus" "Küsi iga kord" "Võrgu lisamine" - - %1$d SIM-i - %1$d SIM - "Kõnede puhul vaikeseade" "SMS-ide puhul vaikeseade" "Kõnede ja SMS-ide puhul vaikeseade" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "Värv (kasutavad ühilduvad rakendused)" "Salvesta" "Kasuta SIMi" - "Väljas" "Selle SIM-i keelamiseks eemaldage SIM-kaart" "Puudutage operaatori %1$s aktiveerimiseks" "Kas soovite aktiveerida operaatori %1$s?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "0 rakendust kasutasid lube" "Lubade kasutus viimase 24 tunni jooksul" "Kuva kõik juhtpaneelil" - - %s rakendust - 1 rakendus - "Juurdepääsetavuse kasutus" %1$d rakendusel on täielik juurdepääs teie seadmele @@ -5414,18 +5205,14 @@ "Meedia" "Meediapleieri kinnitamine" "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier kiirseadetes avatuks" - - - - + "Kuva meedia lukustuskuval" + "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier lukustuskuval avatuks" "Kuva meediasoovitusi" "Teie tegevuse põhjal" "Peida pleier" "Kuva pleier" "meedia" "Bluetooth lülitub sisse" - "Sees" - "Väljas" "Internet" "SIM-id" "lennuk, lennukikindel" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "Luba 2G" "2G on vähem turvaline, kuid võib mõnes asukohas parandada ühendust. Hädaabikõnede puhul on 2G alati lubatud." "%1$s nõuab 2G-d" - "Kõik teenused" + + "Kuva juurdepääs lõikelauale" "Kui rakendused pääsevad juurde kopeeritud tekstile, piltidele või muule sisule, kuvatakse teade" "Kõik rakendused" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "Ära ühenda" "Ühenda" "TARE seaded" - "Sees" - "Väljas" "Taasta vaikeseaded" "Taastati vaikeseaded." "Max täislaetud aku saldo" @@ -5599,7 +5385,8 @@ "Eelvaade" "Valige ekraanisäästja" "Kuva lisateave" - "Ekraanisäästja peal kuvatakse üksikasjad kellaaja, kuupäeva, ilma, õhukvaliteedi ja Casti kohta" + + "Rohkem seadeid" "Valige ekraanisäästja" "Valige, mida oma ekraanikuval näete, kui teie tahvelarvuti on dokitud. Kui kasutate ekraanisäästjat, võib teie seade rohkem energiat tarbida." diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 8baf17c2a0d..3e99399aee7 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Eman baimena" "Ukatu" "Aktibatu" + "Aktibatuta" + "Desaktibatuta" "Ezezaguna" %1$d urrats falta zaizkizu garatzaile izateko. @@ -43,18 +45,12 @@ "Konektatuta" "Etenda" "Ezezaguna" - "Desmuntatu USB memoria" - "Desmuntatu SD txartela" - "Ezabatu USB memoria" - "Ezabatu SD txartela" "Aurrebista" "Aurrebista, %1$d/%2$d orria" "Txikitu" "Handitu" "Erabili automatikoki biratzeko aukera" "Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko ezarpenaren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere." - "USB bidezko memoria" - "SD txartela" "Bluetooth-a" "Inguruko Bluetooth bidezko gailu guztietarako ikusgai (%1$s)" "Inguruko Bluetooth bidezko gailuetarako ikusgai" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv6:" "HTTP bezeroaren proba:" "Egin ping-proba" - "Aldaketek USB kablea berriro konektatzean izango dute eragina." - "Gaitu USB bidezko biltegiratze masiboa" - "Byteak, guztira:" - "Ez da muntatu USB memoria." - "Ez dago SD txartelik." - "Byte erabilgarriak:" - "USB bidezko memoria bilt. masibo gisa." - "SD txartela biltegiratze masiboko gailu gisa erabiltzen ari da." - "Segurua da USB bidezko memoria kentzea." - "Segurtasunez ken daiteke SD txartela." - "Abian zela kendu da USB bidezko memoria" - "SD txart. erabili bitartean kendu da" - "Erabilitako byteak:" - "USB bidezko memorian bilatzen…" - "SD txartelean bilatzen…" - "USBa irakurtzeko muntatu da." - "SD txartela irakurtzeko soilik muntatu da." "Saltatu" "Hurrengoa" "Hizkuntzak" + "Hizkuntza hobetsien ordena" + "Sistemaren hizkuntza" "Kendu" "Gehitu hizkuntza bat" "Hizkuntza" "Hizkuntza hobetsia" - "Aplikazioen hizkuntzak" + "Aplikazioen hizkuntzak" "Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza" - "Aplikazioaren hizkuntza" + "Aplikazioaren hizkuntza" "Iradokitako hizkuntzak" "Hizkuntza guztiak" "Sistemaren hizkuntza" @@ -200,6 +181,9 @@ "Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan." "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea." "Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen." + "Sistemak, aplikazioek eta webguneek hizkuntza hobetsien zerrendako lehen hizkuntza bateragarria erabiltzen dute." + "Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioaren hizkuntza-ezarpenetara." + "Lortu hizkuntzei buruzko informazio gehiago" Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu? Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu? @@ -207,17 +191,13 @@ "Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da." "Ezin dira kendu hizkuntza guztiak" "Mantendu gutxienez gogoko hizkuntza bat" - "Baliteke aplikazio batzuetan erabilgarri ez egotea" + "Ez dago erabilgarri sistemaren hizkuntza gisa" "Eraman gora" "Eraman behera" "Eraman goraino" "Eraman beheraino" "Kendu hizkuntza" "Aukeratu jarduera" - "Pantaila" - "USB bidezko memoria" - "SD txartela" - "Proxy-ezarpenak" "Utzi" "Ados" "Ahaztu" @@ -290,7 +270,6 @@ "Kontuak" "Kokapena" "Erabili kokapena" - "Desaktibatuta" Aktibatuta: %1$d aplikaziok atzi dezakete kokapena Aktibatuta: %1$d aplikaziok atzi dezake kokapena @@ -324,13 +303,17 @@ "Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" "Erabili aurpegia autentifikatzeko" - + + + "Hasi" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatuta badago erabilerraztasun moduan, baliteke konfigurazio-urrats batzuek ongi ez funtzionatzea TalkBack-ekin." "Egin atzera" "Jarraitu konfiguratzen" "Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa" - + + + "Utzi" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desblokeatu aurpegiarekin" "Eman aurpegi bidez desblokeatzeko baimena" "Erabili aurpegia autentifikatzeko" - "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." + "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." + "Erabili aurpegia tableta desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." + "Erabili aurpegia gailua desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." "Eman haurrari aurpegia erabilita telefonoa desblokeatzeko baimena" "Eman haurrari aurpegia erabilita tableta desblokeatzeko baimena" "Eman haurrari aurpegia erabilita gailua desblokeatzeko baimena" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Zentratu aurpegia zirkuluan" "Saltatu" "%d aurpegi gehi ditzakezu" @@ -411,7 +416,9 @@ "Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." "Erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." - "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Eman haurrari hatz-marka erabilita tableta desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Eman haurrari hatz-marka erabilita gailua desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." "Zure esku dago" "Haurrak eta zeuk duzue kontrola" "Gogoan izan" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ados" "Hatz-markaren urratsa saltatu?" "Minutu bat edo bi baino ez dituzu beharko hatz-marka konfiguratzeko. Urrats hau saltatuz gero, geroago ere gehi dezakezu hatz-marka ezarpenetan." + "Ikonoa ikusten duzunean, erabili hatz-marka autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko" + "Gogoan izan" + "Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" + "Tableta hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" + "Gailua hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" "Nola funtzionatzen du?" "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak zure hatz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du zeu zarela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren irudiak aterako dituzu, hainbat posiziotan." "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak haurraren hartz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du hura dela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren argazkiak aterako ditu haurrak, hainbat posiziotan." - "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." - "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." - "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." - "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." + "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua tabletan gordetzen da, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia tabletan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua gailuan gordetzen da, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia gailuan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua tabletan gordetzen da segurtasun osoz, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia tabletan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua gailuan gordetzen da segurtasun osoz, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia gailuan prozesatzen da, modu seguruan." + "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." + "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatu arte, tabletan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." + "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatu arte, gailuan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." + "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." + "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, tabletan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." + "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, gailuan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." "Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." "Baliteke tableta nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." "Baliteke gailua nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." - "Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke haurraren tableta nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke haurraren gailua nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea." "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea." @@ -465,8 +487,12 @@ "Saltatu" "Utzi" "Ukitu sentsorea" + "Ukitu etengailua, sakatu gabe" "Hatz-marka konfiguratzeko argibideak" "Telefonoaren atzealdean dago. Erabili hatz erakuslea." + "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Tabletaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da." + "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Gailuaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da." + "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Telefonoaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da." "Hatz-marken sentsorea pantailan dago. Hurrengo pantailan detektatuko da hatz-marka." "Hasi" "Sentsorea bilatzeko, mugitu hatza pantailan. Eduki ukituta hatz-marken sentsorea." @@ -478,6 +504,7 @@ "Ukitu sentsorea" "Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu" "Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte" + "Botoia sakatu gabe, eduki hatza sentsorean dar-dar egin arte.\n\nMugitu hatza pixka bat dardara sentitzen duzun bakoitzean. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da." "Eduki ukituta hatz-marken sentsorea" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Beste behin" @@ -487,13 +514,20 @@ "Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean" "Ezarri hatzaren ezkerreko ertza" "Ezarri hatzaren eskuineko ertza" + "Jarri hatzaren erdialdea sentsorearen gainean" + "Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean" + "Jarri hatzaren ezkerreko ertza sentsorearen gainean" + "Azkenik, jarri hatzaren eskuineko ertza sentsorearen gainean" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." "Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da" + "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da" + "Erregistratze-prozesuaren aurrerapena: ehuneko %d" "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da" "Gehitu da hatz-marka" - "Tableta desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko erabili ahala hobetuko da hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" - "Gailua desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko erabili ahala hobetuko da hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" - "Telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko erabili ahala hobetuko da hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Orain, hatz-marka erabil dezakezu tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" + "Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean" "Geroago" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." @@ -570,7 +604,7 @@ "Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura" "Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik" "Hatz-marka guztiak kendu nahi dituzu?" - "Kendu \"%1$s\"" + "Ezabatu %1$s" "Hatz-marka ezabatu nahi duzu?" "Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua" "Ezingo duzu erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." @@ -785,11 +819,8 @@ %d fidagarritasun-agente aktibo 1 fidagarritasun-agente aktibo - "Bluetooth-a" - "Aktibatu Bluetooth-a" "Bluetooth-a" "Bluetooth-a" - "Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna" "%1$s gailuarekin parekatu nahi duzu?" "Bluetooth bidez parekatzeko kodea" "Idatzi parekatze-kodea eta sakatu Sartu edo Itzuli" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 digitu izan behar ditu" "Baliteke PIN hau beste gailuan ere idatzi behar izatea." "Baliteke pasahitz hau beste gailuan ere idatzi behar izatea." - "Gailu honekin parekatzeko:<br><b>%1$s</b><br><br>Ziurtatu pasakode hau erakusten duela:<br><b>%2$s</b>" "Berretsi multzo koordinatuarekin parekatzeko" - "Igorlea:<br><b>%1$s</b><br><br>Gailuarekin parekatu?" - "Honekin parekatzeko:<br><b>%1$s</b><br><br>Idatzi hau bertan:<br><b>%2$s</b>, eta sakatu Itzuli edo Sartu." "Eman kontaktuak eta deien historia erabiltzeko baimena" "Ezin izan da %1$s gailura konektatu." - "Bilatu gailuak" - "Freskatu" - "Bilatzen…" - "Gailuaren ezarpenak" - "Parekatutako gailua" - "Interneteko konexioa" - "Teklatua" - "Kontaktuak eta deien historia" - "Gailu honekin parekatu nahi duzu?" - "Agenda partekatu nahi dituzu?" - "%1$s gailuak zure kontaktuak eta deien historia atzitu nahi ditu." - "%1$s gailuak Bluetooth bidez parekatu nahi du. Konektatuta dagoenean, zure kontaktuak eta deien historia atzitu ahal izango ditu." "Gailu erabilgarriak" - "Ez dago gailurik erabilgarri" "Konektatu" "Deskonektatu" "Parekatu eta konektatu" - "Desparekatu" - "Deskonektatu eta desparekatu" - "Aukerak…" - "Aurreratuak" - "Bluetooth ezarpen aurreratuak" "Bluetooth-a aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua." "Bluetooth-a aktibatuta dagoenean, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute, baita Bluetooth-a desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan ""Bluetooth bidezko gailuen bilaketaren ezarpenetara""." - "Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko, sistemaren aplikazioek eta zerbitzuek Bluetooth bidezko gailuak hautematen jarraituko dute. Hori aldatzeko, zoaz LINK_BEGINgailuak bilatzeko ezarpenetaraLINK_END." - "Ezin izan da konektatu. Saiatu berriro." "Gailuaren xehetasunak" "Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s" "Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Aurrerantzean, %1$s ez da konektatuko %2$s gailura" "Ahaztu gailua" "Deskonektatu aplikazioa" - "Konektatu hona…" - "%1$s deskonektatuko da euskarriaren audiotik." - "%1$s deskonektatuko da esku libreko audiotik." - "%1$s deskonektatuko da sarrerako gailutik." - "%1$s gailuaren bidezko Interneteko konexioa deskonektatuko da." - "%1$s deskonektatuko da tabletaren Interneteko konexioa partekatzeko profiletik." - "%1$s deskonektatuko da telefonoaren Interneteko konexioa partekatzeko profiletik." "Parekatutako Bluetooth bidezko gailua" - "Konektatu" - "Konektatu Bluetooth bidezko gailura" "Erabilera" - "Aldatu izena" - "Onartu sarrerako fitxategi-transferentziak" "Gailura konektatuta Internet atzitzeko" "Tokiko Interneteko konexioa gailu batekin partekatzea" - "Oinarriaren ezarpenak" - "Erabili oinarria audiorako" - "Bozgorailu gisa" "Musikarako eta multimedia-edukirako" "Gogoratu ezarpenak" "Gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" "Hautatu gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" "NFCaren pilatzea arazteko erregistroa" "Handitu NFCaren pilatzearen erregistro-maila" + "Saltzailearen NFC bidezko arazketa-erregistro adierazgarria" + "Sartu gailuaren berariazko saltzaileen erregistro gehigarriak akatsen txostenetan; baliteke haiek informazio pribatua izatea." + "NFC bidezko NCI paketeen iragazi gabeko miatze-erregistroa" + "Bildu NFC bidezko pakete xehatuak; baliteke haiek informazio pribatua izatea." + "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" + "NFCaren erregistro xehatuak garapen-helburuetarako soilik dira. NFC bidezko datu gehigarriak daude akatsen txostenetan, eta baliteke haiek informazio pribatua izatea. Ezarpen hori aldatzeko, berrabiarazi gailua." + "Berrabiarazi" "Igorpena" "islatzea" "Gaitu hari gabeko bistaratzea" @@ -906,7 +907,6 @@ "Eman NFCa erabiltzeko baimena pantaila desblokeatuta dagoenean soilik" "Android Beam" "Aplikazioaren edukia NFC bidez transmititzeko prest" - "Desaktibatuta" "Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako" "Android Beam" "Eginbide hau aktibatzen baduzu, NFC bidez parteka dezakezu aplikazioen edukia NFC gaitasuna duten beste gailu batzuekin, gailuak bata bestearengana hurbilduta. Besteak beste, web-orriak, YouTube-ko bideoak, kontaktuak eta beste hainbat gauza parteka ditzakezu.\n\nHori egiteko, hurbildu gailuak bata bestearengana (atzealdeak elkartu behar izan ohi dira), eta sakatu zure pantaila. Aplikazioak zehaztuko du partekatu beharrekoa zer den." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Pasahitza" "Erakutsi pasahitza" "Hautatu AP banda" - "Automatikoa" "2,4 GHz-eko banda" "5,0 GHz-eko banda" "5,0 GHz-eko banda hobetsia" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Larrialdietarako helbidea" "Kokapen gisa erabiliko da larrialdi-zerbitzuetara Wi-Fi bidez deituz gero" "Lortu informazio gehiago"" DNS pribatuaren eginbideei buruz" - "Aktibatuta" "Operadoreak kudeatzen du ezarpen hau" "Aktibatu Wifi bidezko deiak" "Aktibatu Wifi bidezko deiak" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Bilaketa" "Bistaratzea" "Biratu pantaila automatikoki" - "Desaktibatuta" - "Aktibatuta" "Aktibatuta: aurpegian oinarrituta" "Aurpegi-hautematea" "Doitu automatikoki pantailaren orientazioa telefonoa modu bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Doitu pantailaren distira" "Distira egokitua" "Pantailaren distira ingurunera egokitzen da" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Oso txikia da distira-maila hobetsia" "Txikia da distira-maila hobetsia" "Lehenetsia da distira-maila hobetsia" "Handia da distira-maila hobetsia" "Oso handia da distira-maila hobetsia" - "Desaktibatuta" "Oso txikia" "Txikia" "Lehenetsia" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Freskatze-abiadura handiena, ukipenei erantzuteko gaitasuna eta animazioen kalitatea hobetzeko. Bateria-erabilera areagotzen du." "Pantaila kontzientea" "Aktibatuta / Pantaila ez da itzaliko hari begira zauden bitartean" - "Desaktibatuta" "Kamera erabiltzeko baimena behar da" "Pantaila kontzienteak kamera erabiltzeko baimena behar du. Sakatu gailua pertsonalizatzeko zerbitzuen baimenak kudeatzeko" "Kudeatu baimenak" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Kargatzen ari denean" "Oinarrian dagoenean" "Inoiz ez" - "Desaktibatuta" "Noiz abiarazi" "Oraingo pantaila-babeslea" "Distira automatikoa" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Handitu edo txikitu testua" "SIM txartelaren blokeo-ezarpenak" "SIM txartelaren blokeoa" - "Desaktibatuta" "Blokeatuta" "SIM txartelaren blokeoa" "Blokeatu SIM txartela" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-ren sistemaren eguneratzea" "Ez dago erabilgarri" "Egoera" - "Egoera" - "Bateriaren nahiz sarearen egoera eta bestelako informazioa" - "Telefono-zenbakia, seinalea eta abar." "Memoria" "Memoria eta cachea" - "Memoria" "Memoriaren ezarpenak" - "Desmuntatu USB bidezko memoria, ikusi erabilgarri dagoen memoria" - "Desmuntatu SD txartela, ikusi memoria erabilgarria" "IMEI zk. (%1$d. SIM zirrikitua)" "Hura ikusteko, aukeratu gordetako sarea" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL bertsioa" "MEID (%1$d. SIM zirrikitua)" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" - "Wifi-sareen bilaketa eta Bluetooth bidezko gailuen bilaketa aktibatuta daude" - "Wifi-sareen bilaketa aktibatuta dago; Bluetooth bidezko gailuen bilaketa, berriz, desaktibatuta" - "Bluetooth bidezko gailuen bilaketa aktibatuta dago; Wifi-sareen bilaketa, berriz, desaktibatuta" - "Wifi-sareen bilaketa eta Bluetooth bidezko gailuen bilaketa desaktibatuta daude" "MEID" "ICCID" "Datuetarako sare mugikor mota" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth bidez konektatzeko helbidea" "Serie-zenbakia" "Berrabiarazi ondoren abian izandako denbora" - "Aktibo egondako denbora" - "Barneko memoria" - "USB bidezko memoria" - "SD txartela" - "Erabilgarri" - "Erabilgarri (irakurtzeko soilik)" - "Memoria, guztira" "Kalkulatzen…" - "Aplikazioak eta aplikazioetako datuak" - "Multimedia-edukia" - "Deskargak" - "Irudiak, bideoak" - "Audioa (musika, tonuak, podcastak eta abar)" - "Beste fitxategi batzuk" - "Cachean gordetako datuak" - "Desmuntatu biltegi partekatua" - "Desmuntatu SD txartela" - "Desmuntatu barneko USB memoria" - "Desmuntatu SD txartela, kentzeko prest egon dadin" - "Sartu muntatu beharreko USB bidezko memoria" - "Sartu muntatu beharreko SD txartela" - "Instalatu USB memoria" - "Instalatu SD txartela" - - - "Ezabatu USB memoria" - "Ezabatu SD txartela" - "USB bidezko barneko memoriako guztia ezabatzen du; adib., musika eta argazkiak." - "SD txarteleko datu guztiak ezabatzen ditu, besteak beste, musika eta argazkiak." - "MTP edo PTP funtzioa aktibo dago" - "USB memoria desmuntatu?" - "SD txartela desmuntatu?" - "USB bidezko memoria desmuntatzen baduzu, erabiltzen ari zaren aplikazio batzuk gelditu egingo dira eta agian ez dira erabilgarri egongo USB bidezko memoria berriro muntatu arte." - "SD txartela desmuntatzen baduzu, erabiltzen ari zaren aplikazio batzuk gelditu egingo dira eta agian ez dira erabilgarri egongo SD txartela berriro muntatu arte." - - - "Ezin izan da desmuntatu USB bidezko memoria. Saiatu berriro geroago." - "Ezin izan da SD txartela desmuntatu. Saiatu berriro geroago." - "USB bidezko memoria desmuntatu egingo da." - "SD txartela desmuntatu egingo da." - "Desmuntatzen" - "Desmuntatzea abian da" - "Memoria agortzen ari da" - "Baliteke sistemaren funtzio batzuk behar bezala ez funtzionatzea, esaterako, sinkronizazioa. Egin tokia memorian elementu batzuk ezabatuta edo desainguratuta; adibidez, aplikazioak edo multimedia-edukia." "Aldatu izena" "Instalatu" "Atera" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Konfiguratu" "Egin tokia" "Kudeatu memoria" - "garbitu, biltegia" "Egin tokia" "Joan Files aplikaziora tokia kudeatzeko eta egiteko" - "USB-ordenagailu konexioa" - "Konektatu honela" - "Multimedia-gailua (MTP)" - "Multimedia-fitxategiak Windows-en transferitzeko aukera ematen dizu, edo Mac-en Android fitxategi-transferentzia erabilita (ikusi www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Argazkiak kamera-softwarea erabilita transferitzea ahalbidetzen dizu, baita MTP onartzen ez duten ordenagailuetan fitxategiak transferitzea ere" - "MIDI" - "Ordenagailuko MIDI softwarearekin USB bidez lan egiteko baimena ematen die MIDI gaitasuna duten aplikazioei." "Beste erabiltzaileak" - "Gailuaren memoria" - "Memoria-unitate eramangarriak" "^1"" ^2""" "Muntatu da %1$s" "Ezin izan da instalatu %1$s" "Atera da segurtasunez %1$s" "Ezin izan da atera segurtasunez %1$s" - "Formateatu da %1$s memoria-unitatea" - "Ezin izan da formateatu %1$s memoria-unitatea" "Aldatu memoriaren izena" - "Segurtasunez kanporatu da ^1, baina oraindik erabilgarri dago.\n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, instalatu egin behar duzu." "^1 hondatuta dago. \n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, konfiguratu egin behar duzu." "SD txartela formatea dezakezu argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko, eta eduki hori beste gailu batzuetatik atzitzeko. \n\n""SD txartel honetako datu guztiak ezabatu egingo dira."" \n\n""Formateatu aurretik"" \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-edukien babeskopiak"" \nEraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"" \n^1 txartelean gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera." "^1 memoria ateratzen duzunean, han gordetako aplikazioek funtzionatzeari utziko diote eta gordetako multimedia-fitxategiak ez dira erabilgarri egongo memoria berriro sartzen duzun arte."\n\n"^1 memoria gailu honetan soilik funtzionatzeko formateatuta dago, eta ez du beste inon funtzionatuko." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Betiko galduko dira ^1 memoria-unitatean gordetako aplikazio, argazki eta datu guztiak." "Android-en %s bertsioa exekutatzeko erabiltzen diren fitxategiak daude sisteman" "Gonbidatu moduan ezin dira formateatu SD txartelak" - "Konfiguratu ^1 memoria" - "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" - "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik" - "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" - "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik" - "Formateatu barneko memoria gisa" - "^1 formateatu egin behar da segurua izan dadin. \n\nFormateatu ostean, ^1 memoriak gailu honetan bakarrik funtzionatuko du. \n\n""Formateatzean, une horretan ^1 memorian gordetako datu guztiak ezabatzen dira."" Daturik ez galtzeko, babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu." - "Formateatu memoria eramangarri gisa" - "Hori egiteko, ^1 formateatu egin behar da. \n\n""Formateatuz gero, ^1 gailuko datu guztiak ezabatuko dira."" Datuak ez galtzeko, babeskopiak egitea gomendatzen dugu." - "Ezabatu eta formateatu" "^1 formateatzen…" "Formateatzen ari den bitartean, ez atera ^1." - "Eraman datuak memoria berrira" - "Argazkiak, fitxategiak eta zenbait aplikazio ekar ditzakezu ^1 memoria-unitate berrira. \n\nTransferentzia-prozesuak ^2 irauten du gutxi gorabehera, eta barneko memorian ^3 utziko dira libre. Aplikazio batzuek ez dute funtzionatuko transferentzia egiten ari den bitartean." - "Mugitu orain" - "Mugitu geroago" - "Mugitu datuak" - "^1 inguru beharko dira datuak migratzeko. ^3 gailuan ^2 utziko dira libre." - "Mugitu" - "Datuak mugitzen…" - "Transferentzia egiten den bitartean: \n• Ez kendu ^1 memoria. \n• Aplikazio batzuek ez dute ongi funtzionatuko. \n• Gailuak kargatuta egon behar du." "Formateatu da ^1" - "^1 erabiltzen has zaitezke" - "^1 erabiltzen has zaitezke" "Mugitu ^1" "^1 aplikazioa eta bere datuak ^2 memoriara eramateak denboratxo bat behar du. Ezin izango duzu aplikazioa erabili transferentzia osatzen den arte. \n\n Ez kendu ^2 transferentzia egiten den bitartean." "Datuak mugitzeko, ^1 erabiltzailea desblokeatu behar duzu." "^1 mugitzen…" "Ez kendu ^1 transferentzia egiten den bitartean. \n\nGailuko ^2 aplikazioa ez da erabilgarri egongo transferentzia osatzen den arte." - "Utzi transferentzia" - "^1 hau motel dabilela dirudi. \n\nAurrera egin dezakezu, baina kokapen honetara eramandako aplikazioak eten egin daitezke eta datuak transferitzeko denbora gehiago behar izan daiteke. \n\n^1 bizkorragoa erabil dezakezu errendimendu hobea lortzeko." "Nola erabili nahi duzu ^1?" "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia tableta honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Konexioa partekatzea (Bluetooth)" "Partekatu tabletaren Interneteko konexioa Bluetooth bidez" "Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa Bluetooth bidez" - "%1$d gailuaren Interneteko konexioa partekatzen ari zara Bluetooth bidez" - "Ezin da %1$d gailurekin baino gehiagorekin konexioa partekatu." - "%1$s gailuko konexioa amaituko da." "Konexioa partekatzea (Ethernet)" "Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa Ethernet bidez" "Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Aplikazioaren tamaina" "USB bidezko memoriaren aplikazioa" "Erabiltzaile-datuak" - "USB bidezko memoriaren datuak" - "SD txartela" "Desinstalatu" "Desinstalatu erabiltzaile guztientzat" "Instalatu" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Desgaitutako aplikazioak" "Deskargatutakoak" "Abian" - "USB bidezko memoria" - "SD txartelean" "Ez dago instalatuta erabiltzaile honentzat" "Instalatuta" "Ez dago aplikaziorik." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Ados" "Utzi" "Ezabatu" - "Ez da aplikazioa aurkitu instalatutako aplikazioen zerrendan." "Ezin izan da garbitu memoria aplikazio honi dagokionez." "%1$s eta %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Ezin izan da paketearen tamaina kalkulatu." "%1$s bertsioa" "Eraman" - "Eraman tabletara" - "Eraman telefonora" - "Eraman USB memoriara" - "Eraman SD txartelera" "Beste migrazio bat abian da dagoeneko." "Ez dago behar adina memoria." "Aplikazioa ez dago." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Zerbitzua gelditzen baduzu, agian telefonoko eginbide batzuk behar bezala funtzionatzeari utziko diote, telefonoa itzali eta berriro piztu arte." "Hizkuntzak, idazketa eta keinuak" "Hizkuntza eta idazketa" + "Hizkuntzak" + "Teklatua" "Ez daukazu gailuaren hizkuntza aldatzeko baimenik." "Hizkuntza eta idazketa" "Tresnak" "Teklatua eta idazketa-metodoak" + "Sistemaren hizkuntzak" "Hizkuntzak" "Ordezte automatikoa" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Idazketa-metodoa" "Oraingo teklatua" "Idazketa-metodoaren hautatzailea" - "Automatikoa" - "Erakutsi beti" - "Ezkutatu beti" "Konfiguratu idazketa-metodoak" "Ezarpenak" "Ezarpenak" "%1$s ezarpenak" "Aukeratu idazketa-metodo aktiboak" "Pantailako teklatuaren ezarpenak" + "Pantailako teklatua, hizketa eta tresnak" + "Pantailako teklatua, teklatu fisikoa, hizketa eta tresnak" "Teklatu fisikoa" "Teklatu fisikoaren ezarpenak" "Aukeratu gadgeta" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Erabilerraztasuna botoia labur sakatuta \"%1$s\" aukera aktibatzen da. Lupa aplikatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia eta, ondoren, hautatu lupa." "%1$s erabiltzeko konfiguratu da erabilerraztasun-keinua. Lupa erabili nahi baduzu, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez. Ondoren, hautatu lupa." "Bolumen-botoien lasterbidea" - "Lasterbideari esleitutako zerbitzua" "Lasterbidearen ezarpenak" "Pantaila blokeatuko lasterbidea" "Eman pantaila blokeatuko lasterbidearen bidez eginbidea aktibatzeko baimena. Eduki sakatuta bolumen-botoiak segundo batzuez." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Sakatze automatikoaren denbora" "Dardara eta haptika" "Konfiguratu dardararen indarra erabileraren arabera" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Ezarpena desgaituta dago gailua modu isilean dagoelako" "Deiak" "Jakinarazpenak eta alarmak" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, eskuinekoa soilik" "%1$s, ezkerrekoa eta eskuinekoa" "Eta beste %1$s bat" - - %1$d audifono gorde dira - %1$d audifono gorde da - "Audio-doikuntza" "Audio-azalpena" "Entzun pantailan agertzen denaren azalpen bat film eta saio bateragarriak ikusi bitartean" "audio-azalpena, audioa, azalpena, ikusmen txarra" "Lasterbidea aktibatuta" "Desaktibatuta" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Ez du funtzionatzen. Sakatu informazio gehiago lortzeko." "Zerbitzu hau ez dabil behar bezala." "Erabilerraztasun-lasterbideak" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s segundo "Ezarpenak" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Aurreikusi" "Aukera estandarrak" "Hizkuntza" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Bilatu inguruko gailuak" "Gordetako gailuak" "Inprimatzea" - "Desaktibatuta" %1$d inprimatze-zerbitzu aktibatuta 1 inprimatze-zerbitzu aktibatuta @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Ez da inprimagailurik aurkitu" "Ezarpenak" "Gehitu inprimagailuak" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Gehitu zerbitzu bat" "Gehitu inprimagailu bat" "Bilatu" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Bateria-erabilera handiena" "Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak" "Kargatze-prozesua etenda dago" - "Bateria babestea gehiago iraun dezan\nSakatu hau informazio gehiago lortzeko" + "Bateria babestu da gehiago iraun dezan" + "Lortu kargatzea pausatzeari buruzko informazio gehiago" "Berrekin kargatzeari" "Egoera jakin batzuetan (adibidez, tenperatura altua denean edo kargatze-epe luzeetan), baliteke gehienez %1$s arte kargatu ahal izatea telefonoa, bateria ez kaltetzeko.\n\nEgoera horiek amaitzean, telefonoa automatikoki hasiko da berriro ohi bezala kargatzen." "Egoera jakin batzuetan (adibidez, tenperatura altua denean edo kargatze-epe luzeetan), baliteke gehienez %1$s kargatu ahal izatea telefonoa, bateria ez kaltetzeko.\n\nEgoera horiek amaitzean, telefonoa automatikoki hasiko da berriro ohi bezala kargatzen." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Atzeko planoa: minutu bat baino gutxiago" "Guztira: %s" "Atzeko planoa: %s" - "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean" - "Telefonoa ordu batzuez erabili ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak" + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean" + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik tableta kargatzen ari denean" + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik gailua kargatzen ari denean" + "Guztiz kargatu ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak" "Bateria-erabileraren diagrama" "Eguneroko bateria-erabileraren diagrama" "Ordueroko bateria-erabileraren diagrama" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d ez-seguruak" "Sareko konexio egokitua" "Bateriaren iraupena luzatzen, eta gailuaren errendimendua hobetzen du sareko konexioak automatikoki kudeatuz." - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Kredentzialen biltegia" "Instalatu ziurtagiriak" "Instalatu ziurtagiriak biltegitik" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Larrialdi-deien seinalea" "Ezarri larrialdi-deiak egitean izan beharreko portaera." "Babeskopiak" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Babeskopiak eta leheneratzea" "Datu pertsonalak" "Egin nire datuen babeskopia" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Hautatu guztiak" "Datu-erabilera" "Datu- eta wifi-konexioa" - "Sinkronizatu datuak automatikoki" "Sinkr. datu pertsonalak auto." "Sinkronizatu laneko datuak auto." "Aldatu zikloa…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Zerbait hautatu behar da" "SIMaren hautapena" "Ezarpenak" - - Erakutsi %d elementu ezkutu - Erakutsi %d elementu ezkutu - "Sareak eta Internet" "Datu-konexioa, wifia, wifi-gunea" "Wifia, wifi-gunea" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Gordetako pasahitzak, betetze automatikoa, sinkronizatutako kontuak" "Aplikazio lehenetsiak" "Hizkuntzak, keinuak, ordua, babeskopiak" + "Sistemaren hizkuntzak eta aplikazioen hizkuntzak" "Ezarpenak" "wifi, wi-fi, sareko konexioa, internet, haririk gabekoa, datuak, wi fi" "Wi‑Fi konexioari buruzko jakinarazpena, wifi konexioari buruzko jakinarazpena" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Telefonoaren bozgorailua" "Entzungailu kabledunak" "Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da" - "Desaktibatuta" "Aktibatuta / %1$s" "Aktibatuta / %1$s eta %2$s" "Bluetooth bidezko gailuetarako ere aktiba dezakezu Audio espaziala." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Lehentasunezkoak soilik" "%1$s. %2$s" "Aktibatuta / %1$s" - "Aktibatuta" "Galdetu beti" "Zuk desaktibatu arte" "{count,plural, =1{1 ordu}other{# ordu}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Kontrolatu jakinarazpenak irakur ditzaketen aplikazioak eta gailuak" "Blokeatuta dago laneko profileko jakinarazpenetarako sarbidea" "Aplikazioek ezin dituzte jakinarazpenak irakurri" - - %d aplikaziok jakinarazpenak irakur ditzakete - %d aplikaziok jakinarazpenak irakur ditzake - "Jakinarazpen hobetuak" "Jaso iradokitako ekintzak, erantzunak eta abar" "Bat ere ez" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen talde hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Kategoriak" "Beste batzuk" - - %d kategoria - %d kategoria - "Aplikazio honek ez du argitaratu jakinarazpenik" "Aplikazioaren ezarpen gehiago" "Jakinarazpenen historia, burbuilak, bidalitako azkenak" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategoria ezabatu dira %d kategoria ezabatu da - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Blokeatu guztiak" "Ez erakutsi jakinarazpen hauek inoiz" "Erakutsi jakinarazpenak" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Itxi" "Bidali gailu honi buruzko oharrak" "Idatzi administratzailearen PINa" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Aplikazioak ainguratzea" "Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez." "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Aldatu" "Aldatu biltegia" "Jakinarazpenak" - "Aktibatuta" "%1$s / %2$s" - "Desaktibatuta" "%1$d/%2$d kategoria desaktibatuta" "Ezkutatutakoak" "Ez erakutsi datu pertsonalik pantaila blokeatuan" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d baimen eman dira %d baimen eman da - - %d/%d baimen eman dira - %d/%d baimen eman da - %d baimen gehigarri %d baimen gehigarri @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Ireki %s" "Ireki %s eta beste URL batzuk" "Ez dago esteka bateragarriak ireki ditzakeen aplikaziorik" - - %d aplikaziok ireki ditzakete esteka bateragarriak - Aplikazio batek ireki ditzake esteka bateragarriak - "Eman esteka bateragarriak irekitzeko baimena aplikazioari" "Galdetu beti" "Ez eman estekak irekitzeko baimena aplikazioari" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Erabilera-alertak" "Erakutsi gailuaren erabilera guztia" "Erakutsi aplikazioen erabilera" - - %2$d aplikazio ez dira ari behar bezala funtzionatzen - %1$s ez da ari behar bezala funtzionatzen - - - Bateria asko kontsumitzen ari diren aplikazioak - Bateria asko kontsumitzen ari da %1$s - "Optimizatu gabeak" "Optimizaziorik gabe" "Bateria optimizatu egiten da" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Konektatu gabe" "Datuen %1$s erabili dira" "^1 erabilita wifi-sareetan" - - Desaktibatuta %d aplikaziotan - Desaktibatuta 1 aplikaziotan - "Aktibatuta aplikazio guztietan" "%1$d aplikazio instalatu dira" "%1$s erabilita - %2$s libre" - "Barneko memoria: %1$s erabilita - %2$s libre" "Lokartu %1$s inaktibo egon ondoren" "Gai iluna, letra-tamaina, argitasuna, distira" "%1$s / %2$s erabili dira batez beste" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Iradokizunak" "+%1$d" "+ beste %1$d" - - %1$d iradokizun - 1 iradokizun - - - +%1$d iradokizun - +1 iradokizun - "Kendu" "Kolore hotzak" "Erabili kolore hotzagoak pantailan" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Datu-erabileraren abisua: ^1. Datuen muga: ^2." "Hilean behin, %1$s. egunean" "Sarearen murriztapenak" - - %1$d murriztapen - 1 murriztapen - "Agian ez dira bat etorriko gailuak eta operadoreak egindako datu-kontsumoen neurketak" "Ez dira barne hartzen operadorearen sareek erabilitako datuak" "%1$s erabilita" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Datu-aurreztailea" "Datu-erabilera mugagabea" "Atzeko planoko datuak desaktibatuta daude" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Erabili datu-aurreztailea" "Erabili datuak mugarik gabe" "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Eskatu pasahitza gailua abiarazteko. Desaktibatuta dagoen bitartean, gailuak ezin izango du deirik, mezurik, jakinarazpenik edo alarmarik jaso." "Gehitu beste hatz-marka bat" "Desblokeatu beste hatz batekin" - "Aktibatuta" "Bateria %1$s denean aktibatuko da" - "Desaktibatuta" "Aktibatu" "Desaktibatu" "Ez zara erabiltzen ari bateriaren optimizazioa" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Ez dago premium SMSetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik." "Premium SMSak ordaindu egin behar izan ditzakezu eta, hala bada, operadorearen fakturan gehituko da haien kostua. Aplikazioei baimen hau ematen badiezu, premium SMSak bidaltzeko gai izango dira." "Premium SMSetarako sarbidea" - "Desaktibatuta" "%1$s gailura konektatuta" "Gailu batera baino gehiagotara konektatuta" "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "IKT saileko administratzailea bilaketak eta sarrerako deiak ikusteko gai izango da, agian" "Profilekin sinkronizatutako egutegia" "Erakutsi laneko gertaerak egutegi pertsonalean" - - %s ordu - Ordubete - - - %s minutu - Minutu bat - - - %s segundo - Segundo bat - "Kudeatu memoria" "Memorian tokia egiteko, babeskopiak dituzten argazkiak eta bideoak gailutik kentzen ditu memoria-kudeatzaileak." "Kendu argazkiak eta bideoak" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Jakinarazpenei begiratu bat emateko, pasatu hatza behera tabletaren atzealdeko hatz-marken sentsorean." "Jakinarazpenei begiratu bat emateko, pasatu hatza behera gailuaren atzealdeko hatz-marken sentsorean." "Ikusi jakinarazpenak bizkor" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Abiarazlea desblokeatuta dago dagoeneko" "Lehendabizi, konektatu Internetera" "Konektatu Internetera edo jarri operadorearekin harremanetan" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Tonua ez jotzeko lasterbidea" "Dar-dar egin" "Audioa desaktibatu" - "Ez egin ezer" "Egin dar-dar" "Desaktibatu audioa" "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMSen hobespena" "Galdetu beti" "Gehitu sare bat" - - %1$d SIM txartel - %1$d SIM txartel - "Deietarako lehenetsia" "SMSetarako lehenetsia" "Dei eta SMSetarako lehenetsia" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Kolorea (aplikazio bateragarrietarako)" "Gorde" "Erabili SIMa" - "Desaktibatuta" "SIMa desgaitu nahi baduzu, ken ezazu" "Sakatu %1$s aktibatzeko" "%1$s operadorera aldatu nahi duzu?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Ez dago baimenak erabili dituen aplikaziorik" "Azken 24 orduetan baimenei eman zaien erabilera" "Ikusi guztiak panelean" - - %s aplikazio - 1 aplikazio - "Erabilerraztasun-hobespenak" %1$d aplikaziok gailurako sarbide osoa dute @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Multimedia-edukia" "Ainguratu multimedia-erreproduzigailua" "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da Ezarpen bizkorrak menuan" - - - - + "Erakutsi multimedia-edukia pantaila blokeatuan" + "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da pantaila blokeatuan" "Erakutsi multimedia-edukiaren inguruko gomendioak" "Zure jardueretan oinarrituta" "Ezkutatu erreproduzigailua" "Erakutsi erreproduzigailua" "multimedia-edukia" "Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Internet" "SIMak" "hegaldia, hegaldietarako segurua" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Eman 2G erabiltzeko baimena" "2G sarea ez da horren segurua, baina baliteke konexio hobea eskaintzea kokapen batzuetan. 2G sarean beti daude baimenduta larrialdi-deiak." "%1$s operadoreak aktibatuta eduki behar du 2G sarea" - "Zerbitzu guztiak" + + "Erakutsi arbela atzitzen denean" "Erakutsi mezu bat aplikazio batek kopiatu duzun testua, irudiak edo edukiak atzitzen dituenean" "Aplikazio guztiak" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Ez konektatu" "Konektatu" "TARE ezarpenak" - "Aktibatuta" - "Desaktibatuta" "Berrezarri ezarpen lehenetsiak" "Ezarpen lehenetsiak berrezarri dira." "Gehieneko oreka asea" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Aurreikusi" "Aukeratu pantaila-babesle bat" "Erakutsi informazio gehiago" - "Erakutsi ordua, data, eguraldia, airearen kalitatea eta Cast-en xehetasunak pantaila-babeslean" + + "Ezarpen gehiago" "Aukeratu pantaila-babeslea" "Aukeratu zer ikusiko den pantailan tableta oinarrian dagoenean. Baliteke gailuak energia gehiago erabiltzea pantaila-babeslea erabiltzen denean." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index f45a69ca464..1dab95fe501 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "اجازه دادن" "اجازه ندادن" "روشن کردن" + "روشن" + "خاموش" "ناشناس" اکنون %1$d قدم با برنامه‌نویس شدن فاصله دارید. @@ -43,18 +45,12 @@ "متصل" "معلق" "نامشخص" - "‏قطع اتصال حافظهٔ USB" - "‏جدا کردن کارت SD" - "‏پاک کردن حافظهٔ USB" - "‏پاک کردن کارت SD" "پیش‌نمایش" "پیش‌نمایش، صفحه %1$d از %2$d" "کوچک‌تر کردن" "بزرگ‌تر کردن" "استفاده از چرخش خودکار" "‏«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده می‌کند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمی‌شود." - "‏حافظهٔ USB" - "‏کارت SD" "بلوتوث" "قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث اطراف (%1$s)" "قابل مشاهده برای تمام دستگاه‌های بلوتوث اطراف" @@ -119,14 +115,14 @@ "برای اتصال به سایر دستگاه‌ها، بلوتوث را روشن کنید." "دستگاه‌های شما" "مرتبط‌سازی دستگاه جدید" - "‏غیرفعال کردن انتقال داده ازطریق سخت‌افزار بلوتوث A2DP" - "غیرفعال کردن تخلیه سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف بلوتوث»" + "‏غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار بلوتوث A2DP" + "غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" "دستگاه بازراه‌اندازی شود؟" "برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید." "بازراه‌اندازی" "لغو" - "فعال کردن «صدای کم‌مصرف بلوتوث»" - "اگر دستگاه از ویژگی‌های سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای کم‌مصرف بلوتوث» را فعال می‌کند." + "فعال کردن «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" + "اگر دستگاه از ویژگی‌های سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کم‌مصرف» را فعال می‌کند." "دستگاه‌های ذخیره‌سازی" "دستگاه‌های برقراری تماس" "دستگاه‌های دیگر" @@ -166,33 +162,18 @@ "‏پینگ کردن نام میزبان (www.google.com)‏ IPv6:" "‏آزمایش کارخواه HTTP:" "اجرای آزمایش پینگ" - "‏تغییرات با اتصال مجدد کابل USB اعمال می‌شوند." - "‏فعال کردن ذخیره‌سازی انبوه USB" - "مجموع بایت‌ها:" - "‏حافظهٔ USB متصل نیست." - "‏کارت SD موجود نیست." - "بایت آزاد:" - "‏حافظهٔ USB در حال استفاده به‌عنوان دستگاه حافظه انبوه است." - "‏کارت SD درحال استفاده به‌عنوان دستگاه ذخیره‌سازی انبوه است." - "‏اکنون می‌توانید حافظهٔ USB را با امنیت کامل خارج کنید." - "‏اکنون می‌توانید کارت SD را با امنیت خارج کنید." - "‏حافظهٔ USB در حین استفاده خارج شد!" - "‏کارت SD در حین استفاده خارج شد!" - "بایت استفاده‌شده:" - "‏در حال اسکن حافظهٔ USB برای رسانه..." - "‏اسکن کردن کارت SD برای رسانه..." - "‏حافظهٔ USB به‌عنوان فقط خواندنی متصل شد." - "‏کارت SD به صورت فقط خواندنی نصب شد." "رد شدن" "بعدی" "زبان‌ها" + "ترتیب زبان ترجیحی" + "زبان سیستم" "حذف کردن" "افزودن زبان" "زبان" "زبان برگزیده" - "زبان برنامه‌ها" + "زبان برنامه‌ها" "تنظیم زبان برای هر برنامه" - "زبان برنامه" + "زبان برنامه" "زبان‌های پیشنهادی" "همه زبان‌ها" "زبان سیستم" @@ -200,6 +181,9 @@ "انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست." "زبان ممکن است با زبان‌های موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها از این تنظیم پشتیبانی نکنند." "فقط برنامه‌هایی که از انتخاب زبان پشتیبانی می‌کنند اینجا نمایش داده می‌شود." + "سیستم، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های شما از اولین زبان پشتیبانی‌شده ازمیان زبان‌های ترجیحی استفاده می‌کنند." + "برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید." + "درباره زبان‌ها بیشتر بدانید" زبان‌های انتخابی حذف شوند؟ زبان‌های انتخابی حذف شوند؟ @@ -207,17 +191,13 @@ "نوشتار به زبان دیگری نشان داده می‌شود." "همه زبان‌ها حذف نمی‌شوند" "حداقل یک زبان ترجیحی را نگه دارید" - "ممکن است در برخی برنامه‌ها در دسترس نباشد" + "به‌عنوان زبان سیستم دردسترس نیست" "انتقال به بالا" "انتقال به پایین" "انتقال به بالا" "انتقال به آخر" "حذف زبان" "انتخاب فعالیت" - "صفحه‌نمایش" - "‏حافظهٔ USB" - "‏کارت SD" - "تنظیمات پروکسی" "لغو" "تأیید" "فراموش کردن" @@ -290,7 +270,6 @@ "حساب‌ها" "مکان" "استفاده از مکان" - "خاموش" فعال - %1$d برنامه به مکان شما دسترسی دارند فعال - %1$d برنامه به مکان شما دسترسی دارند @@ -324,13 +303,17 @@ "راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»" "استفاده از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی" - + + + "شروع" "‏اگر «قفل‌گشایی با چهره» درحالت دسترس‌پذیری خاموش باشد، ممکن است برخی مراحل راه‌اندازی به‌خوبی با TalkBack کار نکنند." "برگشت" "ادامه راه‌اندازی" "استفاده از تنظیمات دسترس‌پذیری" - + + + "لغو" @@ -340,7 +323,9 @@ "با چهره‌تان قفل را باز کنید" "مجاز کردن «قفل‌گشایی با چهره»" "از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی استفاده کنید" - "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید." + "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید." + "برای باز کردن قفل رایانه لوحی، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهره‌تان استفاده کنید." + "برای باز کردن قفل دستگاه، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهره‌تان استفاده کنید." "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل تلفن خود استفاده کند" "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل رایانه لوحی خود استفاده کند" "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل دستگاه خود استفاده کند" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "صورتتان را در مرکز دایره قرار دهید" "رد شدن" "می‌توانید حداکثر %d چهره اضافه کنید" @@ -411,7 +416,9 @@ "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاه یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." - "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل دستگاه یا به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." "کنترل در دست شماست" "کنترل دراختیار شما و فرزندتان است" "به‌خاطر داشته باشید" @@ -421,17 +428,32 @@ "موافقم" "از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟" "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اکر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." + "وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" + "به‌خاطر داشته باشید" + "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" + "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل رایانه لوحی ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" + "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاه ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" "نحوه عملکرد" "«قفل‌گشایی با اثر انگشت» مدلی بی‌همتا از اثر انگشتتان ایجاد می‌کند که برای تأیید هویتتان استفاده می‌شود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راه‌اندازی، چند تصویر از اثر انگشتتان در موقعیت‌های مختلف می‌گیرید." "«قفل‌گشایی با اثر انگشت» مدلی بی‌همتا از اثرانگشت فرزندتان ایجاد می‌کند که برای تأیید هویت او استفاده می‌شود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راه‌اندازی، فرزندتان چند تصویر از اثر انگشتش در موقعیت‌های مختلف می‌گیرد." - "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفنتان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفنتان انجام می‌شود." - "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفن ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفن انجام می‌شود." - "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." - "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." + "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفنتان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفنتان انجام می‌شود." + "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در رایانه لوحی‌تان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. تمام پردازش‌ها به‌طور ایمن در رایانه لوحی‌تان انجام می‌شود." + "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در دستگاهتان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. تمام پردازش‌ها به‌طور ایمن در دستگاهتان انجام می‌شود." + "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفن ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفن انجام می‌شود." + "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در رایانه لوحی ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در رایانه لوحی انجام می‌شود." + "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در دستگاه ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در دستگاه انجام می‌شود." + "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." + "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «باز کردن قفل با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره می‌مانند." + "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «باز کردن قفل با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره می‌مانند." + "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." + "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره می‌مانند." + "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره می‌مانند." "ممکن است قفل تلفنتان حتی اگر قصدش را نداشته باشید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را جلوی انگشتتان نگه دارد." "ممکن است قفل رایانه لوحی‌تان حتی اگر قصدش را نداشته باشید باز شود، مثلاً اگر فردی آن را جلوی انگشتتان نگه دارد." "ممکن است قفل دستگاهتان حتی اگر قصدش را نداشته باشید باز شود، مثلاً اگر فردی آن را جلوی انگشتتان نگه دارد." - "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد." + "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد." + "قفل رایانه لوحی فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر رایانه لوحی نگه دارد." + "قفل دستگاه فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر دستگاه نگه دارد." "‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشتتان کار نکند." "‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشت فرزندتان کار نکند." @@ -465,8 +487,12 @@ "رد شدن" "لغو" "حسگر را لمس کنید" + "دکمه روشن/ خاموش را بدون فشار دادن لمس کنید" "نحوه راه‌اندازی اثر انگشت" "در پشت تلفنتان قرار دارد. از انگشت اشاره‌تان استفاده کنید." + "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه رایانه لوحی قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحه‌نمایش را خاموش می‌کند." + "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه دستگاه قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحه‌نمایش را خاموش می‌کند." + "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه تلفن قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحه‌نمایش را خاموش می‌کند." "حسگر اثر انگشت روی صفحه‌نمایش قرار دارد. اثر انگشتتان را در صفحه بعدی ثبت خواهید کرد." "شروع" "انگشتتان را روی صفحه‌نمایش حرکت دهید تا حسگر را پیدا کنید. حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید." @@ -478,6 +504,7 @@ "حسگر را لمس کنید" "انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید" "تا زمانی‌که لرزش را احساس نکرده‌اید، اثر انگشتتان را صاف روی حسگر نگه دارید" + "بدون فشار دادن دکمه، اثر انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و تا لرزشی احساس نکرده‌اید آن را برندارید.\n\nهر بار انگشتتان را کمی جابه‌جا کنید. این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود." "حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید" "بردارید و سپس دوباره لمس کنید" "یک‌بار دیگر" @@ -487,13 +514,20 @@ "نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" "کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" "کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "وسط انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "در مرحله آخر، کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" "یک سمت انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" "این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود" + "درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد" + "%d درصد ثبت شده است" "درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد" "اثر انگشت اضافه شد" - "هر چه بیشتر از «قفل‌گشایی با اثر انگشت» برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید، این ویژگی بیشتر بهبود می‌یابد" - "هر چه بیشتر از «قفل‌گشایی با اثر انگشت» برای باز کردن قفل دستگاه یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید، این ویژگی بیشتر بهبود می‌یابد" - "هر چه بیشتر از «قفل‌گشایی با اثر انگشت» برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید، این ویژگی بیشتر بهبود می‌یابد" + "اکنون می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی‌تان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" "بعداً انجام شود" "بردارید و دوباره لمس کنید" "یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" @@ -570,7 +604,7 @@ "حداکثر تعداد اثرانگشت را اضافه کرده‌اید" "نمی‌توانید اثرانگشت‌های بیشتری اضافه کنید" "همه اثر انگشت‌ها پاک شوند؟" - "حذف کردن «%1$s»" + "حذف کردن «%1$s»" "می‌خواهید این اثر انگشت را پاک کنید؟" "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در دستگاهتان ذخیره شده‌اند حذف می‌شوند" "نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید." @@ -785,11 +819,8 @@ %d عامل معتبر فعال %d عامل معتبر فعال - "بلوتوث" - "روشن کردن بلوتوث" "بلوتوث" "بلوتوث" - "مدیریت اتصال ها، تنظیم نام دستگاه و قابلیت شناسایی" "با %1$s مرتبط‌سازی شود؟" "کد مرتبط‌سازی بلوتوث" "کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا ورود را فشار دهید" @@ -798,39 +829,16 @@ "باید ۱۶ رقم باشد" "ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگری وارد کنید." "ممکن است لازم باشد این گذرکلید را در دستگاه دیگر هم وارد کنید." - "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این گذرکلید را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" "تأیید مرتبط‌سازی با مجموعه هماهنگ" - "‏از::<br><b>%1$s</b><br><br>با این دستگاه مرتبط‌سازی شود؟" - "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>روی آن تایپ کنید:<br><b>%2$s</b>، سپس Return یا Enter را فشار دهید." "اجازه دسترسی به مخاطبین و سابقه تماس" "اتصال به %1$s ممکن نیست." - "اسکن برای دستگاه‌ها" - "بازآوری کردن" - "در حال جستجو..." - "تنظیمات دستگاه" - "دستگاه مرتبط‌شده" - "اتصال به اینترنت" - "صفحه‌کلید" - "سابقه تماس و مخاطبین" - "با این دستگاه مرتبط‌سازی شود؟" - "دفترچه تلفن به اشتراک گذاشته شود؟" - "%1$s می‌خواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی داشته باشد." - "%1$s می‌خواهد با بلوتوث مرتبط‌سازی کند. وقتی وصل شود، به مخاطبین و سابقه تماستان دسترسی دارد." "دستگاه‌های در دسترس" - "دستگاهی موجود نیست" "اتصال" "قطع اتصال" "مرتبط‌سازی و اتصال" - "لغو جفت سازی" - "قطع اتصال و لغو جفت سازی" - "گزینه‌ها…" - "پیشرفته" - "بلوتوث پیشرفته" "با بلوتوث روشن، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف در ارتباط باشد." "وقتی بلوتوث روشن است، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nبرای بهبود تجربه دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند؛ حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال، از این ویژگی می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این تنظیم را در ""تنظیمات اسکن بلوتوث"" تغییر دهید." - "برای بهبود صحت مکان، برنامه‌ها و سرویس‌های سیستم همچنان می‌توانند دستگاه‌های بلوتوث را شناسایی کنند. می‌توانید این مورد را در LINK_BEGINتنظیمات اسکنLINK_END تغییر دهید." - "متصل نشد. دوباره امتحان کنید." "جزئیات دستگاه" "نشانی بلوتوث دستگاه: %1$s" "نشانی بلوتوث دستگاه:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s برنامه دیگر با %2$s شما ارتباط نخواهند داشت" "فراموش کردن دستگاه" "قطع ارتباط برنامه" - "اتصال به..." - "اتصال %1$s از صدای رسانه قطع می‌شود." - "اتصال %1$s از حالت صوتی دست‌آزاد قطع می‌شود." - "اتصال %1$s از دستگاه ورودی قطع می‌شود." - "دسترسی به اینترنت از طریق %1$s قطع خواهد شد." - "%1$s از هم‌رسانی اتصال اینترنتی این رایانهٔ لوحی قطع خواهد شد." - "%1$s از هم‌رسانی اتصال اینترنتی این تلفن قطع خواهد شد." "دستگاه بلوتوث مرتبط شده" - "اتصال" - "اتصال به دستگاه بلوتوث" "استفاده برای" - "تغییر نام" - "اجازه به انتقال فایل ورودی" "برای دسترسی به اینترنت، به دستگاه متصل شد" "هم‌رسانی اتصال اینترنت محلی با دستگاه" - "تنظیمات جایگاه" - "استفاده از جایگاه برای صدا" - "به‌عنوان تلفن دارای بلندگو" "برای موسیقی و رسانه" "به خاطر سپردن تنظیمات" "حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل" "حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل را انتخاب کنید" "‏گزارش اشکال‌زدایی پشته‌ای NFC" "‏افزایش سطح گزارش‌گیری پشته‌ای NFC" + "‏گزارش طولانی اشکال‌زدایی فروشنده NFC" + "شامل گزارشات اشکال تکمیلی ورود به سیستم فروشنده ویژه دستگاه می‌شود که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد." + "‏گزارش تجسس فیلترنشده NFC NCI" + "‏بسته‌های NFC دقیق را که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد ضبط کنید." + "دستگاه بازراه‌اندازی شود؟" + "‏گزارش‌گیری NFC دقیق فقط برای اهداف توسعه درنظر گرفته شده است. داده‌های NFC تکمیلی در گزارش‌های اشکال لحاظ می‌شود که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد. برای تغییر این تنظیم، دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید." + "بازراه‌اندازی" "پخش محتوا" "نمایش صفحه نمایش روی دستگاه دیگر" "فعال کردن نمایش بی‌سیم" @@ -906,7 +907,6 @@ "‏استفاده از NFC تنها وقتی قفل صفحه باز است مجاز شود" "Android Beam" "‏آماده برای انتقال محتوای برنامه از طریق NFC" - "خاموش" "‏در دسترس نیست زیرا NFC خاموش است" "Android Beam" "‏اگر این ویژگی روشن باشد، می‌توانید با نگه‌داشتن دستگاه‌ها نزدیک به یکدیگر، محتوای برنامه را به دستگاه مجهز به NFC دیگری با پرتو ارسال کنید. مثلاً، می‌توانید صفحات وب، ویدیوهای YouTube، مخاطبین و موارد دیگر را ازطریق پرتو ارسال کنید.\n\n کافی است دستگاه‌ها را نزدیک هم بگذارید (معمولاً پشت به پشت) و سپس روی صفحه ضربه بزنید. برنامه‌ تعیین می‌کند که چه چیزی ازطریق پرتو ارسال شود." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "گذرواژه" "نمایش گذرواژه" "‏انتخاب باند AP" - "خودکار" "باند ۲٫۴ گیگاهرتزی" "باند ۵٫۰ گیگاهرتزی" "باند ۵٫۰ گیگاهرتز ترجیح دارد" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "نشانی اضطراری" "‏وقتی ازطریق Wi-Fi تماس اضطراری برقرار می‌کنید به‌عنوان مکان شما استفاده می‌شود" "‏درباره قابلیت‌های DNS خصوصی ""بیشتر بدانید" - "روشن" "تنظیم تحت مدیریت شرکت مخابراتی" "‏فعال کردن تماس ازطریق Wi-Fi" "‏روشن کردن تماس ازطریق Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "جستجو" "صفحه‌نمایش" "چرخش خودکار صفحه" - "خاموش" - "روشن" "روشن - براساس چهره" "تشخیص چهره" "وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابه‌جا می‌کنید، جهت صفحه‌نمایش به‌طور خودکار تغییر می‌کند" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "تنظیم روشنایی صفحه" "روشنایی تطبیقی" "روشنایی صفحه را متناسب با محیط تنظیم می‌کند" - "روشن" - "خاموش" "میزان روشنایی ترجیحی بسیار کم است" "میزان روشنایی ترجیحی کم است" "میزان روشنایی ترجیحی پیش‌فرض است" "میزان روشنایی ترجیحی زیاد است" "میزان روشنایی ترجیحی بسیار زیاد است" - "خاموش" "بسیار کم" "کم" "پیش‌فرض" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "بالاترین نرخ بازآوری برای پاسخ‌گویی بهبودیافته لمس و کیفیت پویانمایی. مصرف باتری را افزایش می‌دهد." "توجه به صفحه" "روشن / تازمانی‌که درحال تماشای صفحه‌نمایش باشید، صفحه خاموش نخواهد شد" - "خاموش" "دسترسی به دوربین لازم است" "ویژگی «توجه به صفحه» باید به دوربین دسترسی داشته باشد. برای مدیریت مجوزهای «خدمات شخصی‌سازی دستگاه» ضربه بزنید" "مدیریت اجازه‌ها" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "هنگام شارژ شدن" "وقتی روی پایه است" "هرگز" - "خاموش" "زمان شروع شدن" "محافظ صفحه کنونی" "روشنایی خودکار" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "نوشتار را بزرگ‌تر یا کوچک‌تر می‌کند" "تنظیمات قفل سیم کارت" "قفل سیم کارت" - "خاموش" "قفل‌شده" "قفل سیم کارت" "قفل کردن سیم کارت" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "‏به‌روزرسانی سیستم Google Play" "موجود نیست" "وضعیت" - "وضعیت" - "وضعیت باتری، شبکه و اطلاعات دیگر" - "شماره تلفن، سیگنال و سایر موارد" "حافظه" "فضای ذخیره‌سازی و حافظه پنهان" - "فضای ذخیره‌سازی" "تنظیمات ذخیره‌سازی" - "‏قطع اتصال حافظهٔ USB، مشاهده حافظه موجود" - "‏جدا کردن کارت SD، مشاهده محل ذخیره موجود" "‏IMEI (شیار سیم‌کارت %1$d)" "برای مشاهده، شبکه ذخیره‌شده را انتخاب کنید" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "‏نسخه PRL" "‏MEID (شیار سیم‌کارت %1$d)" - "روشن" - "خاموش" - "‏هم اسکن Wi-Fi و هم اسکن بلوتوث روشن است" - "‏«اسکن کردن Wi‑Fi» روشن است، اسکن کردن بلوتوث خاموش است" - "‏اسکن بلوتوث روشن است، اسکن Wi-Fi خاموش است" - "‏هم اسکن Wi-Fi و هم اسکن بلوتوث خاموش است" "MEID" "ICCID" "نوع شبکه داده تلفن همراه" @@ -1524,51 +1502,8 @@ "آدرس بلوتوث" "شمارهٔ سریال" "زمان فعالیت" - "زمان بیداری" - "حافظهٔ داخلی" - "‏حافظهٔ USB" - "‏کارت SD" - "آزاد" - "موجود (فقط خواندنی)" - "کل فضا" "در حال محاسبه..." - "برنامه‌ها و داده‌های برنامه" - "رسانه" - "بارگیری‌ها" - "عکس‌ها، ویدئوها" - "صوتی (موسیقی، آهنگ‌های زنگ، پادکست‌ها و موارد دیگر)" - "سایر فایل‌ها" - "داده‌های موجود در حافظه پنهان" - "قطع اتصال فضای ذخیره‌سازی مشترک" - "‏جدا کردن کارت SD" - "‏قطع اتصال حافظهٔ USB داخلی" - "‏اتصال کارت SD را قطع کنید تا بتوانید آنرا با ایمنی کامل از دستگاه جدا کنید" - "‏قرار دادن حافظهٔ USB برای اتصال" - "‏کارت SD را برای اتصال وارد کنید" - "‏اتصال حافظهٔ USB" - "‏اتصال کارت SD" - - - "‏پاک کردن حافظهٔ USB" - "‏پاک کردن کارت SD" - "‏پاک کردن همه داده‌های موجود در حافظهٔ USB داخلی مانند موسیقی و عکس" - "‏همه داده‌های موجود در کارت SD مانند موسیقی و عکس‌ها را پاک می‌کند" - "‏عملکرد MTP یا PTP فعال است" - "‏حافظهٔ USB جدا شود؟" - "‏کارت SD جدا شود؟" - "‏در صورت جدا کردن حافظهٔ USB، برخی از برنامه‌هایی که از آن‌ها استفاده می‌کنید متوقف می‌شوند و ممکن است تا زمانی که حافظهٔ USB را دوباره نصب کنید، دیگر نتوانید از آن‌ها استفاده کنید." - "‏در صورت جدا کردن کارت SD، برخی از برنامه‌هایی که از آن‌ها استفاده می‌کنید متوقف می‌شوند و ممکن است تا زمانی که کارت SD را دوباره نصب کنید، دیگر نتوانید از آن‌ها استفاده کنید." - - - "‏نمی‌توانید حافظهٔ USB را جدا کنید. در فرصتی دیگر دوباره امتحان کنید." - "‏نمی‌توان کارت SD را جدا کرد. بعداً دوباره امتحان کنید." - "‏اتصال حافظهٔ USB قطع می‌شود." - "‏کارت SD جدا می‌شود." - "جدا کردن" - "جدا کردن در حال انجام است" - "فضای ذخیره‌سازی رو به اتمام است" - "برخی از عملکردهای سیستم مانند همگام‌سازی ممکن است به نحوه صحیح کار نکنند. با حذف یا لغو سنجاق کردن مواردی همچون برنامه‌ها یا محتوای رسانه، سعی کنید فضا را خالی کنید." - "تغییر نام" + "تغییر نام دادن" "قرار دادن" "خارج کردن" "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "راه‌اندازی" "آزاد کردن فضا" "مدیریت فضای ذخیره‌سازی" - "پاک‌سازی، فضای ذخیره‌سازی" "آزاد کردن فضا" "‏رفتن به برنامه Files برای مدیریت و آزاد کردن فضا" - "‏اتصال به کامپیوتر با USB" - "اتصال به‌عنوان" - "‏دستگاه رسانه‌ای (MTP)" - "‏به شما امکان می‌دهد که فایل‌های رسانه‌ای را در Windows یا با استفاده از عملکرد انتقال فایل Android در Mac انتقال دهید (به www.android.com/filetransfer مراجعه کنید)" - "‏دوربین (PTP)" - "‏به شما اجازه می‌دهد عکس‌ها را با استفاده از برنامه دوربین انتقال دهید و هر فایلی را به رایانه‌هایی که از MTP پشتیبانی نمی‌کنند منتقل کنید" - "MIDI" - "‏به برنامه‌های دارای MIDI اجازه می‌دهد از طریق USB با نرم‌افزار MIDI موجود در رایانه شما کار کنند." "کاربران دیگر" - "دستگاه ذخیره‌سازی" - "دستگاه ذخیره‌سازی قابل حمل" "^1""‏ ^2""" "%1$s قرار داده شد" "%1$s قرار داده نشد" "%1$s به صورت امن خارج شد" "%1$s به صورت امن خارج نشد" - "%1$s قالب‌بندی شد" - "%1$s قالب‌بندی نشد" "تغییرنام فضای ذخیره‌سازی" - "این ^1 به‌صورت ایمن بیرون رانده شد، اما هنوز موجود است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را بنشانید." "این ^1 خراب شده است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را راه‌اندازی کنید." "‏می‌توانید این کارت SD را برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره قالب‌بندی کنید و در دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. \n\n""همه داده‌های موجود در این کارت SD پاک خواهد شد."" \n\n""قبل‌از قالب‌بندی"" \n\n""از عکس‌ها و رسانه‌های دیگر پشتیبان‌گیری کنید"" \nرسانه‌هایتان را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید، یا آن‌ها را بااستفاده از سیم USB به رایانه منتقل کنید. \n\n""از برنامه‌ها پشتیبان‌گیری کنید"" \nهمه برنامه‌های ذخیره‌شده در این ^1 حذف نصب خواهد شد و داده‌هایشان پاک خواهد شد. برای حفظ این برنامه‌ها، آن‌ها را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید." "وقتی این ^1 را جدا می‌کنید، برنامه‌های ذخیره شده در آن دیگر کار نمی‌کنند و فایل‌های رسانه ذخیره شده در آن تا وقتی دوباره جاگذاری نشود، در دسترس نخواهند بود."" \n\nاین ^1 فقط برای کار در این دستگاه قالب‌بندی شده است و در دستگاه‌های دیگر کار نمی‌کند." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "همه برنامه‌ها، عکس‌ها و داده‌های ذخیره شده در این ^1 برای همیشه از بین می‌روند." "‏سیستم حاوی فایل‌هایی است که برای اجرای Android نسخه %s استفاده می‌شود" "‏کاربران مهمان نمی‌توانند کارت SD را قالب‌بندی کنند." - "^1 خود را راه‌اندازی کنید" - "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" - "عکس، ویدیو، موسیقی و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید" - "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" - "ذخیره کردن برنامه‌ها و رسانه‌ها فقط برای استفاده در این دستگاه" - "قالب‌بندی به عنوان حافظه داخلی" - "انجام قالب‌بندی ^1 برای ایمن کردن آن لازم است. \n\nبعد از قالب‌بندی، این ^1 فقط در این دستگاه کار می‌کند. \n\n""قالب‌بندی همه داده‌هایی را که درحال‌حاضر در ^1 ذخیره شده است، پاک می‌کند.""برای از دست ندادن داده، حتماً از آن‌ها پشتیبان‌گیری کنید." - "قالب‌بندی به‌عنوان فضای قابل حمل" - "برای این کار قالب‌بندی ^1 لازم است.\n\n""قالب‌بندی همه داده‌هایی را که درحال‌حاضر در ^1 ذخیره شده است، پاک می‌کند."" برای از دست ندادن داده‌ها، از آن‌ها پشتیبان بگیرید." - "پاک کردن و قالب‌بندی" "در حال قالب‌بندی ^1..." "درحین قالب‌بندی، ^1 را جدا نکنید." - "انتقال اطلاعات به حافظه جدید" - "می‌توانید عکس‌ها، فایل‌ها و برخی از برنامه‌هایتان را به این ^1 جدید منتقل کنید. \n\nانتقال حدود ^2 طول می‌کشد و ^3 از حافظه داخلی را آزاد می‌کند. در طول انتقال بعضی از برنامه‌ها کار نمی‌کنند." - "اکنون منتقل شود" - "انتقال در زمانی دیگر" - "اکنون داده منتقل شود" - "انتقال حدود ^1 طول می‌کشد. این کار ^2 از فضای ^3 را آزاد می‌کند." - "انتقال" - "در حال انتقال اطلاعات..." - "در طول انتقال: \n• ‏^1 را جدا نکنید. \n• ‏بعضی از برنامه‌ها درست کار نمی‌کنند. \n• ‏دستگاه را شارژ نگه دارید." "^1 قالب‌بندی شد" - "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" - "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" "انتقال ^1" "انتقال ^1 و اطلاعات آن به ^2 فقط چند لحظه طول می‌کشد. تا وقتی انتقال تکمیل نشود، نمی‌توانید از برنامه استفاده کنید. \n\nدر طول انتقال، ^2 را جدا نکنید." "برای انتقال داده‌هایی که برای باز کردن قفل کاربر ^1 نیاز دارید." "در حال انتقال ^1..." "در طول انتقال، ^1 را جدا نکنید. \n\nتا وقتی انتقال تکمیل نشود، برنامه ^2 در این دستگاه در دسترس نیست." - "لغو انتقال" - "این ^1 به نظر آهسته می‌آید. \n\nمی‌توانید ادامه دهید، اما ممکن است برنامه‌های منتقل شده به این مکان کند شوند و انتقال اطلاعات مدت زیادی طول بکشد. \n\nبرای عملکرد بهتر، استفاده از یک ^1 سریع‌تر را در نظر بگیرید." "چگونه از ^1 استفاده خواهید کرد؟" "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این رایانه لوحی ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>" @@ -1655,8 +1553,8 @@ "قالب‌بندی" "بعداً تنظیم شود" "این ^1 قالب‌بندی شود؟" - "برای ذخیره برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه، لازم است این ^1 قالب‌بندی شود. \n\nقالب‌بندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک می‌کند. برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبان‌گیری کنید." - "این ^1 برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره باید قالب‌بندی شود. \n\nدرصورت قالب‌بندی، محتوای موجود در این ^2 پاک خواهد شد. برای جلوگیری از ازدست دادن محتوا، آن را در ^3 یا دستگاه دیگری پشتیبان‌گیری کنید." + "برای ذخیره کردن برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه باید این ^1 قالب‌بندی شود. \n\nقالب‌بندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک می‌کند. برای جلوگیری از ازدست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبان‌گیری کنید." + "برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره این ^1 باید قالب‌بندی شود. \n\nدرصورت قالب‌بندی، محتوای موجود در این ^2 پاک خواهد شد. برای جلوگیری از ازدست دادن محتوا، آن را در ^3 یا دستگاه دیگری پشتیبان‌گیری کنید." "قالب ^1" "محتوا به ^1 منتقل شود؟" "می‌توانید فایل‌ها، رسانه و برنامه‌هایی خاص را به این ^1 انتقال دهید. \n\nاین انتقال ^2 از فضای ذخیره‌سازی رایانه لوحی‌تان را آزاد می‌کند و باید تقریباً ^3 طول بکشد." @@ -1804,9 +1702,6 @@ "اشتراک‌گذاری اینترنت با بلوتوث" "هم‌رسانی اتصال اینترنت رایانه لوحی ازطریق بلوتوث" "هم‌رسانی اتصال اینترنت تلفن ازطریق بلوتوث" - "هم‌رسانی اتصال اینترنت این %1$d ازطریق بلوتوث" - "اتصال اینترنتی با تلفن همراه به بیش از %1$d دستگاه امکان‌پذیر نیست." - "%1$s از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع می‌شود." "اشتراک‌گذاری اینترنت با اترنت" "هم‌رسانی اتصال اینترنت تلفن ازطریق اترنت" "برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراهتان، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. همچنین برنامه‌ها می‌توانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "حجم برنامه" "‏برنامه ذخیره‌سازی USB" "داده‌های کاربر" - "‏داده‌های ذخیره‌سازی USB" - "‏کارت SD" "حذف نصب" "حذف نصب برای همه کاربران" "نصب" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "برنامه‌های غیرفعال‌شده" "بارگیری‌شده" "در حال اجرا" - "‏فضای ذخیره‌سازی USB" - "‏در کارت SD" "برای این کاربر نصب نشده است" "نصب‌شده" "برنامه‌ای موجود نیست." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "تأیید" "لغو" "حذف" - "برنامه در فهرست برنامه‌های نصب شده یافت نشد." "فضای ذخیره‌سازی برای برنامه پاک نشد." "%1$s و %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "اندازه بسته قابل محاسبه نیست." "نسخه %1$s" "انتقال" - "انتقال به رایانهٔ لوحی" - "انتقال به تلفن" - "‏انتقال به حافظهٔ USB" - "‏انتقال به کارت SD" "انتقال دیگری اکنون درحال انجام است." "حافظه کافی موجود نیست." "برنامه وجود ندارد." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از قابلیت‌های گوشی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به‌درستی کار نکنند." "زبان، ورودی و اشاره" "زبان‌ها و ورودی" + "زبان‌ها" + "صفحه‌کلید" "اجازه ندارید زبان دستگاه را تغییر دهید." "زبان‌ها و ورودی" "ابزارها" "صفحه‌کلید و روش‌های ورودی" + "زبان‌های سیستم" "زبان‌ها" "جایگزینی خودکار" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "روش ورودی" "صفحه‌کلید کنونی" "انتخابگر روش ورودی" - "خودکار" - "همیشه نمایش داده شود" - "همیشه پنهان شود" "تنظیم روش‌های ورودی" "تنظیمات" "تنظیمات" "%1$s تنظیمات" "انتخاب روش‌های ورودی فعال" "تنظیمات صفحه‌کلید مجازی" + "صفحه‌کلید مجازی، گفتار، ابزارها" + "صفحه‌کلید مجازی، صفحه‌کلید فیزیکی، گفتار، ابزارها" "صفحه‌کلید فیزیکی" "تنظیمات صفحه‌کلید فیزیکی" "انتخاب اسبابک" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "دکمه دسترس‌پذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌نمایی، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه‌دارید، سپس درشت‌نمایی را انتخاب کنید." "اشاره دسترس‌پذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌‌نمایی، با دو انگشت از پایین صفحه به‌بالا بکشید و نگه‌ ارید. سپس درشت‌‌نمایی را انتخاب کنید." "میان‌بر کلید بلندی صدا" - "سرویس میان‌بر" "تنظیمات میان‌بر" "میان‌بر از صفحه قفل" "اجازه دهید میان‌بر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "زمان کلیک خودکار" "لرزش و لمسی" "قدرت لرزش را برای استفاده‌های مختلف کنترل می‌کند" - "روشن" - "خاموش" "تنظیم غیرفعال است چون دستگاه روی بی‌صدا تنظیم شده است" "تماس‌ها" "اعلان‌ها و هشدارها" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s، فقط راست" "%1$s، چپ و راست" "%1$s + ۱ مورد دیگر" - - %1$d سمعک ذخیره‌شده - %1$d سمعک ذخیره‌شده - "تنظیم صدا" "شرح صوتی" "شنیدن شرح اتفاقاتی که روی صفحه در فیلم‌ها و نمایش‌های پشتیبانی‌شده رخ می‌دهد" "شرح صوتی، صوتی، شرح، کم‌بینا،" "میان‌بر روشن است" "خاموش" - "روشن" - "خاموش" "کار نمی‌کند. برای دریافت اطلاعات ضربه بزنید." "این سرویس درست کار نمی‌کند." "میان‌برهای دسترس‌پذیری" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ثانیه "تنظیمات" - "فعال" - "غیرفعال" "پیش‌نمایش" "گزینه‌های استاندارد" "زبان" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "اسکن کردن برای یافتن دستگاه‌های اطراف" "دستگاه‌های ذخیره‌شده" "چاپ کردن" - "خاموش" %1$d سرویس چاپ روشن است %1$d سرویس چاپ روشن است @@ -2628,8 +2504,6 @@ "هیچ چاپگری یافت نشد" "تنظیمات" "افزودن چاپگرها" - "روشن" - "خاموش" "افزودن سرویس" "افزودن چاپگر" "جستجو" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "مصرف باتری بیشتر" "برنامه‌هایی که بیشترین مصرف را دارند ببینید" "شارژ موقتاً متوقف شده است" - "درحال محافظت از باتری برای افزایش عمر باتری\nبرای کسب اطلاعات بیشتر ضربه بزنید" + "درحال محافظت از باتری برای افزایش عمر باتری" + "درباره توقف موقت شارژ بیشتر بدانید" "ازسرگیری شارژ شدن" "در برخی شرایط، مثل دمای بالا و دوره‌های طولانی شارژ، ممکن است شارژ شدن به %1$s محدود شود تا سلامت باتری حفظ شود.\n\nوقتی این شرایط به‌پایان برسد، تلفن به‌طور خودکار در حالت عادی شارژ خواهد شد." "در برخی شرایط، مثل دمای بالا و دوره‌های طولانی شارژ، ممکن است شارژ شدن به %1$s محدود شود تا سلامت باتری حفظ شود.\n\nوقتی این شرایط به‌پایان برسد، رایانه لوحی به‌طور خودکار در حالت عادی شارژ خواهد شد." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "پس‌زمینه: کمتر از یک دقیقه" "مجموع: %s" "پس‌زمینه: %s" - "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" - "بعدازاینکه چند ساعت از تلفن استفاده کنید، داده‌های مصرف باتری دردسترس قرار می‌گیرد." + "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" + "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی رایانه لوحی درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" + "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی دستگاه درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" + "داده‌های مصرف باتری چند ساعت دیگر پس‌از تکمیل شارژ دردسترس خواهد بود" "نمودار مصرف باتری" "نمودار مصرف روزانه باتری" "نمودار مصرف ساعتی باتری" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d امن نیست" "اتصال تطبیقی" "با مدیریت خودکار اتصال‌های شبکه، عمر باتری را افزایش می‌دهد و عملکرد دستگاه را بهبود می‌بخشد" - "روشن" - "خاموش" "حافظه اطلاعات کاربری" "نصب گواهینامه" "نصب گواهی‌ها از حافظه" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "سیگنال شماره‌گیری اضطراری" "واکنش موجود در هنگام برقراری تماس اضطراری را تنظیم کنید" "پشتیبان‌گیری" - "روشن" - "خاموش" "تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان و بازیابی" "اطلاعات شخصی" "پشتیبان‌گیری از داده‌های من" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "انتخاب همه" "مصرف داده" "‏داده تلفن همراه و Wi‑Fi" - "همگام‌سازی خودکار داده" "همگام‌سازی خودکار داده‌های شخصی" "همگام‌سازی خودکار داده‌های کاری" "تغییر چرخه..." @@ -3417,7 +3289,7 @@ "برگرداندن تماس از سیم‌کارت پیش‌فرض" "سیم‌کارت برای تماس‌های خروجی" "سایر تنظیمات تماس" - "عدم بارگیری شبکه ترجیحی" + "انتقال بار شبکه ترجیحی" "غیرفعال کردن پخش نام شبکه" "غیرفعال کردن پخش نام شبکه، مانع از دسترسی اشخاص ثالث به اطلاعات شبکه شما می‌شود." "غیرفعال کردن پخش نام شبکه از اتصال خودکار به شبکه‌های مخفی جلوگیری می‌کند." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "انتخاب مورد نیاز است" "انتخاب سیم‌کارت" "تنظیمات" - - ‏نمایش %d مورد پنهان - ‏نمایش %d مورد پنهان - "شبکه و اینترنت" "‏تلفن همراه، Wi-Fi، نقطه اتصال" "‏Wi-Fi، نقطه اتصال" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "گذرواژه‌های ذخیره‌شده، تکمیل خودکار، حساب‌های همگام‌سازی‌شده" "برنامه‌های پیش‌فرض" "زبان‌ها، ژست‌ها، زمان، پشتیبان" + "زبان‌های سیستم، زبان‌های برنامه" "تنظیمات" "‏wifi، ‏Wi-Fi، اتصال شبکه، اینترنت، بی‌سیم، داده، wi fi" "‏اعلان Wi-Fi، اعلان wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "بلندگوی تلفن" "هدفون سیمی" "صدای رسانه‌های سازگار فراگیرتر می‌شود" - "خاموش" "روشن / %1$s" "روشن / %1$s و %2$s" "همچنین می‌توانید «صدای فضایی» را برای دستگاه‌های بلوتوث روشن کنید." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "فقط اولویت‌دار" "%1$s. %2$s" "روشن / %1$s" - "روشن" "هربار پرسیده شود" "تا زمانی‌که آن را خاموش کنید" "{count,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "کنترل برنامه‌ها و دستگاه‌هایی که می‌توانند اعلان‌ها را بخوانند" "دسترسی به اعلان‌های نمایه کاری مسدود شده است" "برنامه‌ها نمی‌توانند اعلان‌ها را بخوانند" - - ‏%d برنامه می‌تواند اعلان‌ها را بخواند - ‏%d برنامه می‌تواند اعلان‌ها را بخواند - "اعلان‌های بهبودیافته" "دریافت پاسخ‌ها و کنش‌های پیشنهادی و موارد دیگر" "خالی" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "‏طبق درخواست شما، Android این گروه از اعلان‌ها را مسدود می‌کند تا در این دستگاه نشان داده نشوند" "دسته‌ها" "موارد دیگر" - - %d دسته - %d دسته - "این برنامه هیچ اعلانی پست نکرده است" "تنظیمات بیشتر در برنامه" "سابقه اعلان، حبابک‌ها، اخیراً ارسال‌شده" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d دسته حذف‌ شد %d دسته حذف‌ شد - "روشن" - "خاموش" "مسدود کردن همه" "هرگز این اعلان‌ها نشان داده نشوند" "نمایش اعلان‌ها" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "بستن" "ارسال بازخورد درباره این دستگاه" "پین سرپرست را وارد کنید" - "روشن" - "خاموش" - "روشن" - "خاموش" - "روشن" - "خاموش" "سنجاق کردن برنامه" "با سنجاق کردن برنامه می‌توانید برنامه کنونی را تا زمان برداشتن سنجاق درمعرض دید نگه دارید. برای مثال، بااستفاده از این ویژگی می‌توانید به دوست معتمدی اجازه دهید بازی خاصی را بازی کند." "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "تغییر" "تغییر فضای ذخیره‌سازی" "اعلان‌ها" - "روشن" "%1$s / %2$s" - "خاموش" "%1$d دسته از %2$d دسته خاموش شده‌اند" "بی‌صدا شد" "عدم نمایش محتوای حساس در صفحه قفل" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d مجوز اعطا شده %d مجوز اعطا شده - - %d از %d اجازه اعطا شد - %d از %d اجازه اعطا شد - %d اجازه تکمیلی %d اجازه‌های جانبی @@ -4302,10 +4147,6 @@ "باز کردن %s" "باز کردن %s و نشانی‌های وب دیگر" "برنامه‌ای برای باز کردن پیوندهای پشتیبانی‌شده موجود نیست" - - %d برنامه برای باز کردن پیوندهای پشتیبانی‌شده - %d برنامه برای باز کردن پیوندهای پشتیبانی‌شده - "برنامه اجازه دارد پیوندهای پشتیبانی‌شده را باز کند" "هر بار پرسیده شود" "اجازه ندادن به برنامه برای باز کردن پیوندها" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "هشدارهای استفاده" "نمایش اطلاعات کامل درباره مصرف دستگاه" "نمایش مصرف برنامه" - - %2$d برنامه رفتار غیرعادی دارند - %2$d برنامه رفتار غیرعادی دارند - - - برنامه‌ها باتری را خالی می‌کنند - برنامه‌ها باتری را خالی می‌کنند - "بهینه‌نشده" "بهینه نشده" "بهینه‌سازی مصرف باتری" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "متصل نیست" "%1$s داده استفاده‌شده" "‏^1 داده مصرفی در Wi‑Fi" - - خاموش برای %d برنامه - خاموش برای %d برنامه - "برای همه برنامه‌ها روشن‌ است" "%1$d برنامه نصب‌شده" "%1$s استفاده‌شده - %2$s آزاد" - "فضای ذخیره‌سازی داخلی: %1$s استفاده‌شده - %2$s آزاد" "خواب پس از %1$s عدم فعالیت" "زمینه تیره، اندازه قلم، روشنایی" "به‌طور متوسط %1$s از %2$s حافظه استفاده شده است" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "پیشنهادات" "+%1$d" "+%1$d مورد دیگر" - - %1$d پیشنهاد - %1$d پیشنهاد - - - +%1$d پیشنهاد - +%1$d پیشنهاد - "حذف" "دمای رنگ سرد" "استفاده از رنگ‌های سردتر نمایشگر" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 هشدار داده / ^2 حدمجاز داده" "روز %1$s هر ماه" "محدودیت‌های شبکه" - - %1$d محدودیت - %1$d محدودیت - "روش شرکت مخابراتی برای اندازه‌گیری مصرف داده ممکن است با روش دستگاهتان متفاوت باشد." "داده‌هایی را که شبکه‌های شرکت مخابراتی استفاده می‌کنند لحاظ نمی‌کند" "%1$s مصرف شده" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "صرفه‌جویی داده" "داده نامحدود" "داده پس‌زمینه خاموش است" - "روشن" - "خاموش" "استفاده از صرفه‌جویی داده" "مصرف داده نامحدود" "دسترسی نامحدود هنگام روشن بودن صرفه‌جویی داده" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "برای راه‌اندازی دستگاه به گذرواژه نیاز است. وقتی خاموش باشد، این دستگاه نمی‌تواند تماس، پیام، اعلان یا هشدار دریافت کند." "افزودن اثر انگشت دیگری" "باز کردن قفل با انگشت دیگری" - "روشن" "در سطح شارژ %1$s روشن خواهد شد" - "خاموش" "اکنون روشن شود" "اکنون خاموش شود" "از بهینه‌سازی باتری استفاده نشود" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "هیچ برنامه نصب‌شده‌ای دسترسی به پیامک ممتاز را درخواست نکرده است" "ممکن است استفاده از «پیامک ممتاز» برای شما هزینه داشته باشد و مبلغ صورت‌حساب‌های شرکت مخابراتی‌تان را افزایش دهد. اگر مجوز را برای برنامه‌ای فعال کنید، می‌توانید با استفاده از آن برنامه پیامک ممتاز ارسال کنید." "دسترسی پیامک ممتاز" - "خاموش" "به %1$s متصل شد" "به چند دستگاه متصل شد" "حالت نمایشی واسط کاربر سیستم" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "ممکن است سرپرست فناوری اطلاعات بتواند جستجوها و تماس‌های ورودی‌تان را ببیند" "تقویم بین‌‌نمایه‌ای" "نمایش رویدادهای کاری در تقویم شخصی" - - %s ساعت - %s ساعت - - - %s دقیقه - %s دقیقه - - - %s ثانیه - %s ثانیه - "مدیریت فضای ذخیره‌سازی" "برای کمک به خالی کردن فضای ذخیره‌سازی، مدیر ذخیره‌سازی عکس‌ها و ویدیوهای پشتیبان‌گیری‌شده را از دستگاهتان پاک می‌کند." "پاک کردن عکس‌ها و ویدئوها" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "برای بررسی اعلان‌ها، انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت (در پشت رایانه لوحی) تند به‌پایین بکشید." "برای بررسی اعلان‌ها، انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت (در پشت دستگاه) تند به‌پایین بکشید." "دیدن سریع اعلان‌ها" - "روشن" - "خاموش" "‏قفل Bootloader قبلاً باز شده است" "ابتدا به اینترنت متصل شوید" "به اینترنت متصل شوید یا با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "میان‌بر برای جلوگیری از زنگ زدن" "لرزش" "بی‌صدا" - "كاری انجام نشود" "لرزش" "بی‌صدا کردن" "برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "اولویت‌ها پیامک" "هربار پرسیده شود" "افزودن شبکه" - - %1$d سیم‌کارت - %1$d سیم‌کارت - "پیش‌فرض برای تماس‌ها" "پیش‌فرض برای پیامک" "پیش‌فرض برای تماس‌ها و پیامک" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "رنگ (برنامه‌های سازگار از آن استفاده می‌کنند)" "ذخیره" "استفاده از سیم‌کارت" - "خاموش" "برای غیرفعال کردن این سیم‌کارت، آن را خارج کنید" "برای فعال کردن %1$s، ضربه بزنید" "به %1$s جابه‌جا شود؟" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "هیچ برنامه‌ای از مجوزها استفاده نکرده است" "پراستفاده‌ترین مجوز در ۲۴ ساعت گذشته" "دیدن همه موارد در داشبورد" - - %s برنامه - %s برنامه - "کاربرد دسترس‌پذیری" %1$d برنامه به دستگاهتان دسترسی کامل دارد @@ -5412,18 +5199,14 @@ "رسانه" "سنجاق کردن پخش‌کننده رسانه" "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در «تنظیمات فوری» باز می‌ماند" - - - - + "نمایش رسانه در صفحه قفل" + "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در صفحه قفل باز می‌ماند" "نمایش توصیه‌های رسانه" "براساس فعالیت شما" "پنهان کردن پخش‌کننده" "نمایش دادن پخش‌کننده" "رسانه‌" "بلوتوث روشن می‌شود" - "روشن" - "خاموش" "اینترنت" "سیم‌کارت‌ها" "هواپیما، ایمن در هواپیما" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "‏مجاز کردن 2G" "‏2G امنیت کمتری دارد، اما ممکن است در بعضی مناطق اتصالتان را بهبود ببخشد. اتصال 2G همواره برای تماس‌های اضطراری مجاز است." "‏%1$s برای دردسترس بودن به 2G نیاز دارد" - "همه سرویس‌ها" + + "نمایش دسترسی به بریده‌دان" "وقتی برنامه‌ها به نوشتار، تصویر، یا محتوای دیگری که کپی کرده‌اید دسترسی پیدا می‌کنند، پیامی نشان داده می‌شود" "همه برنامه‌ها" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "متصل نشود" "متصل شود" "‏تنظیمات TARE" - "روشن" - "خاموش" "برگرداندن به تنظیمات پیش‌فرض" "تنظیمات به پیش‌فرض برگردانده شد." "حداکثر تراز مشبع" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "پیش‌نما" "انتخاب محافظ صفحه" "نمایش اطلاعات تکمیلی" - "ساعت، تاریخ، وضعیت آب‌وهوا، کیفیت هوا، و جزئیات «جاری‌سازی» را در محافظ صفحه نشان می‌دهد" + + "تنظیمات بیشتر" "انتخاب محافظ صفحه" "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 2ee85a15fb1..7d24c339f92 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Salli" "Estä" "Laita päälle" + "Päällä" + "Pois päältä" "Tuntematon" Enää %1$d vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä. @@ -43,18 +45,12 @@ "Yhdistetty" "Pidätetty" "Ei tiedossa" - "Poista USB-tila käytöstä" - "Poista SD-kortti käytöstä" - "Tyhjennä USB-tila" - "Tyhjennä SD-kortti" "Esikatselu" "Esikatselu, sivu %1$d/%2$d" "Pienennä" "Suurenna" "Käytä automaattista kääntöä" "Kasvojentunnistus käyttää etukameraa automaattisen kääntämisen tarkkuuden parantamiseksi. Kuvia ei koskaan tallenneta tai lähetetä Googlelle." - "USB-tallennustila" - "SD-kortti" "Bluetooth" "Näkyy kaikille lähistöllä oleville Bluetooth-laitteille (%1$s)" "Näkyy kaikille lähistöllä oleville Bluetooth-laitteille" @@ -162,37 +158,22 @@ "Antamasi portti on virheellinen." "Selain käyttää HTTP-välityspalvelinta, mutta muut sovellukset mahdollisesti eivät." "Välitysp. aut. määr. URL: " - "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:" - "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:" + "Ping isäntänimelle (www.google.com), IPv4:" + "Ping isäntänimelle (www.google.com), IPv6:" "HTTP-asiakastesti:" "Suorita ping-testi" - "Muutokset tulevat voimaan, kun USB-johto kytketään uudelleen." - "Ota USB-massamuisti käyttöön" - "Tavuja yhteensä:" - "USB-tallennustila ei käytössä." - "Ei SD-korttia." - "Tavuja käytettävissä:" - "USB-tila massamuistina" - "SD-korttia käytetään massamuistilaitteena." - "On turvallista irrottaa USB." - "Voit nyt irrottaa SD-kortin turvallisesti." - "USB-tila irrotettiin sen ollessa käytössä!" - "SD-kortti poistettiin sen ollessa käytössä!" - "Käytetyt tavut:" - "Etsitään tiedost. USB-tilasta" - "Luetaan mediaa SD-kortilta..." - "USB-tila vain luku -tilassa." - "SD-kortti vain luku -tilassa." "Ohita" "Seuraava" "Kielet" + "Ensisijaisten kielten järjestys" + "Järjestelmän kieli" "Poista" "Lisää kieli" "Kieli" "Ensisijainen kieli" - "Sovellusten kielet" + "Sovellusten kielet" "Valitse kieli kullekin sovellukselle" - "Sovelluksen kieli" + "Sovelluksen kieli" "Kieliehdotukset" "Kaikki kielet" "Järjestelmän kieli" @@ -200,6 +181,9 @@ "Sovellukselle ei voi valita kieltä asetuksista." "Kieli saattaa erota sovelluksessa saatavilla olevista kielistä. Jotkin sovellukset eivät ehkä tue tätä asetusta." "Täällä näkyvät vain sovellukset, jotka tukevat kielen valitsemista." + "Järjestelmä, sovellukset ja verkkosivustot käyttävät valitsemistasi kielistä ensimmäistä, jota tuetaan." + "Voit valita kielen kullekin sovellukselle sen kieliasetuksista." + "Lue lisää kielistä" Poistetaanko valitut kielet? Poistetaanko valittu kieli? @@ -207,17 +191,13 @@ "Teksti näytetään toisella kielellä." "Kaikkia kieliä ei voi poistaa" "Jätä ainakin yksi ensisijainen kieli" - "Ei ehkä ole saatavilla kaikissa sovelluksissa" + "Ei saatavilla järjestelmän kieleksi" "Siirrä ylöspäin" "Siirrä alaspäin" "Siirrä ylimmäksi" "Siirrä viimeiseksi" "Poista kieli" "Valitse toiminto" - "Näyttö" - "USB-tallennustila" - "SD-kortti" - "Välityspalvelimen asetukset" "Peru" "OK" "Unohda" @@ -290,7 +270,6 @@ "Tilit" "Sijainti" "Käytä sijaintia" - "Pois päältä" Päällä – %1$d sovelluksella on sijainnin käyttöoikeus Päällä – %1$d sovelluksella on sijainnin käyttöoikeus @@ -324,13 +303,17 @@ "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" "Todennus kasvojen avulla" - + + + "Aloita" "Jos esteettömyyden kasvojentunnistusavaus on poissa päältä, jotkin käyttöönottovaiheet eivät välttämättä toimi oikein TalkBackilla." "Palaa" "Jatka käyttöönottoa" "Käytä esteettömyysvalintoja" - + + + "Peru" @@ -340,7 +323,9 @@ "Lukituksen avaaminen kasvoilla" "Salli kasvojentunnistusavaus" "Todennus kasvojen avulla" - "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." + "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." + "Voit avata tabletin, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." + "Voit avata laitteen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan puhelimen lukituksen avaamiseen" "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan tabletin lukituksen avaamiseen" "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan laitteen lukituksen avaamiseen" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Keskitä kasvosi ympyrän sisälle" "Ohita" "Voit lisätä korkeintaan %d kasvoa" @@ -411,7 +416,9 @@ "Käytä sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." - "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen, esim. hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen, esim. hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." "Sinä päätät" "Sinä ja lapsesi päätätte" "Muistettavaa" @@ -421,17 +428,32 @@ "Hyväksyn" "Ohitetaanko sormenjälki?" "Sormenjälkitunnistuksen käyttöönotossa menee vain minuutti tai pari. Jos ohitat sen nyt, voit lisätä sormenjälkesi myöhemmin asetuksista." + "Kun näet tämän kuvakkeen, käytä sormenjälkeä tunnistukseen samoin kuin kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Muista seuraavat seikat" + "Puhelimen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" + "Tabletin lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" + "Laitteen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" "Näin se toimii" "Sormenjälkiavaus luo sormenjäljestäsi yksilöllisen mallin, jonka avulla henkilöllisyytesi voidaan todentaa. Käyttöönoton aikana otat sormenjäljestäsi kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi." "Sormenjälkiavaus luo lapsesi sormenjäljestä yksilöllisen mallin, jonka avulla hänen henkilöllisyytensä voidaan todentaa. Käyttöönoton aikana lapsi ottaa sormenjäljestään kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi." - "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi." - "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella." - "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne." - "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan." + "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi." + "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti tabletilla, eikä se poistu tabletilta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti tabletilla." + "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti laitteella, eikä se poistu laitteelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti laitteella." + "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella." + "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti tabletilla, eikä se poistu tabletilta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti tabletilla." + "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti laitteella, eikä se poistu laitteelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti laitteella." + "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne." + "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään tabletilla, kunnes ne poistetaan." + "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään laitteella, kunnes ne poistetaan." + "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan." + "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään tabletilla, kunnes ne poistetaan." + "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään laitteella, kunnes ne poistetaan." "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." "Joku muu voi avata tabletin lukituksen haluamattasi, jos se esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." "Joku muu voi avata laitteen lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." - "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." + "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." + "Joku muu voi avata lapsesi tabletin lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." + "Joku muu voi avata lapsesi laitteen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Sormenjälkesi ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Lapsesi sormenjälki ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." @@ -465,8 +487,12 @@ "Ohita" "Peru" "Kosketa tunnistinta" + "Kosketa virtapainiketta painamatta sitä" "Näin voit ottaa sormenjäljen käyttöön" "Se on puhelimen takaosassa. Käytä etusormea." + "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä tabletin sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu." + "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä laitteen sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu." + "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä puhelimen sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu." "Sormenjälkitunnistin on näytölläsi. Voit tallentaa sormenjälkesi seuraavalla näytöllä." "Aloita" "Löydät tunnistimen liikuttamalla sormea näytöllä. Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta." @@ -478,6 +504,7 @@ "Kosketa tunnistinta" "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen" "Pidä sormesi tunnistimella, kunnes tunnet värähdyksen" + "Älä paina painiketta, mutta pidä sormenjälkeä tunnistimen päällä, kunnes laite värisee.\n\nSiirrä sormea hieman joka kerta. Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi." "Kosketa pitkään sor᠆menjälkitunnistinta" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Vielä kerran" @@ -487,13 +514,20 @@ "Aseta sormenpää tunnistimen päälle" "Aseta sormen vasen reuna tunnistimen päälle" "Aseta sormen oikea reuna tunnistimen päälle" + "Aseta sormen keskikohta tunnistimen päälle" + "Aseta sormenpää tunnistimen päälle" + "Aseta sormen vasen reuna tunnistimen päälle" + "Aseta lopuksi sormen oikea reuna tunnistimen päälle" "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" "Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi" + "Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina" + "%d prosenttia otettu käyttöön" "Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina" "Sormenjälki lisätty" - "Sormenjälkiavaus paranee, mitä enemmän käytät sitä tablettisi lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa tunnistautumiseen" - "Sormenjälkiavaus paranee, mitä enemmän käytät sitä laitteesi lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa tunnistautumiseen" - "Sormenjälkiavaus paranee, mitä enemmän käytät sitä puhelimesi lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa tunnistautumiseen" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" "Tee myöhemmin" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" @@ -570,7 +604,7 @@ "Et voi lisätä useampia sormenjälkiä." "Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä." "Poistetaanko kaikki sormenjäljet?" - "Poista %1$s" + "Poista %1$s" "Poistetaanko tämä sormenjälki?" "Tämä poistaa laitteelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy" "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktiivista luotettavaa tahoa 1 aktiivinen luotettava taho - "Bluetooth" - "Ota Bluetooth-yhteys käyttöön" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Hallinnoi yhteyksiä, aseta laitteen nimi ja tunnistettavuus" "Muodostetaanko laitepari laitteen %1$s kanssa?" "Bluetooth-laiteparikoodi" "Kirjoita yhdistämiskoodi ja paina sitten Return tai Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Oltava 16 numeroa" "Saatat joutua syöttämään tämän PIN-koodin myös toiseen laitteeseen." "Saatat joutua syöttämään tämän koodin myös toiseen laitteeseen." - "Parin muodostus seuraavan laitteen kanssa:<br><b>%1$s</b><br><br>Varmista, että laite esittää tämän koodin:<br><b>%2$s</b>" "Vahvista laiteparin muodostus koordinoidun joukon kanssa" - "Laitteesta<br><b>%1$s</b><br><br>Muodostetaanko pari tämän laitteen kanssa?" - "Jos haluat muodostaa laiteparin laitteen <br><b>%1$s</b><br><br> kanssa, kirjoita laitteelle <br><b>%2$s</b> ja paina Rivinvaihto tai Enter." "Anna yhteystietojesi ja puheluhistoriasi käyttöoikeus" "Yhteyden muodostaminen laitteeseen %1$s epäonnistui." - "Etsi laitteita" - "Päivitä" - "Haetaan..." - "Laiteasetukset" - "Laitepari" - "Internetyhteys" - "Näppäimistö" - "Yhteystiedot ja soittohistoria" - "Muodostetaanko laitepari?" - "Jaetaanko puhelinluettelo?" - "%1$s pyytää yhteystietojesi ja puheluhistoriasi käyttöoikeutta." - "%1$s pyytää lupaa muod. Bluetooth-laiteparin. Se käyttää yhteyden aikana yht.tietoja ja soittohistoriaa." "Saatavilla olevat laitteet" - "Laitteita ei löydy" "Yhdistä" "Katkaise yhteys" "Muodosta laitepari ja yhdistä" - "Poista laitepariyhteys" - "Katkaise yhteys ja poista laitepariyhteys" - "Asetukset…" - "Lisäasetukset" - "Bluetooth-lisäasetukset" "Kun Bluetooth on käytössä, laite voi viestiä lähiympäristön Bluetooth-laitteiden kanssa." "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nKun Bluetooth on poissa käytöstä, sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita käyttökokemuksen parantamiseksi. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä ""Bluetooth-haun asetuksissa""." - "Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen havaita Bluetooth-laitteita. Voit muuttaa tätä LINK_BEGINetsintäasetuksissaLINK_END." - "Yhteyttä ei voi muodostaa. Yritä uudelleen." "Laitteen tiedot" "Laitteen Bluetooth-osoite: %1$s" "Laitteen Bluetooth-osoite: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ei enää muodosta yhteyttä: %2$s" "Unohda laite" "Katkaise sovelluksen yhteys" - "Yhdistä profiiliin..." - "%1$s irrotetaan median äänentoistosta." - "%1$s irrotetaan handsfree-äänentoistosta." - "%1$s irrotetaan syöttölaitteesta." - "Laitteen %1$s kautta muodostettu internetyhteys katkaistaan." - "%1$s ei tämän jälkeen voi enää käyttää tabletin jaettua internetyhteyttä." - "%1$s ei tämän jälkeen voi enää käyttää puhelimen jaettua internetyhteyttä." "Bluetooth-laitepari" - "Yhdistä" - "Yhdistä Bluetooth-laitteeseen" "Käyttö:" - "Nimeä uudelleen" - "Salli saapuvat tiedostonsiirrot" "Yhdistetty laitteeseen" "Jaetaan internetyhteys" - "Telakointiasetukset" - "Käytä telakointia äänelle" - "Kaiuttimena" "Musiikille ja medialle" "Muista asetukset" "Liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä" "Valitse liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä" "NFC-pinon viankorjausloki" "Nosta NFC-pinon lokikirjaustasoa" + "Myyjien laajennettu NFC-virheenkorjausloki" + "Sisällytä virheraportteihin muita laitekohtaisia myyjälokeja, jotka voivat sisältää yksityisiä tietoja." + "NFC NCI:n suodattamaton tarkkailuloki" + "Tallenna NFC-pakettitietoja, jotka saattavat sisältää yksityisiä tietoja." + "Käynnistetäänkö laite uudelleen?" + "NFC-tietojen kirjaaminen on tarkoitettu vain kehittäjäkäyttöön. Virheraportit sisältävät muuta NFC-dataa, joka voi sisältää yksityisiä tietoja. Muuta asetusta käynnistämällä laite uudelleen." + "Käynnistä uudelleen" "Lähetä" "peilaus" "Ota langaton näyttö käyttöön" @@ -906,7 +907,6 @@ "Salli NFC:n käyttö vain kun näytön lukitus on auki" "Android Beam" "Valmis lähettämään sovelluksen sisältöä NFC:n kautta" - "Pois päältä" "Ei käytettävissä, koska NFC on pois päältä" "Android Beam" "Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit jakaa sovellusten sisältöä toiselle NFC-yhteensopivalle laitteelle asettamalla laitteet lähekkäin. Voit jakaa esimerkiksi verkkosivuja, YouTube-videoita ja yhteystietoja.\n\nAseta vain laitteet vierekkäin (yleensä takakannet vastakkain) ja kosketa näyttöä. Jaettava sisältö riippuu sovelluksesta." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Salasana" "Näytä salasana" "Valitse AP-taajuus" - "Automaattinen" "2,4 GHz:n taajuus" "5,0 GHz:n taajuus" "5,0 GHz:n taajuus ensisijainen" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Hätäosoite" "Sijaintisi, kun soitat hätäpuhelun Wi-Fillä" "Lisätietoja"" yksityisistä DNS-ominaisuuksista" - "Päällä" "Operaattorin ylläpitämä laite" "Aktivoi Wi-Fi-puhelut" "Ota Wi-Fi-puhelut käyttöön" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Haku" "Näyttö" "Näytön automaattinen kääntö" - "Ei käytössä" - "Päällä" "Päällä – kasvojen perusteella" "Kasvojentunnistus" "Mukauta näytön suunta automaattisesti kääntäessäsi puhelimen pystysuunnasta vaakasuuntaan tai toisin päin" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Säädä näytön kirkkautta" "Kirkkauden säätö" "Näytön kirkkaus mukautuu ympäristöön" - "Päällä" - "Pois päältä" "Ensisijainen kirkkaustaso on Hyvin matala." "Ensisijainen kirkkaustaso on Matala." "Ensisijainen kirkkaustaso on Oletus." "Ensisijainen kirkkaustaso on Korkea." "Ensisijainen kirkkaustaso on Hyvin korkea." - "Pois päältä" "Hyvin matala" "Matala" "Oletus" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Korkein päivitysväli parantaa kosketukseen vastaamista ja animaatioiden laatua. Lisää akun käyttöä." "Huomionäyttö" "Päällä / näyttö ei sammu, kun katsot sitä" - "Pois päältä" "Kameran käyttöoikeus tarvitaan" "Huomionäyttö edellyttää pääsyä kameraan. Ylläpidä Palvelut laitteen personointiin ‑lupia." "Ylläpidä lupia" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Latauksen aikana" "Telakoituna" "Ei koskaan" - "Pois päältä" "Aloitus" "Nykyinen näytönsäästäjä" "Automaattinen kirkkaus" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Suurenna tai pienennä tekstiä" "SIM-kortin lukitusasetukset" "SIM-kortin lukitus" - "Pois päältä" "Lukittu" "SIM-kortin lukitus" "Lukitse SIM-kortti" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play ‑järjestelmäpäivitys" "Ei käytettävissä" "Tila" - "Tila" - "Akun ja verkon tila ja muita tietoja" - "Puhelinnumero, signaali jne." "Tallennustila" "Tallennustila ja välimuisti" - "Tallennustila" "Tallennusasetukset" - "Poista USB-tila käytöstä, katso käytettävissä oleva tallennustila" - "Poista SD-kortti käytöstä, näytä käytettävissä oleva tallennustila" "IMEI (SIM-paikka %1$d)" "Valitse tallennettu verkko nähdäksesi tämän" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-versio" "MEID (SIM-paikka %1$d)" - "Päällä" - "Ei käytössä" - "Wi-Fi- ja Bluetooth-haku ovat käytössä." - "Wi‑Fi-haku on käytössä, Bluetooth-haku ei ole käytössä" - "Bluetooth-haku on käytössä, Wi-Fi-haku ei ole käytössä" - "Wi-Fi- ja Bluetooth-haku eivät ole käytössä" "MEID" "ICCID" "Mobiilidataverkon tyyppi" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-osoite" "Sarjanumero" "Käynnissäoloaika" - "Käytössäoloaika" - "Sisäinen tallennustila" - "USB-tallennustila" - "SD-kortti" - "Käytettävissä" - "Saatavilla (vain luku)" - "Tallennustilaa yhteensä" "Lasketaan…" - "Sovellukset ja sovellustiedot" - "Media" - "Lataukset" - "Kuvat, videot" - "Ääni (musiikki, soittoäänet, podcastit jne.)" - "Muut tiedostot" - "Välimuistitiedot" - "Poista jaettu tila käyt." - "Poista SD-kortti käytöstä" - "Poista sis. USB-tila käytöstä" - "Poista SD-kortti käytöstä, jotta se on turvallista irrottaa" - "Liitä USB-tallennustila" - "Aseta käyttöön otettava SD-kortti" - "Ota USB-tila käyttöön" - "Ota SD-kortti käyttöön" - - - "Tyhjennä USB-tila" - "Tyhjennä SD-kortti" - "Poistaa kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikin tai kuvat." - "Poistaa kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikin ja kuvat" - "MTP- tai PTP-toiminto on käytössä" - "Poista USB-tila käytöstä?" - "Poistetaanko SD-kortti käytöstä?" - "Jos poistat USB-tallennustilan käytöstä, osaa käyttämistäsi sovelluksista ei voi käyttää, ennen kuin otat USB-tilan uudelleen käyttöön." - "Jos poistat SD-kortin käytöstä, osa käyttämistäsi sovelluksista pysähtyy eikä niitä välttämättä voi käyttää, ennen kuin otat SD-kortin takaisin käyttöön." - - - "USB-laitteen käytöstä poistaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen." - "SD-kortin käytöstä poistaminen ei onnistunut. Yritä myöhemmin uudelleen." - "USB-tallennustila poistetaan käytöstä" - "SD-kortti poistetaan käytöstä." - "Poistetaan käytöstä" - "Poistetaan käytöstä" - "Tallennustila on loppumassa" - "Jotkin järjestelmän toiminnot, kuten synkronointi, eivät välttämättä toimi oikein. Vapauta tilaa poistamalla tai irrottamalla kohteita kuten sovelluksia tai mediasisältöä." "Nimeä uudelleen" "Ota käyttöön" "Poista" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Asenna" "Vapauta tilaa" "Hallinnoi tallennustilaa" - "vapauta, tallennustila" "Vapauta tilaa" "Avaa Files-sovellus, niin voit ylläpitää ja vapauttaa tallennustilaa" - "USB-tietokoneyhteys" - "Yhdistä tyyppinä" - "Medialaite (MTP)" - "Voit siirtää mediatiedostoja Windowsissa tai Android File Transferin avulla Macissa (katso www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Voit käyttää kameraohjelmistoa kuvien siirtämiseen ja siirtää tiedostoja tietokoneilta, jotka eivät tue MTP:tä" - "MIDI" - "Antaa MIDI-yhteensopivien sovellusten toimia USB:n kautta MIDI-ohjelmiston sisältävässä tietokoneessa." "Muut käyttäjät" - "Laitteen tallennustila" - "Kannettava tallennustila" "^1"" ^2""" "%1$s on otettu käyttöön." "Käyttöönotto epäonnistui: %1$s." "%1$s on poistettu turvallisesti." "Turvallinen poistaminen epäonnistui: %1$s." - "%1$s on alustettu." - "Alustaminen epäonnistui: %1$s." "Nimeä tallennustila uudelleen" - "^1 on poistettu turvallisesti, mutta edelleen laitteen kortinlukijassa.\n\n^1 täytyy ottaa ensin käyttöön, jotta tiedot ovat saatavilla." "Tämä ^1 on vioittunut. \n\n^1 täytyy asentaa ensin, jotta sitä voi käyttää." "Voit alustaa SD-kortin kuvien, videoiden, musiikin ja muun tallentamiseen sekä käyttää niitä muilla laitteilla. \n\n""Kaikki tämän SD-kortin data poistetaan."" \n\n""Ennen alustusta"" \n\n""Varmuuskopioi kuvat ja muu media"" \nSiirrä tiedostot toiseen tallennustilaan tällä laitteella tai siirrä ne tietokoneelle USB-kaapelilla. \n\n""Varmuuskopioi sovellukset"" \nKaikki tälle laitteelle (^1) tallennettujen sovellusten asennukset poistetaan ja niiden data poistetaan. Jos haluat säilyttää sovellukset, siirrä ne toiseen tallennustilaan laitteella." "Kun tämä ^1 poistetaan, siihen tallennetut sovellukset lakkaavat toimimasta eivätkä mediatiedostot ole käytettävissä ennen kuin se liitetään uudelleen."" \n\n^1 on alustettu niin, että se toimii vain tämän laitteen kanssa." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Kaikki kohteen (^1) sovellukset, kuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi." "Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version %s toimintaan." "Vierastilan käyttäjät eivät voi alustaa SD-korttia" - "Määritä ^1" - "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" - "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla" - "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" - "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön" - "Alusta sisäisenä tallennustilana" - "Jotta ^1 olisi turvallinen, se on alustettava. \n\nAlustamisen jälkeen ^1 toimii vain tässä laitteessa. \n\n""Alustaminen tarkoittaa, että ^1 tyhjennetään kaikista tiedoista."" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja." - "Alusta kannettavana tallennustilana" - "^1 on alustettava. \n\n""Alustaminen tarkoittaa, että ^1 tyhjennetään kaikista tiedoista. "" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja." - "Poista tiedot ja alusta" "Alustetaan kohdetta ^1…" "Pidä ^1 laitteessa alustuksen ajan." - "Siirrä tiedot uuteen paikkaan" - "Uusi ^1 on nyt käytettävissä, ja voit siirtää kuvasi, tiedostosi ja jotkin sovellukset siihen. \n\nSiirto vie noin ^2 ja vapauttaa ^3 sisäistä tallennustilaa. Jotkin sovellukset eivät toimi siirron aikana." - "Siirrä nyt" - "Siirrä myöhemmin" - "Siirrä tiedot nyt" - "Siirron kesto on arviolta ^1. Siirron myötä ^3 saa ^2 lisätilaa." - "Siirrä" - "Siirretään tietoja…" - "Siirron aikana: \n• Jätä ^1 paikoilleen. \n• Kaikki sovellukset eivät toimi oikein. \n• Pidä laite ladattuna." "^1 alustettu" - "^1 on nyt käytettävissä ulkoisena tallennustilana" - "^1 on nyt käytettävissä sisäisenä tallennustilana" "Siirrä ^1" "Sovelluksen ^1 ja sen tietojen siirtäminen kohteeseen ^2 vie vain hetken. Et voi käyttää sovellusta, ennen kuin siirto on valmis. \n\nJätä ^2 paikalleen siirron ajaksi." "Avaa käyttäjän ^1 lukitus siirtääksesi tietoja." "Siirretään ^1…" "Jätä ^1 paikalleen siirron ajaksi. \n\nTämän laitteen ^2-sovellus ei ole käytettävissä, ennen kuin siirto on valmis." - "Peru siirto" - "^1 vaikuttaa hitaalta.\n\nVoit jatkaa, mutta tähän sijaintiin siirrettävät sovellukset voivat toimia heikosti ja tiedonsiirto voi kestää kauan.\n\nNopeampi ^1 voi toimia tehokkaammin." "Miten ^1 otetaan käyttöön?" "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän tabletin käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Jaettu Bluetooth-yhteys" "Jaa tabletin internetyhteys Bluetoothilla" "Jaa puhelimen internetyhteys Bluetoothilla" - "%1$d jakaa internetyhteyden Bluetoothilla" - "Voidaan yhdistää korkeintaan %1$d laitteeseen." - "Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta %1$s." "Ethernetin jakaminen" "Jaa puhelimen internetyhteys Ethernetillä" "Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä oleville laitteille." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Sovelluksen koko" "Sovelluksen käyttämä USB-tallennustila" "Käyttäjätiedot" - "USB-tallennustilan tiedot" - "SD-kortti" "Poista" "Poista kaikilta käyttäjiltä" "Asenna" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Käytöstä poistetut sovellukset" "Ladattu" "Käynnissä" - "USB-tallennustila" - "SD-kortilla" "Ei asennettu tälle käyttäjälle" "Asennettu" "Ei sovelluksia." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Peru" "Poista" - "Sovellusta ei löydy asennettujen sovelluksien luettelosta." "Sovelluksen tietojen tyhjentäminen tallennustilasta epäonnistui." "%1$s ja %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Paketin koon laskeminen epäonnistui." "versio %1$s" "Siirrä" - "Siirrä tablet-laitteelle" - "Siirrä puhelimeen" - "Siirrä USB-tilaan" - "Siirrä SD-kortille" "Toinen siirto on jo käynnissä." "Ei tarpeeksi säilytystilaa." "Sovellusta ei ole olemassa." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Jos pysäytät palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen." "Kielet, syöttötavat ja eleet" "Kielet ja syöttötapa" + "Kielet" + "Näppäimistö" "Käyttöoikeutesi ei riitä laitteen kielen vaihtamiseen." "Kielet ja syöttötapa" "Työkalut" "Näppäimistö ja syöttötavat" + "Järjestelmän kielet" "Kielet" "Automaattinen korvaaminen" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Syöttötapa" "Nykyinen näppäimistö" "Syöttötavan valinta" - "Automaattinen" - "Näytä aina" - "Piilota aina" "Määritä syöttötavat" "Asetukset" "Asetukset" "%1$s-asetukset" "Valitse aktiiviset syöttötavat" "Näyttönäppäimistön asetukset" + "Näyttönäppäimistö, puhe, työkalut" + "Näyttönäppäimistö, fyysinen näppäimistö, puhe, työkalut" "Fyysinen näppäimistö" "Fyysisen näppäimistön asetukset" "Valitse gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Esteettömyys-painikkeen toiminnoksi on valittu %1$s. Jos haluat käyttää suurennusta, kosketa Esteettömyys-painiketta pitkään ja valitse suurennus." "Esteettömyyseleen asetus on %1$s. Jos haluat käyttää suurennusta, pyyhkäise kahdella sormella ylös näytön alalaidasta ja paina pitkään. Valitse sitten suurennus." "Pikakomento: äänenvoimakkuuspainike" - "Pikanäppäinpalvelu" "Pikanäppäinasetukset" "Pikakuvake lukitusnäytöllä" "Salli ominaisuuden päälle laittaminen lukitusnäytön pikakuvakkeella. Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita muutaman sekunnin ajan." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Automaattisen klikkauksen aika" "Värinä ja haptinen palaute" "Muuta värinän voimakkuutta eri käyttötarkoituksille" - "Päällä" - "Poissa päältä" "Asetus on poistettu käytöstä, koska laite on äänettömällä" "Puhelut" "Ilmoitukset ja hälytykset" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, vain oikea" "%1$s, vasen ja oikea" "%1$s ja 1 muu" - - %1$d tallennettua kuulolaitetta - %1$d tallennettu kuulolaite - "Audion säätö" "Audiokuvaus" "Kuule kuvaus näytöllä tapahtuvista asioista tuetuissa elokuvissa ja ohjelmissa" "audiokuvaus, audio, kuvaus, heikkonäköinen" "Pikakuvake päällä" "Pois päältä" - "Päällä" - "Pois päältä" "Palvelu ei toimi. Katso lisätietoja napauttamalla." "Tämä palvelu ei toimi oikein." "Saavutettavuuden pikanäppäimet" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sekunti "Asetukset" - "Päällä" - "Ei päällä" "Esikatselu" "Vakioasetukset" "Kieli" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Etsi laitteita lähistöltä" "Tallennetut laitteet" "Tulostus" - "Pois päältä" %1$d tulostuspalvelua käytössä 1 tulostuspalvelu käytössä @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Tulostimia ei löydy" "Asetukset" "Lisää tulostimia" - "Päällä" - "Ei päällä" "Lisää palvelu" "Lisää tulostin" "Haku" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Akun käyttö" "Näytä 24 viime tunnin käyttötiedot" "Katso käyttö edell. täyteen lataamisesta" - - + "Sovelluksen akunkäyttö" "Käyttötiedot" "Säädä virrankäyttöä" "Sisältyvät paketit" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Joitakin toimintoja voidaan rajoittaa" "Enemmän akkua kuluttavat" "Katso eniten kuluttavat sovellukset" - - - - + "Lataus on keskeytetty" + "Akkua suojataan, jotta se kestäisi pidempään" + "Lue lisää latauksen keskeyttämisestä" "Jatka lataamista" "Tietyissä tilanteissa (esim. korkea lämpötila tai pitkä latausaika) lataus voi olla rajoitettu %1$s:iin, jotta akku pysyy hyvässä kunnossa.\n\nKun tilanne on ohi, puhelin latautuu automaattisesti normaalisti." "Tietyissä tilanteissa (esim. korkea lämpötila tai pitkä latausaika) lataus voi olla rajoitettu %1$s:iin, jotta akku pysyy hyvässä kunnossa.\n\nKun tilanne on ohi, tabletti latautuu automaattisesti normaalisti." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Tämä sovellus voi käyttää akkua taustalla, joten akku saattaa loppua odotettua aiemmin." "Poista" "Peru" - - + "Lataa akku täyteen" "Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, puhelin ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön." "Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, tabletti ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön." "Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, laite ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "Taustalla: alle minuutti" "Yhteensä: %s" "Taustalla: %s" - "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa" - "Akun käyttödata on nähtävissä, kun olet käyttänyt puhelinta muutaman tunnin" + "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa" + "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata tabletin latautuessa" + "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata laitteen latautuessa" + "Akun käyttödata on saatavilla muutaman tunnin kuluttua, kun akku on ladattu täyteen" "Kaavio akun käytöstä" - - - - + "Kaavio päiväkohtaisesta akun käytöstä" + "Kaavio tuntikohtaisesta akun käytöstä" "Käsittelytiedot" "Käsittelyn tarkat tiedot" "Muistin käyttö" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d suojaamatonta" "Mukautuvat yhteydet" "Parantaa akunkestoa ja laitteen suorituskykyä hallinnoimalla automaattisesti verkkoyhteyksiäsi" - "Päälle" - "Pois" "Kirjautumistietojen tallennustila" "Varmenteen asentaminen" "Asenna varmenteet tallennustilasta" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Hätäpuhelun äänimerkki" "Aseta toiminta hätäpuhelun tapauksessa" "Varmuuskopiointi" - "Päällä" - "Ei päällä" "Varmuuskopiointi & palautus" "Henkilökohtaiset tiedot" "Tietojen varmuuskopiointi" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Valitse kaikki" "Datan käyttö" "Mobiilidata ja Wi‑Fi" - "Tietojen autom. synkronointi" "Oman datan autosynkronointi" "Työdatan autosynkronointi" "Muuta jaksoa…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Valinta on pakollinen" "SIM-valinta" "Asetukset" - - Näytä %d piilotettua kohdetta - Näytä %d piilotettu kohde - "Verkko ja internet" "Mobiili, Wi-Fi, hotspot" "Wi‑Fi,-hotspot" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Tallennetut salasanat, automaattinen täyttö, synkronoidut tilit" "Oletussovellukset" "Kielet, eleet, aika, varmuuskopiointi" + "Järjestelmän kielet, sovellusten kielet" "Asetukset" "wifi, wi-fi, verkkoyhteys, internet, langaton, data, wi fi" "Wi‑Fi ilmoitus, wifi ilmoitus" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Puhelimen kaiutin" "Langalliset kuulokkeet" "Yhteensopivan median audiosta tulee immersiivisempää" - "Poissa päältä" "Päällä / %1$s" "Päällä / %1$s ja %2$s" "Voit laittaa tila-audion päälle myös Bluetooth-laitteilla." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Vain tärkeät" "%1$s. %2$s" "Päällä / %1$s" - "Päällä" "Kysy aina" "Kunnes laitat pois päältä" "{count,plural, =1{1 tunti}other{# tuntia}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Valitse, mitkä sovellukset ja laitteet voivat lukea ilmoituksia" "Työprofiilin ilmoitusten käyttö on estetty." "Sovellukset eivät voi lukea ilmoituksia" - - %d sovellusta voi lukea ilmoituksia - %d sovellus voi lukea ilmoituksia - "Parannetut ilmoitukset" "Voit saada ehdotuksia toiminnoista, vastauksista ja muista" "–" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "Android estää pyynnöstäsi tähän ryhmään kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" "Luokat" "Muut" - - %d luokkaa - %d luokka - "Tämä sovellus ei ole lähettänyt ilmoituksia" "Lisäasetukset sovelluksessa" "Ilmoitushistoria, kuplat, äsken lähetetyt" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d luokkaa poistettu %d luokka poistettu - "Päällä" - "Pois päältä" "Estä kaikki" "Älä koskaan näytä näitä ilmoituksia" "Näytä ilmoitukset" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Sulje" "Lähetä palautetta tästä laitteesta" "Anna järjestelmänvalvojan PIN-koodi" - "Päällä" - "Ei päällä" - "Päällä" - "Poissa päältä" - "Päällä" - "Ei käytössä" "Sovelluksen kiinnitys" "Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä." "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Vaihda" "Vaihda tallennustila" "Ilmoitukset" - "Päällä" "%1$s / %2$s" - "Pois päältä" "%1$d/%2$d luokkaa poistettu käytöstä" "Mykistetty" "Ei arkaluontoista sisältöä lukitusnäytöllä" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d käyttöoikeutta myönnetty %d käyttöoikeus myönnetty - - %d/%d lupaa myönnetty. - %d/%d lupaa myönnetty. - %d lisäkäyttölupaa %d lisäkäyttölupa @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Avaa %s" "Avaa %s ja muut URL-osoitteet" "Ei tuettuja linkkejä avaavia sovelluksia" - - %d sovellusta avaa tuettuja linkkejä - Yksi sovellus avaa tuettuja linkkejä - "Anna sovelluksen avata tuetut linkit" "Kysy aina." "Älä anna sovelluksen avata linkkejä" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Käyttöilmoitukset" "Näytä kaikki laitteen käyttö" "Näytä sovelluksen käyttö" - - %2$d sovellusta toimii epätavallisesti. - %1$s toimii epätavallisesti. - - - Sovellukset kuluttavat akkua - %1$s kuluttaa akkua - "Ei optimointia" "Ei optimointia" "Akun käyttöä optimoidaan" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Ei yhteyttä" "%1$s datasta käytetty" "^1 käytetty Wi‑Fillä" - - Poissa %d sovelluksen käytöstä - Poissa 1 sovelluksen käytöstä - "Päällä kaikissa sovelluksissa" "%1$d sovellusta asennettu" "%1$s käytetty – %2$s vapaana" - "Sisäinen tallennustila: %1$s käytössä, %2$s vapaana" "Jos laitetta ei käytetä, se siirtyy virransäästötilaan, kun %1$s on kulunut." "Tumma teema, fonttikoko, kirkkaus" "Muistia käytetty keskimäärin %1$s/%2$s" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Ehdotukset" "+%1$d" "+%1$d muuta" - - %1$d ehdotusta - 1 ehdotus - - - +%1$d ehdotusta - +1 ehdotus - "Poista" "Viileä värilämpötila" "Käytä viileämpiä värilämpötiloja" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "Datavaroitus ^1 / Dataraja ^2" "Joka kuukauden %1$s. päivä" "Verkkorajoitukset" - - %1$d rajoitusta - 1 rajoitus - "Operaattorin mittaama datan määrä voi erota laitteen mittaustuloksesta." "Ei sisällä operaattoriverkkojen käyttämää dataa" "%1$s käytetty" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Data Saver" "Rajoittamaton data" "Taustatiedot on poistettu käytöstä" - "Päällä" - "Pois päältä" "Käytä virransäästöä" "Rajoittamaton datan käyttö" "Sallii rajoittamattoman datan Data Saverin kanssa" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Vaadi salasana laitteen käynnistyksen yhteydessä. Kun laite ei ole päällä, se ei voi käyttää puheluja, viestejä, ilmoituksia eikä herätyksiä." "Lisää uusi sormenjälki" "Avaa lukitus toisella sormella." - "Päällä" "Menee päälle kun jäljellä on %1$s" - "Pois päältä" "Laita päälle" "Sammuta nyt" "Akun käytön optimointi ei käytössä" - - - - + "Sovelluksen akunkäyttö" + "Valitse akunkäyttö sovelluksille" "Ei rajoituksia" "Optimoitu" "Rajoitettu" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt premium-tekstiviestien käyttöoikeutta." "Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella." "Premium-tekstiviestien käyttö" - "Pois päältä" "Yhdistetty laitteeseen %1$s" "Yhdistetty useisiin laitteisiin" "Käyttöliittymän esittelytila" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "IT-järjestelmänvalvoja voi nähdä haut ja saapuvat puhelut" "Kahden profiilin kalenteri" "Näytä työtapahtumat omassa kalenterissa" - - %s tuntia - 1 tunti - - - %s minuuttia - 1 minuutti - - - %s sekuntia - 1 sekunti - "Tallennustilan hallinnointi" "Tallennustilan hallinta vapauttaa tilaa poistamalla varmuuskopioituja kuvia ja videoita laitteeltasi." "Poista kuvia ja videoita" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä tabletin takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin." "Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä laitteen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin." "Katso ilmoitukset nopeasti" - "Päällä" - "Ei päällä" "Käynnistysohjelman lukitus on jo avattu" "Muodosta ensin internetyhteys" "Muodosta internetyhteys tai ota yhteyttä operaattoriin" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Soittoäänen hiljentämisen pikakuvake" "Värinä" "Mykistä" - "Älä tee mitään" "Värinä" "Mykistä" "Jos haluat ottaa ominaisuuden käyttöön, vaihda ensin virtavalikkoon \"Paina virtapainiketta pitkään\"." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "Tekstiviestiasetus" "Kysy aina" "Lisää verkko" - - %1$d SIM-korttia - %1$d SIM-kortti - "Puhelujen oletus" "Tekstiviestien oletus" "Puhelujen ja tekstiviestien oletus" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Väri (yhteensopivia sovelluksia varten)" "Tallenna" "Käytä SIM-korttia" - "Pois päältä" "Poista SIM-kortti, jos haluat poistaa sen käytöstä" "Aktivoi %1$s napauttamalla" "Otetaanko %1$s käyttöön?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "0 sovellusta käytti käyttöoikeuksia" "Lupien käyttö viimeisten 24 tunnin ajalta" "Näytä kaikki ohjauspaneelissa" - - %s sovellusta - 1 sovellus - "Esteetön käyttö" %1$d sovelluksella on laitteesi täydet käyttöoikeudet @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Media" "Kiinnitä mediasoitin" "Mediasoitin pysyy auki pika-asetuksissa, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti" - - - - + "Näytä media lukitusnäytöllä" + "Mediasoitin pysyy auki lukitusnäytöllä, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti" "Näytä mediasuositukset" "Perustuu toimintaasi" "Piilota soitin" "Näytä soitin" "media" "Bluetooth käynnistyy" - "Päällä" - "Ei käytössä" "Internet" "SIM-kortit" "lentokone, lentokoneturvallinen" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "Salli 2G" "2G ei ole yhtä turvallinen, mutta se voi parantaa yhteyttä joissakin paikoissa. 2G sallitaan aina hätäpuheluita varten." "%1$s edellyttää 2G:tä" - "Kaikki palvelut" + + "Näytä ilmoituksia leikepöydän käytöstä" "Näytä viesti, kun sovellukset käyttävät kopioimaasi tekstiä, kuvia tai muuta sisältöä" "Kaikki sovellukset" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Älä yhdistä" "Yhdistä" "TAREn asetukset" - "Päällä" - "Poissa päältä" "Palautetaanko oletusasetukset?" "Oletusasetukset palautettiin." "Enimmäistasapaino, kun laite on ladattu" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Esikatsele" "Valitse näytönsäästäjä" "Näytä lisätietoja" - "Näytä aika, päivämäärä, sää, ilmanlaatu ja Castin tiedot näytönsäästäjässä" + + "Lisää asetuksia" "Valitse näytönsäästäjä" "Valitse, mitä näytölläsi näkyy, kun tabletti ei ole telineessä. Laitteesi saattaa käyttää enemmän virtaa, kun näytönsäästäjä on käytössä." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index ec919789c49..0a04882fa3a 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Autoriser" "Refuser" "Activer" + "Activé" + "Désactivé" "Inconnu" Plus que %1$d étape pour devenir développeur. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connecté" "Suspendu" "Inconnu" - "Désinstaller la mémoire de stockage USB" - "Désinstaller la carte SD" - "Effacer la mémoire de stockage USB" - "Effacer la carte SD" "Aperçu" "Aperçu : page %1$d sur %2$d" "Rapetisser" "Agrandir" "Utiliser la rotation automatique" "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." - "Mémoire de stockage USB" - "Carte SD" "Bluetooth" "Identifiable par tous appareils Bluetooth à proximité (%1$s)" "Identifiable par appareils Bluetooth à proximité" @@ -166,33 +162,18 @@ "Faire un ping de l\'IPv6 du nom d\'hôte (www.google.com) :" "Test du client HTTP :" "Effectuer le test de ping" - "Les modifications prendront effet lors de la prochaine connexion du câble USB." - "Activer la mémoire de stockage USB de masse" - "Nombre d\'octets au total :" - "Mémoire USB non installée" - "Aucune carte SD" - "Octets disponibles :" - "Mémoire USB utilisée comme stockage de masse" - "La carte SD est utilisée comme périphérique de stockage." - "Retirez mémoire USB en toute sécurité." - "Vous pouvez maintenant retirer la carte SD en toute sécurité." - "La mémoire USB a été retirée en cours d\'utilisation." - "La carte SD a été retirée pendant son utilisation." - "Octets utilisés :" - "Recherche de médias sur la mémoire de stockage USB…" - "Recherche de fichiers multimédia sur la carte SD…" - "Mémoire USB en lecture seule" - "Carte SD installée en lecture seule" "Ignorer" "Suivant" "Langues" + "Ordre de préférence des langues" + "Langue du système" "Supprimer" "Ajouter une langue" "Langue" "Langue favorite" - "Langues des applications" + "Langues de l\'application" "Configurez la langue pour chaque application" - "Langue de l\'application" + "Langue de l\'application" "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" @@ -200,6 +181,9 @@ "La sélection de la langue pour cette application n\'est pas accessible à partir des paramètres." "La langue peut différer des langues offertes dans l\'application. Certaines applications peuvent ne pas prendre en charge ce paramètre." "Seules les applications qui prennent en charge la sélection de la langue sont affichées ici." + "Le système, les applications et les sites web utilisent la première langue prise en charge parmi vos langues préférées." + "Pour sélectionner une langue pour chaque application, consultez les paramètres de langue de l\'application." + "En savoir plus sur les langues" Supprimer la langue sélectionnée? Supprimer les langues sélectionnées? @@ -207,17 +191,13 @@ "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" "Conservez au moins une langue" - "Il est possible que cette langue ne soit pas disponible dans certaines applis." + "Non offerte comme langue du système" "Déplacer vers le haut" "Déplacer vers le bas" "Déplacer dans le haut" "Déplacer dans le bas" "Supprimer la langue" "Sélectionnez une activité" - "Écran" - "Mémoire de stockage USB" - "Carte SD" - "Paramètres du serveur mandataire" "Annuler" "OK" "Supprimer" @@ -290,7 +270,6 @@ "Comptes" "Position" "Utiliser ma position" - "Désactivé" Activée : %1$d application a accès à la position Activée : %1$d applications ont accès à la position @@ -324,13 +303,17 @@ "Configurer le déverrouillage facial" "Utiliser son visage pour s\'authentifier" - + + + "Démarrer" "Si le déverrouillage par reconnaissance faciale est désactivé, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configur." "Utiliser config. d\'accessibilité" - + + + "Annuler" @@ -340,7 +323,9 @@ "Déverrouiller avec votre visage" "Autoriser le déverr. par reconn. faciale" "Utiliser son visage pour s\'authentifier" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone" "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette" "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrez votre visage dans le cercle" "Ignorer" "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages" @@ -411,7 +416,9 @@ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." - "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller sa tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." "Vous êtes aux commandes" "Vous et votre enfant êtes aux commandes" "Souvenez-vous" @@ -421,17 +428,32 @@ "J\'accepte" "Ignorer configuration empreinte?" "La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous ignorez cette étape, vous pouvez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Si vous voyez cette icône, utilisez votre empreinte pour vous authentifier (comme pour vous connecter à des applications ou approuver un achat)" + "Gardez à l\'esprit" + "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" + "Le déverrouillage de votre tablette avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" + "Le déverrouillage de votre appareil avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" "Fonctionnement" "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte digitale pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil vous demandera de capturer des images de votre empreinte digitale dans différentes positions." "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte digitale de votre enfant pour vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil lui demandera de capturer des images de son empreinte digitale dans différentes positions." - "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." - "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur le téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur le téléphone." - "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." + "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." + "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre tablette et ne la quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur votre tablette." + "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre appareil et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur votre appareil." + "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur le téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur le téléphone." + "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur la tablette et ne la quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur la tablette." + "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur l\'appareil et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur l\'appareil." + "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans Paramètres. Les images et les modèles de l\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans Paramètres. Les images et les modèles de l\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." + "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." + "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." "Votre téléphone peut être déverrouillé même si vous ne le voulez pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre votre doigt." "Votre tablette peut être déverrouillée même lorsque vous n\'en avez pas l\'intention, par exemple si quelqu\'un la tient contre votre doigt." "Votre tablette peut être déverrouillée même lorsque vous n\'en avez pas l\'intention, par exemple si quelqu\'un la tient contre votre doigt." - "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt." + "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt." + "La tablette de votre enfant peut être déverrouillée même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un la tient contre son doigt." + "L\'appareil de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Vos empreintes digitales peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Les empreintes digitales de votre enfant peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." @@ -465,8 +487,12 @@ "Ignorer" "Annuler" "Toucher le capteur" + "Touchez l\'interrupteur sans l\'enfoncer" "Voici comment configurer votre empreinte digitale" "Il se trouve à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord de la tablette.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord de l\'appareil.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord du téléphone.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran." "Le capteur d\'empreintes digitales se trouve sur votre écran. Vous capturerez votre empreinte digitale au prochain écran." "Démarrer" "Déplacez votre doigt sur l\'écran pour trouver le capteur. Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toucher le capteur" "Placez votre doigt sur le capteur, puis soulevez-le lorsque vous sentez une vibration" "Maintenez votre empreinte digitale à plat sur le capteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration" + "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre empreinte digitale sur le capteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt chaque fois. Cela aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale." "Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales" "Relevez le doigt et touchez le capteur" "Encore une fois." @@ -487,13 +514,20 @@ "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" "Placez le bord gauche de votre doigt" "Placez le bord droit de votre doigt" + "Placez la partie centrale de votre doigt sur le capteur" + "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" + "Placez le bord gauche de votre doigt sur le capteur" + "Finalement, placez le bord droit de votre doigt sur le capteur" "Placez le côté de votre doigt sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" "Ce geste aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale" + "Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent" + "Inscription : %d pour cent" "Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent" "Empreinte digitale ajoutée" - "Le déverrouillage par empreinte digitale s\'améliore au fur et à mesure que vous l\'utilisez pour déverrouiller votre tablette ou vérifier que c\'est bien vous dans les applications" - "Le déverrouillage par empreinte digitale s\'améliore au fur et à mesure que vous l\'utilisez pour déverrouiller votre appareil ou vérifier que c\'est bien vous dans les applications" - "Le déverrouillage par empreinte digitale s\'améliore au fur et à mesure que vous l\'utilisez pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier que c\'est bien vous dans les applications" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" "Plus tard" "Levez le doigt et touchez le capteur de nouveau" "Placez le côté de votre empreinte digitale sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" @@ -570,7 +604,7 @@ "Vous avez ajouté le nombre maximal d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter des empreintes digitales" "Retirer toutes les empreintes digitales?" - "Supprimer « %1$s »" + "Supprimer « %1$s »" "Voulez-vous supprimer cette empreinte digitale?" "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés" "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." @@ -785,11 +819,8 @@ %d agent de confiance actif %d agent(s) de confiance actif(s) - "Bluetooth" - "Activer Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" "Associer avec %1$s?" "Code d\'association Bluetooth" "Entrez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée" @@ -798,39 +829,16 @@ "Le numéro doit comporter 16 chiffres" "Vous devrez peut-être également saisir ce NIP sur l\'autre appareil." "Vous devrez peut-être également saisir cette clé d\'accès sur l\'autre appareil." - "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que la clé d\'accès <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "Confirmez pour effectuer l\'association avec l\'ensemble coordonné" - "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil?" - "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur « Retour » ou sur « Entrée »." "Autoriser l\'accès à vos contacts et à l\'historique des appels" "Impossible de se connecter à %1$s." - "Recherche d\'appareils" - "Actualiser" - "Recherche…" - "Paramètres de l\'appareil" - "Appareil associé" - "Connexion Internet" - "Clavier" - "Contacts et historique des appels" - "Associer avec cet appareil?" - "Partager le répertoire de contacts?" - "%1$s veut accéder à vos contacts et à votre historique d\'appels." - "%1$s demande une association par Bluetooth. Il aura alors accès aux contacts et à l\'histor. des appels." "Appareils détectés" - "Aucun appareil à proximité" "Connexion" "Déconnecter" "Associer et connecter" - "Dissocier" - "Déconnecter et dissocier" - "Options…" - "Paramètres avancés" - "Paramètres Bluetooth avancés" "Si la fonctionnalité Bluetooth est activée, l\'appareil peut communiquer avec les autres appareils Bluetooth à proximité." "Lorsque le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nPour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les appareils à proximité en tout temps, même si le Bluetooth est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier cette option dans les ""paramètres de recherche Bluetooth""." - "Pour améliorer la précision de la localisation, les applications et les services système peuvent toujours détecter les appareils Bluetooth. Vous pouvez modifier ce paramètre dans les LINK_BEGINparamètres de rechercheLINK_END." - "Échec de la connexion. Réessayez." "Détails de l\'appareil" "Adresse Bluetooth de l\'appareil : %1$s" "Adresse Bluetooth de l\'appareil :\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "L\'application %1$s ne se connectera plus à votre %2$s" "Oublier l\'appareil" "Déconnecter l\'application" - "Se connecter à…" - "%1$s sera déconnecté de l\'audio du support." - "%1$s sera déconnecté de l\'audio en mains libres." - "%1$s sera déconnecté du périphérique d\'entrée" - "L\'accès à Internet via %1$s va être interrompu." - "%1$s ne partagera plus la connexion Internet de la tablette." - "%1$s ne partagera plus la connexion Internet du téléphone." "Appareil Bluetooth associé" - "Connexion" - "Connecter à un appareil Bluetooth" "Utiliser pour" - "Renommer" - "Autoriser le transfert de fichiers entrants" "Connecté à l\'appareil pour accès Internet" "Connexion Internet locale partagée avec appareil" - "Paramètres station d\'accueil" - "Utiliser la station d’accueil pour l\'audio" - "Comme téléphone à haut-parleur" "Pour la musique et le multimédia" "Mémoriser ces paramètres" "Maximum d\'appareils audio Bluetooth connectés" "Sélectionnez le nombre maximal d\'appareils Bluetooth connectés" "Journal de débogage de la pile de la CCP" "Accroître le niveau de journalisation de la pile de la CCP" + "Journal de débogage détaillé des fournisseurs CCP" + "Incluez les journaux supplémentaires du fournisseur propres à l\'appareil dans les rapports de bogue, qui peuvent contenir des renseignements confidentiels." + "Journal CCP Snoop non filtré d\'ACTA" + "Capturez les détails des paquets CCP, qui peuvent contenir des renseignements confidentiels." + "Redémarrer l\'appareil?" + "Les détails de la journalisation CCP sont enregistrés à des fins de développement uniquement. Des données CCP supplémentaires sont comprises dans les rapports de bogue, qui peuvent contenir des renseignements confidentiels. Redémarrez votre appareil pour modifier ce paramètre." + "Redémarrer" "Cast" "miroir" "Activer l\'affichage sans fil" @@ -906,7 +907,6 @@ "Autoriser l\'utilisation de la technologie CCP uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé" "Android Beam" "Prêt à partager le contenu de l\'application par CCP" - "Désactivé" "Non accessible, car la CCP est désactivée" "Android Beam" "Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous pouvez partager le contenu d\'une application avec un appareil compatible CCP en rapprochant les appareils. Vous pouvez, par exemple, partager des pages Web, des vidéos YouTube, des contacts et plus encore.\n\nIl vous suffit de rapprocher les appareils (en les plaçant généralement dos à dos), puis de toucher votre écran. L\'application détermine le contenu à transférer." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Mot de passe" "Afficher le mot de passe" "Sélectionner la bande du point d\'accès" - "Auto" "Bande de 2,4 GHz" "Bande de 5 GHz" "Préférer la bande de 5,0 GHz" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adresse d\'urgence" "Cette adresse sera définie comme votre position géographique lorsque vous effectuerez des appels d\'urgence par Wi-Fi" "En savoir plus"" sur la fonctionnalité de DNS privé" - "Activé" "Ce paramètre est géré par votre fournisseur de services" "Activer les appels Wi-Fi" "Activer les appels Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Rechercher" "Affichage" "Rotation automatique de l\'écran" - "Désactivé" - "Activé" "Activé : en fonction du visage" "Détection des visages" "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre téléphone en mode Portrait ou Paysage" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Régler la luminosité de l\'écran" "Luminosité adaptative" "La luminosité de l\'écran s\'ajuste en fonction de l\'environnement" - "Activé" - "Désactivée" "La luminosité préférée est très faible" "La luminosité préférée est faible" "La luminosité préférée est sélectionnée comme valeur par défaut" "La luminosité préférée est élevée" "La luminosité préférée est très élevée" - "Désactivée" "Très faible" "Faible" "Par défaut" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Taux d\'actualisation supérieur pour une amélioration de la réactivité tactile et de la fluidité des animations. Cette fonction sollicite davantage la pile de l\'appareil." "Écran attentif" "Activé : L\'écran ne s\'éteint pas pendant que vous le regardez" - "Désactivé" "L\'accès à l\'appareil photo est requis" "Vous devez autoriser l\'accès à l\'appareil photo pour utiliser l\'écran attentif. Touchez pour gérer les services de personnalisation de l\'appareil." "Gérer les autorisations" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Pendant la charge" "Sur la station d\'accueil" "Jamais" - "Désactivé" "Quand commencer" "Écran de veille actuel" "Ajuster automatiquement la luminosité" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Rendez le texte plus grand ou plus petit" "Paramètres de verrouillage SIM" "Verrouillage de la carte SIM" - "Désactivé" "Verrouillé" "Verrouillage de la carte SIM" "Verrouiller la carte SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Mise à jour du système Google Play" "Non disponible" "État" - "État" - "État de la batterie, état du réseau et autres informations" - "Numéro de téléphone, signal, etc." "Stockage" "Stockage et mise en cache" - "Stockage" "Paramètres de stockage" - "Désinstaller la mémoire de stockage USB, afficher l\'espace disponible" - "Désinstaller la carte SD, afficher la mémoire disponible" "Code IIEM (fente pour carte SIM n° %1$d)" "Pour l\'afficher, sélectionnez un réseau enregistré" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Version de la liste d\'itinérance préférée" "Code IDEM (fente pour carte SIM n° %1$d)" - "Activé" - "Désactivé" - "La recherche Wi‑Fi et la recherche Bluetooth sont activées" - "La recherche de réseaux Wi‑Fi est activée, mais la recherche Bluetooth est désactivée" - "La recherche Bluetooth est activée, la recherche Wi‑Fi est désactivée" - "La recherche Wi‑Fi et la recherche Bluetooth sont désactivées" "MEID" "ICCID" "Type de réseau de données cellulaires" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Adresse Bluetooth" "Numéro de série" "Durée d\'activité" - "Temps en activité" - "Mémoire de stockage interne" - "Mémoire de stockage USB" - "Carte SD" - "Disponible" - "Disponible (en lecture seule)" - "Espace total" "Calcul en cours" - "Applications et données des applications" - "Médias" - "Téléchargements" - "Images, vidéos" - "Audio (musique, sonneries, podcasts, etc.)" - "Autres fichiers" - "Données mises en cache" - "Démonter le stockage partagé" - "Désinstaller la carte SD" - "Désinstaller la mémoire de stockage USB interne" - "Désinstaller la carte SD pour la retirer en toute sécurité" - "Insérer la mémoire de stockage USB à installer" - "Insérer la carte SD à installer" - "Installer mémoire stockage USB" - "Installer la carte SD" - - - "Effacer la mémoire de stockage USB" - "Effacer la carte SD" - "Effacer les données de la mémoire de stockage USB interne (ex. : musique, photos)" - "Effacer toutes les données de la carte SD, telles que la musique et les photos" - "La fonctionnalité MTP ou PTP est active." - "Désinstaller mémoire USB?" - "Désinstaller la carte SD?" - "Si vous désinstallez la mémoire de stockage USB, certaines applications en cours d\'utilisation seront fermées. Elles risquent de rester indisponibles jusqu\'à ce que la mémoire de stockage USB soit réinstallée." - "Si vous désinstallez la carte SD, certaines applications en cours d\'utilisation s\'arrêteront et risquent de ne plus être disponibles tant que vous n\'aurez pas réinstallé la carte SD." - - - "Impossible de désinstaller la mémoire de stockage USB. Réessayez plus tard." - "Impossible de désinstaller la carte SD. Réessayez plus tard." - "La mémoire de stockage USB va être désinstallée." - "La carte SD va être retirée." - "Désinstallation" - "Désinstallation en cours" - "Espace de stockage bientôt saturé" - "Il est possible que certaines fonctionnalités du système, comme la synchronisation, ne soient pas opérationnelles. Libérez de l\'espace en supprimant certains éléments (applications ou contenu multimédia, par exemple) ou en annulant leur épinglage." "Renommer" "Monter" "Éjecter" @@ -1580,68 +1515,31 @@ "Configurer" "Libérer de l\'espace" "Gérer l\'espace de stockage" - "libérer, espace de stockage" "Libérer de l\'espace" "Accédez à l\'application Fichiers pour gérer l\'espace et en libérer" - "Connexion USB à l\'ordinateur" - "Connecter en tant que" - "Périphérique multimédia (MTP)" - "Permet de transférer des fichiers multimédias sous Windows ou à l\'aide de l\'application Android File Transfer pour Mac (voir www.android.com/filetransfer)" - "Appareil photo (PTP)" - "Permet de transférer des photos à l\'aide du logiciel photo et de transférer des fichiers sur les ordinateurs non compatibles avec le protocole MTP." - "MIDI" - "Permettre aux applications compatibles avec le protocole MIDI de fonctionner par USB avec des logiciels MIDI sur votre ordinateur" "Autres utilisateurs" - "Mémoire interne de l\'appareil" - "Mémoire de stockage externe" "^1"" ^2""" "%1$s est monté" "Impossible de monter %1$s" "%1$s a été éjecté en toute sécurité" "Impossible d\'éjecter %1$s en toute sécurité" - "%1$s n\'est pas formaté" - "Impossible de formater %1$s" "Renommer le stockage" - "La mémoire de stockage « ^1 » a été éjectée en toute sécurité, mais elle se trouve toujours dans la fente pour carte mémoire de l\'appareil.\n\n Pour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la monter." "La mémoire de stockage « ^1 » est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la configurer." - "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique et plus encore. Vous pouvez aussi y accéder à partir d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront supprimées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez les photos et les autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers un autre espace de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur au moyen d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications stockées sur cette ^1 seront désinstallées, et leurs données seront supprimées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers un autre espace de stockage sur cet appareil." + "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique et plus encore. Vous pouvez aussi y accéder à partir d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront supprimées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez les photos et les autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers un autre support de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur au moyen d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications stockées sur cette ^1 seront désinstallées, et leurs données seront supprimées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers un autre support de stockage sur cet appareil." "Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage « ^1 », les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers qu\'elle contient ne sont plus accessibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez de nouveau."\n\n"La mémoire de stockage « ^1 » a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils." "Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage « ^1 » contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues." "Oublier « ^1 »?" "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage « ^1 » seront perdues définitivement." "Le répertoire Système comprend des fichiers utilisés pour faire fonctionner Android version %s" "En mode Invité, on ne peut formater de cartes SD" - "Configurer votre « ^1 »" - "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage externe" - "Sauvegardez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils" - "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage interne" - "Sauvegardez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone" - "Formater comme mémoire interne" - "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage « ^1 » pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, « ^1 » ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur « ^1 »."" Pour ne pas de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." - "Formater comme mémoire externe" - "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage « ^1 ». \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur la mémoire « ^1 »."" Pour ne pas risquer de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." - "Effacer et formater" "Formatage de « ^1 » en cours..." "Ne retirez pas ^1 durant le formatage." - "Déplacer vers une autre mémoire" - "Vous pouvez déplacer vos photos, vos fichiers et certaines applications vers la nouvelle mémoire de stockage « ^1 ». \n\nCette opération prend environ ^2 et permet de libérer ^3 sur la mémoire de stockage interne. Certaines applications ne fonctionneront pas pendant l\'opération." - "Déplacer maintenant" - "Déplacer plus tard" - "Déplacer les données maintenant" - "Le transfert des données dure ^1 environ et permet de libérer ^2 sur la mémoire de stockage « ^3 »." - "Déplacer" - "Déplacement des données..." - "Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage « ^1 ». \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé." "^1 formatée" - "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" - "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "Déplacer ^1" "Le déplacement de l\'application « ^1 » et des données correspondantes vers « ^2 » ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application tant que l\'opération n\'est pas terminée. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage « ^2 » pendant le déplacement." "Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller l\'utilisateur ^1." "Déplacement de ^1 en cours..." "Ne retirez pas la mémoire de stockage « ^1 » pendant le déplacement. \n\nL\'application « ^2 » ne sera pas disponible tant que l\'opération n\'est pas terminée." - "Annuler le déplacement" - "Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applications déplacées vers cet endroit risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps.\n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour obtenir de meilleures performances." "Comment utiliserez-vous ce périphérique ^1?" "Formater la carte SD en tant que mémoire interne" "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur cette tablette. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" @@ -1654,8 +1552,8 @@ "Stockez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" "Formater" "Configurer plus tard" - "Formater le périphérique ^1?" - "Le périphérique ^1 doit être formaté pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant du périphérique ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur un autre périphérique ^3 ou un autre appareil." + "Formater cette ^1?" + "Cette ^1 doit être formatée pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil." "Vous devez formater cette ^1 pour pouvoir y stocker des photos, des vidéos, de la musique, et plus encore. \n\nLe formatage supprimera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil." "Formater ^1" "Déplacer le contenu vers ^1?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Partage de connexion par Bluetooth" "Partager la connexion Internet de la tablette par Bluetooth" "Partager la connexion Internet du téléphone par Bluetooth" - "Partager la connexion Internet de %1$d par Bluetooth" - "Partage connexion impossible au-delà de %1$d appareils." - "Le partage de connexion avec %1$s va être annulé." "Partage connexion Ethernet" "Partager la connexion Internet du téléphone par connexion Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Taille de l\'application" "Application sur USB" "Données de l\'utilisateur" - "Données sur USB" - "Carte SD" "Désinstaller" "Uninstall for all users" "Installer" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Applications désactivées" "Téléchargée" "Diffusion en cours" - "Mémoire de stockage USB" - "Sur la carte SD" "Pas installée pour cet utilisateur" "Installée" "Aucune application" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Annuler" "Supprimer" - "L\'application ne figure pas dans la liste des applications installées." "Impossible de supprimer l\'espace de stockage pour l\'application." "%1$s et %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Impossible de calculer la taille du package." "version %1$s" "Déplacer" - "Déplacer vers la tablette" - "Déplacer vers le téléphone" - "Déplacer vers la mémoire de stockage USB" - "Déplacer vers la carte SD" "Un autre transfert est déjà en cours." "Espace de stockage insuffisant." "L\'application n\'existe pas." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Si vous arrêtez ce service, certaines fonctionnalités de votre téléphone peuvent cesser de fonctionner correctement jusqu\'à ce que vous ayez éteint, puis rallumé votre appareil." "Langues, entrée et gestes" "Langues et modes d\'entrée" + "Langues" + "Clavier" "Vous n\'êtes pas autorisé à modifier la langue de l\'appareil." "Langues et modes d\'entrée" "Outils" "Clavier et modes de saisie" + "Langues du système" "Langues" "Remplacement automatique" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Mode de saisie" "Clavier actuel" "Sélection du mode de saisie" - "Automatique" - "Toujours afficher" - "Toujours masquer" "Configurer les modes de saisie" "Paramètres" "Paramètres" "Paramètres %1$s" "Sélectionner modes de saisie actifs" "Paramètres du clavier à l\'écran" + "Clavier à l\'écran, parole, outils" + "Clavier à l\'écran, clavier physique, parole, outils" "Clavier physique" "Paramètres du clavier physique" "Choisir un gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Le bouton d\'accessibilité est défini à %1$s. Pour utiliser cette fonction, maintenez enfoncé le bouton d\'accessibilité, puis sélectionnez l\'agrandissement." "Le geste d\'accessibilité est défini pour %1$s. Pour utiliser le zoom, balayez l\'écran de bas en haut deux avec doigts, puis maintenez-les-y. Sélectionnez ensuite Zoom." "Raccourci touches volume" - "Service de raccourcis" "Paramètres du raccourci" "Raccourci à l\'écran de verrouillage" "Autorisez le raccourci à activer la fonctionnalité à l\'écran de verrouillage. Pour cela, maintenez enfoncées les deux touches de volume pendant quelques secondes." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Durée du clic automatique" "Vibrations et rétroactions haptiques" "Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations" - "Activées" - "Désactivées" "Le paramètre est désactivé parce que l\'appareil est en mode silencieux" "Appels" "Notifications et alarmes" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, droite seulement" "%1$s, gauche et droite" "%1$s +1 autre" - - %1$d prothèse auditive enregistrée - %1$d prothèses auditives enregistrées - "Ajustement audio" "Audiodescription" "Écoutez une description de ce qui se passe à l\'écran dans les émissions et les films pris en charge" "audiodescription, audio, description, vision faible," "Raccourci activé" "Désactivé" - "Activé" - "Désactivé" "Ne fonctionne pas. Touchez l\'écran pour obtenir plus d\'information." "Ce service est défectueux." "Raccourcis d\'accessibilité" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s secondes "Paramètres" - "Activée" - "Désactivée" "Aperçu" "Options standards" "Langue" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Rechercher des appareils à proximité" "Appareils enregistrés" "Impression" - "Désactivé" %1$d service d\'impression actif %1$d services d\'impression actifs @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Aucune imprimante trouvée" "Paramètres" "Ajouter des imprimantes" - "Activé" - "Désactivé" "Ajouter un service" "Ajouter une imprimante" "Rechercher" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Utilisation plus élevée de la pile" "Affichez les applications qui utilisent le plus d\'énergie" "La recharge est interrompue" - "Protéger la pile pour prolonger sa durée de vie\nTouchez pour en savoir plus" + "Protection de la pile pour prolonger sa durée de vie" + "En savoir sur l\'interruption de la recharge" "Reprendre la charge" "Dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de charge, la charge pourrait être limitée à %1$s pour aider à préserver la santé de la pile.\n\nLorsque ces conditions prendront fin, votre téléphone se rechargera normalement de façon automatique." "Dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de charge, la charge pourrait être limitée à %1$s pour aider à préserver la santé de la pile.\n\nLorsque ces conditions prendront fin, votre tablette se rechargera normalement de façon automatique." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Arrière-plan : moins d\'une minute" "Total : %s" "Arrière-plan : %s" - "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge" - "Les données relatives à l\'utilisation de la pile seront accessibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures" + "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge" + "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque la tablette est en cours de recharge" + "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque l\'appareil est en cours de recharge" + "Les données d\'utilisation de la pile seront accessibles dans quelques heures, une fois pleinement chargée" "Graphique d\'utilisation de la pile" "Graphique de l\'utilisation quotidienne de la pile" "Graphique de l\'utilisation horaire de la pile" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d non sécurisés" "Connectivité adaptative" "Prolonge l\'autonomie de la pile et améliore la performance de l\'appareil en gérant automatiquement vos connexions réseau" - "Activée" - "Désactivé" "Stockage des authentifiants" "Installer un certificat" "Installer les certificats à partir de la mémoire de stockage" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Signal de composition d\'urgence" "Définir le comportement en cas d\'appel d\'urgence" "Sauvegarde" - "Activée" - "Désactivé" "Sauvegarde et restauration" "Données personnelles" "Sauvegarder mes données" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Tout sélectionner" "Utilisation de données" "Données cellulaires et Wi-Fi" - "Synchronisation auto données" "Synchro auto des données perso" "Synchro auto des données pros" "Changer le cycle..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Veuillez indiquer votre préférence" "Sélection de carte SIM" "Paramètres" - - Afficher %d élément masqué - Afficher %d éléments masqués - "Réseau et Internet" "Appareil mobile, Wi-Fi, point d\'accès" "Wi-Fi, point d\'accès" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Mots de passe enregistrés, remplissage automatique, comptes synchronisés" "Applications par défaut" "Langues, gestes, heure, sauvegarde" + "Langues du système, langues de l\'application" "Paramètres" "wifi, wi-fi, connexion réseau, internet, sans fil, données, wi fi" "notification Wi‑Fi, notification wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Haut-parleur du téléphone" "Casque d\'écoute filaire" "Le son des supports compatibles devient plus immersif" - "Désactivé" "Activé : %1$s" "Activé : %1$s et %2$s" "Vous pouvez également activer le son spatial pour les appareils Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Prioritaires seulement" "%1$s. %2$s" "Activé/%1$s" - "Activé" "Toujours demander" "Jusqu\'à la désactivation" "{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}other{# heures}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Contrôler quelles applications et quels appareils peuvent lire les notifications" "L\'accès aux notifications du profil professionnel est bloqué" "Les applications ne peuvent pas lire les notifications." - - %d application peut lire les notifications - %d application peuvent lire les notifications - "Notifications améliorées" "Recevoir des suggestions d\'actions, de réponses et plus encore" "Aucune" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "À votre demande, Android empêche ce groupe de notifications de s\'afficher sur cet appareil" "Catégories" "Autre" - - %d catégorie - %d catégories - "Cette application n\'a publié aucune notification" "Paramètres supplémentaires dans l\'application" "Historique des notifications, bulles, éléments récemment envoyés" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d catégorie supprimée %d catégories supprimées - "Activées" - "Désactivées" "Tout bloquer" "Ne jamais afficher ces notifications" "Afficher les notifications" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Fermer" "Commentaires sur cet appareil" "Entrez le NIP d\'administrateur" - "Activé" - "Désactivé" - "Activée" - "Désactivée" - "Activé" - "Désactivé" "Épinglage d\'application" "L\'épinglage d\'application vous permet de garder l\'application actuelle en vue jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage. Cette fonctionnalité peut être utilisée, par exemple, pour laisser un ami de confiance jouer à un certain jeu." "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application :  \n1. Activez l\'épinglage d\'application  \n2. Ouvrez Aperçu  \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Modifier" "Modifier type de stockage" "Notifications" - "Activé" "%1$s/%2$s" - "Désactivé" "%1$d catégories sur %2$d sont désactivées" "Désactivées" "Aucun contenu sensible sur l\'écran de verrouillage" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d autorisations accordées %d autorisations accordées - - %d autorisation accordée sur %d - %d autorisations accordées sur %d - %d autorisation supplémentaire %d autorisations supplémentaires @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Ouvrir « %s »" "Ouvrir %s et d\'autres URL" "Aucune application ouvrant des liens compatibles" - - %d application ouvrant des liens compatibles - %d applications ouvrant des liens compatibles - "Autoriser l\'application à gérer les liens pris en charge" "Toujours demander" "Ne pas autoriser l\'application à ouvrir les liens" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Alertes d\'utilisation" "Afficher l\'utilisation totale de l\'appareil" "Afficher utilisation des applis" - - %2$d application se comporte de manière anormale - %2$d applications se comportent de manière anormale - - - Application qui draine la pile - Applications qui drainent la pile - "Non optimisée" "Non optimisée" "L\'utilisation de la pile est optimisée" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Non connecté" "%1$s de données utilisées" "^1 utilisés sur Wi‑Fi" - - Désactivé pour %d application - Désactivé pour %d applications - "Activées pour toutes les applications" "%1$d applications installées" "Utilisé : %1$s; libre : %2$s" - "Stockage interne : %1$s utilisé - %2$s disponible" "Passer en veille après %1$s d\'inactivité" "Thème sombre, taille de la police, luminosité" "Mémoire utilisée en moyenne : %1$s sur %2$s" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggestions" "+%1$d" "+%1$d autre(s)" - - %1$d suggestion - %1$d suggestions - - - +%1$d suggestion - +%1$d suggestions - "Supprimer" "Température des couleurs froides" "Utiliser des couleurs plus froides à l\'écran" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Seuil à partir duquel un avertissement relatif à la consommation des données est envoyé : ^1. Limite d\'utilisation de données : ^2." "Mensuel (le %1$s)" "Restrictions réseau" - - %1$d restriction - %1$d restrictions - "Le suivi de consommation de données du fournisseur de services peut différer de celui de l\'appareil" "Exclut les données utilisées sur les réseaux cellulaires" "%1$s utilisés" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Économiseur de données" "Données sans restrictions" "Les données en arrière-plan sont désactivées" - "Activé" - "Désactivé" "Utiliser l\'économiseur de données" "Utilis. donn. sans restriction" "Ignorer restrict. données lorsque Écon. donn. act." @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Un mot de passe est nécessaire pour démarrer l\'appareil. Lorsque celui-ci est éteint, il ne peut pas recevoir d\'appels ni de messages, ni émettre de notifications et d\'alarmes." "Ajouter une empreinte digitale" "Déverrouiller avec un autre doigt" - "Activé" "S\'active lorsque la pile atteint %1$s" - "Désactivé" "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" "L\'optimisation de la pile n\'est pas utilisée" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Aucune application installée n\'a demandé l\'accès aux textos payants" "Les textos de cette catégorie peuvent être payants et s\'ajouter aux factures mensuelles de votre fournisseur de services. Si vous activez l\'autorisation pour une application, vous serez en mesure d\'envoyer des textos payants à l\'aide de cette dernière." "Accès aux textos payants" - "Désactivé" "Connecté à %1$s" "Connecté à plusieurs appareils" "Mode Démo de l\'interface système" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Les recherches et les appels entrants peuvent être visibles pour votre administrateur informatique" "Agenda multi-profil" "Afficher les événements professionnels dans l\'agenda personnel" - - %s heure - %s heures - - - %s minute - %s minutes - - - %s seconde - %s secondes - "Gérer l\'espace de stockage" "Pour vous aider à libérer de l\'espace, le Gestionnaire de stockage supprime les photos et les vidéos sauvegardées sur votre appareil." "Supprimer les photos et les vidéos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de la tablette." "Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de l\'appareil." "Affichez les notifications rapidement" - "Activé" - "Désactivé" "Le programme d\'amorçage est déjà déverrouillé" "Connectez-vous d\'abord à Internet" "Connectez à Internet ou contactez votre fournisseur de services" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Raccourci pour empêcher la sonnerie" "Activer les vibrations" "Désactiver le son" - "Ne rien faire" "Vibration" "Désactiver le son" "Pour activer la fonctionnalité, modifiez d\'abord l\'option « Maintenir l\'interrupteur enfoncé » du menu de l\'interrupteur." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Préférences de messagerie texte" "Toujours demander" "Ajouter un réseau" - - %1$d carte SIM - %1$d cartes SIM - "Valeur par défaut pour les appels" "Valeur par défaut pour les messages texte" "Valeur par déf. pour appels et les textos" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Couleur (utilisée par applis compatibles)" "Enregistrer" "Utiliser la carte SIM" - "Désactivé" "Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la" "Touchez pour activer le réseau de %1$s" "Passer au réseau de %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Aucune application n\'a utilisé les autorisations" "Autorisations utilisées (24 dernières heures)" "Tout afficher dans le tableau de bord" - - %s application - %s applications - "Usage des fonctions d\'accessibilité" %1$d application a l\'accès complet à votre appareil @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Commandes multimédias" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans Paramètres rapides" - - - - + "Afficher le contenu multimédia sur l\'écran de verrouillage" + "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage" "Afficher les recommandations relatives aux contenus multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" "Afficher le lecteur" "commandes multimédias" "Le Bluetooth sera activé" - "Activé" - "Désactivé" "Internet" "Cartes SIM" "avion, sécuritaire pour les avions" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Autoriser les réseaux 2G" "La 2G est moins sécurisée, mais elle peut améliorer votre connexion à certains endroits. La 2G est toujours autorisée pour effectuer des appels d\'urgence." "%1$s requiert que la 2G soit activée" - "Tous les services" + + "Afficher l\'accès au presse-papiers" "Afficher un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applications" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Ne pas se connecter" "Se connecter" "Paramètres TARE" - "Activée" - "Désactivée" "Rétablir les paramètres par défaut" "Les paramètres rétablis par défaut." "Solde maximal lors de la charge complète" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Aperçu" "Choisir un écran de veille" "Afficher d\'autres informations" - "Affichez l\'heure, la date, la météo, la qualité de l\'air et les renseignements de diffusion sur l\'écran de veille" + + "Plus de paramètres" "Choisir votre écran de veille" "Choisissez ce que vous voyez à l\'écran lorsque votre tablette est ancrée. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie lorsqu\'un écran de veille est utilisé." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 4f8f751616d..14f6b49a103 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Autoriser" "Refuser" "Activer" + "Activé" + "Désactivé" "Inconnu" Plus que %1$d étape pour devenir développeur. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connecté" "Interrompu" "Inconnu" - "Désinstaller mémoire USB" - "Désinstaller la carte SD" - "Effacer la mémoire de stockage USB" - "Formater la carte SD" "Aperçu" "Aperçu, page %1$d sur %2$d" "Réduire" "Agrandir" "Utiliser la rotation automatique" "La détection de visages utilise la caméra avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." - "Mémoire de stockage USB" - "Carte SD" "Bluetooth" "Visible par tous appareils Bluetooth à proximité (%1$s)" "Visible par appareils Bluetooth à proximité" @@ -166,33 +162,18 @@ "Pinguer l\'IPv6 du nom d\'hôte (www.google.com) :" "Test du client HTTP :" "Effectuer un test de ping" - "Les modifications prendront effet lors de la prochaine connexion du câble USB." - "Activer la mémoire de stockage de masse USB" - "Octets au total :" - "Mémoire USB non installée" - "Aucune carte SD" - "Octets disponibles :" - "Mémoire USB utilisée comme stockage de masse" - "La carte SD est utilisée comme périphérique de stockage de masse." - "Retirez mémoire USB en toute sécurité." - "Vous pouvez maintenant retirer la carte SD en toute sécurité." - "Mémoire USB retirée pendant son utilisation" - "La carte SD a été retirée pendant son utilisation !" - "Octets utilisés :" - "Recherche fichiers multimédias sur USB" - "Recherche de fichiers multimédias sur la carte SD…" - "Mémoire USB en lecture seule" - "Carte SD installée en lecture seule" "Ignorer" "Suivant" "Langues" + "Ordre de préférence des langues" + "Langue du système" "Supprimer" "Ajouter une langue" "Langue" "Langue préférée" - "Langue des applis" + "Langue des applis" "Définir la langue pour chaque appli" - "Langue de l\'appli" + "Langue de l\'appli" "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" @@ -200,6 +181,9 @@ "La sélection d\'une langue pour cette appli n\'est pas disponible depuis les paramètres." "La langue peut différer de celles disponibles dans l\'appli. Certaines applis ne sont pas compatibles avec ce paramètre." "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici." + "Votre système, vos applis et vos sites Web utilisent la première langue compatible de vos langues préférées." + "Pour sélectionner une langue pour chaque appli, accédez aux paramètres de langue des applis." + "En savoir plus sur les langues" Supprimer la langue sélectionnée ? Supprimer les langues sélectionnées ? @@ -207,17 +191,13 @@ "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" "Conservez au moins une langue prioritaire." - "Il est possible que cette langue ne soit pas disponible dans certaines applis." + "Non disponible comme langue du système" "Déplacer vers haut" "Déplacer vers le bas" "Placer en premier" "Placer en dernier" "Supprimer la langue" "Sélectionner une activité" - "Écran" - "Mémoire USB" - "Carte SD" - "Paramètres proxy" "Annuler" "OK" "Supprimer" @@ -290,7 +270,6 @@ "Comptes" "Localisation" "Utiliser la localisation" - "Désactivé" Activée - %1$d application a accès à votre position Activée - %1$d applications ont accès à votre position @@ -324,13 +303,17 @@ "Configurer le déverr. par reconnaissance faciale" "Vous authentifier avec votre visage" - + + + "Démarrer" "Si le déverrouillage facial avec accessibilité est désactivé, certaines étapes de configuration risquent de ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configuration" "Utiliser config. d\'accessibilité" - + + + "Annuler" @@ -340,7 +323,9 @@ "Déverrouiller par reconnaissance faciale" "Autoriser le déverr. par reconn. faciale" "Vous authentifier avec votre visage" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser des achats ou vous connecter à des applis." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser des achats ou vous connecter à des applis." "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone" "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette" "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrer votre visage dans le cercle" "Passer" "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages" @@ -411,7 +416,9 @@ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." - "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller sa tablette ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son appareil ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." "Vous avez le contrôle" "Gardez le contrôle, vous et votre enfant" "À noter" @@ -421,17 +428,32 @@ "J\'accepte" "Passer la config. empreinte ?" "La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous passez cette étape, vous pourrez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." + "Quand vous verrez cette icône, authentifiez-vous à l\'aide de votre empreinte, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" + "À noter" + "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" + "Déverrouiller votre tablette avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" + "Déverrouiller votre appareil avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" "Comment ça marche" "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte pour valider votre identité. Celui-ci est généré lors de la configuration en scannant votre doigt dans différentes positions." "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte de votre enfant pour valider son identité. Ce modèle est généré lors de la configuration en scannant son doigt dans différentes positions." - "Lorsque vous utilisez Pixel Imprint, les images de votre empreinte servent à actualiser le modèle de celle-ci. Les images servant à le créer ne sont jamais enregistrées, mais le modèle est stocké de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." - "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone." - "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Lorsque vous utilisez Pixel Imprint, les images de votre empreinte servent à actualiser le modèle de celle-ci. Les images servant à le créer ne sont jamais enregistrées, mais le modèle est stocké de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." + "Lorsque vous vous servez de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de votre empreinte digitale. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre tablette et ne la quitte jamais. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil." + "Lorsque vous vous servez de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de votre empreinte digitale. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre appareil et ne le quitte jamais. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil." + "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone." + "Lorsque votre enfant se sert de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur sa tablette sans la quitter. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil." + "Lorsque votre enfant se sert de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son appareil sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son appareil." + "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt." "Vous pouvez déverrouiller votre tablette sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." "Vous pouvez déverrouiller votre appareil sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." - "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus." + "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus." + "Votre enfant peut déverrouiller involontairement sa tablette, par exemple si quelqu\'un la porte à son doigt." + "Votre enfant peut déverrouiller involontairement son appareil, par exemple si quelqu\'un le porte à son doigt." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. Votre empreinte digitale peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. L\'empreinte digitale de votre enfant peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." @@ -465,8 +487,12 @@ "Passer" "Annuler" "Posez le doigt sur le lecteur" + "Touchez le bouton Marche/Arrêt sans appuyer dessus" "Comment configurer votre empreinte digitale" "Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index." + "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de la tablette.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran." + "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de l\'appareil.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran." + "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord du téléphone.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran." "Le lecteur d\'empreinte digitale est affiché. Vous allez capturer votre empreinte sur le prochain écran." "Démarrer" "Faites glisser le doigt sur l\'écran pour trouver le lecteur. Appuyez de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte digitale." @@ -478,6 +504,7 @@ "Posez le doigt sur le lecteur" "Posez le doigt sur le lecteur et levez-le quand il vibre" "Maintenez votre doigt à plat sur le lecteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration" + "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre doigt sur le lecteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt à chaque vibration. Cela permet de mieux capturer votre empreinte." "Appuyer de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Encore une fois" @@ -487,13 +514,22 @@ "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt" "Posez l\'extrémité droite de votre doigt" + "Posez la partie centrale de votre doigt sur le lecteur" + "Posez le bout de votre doigt sur le lecteur" + "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt sur le lecteur" + "Enfin, posez l\'extrémité droite de votre doigt sur le lecteur" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" "Cela permet de mieux capturer votre empreinte" + "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent" + + + "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent" "Empreinte digitale ajoutée" - "Plus vous utilisez le déverrouillage par empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité dans les applis, plus il devient performant" - "Plus vous utilisez le déverrouillage par empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité dans les applis, plus il devient performant" - "Plus vous utilisez le déverrouillage par empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité dans les applis, plus il devient performant" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou valider votre identité (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Plus tard" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" @@ -570,7 +606,7 @@ "Vous avez ajouté le nombre maximal autorisé d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter d\'autres empreintes digitales" "Supprimer toutes les empreintes ?" - "Supprimer \"%1$s\"" + "Supprimer \"%1$s\"" "Voulez-vous supprimer cette empreinte ?" "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre appareil seront supprimés" "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour confirmer votre identité dans les applis." @@ -785,11 +821,8 @@ %d agent de confiance actif %d agents de confiance actifs - "Bluetooth" - "Activer le Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" "Associer à %1$s ?" "Code d\'association Bluetooth" "Saisissez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée." @@ -798,39 +831,16 @@ "Doit comporter 16 chiffres." "Vous devrez peut-être également saisir ce code sur l\'autre appareil." "Vous devrez peut-être également saisir ce mot de passe sur l\'autre appareil." - "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "Confirmez pour associer à l\'ensemble coordonné" - "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil ?" - "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur \"Retour\" ou sur \"Entrée\"." "Autoriser l\'accès à vos contacts et à l\'historique des appels" "Impossible de se connecter à %1$s." - "Rechercher des appareils" - "Actualiser" - "Recherche..." - "Paramètres de l\'appareil" - "Appareil associé" - "Connexion Internet" - "Clavier" - "Contacts et historique des appels" - "Associer à cet appareil ?" - "Partager le répertoire ?" - "\"%1$s\" requiert l\'accès à vos contacts et à l\'historique de vos appels." - "\"%1$s\" requiert l\'association avec le Bluetooth. Il aura alors accès aux contacts et à l\'hist. des appels." "Appareils disponibles" - "Aucun appareil disponible." "Connecter" "Déconnecter" "Associer et connecter" - "Dissocier" - "Déconnecter et dissocier" - "Options…" - "Paramètres avancés" - "Paramètres Bluetooth avancés" "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité." "Quand le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nQuand il ne l\'est pas, les applis et services peuvent quand même rechercher les appareils à proximité à tout moment, afin d\'améliorer l\'expérience, par exemple, les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier ce réglage dans les ""paramètres de recherche Bluetooth""." - "Pour améliorer la précision de la localisation, les applications et les services système peuvent toujours détecter les appareils Bluetooth. Vous pouvez modifier ce paramètre dans les LINK_BEGINparamètres de rechercheLINK_END." - "Impossible de se connecter. Réessayez." "Infos sur l\'appareil" "Adresse Bluetooth de l\'appareil : %1$s" "Adresse Bluetooth de l\'appareil :\n%1$s" @@ -843,30 +853,23 @@ "L\'appli %1$s ne s\'associera plus à votre %2$s" "Oublier l\'appareil" "Dissocier l\'appli" - "Se connecter à…" - "%1$s sera déconnecté de l\'audio du support." - "%1$s sera déconnecté de l\'audio en mains libres." - "%1$s sera déconnecté du périphérique d\'entrée." - "L\'accès à Internet via %1$s va être interrompu." - "%1$s sera déconnecté et ne partagera plus la connexion Internet de cette tablette." - "%1$s sera déconnecté et ne partagera plus la connexion Internet de ce téléphone." "Appareil Bluetooth associé" - "Se connecter" - "Connecter à un appareil Bluetooth" "Utiliser pour" - "Renommer" - "Autoriser les fichiers entrants" "Connecté à l\'appareil pour accès Internet" "Connexion Internet locale partagée" - "Paramètres de la station d\'accueil" - "Utiliser station d\'accueil pour l\'audio" - "Comme téléphone à haut-parleur" "Pour la musique et le multimédia" "Mémoriser ces paramètres" "Nombre maximal d\'appareils audio Bluetooth connectés" "Sélectionner le nombre maximal d\'appareils audio Bluetooth connectés" "Journal de débogage des piles NFC" "Accroître le niveau de journalisation des piles NFC" + "Journaux de débogage NFC détaillé du fournisseur" + "Incluez les journaux supplémentaires du fournisseur, spécifiques à l\'appareil, dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées." + "Journaux de surveillance non filtrés NFC NCI" + "Capturez des paquets de détails NFC pouvant contenir des informations privées." + "Redémarrer l\'appareil ?" + "La journalisation des détails NFC est destinée exclusivement au développement. Des données NFC supplémentaires sont incluses dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées. Redémarrez votre appareil pour modifier ce paramètre." + "Redémarrer" "Cast" "duplication d\'écran" "Activer l\'affichage sans fil" @@ -906,7 +909,6 @@ "Autoriser l\'utilisation de la NFC uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé" "Android Beam" "Prêt à partager le contenu d\'applications via NFC" - "Désactivé" "Fonctionnalité indisponible, car la NFC est désactivée" "Android Beam" "Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous pouvez partager le contenu d\'une application avec un appareil compatible NFC en rapprochant les appareils. Vous pouvez par exemple partager des pages Web, des vidéos YouTube ou des contacts.\n\nIl vous suffit de rapprocher les appareil (en les plaçant dos à dos), puis d\'appuyer sur votre écran. L\'application détermine le contenu à partager." @@ -1003,7 +1005,6 @@ "Mot de passe" "Afficher le mot de passe" "Sélectionner la bande du point d\'accès" - "Automatique" "Bande 2,4 GHz" "Bande 5 GHz" "Bande 5 GHz (de préférence)" @@ -1217,7 +1218,6 @@ "Adresse d\'urgence" "Adresse utilisée pour votre position si vous effectuez un appel d\'urgence à l\'aide du Wi-Fi" "En savoir plus"" sur les fonctionnalités de DNS privé" - "Activé" "Paramètre géré par l\'opérateur" "Activer les appels Wi-Fi" "Activer les appels Wi-Fi" @@ -1276,15 +1276,14 @@ "Recherche" "Écran" "Rotation auto de l\'écran" - "Désactivée" - "Activée" "Active - En fonction du visage" "Détection de visages" "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre appareil de la position portrait à la position paysage, et inversement" "En savoir plus sur la rotation automatique" "Quand vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage" "Résolution d\'écran" - "Haute résolution" + + "Pleine résolution" "FHD+ 1080p" "QHD+ 1440p" @@ -1305,14 +1304,11 @@ "Régler la luminosité de l\'écran" "Luminosité adaptative" "La luminosité de l\'écran s\'adapte en fonction de l\'environnement" - "Activé" - "Désactivé" "Niveau de luminosité préféré très faible" "Niveau de luminosité préféré faible" "Niveau de luminosité préféré défini par défaut" "Niveau de luminosité préféré élevé" "Niveau de luminosité préféré très élevé" - "Désactiver" "Très faible" "Faible" "Par défaut" @@ -1331,7 +1327,6 @@ "Fréquence d\'actualisation la plus élevée pour améliorer la réactivité au toucher et la qualité d\'animation. La batterie est davantage sollicitée." "Regard sur écran" "Activé - L\'écran ne s\'éteint pas pendant que vous le regardez" - "Désactivé" "Accès à l\'appareil photo requis" "Vous devez autoriser l\'accès à l\'appareil photo pour utiliser Regard sur écran. Appuyez ici pour gérer les autorisations liées aux services de personnalisation de l\'appareil" "Gérer les autorisations" @@ -1413,7 +1408,6 @@ "Lorsque l\'appareil est en charge" "Lorsque l\'appareil est connecté à une station d\'accueil" "Jamais" - "Désactivé" "Quand l\'activer" "Économiseur d\'écran actuel" "Ajuster automatiquement la luminosité" @@ -1429,7 +1423,6 @@ "Agrandir ou réduire le texte" "Paramètres de verrouillage SIM" "Verrouillage de la carte SIM" - "Désactivé" "Verrouillée" "Verrouillage de la SIM" "Verrouiller la carte SIM" @@ -1481,15 +1474,9 @@ "Mise à jour du système Google Play" "Non disponible" "État" - "État" - "État de la batterie, état du réseau et autres informations" - "Numéro de téléphone, signal, etc." "Stockage" "Espace de stockage et cache" - "Stockage" "Paramètres de stockage" - "Désinstaller la mémoire de stockage USB, afficher l\'espace disponible" - "Désinstaller la carte SD, afficher la mémoire disponible" "Code IMEI (emplacement SIM %1$d)" "Pour l\'afficher, sélectionnez un réseau enregistré" "MDN" @@ -1502,12 +1489,6 @@ "MSID" "Version de la liste d\'itinérance préférée" "MEID (emplacement SIM %1$d)" - "Activé" - "Désactivé" - "Les recherches Wi‑Fi et Bluetooth sont activées" - "La recherche Wi‑Fi est activée, mais pas la recherche Bluetooth" - "La recherche Bluetooth est activée, la recherche Wi-Fi est désactivée" - "Les recherches Wi‑Fi et Bluetooth sont désactivées" "MEID" "ICCID" "Type de réseau de données mobiles" @@ -1524,50 +1505,7 @@ "Adresse Bluetooth" "Numéro de série" "Durée d\'activité" - "Temps en activité" - "Mémoire de stockage interne" - "Mémoire de stockage USB" - "Carte SD" - "Disponible" - "Disponible (en lecture seule)" - "Espace total" "Calcul en cours" - "Applications et données associées" - "Support" - "Téléchargements" - "Images, vidéos" - "Audio (musique, sonneries, podcasts, etc.)" - "Autres fichiers" - "Données mises en cache" - "Désinstal. mémoire partagée" - "Désinstaller la carte SD" - "Désinstaller mémoire USB interne" - "Désinstaller la carte SD pour la retirer en toute sécurité" - "Insérer mémoire USB à installer" - "Insérer la carte SD à installer" - "Installer une mémoire de stockage USB" - "Installer la carte SD" - - - "Effacer la mémoire USB" - "Formater la carte SD" - "Effacer les données de la mémoire de stockage USB interne (ex. : musique, photos)" - "Effacer toutes les données de la carte SD, telles que la musique et les photos" - "La fonctionnalité MTP ou PTP est active." - "Désinstaller mémoire USB ?" - "Désinstaller la carte SD ?" - "Si vous désinstallez la mémoire de stockage USB, certaines applications en cours d\'utilisation seront fermées. Elles risquent de rester indisponibles jusqu\'à ce que la mémoire de stockage USB soit réinstallée." - "Si vous désinstallez la carte SD, certaines applications en cours d\'utilisation s\'arrêteront et risquent de ne plus être disponibles tant que vous n\'aurez pas réinstallé la carte SD." - - - "Impossible de désinstaller la mémoire de stockage USB. Réessayez ultérieurement." - "Impossible de désinstaller la carte SD. Réessayez ultérieurement." - "La mémoire de stockage USB va être désinstallée." - "La carte SD va être désinstallée." - "Désinstallation en cours" - "Désinstallation en cours" - "Espace de stockage bientôt saturé" - "Il est possible que certaines fonctionnalités du système, comme la synchronisation, ne soient pas opérationnelles. Libérez de l\'espace en supprimant certains éléments (applications ou contenu multimédia, par exemple) ou en annulant leur épinglage." "Renommer" "Installer" "Éjecter" @@ -1580,29 +1518,15 @@ "Configurer" "Libérer de l\'espace" "Gérer l\'espace de stockage" - "nettoyer, espace de stockage" "Libérer de l\'espace" "Accéder à l\'appli Files pour gérer l\'espace et en libérer" - "Connexion USB à l\'ordinateur" - "Connecter en tant que" - "Périphérique multimédia (MTP)" - "Permet de transférer des fichiers multimédias sous Windows ou à l\'aide de l\'application Android File Transfer pour Mac (voir www.android.com/filetransfer)" - "Appareil photo (PTP)" - "Permet de transférer des photos à l\'aide du logiciel photo et de transférer des fichiers sur les ordinateurs non compatibles avec le protocole MTP." - "MIDI" - "Permettre aux applications compatibles avec le protocole MIDI de fonctionner via USB avec des logiciels MIDI sur votre ordinateur" "Autres utilisateurs" - "Mémoire de l\'appareil" - "Mémoire de stockage externe" "^1"^2""" "La mémoire de stockage \"%1$s\" a bien été installée." "Impossible d\'installer la mémoire de stockage \"%1$s\"." "La mémoire de stockage \"%1$s\" a bien été éjectée de manière sécurisée." "Impossible d\'éjecter la mémoire de stockage \"%1$s\" de manière sécurisée." - "La mémoire de stockage \"%1$s\" a bien été formatée." - "Impossible de formater la mémoire de stockage \"%1$s\"." "Renommer la mémoire de stockage" - "La mémoire de stockage \"^1\" a bien été éjectée, mais elle est toujours disponible. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord l\'installer." "La mémoire de stockage \"^1\" est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord la configurer." "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accéder à ces contenus sur d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront effacées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez vos photos et autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez les applis"" \nToutes les applis stockées sur \"^1\" seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applis, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." "Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage \"^1\", les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers multimédias qu\'elle contient ne sont plus disponibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez."" \n\nLa mémoire de stockage \"^1\" a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils." @@ -1611,37 +1535,14 @@ "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage \"^1\" seront définitivement perdues." "Le dossier Système contient des fichiers servant à exécuter Android %s" "Utilisateurs invités ne peuvent pas formater cartes SD" - "Configurer la mémoire \"^1\"" - "Formater la carte SD en tant que stockage externe" - "Enregistrez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils" - "Formater une carte SD en tant que mémoire de stockage interne" - "Enregistrer les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement" - "Formater mémoire stockage interne" - "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage \"^1\" pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, \"^1\" ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur \"^1\"."" Pour ne pas risquer de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." - "Formater mémoire stockage externe" - "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage \"^1\". \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur la mémoire \"^1\"."" Pour ne pas risquer de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." - "Effacer et formater" "Formatage de mémoire \"^1\" en cours" "Ne retirez pas le périphérique ^1 pendant le formatage." - "Déplacer vers une autre mémoire" - "Vous pouvez déplacer vos photos, vos fichiers et certaines applications vers la nouvelle mémoire de stockage \"^1\". \n\nCette opération prend environ ^2 et permet de libérer ^3 sur la mémoire de stockage interne. Certaines applications ne fonctionneront pas pendant l\'opération." - "Déplacer les données maintenant" - "Déplacer les données plus tard" - "Déplacer les données maintenant" - "Le transfert des données dure ^1 environ et permet de libérer ^2 sur la mémoire de stockage \"^3\"." - "Déplacer" - "Déplacement des données en cours" - "Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage \"^1\". \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé." "^1 formaté(e)" - "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" - "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "Déplacer ^1" "Le déplacement de l\'application \"^1\" et des données correspondantes vers \"^2\" ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application jusqu\'à la fin de l\'opération. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage \"^2\" pendant le déplacement." "Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller le profil ^1." "Déplacement de l\'appli \"^1\" en cours" "Ne retirez pas la mémoire de stockage \"^1\" pendant le déplacement. \n\nL\'application \"^2\" ne sera pas disponible jusqu\'à la fin de l\'opération." - "Annuler le déplacement" - "Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applis déplacées vers cet emplacement risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps. \n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour de meilleures performances." "Comment utiliserez-vous ce support (^1) ?" "Formater carte SD en tant que stockage interne" "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur cette tablette uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>" @@ -1656,7 +1557,7 @@ "Configurer plus tard" "Formater le support (^1) ?" "Le support (^1) doit être formaté pour stocker des applications, des fichiers et des contenus multimédias. \n\nNotez que le formatage effacera le contenu actuel du support (^2). Pour éviter toute perte de contenu, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil." - "^1 doit être formaté pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc. \n\nLe contenu de ^2 sera alors effacé. Pour éviter de le perdre, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou sur un autre appareil." + "Le support (^1) doit être formaté pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc. \n\nLe contenu du support (^2) sera alors effacé. Pour éviter de le perdre, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil." "Formater ^1" "Déplacer le contenu vers ^1 ?" "Vous pouvez déplacer des fichiers, des contenus multimédias et certains applications vers le périphérique ^1. \n\nCette opération permet de libérer jusqu\'à ^2 sur votre tablette et dure environ ^3." @@ -1804,9 +1705,6 @@ "Partage via le Bluetooth" "Partager la connexion Internet de la tablette via le Bluetooth" "Partager la connexion Internet du téléphone via le Bluetooth" - "Partage de la connexion Internet de l\'appareil %1$d via le Bluetooth" - "Partage connexion impossible au-delà de %1$d appareils." - "Le partage connexion avec %1$s va être annulé." "Partage via Ethernet" "Partager la connexion Internet du téléphone via Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité." @@ -2032,8 +1930,6 @@ "Taille de l\'application" "Application sur USB" "Données utilisateur" - "Données sur USB" - "Carte SD" "Désinstaller" "Désinstaller pour tous les utilisateurs" "Installer" @@ -2067,8 +1963,6 @@ "Applications désactivées" "Téléchargées" "En cours" - "Stockage USB" - "Sur la carte SD" "Non installé pour cet utilisateur" "Installée" "Aucune application" @@ -2079,7 +1973,6 @@ "OK" "Annuler" "Supprimer" - "L\'application ne figure pas dans la liste des applications installées." "Impossible d\'effacer le stockage pour l\'application." "%1$s et %2$s" @@ -2088,10 +1981,6 @@ "Impossible de calculer la taille du package." "version %1$s" "Déplacer" - "Déplacer vers la tablette" - "Déplacer vers le téléphone" - "Déplacer vers USB" - "Déplacer vers la carte SD" "Une autre migration est déjà en cours." "Espace de stockage insuffisant." "L\'application n\'existe pas." @@ -2157,10 +2046,13 @@ "Si vous arrêtez ce service, certaines fonctionnalités de votre téléphone peuvent cesser de fonctionner correctement jusqu\'à ce que vous ayez éteint, puis rallumé votre appareil." "Langues, saisie et gestes" "Langues et saisie" + "Langues" + "Clavier" "Vous n\'êtes pas autorisé à modifier la langue de l\'appareil." "Langues et saisie" "Outils" "Clavier et modes de saisie" + "Langues du système" "Langues" "Remplacement auto" @@ -2226,15 +2118,14 @@ "Mode de saisie" "Clavier actuel" "Sélection du mode de saisie" - "Automatique" - "Toujours afficher" - "Toujours masquer" "Configurer les méthodes de saisie" "Paramètres" "Paramètres" "Paramètres %1$s" "Sélectionner modes de saisie actifs" "Paramètres du clavier virtuel" + "Clavier à l\'écran, voix, outils" + "Clavier à l\'écran, clavier physique, voix, outils" "Clavier physique" "Paramètres du clavier physique" "Choisir un gadget" @@ -2360,7 +2251,6 @@ "Le bouton Accessibilité est défini sur %1$s. Pour utiliser la loupe, appuyez de manière prolongée sur le bouton Accessibilité, puis sélectionnez la loupe." "Le geste d\'accessibilité est défini sur %1$s. Pour utiliser la loupe, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts et maintenez la pression, puis sélectionnez la loupe." "Raccourci (volume)" - "Service associé au raccourci" "Paramètres des raccourcis" "Raccourci depuis l\'écran de verrouillage" "Autoriser le raccourci de la fonctionnalité à s\'activer à partir de l\'écran de verrouillage. Appuyer sur les deux touches de volume pendant quelques secondes." @@ -2431,8 +2321,6 @@ "Délai du clic automatique" "Vibreur et retour haptique" "Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations" - "Activés" - "Désactivés" "Ce paramètre est désactivé, car l\'appareil est mode silencieux" "Appels" "Notifications et alarmes" @@ -2486,18 +2374,12 @@ "%1$s, droit uniquement" "%1$s, gauche et droit" "%1$s et un de plus" - - %1$d appareil auditif enregistré - %1$d appareils auditifs enregistrés - "Réglage du son" "Audiodescription" "Entendre une description de ce qui se passe à l\'écran dans les films et séries compatibles" "audiodescription, audio, description, déficience visuelle," "Raccourci activé" "Désactivé" - "Activé" - "Désactivé" "Ce service ne fonctionne pas. Appuyez ici pour en savoir plus." "Ce service ne fonctionne pas." "Raccourcis d\'accessibilité" @@ -2539,8 +2421,6 @@ %1$s seconde "Paramètres" - "Activé" - "Désactivées" "Aperçu" "Options standards" "Langue" @@ -2614,7 +2494,6 @@ "Rechercher des appareils à proximité" "Appareils enregistrés" "Impression" - "Désactivé" %1$d service d\'impression activé %1$d services d\'impression activés @@ -2628,8 +2507,6 @@ "Aucune imprimante trouvée" "Paramètres" "Ajouter des imprimantes" - "Activé" - "Désactivé" "Ajouter un service" "Ajouter une imprimante" "Rechercher" @@ -2697,9 +2574,10 @@ "Utilisation élevée de la batterie" "Voir les applis sollicitant le plus la batterie" "La recharge est en pause" - "Protection de la batterie pour prolonger sa durée de vie\nAppuyer pour en savoir plus" + "Protection de la batterie pour prolonger sa durée de vie" + "En savoir plus sur la suspension de la recharge" "Reprendre la recharge" "La recharge peut être limitée à %1$s pour préserver la batterie dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de recharge.\n\nLorsque ces conditions prennent fin, votre téléphone recommence automatiquement à se recharger normalement." "La recharge peut être limitée à %1$s pour préserver la batterie dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de recharge.\n\nLorsque ces conditions prennent fin, votre tablette recommence automatiquement à se recharger normalement." @@ -2845,8 +2723,10 @@ "Arrière-plan : moins d\'une min" "Total : %s" "Arrière-plan : %s" - "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge" - "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures" + "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge" + "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation quand la tablette est en charge" + "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation quand l\'appareil est en charge" + "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles dans quelques heures, une fois la recharge terminée" "Graphique d\'utilisation de la batterie" "Graphique d\'utilisation de la batterie par jour" "Graphique d\'utilisation de la batterie par heure" @@ -2913,8 +2793,6 @@ "%d non sécurisés" "Connectivité adaptative" "Prolonger l\'autonomie de la batterie et améliorer les performances de l\'appareil en gérant automatiquement vos connexions réseau" - "Activée" - "Désactivée" "Stockage des identifiants" "Installer un certificat" "Installer les certificats depuis la mémoire de stockage" @@ -2960,8 +2838,6 @@ "Signal de numérotation d\'urgence" "Définir le comportement en cas d\'appel d\'urgence" "Sauvegarde" - "Activé" - "Désactivé" "Sauvegarde et restauration" "Données personnelles" "Sauvegarder mes données" @@ -3057,7 +2933,6 @@ "Tout sélectionner" "Conso des données" "Données mobiles et Wi-Fi" - "Synchro auto des données" "Synchro auto des données perso" "Synchro auto des données pro" "Changer le cycle..." @@ -3428,10 +3303,6 @@ "Veuillez sélectionner une option." "Sélection de la carte SIM" "Paramètres" - - Afficher %d élément masqué - Afficher %d éléments masqués - "Réseau et Internet" "Mobile, Wi‑Fi, point d\'accès" "Wi‑Fi, point d\'accès" @@ -3454,6 +3325,7 @@ "Mots de passe enregistrés, saisie automatique, comptes synchronisés" "Applis par défaut" "Langues, gestes, heure, sauvegarde" + "Langues du système, langues des applis" "Paramètres" "wifi, wi-fi, connexion réseau, internet, sans fil, données, wi fi" "notification Wi‑Fi, notification wi-fi" @@ -3594,7 +3466,6 @@ "Haut-parleur du téléphone" "Casque filaire" "Le son des appareils multimédias compatibles devient plus immersif" - "Désactivé" "Activé - %1$s" "Activé - %1$s et %2$s" "Vous pouvez aussi activer le son spatial pour les appareils Bluetooth." @@ -3667,7 +3538,6 @@ "Prioritaires uniquement" "%1$s. %2$s" "Activé - %1$s" - "Activés" "Toujours demander" "Jusqu\'à la désactivation" "{count,plural, =1{1 heure}one{# heure}other{# heures}}" @@ -3876,10 +3746,6 @@ "Contrôler les applis et les appareils qui peuvent lire les notifications" "L\'accès aux notifications du profil professionnel est bloqué" "Les applications ne peuvent pas lire les notifications." - - %d application peut lire les notifications. - %d applications peuvent lire les notifications. - "Notifications améliorées" "Recevoir des suggestions d\'actions, de réponses et plus encore" "Aucune" @@ -3961,10 +3827,6 @@ "À votre demande, Android bloque l\'affichage de ce groupe de notifications sur cet appareil" "Catégories" "Autres" - - %d catégorie - %d catégories - "Cette application n\'a publié aucune notification" "Paramètres supplémentaires dans l\'application" "Historique des notifications, bulles, éléments récemment envoyés" @@ -3977,8 +3839,6 @@ %d catégorie supprimée %d catégories supprimées - "Activées" - "Désactivées" "Tout bloquer" "Ne jamais afficher ces notifications" "Afficher les notifications" @@ -4158,12 +4018,6 @@ "Fermer" "Envoyer commentaires sur l\'appareil" "Saisir le code d\'accès administrateur" - "Activé" - "Désactivé" - "Activée" - "Désactivée" - "Activé" - "Désactivé" "Épinglage d\'application" "Avec l\'épinglage d\'application, l\'application actuelle reste affichée jusqu\'à ce que vous la retiriez. Cette fonctionnalité vous permet, par exemple, de laisser une personne de confiance jouer à un jeu spécifique." "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'appli : \n1. Activez l\'épinglage d\'appli \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" @@ -4240,9 +4094,7 @@ "Modifier" "Modifier type de stockage" "Notifications" - "Activé" "%1$s/%2$s" - "Désactivé" "%1$d catégorie(s) sur %2$d désactivée(s)" "Désactivées" "Aucun contenu sensible sur l\'écran de verrouillage" @@ -4259,10 +4111,6 @@ %d autorisation accordée %d autorisations accordées - - %d autorisation accordée sur %d - %d autorisations accordées sur %d - %d autorisation supplémentaire %d autorisations supplémentaires @@ -4302,10 +4150,6 @@ "Ouvrir %s" "Ouvrir %s et d\'autres URL" "Aucune application ouvrant des liens compatibles" - - %d application ouvrant des liens compatibles - %d applications ouvrant des liens compatibles - "Autoriser l\'application à ouvrir les liens compatibles" "Toujours demander" "Ne pas autoriser l\'application à ouvrir les liens compatibles" @@ -4351,14 +4195,6 @@ "Alertes d\'utilisation" "Afficher l\'utilisation détaillée" "Afficher utilisation appli" - - %2$d application a un comportement anormal - %2$d applications ont un comportement anormal - - - Une application décharge la batterie - Des applications déchargent la batterie - "Non optimisées" "Non optimisée" "Utilisation de la batterie optimisée" @@ -4514,14 +4350,9 @@ "Non connecté" "Volume des données utilisées : %1$s" "^1 utilisés sur le réseau Wi-Fi" - - Désactivé pour %d application - Désactivé pour %d applications - "Activées pour toutes les applications" "%1$d applications installées" "%1$s utilisés - %2$s disponibles" - "Mémoire de stockage interne : %1$s utilisés – %2$s disponibles" "Mode veille activé après %1$s d\'inactivité" "Thème sombre, taille de police, luminosité" "Utilisation d\'environ %1$s sur %2$s de mémoire" @@ -4580,14 +4411,6 @@ "Suggestions" "+ %1$d" "+%1$d autres" - - %1$d suggestion - %1$d suggestions - - - +%1$d suggestion - +%1$d suggestions - "Supprimer" "Température des couleurs froides" "Utiliser des couleurs plus froides à l\'écran" @@ -4613,10 +4436,6 @@ "Avertissement sur les données : ^1 – Limite de données : ^2" "Mensuel (le %1$s)" "Restrictions sur le réseau" - - %1$d restriction - %1$d restrictions - "Le suivi de consommation de votre opérateur peut différer de celui qui est effectué sur votre appareil." "Les données consommées via les réseaux d\'opérateurs sont exclues" "%1$s utilisé(s)" @@ -4655,8 +4474,6 @@ "Économiseur de données" "Données sans restrictions" "Les données en arrière-plan sont désactivées" - "Activé" - "Désactivé" "Utiliser l\'Économiseur de données" "Conso données non restreinte" "Autoriser l\'accès non restreint aux données lorsque l\'économiseur de données est activé" @@ -4668,9 +4485,7 @@ "Un mot de passe est nécessaire pour démarrer l\'appareil. Lorsque celui-ci est éteint, il ne peut pas recevoir d\'appels ni de messages, ni émettre de notifications ni d\'alarmes." "Ajouter une empreinte digitale" "Déverrouiller avec un autre doigt" - "Activé" "S\'active à %1$s" - "Désactivé" "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" "Optimisation de la batterie non utilisée" @@ -4733,7 +4548,6 @@ "Aucune des applis installées n\'a demandé à accéder aux SMS premium" "Les SMS premium peuvent être payants et s\'ajouter aux factures de votre opérateur. Si vous activez l\'autorisation pour une application, vous serez en mesure d\'envoyer des SMS premium à l\'aide de cette dernière." "Accès aux SMS premium" - "Désactivé" "Connecté à %1$s" "Connecté à plusieurs appareils" "Mode de démonstration de l\'interface du système" @@ -4754,18 +4568,6 @@ "Votre administrateur informatique pourra peut-être voir vos recherches et appels entrants" "Agenda combinant tous les profils" "Afficher les événements professionnels dans votre agenda personnel" - - %s heure - %s heures - - - %s minute - %s minutes - - - %s seconde - %s secondes - "Gérer l\'espace de stockage" "Pour libérer de l\'espace de stockage, le gestionnaire d\'espace de stockage supprime des photos et des vidéos sauvegardées sur votre appareil." "Supprimer des photos et des vidéos" @@ -4857,8 +4659,6 @@ "Pour consulter vos notifications, passer le doigt de haut en bas sur le lecteur d\'empreinte au dos de la tablette." "Pour consulter vos notifications, passer le doigt de haut en bas sur le lecteur d\'empreinte au dos de l\'appareil." "Consulter les notifications rapidement" - "Activé" - "Désactivé" "Bootloader déjà déverrouillé" "Connectez-vous d\'abord à Internet" "Connectez-vous à Internet ou contactez votre opérateur" @@ -4938,7 +4738,7 @@ "Paramètres restreints autorisés pour %s" "Pour votre sécurité, ce paramètre est actuellement indisponible." "Infos sur l\'appareil financé" - "Votre société de crédit peut modifier les paramètres et installer des logiciels sur cet appareil lors de la configuration.\n\nSi vous n\'effectuez pas un paiement, elle peut verrouiller votre appareil et modifier les paramètres de celui-ci.\n\nPour en savoir, contactez votre société de crédit." + "Votre société de crédit peut modifier les paramètres et installer des logiciels sur cet appareil lors de la configuration.\n\nSi vous manquez un paiement, elle peut verrouiller votre appareil et en modifier les paramètres.\n\nPour en savoir plus, contactez votre société de crédit." "Si votre appareil n\'est pas financé, vous ne pouvez pas :" "Installer des applis non issues du Play Store" "Redémarrer votre appareil en mode sans échec" @@ -5082,7 +4882,6 @@ "Raccourci pour bloquer la sonnerie" "Activer le vibreur" "Couper le son" - "Ne rien faire" "Vibreur" "Silencieux" "Pour l\'activer, changez dans un premier temps l\'option \"Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt\" du menu Marche/Arrêt." @@ -5163,10 +4962,6 @@ "Préférences pour les SMS" "Toujours demander" "Ajouter un réseau" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Utiliser par défaut pour les appels" "Utiliser par défaut pour les SMS" "Utiliser par défaut pour appels et SMS" @@ -5186,7 +4981,6 @@ "Couleur (utilisée par applis compatibles)" "Enregistrer" "Utiliser le profil SIM" - "Désactivé" "Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la" "Appuyer pour activer %1$s" "Utiliser %1$s ?" @@ -5317,10 +5111,6 @@ "Aucune application n\'a utilisé les autorisations" "Autorisations utilisées (dernières 24 heures)" "Tout afficher dans le tableau de bord" - - %s application - %s applications - "Utilisation de l\'accessibilité" %1$d application bénéficie d\'un accès complet à votre appareil @@ -5412,18 +5202,14 @@ "Multimédia" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les réglages rapides" - - - - + "Afficher le média sur l\'écran de verrouillage" + "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage." "Afficher les recommandations multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" "Afficher le lecteur" "Multimédia" "Le Bluetooth sera activé" - "Activé" - "Désactivé" "Internet" "Profils SIM" "avion, accepté dans les avions" @@ -5525,7 +5311,8 @@ "Autoriser la 2G" "La 2G est moins sécurisée, mais peut améliorer votre connexion dans certains endroits. Pour les appels d\'urgence, la 2G est toujours autorisée." "%1$s nécessite que la 2G soit disponible" - "Tous les services" + + "Afficher les accès au presse-papiers" "Afficher un message lorsque les applis accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applis" @@ -5552,8 +5339,6 @@ "Refuser la connexion" "Autoriser la connexion" "Paramètres TARE" - "Activé" - "Désactivé" "Rétablir les paramètres par défaut" "Paramètres par défaut rétablis." "Solde maximal à satiété" @@ -5597,7 +5382,8 @@ "Prévisualiser" "Sélectionner un économiseur d\'écran" "Afficher des informations supplémentaires" - "Afficher l\'heure, la date, la météo, la qualité de l\'air et les détails de Cast sur l\'économiseur d\'écran" + + "Plus de paramètres" "Choisir votre économiseur d\'écran" "Choisissez le contenu à afficher à l\'écran quand la tablette est sur la station d\'accueil. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie quand un économiseur d\'écran est utilisé." diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 238dd7081f5..095475c4e39 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permitir" "Rexeitar" "Activar" + "Activado" + "Desactivado" "Descoñecido" Agora estás a %1$d pasos de ser programador. @@ -43,18 +45,12 @@ "Conectado" "Suspendido" "Descoñecido" - "Desactivar almacenamento USB" - "Desactivar a tarxeta SD" - "Borrar almacenamento USB" - "Borrar tarxeta SD" "Vista previa" "Vista previa, páxina %1$d de %2$d" "Reducir" "Ampliar" "Usar a función de xirar automaticamente" "A función Detección facial utiliza a cámara frontal para mellorar a precisión da opción de xirar automaticamente. As imaxes nunca se almacenan nin se envían a Google." - "Almacenamento USB" - "Tarxeta SD" "Bluetooth" "Visible para os dispositivos Bluetooth próximos (%1$s)" "Visible para os dispositivos Bluetooth próximos" @@ -166,33 +162,18 @@ "Facer ping ao IPv6 do nome do servidor (www.google.com):" "Proba de cliente HTTP:" "Executar proba de ping" - "Os cambios terán efecto cando volvas conectar o cable USB." - "Activar almacenamento masivo USB" - "Bytes en total:" - "USB non instalado" - "Ningunha tarxeta SD" - "Bytes dispoñibles:" - "USB como almacemamento masivo" - "Estase utilizando a tarxeta SD como dispositivo de almacenamento masivo." - "Agora é seguro extraer o USB." - "Agora é seguro retirar a tarxeta SD." - "USB extraído durante uso." - "A tarxeta SD extraeuse mentres estaba en uso." - "Bytes utilizados:" - "Explorando ficheiros no USB…" - "Explorando ficheiros multimedia na tarxeta SD…" - "USB instalado é só lectura" - "A tarxeta SD instalada é de só lectura." "Omitir" "Seguinte" "Idiomas" + "Orde dos idiomas preferidos" + "Idioma do sistema" "Quitar" "Engadir un idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas das aplicacións" + "Idiomas das aplicacións" "Define o idioma de cada aplicación" - "Idioma da aplicación" + "Idioma das aplicacións" "Idiomas suxeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración." "É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración." "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma." + "O sistema, as aplicacións e os sitios web usan o primeiro idioma dispoñible dos teus idiomas preferidos." + "Para seleccionar o idioma de cada aplicación, vai á configuración do idioma das aplicacións." + "Máis información sobre os idiomas" Queres quitar os idiomas seleccionados? Queres quitar o idioma seleccionado? @@ -207,17 +191,13 @@ "O texto mostrarase noutro idioma." "Non se poden quitar todos os idiomas" "Conserva polo menos un idioma preferido" - "Pode que non estea dispoñible nalgunhas aplicacións" + "Non dispoñible como idioma do sistema" "Mover cara a arriba" "Mover cara a abaixo" "Situar arriba" "Situar abaixo" "Quitar idioma" "Seleccionar actividade" - "Pantalla" - "Almacenamento USB" - "Tarxeta SD" - "Configuración do proxy" "Cancelar" "Aceptar" "Esquecer" @@ -290,7 +270,6 @@ "Contas" "Localización" "Usar localización" - "Desactivada" Opción activada: %1$d aplicacións teñen acceso á localización Opción activada: %1$d aplicación ten acceso á localización @@ -324,13 +303,17 @@ "Configurar o desbloqueo facial" "Utiliza a autenticación facial" - + + + "Comezar" "Se o desbloqueo facial con funcións de accesibilidade está desactivado, é posible que algúns pasos da configuración non funcionen ben con TalkBack." "Atrás" "Continuar" "Usar axustes de accesibilidade" - + + + "Cancelar" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desbloquea coa túa cara" "Permitir desbloqueo facial" "Utiliza a autenticación facial" - "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." + "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." + "Utiliza a cara para desbloquear a tableta, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." + "Utiliza a cara para desbloquear o dispositivo, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu teléfono" "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear a súa tableta" "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu dispositivo" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra a cara no círculo" "Omitir" "Podes engadir ata %d caras" @@ -411,7 +416,9 @@ "Utiliza a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." - "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." "Ti tes o control" "A túa filla ou fillo e mais ti tedes o control" "Importante" @@ -421,17 +428,32 @@ "Acepto" "Omitir a impresión dixital?" "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo máis tarde en Configuración." + "Cando vexas esta icona (ao iniciar sesión en apps, aprobar compras…), usa a túa impresión dixital para autenticarte" + "Importante" + "O desbloqueo do teléfono mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro" + "O desbloqueo da tableta mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro" + "O desbloqueo do dispositivo mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro" "Como funciona?" "Co desbloqueo dactilar, créase un modelo único da túa impresión dixital para verificar a túa identidade. Se queres crear este modelo durante a configuración, debes xerar imaxes da impresión dixital desde distintas posicións." "Co desbloqueo dactilar, créase un modelo único da impresión dixital do teu fillo ou filla para verificar a súa identidade. Para crear este modelo durante a configuración, a túa filla ou fillo deberá facer fotos da impresión dixital en distintas posicións." - "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." - "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." - "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas." - "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no teléfono ata que se eliminen." + "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." + "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura na túa tableta e nunca sae dela. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable na túa tableta." + "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. Non se almacenan en ningún caso as imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital, pero este gárdase de maneira segura no teu dispositivo e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teu dispositivo." + "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." + "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura na tableta e nunca sae dela. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable na tableta." + "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no dispositivo e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no dispositivo." + "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas." + "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse na tableta ata que os elimines." + "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no dispositivo ata que os elimines." + "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no teléfono ata que se eliminen." + "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse na tableta ata que se eliminen." + "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no dispositivo ata que se eliminen." "O teléfono pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)." "A tableta pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén a achega ao teu dedo)." "O dispositivo pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)." - "O teléfono do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)." + "O teléfono do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)." + "A tableta do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén lla achega ao dedo)." + "O dispositivo do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)." "Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a túa impresión dixital." "Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a impresión dixital do teu fillo ou filla." @@ -465,8 +487,12 @@ "Omitir" "Cancelar" "Toca o sensor" + "Toca o botón de acendido sen premelo" "Como configurar a túa impresión dixital?" "Está na parte posterior do teléfono. Utiliza o dedo índice." + "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral da tableta.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla." + "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral do dispositivo.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla." + "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral do teléfono.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla." "O sensor de impresión dixital está na pantalla. Rexistrarás a túa impresión dixital na seguinte pantalla." "Comezar" "Move o dedo pola pantalla para atopar o sensor. Mantén premido o sensor de impresión dixital." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toca o sensor" "Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración" "Mantén toda a impresión dixital sobre o sensor ata que notes unha vibración" + "Sen premer o botón, mantén a impresión dixital no sensor ata que sintas unha vibración.\n\nMove o dedo un pouco cada vez. Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital." "Mantén premido o sensor de impresión dixital" "Levanta o dedo e volve tocar" "Unha vez máis" @@ -487,13 +514,20 @@ "Coloca a punta do dedo no sensor" "Apoia o lateral esquerdo do dedo" "Apoia o lateral dereito do dedo" + "Coloca a parte central do dedo no sensor" + "Coloca a xema do dedo no sensor" + "Coloca o lateral esquerdo do dedo no sensor" + "Para rematar, coloca o lateral dereito do dedo no sensor" "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" "Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital" + "Rexistrando impresión dixital (%d por cento)" + "%d por cento rexistrado" "Rexistrando impresión dixital (%d por cento)" "Engadiuse a impresión dixital" - "O desbloqueo dactilar mellora a medida que o usas para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade nas aplicacións" - "O desbloqueo dactilar mellora a medida que o usas para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade nas aplicacións" - "O desbloqueo dactilar mellora a medida que o usas para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade nas aplicacións" + "Agora podes utilizar a túa impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" + "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" "Facelo máis tarde" "Levanta o dedo e volve tocar" "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" @@ -570,7 +604,7 @@ "Engadiches o número máximo de impresións dixitais" "Non se poden engadir máis impresións dixitais" "Quitar as impresións dixitais?" - "Quitar \"%1$s\"" + "Eliminar \"%1$s\"" "Queres eliminar esta impresión dixital?" "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teu dispositivo" "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono nin para verificar a túa identidade nas aplicacións." @@ -785,11 +819,8 @@ %d axentes de confianza activos 1 axente de confianza activo - "Bluetooth" - "Activa o Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Xestiona as conexións, define o nome e a detectabilidade do dispositivo" "Queres vincular con %1$s?" "Código de vinculación por Bluetooth" "Escribe o código de vinculación e, a continuación, preme Intro" @@ -798,39 +829,16 @@ "Debe ter 16 díxitos" "É posible que tamén teñas que escribir este PIN no outro dispositivo." "É posible que tamén teñas que escribir esta clave de acceso no outro dispositivo." - "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br>Asegúrate de que está mostrando esta clave de acceso:<br><b>%2$s</b>" "Confirma que queres vincular o conxunto coordinado" - "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Vincular con este dispositivo?" - "Para vincular con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe nel:<br><b>%2$s</b> e, a continuación, preme Retroceso ou Intro." "Permitir o acceso aos teus contactos e ao historial de chamadas" "Non se puido conectar a %1$s." - "Buscar dispositivos" - "Actualizar" - "Buscando..." - "Configuración do dispositivo" - "Dispositivo vinculado" - "Conexión a Internet" - "Teclado" - "Contactos e historial de chamadas" - "Vincular con este dispositivo?" - "Compartir a axenda telefónica?" - "%1$s quere acceder aos teus contactos e ao historial de chamadas." - "%1$s quere vincula con Bluetooth. Ao conectar, accederá aos contactos e ao historial de chamadas." "Dispositivos dispoñibles" - "Non hai dispositivos dispoñibles" "Conectar" "Desconectar" "Sincronizar e conectar" - "Desvincular" - "Desconectar e desvincular" - "Opcións..." - "Axustes avanzada" - "Bluetooth avanzado" "Co Bluetooth activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos." "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth das proximidades.\n\nPara mellorar a experiencia co uso do dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización. Podes cambiar esta opción na ""configuración da busca de dispositivos Bluetooth""." - "Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos poden seguir detectando dispositivos Bluetooth. Podes cambiar esta opción na LINK_BEGINconfiguración de buscaLINK_END." - "Non se puido conectar. Téntao de novo." "Datos do dispositivo" "Enderezo Bluetooth do dispositivo: %1$s" "Enderezo Bluetooth do dispositivo:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "A aplicación %1$s deixará de conectarse ao teu dispositivo (%2$s)" "Esquecer dispositivo" "Desconectar aplicación" - "Conectar con..." - "%1$s desconectarase do audio multimedia." - "%1$s desconectarase do audio do mans libres." - "%1$s desconectarase do dispositivo de entrada." - "Desconectarase o acceso a Internet a través de %1$s." - "Desconectarase %1$s e non compartirá a conexión a Internet desta tableta." - "Desconectarase %1$s e non compartirá a conexión a Internet deste teléfono." "Dispositivo Bluetooth vinculado" - "Conectar" - "Conecta co dispositivo Bluetooth" "Usar para" - "Cambiar nome" - "Permitir transf. entrantes" "Conectado ao dispositivo para acceder a Internet" "Compartindo conexión local a Internet co dispositivo" - "Configuración da base" - "Utilizar base para o audio" - "Como altofalante" "Para música e contido multimedia" "Lembrar configuración" "Número máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" "Selecciona o número máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" "Rexistro de depuración da pilla de NFC" "Aumenta o nivel de rexistro da pilla de NFC" + "Rexistro de depuración detallado de NFC sobre provedores" + "Inclúe outros rexistros de provedor específicos do dispositivo en informes de erros, que poden conter información privada." + "Rexistro de busca NCI de NFC sen filtrar" + "Captura paquetes de NFC detallados, que poden conter información privada." + "Queres reiniciar o dispositivo?" + "O rexistro detallado de NFC só se utiliza para fins de programación. Os datos de NFC adicionais inclúense nos informes de erros, que poden conter información privada. Reinicia o dispositivo para cambiar esta opción de configuración." + "Reiniciar" "Emisión" "proxección" "Activar visualización sen fíos" @@ -888,8 +889,8 @@ "Queda: %1$s" "Caduca o %1$s" "Toca aquí para iniciar sesión na rede" - "%1$d Mbps" - "%1$d Mbps" + "%1$d Mb/s" + "%1$d Mb/s" "%1$d Mb/s" "%s quere activar a wifi" "%s quere desactivar a wifi" @@ -906,7 +907,6 @@ "Permite o uso de NFC só coa pantalla desbloqueada" "Android Beam" "Listo para transmitir contido de aplicacións a través de NFC" - "Desactivado" "Non está dispoñible debido a que a opción NFC está desactivada" "Android Beam" "Cando esta función está activada, podes transferir contido de aplicacións a outros dispositivos compatibles con NFC achegando os dispositivos entre si. Por exemplo, podes transmitir páxinas web, vídeos de YouTube, contactos etc.\n\nSimplemente achega os dispositivos entre si (normalmente as súas partes posteriores) e, a continuación, toca a pantalla. A aplicación determina o que se transfire." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Contrasinal" "Mostrar contrasinal" "Seleccionar banda AP" - "Automática" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" "Banda de 5,0 GHz preferida" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Enderezo de emerxencia" "Utilízase como a túa localización cando fas unha chamada de emerxencia por wifi" "Máis información"" sobre as funcións de DNS privado" - "Activado" "O operador xestiona esta opción de configuración" "Activa Chamadas por wifi" "Activa Chamadas por wifi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Buscar" "Pantalla" "Xirar pantalla automaticamente" - "Desactivado" - "Si" "Activada: baseada na cara" "Detección facial" "Axustar automaticamente a orientación da pantalla cando cambies o teléfono entre o modo vertical e o horizontal" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Axusta o brillo da pantalla" "Brillo intelixente" "O brillo da pantalla axústase ao contorno" - "Activado" - "Desactivado" "O brillo preferido é moi baixo" "O brillo preferido é baixo" "O brillo preferido é o predeterminado" "O brillo preferido é alto" "O brillo preferido é moi alto" - "Desactivado" "Moi baixo" "Baixo" "Predeterminado" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "A taxa de actualización máis alta para mellorar a resposta táctil e a calidade das animacións. Aumenta o uso da batería." "Atención á pantalla" "Activado / A pantalla non se apagará se miras para ela" - "Opción desactivada" "Necesítase acceso á cámara" "Para utilizar a función Atención á pantalla, cómpre permitir o acceso á cámara. Toca para xestionar os permisos dos Servizos de personalización do dispositivo" "Administrar permisos" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Ao estar cargando" "Ao estar na base" "Nunca" - "Desactivado" "Cando comezar" "Protector de pantalla actual" "Brillo intelixente" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Amplía ou reduce o texto" "Configuración de bloqueo da SIM" "Bloqueo da tarxeta SIM" - "Desactivado" "Bloqueada" "Bloqueo da tarxeta SIM" "Bloquear tarxeta SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Actualización do sistema de Google Play" "Non dispoñible" "Estado" - "Estado" - "Estado da batería, da rede e outra información" - "Número de teléfono, sinal etc." "Almacenamento" "Almacenamento e memoria caché" - "Almacenamento" "Configuración do almacenamento" - "Retira o almacenamento USB e visualiza o almacenamento dispoñible" - "Desactiva a tarxeta SD, visualiza o almacenamento dispoñible" "IMEI (rañura da SIM %1$d)" "Para velo, escolle a rede gardada" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versión de PRL" "MEID (rañura da SIM %1$d)" - "Activada" - "Desactivada" - "A busca de redes wifi e de Bluetooth está activada" - "A busca de redes wifi está activada e a de Bluetooth está desactivada" - "A busca de Bluetooth está activada e a de redes wifi está desactivada" - "A busca de redes wifi e de Bluetooth está desactivada" "MEID" "ICCID" "Tipo de rede de datos móbiles" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Enderezo Bluetooth" "Número de serie" "Tempo activo" - "Tempo de actividade" - "Almacenamento interno" - "Almacenamento USB" - "Tarxeta SD" - "Dispoñible" - "Dispoñible (só lectura)" - "Espazo total" "Calculando..." - "Aplicacións e datos das aplicacións" - "Multimedia" - "Descargas" - "Imaxes, vídeos" - "Audio (música, tons de chamada, podcasts etc.)" - "Outros ficheiros" - "Datos da caché" - "Desactivar almacenamento" - "Desactivar tarxeta SD" - "Desactivar almac. USB interno" - "Desactiva a tarxeta SD para poder extraela con seguranza" - "Inserir almacenamento USB" - "Inserir unha tarxeta SD" - "Inserir almacenamento USB" - "Activar tarxeta SD" - - - "Borrar almacenamento USB" - "Borrar tarxeta SD" - "Borra todos os datos do almacenamento USB interno, como a música e as fotos" - "Borra todos os datos da tarxeta SD, como a música e as fotos" - "A función MTP ou PTP está activa" - "Desactivar USB?" - "Queres desactivar a tarxeta SD?" - "Se desactivas o almacenamento USB, deteranse algunhas das aplicacións que estás usando e é posible que non estean dispoñibles ata que o volvas activar." - "Se desactivas a tarxeta SD, deteranse algunhas aplicacións que estás utilizando e é posible que non estean dispoñibles ata que volvas activar a tarxeta SD." - - - "Non se puido desactivar o almacenamento USB. Téntao de novo máis tarde." - "Non se puido desactivar a tarxeta SD. Téntao de novo máis tarde." - "Desactivarase o almacenamento USB." - "Desactivarase a tarxeta SD." - "Desactivando" - "Desactivación en curso" - "Estase esgotando o espazo de almacenamento" - "É posible que algunhas funcións do sistema, como a vinculación, non funcionen correctamente. Tenta liberar espazo eliminando ou deixando de fixar elementos, como aplicacións ou contido multimedia." "Cambiar nome" "Inserir" "Expulsar" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Configurar" "Liberar espazo" "Xestionar almacenamento" - "borrar, almacenamento" "Liberar espazo" "Accede á aplicación Ficheiros para xestionar e liberar espazo" - "Conexión USB do ordenador" - "Conectar como" - "Dispositivo multimedia (MTP)" - "Permíteche transferir ficheiros multimedia en Windows ou mediante Transferencia de ficheiros de Android en Mac (visita a páxina www.android.com/filetransfer)" - "Cámara (PTP)" - "Permite transferir fotos co software da cámara e transferir ficheiros en ordenadores que non admiten MTP" - "MIDI" - "Permite que as aplicacións compatibles con MIDI utilicen software de MIDI no teu ordenador por USB." "Outros usuarios" - "Almacenamento do dispositivo" - "Almacenamento portátil" "^1"" ^2""" "Inseriuse %1$s" "Non se puido inserir %1$s" "Expulsouse %1$s con seguranza" "Non se puido expulsar %1$s con seguranza" - "Formatouse %1$s" - "Non se puido formatar %1$s" "Cambiar o nome do almacenamento" - "^1 expulsouse de forma segura, pero aínda está dispoñible. \n\nPara usar ^1, primeiro debes inserilo." "^1 está danado. \n\nPara usar ^1, primeiro debes configuralo." "Podes formatar esta tarxeta SD para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido para acceder a el noutros dispositivos. \n\n""Se o fas, borraranse todos os datos que haxa nesta tarxeta SD."" \n\n""Antes de formatar a tarxeta SD, fai o seguinte"" \n\n""Crea copias de seguranza do contido multimedia (por exemplo, das fotos)"" \nPasa os ficheiros multimedia a outro almacenamento deste dispositivo ou transfíreos ao un ordenador usando un cable USB. \n\n""Fai copias de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Se queres conservar esas aplicacións, pásaas a outro almacenamento deste dispositivo." "Ao expulsar esta ^1, as aplicacións almacenadas nela deixarán de funcionar e os ficheiros multimedia almacenados non estarán dispoñibles ata que se volva inserir.\n\n""Esta ^1 formátase para funcionar só neste dispositivo. Non funcionará noutros." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Perderanse para sempre todas as aplicacións, fotos e datos gardados en ^1." "O sistema inclúe ficheiros usados para executar a versión %s de Android" "No modo de convidado non se pode formatar a SD" - "Configura a túa ^1" - "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento portátil" - "Garda fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos" - "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento interno" - "Garda aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono" - "Formatar como almacenaxe interna" - "Esta acción esixe que se formate a ^1 para que estea protexida. \n\nDespois de formatala, esta ^1 só funcionará neste dispositivo. \n\n""Ao formatar borraranse todos os datos almacenados actualmente na ^1."" Para evitar perder os datos, considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza." - "Formatar como almacen. portátil" - "Esta acción esixe que se formate a ^1. \n\n""O formatado borra todos os datos actualmente almacenados en ^1."" Para evitar perder os datos, pensa na posibilidade de facer unha copia de seguranza." - "Borrar e formatar" "Formatando a ^1…" "Non quites o dispositivo (^1) mentres se estea formatando." - "Migrar datos a almacenamento novo" - "Podes mover as túas fotos, ficheiros e algunhas aplicacións a ^1. \n\nEsta acción tarda arredor de ^2 e liberará ^3 de almacenamento interno. Algunhas aplicacións non funcionarán mentres estea en progreso." - "Migrar agora" - "Migrar máis tarde" - "Migra os datos agora" - "A migración tarda aproximadamente ^1. Liberará ^2 en ^3." - "Migrar" - "Migrando datos…" - "Durante a migración: \n• Non retires a ^1. \n• Algunhas aplicacións non funcionarán correctamente. \n• Mantén o dispositivo cargado." "Formatouse a ^1" - "Podes comezar a usar a túa ^1" - "Podes comezar a usar a túa ^1" "Migrar ^1" "Migrar ^1 e os seus datos á ^2 só tardará un momento. Non poderás usar a aplicación ata que finalice a migración. \n\nNon retires a ^2 durante a migración." "Para mover os datos, debes desbloquear o usuario ^1." "Migrando ^1…" "Non retires a ^1 durante a migración. \n\nA aplicación ^2 deste dispositivo non estará dispoñible ata que finalice a migración." - "Cancelar migración" - "Parece que a ^1 funciona lentamente. \n\nPodes continuar, pero é posible que se interrompan as aplicacións que se migraron a esta localización e que as transferencias de datos tarden moito tempo. \n\nConsidera a posibilidade de utilizar unha ^1 máis rápida para conseguir un mellor rendemento." "Como queres usar esta ^1?" "Formatar SD para usala como almacenamento interno" "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só nesta tableta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre como configurar unha tarxeta SD</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Conexión por Bluetooth" "Compartir a conexión a Internet da tableta por Bluetooth" "Comparte a conexión a Internet do teléfono por Bluetooth" - "Compartindo a conexión a Internet de %1$d por Bluetooth" - "Non se pode compartir a conexión con máis de %1$d dispositivos" - "Desactivarase a conexión compartida de %1$s." "Conexión por Ethernet" "Comparte a conexión a Internet do teléfono por Ethernet" "Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Tamaño da aplicación" "Aplicación de almacenamento USB" "Datos do usuario" - "Datos do almacenamento USB" - "Tarxeta SD" "Desinstalar" "Desinstalar para todos os usuarios" "Instalar" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Aplicacións desactivadas" "Descargadas" "En execución" - "Almacenamento USB" - "Na tarxeta SD" "Sen instalar para este usuario" "Aplicación instalada" "Non hai aplicacións" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Aceptar" "Cancelar" "Eliminar" - "Non se atopou a aplicación na lista de aplicacións instaladas." "Non se puido borrar o almacenamento da aplicación" "%1$s e %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Non se puido calcular o tamaño do paquete." "versión %1$s" "Mover" - "Mover á tableta" - "Mover ao teléfono" - "Mover a almacenamento USB" - "Mover á tarxeta SD" "Xa está en curso outra migración." "Non hai espazo de almacenamento suficiente." "A aplicación non existe." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Se detés este servizo, é posible que algunhas funcións do teléfono deixen de funcionar correctamente ata que o apagues e o acendas de novo." "Idiomas, entrada e xestos" "Idiomas e introdución de texto" + "Idiomas" + "Teclado" "Non tes permiso para cambiar o idioma do dispositivo." "Idiomas e introdución de texto" "Ferramentas" "Teclado e métodos de entrada" + "Idiomas do sistema" "Idiomas" "Substitución automática" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Método de introdución de texto" "Teclado actual" "Selector do método de introdución" - "Automático" - "Mostrar sempre" - "Ocultar sempre" "Configurar métodos de entrada" "Configuración" "Configuración" "Configuración de %1$s" "Escoller métodos de entrada activos" "Configuración do teclado en pantalla" + "Teclado en pantalla, voz, ferramentas" + "Teclado en pantalla, teclado físico, voz, ferramentas" "Teclado físico" "Configuración do teclado físico" "Escoller gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "O botón Accesibilidade está configurado en %1$s. Para utilizar a ampliación, mantén tocado o botón Accesibilidade e, a continuación, selecciona a ampliación." "O xesto de accesibilidade definiuse para o servizo %1$s. Para utilizar a ampliación, pasa dous dedos cara arriba desde a parte inferior da pantalla e mantena premida. Despois selecciona a ampliación." "Atallo da tecla de volume" - "Servizo de atallo" "Configuración de atallos" "Atallo desde a pantalla de bloqueo" "Permite que o atallo da función se active desde a pantalla de bloqueo. Mantén premidas as dúas teclas de volume durante uns segundos." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tempo do clic automático" "Vibración e tecnoloxía háptica" "Controla a intensidade da vibración para distintos usos" - "Activadas" - "Desactivadas" "Esta opción de configuración está desactivada porque o dispositivo se atopa silenciado" "Chamadas" "Notificacións e alarmas" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s (só o dereito)" "%1$s (ambos os oídos)" "%1$s e 1 dispositivo máis" - - %1$d audiófonos gardados - %1$d audiófono gardado - "Axuste de audio" "Audiodescrición" "Escoita unha descrición do que ocorre na pantalla en películas e programas compatibles con esta opción" "audiodescrición, audio, descrición, pouca visión," "Atallo activado" "Desactivado" - "Activado" - "Desactivado" "O servizo non funciona. Toca para obter información." "Este servizo non funciona correctamente." "Atallos de accesibilidade" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s segundo "Configuración" - "Si" - "Non" "Vista previa" "Opcións estándar" "Idioma" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Buscar dispositivos próximos" "Dispositivos gardados" "Impresión" - "Desactivado" %1$d servizos de impresión activados 1 servizo de impresión activado @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Non se encontrou ningunha impresora" "Configuración" "Engadir impresoras" - "Activado" - "Desactivada" "Engadir servizo" "Engadir impresora" "Buscar" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Uso da batería" "Consulta o uso das últimas 24 horas" "Mira o uso desde a última carga completa" - - + "Uso da batería para a aplicación" "Detalles de uso" "Axustar uso de enerxía" "Paquetes incluídos" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Algunhas funcións poden estar limitadas" "Aplicacións que máis batería consomen" "Consulta as aplicacións que máis batería consomen" - - - - + "A carga está en pausa" + "Estase protexendo a batería para aumentar a súa vida útil" + "Máis información sobre a carga en pausa" "Retomar carga" "Cando se dean determinadas condicións (por exemplo, temperaturas altas e períodos de carga longos), é posible que a carga se limite ao %1$s para axudar á preservación da batería.\n\nCando esas condicións rematen, o teléfono volverá cargar con normalidade." "Cando se dean determinadas condicións (por exemplo, temperaturas altas e períodos de carga longos), é posible que a carga se limite ao %1$s para axudar á preservación da batería.\n\nCando esas condicións rematen, a tableta volverá cargar con normalidade." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Esta aplicación poderá utilizar a batería en segundo plano e provocar que quedes sen ela antes do esperado." "Quitar" "Cancelar" - - + "Cargar totalmente" "As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, o teu teléfono suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería." "As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, a túa tableta suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería." "As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, o teu dispositivo suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "En segundo plano: menos dun minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono" - "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles unha vez que uses o teléfono durante unhas poucas horas" + "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono" + "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga da tableta" + "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do dispositivo" + "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles dentro dunhas horas, cando estea completamente cargada" "Gráfico de uso da batería" - - - - + "Gráfico de uso da batería por día" + "Gráfico de uso da batería por hora" "Estatísticas de procesos" "Estatísticas frikis sobre procesos en execución" "Uso da memoria" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d non seguras" "Conectividade intelixente" "Aumenta a duración da batería e mellora o rendemento do dispositivo xestionando automaticamente as conexións de rede" - "Activada" - "Desactivada" "Almacenamento de credenciais" "Instalar un certificado" "Instala certificados desde o almacenamento" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Sinal de marcación de emerxencia" "Define o comportamento cando se realiza unha chamada de emerxencia" "Copia de seguranza" - "Activada" - "Desactivada" "Copia de seguranza e restauración" "Datos persoais" "Realizar copia de seguranza dos meus datos" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Seleccionar todo" "Uso de datos" "Datos móbiles e wifi" - "Sincronización automática" "Sincr. auto. de datos persoais" "Sincr. auto. datos do traballo" "Cambiar ciclo…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "É necesario seleccionar unha opción" "Selección da SIM" "Configuración" - - Mostrar %d elementos ocultos - Mostrar %d elemento oculto - "Rede e Internet" "Datos móbiles, wifi, zona wifi" "Wifi, zona wifi" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Contrasinais gardados, función de autocompletar e contas vinculadas" "Aplicacións predeterminadas" "Idiomas, xestos, hora, copia de seguranza" + "Idiomas do sistema, idiomas das aplicacións" "Configuración" "wifi, conexión de rede, Internet, sen fíos, datos" "notificación Wifi, notificación wifi" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Altofalante do teléfono" "Auriculares con cable" "O audio dos contidos multimedia compatibles ofréceche unha experiencia máis envolvente" - "Opción desactivada" "Opción activada/%1$s" "Opción activada (%1$s e %2$s)" "Tamén podes activar o audio espacial para dispositivos Bluetooth." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Só prioridade" "%1$s. %2$s" "Activado / %1$s" - "Activado" "Pregunta sempre" "Ata que o desactives" "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Controla cales das túas aplicacións e dispositivos poden ler as notificacións" "O acceso ás notificacións do perfil de traballo está bloqueado" "As aplicacións non poden ler as notificacións" - - %d aplicacións poden ler notificacións - %d aplicación pode ler notificacións - "Notificacións melloradas" "Obtén accións suxeridas, respostas e moito máis" "Ningunha" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "Segundo solicitaches, Android bloquea a visualización deste grupo de notificacións neste dispositivo." "Categorías" "Outros" - - %d categorías - %d categoría - "Esta aplicación non emitiu notificacións" "Configuración adicional da aplicación" "Historial de notificacións, burbullas e notificacións enviadas recentemente" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d categorías eliminadas %d categoría eliminada - "Activado" - "Desactivadas" "Bloquear todo" "Non mostrar nunca estas notificacións" "Mostrar notificacións" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Pechar" "Enviar comentarios do dispositivo" "Introduce o PIN do administrador" - "Activado" - "Desactivado" - "Opción activada" - "Opción desactivada" - "Función activada" - "Función desactivada" "Fixar aplicación" "Podes fixar a aplicación actual para tela sempre á vista ata que a deixes de fixar. Con esta función podes, por exemplo, permitirlle a un amigo de confianza utilizar un xogo específico." "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Cambiar" "Cambiar almacenamento" "Notificacións" - "Activadas" "%1$s / %2$s" - "Desactivadas" "%1$d de %2$d categorías desactivadas" "Silenciadas" "O contido confidencial non aparece na pantalla de bloqueo" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d permisos outorgados %d permiso outorgado - - %d de %d permisos outorgados - %d de %d permiso outorgado - %d permisos adicionais %d permiso adicional @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Abre %s" "Abre %s e outros URL" "Non hai ningunha aplicación que poida abrir ligazóns compatibles" - - %d aplicacións que poden abrir ligazóns compatibles - Unha aplicación que pode abrir ligazóns compatibles - "Permite que a aplicación abra as ligazóns compatibles" "Pregunta sempre" "Non permite que a aplicación abra ligazóns" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Alertas de uso" "Mostrar uso completo do dispositivo" "Uso das aplicacións" - - %2$d aplicacións presentan un comportamento anormal - A aplicación %1$s presenta un comportamento anormal - - - Aplicacións que están esgotando a batería - %1$s está esgotando a batería - "Sen optimizar" "Sen optimizar" "Optimizando o uso da batería" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Non conectado" "%1$s de datos utilizados" "Uso de datos con wifi: ^1" - - Desactivadas para %d aplicacións - Desactivadas para 1 aplicación - "Activadas para todas as aplicacións" "%1$d aplicacións instaladas" "Utilizado: %1$s - Libre: %2$s" - "Almacenamento interno: %1$s utilizado, %2$s libre" "Suspensión logo de %1$s de inactividade" "Tema escuro, tamaño do tipo de letra, brillo" "Uso medio da memoria: %1$s de %2$s" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Suxestións" "+%1$d" "+%1$d máis" - - %1$d suxestións - 1 suxestión - - - +%1$d suxestións - +1 suxestión - "Quitar" "Temperatura de cor fría" "Utiliza cores de visualización máis frías" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "Aviso de consumo de datos: ^1/Límite de datos: ^2" "Mensualmente o día %1$s" "Restricións de rede" - - %1$d restricións - 1 restrición - "A maneira na que o operador contabiliza os datos usados pode ser diferente á do dispositivo" "Exclúe os datos usados nas redes dos operadores" "Datos usados: %1$s" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Aforro de datos" "Datos sen restricións" "Desactiváronse os datos en segundo plano" - "Activado" - "Desactivado" "Usar Aforro de datos" "Uso de datos sen restricións" "Acceso sen restricións co aforro de datos activado" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Solicitar un contrasinal para iniciar o dispositivo. Mentres está apagado, este dispositivo non pode recibir chamadas, mensaxes nin notificacións. Tampouco soan as alarmas." "Engade outra impresión dixital" "Desbloquea a pantalla cun dedo distinto" - "Activado" "Activarase cando a batería estea ao %1$s" - "Desactivado" "Activar agora" "Desactivar agora" "Sen usar optimización da batería" - - - - + "Uso da batería para as aplicacións" + "Define o uso da batería para as aplicacións" "Sen restricións" "Optimizada" "Restrinxida" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Ningunha aplicación instalada solicitou acceso ás SMS de tarificación adicional" "As SMS de tarificación adicional poden implicar cargos engadidos nas facturas do teu operador. Se activas o permiso para unha aplicación, poderás enviar este tipo de mensaxes a través desa aplicación." "Acceso ás SMS de tarificación adicional" - "Desactivado" "Conectado a: %1$s" "Conectado a varios dispositivos" "Modo de demostración da IU do sistema" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "O teu administrador de TI podería ver as túas buscas e chamadas entrantes" "Calendario multiperfil" "Mostra eventos do traballo no teu calendario persoal" - - %s horas - 1 hora - - - %s minutos - 1 minuto - - - %s segundos - 1 segundo - "Xestionar almacenamento" "Para axudar a liberar espazo de almacenamento, o xestor de almacenamento elimina as fotos e vídeos con copia de seguranza do teu dispositivo." "Quitar fotos e vídeos" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Para consultar as notificacións, pasa o dedo cara abaixo sobre o sensor de impresión dixital, situado na parte traseira da tableta." "Para consultar as notificacións, pasa o dedo cara abaixo sobre o sensor de impresión dixital situado na parte traseira do dispositivo." "Consultar notificacións rapidamente" - "Activado" - "Desactivado" "O cargador de arranque xa está desbloqueado" "Primeiro conéctate a Internet" "Conéctate a Internet ou contacta co teu operador" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Atallo para evitar que soe o dispositivo" "Vibrar" "Silenciar" - "Non facer nada" "Vibrar" "Silenciar" "Para activar a opción, no menú de acendido, primeiro cambia Manter premido botón de acendido." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "Preferencia para SMS" "Preguntar sempre" "Engade unha rede" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Opción predeterminada para as chamadas" "Opción predeterminada para as SMS" "Opción predeterminada para chamadas/SMS" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Cor (usada nas aplicacións compatibles)" "Gardar" "Utilizar SIM" - "Desactivada" "Para desactivar esta SIM, sácaa do teléfono" "Toca o operador %1$s para activalo" "Queres cambiar a %1$s?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "0 aplicacións utilizaron permisos" "Uso dos permisos nas últimas 24 horas" "Ver todo no panel de control" - - %s aplicacións - 1 aplicación - "Uso de accesibilidade" %1$d aplicacións teñen acceso total ao teu dispositivo @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Contido multimedia" "Fixar reprodutor multimedia" "O reprodutor multimedia permanece aberto en Configuración rápida para que poidas retomar rapidamente a reprodución" - - - - + "Amosar recursos multimedia na pantalla de bloqueo" + "O reprodutor multimedia permanece aberto na pantalla de bloqueo para que poidas retomar rapidamente a reprodución" "Mostrar recomendacións de contido multimedia" "Baséanse na túa actividade" "Ocultar reprodutor" "Mostrar reprodutor" "contido multimedia" "Activarase o Bluetooth" - "Activado" - "Desactivado" "Internet" "Tarxetas SIM" "avión, segura para os avións" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "Permitir uso de 2G" "A rede 2G é menos segura, pero pode mellorar a túa conexión nalgunhas localizacións. Esta rede sempre está permitida para realizar chamadas de emerxencia." "%1$s require que a rede 2G estea dispoñible" - "Todos os servizos" + + "Mostrar acceso ao portapapeis" "Mostra unha mensaxe cando as aplicacións acceden ao texto, ás imaxes ou ao contido que copiaches" "Todas as aplicacións" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Non conectar" "Conectar" "Configuración de TARE" - "Función activada" - "Función desactivada" "Volver á configuración predeterminada" "Volveuse á configuración predeterminada." "Saldo máximo con carga completa" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Vista previa" "Escolle un protector de pantalla" "Mostrar información adicional" - "Mostra a hora, a data, o tempo meteorolóxico, a calidade do aire e os datos de Google Cast no protector de pantalla" + + "Máis opcións de configuración" "Escolle o protector de pantalla" "Escolle o que aparecerá na pantalla cando a tableta estea na súa base. Pode que o dispositivo utilice máis enerxía se se usa un protector de pantalla." diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 121ed4f48bf..bc8ddb53e59 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "મંજૂરી આપો" "નકારો" "ચાલુ કરો" + "ચાલુ છે" + "બંધ છે" "અજાણ્યું" તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો. @@ -43,18 +45,12 @@ "કનેક્ટ કર્યું" "સસ્પેન્ડેડ" "અજાણી" - "USB સ્ટોરેજ અનમાઉન્ટ કરો" - "SD કાર્ડને અનમાઉન્ટ કરો" - "USB સ્ટોરેજ ભૂસી નાંખો" - "SD કાર્ડ કાઢી નાંખો" "પ્રીવ્યૂ" "પ્રીવ્યૂ, પેજ %2$d માંથી %1$d" "વધુ નાનું બનાવો" "વધુ મોટું બનાવો" "ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)નો ઉપયોગ કરો" "ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે આગળના કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી." - "USB સ્ટોરેજ" - "SD કાર્ડ" "બ્લૂટૂથ" "નજીકનાં તમામ બ્લૂટૂથ ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ (%1$s)" "નજીકનાં તમામ બ્લૂટૂથ ઉપકરણો પર દૃશ્યક્ષમ" @@ -166,33 +162,18 @@ "હોસ્ટનું નામ પિંગ કરો(www.google.com) IPv6:" "HTTP ક્લાઇન્ટ પરીક્ષણ:" "પિંગ પરીક્ષણ શરૂ કરો" - "જ્યારે USB કેબલ ફરીથી કનેક્ટ થાય ત્યારે ફેરફારો પ્રભાવમાં આવે છે." - "USB માસ સ્ટોરેજને સક્ષમ કરો" - "કુલ બાઇટ્સ:" - "USB સ્ટોરેજ માઉન્ટ થયેલ નથી." - "કોઇ SD કાર્ડ નથી." - "ઉપલબ્ધ બાઇટ્સ:" - "USB સંગ્રહનો ઉપયોગ એક માસ સ્ટોરેજ ઉપકરણ તરીકે થઈ રહ્યો છે." - "SD કાર્ડનો ઉપયોગ એક માસ સ્ટોરેજ ઉપકરણ તરીકે થઈ રહ્યો છે." - "હવે USB સંગ્રહને દૂર કરવું સુરક્ષિત છે." - "હવે SD કાર્ડને દૂર કરવું સુરક્ષિત છે." - "USB સ્ટોરેજ ઉપયોગમાં હતું ત્યારે જ કાઢી નંખાયું!" - "SD કાર્ડ ઉપયોગમાં હતું ત્યારે જ દૂર કરાયું!" - "વપરાયેલ બાઇટ્સ:" - "મીડિયા માટે USB સંગ્રહને સ્કૅન કરી રહ્યું છે…" - "મીડિયા માટે SD કાર્ડ સ્કૅન કરી રહ્યું છે..." - "USB સ્ટોરેજ ફક્ત-વાંચો તરીકે માઉન્ટ થયેલ છે." - "SD કાર્ડ ફક્ત વાંચવા માટે માઉન્ટ કર્યું." "છોડો" "આગલું" "ભાષાઓ" + "પસંદ કરેલી ભાષાનો ક્રમ" + "સિસ્ટમની ભાષા" "કાઢી નાખો" "ભાષા ઉમેરો" "ભાષા" "પસંદગીની ભાષા" - "ઍપની ભાષાઓ" + "ઍપની ભાષાઓ" "દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો" - "ઍપની ભાષા" + "ઍપની ભાષા" "સૂચવેલી ભાષાઓ" "બધી ભાષાઓ" "સિસ્ટમની ભાષા" @@ -200,6 +181,9 @@ "આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી." "આ ભાષા ઍપમાં ઉપલબ્ધ ભાષાઓથી અલગ હોઈ શકે છે. કેટલીક ઍપ આ સેટિંગને સપોર્ટ ન કરે એવું બની શકે છે." "માત્ર ભાષાની પસંદગીને સપોર્ટ કરતી ઍપ જ અહીં બતાવવામાં આવી છે." + "તમારી સિસ્ટમ, ઍપ અને વેબસાઇટ, તમારી પસંદગીની ભાષાઓમાંની પહેલી સપોર્ટેડ ભાષાનો ઉપયોગ કરે છે." + "દરેક ઍપ માટે ભાષા પસંદ કરવા, ઍપની ભાષાના સેટિંગ પર જાઓ." + "ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો" પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ? પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ? @@ -207,17 +191,13 @@ "ટેક્સ્ટ બીજી ભાષામાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે." "બધી ભાષાઓ દૂર કરી શકતાં નથી" "ઓછામાં ઓછી એક પસંદીદા ભાષા રાખો" - "કેટલીક ઍપ્લિકેશનોમાં કદાચ ઉપલબ્ધ ન હોય" + "સિસ્ટમની ભાષા તરીકે ઉપલબ્ધ નથી" "ઉપર ખસેડો" "નીચે ખસેડો" "ઉપર ખસેડો" "તળિયા પર ખસેડો" "ભાષા દૂર કરો" "પ્રવૃત્તિ પસંદ કરો" - "સ્ક્રીન" - "USB સ્ટોરેજ" - "SD કાર્ડ" - "પ્રોક્સી સેટિંગ" "રદ કરો" "ઓકે" "ભૂલી જાઓ" @@ -290,7 +270,6 @@ "એકાઉન્ટ" "સ્થાન" "સ્થાનનો ઉપયોગ કરો" - "બંધ છે" ચાલુ છે - %1$d ઍપ સ્થાનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે ચાલુ છે - %1$d ઍપ સ્થાનનો ઍક્સેસ ધરાવે છે @@ -324,13 +303,17 @@ "ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો" "પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો" - + + + "શરૂ કરો" "જો ઍક્સેસિબિલિટી ફેસ અનલૉક સુવિધા બંધ કરવામાં આવે, તો TalkBack વડે સેટઅપના અમુક પગલાં યોગ્ય રીતે કામ કરી શકશે નહીં." "પાછા ફરો" "સેટઅપ ચાલુ રાખો" "ઍક્સેસિબિલિટી સેટઅપનો ઉપયોગ કરો" - + + + "રદ કરો" @@ -340,7 +323,9 @@ "તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કરો" "ફેસ અનલૉક સુવિધાને મંજૂરી આપો" "પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો" - "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." + "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." + "તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." + "તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "તમારા ચહેરાને વર્તુળના કેન્દ્રમાં રાખો" "છોડો" "તમે %d ચહેરા સુધી ઉમેરી શકો છો" @@ -411,7 +416,9 @@ "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે." "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો અથવા ખરીદીને મંજૂર કરો ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો." "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે." - "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરે, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અને વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરે, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અને વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." "તમારા નિયંત્રણમાં છે" "તમારા અને તમારા બાળક પાસે નિયંત્રણ છે" "ધ્યાનમાં રાખો" @@ -421,17 +428,32 @@ "હું સંમત છું" "ફિંગરપ્રિન્ટ છોડી દઈએ?" "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવા માત્ર એકથી બે મિનિટ જરૂરી છે. જો તમે આ છોડી દો, તો તમે સેટિંગમાં પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો." + "તમે આ આઇકન જુઓ, ત્યારે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે કોઈ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો" + "ધ્યાનમાં રાખો" + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" "તેની કાર્ય કરવાની રીત" "એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તમે જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશો." "એ તમારું બાળક જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તેઓ જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશે." - "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." - "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." - "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." - "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ટૅબ્લેટ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ટૅબ્લેટમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ટૅબ્લેટમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ડિવાઇસ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ડિવાઇસમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ડિવાઇસમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ટૅબ્લેટ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ટૅબ્લેટમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ટૅબ્લેટમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ડિવાઇસ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ડિવાઇસમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ડિવાઇસમાં જ કરવામાં આવે છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ટૅબ્લેટમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ડિવાઇસમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ટૅબ્લેટ પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." "તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." "તમારે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." "તમારે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." - "તમારા બાળકે તેમનો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારા બાળકે તેમનો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારા બાળકે તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારા બાળકે તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." "શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં." "શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં." @@ -465,8 +487,12 @@ "છોડો" "રદ કરો" "સેન્સરને સ્પર્શ કરો" + "પાવર બટનને દબાવ્યા વિના તેને ટચ કરો" "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેટઅપ કરવાની રીત" "તે તમારા ફોનના પાછળના ભાગ પર છે. તમારી પ્રથમ આંગળીનો ઉપયોગ કરો." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ટૅબ્લેટની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ડિવાઇસની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ફોનની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર તમારી સ્ક્રીન પર છે. તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ આગલી સ્ક્રીન પર કૅપ્ચર કરશો." "શરૂ કરો" "સેન્સર શોધવા માટે આખી સ્ક્રીન પર તમારી આંગળી ફેરવો. ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો." @@ -478,6 +504,7 @@ "સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "સેન્સર પર તમારી આંગળી મૂકો અને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થવા પર ઉઠાવી લો" "જ્યાં સુધી તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય, ત્યાં સુધી સેન્સર પર તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ દબાવી રાખો" + "બટન દબાવ્યા વિના, તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય ત્યાં સુધી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેન્સર પર રાખો.\n\nદર વખતે તમારી આંગળી સહેજ ખસેડો. આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો" "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "ફરી એક વાર કરો" @@ -487,13 +514,20 @@ "તમારી આંગળીની ટોચને સેન્સર પર મૂકો" "તમારી આંગળીની ડાબી કિનારી સેન્સર પર રાખો" "તમારી આંગળીની જમણી કિનારી સેન્સર પર રાખો" + "તમારી આંગળીના વચ્ચેના ભાગને સેન્સર પર મૂકો" + "તમારી આંગળીના ટેરવાને સેન્સર પર મૂકો" + "તમારી આંગળીની ડાબી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો" + "અંતે, તમારી આંગળીની જમણી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" "આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે" + "ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે" + "નોંધણી: %d ટકા" "ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે" "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" - "તમે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં તમે જ છો તે ચકાસવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો જેટલો વધુ ઉપયોગ કરો, એટલી જ તે સુવિધા બહેતર બને છે" - "તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં તમે જ છો તે ચકાસવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો જેટલો વધુ ઉપયોગ કરો, એટલી જ તે સુવિધા બહેતર બને છે" - "તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં તમે જ છો તે ચકાસવા માટે ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો જેટલો વધુ ઉપયોગ કરો, એટલી જ તે સુવિધા બહેતર બને છે" + "તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો તેવા સમયે તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો" + "હવે તમે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" + "હવે તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" + "હવે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" "આને થોડા સમય પછી કરો" "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" @@ -570,7 +604,7 @@ "તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે" "વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી" "તમામ ફિંગરપ્રિન્ટ કાઢી નાખીએ?" - "\'%1$s\' કાઢી નાખો" + "\'%1$s\' ડિલીટ કરો" "શું તમે આ ફિંગરપ્રિન્ટ ડિલીટ કરવા માગો છો?" "આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે" "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." @@ -785,11 +819,8 @@ %d સક્રિય ટ્રસ્ટ એજન્ટ %d સક્રિય ટ્રસ્ટ એજન્ટ - "બ્લૂટૂથ" - "બ્લૂટૂથ ચાલુ કરો" "બ્લૂટૂથ" "બ્લૂટૂથ" - "કનેક્શન મેનેજ કરો, ડિવાઇસનું નામ અને શોધક્ષમતા સેટ કરો" "%1$s સાથે જોડી કરીએ?" "બ્લૂટૂથનો જોડી બનાવવાનો કોડ" "જોડી બનાવવાનો કોડ લખો તે પછી Return અથવા Enter દબાવો" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 અંક હોવા આવશ્યક છે" "તમારે આ પિનને અન્ય ઉપકરણ પર પણ લખવાની જરૂર પડી શકે છે." "તમારે આ પાસકીને અન્ય ઉપકરણ પર પણ લખવાની જરૂર પડી શકે છે." - "આની સાથે જોડી કરવા માટે:<br><b>%1$s</b><br><br>ખાતરી કરો કે તે આ પાસકી દર્શાવી રહ્યું છે:<br><b>%2$s</b>" "સુસંગત સેટ સાથે જોડાણ બનાવવાનું કન્ફર્મ કરો" - "અહીંથી:<br><b>%1$s</b><br><br>આ ઉપકરણ સાથે જોડી કરીએ?" - "આની સાથે જોડી કરવા:<br><b>%1$s</b><br><br>તેના પર લખો:<br><b>%2$s</b>, પછી Return અથવા Enter દબાવો." "તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસના ઍક્સેસની મંજૂરી આપો" "%1$s સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી." - "ઉપકરણો માટે સ્કૅન કરો" - "તાજું કરો" - "શોધી રહ્યું છે..." - "ડિવાઇસના સેટિંગ" - "જોડી કરેલા ડિવાઇસ" - "ઇન્ટરનેટ કનેક્શન" - "કીબોર્ડ" - "સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસ" - "આ ડિવાઇસ સાથે જોડી કરીએ?" - "ફોન પુસ્તિકા શેર કરીએ?" - "%1$s તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસને અ‍ૅક્સેસ કરવા માંગે છે." - "%1$s, બ્લૂટૂથ સાથે જોડી કરવા માંગે છે. જ્યારે કનેક્ટ થયેલ હોય, ત્યારે તેની પાસે તમારા સંપર્કો અને કૉલ ઇતિહાસની ઍક્સેસ હશે." "ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ" - "કોઈ ઉપકરણો ઉપલબ્ધ નથી" "કનેક્ટ કરો" "ડિસ્કનેક્ટ કરો" "જોડાણ બનાવો અને કનેક્ટ કરો" - "જોડાણ તોડો" - "ડિસ્કનેક્ટ કરો અને જોડી અલગ કરો" - "વિકલ્પો..." - "વિગતવાર" - "વિગતવાર બ્લૂટૂથ" "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકનાં અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે સંચાર કરી શકે છે." "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nડિવાઇસનો અનુભવ બહેતર બનાવવા માટે, જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને ""બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગ""માં જઈને બદલી શકો છો." - "સ્થાન સચોટતા બહેતર બનાવવા માટે, સિસ્ટમ ઍપ અને સેવાઓ હજી પણ બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ શોધી શકે છે. તમે આને LINK_BEGINસ્કૅનિંગ સેટિંગLINK_ENDમાં બદલી શકો છો." - "કનેક્ટ ન કરી શક્યાં. ફરી પ્રયાસ કરો." "ડિવાઇસની વિગતો" "ડિવાઇસનું બ્લૂટૂથ ઍડ્રેસ: %1$s" "ડિવાઇસનું બ્લૂટૂથ ઍડ્રેસ:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ઍપ હવેથી તમારા %2$s સાથે કનેક્ટ થશે નહીં" "ડિવાઇસને ભૂલી જાઓ" "ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરો" - "આની સાથે કનેક્ટ કરો..." - "%1$s મીડિયા ઑડિઓથી ડિસ્કનેક્ટ થઈ જશે." - "%1$s ને હૅન્ડ્સફ્રી ઑડિઓમાંથી ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે." - "%1$s ઇનપુટ ઉપકરણથી ડિસ્કનેક્ટ થઈ જશે." - "%1$s મારફતે ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસને ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે." - "આ ટૅબ્લેટના ઇન્ટરનેટ કનેક્શનને શેર કરવામાંથી %1$sને ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે." - "આ ફોનના ઇન્ટરનેટ કનેક્શનને શેર કરવામાંથી %1$sને ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવશે." "જોડી કરેલા બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ" - "કનેક્ટ કરો" - "બ્લૂટૂથ ઉપકરણ સાથે કનેક્ટ કરો" "આ માટે ઉપયોગ કરો" - "નામ બદલો" - "આવનારા ફાઇલ સ્થાનાંતરોને મંજૂરી આપો" "ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ માટે ઉપકરણથી કનેક્ટેડ છીએ" "ઉપકરણ સાથે સ્થાનિક ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરી રહ્યાં છીએ" - "ડૉક સેટિંગ" - "ઑડિયો માટે ડૉકનો ઉપયોગ કરો" - "સ્પીકર ફોન તરીકે" "સંગીત અને મીડિયા માટે" "સેટિંગ યાદ રાખો" "મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ" "મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ પસંદ કરો" "NFC સ્ટૅકનો ડિબગ લૉગ" "NFC સ્ટૅકનું લૉગ ઇન કરવાનું લેવલ વધારો" + "NFC શબ્દબહુલ વિક્રેતાનો ડિબગ લૉગ" + "બગ રિપોર્ટમાં ડિવાઇસ-વિશિષ્ટ વિક્રેતાના વધારાના લૉગ શામેલ કરો, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે." + "NFCનો NCI સંબંધિત ફિલ્ટર કર્યા વિનાનો સ્નૂપ લૉગ" + "NFCના વિગતવાર પૅકેટ કૅપ્ચર કરો, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે." + "શું ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીએ?" + "NFCનું વિગતવાર લૉગ ઇન માત્ર ડેવલપમેન્ટના હેતુઓ માટે છે. બગ રિપોર્ટમાં વધારાનો NFC ડેટા શામેલ છે, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે. આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો." + "ફરી શરૂ કરો" "કાસ્ટ કરો" "મીરર" "વાયરલેસ ડિસ્પ્લે સક્ષમ કરો" @@ -906,7 +907,6 @@ "જ્યારે સ્ક્રીન અનલૉક કરેલી હોય, ત્યારે જ NFCના ઉપયોગની મંજૂરી આપો" "Android બીમ" "ઍપ્લિકેશન સામગ્રીને NFC મારફતે સંચારિત કરવા માટે તૈયાર" - "બંધ" "NFC બંધ હોવાને કારણે અનુપલબ્ધ છે" "Android બીમ" "જ્યારે આ સુવિધા ચાલુ હોય, ત્યારે તમે ઉપકરણોને એકબીજાની નજીક રાખીને ઍપ્લિકેશનના કન્ટેન્ટને બીજા NFC-સક્ષમ ઉપકરણ પર બીમ કરી શકો છો. ઉદાહરણ તરીકે, તમે વેબ પેજ, YouTube વીડિઓ, સંપર્કો અને વધુને બીમ કરી શકો છો.\n\nબસ ઉપકરણોને એકબીજાની નજીક લાવો (સામાન્ય રીતે એકબીજાની પાછળ) અને પછી તમારી સ્ક્રીનને ટૅપ કરો. શું બીમ થાય તે ઍપ્લિકેશન નક્કી કરે છે." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "પાસવર્ડ" "પાસવર્ડ બતાવો" "AP બેન્ડ પસંદ કરો" - "ઑટોમૅટિક રીતે" "2.4 GHz બેન્ડ" "5.0 GHz બેન્ડ" "5.0 GHz બૅન્ડ પસંદ કર્યું" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ઇમર્જન્સી માટે સરનામું" "જ્યારે તમે વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરીને કોઈ કટોકટીનો કૉલ કરો તો તેનો તમારા સ્થાન તરીકે ઉપયોગ કરવામાં આવશે" "ખાનગી DNS સુવિધા વિશે ""વધુ જાણો" - "ચાલુ" "કૅરિઅર દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવતી સેટિંગ" "વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ સક્રિય કરો" "વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ ચાલુ કરો" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "શોધ" "ડિસ્પ્લે" "ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન" - "બંધ છે" - "ચાલુ છે" "ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન" "ચહેરાની ઓળખ" "જ્યારે તમે તમારા ફોનને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ સ્થિતિમાં ખસેડો, ત્યારે સ્ક્રીન ઓરિએન્ટેશનને ઑટોમૅટિક રીતે ગોઠવો." @@ -1305,14 +1301,11 @@ "સ્ક્રીનનાં તેજને સમાયોજિત કરો" "એડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસ" "સ્ક્રીનની બ્રાઇટનેસ વાતાવરણ મુજબ ગોઠવાશે" - "ચાલુ કરો" - "બંધ" "પસંદગીનું તેજ ખૂબ નિમ્ન છે" "પસંદગીનું તેજ નિમ્ન છે" "પસંદગીનું તેજ ડિફૉલ્ટ છે" "પસંદગીનું તેજ ઉચ્ચ છે" "પસંદગીનું તેજ ખૂબ ઉચ્ચ છે" - "બંધ" "ખૂબ નિમ્ન" "નિમ્ન" "ડિફૉલ્ટ" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "સ્પર્શના પ્રતિભાવમાં સુધારણા અને ઍનિમેશનની ક્વૉલિટી માટે ઉચ્ચતમ રિફ્રેશ રેટ. આ સુવિધા બૅટરીનો વપરાશ વધારે છે." "સ્ક્રીન અટેન્શન" "ચાલુ / જો તમે સ્ક્રીન તરફ જોતા હો, તો તમારી સ્ક્રીન બંધ થશે નહીં" - "બંધ છે" "કૅમેરાનો ઍક્સેસ જરૂરી છે" "સ્ક્રીન અટેન્શન માટે કૅમેરાનો ઍક્સેસ જરૂરી છે. ડિવાઇસે મરજી મુજબનું બનાવવાની સેવાઓની પરવાનગીઓ મેનેજ કરવા માટે ટૅપ કરો" "પરવાનગીઓ મેનેજ કરો" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ચાર્જિંગ થતી વખતે" "ડૉક હોય ત્યારે" "ક્યારેય નહીં" - "બંધ" "ક્યારે શરૂ કરવું" "વર્તમાન સ્ક્રીન સેવર" "સ્વચલિત તેજ" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ટેક્સ્ટને મોટી અથવા નાની કરો" "સિમ કાર્ડ લૉક સેટિંગ" "સિમ કાર્ડ લૉક" - "બંધ" "લૉક કરેલ" "સિમ કાર્ડ લૉક" "સિમ કાર્ડ લૉક કરો" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play સિસ્ટમ અપડેટ" "ઉપલબ્ધ નથી" "સ્થિતિ" - "સ્થિતિ" - "બૅટરી, નેટવર્કની સ્થિતિ અને અન્ય માહિતી" - "ફોન નંબર, સિગ્નલ વગેરે" "સ્ટોરેજ" "સ્ટોરેજ અને કૅશ મેમરી" - "સ્ટોરેજ" "સ્ટોરેજ સેટિંગ" - "USB સંગ્રહને અનમાઉન્ટ કરો, ઉપલબ્ધ સંગ્રહ જુઓ" - "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરો, ઉપલબ્ધ સંગ્રહ જુઓ" "IMEI (સિમ સ્લૉટ %1$d)" "જોવા માટે, સાચવેલું નેટવર્ક પસંદ કરો" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL વર્ઝન" "MEID (સિમ સ્લૉટ %1$d)" - "ચાલુ" - "બંધ" - "વાઇ-ફાઇ અને બ્લૂટૂથ બન્ને સ્કૅનિંગ ચાલુ છે" - "વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ચાલુ છે, બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગ બંધ છે" - "બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગ ચાલુ છે, વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ બંધ છે" - "વાઇ-ફાઇ અને બ્લૂટૂથ બન્ને સ્કૅનિંગ બંધ છે" "MEID" "ICCID" "મોબાઇલ ડેટા નેટવર્કનો પ્રકાર" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "બ્લૂટૂથ ઍડ્રેસ" "અનુક્રમ નંબર" "ચાલુ થયાનો સમય" - "જાગૃત સમય" - "આંતરિક સ્ટોરેજ" - "USB સ્ટોરેજ" - "SD કાર્ડ" - "ઉપલબ્ધ" - "ઉપલબ્ધ (ફક્ત વાંચવા માટે)" - "કુલ સ્થાન" "ગણતરી કરી રહ્યું છે..." - "ઍપ્લિકેશનો અને ઍપ્લિકેશન ડેટા" - "મીડિયા" - "ડાઉનલોડ" - "ચિત્રો, વિડિઓઝ" - "ઑડિઓ (સંગીત, રિંગટોન્સ, પોડકાસ્ટ્સ વગેરે)" - "અન્ય ફાઇલો" - "કેશ્ડ ડેટા" - "શેર કરેલ સ્ટોરેજ અનમાઉન્ટ કરો" - "SD કાર્ડને અનમાઉન્ટ કરો" - "આંતરિક USB સંગ્રહને અનમાઉન્ટ કરો" - "SD કાર્ડને અનમાઉન્ટ કરો જેથી તમે તેને સુરક્ષિતપણે દૂર કરી શકો" - "માઉન્ટ કરવા માટે USB સ્ટોરેજ દાખલ કરો" - "માઉન્ટ કરવા માટે એક SD કાર્ડ શામેલ કરો" - "USB સંગ્રહને માઉન્ટ કરો" - "SD કાર્ડને માઉન્ટ કરો" - - - "USB સ્ટોરેજ ભૂસી નાખો" - "SD કાર્ડ કાઢી નાંખો" - "આંતરિક USB સંગ્રહમાંથી તમામ ડેટા કાઢી નાંખે છે, જેમ કે સંગીત અને ફોટો" - "SD કાર્ડમાંથી તમામ ડેટા કાઢી નાંખે છે, જેમ કે સંગીત અને ફોટો" - "MTP અથવા PTP ફંક્શન્સ સક્રિય છે" - "USB સ્ટોરેજ અનમાઉન્ટ કરીએ?" - "SD કાર્ડને અનમાઉન્ટ કરીએ?" - "જો તમે USB સંગ્રહને અનમાઉન્ટ કરો છો, તો તમે ઉપયોગમાં લઈ રહ્યાં છો તે કેટલીક ઍપ્લિકેશનો બંધ થઈ જશે અને જ્યાં સુધી તમે USB સંગ્રહને ફરીથી માઉન્ટ ન કરી લો ત્યાં સુધી અનુપલબ્ધ હોઈ શકે છે." - "જો તમે SD કાર્ડને અનમાઉન્ટ કરો છો, તો તમે ઉપયોગમાં લઈ રહ્યાં છો તે કેટલીક ઍપ્લિકેશનો બંધ થઈ જશે અને જ્યાં સુધી તમે SD કાર્ડને ફરીથી માઉન્ટ ન કરી લો ત્યાં સુધી અનુપલબ્ધ હોઈ શકે છે." - - - "USB સંગ્રહને અનમાઉન્ટ કરી શકાયું નહીં. પછી ફરીથી પ્રયાસ કરો." - "SD કાર્ડને અનમાઉન્ટ કરી શકાયું નહીં. પછી ફરીથી પ્રયાસ કરો." - "USB સ્ટોરેજ અનમાઉન્ટ કરાશે." - "SD કાર્ડ અનમાઉન્ટ કરવામાં આવશે." - "અનમાઉન્ટ કરી રહ્યું છે" - "અનમાઉન્ટ કરવું પ્રગતિ પર છે" - "સંગ્રહ સ્થાન સમાપ્ત થયું" - "કેટલાક સિસ્ટમ Tasks, જેમ કે સમન્વયન, યોગ્ય રીતે કાર્ય કરશે નહીં. આઇટમ્સને કાઢી નાંખીને અથવા અનપિન કરીને સ્થાન ખાલી કરવાનો પ્રયાસ કરો, જેમ કે ઍપ્લિકેશનો અથવા મીડિયા કન્ટેન્ટ." "નામ બદલો" "માઉન્ટ કરો" "બહાર કાઢો" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "સેટ કરો" "સ્પેસ ખાલી કરો" "સ્ટોરેજનું સંચાલન કરો" - "સાફ કરો, સ્ટોરેજ" "સ્પેસ ખાલી કરો" "સ્પેસ મેનેજ કરવા અને તેને ખાલી કરવા માટે Files ઍપ પર જાઓ" - "USB કમ્પ્યુટર કનેક્શન" - "આ તરીકે કનેક્ટ કરો" - "મીડિયા ઉપકરણ (MTP)" - "તમને મીડિયા ફાઇલોને Windows પર ટ્રાન્સફર કરવા દે છે અથવા Mac પર Android ફાઇલ સ્થાનાંતરનો ઉપયોગ કરવા દે છે (www.android.com/filetransfer જુઓ)" - "કૅમેરા (PTP)" - "તમને કૅમેરા સૉફ્ટવેરની મદદથી ફોટા ટ્રાન્સફર કરવા દે છે અને MTPને સપોર્ટ કરતા ન હોય તેવા કમ્પ્યુટર પર કોઈપણ ફાઇલોને ટ્રાન્સફર કરવા દે છે" - "MIDI" - "તમારા કમ્પ્યુટર પરના MIDI સોફ્ટવેર વડે MIDI સક્ષમ એપ્લિકેશન્સને USB પર કામ કરવા દે છે." "અન્ય વપરાશકર્તાઓ" - "ઉપકરણ સંગ્રહ" - "પોર્ટેબલ સંગ્રહ" "^1"" ^2""" "%1$s માઉન્ટ થયેલ છે" "%1$s ને માઉન્ટ કરી શકાયું નહીં" "%1$s સલામત રીતે બહાર કાઢ્યું છે" "%1$s ને સલામત રીતે બહાર કાઢી શકાયું નહીં" - "%1$s ને ફોર્મેટ કરેલ છે" - "%1$s ને ફોર્મેટ કરી શક્યાં નથી" "સંગ્રહનું નામ બદલો" - "આ ^1 સુરક્ષિતપણે બહાર કાઢવામાં આવ્યું છે, પરંતુ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને માઉન્ટ કરવું પડશે." "આ ^1 દૂષિત છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને સેટ કરવું પડશે." "તમે ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે આ SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરી શકો છો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસ પર ઍક્સેસ કરી શકો છો. \n\n""આ SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."" \n\n""ફૉર્મેટિંગ કરતાં પહેલાં"" \n\n""ફોટા અને અન્ય મીડિયાનું બૅકઅપ લો"" \nતમારી મીડિયા ફાઇલોને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો અથવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરીને તેમને કોઈ કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપનું બૅકઅપ લો"" \nઆ ^1 પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી તમામ ઍપ અનઇન્સ્ટૉલ થઈ જશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ રાખવા માટે, તેમને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો." "જ્યારે તમે આ ^1 ને બહાર કાઢો છો, ત્યારે તેના પર સંગ્રહિત ઍપ્લિકેશનો કાર્ય કરવાનું બંધ કરશે અને તેના પર સંગ્રહિત મીડિયા ફાઇલો તે ફરીથી શામેલ કરવામાં આવે ત્યાં સુધી ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં."\n\n"આ ^1 ને તે આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરે તે માટે ફોર્મેટ કર્યું છે. તે કોઈપણ અન્ય પર કાર્ય કરશે નહીં." @@ -1611,47 +1532,24 @@ "આ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો, ફોટો અને ડેટા કાયમ માટે જતો રહેશે." "સિસ્ટમમાં એવી ફાઇલો છે કે જેનો ઉપયોગ Android વર્ઝન %s ચલાવવા માટે કરવામાં આવે છે" "અતિથિ મોડના વપરાશકર્તાઓ SD કાર્ડ ફૉર્મેટ ન કરી શકે" - "તમારું ^1 સેટ કરો" - "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સાચવો અને અન્ય ડિવાઇસમાંથી તેમને ઍક્સેસ કરો" - "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયાને સાચવો" - "આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ફોર્મેટ કરો" - "તેને સુરક્ષિત કરવા આના માટે ^1 ને ફોર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફોર્મેટ કર્યા પછી, આ ^1 આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરશે. \n\n""ફોર્મેટ કરવું ^1 પર હાલમાં સંગ્રહિત તમામ ડેટાને કાઢી નાખે છે."" ડેટાને ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનું બેક અપ લેવાનું વિચારો." - "પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ફોર્મેટ કરો" - "આના માટે ^1 ને ફોર્મેટ કરવું આવશ્યક છે. \n\n""ફોર્મેટ કરવું ^1 હાલમાં સંગ્રહિત તમામ ડેટાને કાઢી નાખે છે."" ડેટાને ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનું બેક અપ લેવાનું વિચારો." - "કાઢી નાખો અને ફોર્મેટ કરો" "^1 ને ફોર્મેટ કરી રહ્યાં છે…" "^1ને તે ફોર્મેટ થઈ રહ્યું હોય તે વખતે દૂર કરશો નહીં." - "ડેટાને નવા સ્ટોરેજ પર ખસેડો" - "તમે આ નવા ^1.પર તમારા ફોટો, ફાઇલો અને કેટલીક ઍપ્લિકેશનો ખસેડી શકો છો. \n\nખસેડવામાં ^2 જેટલો સમય લાગશે. તે ^3 આંતરિક સ્ટોરેજ ખાલી કરશે. થોડી ઍપ્લિકેશનો પ્રક્રિયામાં હોવા પર કાર્ય કરશે નહીં." - "હમણાં ખસેડો" - "પછીથી ખસેડો" - "ડેટાને હમણાં ખસેડો" - "ખસેડવામાં ^1 જેટલો સમય લાગશે. તે ^3 પર ^2 સંગ્રહ ખાલી કરશે." - "ખસેડો" - "ડેટાને ખસેડી રહ્યું છે…" - "ખસેડવા દરમિયાન: \n• ^1 ને દૂર કરશો નહીં. \n• કેટલીક ઍપ્લિકેશનો ઠીકથી કામ કરશે નહીં. \n• ઉપકરણને ચાર્જ થયેલ રાખો." "^1 ફોર્મેટ કર્યું" - "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" - "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" "^1 ને ખસેડો" "^1 ને તેના ડેટાને ^2 પર ખસેડવામાં થોડો જ સમય લાગશે. જ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ ન થાય ત્યાં સુધી તમે એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં. \n\nખસેડવા દરમિયાન ^2 ને દૂર કરશો નહીં." "ડેટા ખસેડવા માટે તમારે વપરાશકર્તા ^1 અનલૉક કરવાની જરૂર છે." "^1 ને ખસેડી રહ્યાં છે…" "ખસેડવા દરમિયાન ^1 ને દૂર કરશો નહીં. \n\nજ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ થતું નથી ત્યાં સુધી આ ઉપકરણ પરની ^2 ઍપ્લિકેશન ઉપલબ્ધ થશે નહીં." - "ખસેડવાનું રદ કરો" - "આ ^1 ધીમું હોય તેવું જણાય છે. \n\nતમે ચાલુ રાખી શકો છો, પરંતુ આ સ્થાને ખસેડવામાં આવેલી ઍપ્લિકેશનોમાં અટકાઈ શકે અને ડેટા ટ્રાંસ્ફરમાં વધુ સમય લાગી શકે છે. \n\nબહેતર કાર્યપ્રદર્શન માટે વધુ ઝડપી ^1 ને ઉપયોગમાં લેવાનું વિચારો." "તમે આ ^1નો કેવી રીતે ઉપયોગ કરશો?" "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" "માત્ર આ ટૅબ્લેટ પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" "ફૉર્મેટ કરો" "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડ સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>" "ફૉર્મેટ કરો" "અથવા" "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડ સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>" "ફૉર્મેટ કરો" "થોડા સમય પછી સેટ કરો" "આ ^1ને ફૉર્મેટ કરીએ?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "બ્લૂટૂથ ટિથરિંગ" "ટૅબ્લેટનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન બ્લૂટૂથ મારફતે શેર કરો" "ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન બ્લૂટૂથ મારફતે શેર કરો" - "આ %1$dના ઇન્ટરનેટ કનેક્શનને બ્લૂટૂથ મારફતે શેર કરી રહ્યાં છીએ" - "%1$d થી વધુ ઉપકરણો સાથે ટિથર કરી શકતાં નથી." - "%1$s અનટિથર થશે." "ઇથરનેટ ટિથરિંગ" "ઇથરનેટ મારફતે ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરો" "તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફતે અન્ય ઉપકરણોને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ટિથરિંગનો ઉપયોગ કરો. નજીકના ઉપકરણો સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે ઍપ પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ઍપનું કદ" "USB સ્ટોરેજ ઍપ્લિકેશન" "વપરાશકર્તા ડેટા" - "USB સ્ટોરેજ ડેટા" - "SD કાર્ડ" "અનઇન્સ્ટૉલ કરો" "બધા વપરાશકર્તાઓ માટે અનઇન્સ્ટોલ કરો" "ઇન્સ્ટૉલ કરો" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "બંધ કરેલી ઍપ્લિકેશનો" "ડાઉનલોડ કરેલા" "ચાલે છે" - "USB સ્ટોરેજ" - "SD કાર્ડ પર" "આ વપરાશકર્તા માટે ઇન્સ્ટોલ કરેલ નથી" "ઇન્સ્ટોલ કરેલી છે" "કોઈ ઍપ નથી." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ઓકે" "રદ કરો" "ડિલીટ કરો" - "ઇન્સ્ટોલ કરેલ ઍપ્લિકેશન્સની સૂચિમાં ઍપ્લિકેશન મળી નહોતી." "ઍપ માટે સ્ટોરેજ સાફ ન કરી શક્યાં." "%1$s અને %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "પેકેજ કદની ગણતરી કરી શક્યાં નથી." "વર્ઝન %1$s" "ખસેડો" - "ટેબ્લેટ પર ખસેડો" - "ફોન પર ખસેડો" - "USB સંગ્રહમાં ખસેડો" - "SD કાર્ડ પર ખસેડો" "અન્ય સ્થાનાંતરણ પહેલેથી જ પ્રગતિ પર છે." "પર્યાપ્ત સંગ્રહ સ્થાન નથી." "ઍપ્લિકેશન અસ્તિત્વમાં નથી." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "જો તમે આ સેવા બંધ કરો છો, તો તમારા ફોનની કેટલીક સુવિધાઓ કાર્ય કરતી બંધ થઈ જશે જ્યાં સુધી તમે તેને પાવર બંધ કરીને ફરીથી ચાલુ ન કરો." "ભાષાઓ, ઇનપુટ અને સંકેતો" "ભાષા અને ઇનપુટ" + "ભાષાઓ" + "કીબોર્ડ" "તમારી પાસે ઉપકરણની ભાષા બદલવાની પરવાનગી નથી." "ભાષા અને ઇનપુટ" "ટૂલ" "કીબોર્ડ અને ઇનપુટ પદ્ધતિઓ" + "સિસ્ટમની ભાષાઓ" "ભાષાઓ" "સ્વતઃ બદલો" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ઇનપુટ પદ્ધતિ" "વર્તમાન કીબોર્ડ" "ઇનપુટ પદ્ધતિ પસંદગીકાર" - "ઑટોમૅટિક" - "હંમેશા બતાવો" - "હંમેશા છુપાવો" "ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સેટ કરો" "સેટિંગ" "સેટિંગ" "%1$s સેટિંગ" "સક્રિય ઇનપુટ પદ્ધતિઓ પસંદ કરો" "ઑનસ્ક્રીન કીબોર્ડ સેટિંગ" + "ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, સ્પીચ, ટૂલ" + "ઑન-સ્ક્રીન કીબોર્ડ, ભૌતિક કીબોર્ડ, સ્પીચ, ટૂલ" "ભૌતિક કીબોર્ડ" "ભૌતિક કીબોર્ડ સેટિંગ" "ગેજેટ પસંદ કરો" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી બટનને %1$s પર સેટ કરેલું છે. વિસ્તૃતીકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને દબાવી રાખો, પછી વિસ્તૃતીકરણ પસંદ કરો." "ઍક્સેસિબિલિટી સંકેત %1$s.પર સેટ કરવામાં આવ્યો છે. વિસ્તૃતીકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે, સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી બે આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો અને હોલ્ડ કરી રાખો. ત્યાર બાદ વિસ્તૃતીકરણ પસંદ કરો." "વૉલ્યૂમ કી શૉર્ટકટ" - "શૉર્ટકટ સેવા" "શૉર્ટકટ સેટિંગ" "લૉક સ્ક્રીનથી શૉર્ટકટ" "સુવિધા માટેના શૉર્ટકટને લૉક સ્ક્રીન પરથી ચાલુ કરવાની મંજૂરી આપો. વૉલ્યૂમની બન્ને કીને થોડી સેકન્ડ સુધી દબાવી રાખો." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ઑટો ક્લિકનો સમય" "વાઇબ્રેશન અને હેપ્ટિક" "વિવિધ પ્રકારના વપરાશ માટે વાઇબ્રેશનની તીવ્રતા નિયંત્રિત કરો" - "ચાલુ છે" - "બંધ છે" "ડિવાઇસ સાઇલન્ટ મોડ પર સેટ કરેલું હોવાથી સેટિંગ બંધ કરવામાં આવ્યું છે" "કૉલ" "નોટિફિકેશન અને અલાર્મ" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, માત્ર જમણું" "%1$s, ડાબું અને જમણું" "%1$s + વધુ 1" - - %1$d શ્રવણ યંત્રો સાચવ્યા - %1$d શ્રવણ યંત્રો સાચવ્યા - "ઑડિયોની ગોઠવણી" "ઑડિયો વર્ણન" "ઑડિયોના વર્ણનને સપોર્ટ કરતી મૂવી અને શોમાં સ્ક્રીન પર શું થઈ રહ્યું છે તેનું વર્ણન સાંભળો" "ઑડિયો વર્ણન, ઑડિયો, વર્ણન, ઓછું વિઝન," "શૉર્ટકટ ચાલુ" "બંધ" - "ચાલુ" - "બંધ" "કાર્ય કરતી નથી. માહિતી માટે ટૅપ કરો." "આ સેવા કાર્ય કરતી નથી." "ઍક્સેસિબિલિટીના શૉર્ટકટ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s સેકન્ડ "સેટિંગ" - "ચાલુ" - "બંધ" "પ્રીવ્યૂ" "સ્ટૅન્ડર્ડ વિકલ્પો" "ભાષા" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "નજીકના ડિવાઇસ માટે સ્કૅન કરો" "સાચવેલા ડિવાઇસ" "પ્રિન્ટિંગ" - "બંધ" %1$d પ્રિન્ટ સેવા ચાલુ છે %1$d પ્રિન્ટ સેવા ચાલુ છે @@ -2628,8 +2504,6 @@ "કોઈ પ્રિન્ટર મળ્યા નથી" "સેટિંગ" "પ્રિન્ટર્સ ઉમેરો" - "ચાલુ" - "બંધ" "સેવા ઉમેરો" "પ્રિન્ટર ઉમેરો" "શોધ" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "બૅટરીનો સૌથી વધુ વપરાશ" "સૌથી વધુ વપરાતી હોય એવી ઍપ જુઓ" "ચાર્જિંગ થોભાવવામાં આવ્યું છે" - "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરીની સુરક્ષા કરી રહ્યાં છીએ\nવધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો" + "બૅટરીની આવરદા વધારવા માટે, બૅટરીનું રક્ષણ કરી રહ્યાં છીએ" + "ચાર્જિંગ થોભાવેલું છે વિશે વધુ જાણો" "ચાર્જ કરવાનું ફરી શરૂ કરો" "ઉચ્ચ તાપમાન અને ચાર્જિંગની લાંબી અવધિ જેવી અમુક ચોક્કસ પરિસ્થિતિઓમાં, ચાર્જિંગ %1$s સુધી મર્યાદિત હોઈ શકે છે જેથી બૅટરીની ક્ષમતાને જાળવી રાખવામાં સહાય કરી શકાય.\n\n" "ઉચ્ચ તાપમાન અને ચાર્જિંગની લાંબી અવધિ જેવી અમુક ચોક્કસ પરિસ્થિતિઓમાં, ચાર્જિંગ %1$s સુધી મર્યાદિત હોઈ શકે છે જેથી બૅટરીની ક્ષમતાને જાળવી રાખવામાં સહાય કરી શકાય.\n\nજ્યારે એ પરિસ્થિતિઓ સમાપ્ત થશે, ત્યારે ઑટોમૅટિક રીતે તમારું ટૅબ્લેટ સામાન્ય રીતે ચાર્જ થશે." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "બૅકગ્રાઉન્ડ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય" "કુલ: %s" "બૅકગ્રાઉન્ડ: %s" - "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" - "તમે તમારા ફોનનો થોડા કલાક માટે ઉપયોગ કરશો પછી બૅટરીના વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ થશે" + "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" + "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ટૅબ્લેટ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" + "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ડિવાઇસ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" + "બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયાના થોડા કલાકોમાં બૅટરી વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ બનશે" "બૅટરીના વપરાશનો ચાર્ટ" "બૅટરીના દૈનિક વપરાશનો ચાર્ટ" "બૅટરીના કલાક દીઠ વપરાશનો ચાર્ટ" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d સુરક્ષિત નથી" "અડૅપ્ટિવ કનેક્ટિવિટી" "તમારા નેટવર્ક કનેક્શનને ઑટોમૅટિક રીતે મેનેજ કરીને બૅટરીની આવરદા વધારે છે અને ડિવાઇસનું કાર્યપ્રદર્શન બહેતર બનાવે છે" - "ચાલુ કરો" - "બંધ કરો" "ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ" "પ્રમાણપત્ર ઇન્સ્ટૉલ કરો" "સ્ટોરેજમાંથી પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરો" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "કટોકટી સમયે ડાયલનું સિગ્નલ" "જ્યારે કટોકટીનો કૉલ કરવામાં આવે ત્યારે વર્તન સેટ કરો" "બૅકઅપ" - "ચાલુ છે" - "બંધ છે" "બેકઅપ અને પુનર્સ્થાપન" "વ્યક્તિગત ડેટા" "મારા ડેટાનો બેક અપ લો" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "બધા પસંદ કરો" "ડેટા વપરાશ" "મોબાઇલ ડેટા અને વાઇ-ફાઇ" - "ડેટાને ઑટોમૅટિક રીતે સિંક કરો" "વ્યક્તિગત ડેટાને ઑટો સિંક કરો" "ઑફિસના ડેટાને ઑટો સિંક કરો" "ચક્ર બદલો…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "પસંદગી જરૂરી" "સિમની પસંદગી" "સેટિંગ" - - %d છુપાયેલ આઇટમ બતાવો - %d છુપાયેલ આઇટમ બતાવો - "નેટવર્ક અને ઇન્ટરનેટ" "મોબાઇલ, વાઇ-ફાઇ, હૉટસ્પૉટ" "વાઇ-ફાઇ, હૉટસ્પૉટ" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "સાચવેલા પાસવર્ડ, ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, સિંક કરેલા એકાઉન્ટ" "ડિફૉલ્ટ ઍપ" "ભાષાઓ, સંકેતો, સમય, બૅકઅપ" + "સિસ્ટમની ભાષાઓ, ઍપની ભાષાઓ" "સેટિંગ" "વાઇફાઇ, વાઇ-ફાઇ, નેટવર્ક કનેક્શન, ઇન્ટરનેટ, વાયરલેસ, ડેટા, વાઇ-ફાઇ" "વાઇ-ફાઇ નોટિફિકેશન, વાઇફાઇ નોટિફિકેશન" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ફોન સ્પીકર" "વાયરવાળા હૅડફોન" "સુસંગત મીડિયાનો ઑડિયો વધુ ઇમર્સિવ બને છે" - "બંધ" "ચાલુ / %1$s" "ચાલુ / %1$s અને %2$s" "તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ માટે સ્પેશલ ઑડિયો પણ ચાલુ કરી શકો છો." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "માત્ર પ્રાધાન્યતા" "%1$s. %2$s" "ચાલુ કરો / %1$s" - "ચાલુ" "દર વખતે પૂછો" "તમે બંધ ન કરો ત્યાં સુધી" "{count,plural, =1{1 કલાક}one{# કલાક}other{# કલાક}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "કઈ ઍપ અને ડિવાઇસ નોટિફિકેશન વાંચી શકશે તેનું નિયંત્રણ કરો" "કાર્યાલયની પ્રોફાઇલની સૂચનાઓનો ઍક્સેસ બ્લૉક કરવામાં આવ્યો છે" "ઍપ્લિકેશનો સૂચનાઓ વાંચી શકતી નથી" - - %d ઍપ્લિકેશનો સૂચનાઓ વાંચી શકે છે - %d ઍપ્લિકેશનો સૂચનાઓ વાંચી શકે છે - "વધારાના નોટિફિકેશન" "સૂચવેલી ક્રિયાઓ, જવાબો અને બીજું ઘણું મેળવો" "એકપણ નહીં" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "તમારી વિનંતી મુજબ Android આ ઍપના નોટિફિકેશનના ગ્રૂપને આ ડિવાઇસ પર પ્રદર્શિત થતા બ્લૉક કરી રહ્યું છે" "કૅટેગરી" "અન્ય" - - %d કૅટેગરી - %d કૅટેગરી - "આ ઍપએ કોઈ નોટિફિકેશન પોસ્ટ કરી નથી" "ઍપમાંના વધારાના સેટિંગ" "નોટિફિકેશન ઇતિહાસ, બબલ, તાજેતરમાં મોકલેલા" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d કૅટેગરી કાઢી નાખી %d કૅટેગરી કાઢી નાખી - "ચાલુ" - "બંધ" "બધાને બ્લૉક કરો" "આ સૂચનાઓ ક્યારેય બતાવશો નહીં" "નોટિફિકેશન બતાવો" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "બંધ કરો" "આ ડિવાઇસ વિશે પ્રતિસાદ મોકલો" "વ્યવસ્થાપક પિન દાખલ કરો" - "ચાલુ" - "બંધ" - "ચાલુ છે" - "બંધ છે" - "ચાલુ છે" - "બંધ છે" "ઍપ પિનિંગ" "ઍપ પિનિંગ, તમે હાલની ઍપને અનપિન ન કરો ત્યાં સુધી તેને વ્યૂમાં રાખવાની તમને સુવિધા આપે છે. વિશ્વાસપાત્ર મિત્રને કોઈ ખાસ ગેમ રમવાની સવલત આપવા જેવા કાર્ય માટે આ સુવિધાનો ઉપયોગ થઈ શકે છે." "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "બદલો" "સ્ટોરેજ બદલો" "નોટિફિકેશન" - "ચાલુ" "%1$s / %2$s" - "બંધ" "%2$dમાંથી %1$d કૅટેગરી બંધ કરી" "શાંત કરી" "સંવેદનશીલ કન્ટેન્ટ લોક સ્ક્રીન પર નથી" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d પરવાનગીઓ આપી %d પરવાનગીઓ આપી - - %d માંથી %d પરવાનગી આપી - %d માંથી %d પરવાનગી આપી - %d વધારાની પરવાનગીઓ %d વધારાની પરવાનગીઓ @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s ખોલો" "%s અને અન્ય URL ખોલો" "સમર્થિત લિંક ખોલે તેવી કોઈ ઍપ્લિકેશન નથી" - - સમર્થિત લિંક ખોલે તેવી %d ઍપ્લિકેશન - સમર્થિત લિંક ખોલે તેવી %d ઍપ્લિકેશન - "સપોર્ટેડ લિંક ખોલવાની ઍપને મંજૂરી આપો" "દર વખતે પૂછો" "લિંક ખોલવાની ઍપને મંજૂરી આપશો નહીં" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "વપરાશ સંબંધી ચેતવણીઓ" "ડિવાઇસનો સંપૂર્ણ વપરાશ બતાવો" "ઍપનો વપરાશ બતાવો" - - %2$d ઍપ્લિકેશન અસાધારણ રીતે વર્તન કરી રહી છે - %2$d ઍપ્લિકેશન અસાધારણ રીતે વર્તન કરી રહી છે - - - ઍપ્લિકેશનો અતિશય બૅટરી વાપરે છે - ઍપ્લિકેશનો અતિશય બૅટરી વાપરે છે - "ઓપ્ટિમાઇઝ કરેલ નથી" "ઓપ્ટિમાઇઝ કરેલ નથી" "બૅટરી વપરાશને ઓપ્ટિમાઇઝ કરી રહ્યું છે" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "કનેક્ટેડ નથી" "%1$s ડેટા વાપર્યો" "વાઇ-ફાઇ પર ^1 ઉપયોગ થયો છે" - - %d ઍપ્લિકેશન માટે બંધ છે - %d ઍપ્લિકેશન માટે બંધ છે - "બધી ઍપ્લિકેશનો માટે ચાલુ" "%1$d ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટોલ કરી" "%1$s વપરાયું - %2$s ખાલી" - "આંતરિક સ્ટૉરેજ: %1$s વપરાયો - %2$s ખાલી" "%1$s સુધી કોઈ પ્રવૃત્તિ ન થવા પર નિષ્ક્રિય કરો" "ઘેરી થીમ, ફૉન્ટનું કદ, બ્રાઇટનેસ" "%2$sમાંથી સરેરાશ %1$s મેમરીનો ઉપયોગ કર્યો" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "સૂચનો" "+%1$d" "+વધુ %1$d" - - %1$d સૂચન - %1$d સૂચન - - - +%1$d સૂચન - +%1$d સૂચન - "કાઢી નાખો" "કૂલ રંગ તાપમાન" "વધુ કૂલ પ્રદર્શન રંગોનો ઉપયોગ કરો" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "ડેટા ચેતવણી ^1 / ડેટા મર્યાદા ^2" "દર મહિને %1$s તારીખે" "નેટવર્ક પ્રતિબંધ" - - %1$d પ્રતિબંધ - %1$d પ્રતિબંધ - "કૅરિઅર ડેટા ગણતરી, ડિવાઇસ ગણતરીથી અલગ હોઈ શકે છે" "મોબાઇલ ઑપરેટરના નેટવર્ક દ્વારા વપરાયેલો ડેટા શામેલ નથી" "%1$s ઉપયોગ થયો" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ડેટા સેવર" "અપ્રતિબંધિત ડેટા" "બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા બંધ કર્યો છે" - "ચાલુ" - "બંધ" "ડેટા સેવરનો ઉપયોગ કરો" "અપ્રતિબંધિત ડેટા વપરાશ" "જ્યારે ડેટા સેવર ચાલુ હોય ત્યારે અનિયંત્રિત ડેટા ઍક્સેસની મંજૂરી આપો" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "તમારા ડિવાઇસને શરૂ કરવા માટે પાસવર્ડ આવશ્યક. જ્યારે બંધ હોય તે વખતે, આ ડિવાઇસ કૉલ, સંદેશા, નોટિફિકેશન અથવા અલાર્મ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી." "બીજી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો" "અલગ આંગળી વડે અનલૉક કરો" - "ચાલુ" "%1$s પર ચાલુ થશે" - "બંધ" "હમણાં ચાલુ કરો" "હમણાં બંધ કરો" "બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં નથી" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "કોઈ ઇન્સ્ટૉલ કરેલ ઍપએ પ્રીમિયમ SMS ઍક્સેસની વિનંતી કરી નથી" "તમને પ્રીમિયમ SMS નો શુલ્ક લાગી શકે છે અને તમારા કૅરિઅર બિલ્સમાં ઉમેરવામાં આવશે. જો તમે કોઇ ઍપ્લિકેશન માટે પરવાનગી સક્ષમ કરો, તો તમે તે ઍપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરીને પ્રીમિયમ SMS મોકલવા માટે સમર્થ હશો." "પ્રીમિયમ SMS ઍક્સેસ" - "બંધ" "%1$s સાથે કનેક્ટ કરેલું છે" "બહુવિધ ઉપકરણો સાથે કનેક્ટ કરેલું છે" "સિસ્ટમ UI ડેમો મોડ" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "તમારી શોધ અને ઇનકમિંગ કૉલ કદાચ તમારા IT ઍડમિનને દેખાઈ શકે છે" "ક્રૉસ-પ્રોફાઇલ કૅલેન્ડર" "તમારા વ્યક્તિગત કૅલેન્ડર પર કાર્યાલયની ઇવેન્ટ બતાવો" - - %s કલાક - %s કલાક - - - %s મિનિટ - %s મિનિટ - - - %s સેકન્ડ - %s સેકન્ડ - "સ્ટોરેજનું સંચાલન કરો" "સ્ટોરેજ સ્પેસ ખાલી કરવામાં સહાય માટે, સ્ટોરેજ મેનેજર તમારા ડિવાઇસમાંથી બૅકઅપ લીધેલા ફોટા અને વીડિયોને દૂર કરે છે." "ફોટો અને વીડિઓ દૂર કરો" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "તમારી સૂચનાઓને જોવા માટે, તમારા ટેબ્લેટની પાછળની બાજુએ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર નીચે સ્વાઇપ કરો." "તમારી સૂચનાઓને જોવા માટે, તમારા ડિવાઇસની પાછળની બાજુએ ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પર નીચે સ્વાઇપ કરો." "સૂચનાઓ ઝડપથી જુઓ" - "ચાલુ" - "બંધ" "બૂટલોડર પહેલાંથી અનલૉક કરેલું છે" "પહેલાં ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટ થાઓ" "ઇન્ટરનેટ સાથે કનેક્ટ થાઓ અથવા તમારા કૅરિઅરનો સંપર્ક કરો" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "રિંગ વાગતી રોકવા માટેનો શૉર્ટકટ" "વાઇબ્રેટ કરો" "મ્યૂટ કરો" - "કંઈ કરતા નહીં" "વાઇબ્રેટ" "મ્યૂટ કરો" "ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટન દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS પસંદગી" "દર વખતે પૂછો" "નેટવર્ક ઉમેરો" - - %1$d સિમ - %1$d સિમ - "કૉલ માટે ડિફૉલ્ટ" "SMS માટે ડિફૉલ્ટ" "કૉલ અને SMS માટે ડિફૉલ્ટ" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "રંગ (સુસંગત ઍપ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે)" "સાચવો" "સિમનો ઉપયોગ કરો" - "બંધ છે" "આ સિમને બંધ કરવા માટે, સિમ કાર્ડ કાઢી નાખો" "%1$sને સક્રિય કરવા માટે ટૅપ કરો" "%1$s પર સ્વિચ કરીએ?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "કોઈ ઍપ દ્વારા પરવાનગીઓનો ઉપયોગ થયો નથી" "છેલ્લા 24 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ" "બધી વિગતો ડૅશબોર્ડમાં જુઓ" - - %s ઍપ - %s ઍપ - "ઍક્સેસિબિલિટી વપરાશ" %1$d ઍપ તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે @@ -5420,8 +5207,6 @@ "પ્લેયર બતાવો" "મીડિયા" "બ્લૂટૂથ ચાલુ થશે" - "ચાલુ" - "બંધ" "ઇન્ટરનેટ" "સિમ" "એરપ્લેન, એરપ્લેન મોડમાં ઉપયોગ માટે સુરક્ષિત" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2Gની મંજૂરી આપો" "2G ઓછું સુરક્ષિત છે, પણ કેટલાક સ્થાનોમાં એ તમારા કનેક્શનને બહેતર બનાવી શકે છે. ઇમર્જન્સી કૉલ માટે, 2Gને હંમેશાં મંજૂરી આપવામાં આવી છે." "%1$s માટે 2G ઉપલબ્ધ હોવું જરૂરી છે" - "બધી સેવાઓ" + + "ક્લિપબોર્ડનો ઍક્સેસ બતાવો" "જ્યારે ઍપ તમે કૉપિ કરેલી ટેક્સ્ટ, છબીઓ કે અન્ય કન્ટેન્ટનો ઍક્સેસ કરે ત્યારે મેસેજ બતાવો" "બધી ઍપ" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "કનેક્ટ કરશો નહીં" "કનેક્ટ કરો" "TARE સેટિંગ" - "ચાલુ છે" - "બંધ છે" "ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર પાછા ફરો" "ફરીથી ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર." "સંપૂર્ણ ચાર્જ ડિવાઇસમાંનો મહત્તમ પાવર" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "પ્રીવ્યૂ કરો" "કોઈ સ્ક્રીન સેવર પસંદ કરો" "વધારાની માહિતી બતાવો" - "સ્ક્રીનસેવર પર સમય, તારીખ, હવામાન, હવાની ક્વૉલિટી અને Castની વિગતો બતાવો" + + "વધુ સેટિંગ" "તમારું સ્ક્રીનસેવર પસંદ કરો" "જ્યારે તમારું ટૅબ્લેટ ડૉક કરેલું હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું જોશો તે પસંદ કરો. જ્યારે સ્ક્રીનસેવરનો ઉપયોગ કરવામાં આવે, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ વધુ ઊર્જાનો ઉપયોગ કરી શકે છે." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 97301c79e8b..241078d5bf4 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "अनुमति दें" "अनुमति न दें" "चालू करें" + "चालू है" + "बंद है" "अनजान" अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं. @@ -43,18 +45,12 @@ "कनेक्ट किया गया" "निलंबित" "अज्ञात" - "USB मेमोरी अनमाउंट करें" - "SD कार्ड अनमाउंट करें" - "USB मेमोरी मिटाएं" - "SD कार्ड मिटाएं" "झलक" "पेज %2$d में से %1$d की झलक" "छोटा करें" "बड़ा करें" "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा का इस्तेमाल करें" "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इसके लिए, इमेज न तो सेव की जाती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं." - "USB मेमोरी" - "SD कार्ड" "ब्लूटूथ" "आसपास के सब ब्लूटूथ उप. के लि‍ए दिखाई दे रहा है (%1$s)" "सभी आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस के लि‍ए दिखाई दे रहा है" @@ -166,33 +162,18 @@ "होस्‍टनाम(www.google.com) IPv6 पिंग करें:" "HTTP क्लाइंट परीक्षण:" "पिंग परीक्षण चलाएं" - "USB केबल फिर से कनेक्‍ट किए जाने पर परिवर्तन लागू हो जाते हैं." - "USB अतिरिक्त मेमोरी चालू करें" - "कुल बाइट:" - "USB मेमोरी माउंट नहीं है." - "कोई SD कार्ड नहीं." - "उपलब्‍ध बाइट:" - "USB मेमोरी का उपयोग विशाल मेमोरी डिवाइस जैसे हो रहा है." - "SD कार्ड का उपयोग विशाल मेमोरी डिवाइस के रूप में किया जा रहा है." - "USB मेमोरी निकालना अब सुरक्षित है." - "अब SD कार्ड को निकालना सुरक्षित है." - "उपयोग में रहते समय USB मेमोरी को निकाल दिया गया था!" - "उपयोग में रहते समय SD कार्ड निकाल दिया गया था!" - "उपयोग किए गए बाइट:" - "मीडिया के लिए USB मेमोरी स्‍कैन कर रहा है…" - "मीडिया के लिए SD कार्ड स्‍कैन कर रहा है…" - "केवल पढ़ने के लिए माउंट USB मेमोरी." - "SD कार्ड केवल पढ़ने के लिए माउंट किया गया." "अभी नहीं" "आगे बढ़ें" "भाषाएं" + "पसंदीदा भाषा का क्रम" + "सिस्टम की भाषा" "हटाएं" "भाषा जोड़ें" "भाषा" "पसंदीदा भाषा" - "ऐप्लिकेशन की भाषाएं" + "ऐप्लिकेशन की भाषाएं" "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें" - "ऐप्लिकेशन की भाषा" + "ऐप्लिकेशन की भाषा" "सुझाई गई भाषाएं" "सभी भाषाएं" "सिस्टम की भाषा" @@ -200,6 +181,9 @@ "सेटिंग में, इस ऐप्लिकेशन की भाषा चुनने का विकल्प मौजूद नहीं है." "भाषा, ऐप्लिकेशन में उपलब्ध भाषाओं से अलग हो सकती है. हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन के साथ, भाषा की यह सेटिंग काम न करे." "यहां सिर्फ़ वे ऐप्लिकेशन दिखाए गए हैं जिनमें भाषा चुनने का विकल्प मौजूद है." + "आपके सिस्टम, ऐप्लिकेशन, और वेबसाइट में, आपकी पसंदीदा भाषाओं में से पहली उपलब्ध भाषा का इस्तेमाल होता है." + "अगर आपको हर ऐप्लिकेशन के लिए अलग भाषा चुननी है, तो ऐप्लिकेशन की भाषा सेटिंग पर जाएं." + "भाषाओं के बारे में ज़्यादा जानें" क्या आप चुनी गई भाषा हटाना चाहते हैं? क्या आप चुनी गई भाषाएं हटाना चाहते हैं? @@ -207,17 +191,13 @@ "लेख किसी अन्य भाषा में प्रदर्शित किया जाएगा." "सभी भाषाएं नहीं निकाली जा सकती हैं" "कम से कम एक पसंदीदा भाषा रखें" - "हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन में उपलब्ध ना हो" + "यह सिस्टम की भाषा के तौर पर उपलब्ध नहीं है" "ऊपर ले जाएं" "नीचे ले जाएं" "शीर्ष पर ले जाएं" "सबसे नीचे ले जाएं" "भाषा निकालें" "गतिविधि चुनें" - "स्क्रीन" - "USB मेमोरी" - "SD कार्ड" - "प्रॉक्सी सेटिंग" "रद्द करें" "ठीक है" "हटाएं" @@ -290,7 +270,6 @@ "खाते" "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी वाली सुविधा का इस्तेमाल करें" - "बंद करें" चालू है - %1$d ऐप्लिकेशन के पास जगह की जानकारी का ऐक्सेस है चालू है - %1$d ऐप्लिकेशन के पास जगह की जानकारी का ऐक्सेस है @@ -324,13 +303,17 @@ "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" "चेहरे का इस्तेमाल कर पुष्टि करें" - + + + "शुरू करें" "अगर सुलभता सुविधा में फ़ेस अनलॉक की सुविधा बंद है, तो हो सकता है कि सेटअप के कुछ चरण, TalkBack के साथ ठीक से काम न करें." "वापस जाएं" "सेट अप जारी रखें" "सुलभता सेटअप का इस्तेमाल करें" - + + + "रद्द करें" @@ -340,7 +323,9 @@ "चेहरे से डिवाइस अनलाॅक करें" "फ़ेस अनलॉक इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "चेहरे के ज़रिए अनलॉक करें" - "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "अपने टैबलेट को अनलाॅक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "अपने डिवाइस को अनलाॅक करने, खरीदारी को मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "चेहरे को गोल घेरे के बीचों-बीच लाएं" "अभी नहीं" "आप ज़्यादा से ज़्यादा %d चेहरे जोड़ सकते हैं" @@ -411,7 +416,9 @@ "टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." "डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." "फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." - "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से टैबलेट अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से डिवाइस अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." "इस सुविधा का कंट्रोल आपके पास है" "आपका बच्चा और आप, इन सेटिंग को कंट्रोल कर सकते हैं" "ध्यान रखें" @@ -421,17 +428,32 @@ "मैं सहमत हूं" "फ़िंगरप्रिंट का सेट अप छोड़ें?" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर इसे छोड़ दिया जाता है, तो बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है." + "यह आइकॉन दिखने पर, किसी ऐप में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, पहचान की पुष्टि करते समय फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें" + "ध्यान रखें" + "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" + "टैबलेट अनलाॅक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" + "डिवाइस अनलाॅक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" "यह कैसे काम करता है" "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय आपके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. यह सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा की मदद से, आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय उसके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपके बच्चे को अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." - "जब आप Pixel Imprint का इस्तेमाल करते हैं, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." - "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." - "\'सेटिंग\' में जाकर, अपने फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को कभी भी मिटाया जा सकता है. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट अनलॉक को बंद किया जा सकता है. फ़िंगरप्रिंट के मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." - "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है." + "जब आप Pixel Imprint का इस्तेमाल करते हैं, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." + "जब Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल किया जाता है, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "जब Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल किया जाता है, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." + "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "\'सेटिंग\' में जाकर, अपने फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को कभी भी मिटाया जा सकता है. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट अनलॉक को बंद किया जा सकता है. फ़िंगरप्रिंट के मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है." + "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, डिवाइस में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." "आपके न चाहने पर भी आपका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके टैबलेट को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." "आपके न चाहने पर भी आपका डिवाइस अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." - "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति टैबलेट को आपके बच्चे की उंगली से लगाकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति डिवाइस को आपके बच्चे की उंगली से लगाकर अनलॉक कर सकता है." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर के साथ, आपका फ़िंगरप्रिंट काम न करे." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर पर आपके बच्चे का फ़िंगरप्रिंट काम न करे." @@ -465,8 +487,12 @@ "सेट अप न करें" "रद्द करें" "सेंसर को छुएं" + "पावर बटन को बिना दबाए हाथ से छुएं" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का तरीका" "यह आपके फ़ोन के पीछे दिया गया है. अपने अंगूठे के पास की उंगली का उपयोग करें." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह टैबलेट के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह डिवाइस के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह फ़ोन के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है." "फ़िंगरप्रिंट सेंसर आपकी स्क्रीन पर मौजूद है. आपको अगली स्क्रीन पर अपना फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने का विकल्प मिलेगा." "शुरू करें" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर ढूंढने के लिए, स्क्रीन पर अपनी उंगली घुमाएं. फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें." @@ -478,6 +504,7 @@ "सेंसर को छुएं" "अपनी उंगली सेंसर पर रखें और वाइब्रेशन महसूस होने पर हटा लें" "अपने फ़िंगरप्रिंट को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो" + "बटन को दबाए बिना, अपनी उंगली को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन महसूस न हो.\n\nहर बार अपनी उंगली को थोड़ा सा हिलाएं. ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है." "फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें" "हटाएं, फिर से छुएं" "एक बार और छुएं" @@ -487,13 +514,20 @@ "अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें" "अपनी उंगली के बाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" "अपनी उंगली के दाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" + "अपनी उंगली के बीच वाले हिस्से को सेंसर पर रखें" + "अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें" + "अपनी उंगली के बाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" + "आखिर में, अपनी उंगली के दाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" "ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है" + "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रोसेस %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है" + "%d प्रतिशत रजिस्टर" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रक्रिया %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है" "फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" - "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल, आपके टैबलेट को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में इस बात की पुष्टि करने के लिए किया जाता है कि यह आप ही हैं. जितना ज़्यादा इसका इस्तेमाल किया जाता है, यह सुविधा उतनी ही बेहतर होती जाती है" - "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल, आपके डिवाइस को अनलॉक करने और किसी ऐप्लिकेशन में आपकी पुष्टि के लिए जितना ज़्यादा किया जाता है, यह उतनी ही बेहतर होती जाती है" - "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल, आपके फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में इस बात की पुष्टि करने के लिए किया जाता है कि यह आप ही हैं. जितना ज़्यादा इसका इस्तेमाल किया जाता है, यह सुविधा उतनी ही बेहतर होती जाती है" + "अब अपने टैबलेट को अनलॉक करने या अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है. जैसे, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, इस सुविधा का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "इसे बाद में करें" "हटाएं, फिर दोबारा छुएं" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" @@ -570,7 +604,7 @@ "आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं" "और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाने हैं?" - "\'%1$s\' हटाएं" + "\'%1$s\' को मिटाएं" "क्या आपको यह फ़िंगरप्रिंट मिटाना है?" "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." @@ -785,11 +819,8 @@ %d सक्रिय भरोसेमंद एजेंट %d सक्रिय भरोसेमंद एजेंट - "ब्लूटूथ" - "ब्लूटूथ चालू करें" "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ" - "कनेक्‍शन प्रबंधित करें, डिवाइस का नाम सेट करें और उसे खोजने लायक बनाएं" "क्या आपको %1$s से जोड़ना है?" "ब्‍लूटूथ से जोड़ने के लिए कोड" "दूसरे डिवाइस से जोड़ना वाला कोड लिखें और फिर Return या Enter दबाएं" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 अंक होने चाहिए" "आपको अन्‍य डिवाइस पर भी यह पि‍न लिखने की आवश्‍यकता हो सकती है." "आपको अन्‍य डिवाइस पर भी यह पासकी लिखनी होगी." - "इससे युग्मित करने के लिए:<br><b>%1$s</b><br><br>पक्का करें कि वह यह पासकी दिखा रहा है:<br><b>%2$s</b>" "कोऑर्डिनेटेड सेट से जोड़ने के लिए पुष्टि करें" - "इससे:<br><b>%1$s</b><br><br>इस डिवाइस से जोड़ें?" - "इसके साथ युग्‍मित करने के लिए:<br><b>%1$s</b><br><br>इस पर लिखें:<br><b>%2$s</b>, फिर Return या Enter दबाएं." "अपने संपर्क और कॉल इतिहास देखने की मंज़ूरी दें" "%1$s से कनेक्‍ट नहीं किया जा सका." - "डिवाइस के लिए स्‍कैन" - "रीफ्रेश करें" - "सर्च कर रहा है…" - "डिवाइस सेटिंग" - "युग्मित डिवाइस" - "इंटरनेट कनेक्शन" - "कीबोर्ड" - "संपर्क और कॉल इतिहास" - "इस डिवाइस से जोड़ें?" - "फ़ोन बुक शेयर करें?" - "%1$s आपके संपर्कों और कॉल इतिहास तक पहुंचना चाहता है." - "%1$s Bluetooth से जुड़ना चाहता है. कनेक्ट होने पर, वो आपके संपर्कों और कॉल इतिहास को देख सकेगा." "उपलब्ध ब्लूटूथ डिवाइस" - "कोई डिवाइस उपलब्ध नहीं" "कनेक्ट करें" "डिसकनेक्ट करें" "जोड़े और कनेक्‍ट करें" - "जुड़ा हुआ डिवाइस हटाएं" - "डिस्‍कनेक्‍ट करें और जुड़ा हुआ डिवाइस हटाएं" - "विकल्प…" - "बेहतर सेटिंग" - "बेहतर ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से संपर्क कर सकता है." "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है.\n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइसों को स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. इसका इस्तेमाल करके, जगह की जानकारी जैसी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार किया जा सकता है. ""ब्लूटूथ स्कैन करने की सेटिंग"" में जाकर, इसे बदला जा सकता है." - "जगह की सटीक जानकारी को बेहतर बनाने के लिए, सिस्‍टम ऐप्लिकेशन और सेवाएं अब भी ब्‍लूटूथ डिवाइसों का पता लगा सकती हैं. आप इसे LINK_BEGINस्‍कैन करने की सेटिंगLINK_END में बदल सकते हैं." - "कनेक्ट नहीं हो सका. फिर से कोशिश करें." "डिवाइस की जानकारी" "डिवाइस का ब्लूटूथ पता: %1$s" "डिवाइस के ब्लूटूथ का पता:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ऐप्लिकेशन अब आपके %2$s डिवाइस से कनेक्ट नहीं होगा" "डिवाइस भूलें" "ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट करें" - "इससे कनेक्‍ट करें…" - "%1$s को मीडिया ऑडियो से डिस्‍कनेक्‍ट कर दिया जाएगा." - "%1$s को हैंड्सफ़्री ऑडियो से डिस्‍कनेक्‍ट कर दिया जाएगा." - "इनपुट डिवाइस से %1$s को डिस्‍कनेक्‍ट कर दिया जाएगा." - "%1$s द्वारा इंटरनेट पहुंच को डिस्‍कनेक्‍ट कर दिया जाएगा." - "%1$s को इस टैबलेट का इंटरनेट कनेक्‍शन शेयर करने से रोक दिया जाएगा." - "%1$s को इस फ़ोन का इंटरनेट कनेक्‍शन शेयर करने से रोक दिया जाएगा." "युग्‍मि‍त ब्लूटूथ डिवाइस" - "कनेक्ट करें" - "ब्लूटूथ डिवाइस से कनेक्‍ट करें" "इसके लिए उपयोग करें" - "नाम बदलें" - "इनकमिंग फ़ाइल स्‍थानांतरण की अनुमति दें" "इंटरनेट के लिए डिवाइस से कनेक्ट है" "डिवाइस से इंटरनेट शेयर हो रहा है" - "डॉक सेटिंग" - "ऑडियो के लिए डॉक का उपयोग करें" - "स्‍पीकर फ़ोन के रूप में" "संगीत और मीडिया के लिए" "सेटिंग याद रखें" "ब्लूटूथ के ज़रिए ज़्यादा से ज़्यादा कितने ऑडियो डिवाइस जुड़ सकते हैं" "यह चुनें कि ब्लूटूथ के ज़रिए ज़्यादा से ज़्यादा कितने ऑडियो डिवाइस जुड़ सकते हैं" "एनएफ़सी स्टैक डीबग लॉग" "एनएफ़सी स्टैक को लॉग करने का लेवल बढ़ाएं" + "एनएफ़सी वर्बोस वेंडर डीबग लॉग" + "गड़बड़ी की जानकारी वाली रिपोर्ट में, खास तौर पर डिवाइस से जुड़े वेंडर लॉग शामिल करें. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है." + "एनएफ़सी के NCI का स्नूप लॉग, जिसे फ़िल्टर नहीं किया गया है" + "पूरी जानकारी वाले एनएफ़सी पैकेट कैप्चर करें. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है." + "क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?" + "एनएफ़सी का लाॅग सिर्फ़ डेवलपमेंट के मकसद से बनाया गया है. गड़बड़ी की रिपोर्ट में एनएफ़सी का अतिरिक्त डेटा शामिल होता है. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है. इस सेटिंग को बदलने के लिए, डिवाइस को रीस्टार्ट करें." + "रीस्टार्ट करें" "कास्ट करें" "स्क्रीन शेयर करें" "बिना वायर के स्क्रीन दिखाना (वायरलेस डिसप्ले) चालू करें" @@ -906,7 +907,6 @@ "एनएफ़सी के इस्तेमाल की अनुमति सिर्फ़ तब दें, जब स्क्रीन अनलॉक हो" "Android बीम" "एनएफ़सी के ज़रिए ऐप्लिकेशन की सामग्री भेजने के लिए तैयार" - "बंद" "उपलब्ध नहीं है क्योंकि NFC बंद है" "Android बीम" "इस सुविधा के चालू होने पर, आप ऐप्लिकेशन की सामग्री को किसी ऐसे दूसरे डिवाइस पर बीम कर सकते हैं जिस पर एनएफ़सी की तकनीक काम करती हो. इसके लिए आपको दोनों डिवाइस पास-पास रखने होंगे. जैसे, आप वेब पेज, YouTube वीडियो, संपर्कों वगैरह को बीम कर सकते हैं.\n\nबस दोनों डिवाइस साथ लाएं (आम तौर पर एक के पीछे एक) और फिर अपनी स्क्रीन टैप करें. ऐप्लिकेशन पता लगा लेता है कि क्या बीम हो रहा है." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "पासवर्ड" "पासवर्ड दिखाएं" "AP बैंड चुनें" - "अपने आप" "2.4 गीगाहर्ट्ज़ बैंड" "5.0 गीगाहर्ट्ज़ का बैंड" "5.0 गीगाहर्ट्ज़ बैंड का इस्तेमाल करना बेहतर होगा" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "आपातकालीन पता" "जब आप वाई-फ़ाई पर आपातकालीन कॉल करते हैं, तब आपकी मौजूदा जगह को आपके पते के तौर पर इस्तेमाल किया जाता है" "निजी डीएनएस की सुविधाओं के बारे में ""ज़्यादा जानें" - "चालू है" "यह सेटिंग मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी प्रबंधित करती है" "वाई-फ़ाई कॉलिंग की सुविधा शुरू करें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग की सुविधा चालू करें" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "खोजें" "डिसप्ले" "स्क्रीन का अपने-आप दिशा बदलना (ऑटो-रोटेट)" - "बंद है" - "चालू है" "चालू है - चेहरे के हिसाब से" "चेहरे की पहचान" "फ़ोन को पोर्ट्रेट या लैंडस्केप मोड में घुमाने पर, स्क्रीन का ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट होने की सुविधा" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "स्‍क्रीन की रोशनी एडजस्ट करें" "आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी" "आस-पास की रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक में बदलाव हाेता है" - "चालू है" - "बंद" "पसंदीदा स्क्रीन रोशनी का लेवल बहुत कम है" "पसंदीदा स्क्रीन रोशनी का लेवल कम है" "पसंदीदा स्क्रीन रोशनी का लेवल डिफ़ॉल्ट है" "पसंदीदा स्क्रीन रोशनी का लेवल ज़्यादा है" "पसंदीदा स्क्रीन रोशनी का लेवल बहुत ज़्यादा है" - "बंद" "बहुत कम" "कम" "डिफ़ॉल्ट" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "रीफ़्रेश होने की सबसे ज़्यादा दर जिसके लागू होने के बाद छूकर की जाने वाली कार्रवाइयां तेज़ हो जाती हैं. साथ ही, ऐनिमेशन की क्वालिटी बेहतर हो जाती है. इसमें बैटरी ज़्यादा खर्च होती है." "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा" "चालू / अगर आप स्क्रीन को देख रहे हैं, तो वह बंद नहीं होगी" - "बंद" "कैमरा ऐक्सेस करने की ज़रूरत है" "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, कैमरा ऐक्सेस करने की ज़रूरत होती है. डिवाइस को मनमुताबिक बनाने की सेवाओं की अनुमतियां मैनेज करने के लिए, टैप करें" "अनुमतियां मैनेज करें" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "चार्ज करते समय" "जब डॉक किया हुआ हो" "कभी नहीं" - "बंद" "कब शुरू करना है" "मौजूदा स्क्रीन सेवर" "अपनेआप स्क्रीन की रोशनी" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "टेक्स्ट को बड़ा या छोटा करें" "सिम कार्ड लॉक सेटिंग" "सिम कार्ड लॉक" - "बंद" "लॉक है" "सिम कार्ड लॉक" "सिम कार्ड लॉक करें" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play का सिस्टम अपडेट" "उपलब्ध नहीं" "स्थिति" - "स्थिति" - "बैटरी, नेटवर्क की स्‍थिति, और अन्‍य जानकारी" - "फ़ोन नंबर, सिग्‍नल, इत्‍यादि" "स्टोरेज" "स्टोरेज और कैश" - "स्टोरेज" "मेमोरी सेटिंग" - "USB मेमोरी अनमाउंट करें, उपलब्‍ध मेमोरी देखें" - "SD कार्ड अनमाउंट करें, उपलब्‍ध मेमोरी देखें" "IMEI (सिम डालने की जगह %1$d)" "देखने के लिए, सेव किया गया नेटवर्क चुनें" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL वर्शन" "MEID (सिम डालने की जगह %1$d)" - "चालू है" - "बंद" - "वाई-फ़ाई और ब्लूटूथ दोनों की स्कैनिंग चालू है" - "वाई-फ़ाई स्कैन करना चालू है, ब्लूटूथ स्कैन करना बंद है" - "ब्लूटूथ स्कैनिंग चालू है, वाई-फ़ाई स्कैनिंग बंद है" - "वाई-फ़ाई और ब्लूटूथ दोनों की स्कैनिंग बंद है" "MEID" "ICCID" "मोबाइल में डेटा के लिए इस्तेमाल होने वाले नेटवर्क का प्रकार" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ब्लूटूथ पता" "सीरियल नंबर" "चालू रहने का समय" - "सचेत समय" - "मोबाइल मेमोरी" - "USB मेमोरी" - "SD कार्ड" - "मौजूद" - "उपलब्ध (केवल पढ़ने योग्य)" - "कुल स्टोरेज" "गिनती हो रही है..." - "ऐप्‍स और ऐप डेटा" - "मीडिया" - "डाउनलोड" - "चित्र, वीडियो" - "ऑडियो (संगीत, रिंगटोन, पॉडकास्‍ट, वगैरह)" - "अन्‍य फ़ाइलें" - "संग्रहित डेटा" - "शेयर किया गया मेमोरी अनमाउंट करें" - "SD कार्ड अनमाउंट करें" - "आंतरिक USB मेमोरी अनमाउंट करें" - "SD कार्ड को अनमाउंट करें ताकि आप उसे सुरक्षित निकाल सकें" - "माउंट करने के लिए USB मेमोरी लगाएं" - "माउंट करने के लिए कोई SD कार्ड लगाएं" - "USB मेमोरी माउंट करें" - "SD कार्ड माउंट करें" - - - "USB मेमोरी मिटाएं" - "SD कार्ड मिटाएं" - "आंतरिक USB मेमोरी का सभी डेटा मिटाता है, जैसे संगीत और फ़ोटो" - "SD कार्ड का सभी डेटा मिटाता है, जैसे संगीत और फ़ोटो" - "MTP या PTP प्रकार्य सक्रिय है" - "USB मेमोरी अनमाउंट करें?" - "SD कार्ड को अनमाउंट करें?" - "अगर आप USB मेमोरी को अनमाउंट करते हैं, तो उपयोग किए जा रहे कुछ ऐप्लिकेशन बंद हो जाएंगे और जब तक आप USB मेमोरी को फिर से माउंट नहीं करते, तब तक अनुपलब्‍ध रह सकते हैं." - "अगर आप SD कार्ड अनमाउंट करते हैं, तो उपयोग किए जा रहे कुछ ऐप्लिकेशन बंद हो जाएंगे और जब तक आप SD कार्ड को फिर से माउंट नहीं करते, तब तक अनुपलब्‍ध रह सकते हैं." - - - "USB मेमोरी को अनमाउंट नहीं किया जा सका. बाद में फिर से प्रयास करें." - "SD कार्ड को अनमाउंट नहीं किया जा सका. बाद में फिर से प्रयास करें." - "USB मेमोरी अनमाउंट किया जाएगा." - "SD कार्ड अनमाउंट कर दिया जाएगा." - "अनमाउंट कर रहा है" - "अनमाउंट प्रगति में है" - "मेमोरी में जगह खत्म हो रही है" - "हो सकता है कुछ सिस्टम के कुछ फ़ंक्‍शन, जैसे सिंक करना, ठीक से काम न करें. ऐप या मीडिया सामग्री जैसे आइटम को हटाकर या अनपिन करके जगह खाली करने की कोशिश करें." "नाम बदलें" "माउंट करें" "निकालें" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "सेट करें" "जगह खाली करें" "स्टोरेज मैनेज करें" - "स्टोरेज खाली करें" "डिवाइस में जगह खाली करें" "डिवाइस के स्टोरेज में जगह खाली करने और मैनेज करने के लिए, Files ऐप्लिकेशन में जाएं" - "USB कंप्‍यूटर कनेक्‍शन" - "इस रूप में कनेक्ट करें" - "मीडिया डिवाइस (MTP)" - "आपको Windows पर मीडि‍या फ़ाइल ट्रांसफ़र करने, या Mac पर Android File Transfer का इस्तेमाल करने देता है (www.android.com/filetransfer देखें)" - "कैमरा (PTP)" - "आपको कैमरा सॉफ़्टवेयर का इस्तेमाल करके फ़ोटो ट्रांसफ़र करने देता है और जिन कंप्‍यूटर पर MTP काम नहीं करता, उन पर कोई भी फ़ाइल ट्रांसफ़र करने देता है" - "एमआईडीआई" - "MIDI सक्षम ऐप्‍लिकेशन को आपके कंप्‍यूटर पर MIDI सॉफ़्टवेयर के साथ USB पर काम करने देती है." "अन्य उपयोगकर्ता" - "डिवाइस मेमोरी" - "पोर्टेबल संग्रहण" "^1"" ^2""" "%1$s माउंट किया गया है" "%1$s को माउंट नहीं किया जा सका" "%1$s को सुरक्षित रूप से निकाला गया" "%1$s को सुरक्षित रूप से नहीं निकाला जा सका" - "%1$s को फ़ॉर्मेट किया गया है" - "%1$s को फ़ॉर्मेट नहीं किया जा सका" "मेमोरी का नाम बदलें" - "इस ^1 को सुरक्षित रूप से निकाल लिया गया है, लेकिन वह अब भी उपलब्‍ध है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे माउंट करना होगा." "यह ^1 दूषित है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे सेट करना होगा." "एसडी कार्ड में फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करने के लिए इसे फ़ॉर्मैट करें. साथ ही, उन्हें दूसरे डिवाइसों पर ऐक्सेस करें. \n\n""इस एसडी कार्ड में मौजूद सारा डेटा मिटा दिया जाएगा."" \n\n""फ़ॉर्मैट करने से पहले,"" \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैक अप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस में मौजूद वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं या यूएसबी केबल का इस्तेमाल करके किसी कंप्यूटर में ट्रांसफ़र करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैक अप लें"" \nइस ^1 में सेव सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस के वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं." "जब आप इस ^1 को निकालते हैं, तो इस पर संग्रहित ऐप्‍स काम करना बंद कर देंगे और इस पर संग्रहित मीडिया फ़ाइलें इसे फिर से लगाए जाने तक उपलब्‍ध नहीं होंगी."" \n\nइस ^1 को केवल इसी डिवाइस पर काम करने के लिए प्रारूपित किया गया है. यह किसी भी अन्‍य पर काम नहीं करेगा." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "इस ^1 पर संग्रहित सभी ऐप्‍स, फ़ोटो और डेटा हमेशा के लिए खो जाएंगे." "सिस्टम में ऐसी फ़ाइलें शामिल हैं जिनका इस्तेमाल Android वर्शन %s को चलाने के लिए किया जाता है" "मेहमान मोड के लोग एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट नहीं कर सकते" - "अपना ^1 सेट करें" - "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" - "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें" - "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" - "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें" - "आंतरिक मेमोरी जैसे फ़ॉर्मेट करें" - "इसके लिए ^1 को सुरक्षित करने के लिए उसे फ़ॉर्मेट करना आवश्यक है. \n\nफ़ॉर्मेट करने के बाद, यह ^1 केवल इसी डिवाइस में काम करेगा. \n\n""फ़ॉर्मेट करने से ^1 में वर्तमान में संग्रहित संपू्र्ण डेटा मिट जाता है."" डेटा खो जाने से बचाने के लिए, उसका बैकअप लेने पर विचार करें." - "पोर्टेबल संग्रह जैसा प्रारूपित करें" - "इसके लिए ^1 को प्रारूपित किए जाने की आवश्‍यकता है. \n\n""प्रारूपित करने से वर्तमान में ^1 पर संग्रहित सभी डेटा मिट जाता है."" डेटा खोने से बचाने के लिए, उसका बैक अप लेने पर विचार करें." - "मिटाएं और फ़ॉर्मेट करें" "^1 को फ़ॉर्मेट किया जा रहा है…" "फ़ॉर्मैट किए जाने के दौरान ^1 न हटाएंं." - "डेटा को नई मेमोरी में ले जाएं" - "आप अपनी फ़ोटो, फ़ाइलें और कुछ ऐप इस नए ^1 पर ले जा सकते हैं. \n\nले जाने में करीब ^2का समय लगता है और इससे डिवाइस की मेमोरी पर ^3 जगह खाली हो जाएगी. इस दौरान कुछ ऐप काम नहीं करेंगे." - "अभी ले जाएं" - "बाद में ले जाएं" - "अभी डेटा ले जाएं" - "ले जाने में करीब ^1 का समय लगता है. इससे ^3 पर ^2 जगह खाली हो जाएगी." - "ले जाएं" - "डेटा ले जाया जा रहा है…" - "ले जाने के दौरान: \n• ^1 को ना निकालें. \n• कुछ ऐप्लिकेशन सही ढंग से काम नहीं करेंगे. \n• डिवाइस को चार्ज करके रखें." "^1 को फ़ॉर्मैट किया गया" - "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" - "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" "^1 को ले जाएं" "^1 और उसके डेटा को ^2 में ले जाने में कुछ ही समय लगेगा. ले जाने का काम पूरा होने तक आप ऐप्लिकेशन का उपयोग नहीं कर पाएंगे. \n\nले जाने के दौरान ^2 को ना निकालें." "उपयोगकर्ता ^1 को अनलॉक करके ही डेटा लाया या ले जाया जा सकता है." "^1 को ले जाया जा रहा है…" "ले जाने के दौरान ^1 को न निकालें. \n\nइस डिवाइस में मौजूद ^2 ले जाने का काम पूरा होने तक ऐप्लिकेशन उपलब्ध नहीं रहेगा." - "ले जाना रोकें" - "यह ^1 ज़्यादा वक्त ले रहा है. \n\nआप जारी रख सकते हैं, लेकिन इस जगह पर लाए गए ऐप अटक सकते हैं और डेटा ट्रांसफर में ज़्यादा समय लग सकता है. \n\nबेहतर परफ़ॉर्मेंस के लिए आप और तेज़ ^1 का इस्तेमाल कर सकते हैं." "आप इस ^1 को कैसे इस्तेमाल करेंगे?" "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस टैबलेट पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>" @@ -1654,8 +1552,8 @@ "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>" "फ़ॉर्मैट करें" "बाद में सेटअप करें" - "इस ^1 को फ़ॉर्मैट करें?" - "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद सारी सामग्री हमेशा के लिए मिट जाएगी. सामग्री बचाने के लिए, इसका दूसरे ^3 या डिवाइस पर बैकअप लें." + "क्या इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना है?" + "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल, और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैकअप लें." "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह को सेव करने के लिए, इस ^1 को फ़ॉर्मैट करने की ज़रूरत है. \n\nफ़ॉर्मैट करने से ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को अपने पास सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैक अप लें." "^1 फ़ॉर्मैट करें" "सामग्री को ^1 में ले जाएं?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ब्लूटूथ टेदरिंग" "ब्लूटूथ के ज़रिए टैबलेट का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "ब्लूटूथ से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" - "%1$d का इंटरनेट कनेक्शन ब्लूटूथ से शेयर हो रहा है" - "%1$d डिवाइस से ज़्यादा को टेदर नहीं कर सकता." - "%1$s को अनटेदर किया जाएगा." "ईथरनेट टेदरिंग" "ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ऐप्लिकेशन का साइज़" "USB मेमोरी ऐप्लिकेशन" "उपयोगकर्ता डेटा" - "USB मेमोरी डेटा" - "SD कार्ड" "अनइंस्टॉल करें" "सभी उपयोगकर्ताओं के लिए अनइंस्टॉल करें" "इंस्टॉल करें" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "अक्षम किए गए ऐप" "डाउनलोड किए गए" "चल रहे ऐप्लिकेशन" - "USB मेमोरी" - "SD कार्ड पर" "इस उपयोगकर्ता के लिए इंस्‍टॉल नहीं किया गया" "इंस्‍टॉल किया गया" "कोई ऐप्लिकेशन नहीं." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ठीक है" "रद्द करें" "मिटाएं" - "इंस्‍टॉल किए गए ऐप्लिकेशन की सूची में ऐप्लिकेशन नहीं मिला." "ऐप्लिकेशन के लिए मेमोरी खाली नहीं की जा सकी." "%1$s और %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "पैकेज आकार की गणना नहीं की जा सकी." "वर्शन %1$s" "ले जाएं" - "टैबलेट पर ले जाएं" - "फ़ोन पर ले जाएं" - "USB मेमोरी में ले जाएं" - "SD कार्ड में ले जाएं" "कोई और डेटा दूसरी जगह भेजा जा रहा है." "मेमोरी में ज़रुरत के मोताबिक जगह नहीं बची है" "ऐप्लिकेशन मौजूद नहीं है." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "अगर आप यह सेवा रोकते हैं, तो हो सकता है कि आपके फ़ोन की कुछ सुविधाएं ठीक से काम करना बंद कर दें जब तक कि आप उसे बंद करके फिर से चालू न कर लें." "भाषाएं, इनपुट और जेस्चर" "भाषाएं और इनपुट" + "भाषाएं" + "कीबोर्ड" "आप डिवाइस की भाषा नहीं बदल सकते." "भाषाएं और इनपुट" "टूल" "कीबोर्ड और इनपुट के तरीके" + "सिस्टम की भाषाएं" "भाषाएं" "अपने-आप बदलने की सुविधा" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "इनपुट विधि" "वर्तमान कीबोर्ड" "इनपुट का तरीका चुनने वाला" - "अपने-आप" - "हमेशा दिखाएं" - "हमेशा छुपाएं" "इनपुट का तरीका सेट करें" "सेटिंग" "सेटिंग" "%1$s सेटिंग" "सक्रिय इनपुट पद्धतियां चुनें" "ऑनस्‍क्रीन कीबोर्ड सेटिंग" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, स्पीच, टूल" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, फ़िज़िकल कीबोर्ड, स्पीच, टूल" "सामान्य कीबोर्ड" "सामान्य कीबोर्ड की सेटिंग" "गैजेट चुनें" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "सुलभता बटन %1$s पर सेट है. बड़ा करने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें, फिर बड़ा करना चुनें." "सुलभता जेस्चर को %1$s के लिए सेट किया गया है. बड़ा करने के लिए, दो उंगलियों से स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें और रुके रहें. फिर \'बड़ा करना\' चुनें." "आवाज़ बटन का शॉर्टकट" - "शॉर्टकट सेवा" "शॉर्टकट की सेटिंग" "लॉक स्क्रीन पर दिखने वाले शॉर्टकट" "सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय" "वाइब्रेशन और हैप्टिक" "वाइब्रेशन के स्तर को, अलग-अलग इस्तेमाल के हिसाब से कंट्रोल करें" - "चालू है" - "बंद है" "फ़ोन के साइलेंट मोड पर होने की वजह से, यह सेटिंग बंद कर दी गई है" "कॉल" "सूचनाएं और अलार्म" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, सिर्फ़ दाएं कान की मशीन चालू है" "%1$s, बाएं और दाएं कान की मशीन चालू है" "%1$s +1 और" - - सुनने में मददगार %1$d डिवाइस सेव किए गए - सुनने में मददगार %1$d डिवाइस सेव किए गए - "ऑडियो में बदलाव करने की सेटिंग" "जानकारी सुनने की सुविधा" "स्क्रीन पर फ़िल्मों और शो में जो कुछ भी चल रहा है उसके बारे में सुनें. इसका इस्तेमाल सिर्फ़ उन फ़िल्मों और शो के लिए किया जा सकता है जिनके लिए यह सुविधा उपलब्ध है" "जानकारी सुनने की सुविधा, ऑडियो, जानकारी, कम दृष्टि," "शॉर्टकट चालू है" "बंद" - "चालू है" - "बंद है" "सेवा काम नहीं कर रही. जानकारी पाने के लिए टैप करें." "यह सेवा ठीक से काम नहीं कर रही है." "सुलभता शॉर्टकट" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s सेकंड "सेटिंग" - "चालू" - "बंद" "झलक" "मानक विकल्प" "भाषा" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "आस-पास मौजूद डिवाइसों के लिए स्कैन करें" "सेव किए गए डिवाइस" "प्रिंटिंग" - "बंद" %1$d प्रिंट हो रहा है %1$d प्रिंट हो रहे हैं @@ -2628,8 +2504,6 @@ "कोई प्रिंटर नहीं मिला" "सेटिंग" "प्रिंटर जोड़ें" - "चालू" - "बंद" "सेवा जोड़ें" "प्रिंटर जोड़ें" "खोजें" @@ -2659,10 +2533,10 @@ "ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करें?" "अगर आप ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करते हैं, तो हो सकता है यह ठीक ढंग से काम न करे" "ऐप्लिकेशन पर रोक नहीं लगेगी क्योंकि यह बैटरी ऑप्टिमाइज़ नहीं कर सकता.\n\nबैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन चालू करके ही ऐसा हो सकता है." - "पाबंदी के बिना" + "कोई पाबंदी नहीं" "ऑप्टिमाइज़ की गई सेटिंग" "पाबंदी लगी है" - "बैकग्राउंड में पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. बैटरी का ज़्यादा इस्तेमाल किया जा सकता है." + "बैकग्राउंड में, पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. इससे बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है." "बैटरी की सेटिंग को अपने इस्तेमाल के हिसाब से ऑप्टिमाइज़ करें. ज़्यादातर ऐप्लिकेशन के लिए इसका इस्तेमाल करने का सुझाव दिया जाता है." "बैकग्राउंड में बैटरी खर्च को सीमित करें. हो सकता है कि ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करे. सूचनाएं मिलने में देरी हो सकती है." "किसी ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी इस्तेमाल करने का तरीका बदलने पर, ऐप की परफ़ॉर्मेंस पर असर पड़ सकता है." @@ -2697,9 +2571,10 @@ "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च करने वाले ऐप्लिकेशन देखें" "चार्जिंग को रोका गया है" - "बैटरी लाइफ़ को बढ़ाने के लिए, बैटरी बचाई जा रही है\nज़्यादा जानने के लिए टैप करें" + "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, बैटरी बचाई जा रही है" + "चार्जिंग रोके जाने के बारे में ज़्यादा जानें" "चार्जिंग फिर से शुरू करें" "लंबे समय तक चार्ज करने और ज़्यादा गर्म होने जैसी कुछ स्थितियों में, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस को बेहतर बनाए रखने के लिए, हो सकता है कि वह %1$s तक ही चार्ज हो पाए.\n\nइन स्थितियों के बदल जाने पर, आपका फ़ोन अपने-आप सामान्य रूप से चार्ज होने लगेगा." "लंबे समय तक चार्ज करने और ज़्यादा गर्म होने जैसी कुछ स्थितियों में, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस को बेहतर बनाए रखने के लिए, हो सकता है कि वह %1$s तक ही चार्ज हो पाए.\n\nइन स्थितियों के बदल जाने पर, आपका टैबलेट अपने-आप सामान्य रूप से चार्ज होने लगेगा." @@ -2770,7 +2645,7 @@ "मोबाइल नेटवर्क" "ध्‍वनि कॉल" "टैबलेट इस्तेमाल नहीं किया जा रहा" - "फ़ोन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा" + "जब फ़ोन इस्तेमाल नहीं किया गया" "^1 के लिए उपयोग किया गया" "स्क्रीन उपयोग ^1" "%2$s ने %1$s उपयोग किया है" @@ -2778,7 +2653,7 @@ "पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक का विश्लेषण" "पिछली बार पूरी तरह चार्ज किया गया" "बैटरी पूरी चार्ज होने पर करीब इतनी देर चलती है" - "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. यह इस्तेमाल करने के तरीके के मुताबिक बदल सकता है." + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. यह इस्तेमाल के आधार पर बदल सकता है." "बैटरी खर्च" "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद,\nबैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 • बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^2 हुआ" "पिछले 24 घंटे में,\nबैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 • बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^2 हुआ" @@ -2836,17 +2711,19 @@ "पूरी चार्ज होने के बाद से, बैटरी का लेवल" "पिछले 24 घंटों में बैटरी लेवल की जानकारी" "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी" - "पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन में बैटरी के इस्तेमाल की जानकारी" + "पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की" "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, सिस्टम के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी" - "पिछले 24 घंटों में सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी" + "पिछले 24 घंटों में, सिस्टम ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की" "%s के बीच सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी" "%s के बीच ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल की जानकारी" "इस्तेमाल का कुल समय: एक मिनट से कम" "बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: एक मिनट से कम" "इस्तेमाल का कुल समय: %s" "बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: %s" - "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता" - "कुछ घंटों तक फ़ोन इस्तेमाल करने के बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा" + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता" + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. साथ ही, टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च को नहीं मापा जाता है" + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. साथ ही, डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च को नहीं मापा जाता है" + "कुछ घंटों में बैटरी पूरी तरह चार्ज हो जाएगी. इसके बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा" "बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" "हर दिन का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" "हर घंटे का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d वीपीएन सुरक्षित नहीं हैं" "Adaptive connectivity" "अडैप्टिव कनेक्टिविटी का विकल्प चुनने पर, आपका इंटरनेट कनेक्शन अपने-आप मैनेज हो जाएगा. इससे बैटरी लाइफ़ बढ़ती है और डिवाइस की परफ़ॉर्मेंस बेहतर होती है" - "चालू" - "बंद करें" "क्रेडेंशियल स्टोरेज" "कोई सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें" "मेमोरी से प्रमाणपत्र इंस्‍टॉल करें" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "आपातकालीन डायलिंग सिग्नल" "आपातकालीन कॉल करने के दौरान व्‍यवहार सेट करें" "बैक अप लें" - "चालू है" - "बंद है" "सुरक्षित करें और पुनर्स्‍थापित करें" "निजी डेटा" "मेरे डेटा का बैकअप लें" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "सभी को चुनें" "डेटा खर्च" "मोबाइल डेटा और वाई-फ़ाई" - "अपने आप डेटा समन्वयन" "निजी डेटा अपने-आप सिंक हो जाए" "काम से जुड़ा डेटा अपने-आप सिंक हो" "चक्र बदलें ..." @@ -3382,7 +3254,7 @@ "वापस जाएं" "आगे बढ़ें" "पोर्टेबल पर स्विच करें" - "अलग तरह से फ़ॉर्मैट करें" + "दूसरे तरीके से फ़ॉर्मैट करें" "खत्म करें" "सिम कार्ड" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "चुना जाना ज़रूरी है" "सिम का चुनाव" "सेटिंग" - - छिपे हुए %d आइटम दिखाएं - छिपे हुए %d आइटम दिखाएं - "नेटवर्क और इंटरनेट" "मोबाइल, वाई-फ़ाई, हॉटस्पॉट" "वाई-फ़ाई, हॉटस्पॉट" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "सेव किए गए पासवर्ड, अपने-आप भरना, सिंक किए गए खाते" "डिफ़ॉल्‍ट ऐप्लिकेशन" "भाषाएं, जेस्चर, समय, बैकअप" + "सिस्टम की भाषाएं, ऐप्लिकेशन की भाषाएं" "सेटिंग" "वाईफ़ाई, वाई-फ़ाई, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाई फ़ाई" "वाई-फ़ाई सूचना, वाई-फ़ाई नोटिफ़िकेशन" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "फ़ोन का स्पीकर" "तार वाले हेडफ़ोन" "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है" - "बंद है" "चालू है / %1$s" "चालू है / %1$s और %2$s" "स्पेशल ऑडियो की सुविधा को ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए भी चालू किया जा सकता है." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "सिर्फ़ ज़रूरी" "%1$s. %2$s" "चालू है / %1$s" - "चालू है" "हर बार पूछें" "जब तक बंद नहीं की जाती" "{count,plural, =1{1 घंटा}one{# घंटा}other{# घंटे}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "यह कंट्रोल करें कि कौनसे ऐप्लिकेशन और डिवाइस आपको मिलने वाली सूचनाएं पढ़ सकते हैं" "वर्क प्रोफ़ाइल सूचना की पहुंच रोक दी गई है" "ऐप सूचनाएं नहीं पढ़ सकते" - - %d ऐप सूचनाएं पढ़ सकते हैं - %d ऐप सूचनाएं पढ़ सकते हैं - "बेहतर सूचनाएं" "कार्रवाई और जवाब वगैरह के लिए सुझाव पाएं" "कोई नहीं" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "आपके अनुरोध पर, Android इस तरह की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "कैटगरी" "अन्य" - - %d श्रेणी - %d श्रेणियां - "इस ऐप्लिकेशन ने कोई भी सूचना पोस्ट नहीं की है" "ऐप्लिकेशन में मौजूद दूसरी सेटिंग" "सूचनाओं का इतिहास, बबल्स, और हाल ही में भेजी गई सूचनाएं" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d कैटगरी मिटाई गई %d कैटगरी मिटाई गईं - "चालू" - "बंद" "सभी रोक दें" "ये सूचनाएं कभी न दिखाएं" "सूचनाएं दिखाएं" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "बंद करें" "इस डिवाइस के बारे में सुझाव भेजें" "व्यवस्थापक पिन डालें" - "चालू" - "बंद" - "चालू है" - "बंद है" - "चालू है" - "बंद" "ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा" "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, उसे तब तक स्क्रीन पर देखा जा सकता है, जब तक उसे अनपिन न कर दिया जाए. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ कोई खास गेम खेलने की अनुमति देना." "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "बदलें" "मेमोरी बदलें" "सूचनाएं" - "चालू" "%1$s / %2$s" - "बंद हैं" "%2$d में से %1$d श्रेणियां बंद हैं" "मौन किया गया" "संवेदनशील जानकारी लॉक स्क्रीन पर नहीं है" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d अनुमतियां दी गईं %d अनुमतियां दी गईं - - %d में से %d अनुमतियां दी गईं - %d में से %d अनुमतियां दी गईं - %d अतिरिक्त अनुमतियां %d अतिरिक्त अनुमतियां @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s खोलता है" "%s और दूसरे यूआरएल खोल सकता है" "कोई भी ऐप्लिकेशन समर्थित लिंक नहीं खोल रहा है" - - %d ऐप्लिकेशन समर्थित लिंक खोल रहे हैं - %d ऐप्लिकेशन समर्थित लिंक खोल रहे हैं - "ऐप्लिकेशन को वे लिंक खोलने की अनुमति दें जो उस पर काम कर सकते हैं" "हर बार पूछें" "ऐप्लिकेशन को लिंक खोलने की अनुमति न दें" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "उपयोग संबंधी सूचनाएं" "डिवाइस के इस्तेमाल की पूरी जानकारी दिखाएं" "ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल दिखाएं" - - %2$d ऐप्लिकेशन असामान्य व्यवहार कर रहे हैं - %2$d ऐप्लिकेशन असामान्य व्यवहार कर रहे हैं - - - ऐप्लिकेशन बैटरी खा रहे हैं - ऐप्लिकेशन बैटरी खा रहे हैं - "ऑप्‍टिमाइज़ नहीं किए गए" "ऑप्‍टिमाइज़ नहीं किया गया" "बैटरी के इस्तेमाल को ऑप्‍टिमाइज़ किया जा रहा है" @@ -4462,7 +4295,7 @@ "ऐप्लिकेशन" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को, उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जिन्हें आप इस्तेमाल कर रहे हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है या स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को बदल पाएगा." + "इस ऐप्लिकेशन को उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जो इस्तेमाल में हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है या स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को बदल पाएगा." "सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस है" "सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अनुमति दिए जाने पर, यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है." @@ -4476,7 +4309,7 @@ "%2$d में से %1$d ऐप को दूसरे ऐप के ऊपर दिखाने की अनुमति है" "अनुमति वाले ऐप्‍स" "अनुमति है" - "अनुमति नहीं है" + "इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति नहींं है" "अनजान स्रोतों से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें" "सिस्‍टम सेटिंग बदलें" "सिस्‍टम सेटिंग में बदलाव करें लिखें" @@ -4486,7 +4319,7 @@ "सिस्टम सेटिंग को बदल सकते हैं" "सिस्‍टम सेटिंग बदलें" "सिस्टम की सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति दें" - "यह अनुमति किसी ऐप्लिकेशन को सिस्टम की सेटिंग बदलने देती है." + "इससे, कोई ऐप्लिकेशन सिस्टम की सेटिंग बदल सकता है" "हां" "नहीं" "इस सोर्स से अनुमति दें" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "कनेक्ट नहीं है" "%1$s डेटा का उपयोग किया गया है" "^1 डेटा वाई-फ़ाई के ज़रिए इस्तेमाल किया गया" - - %d ऐप्लिकेशन के लिए बंद है - %d ऐप्लिकेशन के लिए बंद है - "सभी ऐप के लिए चालू" "%1$d ऐप्‍स इंस्‍टॉल किए गए हैं" "%1$s इस्तेमाल किया गया - %2$s खाली है" - "डिवाइस की मेमोरी: %1$s इस्तेमाल किया गया - %2$s खाली है" "%1$s तक कोई गतिविधि न होने पर, कम बैटरी मोड में जाएं" "गहरे रंग वाली थीम, फ़ॉन्ट का साइज़, स्क्रीन की रोशनी" "%2$s में से %1$s स्टोरेज का औसत इस्तेमाल किया गया" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "सुझाव" "+%1$d" "+%1$d और" - - %1$d सुझाव - %1$d सुझाव - - - +%1$d सुझाव - +%1$d सुझाव - "निकालें" "शीतल रंग तापमान" "डिसप्ले में हलके रंगों का इस्तेमाल करें" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 डेटा खर्च की चेतावनी / ^2 डेटा सीमा" "हर महीने की %1$s तारीख को" "नेटवर्क प्रतिबंध" - - %1$d प्रतिबंध - %1$d प्रतिबंध - "डेटा खर्च को लेकर मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का हिसाब आपके डिवाइस के हिसाब से अलग हो सकता है." "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का इस्तेमाल किया गया डेटा हटा देता है" "%1$s का इस्तेमाल किया गया" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "डेटा बचाने की सेटिंग" "पाबंदी के बिना डेटा इस्तेमाल" "बैकग्राउंड डेटा बंद है" - "चालू" - "बंद" "डेटा बचाने की सेटिंग का इस्तेमाल करें" "बिना पाबंदी वाला डेटा खर्च" "डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर, जितना चाहें उतना डेटा इस्तेमाल करने दें" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "अपना डिवाइस चालू करने के लिए पासवर्ड ज़रूरी बनाएं. बंद होने पर, यह डिवाइस कॉल, मैसेज, नोटिफिकेशन, या अलार्म नहीं पा सकता." "और फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "किसी दूसरी उंगली से अनलॉक करें" - "चालू है" "%1$s बैटरी होने पर बैटरी सेवर चालू हो जाएगा" - "बंद है" "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" "बैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन का उपयोग नहीं कर रहा है" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने प्रीमियम एसएमएस के ऐक्सेस का अनुरोध नहीं किया है" "प्रीमियम मैसेज (एसएमएस) के लिए आपको पैसे देने पड़ सकते हैं और इससे आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का बिल बढ़ जाएगा. अगर आप किसी ऐप के लिए अनुमति देते हैं, तो आप उस ऐप का इस्तेमाल करके प्रीमियम मैसेज (एसएमएस) भेज सकते हैं." "प्रीमियम एसएमएस का ऐक्सेस" - "बंद" "%1$s से कनेक्‍ट है" "कई डिवाइस से कनेक्ट है" "सिस्टम यूज़र इंटरफ़ेस (यूआई) डेमो मोड" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "आपका आईटी एडमिन, आपकी खोजों और आने वाले (इनकमिंग) कॉल की जानकारी देख सकता है" "क्रॉस-प्रोफ़ाइल कैलेंडर" "निजी कैलेंडर पर काम से जुड़े इवेंट दिखाएं" - - %s घंटे - %s घंटे - - - %s मिनट - %s मिनट - - - %s सेकंड - %s सेकंड - "जगह प्रबंधित करें" "मेमोरी में जगह खाली करने में मदद करने के लिए, मेमोरी मैनेजर आपके डिवाइस से बैकअप ली गई फ़ोटो और वीडियो निकाल देता है." "फ़ोटो और वीडियो निकालें" @@ -4781,7 +4580,7 @@ "तुरंत कैमरा खोलें" "तुरंत कैमरा खोलने के लिए, पावर बटन दो बार दबाएं. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है." "झटपट कैमरा खोलें" - "सेल्फ़ी के लिए कैमरा स्विच करें" + "सेल्फ़ी के लिए कैमरा फ़्लिप करें" "और तेज़ी से खुद से स्वयं की फ़ोटो लें" "सिस्टम नेविगेशन" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "अपनी सूचनाएं देखने के लिए, अपने फ़ोन के पीछे फ़िंगरप्रिंट सेंसर पर नीचे की तरफ़ स्वाइप करें." "अपनी सूचनाएं देखने के लिए, अपने डिवाइस के पीछे फ़िंगरप्रिंट सेंसर पर नीचे की तरफ़ स्वाइप करें." "झटपट सूचनाएं देखें" - "चालू" - "बंद" "बूटलोडर पहले से ही अनलाॅक किया हुआ है" "पहले इंटरनेट से कनेक्ट करें" "इंटरनेट से जोड़ें या मोबाइल सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "घंटी बजने से रोकने के लिए शॉर्टकट" "वाइब्रेशन पर सेट करें" "म्‍यूट करें" - "कुछ न करें" "वाइब्रेट" "म्यूट" "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "मैसेज की सेटिंग" "हर बार पूछें" "कोई नेटवर्क जोड़ें" - - %1$d सिम - %1$d सिम - "कॉल के लिए डिफ़ॉल्ट" "मैसेज (एसएमएस) के लिए डिफ़ॉल्ट" "कॉल और मैसेज (एसएमएस) के लिए डिफ़ॉल्ट" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाला)" "सेव करें" "सिम का इस्तेमाल करें" - "बंद" "इस सिम को बंद करने के लिए, सिम कार्ड निकालें" "%1$s चालू करने के लिए टैप करें" "%1$s पर स्विच करें?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "किसी भी ऐप्लिकेशन ने अनुमतियों का इस्तेमाल नहीं किया" "पिछले 24 घंटों में इस्तेमाल की गई अनुमतियां" "डैशबोर्ड में सभी को देखें" - - %s ऐप्लिकेशन - %s ऐप्लिकेशन - "सुलभता सुविधाओं का इस्तेमाल" %1$d ऐप्लिकेशन के पास आपके डिवाइस का पूरा ऐक्सेस है @@ -5412,18 +5199,14 @@ "मीडिया" "मीडिया प्लेयर को पिन करें" "मीडिया प्लेयर \'फटाफट सेटिंग\' में खुला रहता है, ताकि आप मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू कर सकें जहां आपने इसे छोड़ा था" - - - - + "लॉक स्क्रीन पर मीडिया दिखाएं" + "मीडिया प्लेयर, लॉक स्क्रीन पर खुला रहता है, ताकि मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू किया जा सके जहां आपने इसे छोड़ा था" "मीडिया से जुड़े सुझाव दिखाएं" "आपकी गतिविधि के हिसाब से" "मीडिया प्लेयर को छिपाएं" "मीडिया प्लेयर दिखाएं" "मीडिया" "ब्लूटूथ चालू हो जाएगा" - "चालू है" - "बंद है" "इंटरनेट" "सिम" "हवाई जहाज़, हवाई जहाज़ सुरक्षित नेटवर्क" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G के इस्तेमाल की मंज़ूरी दें" "2G नेटवर्क कम सुरक्षित होता है, लेकिन कुछ जगहों में यह आपको बेहतर कनेक्शन दे सकता है. आपातकालीन कॉल के लिए, 2G नेटवर्क का इस्तेमाल हमेशा किया जा सकता है." "%1$s के लिए 2G नेटवर्क होना ज़रूरी है" - "सभी सेवाएं" + + "क्लिपबोर्ड का डेटा ऐक्सेस किए जाने पर मैसेज दिखाएं" "जब ऐप्लिकेशन आपके कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट को ऐक्सेस करे, तो मैसेज दिखाएं" "सभी ऐप्लिकेशन" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "कनेक्ट न करें" "कनेक्ट करें" "TARE सेटिंग" - "चालू है" - "बंद है" "डिफ़ॉल्ट सेटिंग पर वापस जाएं" "सेटिंग को डिफ़ॉल्ट पर सेट कर दिया गया है." "बैटरी पूरी चार्ज होने पर, ज़्यादा से ज़्यादा बैलेंस" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "झलक देखें" "स्क्रीन सेवर चुनें" "ज़्यादा जानकारी दिखाएं" - "स्क्रीन सेवर पर समय, तारीख, मौसम, हवा की क्वालिटी, और Cast की जानकारी दिखाएं" + + "ज़्यादा सेटिंग" "अपना स्क्रीन सेवर चुनें" "यह चुनें कि टैबलेट के डॉक होने पर, आपको स्क्रीन पर क्या दिखेगा. स्क्रीन सेवर के इस्तेमाल के दौरान, आपके डिवाइस की बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 740e0242957..014d4a2e2f7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Dopusti" "Odbij" "Uključi" + "Uključeno" + "Isključeno" "Nepoznato" Još %1$d korak i postat ćete razvojni programer. @@ -44,18 +46,12 @@ "Povezan" "Obustavljeno" "Nepoznato" - "Isključi USB memoriju" - "Isključi SD karticu" - "Izbriši memoriju USB" - "Izbriši SD karticu" "Pregled" "Pregled, stranica %1$d od %2$d" "Smanji" "Povećaj" "Koristi automatsko zakretanje" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." - "Memorija USB" - "SD kartica" "Bluetooth" "Vidljivo svim Bluetooth uređajima u blizini (%1$s)" "Vidljivo svim Bluetooth uređajima u blizini" @@ -167,33 +163,18 @@ "Pinganje naziva hosta (www.google.com) IPv6:" "Test HTTP klijenta:" "Pokreni ping test" - "Promijene stupaju na snagu kod ponovnog priključivanja USB kabela." - "Omogući USB masovno pohranjivanje" - "Ukupno bajtova:" - "USB memorija nije uključena." - "Nema SD kartice" - "Dostupni bajtovi" - "USB pohrana upotrebljava se kao uređaj masovne pohrane." - "SD kartica upotrebljava se kao uređaj za masovnu pohranu." - "Sad na siguran način možete ukloniti USB pohranu." - "Sad na siguran način možete ukloniti SD karticu." - "USB memorija uklonjena je dok se upotrebljavala!" - "SD kartica je uklonjena tijekom upotrebe!" - "Iskorišteni bajtovi:" - "Skeniranje USB mem. za medije…" - "Pretraživanje medija na SD kartici skeniranjem…" - "USB memorija uključena samo za čitanje." - "SD kartica uključena je u načinu samo za čitanje." "Preskoči" "Dalje" "Jezici" + "Redoslijed preferiranih jezika" + "Jezik sustava" "Ukloni" "Dodaj jezik" "Jezik" "Željeni jezik" - "Jezici aplikacija" + "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sustava" @@ -201,6 +182,9 @@ "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju tu postavku." "Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." + "Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika." + "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije." + "Saznajte više o jezicima" Želite li ukloniti odabrane jezike? Želite li ukloniti odabrane jezike? @@ -209,17 +193,13 @@ "Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku." "Ne možete ukloniti sve jezike" "Zadržite barem jedan preferirani jezik" - "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" + "Nije dostupno kao jezik sustava" "Premještanje gore" "Premještanje dolje" "Premještanje na vrh" "Premještanje na dno" "Uklanjanje jezika" "Odabir aktivnosti" - "Zaslon" - "Memorija USB" - "SD kartica" - "Proxy postavke" "Odustani" "U redu" "Zaboravi" @@ -292,7 +272,6 @@ "Računi" "Lokacija" "Koristi lokaciju" - "Isključeno" Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji Uključeno – %1$d aplikacije imaju pristup lokaciji @@ -327,13 +306,17 @@ "Postavljanje otključavanja licem" "Autentificirajte se licem" - + + + "Započnite" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće pravilno funkcionirati s TalkBackom." "Natrag" "Nastavi postavljanje" "Koristi postav. za pristupačnost" - + + + "Odustani" @@ -343,7 +326,9 @@ "Otključavanje licem" "Dopuštanje otključavanja licem" "Autentificirajte se licem" - "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." + "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." + "Licem možete otključati tablet, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." + "Licem možete otključati uređaj, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj telefon" "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj tablet" "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj uređaj" @@ -355,19 +340,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Postavite lice u središte kruga" "Preskoči" "Ne možete dodati više od %d lica" @@ -415,7 +420,9 @@ "Pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." "Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." - "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama." + "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama." + "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava tablet ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama." + "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava uređaj ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama." "Kontrola je u vašim rukama" "Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta" "Ne zaboravite" @@ -425,17 +432,32 @@ "Prihvaćam" "Želite li preskočiti otisak prsta?" "Postavljanje otisaka prstiju traje samo jednu ili dvije minute. Ako to preskočite, otiske prstiju možete dodati kasnije u postavkama." + "Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta za autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Napomena" + "Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" + "Otključavanje tableta otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" + "Otključavanje uređaja otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" "Način funkcioniranja" "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da biste izradili model otiska prsta tijekom postavljanja, snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrđivanja njegovog identiteta. Da bi izradilo model otiska prsta tijekom postavljanja, dijete će snimiti slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." - "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu." - "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu." - "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu." + "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu." + "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada vrši sigurno na vašem tabletu." + "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada vrši sigurno na vašem uređaju." + "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu." + "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada sigurno obavlja na tabletu." + "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada sigurno obavlja na uređaju" + "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete." + "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na tabletu dok ih ne izbrišete." + "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu." + "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na tabletu dok se ne izbrišu." + "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na uređaju dok se ne izbrišu." "Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." "Vaš se tablet može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." "Vaš se uređaj može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." - "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." + "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." + "Djetetov tablet može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." + "Djetetov uređaj može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Otisak prsta vašeg djeteta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." @@ -469,8 +491,12 @@ "Preskoči" "Odustani" "Dodirnite senzor" + "Dodirnite tipku za uključivanje/isključivanje bez pritiska" "Kako postaviti otisak prsta" "Nalazi se na stražnjoj strani telefona. Upotrijebite kažiprst." + "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu tableta.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon." + "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon." + "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon." "Senzor otiska prsta nalazi se na zaslonu. Na sljedećem zaslonu snimit ćete svoj otisak prsta." "Započni" "Pomičite prst po zaslonu da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta." @@ -482,6 +508,7 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju" "Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju" + "Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. To pomaže da se snimi veći dio otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" @@ -491,15 +518,22 @@ "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" + "Postavite središnji dio prsta na senzor" + "Postavite vrh prsta na senzor" + "Postavite lijevi rub prsta na senzor" + "I na kraju, postavite desni rub prsta na senzor" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta" + "Otisak prsta prijavljen je %d posto" + "Prijavljeno %d posto" "Otisak prsta je dodan" - "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više upotrebljavate za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više upotrebljavate za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta u aplikacijama" - "Što češće otiskom prsta otključavate telefon ili potvrđujete svoj identitet u aplikacijama, to se ova značajka poboljšava" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" "Kasnije ću" "Podignite i ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" @@ -576,7 +610,7 @@ "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati više otisaka prstiju" "Želite li ukloniti sve otiske prstiju?" - "Uklanjanje otiska prsta \"%1$s\"" + "Izbrišite %1$s" "Želite li izbrisati taj otisak prsta?" "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju" "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi svoj identitet u aplikacijama." @@ -804,11 +838,8 @@ %d aktivna agenta za pouzdanost %d aktivnih agenata za pouzdanost - "Bluetooth" - "Uključi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja" "Upariti s uređajem %1$s?" "Kôd za uparivanje putem Bluetootha" "Unesite kôd za uparivanje pa pritisnite Return ili Enter" @@ -817,39 +848,16 @@ "Mora imati 16 znamenki" "Možda biste također trebali unijeti ovaj PIN i na drugi uređaj." "Možda ćete ovaj pristupni kôd trebati unijeti i na drugi uređaj." - "Za uparivanje s:<br><b>%1$s</b><br><br>Uvjerite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>" "Potvrdite za uparivanje s koordiniranim skupom" - "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Upariti se s ovim uređajem?" - "Za uparivanje s uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>upišite:<br><b>%2$s</b> na tom uređaju pa pritisnite tipke Return ili Enter." "Dopuštam pristup kontaktima i povijesti poziva" "Nije moguće povezati se na %1$s." - "Skeniranjem traži uređaje" - "Osvježi" - "Traženje..." - "Postavke uređaja" - "Upareni uređaj" - "Internetska veza" - "Tipkovnica" - "Kontakti i povijest poziva" - "Želite li uparivanje s ovim uređajem?" - "Želite li dijeliti telefonski imenik?" - "Uređaj %1$s želi pristupiti vašim kontaktima i povijesti poziva." - "%1$s traži uparivanje s Bluetoothom. Kada se poveže, moći će pristupiti kontaktima i povijesti poziva." "Dostupni uređaji" - "Nema dostupnih uređaja" "Poveži" "Isključi" "Upari i poveži" - "Razdvoji par" - "Isključi i razdvoji par" - "Opcije…" - "Dodatne postavke" - "Napredni Bluetooth" "Kada je Bluetooth uključen, vaš uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini." "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa bi se poboljšala učinkovitost uređaja, aplikacije i usluge mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Na taj se način mogu, na primjer, poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u ""postavkama pretraživanja Bluetootha""." - "Radi poboljšanja preciznosti lokacije aplikacije i usluge sustava i dalje mogu otkriti Bluetooth uređaje. To možete promijeniti u LINK_BEGINpostavkama traženjaLINK_END." - "Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo." "O uređaju" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja:\n%1$s" @@ -862,30 +870,23 @@ "Aplikacija %1$s više se neće povezivati s vašim uređajem %2$s" "Zaboravi uređaj" "Prekini vezu s aplikacijom" - "Poveži se na..." - "Uređaj %1$s bit će isključen sa zvuka medija." - "Handsfree zvuk za uređaj %1$s bit će isključen." - "Uređaj %1$s bit će isključen s ulaznog uređaja." - "Pristup internetu putem uređaja %1$s bit će prekinut." - "Uređaj %1$s bit će isključen iz dijeljenja internetske veze ovog tableta." - "Uređaj %1$s bit će isključen iz dijeljenja internetske veze ovog telefona." "Upareni Bluetooth uređaj" - "Poveži" - "Povežite se s Bluetooth uređajem" "Upotrijebi za" - "Preimenuj" - "Svi dolazni prijenosi datoteka" "Povezano s uređajem za pristup internetu" "Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem" - "Postavke priključne stanice" - "Koristi priključnu stanicu za zvuk" - "Kao telefonski zvučnik" "Za glazbu i medije" "Zapamti postavke" "Maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" "Zapisnik o otklanjanju pogrešaka za NFC stog" "Povećaj razinu zapisivanja za NFC stog" + "Opširni zapisnik dobavljača o otklanjanju pogrešaka za NFC" + "Uključite dodatne zapisnike dobavljača pojedinog uređaja u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke." + "Nefiltrirani zapis za NFC NCI" + "Snimite detaljne NFC pakete koji možda sadrže privatne informacije." + "Ponovo pokrenuti?" + "Detaljno zapisivanje za NFC namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Dodatni podaci NFC-a uključeni su u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke. Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." + "Ponovno pokreni" "Emitiranje" "zrcalo" "Omogući bežični prikaz" @@ -925,7 +926,6 @@ "Dopustite upotrebu NFC-a samo kad je zaslon otključan" "Android Beam" "Spreman za prijenos sadržaja aplikacija NFC-om" - "Isključeno" "Nije dostupno jer je NFC isključen" "Android Beam" "Kada je ta značajka uključena, sadržaj aplikacije možete prenijeti na drugi uređaj na kojem je omogućen NFC tako da uređaje postavite jedan uz drugi. Na primjer, možete prenositi web-stranice, videozapise s YouTubea, kontakte i još mnogo toga.\n\nUređaje samo postavite jedan uz drugi (prislonite im poleđine) pa dodirnite zaslon. Aplikacija određuje što će se prenijeti." @@ -1022,7 +1022,6 @@ "Zaporka" "Prikaži zaporku" "Odaberite frekvenciju pristupne točke" - "Automatski" "Frekvencija od 2,4 GHz" "Frekvencija od 5,0 GHz" "Prednost se daje frekvenciji od 5,0 GHz" @@ -1239,7 +1238,6 @@ "Adresa za hitne slučajeve" "Upotrebljava se kao vaša lokacija kada upućujete hitne pozive putem Wi‑Fi-ja" "Saznajte više"" o značajkama privatnog DNS-a" - "Uključeno" "Postavkom upravlja mobilni operater" "Aktivirajte Wi-Fi pozive" "Uključite Wi-Fi pozive" @@ -1298,8 +1296,6 @@ "Pretraži" "Zaslon" "Automatsko zakretanje zaslona" - "Isključeno" - "Uključeno" "Uključeno – na temelju lica" "Prepoznavanje lica" "Usmjerenje zaslona automatski se prilagođava ovisno je li telefon u okomitom ili vodoravnom položaju" @@ -1327,14 +1323,11 @@ "Podesite svjetlinu zaslona" "Prilagodljiva svjetlina" "Svjetlina zaslona prilagođava se okruženju" - "Uključeno" - "Isključeno" "Željena je svjetlina vrlo niska" "Željena je svjetlina niska" "Željena je svjetlina zadana" "Željena je svjetlina visoka" "Željena je svjetlina vrlo visoka" - "Isključeno" "Vrlo niska" "Niska" "Zadano" @@ -1353,7 +1346,6 @@ "Najviša učestalost osvježavanja za poboljšano reagiranje na dodir i kvalitetu animacije. Povećava potrošnju baterije." "Pozornost na zaslonu" "Uključeno/zaslon se neće isključiti ako ga gledate" - "Isključeno" "Potreban je pristup kameri" "Za pozornost na zaslonu potreban je pristup kameri. Dodirnite da biste upravljali dopuštenjima za usluge personaliziranja uređaja" "Upravljajte dopuštenjima" @@ -1435,7 +1427,6 @@ "Tijekom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" - "Isključeno" "Kada pokrenuti" "Trenutačni čuvar zaslona" "Automatska svjetlina" @@ -1451,7 +1442,6 @@ "Povećajte ili smanjite tekst" "Postavke zaključavanja SIM kartice" "Zaključavanje SIM kartice" - "Isključeno" "Zaključano" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključaj SIM karticu" @@ -1504,15 +1494,9 @@ "Ažuriranje sustava s Google Playa" "Nije dostupno" "Status" - "Status" - "Status baterije, mreže i ostale informacije" - "Telefonski broj, signal itd." "Pohrana" "Pohrana i predmemorija" - "Pohrana" "Postavke pohrane" - "Isključi USB memoriju, prikaži dostupnu pohranu" - "Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu" "IMEI (utor za SIM %1$d)" "Da biste je vidjeli, odaberite spremljenu mrežu" "MDN" @@ -1525,12 +1509,6 @@ "MSID" "PRL verzija" "MEID (utor za SIM %1$d)" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno je traženje Wi‑Fija i Bluetootha" - "Traženje Wi‑Fija uključeno, a Bluetootha isključeno" - "Traženje Bluetootha uključeno, a Wi‑Fija isključeno" - "Isključeno je pretraživanje Wi‑Fija i Bluetootha" "MEID" "ICCID" "Vrsta mobilne podatkovne mreže" @@ -1547,50 +1525,7 @@ "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vrijeme aktivnosti" - "Vrijeme bez mirovanja" - "Unutarnja pohrana" - "USB memorija" - "SD kartica" - "Dostupno" - "Dostupno (samo za čitanje)" - "Ukupno prostora" "Izračun u tijeku..." - "Aplikacije i podaci aplikacija" - "Mediji" - "Preuzimanja" - "Slike, videozapisi" - "Audio (glazba, melodije zvona, podkastovi itd.)" - "Ostale datoteke" - "Podaci iz predmemorije" - "Isklj. dijeljenu pohranu" - "Isključi SD karticu" - "Isključi unutarnju USB memoriju" - "Isključite karticu SD radi sigurnog uklanjanja" - "Umetni USB mem. za uklj." - "Umetnite SD karticu za uključivanje" - "Uključi memoriju USB" - "Uključivanje SD kartice" - - - "Izbriši USB memoriju" - "Izbriši SD karticu" - "Briše sve podatke na unutarnjoj memoriji USB, poput glazbe ili fotografija" - "Briše sve podatke na kartici SD, poput glazbe i fotografija" - "MTP ili PTP funkcija aktivna je" - "Isključiti USB pohranu?" - "Isključiti SD karticu?" - "Ako isključite USB pohranu, neke aplikacije koje upotrebljavate zaustavit će se i mogu biti nedostupne dok ponovo ne uključite USB pohranu." - "Ako isključite SD karticu, dio aplikacija koje upotrebljavate zaustavit će se i možda će biti nedostupne sve dok ponovo ne uključite SD karticu." - - - "USB pohrana ne može se isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." - "Nije moguće isključiti SD karticu. Pokušajte ponovo." - "Memorija USB bit će isključena." - "Kartica SD bit će isključena." - "Isključivanje" - "Isključivanje u tijeku" - "Ponestaje prostora za pohranu" - "Neke funkcije sustava, kao što je sinkroniziranje, može neće ispravno funkcionirati. Pokušajte osloboditi prostor brisanjem stavki ili ih otkvačite, primjerice aplikacije ili medijski sadržaj." "Preimenuj" "Učitaj" "Izbaci" @@ -1603,74 +1538,37 @@ "Postavi" "Oslobađanje prostora" "Upravljaj pohranom" - "čisti, pohrana" "Oslobađanje prostora" "Otvorite aplikaciju Files da biste oslobodili prostor i upravljali njime" - "Povezivanje USB-a i računala" - "Poveži kao" - "Uređaj za medije (MTP)" - "Omogućuje prijenos medijskih datoteka u OS Windows ili Androidovim prijenosom datoteka na Mac (pogledajte www.android.com/filetransfer)" - "Fotoaparat (PTP)" - "Omogućuje vam prijenos fotografija pomoću softvera fotoaparata i prijenos bilo koje datoteke na računala koji ne podržavaju MTP" - "MIDI" - "Omogućuje aplikacijama omogućenima za MIDI rad putem USB-a uz MIDI softver na računalu." "Drugi korisnici" - "Pohrana na uređaju" - "Prijenosna pohrana" "^1"" ^2""" "Učitano: %1$s" "Učitavanje nije uspjelo: %1$s" "Sigurno izbacivanje uspjelo: %1$s" "Sigurno izbacivanje nije uspjelo: %1$s" - "Formatirano: %1$s" - "Formatiranje nije uspjelo: %1$s" "Promjena naziva pohrane" - "Medij za pohranu ^1 izbačen je na siguran način, ali je još uvijek dostupan. \n\nZa upotrebu medija za pohranu ^1 prvo ga morate učitati." "Medij za pohranu ^1 oštećen je. \n\nZa upotrebu medija ^1 prvo ga trebate postaviti." - "Tu SD karticu možete formatirati kako biste pohranili fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje te im pristupili na drugim uređajima. \n\n""Svi će se podaci na toj SD kartici izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Izradite sigurnosnu kopiju fotografija i drugih medija"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Sigurnosno kopiranje aplikacija"" \nSve će se aplikacije pohranjene na uređaju ^1 deinstalirati i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." + "Možete formatirati ovu SD karticu kako biste pohranili fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje te im pristupili na drugim uređajima. \n\n""Svi će se podaci na SD kartici izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Izradite sigurnosnu kopiju fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Sigurnosno kopirajte aplikacije"" \nSve će se aplikacije pohranjene na mediju ^1 deinstalirati i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite uređaj ^1, aplikacije koje su pohranjene na njemu prestat će funkcionirati, a medijske datoteke pohranjene na njemu neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 formatiran je tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na drugim uređajima." "Da biste pristupili aplikacijama, fotografijama ili podacima koje sadrži uređaj ^1, umetnite ga ponovo. \n\nMožete i zaboraviti tu pohranu ako uređaj nije dostupan. \n\nAko se odlučite za opciju zaborava, svi podaci koje uređaj sadrži zauvijek će se izgubiti. \n\nKasnije možete ponovo instalirati aplikacije, ali će njihovi podaci pohranjeni na tom uređaju biti izgubljeni." "Zaboraviti medij za pohranu ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na SD kartici ^1 trajno će se izbrisati." "Sustav obuhvaća datoteke koje se upotrebljavaju za pokretanje Androida verzije %s" "Koris. u nač. rada za goste ne mogu form. SD kart." - "Postavite uređaj ^1" - "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" - "Spremite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupite im s drugih uređaja" - "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" - "Spremite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu" - "Formatiraj kao internu pohranu" - "Potrebno je formatirati uređaj ^1 radi zaštite. \n\nNakon formatiranja ^1 funkcionirat će samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutačno pohranjeni na ^1."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju." - "Formatiraj kao prijenosnu pohranu" - "Za to se ^1 treba formatirati. \n\n""Formatiranjem će se izbrisati svi podaci koje ^1 sadrži."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju." - "Izbriši i formatiraj" "Formatira se ^1…" "Ne uklanjajte medij ^1 dok se formatira." - "Preselite podatke u novu pohranu" - "Možete premjestiti svoje fotografije, datoteke i neke aplikacije na novi medij za pohranu ^1. \n\nPremještanje traje otprilike ^2 i oslobodit će ^3 u internoj pohrani. Neke aplikacije neće funkcionirati tijekom tog postupka." - "Premjestite odmah" - "Premjestite kasnije" - "Premjestite podatke odmah" - "Za premještanje je dovoljno ^1. Oslobodit će se ^2 na uređaju ^3." - "Premjesti" - "Premještanje podataka…" - "Tijekom premještanja: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati pravilno. \n• Ne isključujte uređaj s napajanja." "Formatiran medij ^1" - "Možete početi upotrebljavati medij ^1" - "Možete početi upotrebljavati medij ^1" "Premjestite aplikaciju ^1" "Premještanje aplikacije ^1 i njezinih podataka na uređaj ^2 trajat će samo nekoliko trenutaka. Nećete moći upotrebljavati tu aplikaciju dok premještanje ne završi. \n\nNe uklanjajte uređaj ^2 tijekom premještanja." "Da biste premjestili podatke, morate otključati korisnika ^1." "Premještanje aplikacije ^1…" "Ne uklanjajte uređaj ^1 tijekom premještanja. \n\nAplikacija ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna dok premještanje ne završi." - "Otkaži premještanje" - "Čini se da ^1 radi sporo. \n\nMožete nastaviti, no aplikacije premještene na tu lokaciju mogu zastajkivati, a prijenosi podataka mogu trajati dugo. \n\nBrža ^1 mogla bi poboljšati rad." "Za što će se upotrebljavati ^1?" "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" "Formatiraj" "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" - "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj za uporabu samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" "Formatiraj" "Ili" "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" @@ -1678,7 +1576,7 @@ "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" - "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medija. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." + "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medijskog sadržaja. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." "Medij ^1 mora se formatirati kako bi se na njemu mogle pohraniti fotografije, videozapisi, glazba i drugi sadržaji. \n\nFormatiranjem će se izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." "Formatiraj medij ^1" "Premjestiti sadržaj na medij ^1?" @@ -1827,9 +1725,6 @@ "Dijeljenje veze Bluetoothom" "Dijelite internetsku vezu tableta putem Bluetootha" "Dijelite internetsku vezu telefona putem Bluetootha" - "Dijeljenje internetske veze uređaja %1$d putem Bluetootha" - "Veza se ne može dijeliti s više od %1$d uređaja." - "%1$s će biti oslobođen." "Dijeljenje veze ethernetom" "Dijelite internetsku vezu telefona putem etherneta" "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." @@ -2058,8 +1953,6 @@ "Veličina aplikacije" "USB aplikacija za pohranu" "Podaci korisnika" - "USB uređaj za pohranu podataka" - "SD kartica" "Deinstaliraj" "Deinstaliraj za sve korisnike" "Instaliraj" @@ -2093,8 +1986,6 @@ "Onemogućene aplikacije" "Preuzeto" "Pokrenuto" - "Memorija USB" - "Na SD kartici" "Nije instalirano za korisnika" "Instalirano" "Nema aplikacija." @@ -2105,7 +1996,6 @@ "U redu" "Odustani" "Izbriši" - "Aplikacija nije pronađena na popisu instaliranih aplikacija." "Brisanje pohrane za aplikaciju nije uspjelo." "%1$s i %2$s" @@ -2114,10 +2004,6 @@ "Nije moguće izračunati veličinu paketa." "verzija %1$s" "Premjesti" - "Premjesti na tabletni uređaj" - "Premjesti na telefon" - "Premjesti na USB memoriju" - "Premjesti na SD karticu" "U tijeku je neko drugo premještanje." "Nema dovoljno prostora za pohranu." "Aplikacija ne postoji." @@ -2183,10 +2069,13 @@ "Ako zaustavite ovu uslugu, neke značajke vašeg telefona mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovo ne uključite." "Jezici, unos i pokreti" "Jezici i unos" + "Jezici" + "Tipkovnica" "Nemate dopuštenje za promjenu jezika na uređaju." "Jezici i unos" "Alati" "Tipkovnica i načini unosa" + "Jezici sustava" "Jezici" "Automatska zamjena" @@ -2252,15 +2141,14 @@ "Način ulaza" "Trenutačna tipkovnica" "Selektor načina ulaza" - "Automatski" - "Uvijek prikaži" - "Uvijek sakrij" "Postavljanje načina unosa" "Postavke" "Postavke" "%1$s postavke" "Odabir aktivnih načina unosa" "Postavke zaslonske tipkovnice" + "Tipkovnica na zaslonu, govor, alati" + "Tipkovnica na zaslonu, fizička tipkovnica, govor, alati" "Fizička tipkovnica" "Postavke fizičke tipkovnice" "Odaberi gadget" @@ -2386,7 +2274,6 @@ "Gumb Pristupačnost postavljen je na %1$s. Da biste upotrijebili povećanje, dodirnite i zadržite gumb Pristupačnost i zatim odaberite povećanje." "Pokret pristupačnosti postavljen je tako da otvara %1$s. Da biste koristili povećanje, s dva prsta prijeđite od dna zaslona prema gore i zadržite. Zatim odaberite povećanje." "Prečac tipki za glasnoću" - "Usluga prečaca" "Postavke prečaca" "Prečac sa zaključanog zaslona" "Dopusti prečacu značajke da se uključi sa zaključanog zaslona. Pritisnite obje tipke za glasnoću na nekoliko sekundi." @@ -2457,8 +2344,6 @@ "Trajanje automatskog klika" "Vibracija i haptika" "Upravljanje snagom vibracije za različite upotrebe" - "Uključi" - "Isključi" "Postavka je onemogućena jer je na uređaju isključen zvuk" "Pozivi" "Obavijesti i alarmi" @@ -2512,19 +2397,12 @@ "%1$s, samo desno" "%1$s, lijevo i desno" "%1$s i još jedan uređaj" - - Spremljen je %1$d slušni aparat - Spremljena su %1$d slušna aparata - Spremljeno je %1$d slušnih aparata - "Prilagodba zvuka" "Audioopis" "Poslušajte opis događaja na zaslonu u podržanim filmovima i emisijama" "audioopis, audio, opis, slabovidnost," "Prečac je uključen" "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" "Usluga ne radi. Dodirnite za informacije." "Usluga ne radi ispravno." "Prečaci za pristupačnost" @@ -2570,8 +2448,6 @@ %1$s sekundi "Postavke" - "Uključeno" - "Isključeno" "Pregled" "Standardne opcije" "Jezik" @@ -2645,7 +2521,6 @@ "Traži uređaje u blizini" "Spremljeni uređaji" "Ispis" - "Isključeno" Uključena je %1$d usluga ispisa Uključene su %1$d usluge ispisa @@ -2661,8 +2536,6 @@ "Nije pronađen nijedan pisač" "Postavke" "Dodavanje pisača" - "Uključeno" - "Isključeno" "Dodajte uslugu" "Dodajte pisač" "Pretraži" @@ -2730,9 +2603,10 @@ "Velika potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije" "Punjenje je pauzirano" - "Zaštita baterije radi produljenja njenog trajanja\nDodirnite da biste saznali više" + "Zaštita baterije radi produljenja njenog trajanja" + "Saznajte više o pauziranom punjenju" "Nastavi s punjenjem" "U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, telefon će se automatski puniti na uobičajen način." "U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, tablet će se automatski puniti na uobičajen način." @@ -2885,8 +2759,10 @@ "U pozadini: manje od minute" "Ukupno: %s" "U pozadini: %s" - "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni" - "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" + "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni" + "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se tablet puni" + "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se uređaj puni" + "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni za nekoliko sati nakon što se baterija potpuno napuni" "Grafikon potrošnje baterije" "Grafikon dnevne potrošnje baterije" "Grafikon potrošnje baterije po satima" @@ -2953,8 +2829,6 @@ "Nije sigurno: %d" "Prilagodljivo povezivanje" "Automatski upravlja mrežnim vezama i tako produljuje trajanje baterije i poboljšava izvedbu uređaja" - "Uključeno" - "Isključeno" "Pohrana vjerodajnica" "Instaliranje certifikata" "Instaliranje certifikata iz pohrane" @@ -3001,8 +2875,6 @@ "Signal za hitne pozive" "Postavite način ponašanja za hitni poziv" "Sigurnosno kopiranje" - "Uključeno" - "Isključeno" "Sigurnosna kopija i vraćanje" "Osobni podaci" "Sigurnosno kopiranje" @@ -3099,7 +2971,6 @@ "Odaberi sve" "Podatkovni promet" "Mobilni podaci i Wi‑Fi" - "Automat. sinkroniziraj podatke" "Aut. sinkr. osobne podatke" "Aut. sinkr. poslovne podatke" "Promjena ciklusa..." @@ -3472,11 +3343,6 @@ "Potreban je odabir" "Odabir SIM-a" "Postavke" - - Prikaži %d skrivenu stavku - Prikaži %d skrivene stavke - Prikaži %d skrivenih stavki - "Mreža i internet" "Mobilna mreža, Wi‑Fi, žarišna točka" "Wi‑Fi, žarišna točka" @@ -3499,6 +3365,7 @@ "Spremljene zaporke, automatsko popunjavanje, sinkronizirani računi" "Zadane aplikacije" "Jezici, pokreti, vrijeme, sigurnosna kopija" + "Jezici sustava, jezici aplikacije" "Postavke" "wifi, wi-fi, mrežna veza, internet, bežično, podaci, wi fi" "Wi‑Fi obavijest, wifi obavijest" @@ -3639,7 +3506,6 @@ "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" "Zvuk iz kompatibilnih uređaja postaje sveobuhvatniji" - "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." @@ -3712,7 +3578,6 @@ "Samo prioritetno" "%1$s. %2$s" "Uključeno/%1$s" - "Uključeno" "Pitaj svaki put" "Dok ne isključite" "{count,plural, =1{1 sat}one{# sat}few{# sata}other{# sati}}" @@ -3924,11 +3789,6 @@ "Odredite koje aplikacije i uređaji mogu čitati obavijesti" "Blokiran je pristup obavijestima poslovnog profila" "Aplikacije ne mogu čitati obavijesti" - - %d aplikacija može čitati obavijesti - %d aplikacije mogu čitati obavijesti - %d aplikacija može čitati obavijesti - "Poboljšane obavijesti" "Primajte prijedloge za radnje, odgovore i drugo" "Nema" @@ -4011,11 +3871,6 @@ "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te grupe obavijesti na ovom uređaju" "Kategorije" "Drugo" - - %d kategorija - %d kategorije - %d kategorija - "Ova aplikacija nije objavila nijednu obavijest" "Dodatne postavke u aplikaciji" "Povijest obavijesti, oblačići, nedavno poslano" @@ -4030,8 +3885,6 @@ Izbrisane su %d kategorije Izbrisano je %d kategorija - "Uključene" - "Isključene" "Blokiraj sve" "Nikad ne prikazuj te obavijesti" "Prikaži obavijesti" @@ -4213,12 +4066,6 @@ "Zatvori" "Pošalji povr. informacije o uređaju" "Unesite PIN administratora" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" - "Uključeno" - "Isključeno" "Prikvačivanje aplikacije" "Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru." "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." @@ -4298,9 +4145,7 @@ "Promijeni" "Promijeni pohranu" "Obavijesti" - "Uključeno" "%1$s/%2$s" - "Isključeno" "Isklj. sljedeći br. kat: %1$d od %2$d" "Onemogućeno" "Osjetljiv sadržaj nije na zaključanom zaslonu" @@ -4319,11 +4164,6 @@ %d dopuštenja odobrena %d dopuštenja odobreno - - %d od %d dopuštenja odobreno - %d od %d dopuštenja odobreno - %d od %d dopuštenja odobreno - %d dodatno dopuštenje %d dodatna dopuštenja @@ -4365,11 +4205,6 @@ "Otvori %s" "Otvori %s i druge URL-ove" "Nijedna aplikacija ne otvara podržane veze" - - %d aplikacija otvara podržane veze - %d aplikacije otvaraju podržane veze - %d aplikacija otvara podržane veze - "Dopusti aplikaciji da otvara podržane veze" "Pitaj svaki put" "Aplikaciji nije dopušteno da otvara veze" @@ -4416,16 +4251,6 @@ "Upozorenja o upotrebi" "Prikaži ukupnu potrošnju uređaja" "Prikaži potrošnju aplikacija" - - %2$d aplikacija ne ponaša se na uobičajen način - %2$d aplikacije ne ponašaju se na uobičajen način - %2$d aplikacija ne ponaša se na uobičajen način - - - Aplikacije prazne bateriju - Aplikacije prazne bateriju - Aplikacije prazne bateriju - "Nije optimizirano" "Nije optimizirano" "Optimiziranje potrošnje baterije" @@ -4582,15 +4407,9 @@ "Nije povezana" "Iskorišten podatkovni promet: %1$s" "^1 prometa putem Wi‑Fi-ja" - - Isključene za %d aplikaciju - Isključene za %d aplikacije - Isključene za %d aplikacija - "Uključene za sve aplikacije" "Broj instaliranih aplikacija: %1$d" "%1$s iskorišteno – %2$s slobodno" - "Interna pohrana: %1$s iskorišteno – %2$s slobodno" "Mirovanje nakon %1$s neaktivnosti" "Tamna tema, veličina fonta, svjetlina" "Iskorišteno je prosječno %1$s od %2$s" @@ -4649,16 +4468,6 @@ "Prijedlozi" "Više od %1$d" "i još %1$d" - - %1$d prijedlog - %1$d prijedloga - %1$d prijedloga - - - +%1$d prijedlog - +%1$d prijedloga - +%1$d prijedloga - "Ukloni" "Hladna temperatura boje" "Upotrebljavaj hladnije boje prikaza" @@ -4684,11 +4493,6 @@ "Upozori na ^1/Ograniči na ^2" "Svaki mjesec na %1$s. dan" "Mrežna ograničenja" - - %1$d ograničenje - %1$d ograničenja - %1$d ograničenja - "Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja" "Ne uključuje podatke koje koriste mreže mobilnog operatera" "Iskoristili ste %1$s" @@ -4729,8 +4533,6 @@ "Štednja podat. prometa" "Neograničeni podaci" "Pozadinski su podaci isključeni" - "Uključeno" - "Isključeno" "Koristi štednju podatkovnog prometa" "Neograničena upotreba podataka" "Dopusti neograničen pristup podacima kada je uključena štednja podatkovnog prometa" @@ -4742,9 +4544,7 @@ "Zahtijeva zaporku za pokretanje uređaja. Kada je isključeno, uređaj ne može primati pozive, poruke i obavijesti niti oglašavati alarm." "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključajte drugim prstom" - "Uključeno" "Uključit će se na %1$s" - "Isključeno" "Odmah uključi" "Odmah isključi" "Ne upotrebljava optimizaciju baterije" @@ -4808,7 +4608,6 @@ "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup SMS-ovima s dodatnom naplatom" "SMS-ovi s dodatnom naplatom mogu se dodatno naplaćivati i povećat će vaš račun. Ako nekoj aplikaciji date to dopuštenje, moći ćete slati SMS-ove s dodatnom naplatom pomoću te aplikacije." "Pristup SMS-ovima s dodatnom naplatom" - "Isključeno" "Povezano s uređajem %1$s" "Povezano s više uređaja" "Demo način korisničkog sučelja sustava" @@ -4829,21 +4628,6 @@ "Vaš IT administrator mogao bi vidjeti vaša pretraživanja i dolazne pozive" "Kalendar za više profila" "Prikaži poslovne događaje na osobnom kalendaru" - - %s sat - %s sata - %s sati - - - %s minuta - %s minute - %s minuta - - - %s sekunda - %s sekunde - %s sekundi - "Upravljanje pohranom" "Upravitelj pohrane uklanja fotografije i videozapise s uređaja za koje je napravljena sigurnosna kopija kako bi oslobodio prostor za pohranu." "Ukloni fotografije i videozapise" @@ -4935,8 +4719,6 @@ "Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani tableta." "Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani uređaja." "Brz pregled obavijesti" - "Uključeno" - "Isključeno" "Početni program za pokretanje već je otključan" "Najprije se povežite s internetom" "Povežite se s internetom ili se obratite mobilnom operateru" @@ -5168,7 +4950,6 @@ "Prečac za sprečavanje zvonjenja" "Vibriranje" "Bez zvuka" - "Ne poduzimaj ništa" "Vibracija" "Isključi zvuk" "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje." @@ -5249,11 +5030,6 @@ "Preferencija za SMS" "Pitaj svaki put" "Dodajte mrežu" - - %1$d SIM - %1$d SIM-a - %1$d SIM-ova - "Zadano za pozive" "Zadano za SMS-ove" "Zadano za pozive i SMS-ove" @@ -5273,7 +5049,6 @@ "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" "Spremi" "Upotrijebi SIM" - "Isključeno" "Da biste onemogućili ovaj SIM, uklonite SIM karticu" "Dodirnite da bi se aktivirao mobilni operater %1$s" "Želite li prijeći na mobilnog operatera %1$s?" @@ -5404,11 +5179,6 @@ "Dopuštenja nije upotrijebila nijedna aplikacija" "Upotreba dopuštenja u posljednja 24 sata" "Pogledajte sve na nadzornoj ploči" - - %s aplikacija - %s aplikacije - %s aplikacija - "Upotreba pristupačnosti" %1$d aplikacija ima potpuni pristup vašem uređaju @@ -5509,8 +5279,6 @@ "Prikaži player" "mediji" "Bluetooth će se uključiti" - "Uključeno" - "Isključeno" "Internet" "SIM-ovi" "zrakoplov, sigurno za rad u zrakoplovu" @@ -5612,7 +5380,8 @@ "Dopusti 2G" "2G je nesigurniji, no na nekim lokacijama može poboljšati vezu. Za hitne pozive 2G je uvijek dopušten." "%1$s zahtijeva dostupnost 2G tehnologije" - "Sve usluge" + + "Prikaži pristup međuspremniku" "Primite poruku kad aplikacije pristupe tekstu, slikama ili drugom kopiranom sadržaju" "Sve aplikacije" @@ -5639,8 +5408,6 @@ "Nemoj povezati" "Poveži" "Postavke TARE-a" - "Uključeno" - "Isključeno" "Vraćanje na zadane postavke" "Postavke su vraćene na zadano." "Maksimalan zasićeni balans" @@ -5684,7 +5451,8 @@ "Pregled" "Odabir čuvara zaslona" "Prikaz dodatnih informacija" - "Prikažite datum, vrijeme, vremensku prognozu, kakvoću zraka i pojedinosti o Castu na čuvaru zaslona" + + "Više postavki" "Odaberite čuvar zaslona" "Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7fe7d728179..a938fc1342b 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Engedélyezés" "Elutasítás" "Bekapcsolás" + "Be" + "Ki" "Ismeretlen" %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen. @@ -43,18 +45,12 @@ "Csatlakozva" "Felfüggesztve" "Ismeretlen" - "USB-tár leválasztása" - "SD-kártya leválasztása" - "USB-tár törlése" - "SD-kártya törlése" "Előnézet" "Előnézet, %2$d/%1$d. oldal" "Kisebb" "Nagyobb" "Automatikus forgatás használata" "Az arcfelismerés az előlapi kamerát használja az automatikus forgatás pontosságának javításához. A rendszer a képeket semmilyen esetben nem tárolja, és nem is küldi el őket a Google-nak." - "USB-tár" - "SD-kártya" "Bluetooth" "Az összes közeli Bluetooth eszköz számára látható (%1$s)" "Az összes közeli Bluetooth eszköz számára látható" @@ -166,33 +162,18 @@ "Pingelt gazdagépnév(www.google.com) IPv6:" "HTTP-kliens tesztje:" "Pingteszt futtatása" - "A módosítások az USB-kábel újracsatlakoztatásakor lépnek életbe." - "USB-háttértár engedélyezése" - "Összes bájt:" - "Az USB-tár nincs csatolva." - "Nincs SD-kártya." - "Rendelkezésre álló bájtok:" - "Az USB-tár háttértárként van használatban." - "Az SD-kártya használata háttértárként" - "Az USB-tár eltávolítható." - "Most már biztonságosan eltávolíthatja az SD-kártyát." - "USB-tárat használat közben távolították el" - "Az SD-kártyát használat közben távolították el!" - "Felhasznált bájtok:" - "Média keresése az USB-táron" - "Médiafájlok keresése az SD-kártyán..." - "Írásvédettként csatolt USB-tár." - "Az SD-kártya írásvédett módban van csatlakoztatva." "Kihagyás" "Tovább" "Nyelvek" + "A preferált nyelvek sorrendje" + "Alapértelmezett nyelv" "Eltávolítás" "Nyelv hozzáadása" "Nyelv" "Előnyben részesített nyelv" - "Az alkalmazás nyelvei" + "Az alkalmazások nyelve" "Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása" - "Az alkalmazás nyelve" + "Az alkalmazás nyelve" "Javasolt nyelvek" "Minden nyelv" "Alapértelmezett nyelv" @@ -200,6 +181,9 @@ "A Nyelvválasztás nem áll rendelkezésre ehhez az alkalmazáshoz a Beállításokban." "A nyelv eltérhet az alkalmazásban rendelkezésre álló nyelvektől. Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem támogatják ezt a beállítást." "Csak azok az alkalmazások láthatók itt, amelyek támogatják a nyelvválasztást." + "A rendszer, az alkalmazások és a webhelyek a preferált nyelvek közül az első támogatottat fogják használni." + "Ha minden alkalmazásnál Ön szeretné kiválasztani a nyelvet, lépjen az egyes alkalmazások nyelvi beállításaihoz." + "További információ a nyelvekről" Eltávolítja a kiválasztott nyelveket? Eltávolítja a kiválasztott nyelvet? @@ -207,17 +191,13 @@ "A szöveg más nyelven fog megjelenni." "Nem lehet eltávolítani az összes nyelvet" "Legalább egy előnyben részesített nyelvet tartson meg" - "Lehet, hogy egyes alkalmazásokban nem áll majd rendelkezésre" + "Nem áll rendelkezésre alapértelmezett nyelvként" "Mozgatás felfelé" "Mozgatás lefelé" "Mozgatás az elejére" "Mozgatás a végére" "Nyelv eltávolítása" "Válassza ki a tevékenységet" - "Képernyő" - "USB-tár" - "SD-kártya" - "Proxybeállítások" "Mégse" "OK" "Elfelejt" @@ -290,7 +270,6 @@ "Fiókok" "Tartózkodási hely" "Helyadatok használata" - "Ki" Be – %1$d alkalmazás hozzáfér a helyadatokhoz Be – %1$d alkalmazás hozzáfér a helyadatokhoz @@ -324,13 +303,17 @@ "Az Arcalapú feloldás beállítása" "Arc használata hitelesítéshez" - + + + "Kezdés" "A kisegítő Arcalapú feloldás ki van kapcsolva, ezért előfordulhat, hogy egyes beállítási lépések nem működnek megfelelően a TalkBack funkcióval." "Vissza" "Beállítás folytatása" "Kisegítő beállítás használata" - + + + "Mégse" @@ -340,7 +323,9 @@ "Feloldás arccal" "Arcalapú feloldás engedélyezése" "Arc használata hitelesítéshez" - "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." + "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." + "Használja arcát táblagépe feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." + "Használja arcát eszköze feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a telefonja zárolását." "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a táblagépe zárolását." "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel az eszköze zárolását." @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Helyezze arcát a körbe" "Kihagyás" "Legfeljebb %d arcot adhat hozzá" @@ -411,7 +416,9 @@ "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." "Használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." - "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a táblagépe zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel az eszköze zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." "Az irányítás az Ön kezében van" "Az irányítás az Ön és gyermeke kezében van" "Fontos tudnivalók" @@ -421,17 +428,32 @@ "Elfogadom" "Kihagyja az ujjlenyomatot?" "Az ujjlenyomat beállítása csupán 1-2 percet vesz igénybe. Ha kihagyja ezt a lépést, később a beállításokban megadhatja ujjlenyomatát." + "Ha ezt az ikont látja, akkor ujjlenyomatával végezheti el a hitelesítést (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." + "Fontos tudnivalók" + "Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód." + "Előfordulhat, hogy a táblagép ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód" + "Előfordulhat, hogy az eszköz ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód" "Hogyan működik?" "A Feloldás ujjlenyomattal funkció egyéni modellt hoz létre az Ön ujjlenyomatáról a személyazonossága ellenőrzéséhez. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből." "A Feloldás ujjlenyomattal funkció egyéni modellt hoz létre az Ön gyermekének ujjlenyomatáról a személyazonossága ellenőrzéséhez. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához gyermekének képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből." - "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." - "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." - "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." - "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." + "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." + "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik." + "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon az eszközön történik." + "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." + "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik." + "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a eszközön történik." + "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." + "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." + "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." + "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." + "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." + "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja." "Táblagépét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." "Eszközét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." - "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont." + "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont." + "Gyermeke táblagépét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a táblagépet." + "Gyermeke eszközét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja az eszközt." "A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében az ujjlenyomat nem működik." "A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében gyermeke ujjlenyomata nem működik." @@ -465,8 +487,12 @@ "Kihagyás" "Mégse" "Érintse meg az érzékelőt" + "Érintse meg a bekapcsológombot, de ne nyomja le" "Az ujjlenyomat beállítása" "A telefon hátoldalán találja. Használja a mutatóujját." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő." "Az ujjlenyomat-érzékelő a képernyőn található. Ujjlenyomatának rögzítése a következő képernyőn történik." "Kezdés" "Mozgassa az ujját a képernyőn, amíg megtalálja az érzékelőt. Tartsa ujját az ujjlenyomat-érzékelőn." @@ -478,6 +504,7 @@ "Érintse meg az érzékelőt" "Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően" "A rezgésig tartsa az ujját egyenesen az érzékelőn" + "A gomb megnyomása nélkül tartsa ujját az érzékelőn, amíg rezgést nem észlel.\n\nÓvatosan mozgassa ujját minden alkalommal. Így az ujjlenyomata nagyobb részét rögzítheti a rendszer." "Tartsa ujját az érzékelőn" "Emelje fel, majd érintse újra" "Még egyszer" @@ -487,13 +514,20 @@ "Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre" "Helyezze rá ujja bal oldali felét" "Helyezze rá ujja jobb oldali felét" + "Helyezze az ujja közepét az érzékelőre" + "Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre" + "Helyezze rá ujja bal oldali felét az érzékelőre" + "Végezetül helyezze rá ujja jobb oldali felét az érzékelőre" "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát." "Így az ujjlenyomata nagyobb részét tudja rögzíteni a rendszer." + "Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék" + "Regisztrálva %d százalék" "Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék" "Ujjlenyomat hozzáadva" - "A Feloldás ujjlenyomattal funkció fokozatosan fejlődik, ahogy Ön minél gyakrabban használja táblagépe feloldására vagy személyazonossága hitelesítésére az alkalmazásokban" - "A Feloldás ujjlenyomattal funkció fokozatosan fejlődik, ahogy Ön minél gyakrabban használja eszköze feloldására vagy személyazonossága hitelesítésére az alkalmazásokban" - "A Feloldás ujjlenyomattal funkció fokozatosan fejlődik, ahogy Ön minél gyakrabban használja telefonja feloldására vagy személyazonossága hitelesítésére az alkalmazásokban" + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor valamilyen alkalmazásba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." "Később" "Emelje fel, majd érintse meg újra" "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát" @@ -570,7 +604,7 @@ "Elérte a hozzáadható ujjlenyomatok maximális számát" "Nem lehet több ujjlenyomatot hozzáadni" "Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?" - "„%1$s” eltávolítása" + "„%1$s” törlése" "Szeretné eltávolítani ezt az ujjlenyomatot?" "Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt." "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktív trust agent komponens 1 aktív trust agent komponens - "Bluetooth" - "Bluetooth bekapcsolása" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Kapcsolatok kezelése, eszközök nevének és felderíthetőségének beállítása" "Párosítja a következővel: %1$s?" "Bluetooth-párosítókód" "Gépelje be a párosítókódot, majd nyomja meg az Enter vagy a Return gombot" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 számjegyűnek kell lennie" "Előfordulhat, hogy a PIN-kódot a másik készüléken is meg kell adnia." "Előfordulhat, hogy az azonosító kulcsot a másik eszközön is be kell írnia." - "Párosítás ezzel:<br><b>%1$s</b><br><br>Győződjön meg arról, hogy a következő azonosítókulcs látható rajta:<br><b>%2$s</b>" "Erősítse meg a koordinált készlettel való párosításhoz" - "Küldő:<br><b>%1$s</b><br><br>Párosítja a készüléket?" - "A(z) <br><b>%1$s</b><br><br> eszközzel való párosításhoz írja be rajta a következőt: <br><b>%2$s </b>, majd nyomja meg a Return vagy az Enter billentyűt." "Hozzáférést biztosít névjegyeihez és híváslistájához" "Nem sikerült csatlakozni a következőhöz: %1$s." - "Eszközök keresése" - "Frissítés" - "Keresés..." - "Eszközbeállítások" - "Párosított eszköz" - "Internetkapcsolat" - "Billentyűzet" - "Névjegyek és híváslista" - "Párosítja ezzel az eszközzel?" - "Megosztja a telefonkönyvét?" - "A(z) %1$s szeretne hozzáférni az Ön névjegyeihez és híváslistájához." - "A(z) %1$s párosítást kezdeményez Bluetooth-on. A kapcsolódás után hozzáférhet az Ön névjegyeihez és híváslistájához." "Rendelkezésre álló eszközök" - "Nem áll rendelkezésre eszköz" "Kapcsolódás" "Szétkapcsolás" "Párosítás és csatlakozás" - "Párosítás törlése" - "Szétkapcsolás és a párosítás törlése" - "Beállítások…" - "Speciális" - "Speciális Bluetooth" "Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel." "Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel.\n\nAz eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és szolgáltatások bármikor kereshetnek közeli eszközöket, még akkor is, ha ki van kapcsolva a Bluetooth. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a ""Bluetooth scanning settings"" (Bluetooth-keresési beállítások) részben módosíthatja." - "A pontosabb helyadatok érdekében a rendszeralkalmazások és -szolgáltatások továbbra is kereshetnek Bluetooth-eszközöket. Ezt a LINK_BEGINkeresési beállításoknálLINK_END módosíthatja." - "A csatlakozás sikertelen. Próbálja újra." "Eszközadatok" "Az eszköz Bluetooth-címe: %1$s" "Az eszköz Bluetooth-címe:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "A(z) %1$s alkalmazás ezután nem fog csatlakozni a következőhöz: %2$s" "Eszköz elfelejtése" "Alkalmazás leválasztása" - "Csatlakozás a következőhöz..." - "%1$s leválasztásra kerül a hordozóeszköz hangkimenetéről." - "%1$s leválasztásra kerül a kihangosító hangkimenetéről." - "%1$s leválasztásra kerül a beviteli eszközről." - "A(z) %1$s eszközön keresztül működő internetkapcsolat szétkapcsol." - "A(z) %1$s eszköz nem fér majd hozzá a táblagép internetkapcsolatának megosztásához." - "A(z) %1$s eszköz nem fér majd hozzá a telefon internetkapcsolatának megosztásához." "Párosított Bluetooth-eszköz" - "Csatlakozáskor" - "Csatlakozás Bluetooth-eszközhöz" "Használat módja:" - "Átnevezés" - "Beérkező fájlátvitelek engedélyezése" "Internetelérés miatt csatlakozik az eszközhöz" "Helyi internetkapcsolat megosztása az eszközzel" - "Dokkolási beállítások" - "Dokkoló használata a hanghoz" - "Telefonhangszóróként" "Zenéhez és médiához" "Beállítások megjegyzése" "Csatlakoztatott Bluetooth-audioeszközök maximális száma" "Válassza ki a csatlakoztatott Bluetooth-audioeszközök maximális számát" "NFC-verem hibakeresési naplója" "NFC-verem naplózási szintjének emelése" + "NFC részletes szolgáltatói hibakeresési napló" + "További olyan eszközspecifikus szolgáltatói naplók felvétele a hibajelentésekbe, amelyek tartalmazhatnak privát információkat." + "NFC NCI nem szűrt megfigyelési napló" + "Részletes NFC-csomagok elfogása, amelyek privát információkat is tartalmazhatnak." + "Újraindítja az eszközt?" + "A részletes NFC-naplózás csak fejlesztési célokra szolgál. A hibajelentésekben további NFC-adatok is szerepelnek, amelyek között privát információk is lehetnek. A beállítás módosításához indítsa úja eszközét." + "Újraindítás" "Tartalomátküldés" "tükrözés" "Vezeték nélküli kijelző engedélyezése" @@ -906,7 +907,6 @@ "NFC engedélyezése csak feloldott képernyő esetén" "Android Beam" "Alkalmazástartalmakat tud továbbítani NFC segítségével" - "Ki" "Nem használható, mert az NFC ki van kapcsolva" "Android Beam" "A funkció bekapcsolása után eszközéről alkalmazástartalmakat sugározhat más NFC-képes eszközre, ha összeérinti őket. Sugározhat például weboldalakat, YouTube-videókat, névjegyeket és egyéb tartalmakat.\n\nÉrintse össze az eszközöket (általában háttal egymásnak), és koppintson a képernyőre. Az alkalmazás határozza meg, hogy az eszköz mit sugároz." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Jelszó" "Jelszó megjelenítése" "AP sáv kiválasztása" - "Automatikus" "2,4 GHz-es sáv" "5 GHz-es sáv" "Előnyben részesített sáv: 5 GHz" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Vészhelyzetkor értesítendő személy címe" "A Wi-Fi-n keresztül indított segélyhívások esetében megjelenő tartózkodási hely" "További információ"" a Privát DNS-funkciókról" - "Be" "A beállítást a szolgáltató kezeli" "Aktiválja a Wi-Fi-hívást" "Kapcsolja be a Wi-Fi-hívásokat" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Keresés" "Megjelenítés" "Automatikus képernyőforgatás" - "Ki" - "Be" "Be: Arcalapú" "Arcfelismerés" "Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "A képernyő fényerejének beállítása" "Alkalmazkodó fényerő" "A képernyő fényereje alkalmazkodik a környezethez" - "Bekapcsolva" - "Kikapcsolva" "Előnyben részesített fényerő: nagyon alacsony" "Előnyben részesített fényerő: alacsony" "Előnyben részesített fényerő: alapértelmezett" "Előnyben részesített fényerő: magas" "Előnyben részesített fényerő: nagyon magas" - "Kikapcsolva" "Nagyon alacsony" "Alacsony" "Alapértelmezett" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Legnagyobb frissítési gyakoriság a kifinomultabb érintési érzékenység és a jobb minőségű animációk érdekében. Növeli az akkumulátorhasználatot." "Képernyőfigyelő" "Be / A képernyő nem kapcsol majd ki, ha Ön épp azt nézi" - "Ki" "Kamera-hozzáférés szükséges" "A képernyőfigyelőhöz kamera-hozzáférésre van szükség. Koppintson ide az Eszköz-személyreszabási szolgáltatások engedélyeinek kezeléséhez" "Engedélyek kezelése" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Töltés közben" "Dokkolt állapotban" "Soha" - "Ki" "Kezdés ideje" "Jelenlegi képernyővédő" "Automatikus fényerő" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Szöveg nagyítása vagy kicsinyítése" "SIM-kártya lezárási beállításai" "SIM-kártya zárolása" - "Kikapcsolva" "Zárolva" "SIM-kártya zárolása" "SIM-kártya lezárása" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-rendszerfrissítés" "Nem érhető el" "Állapot" - "Állapot" - "Az eszköz akkumulátorának és a hálózatnak az állapota, valamint egyéb információk" - "Telefonszám, jel stb." "Tárhely" "Tárhely és gyorsítótár" - "Tárhely" "Tárolóhely beállításai" - "USB-tár leválasztása, és az elérhető tárhely megtekintése" - "SD-kártya leválasztása, a rendelkezésre álló tárhely megtekintése" "IMEI (%1$d. SIM-foglalat)" "A megtekintéshez válassza ki a mentett hálózatot" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL verzió" "MEID (%1$d. SIM-foglalat)" - "Be" - "Ki" - "A Wi-Fi- és a Bluetooth-alapú keresés is be van kapcsolva" - "A Wi‑Fi-keresés be van kapcsolva, a Bluetooth-alapú keresés nincs bekapcsolva" - "A Bluetooth-alapú keresés be van kapcsolva, a Wi-Fi-alapú keresés nincs bekapcsolva" - "A Wi-Fi- és a Bluetooth-alapú keresés is ki van kapcsolva" "MEID" "ICCID" "Mobiladat-hálózat típusa" @@ -1524,54 +1502,11 @@ "Bluetooth-cím" "Sorozatszám" "Futásidő" - "Készenléti idő" - "Belső tárhely" - "USB-tár" - "SD-kártya" - "Rendelkezésre áll" - "Elérhető (csak olvasható)" - "Összes hely" "Számítás..." - "Alkalmazások és adataik" - "Média" - "Letöltések" - "Képek, videók" - "Hang (zene, csengőhangok, podcastok stb.)" - "Egyéb fájlok" - "Gyorsítótárazott adatok" - "Megosztott tárh. levál." - "SD-kártya leválasztása" - "A belső USB-tár leválasztása" - "SD-kártya leválasztása, hogy biztonságosan el lehessen távolítani" - "Helyezze be az USB-tárat" - "Helyezzen be egy SD-kártyát a csatlakoztatáshoz" - "Az USB-tár csatolása" - "SD-kártya csatolása" - - - "USB-tár törlése" - "SD-kártya törlése" - "Minden adat, például zenék és képek törlése a belső USB-tárról" - "Törli az összes adatot (például a zenéket és fotókat) az SD-kártyáról" - "aktív MTP vagy PTP funkcióval" - "Leválasztja az USB-tárat?" - "SD-kártya leválasztása?" - "Ha leválasztja az USB-tárat, akkor néhány használt alkalmazás leáll, és lehet, hogy addig nem lesz elérhető, amíg újra nem csatlakoztatja az USB-tárat." - "Ha leválasztja az SD-kártyát, egyes használatban lévő alkalmazások leállnak, és lehet, hogy addig nem lesznek elérhetők, amíg nem csatlakoztatja újra a kártyát." - - - "Nem lehet leválasztani az USB-tárat. Próbálkozzon újra később." - "Nem lehetett leválasztani az SD-kártyát. Próbálkozzon újra később." - "Az USB-tár leválasztásra kerül." - "Az SD-kártya leválasztásra kerül." - "Leválasztás" - "Leválasztás folyamatban" - "Kevés a szabad terület" - "Néhány rendszerfunkció, mint például a szinkronizálás, nem fog megfelelően működni. Próbáljon meg helyet felszabadítani elemek, például alkalmazások és médiatartalom törlésével vagy feloldásával." "Átnevezés" "Csatlakoztatás" "Kiadás" - "SD-kártya hordozható tárhelyként való formázása" + "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként" "Kártya formázása" "Formázás hordozható tárolóként" "Formázás" @@ -1580,77 +1515,40 @@ "Beállítás" "Tárhely felszabadítása" "Tárhely kezelése" - "törlés, tárhely" "Tárhely felszabadítása" "A Files alkalmazásban kezelhet és felszabadíthat tárhelyet" - "Számítógépes USB-kapcsolat" - "Kapcsolódás a következőként:" - "Médiaeszköz (MTP)" - "Lehetővé teszi a médiafájlok átvitelét Windows alatt, vagy az Android fájlátvitel használatát Macen (tekintse meg a www.android.com/filetransfer webhelyet)" - "Kamera (PTP)" - "Lehetővé teszi a fotók átvitelét a fényképezőgép szoftverével, valamint bármely fájl átvitelét olyan számítógépeken, amelyek nem támogatják az MTP-t" - "MIDI" - "Lehetővé teszi, hogy a MIDI-kompatibilis alkalmazások USB-n keresztül működjenek a MIDI-szoftverrel a számítógépen." "Egyéb felhasználók" - "Eszköz tárhelye" - "Hordozható tárhely" "^1"" ^2""" "A(z) %1$s csatlakoztatva" "A(z) %1$s csatlakoztatása sikertelen" "A(z) %1$s biztonságosan eltávolítva" "A(z) %1$s biztonságos eltávolítása sikertelen" - "A(z) %1$s formázása megtörtént" - "A(z) %1$s formázása sikertelen" "Tárhely átnevezése" - "A(z) ^1 biztonságos eltávolítása megtörtént, de még elérhető. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell helyeznie azt." "Ez a(z) ^1 sérült. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell állítania." - "Formázhatja ezt az SD-kártyát, hogy fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhasson rajta, és hozzájuk férhessen más eszközökkel. \n\n""Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik."" \n\n""Formázás előtt"" \n\n""Készítsen biztonsági másolatot fotóiról és más médiatartalmairól."" \nHelyezze át a médiafájlokat alternatív tárhelyre ezen az eszközön, vagy helyezze át őket számítógépre USB-kábel használatával. \n\n""Készítsen biztonsági másolatot alkalmazásairól"" \nAz ezen a tárhelyen (^1) tárolt összes alkalmazás eltávolításra kerül, adataik pedig törlődnek. Az alkalmazások megtartásához helyezze őket alternatív tárhelyre ezen az eszközön." + "A formázás után az SD-kártyán fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, melyeket más eszközökkel is elérhet. \n\n""Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik."" \n\n""Formázás előtt"" \n\n""Készítsen biztonsági másolatot fotóiról és más médiatartalmairól."" \nHelyezze át a médiafájlokat alternatív tárhelyre ezen az eszközön, vagy helyezze át őket számítógépre USB-kábel használatával. \n\n""Készítsen biztonsági másolatot alkalmazásairól"" \nAz ezen a tárhelyen (^1) tárolt összes alkalmazás eltávolításra kerül, adataik pedig törlődnek. Az alkalmazások megtartásához helyezze őket alternatív tárhelyre ezen az eszközön." "Ezen ^1 kiadásakor a rátelepített alkalmazások működésképtelenné válnak, a rajta tárolt médiafájlok pedig nem lesznek elérhetők egészen addig, amíg Ön vissza nem helyezi a tárolót az eszközbe. "\n\n"A(z) ^1 úgy van formázva, hogy csak ezen az eszközön működjön, más eszközökön ne." "Az ezen ^1 által tárolt alkalmazások, fotók vagy adatok használatához helyezze be azt újra az eszközbe. \n\nHa azonban már nem áll az Ön rendelkezésére, el is felejtheti. \n\nAmennyiben az elfelejtés lehetőséget választja, akkor a rajta tárolt összes adat örökre elveszik. \n\nAz alkalmazásokat később újratelepítheti, de a tárhelyen lévő adataik megsemmisülnek." "^1 elfelejtése?" "Az adathordozón (^1) lévő összes alkalmazás, fotó és adat örökre elvész." "A rendszer az Android %s. verziójának futtatásához használt fájlokat tartalmaz" "Vendég módban nem lehet SD-kártyát formázni" - "^1 – beállítás" - "SD-kártya hordozható tárhelyként való formázása" - "Mentheti fotóit, videóit, zenéit és egyebeket, és hozzájuk férhet más eszközökről" - "SD-kártya formázása belső tárhelyként" - "Alkalmazások és médiatartalmak mentése csak ezen a telefonon való használatra" - "Formázás belső tárhelyként" - "Ez megköveteli a(z) ^1 biztonságos formázását. \n\nA formázás után ez a(z) ^1 csak ezzel az eszközzel fog működni. \n\n""A formázással törlődik a(z) ^1 tárterületén jelenleg megtalálható összes adat."" Az adatvesztés elkerülése érdekében fontolja meg biztonsági mentés végrehajtását." - "Formázás hordozható tárhelyként" - "Ehhez a(z) ^1 formázására lesz szükség. \n\n""A formázás törli a(z) ^1 által jelenleg tárolt összes adatot."" Az adatvesztés elkerülése érdekében készítsen biztonsági másolatot." - "Törlés és formázás" "A(z) ^1 formázása folyamatban van…" "Formázás közben ne távolítsa el az eszközt (^1)." - "Áthelyezés az új tárhelyre" - "Fotóit, fájljait és egyes alkalmazásait áthelyezheti új tárolóeszközére (^1). \n\nA művelet időtartama körülbelül ^2, és ^3 tárterületet szabadít fel a belső tárhelyen. Az áthelyezés végrehajtása során egyes alkalmazások nem fognak működni." - "Áthelyezés most" - "Áthelyezés később" - "Adatok áthelyezése" - "Az áthelyezés időtartama nagyjából ^1 lesz. ^2 szabadul majd fel a következő tárhelyen: ^3." - "Áthelyezés" - "Az áthelyezés folyamatban van…" - "A művelet végrehajtása során: \n• A(z) ^1 nem távolítható el az eszközből. \n• Egyes alkalmazások nem fognak megfelelően működni. \n• Az eszköz legyen töltőn." "^1 formázva" - "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" - "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" "^1 áthelyezése" "A(z) ^1 és adatainak a(z) ^2 tárhelyre való áthelyezése mindössze néhány pillanatig fog tartani. Az áthelyezési művelet befejeződéséig nem fogja tudni használni az alkalmazást. \n\nA(z) ^2 nem távolítható el a művelet végrehajtása során." "Az adatok áthelyezéséhez oldja fel a következő felhasználót: ^1." "A(z) ^1 áthelyezése folyamatban van…" "Az áthelyezés végrehajtása során a(z) ^1 nem távolítható el az eszközből. \n\nAz eszközön lévő ^2 alkalmazás a művelet befejeződéséig nem lesz elérhető." - "Áthelyezés megszakítása" - "Ez a(z) ^1 lassúnak tűnik. \n\nFolytathatja a folyamatot, de az erre a helyre áthelyezett alkalmazások akadozhatnak, az adatátviteli műveletek pedig hosszú ideig tarthatnak. \n\nGyorsabb ^1 használatával javulhat a teljesítmény." "Hogyan használja a következőt: ^1?" "SD-kártya formázása belső tárhelyként" - "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a táblagépen való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" + "Csak ezen a táblagépen használható alkalmazások és médiatartalmak tárolására szolgál. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" "Formázás" "SD-kártya formázása belső tárhelyként" - "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a telefonon való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" + "Csak ezen a telefonon használható alkalmazások és médiatartalmak tárolására szolgál. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" "Formázás" "vagy" - "SD-kártya hordozható tárhelyként való formázása" + "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként" "Fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, és hozzájuk férhet más eszközökről. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról.</a>" "Formázás" "Beállítás később" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth-megosztás" "Táblagép internetkapcsolatának megosztása Bluetooth-on keresztül" "Telefon internetkapcsolatának megosztása Bluetooth-on keresztül" - "%1$d internetkapcsolatának megosztása Bluetooth-on keresztül" - "Nem köthető több mint %1$d eszközhöz." - "%1$s megosztása meg lesz szüntetve." "Ethernet megosztása" "A telefon internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül" "Hotspotot és internetmegosztást használhat annak érdekében, hogy internetet biztosítson más eszközöknek mobiladat-kapcsolat segítségével. Az alkalmazások is létrehozhatnak hotspotokat, hogy tartalmakat osszanak meg a közeli eszközökkel." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Alkalmazás mérete" "USB-alkalmazás" "Felhasználói adatok" - "USB-adatok" - "SD-kártya" "Eltávolítás" "Eltávolítás minden felhasználónál" "Telepítés" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Letiltott alkalmazások" "Letöltött" "Futó" - "USB-tár" - "Az SD-kártyán" "Nincs telepítve e felh.-hoz" "Telepítve" "Nincsenek alkalmazások." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Mégse" "Törlés" - "Az alkalmazás nem található a telepített alkalmazások listáján." "Nem sikerült tárhelyet felszabadítani az alkalmazásnak." "%1$s és %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "A csomag méretének kiszámítása sikertelen." "Verzió: %1$s" "Áthelyezés" - "Áthelyezés a táblagépre" - "Áthelyezés a telefonra" - "Áthelyezés USB-tárra" - "Áthelyezés az SD-kártyára" "Már folyamatban van egy másik adatátvitel." "Nincs elég tárhely." "Az alkalmazás nem létezik." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Ha leállítja ezt a szolgáltatást, telefonjának néhány funkciója hibásan működhet, amíg ki, majd újra be nem kapcsolja azt." "Nyelvek és kézmozdulatok" "Nyelvek és bevitel" + "Nyelvek" + "Billentyűzet" "Nincs jogosultsága az eszköz nyelvének módosításához." "Nyelvek és bevitel" "Eszközök" "Billentyűzet- és beviteli módok" + "Rendszernyelvek" "Nyelvek" "Automatikus csere" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Beviteli mód" "Jelenlegi billentyűzet" "Bevitelimód-választó" - "Automatikus" - "Mindig látszik" - "Mindig rejtve" "Beviteli módok beállítása" "Beállítások" "Beállítások" "%1$s beállításai" "Válasszon aktív beviteli módokat" "Képernyőbillentyűzet beállításai" + "Képernyő-billentyűzet, beszéd, eszközök" + "Képernyő-billentyűzet, fizikai billentyűzet, beszéd, eszközök" "Fizikai billentyűzet" "Fizikai billentyűzet beállításai" "Modul kiválasztása" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "A Kisegítő lehetőségek gomb a következőre van állítva: %1$s. Nagyításhoz tartsa lenyomva a Kisegítő lehetőségek gombot, majd válassza a nagyítás lehetőséget." "A kisegítő kézmozdulat a következőre van beállítva: %1$s. A nagyítás használatához gyorsan csúsztassa fel két ujját a képernyő aljáról, majd tartsa. Ezután válassza a nagyítás lehetőséget." "Gyorsparancs a hangerőgombokkal" - "Gyorsparancs-szolgáltatás" "Gyorsparancs beállításai" "Gyorsparancs a lezárási képernyőn" "A gyorsparancs lehetővé teszi a funkció bekapcsolását a lezárási képernyőről. Néhány másodpercig tartsa lenyomva mindkét hangerőgombot." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Automatikus kattintás ideje" "Rezgés és haptikus visszajelzés" "A rezgéserősség szabályozása a különböző felhasználásokhoz" - "Be" - "Ki" "A beállítás le van tiltva, mert az eszköz néma módban van" "Hívások" "Értesítések és ébresztések" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, csak jobb" "%1$s, bal és jobb" "%1$s +1 további" - - %1$d mentett hallókészülék - %1$d mentett hallókészülék - "Hang korrigálása" "Audionarráció" "Leírást hallhat arról, hogy mi történik a képernyőn a támogatott filmekben és sorozatokban" "audionarráció, audio, narráció, gyengénlátó," "Gyorsparancs bekapcsolva" "Ki" - "Be" - "Ki" "Nem működik. Koppintson ide, ha további információra van szüksége." "Ez a szolgáltatás nem működik megfelelően." "Kisegítő lehetőségek gyorsparancsai" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s másodperc "Beállítások" - "be" - "Ki" "Előnézet" "Normál beállítások" "Nyelv" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Közeli eszközök keresése" "Mentett eszközök" "Nyomtatás" - "Kikapcsolva" %1$d nyomtatási szolgáltatás bekapcsolva 1 nyomtatási szolgáltatás bekapcsolva @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Nem található nyomtató" "Beállítások" "Nyomtatók hozzáadása" - "Be" - "Ki" "Szolgáltatás hozzáadása" "Nyomtató hozzáadása" "Keresés" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Magasabb akkuhasználat" "Az akkumulátort leginkább használó alkalmazások megtekintése" "A töltés szünetel" - "Az akkumulátor védelme az akkumulátor élettartamának növeléséhez\nKoppintson a további információkért" + "Az akkumulátor védelme az akkumulátor élettartamának növeléséhez" + "További információ a töltés szüneteltetéséről" "Töltés folytatása" "Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum %1$s-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a telefon újra normál módban töltődik." "Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum %1$s-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a tablet újra normál módban töltődik." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Háttér: kevesebb mint egy perc" "Összesen: %s" "Háttér: %s" - "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot" - "Az akkumulátorhasználati adatok a telefon néhány órás használata után állnak majd rendelkezésre." + "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot" + "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; az eszköz töltése közben nem mérik a használatot" + "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; az eszköz töltése közben nem mérik a használatot" + "Az akkumulátorhasználati adatok néhány órán belül rendelkezésre állnak az akkumulátor teljes feltöltődése után" "Akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" "Napi akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" "Óránkénti akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d nem biztonságos" "Adaptív kapcsolódás" "A hálózati kapcsolatok automatikus kezelésével megnöveli az akkumulátor élettartamát és javítja az eszköz teljesítményét" - "Be" - "Ki" "Hitelesítési adatok tárolója" "Tanúsítvány telepítése" "Tanúsítványok telepítése tárhelyről" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Segélyhívó jelzés" "Viselkedés beállítása segélyhívás kezdeményezésekor" "Biztonsági mentés" - "Be" - "Ki" "Biztonsági mentés és visszaállítás" "Személyes adatok" "Adatok mentése" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Az összes kijelölése" "Adathasználat" "Mobiladatok és Wi‑Fi" - "Automata adatszinkronizálás" "Személyesadat-szinkronizálás" "Munkaadat-szinkronizálás" "Ciklus módosítása..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Ki kell választani" "SIM-kártya kiválasztása" "Beállítások" - - %d rejtett elem megjelenítése - %d rejtett elem megjelenítése - "Hálózat és internet" "Mobil, Wi‑Fi, hotspot" "Wi-Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Mentett jelszavak, automatikus kitöltés, szinkronizált fiókok" "Alapértelmezett alkalmazások" "Nyelvek, kézmozdulatok, idő, biztonsági mentés" + "Rendszernyelvek, alkalmazásnyelvek" "Beállítások" "WiFi, Wi-Fi, hálózati kapcsolat, internet, vezeték nélküli, adatok, Wi Fi" "Wi‑Fi-értesítés, wifi értesítés" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Telefon hangszórója" "Vezetékes fejhallgató" "A kompatibilis médiatartalmak hangja még inkább magával ragadó lesz" - "Ki" "Bekapcsolva / %1$s" "Bekapcsolva / %1$s és %2$s" "A Bluetooth-eszközök esetében is bekapcsolhatja a térbeli hangzást." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Csak prioritásos" "%1$s. %2$s" "Be/%1$s" - "Be" "Mindig kérdezzen rá" "Kikapcsolásig" "{count,plural, =1{1 óra}other{# óra}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Vezérelheti, hogy mely alkalmazások és eszközök olvashatják az értesítéseket" "A munkaprofil értesítéseihez való hozzáférés letiltva" "Az alkalmazások nem tudják olvasni az értesítéseket" - - %d alkalmazás tudja olvasni az értesítéseket - %d alkalmazás tudja olvasni az értesítéseket - "Bővített értesítések" "Javasolt műveleteket, válaszokat és egyebeket kaphat" "Nincs" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Kérésére az Android letiltotta az értesítések jelen csoportjának megjelenését ezen az eszközön" "Kategóriák" "Egyéb" - - %d kategória - %d kategória - "Ez az alkalmazás nem küldött semmilyen értesítést" "Az alkalmazás további beállításai" "Értesítéselőzmények, buborékok, nemrég küldött" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategória törölve %d kategória törölve - "Bekapcsolva" - "Kikapcsolva" "Az összes letiltása" "Soha ne jelenjenek meg ezek az értesítések" "Értesítések megjelenítése" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Bezárás" "Visszajelzés küldése az eszközről" "Adja meg a rendszergazdai PIN-kódot" - "Be" - "Ki" - "Be" - "Ki" - "Be" - "Ki" "Alkalmazáskitűzés" "Az alkalmazáskitűzés funkcióval az aktuális alkalmazás az előtérben marad egészen addig, amíg meg nem szünteti a kitűzést. Így például biztosíthatja, hogy ha valaki másnak adja át eszközét, az illető csak a kiválasztott alkalmazást használhatja." "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Módosítás" "Tárhely módosítása" "Értesítések" - "Be" "%1$s / %2$s" - "Ki" "%2$d kategóriából %1$d kikapcsolva" "Lenémítva" "A lezárási képernyőn nem látható bizalmas tartalom" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d engedély megadva %d engedély megadva - - %d/%d engedély megadva - %d/%d engedély megadva - %d további engedély %d további engedély @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Megnyitás: %s" "%s és egyéb URL-címek megnyitása" "Egy alkalmazás sem nyithat meg támogatott linkeket" - - %d alkalmazás nyithat meg támogatott linkeket - Egy alkalmazás nyithat meg támogatott linkeket - "Az alkalmazás megnyithatja a támogatott linkeket" "Mindig rákérdez" "Az alkalmazás nem nyithatja meg a linkeket" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Használati értesítések" "Teljes eszközhasználat megjelenítése" "Alkalmazáshasználat mutatása" - - %2$d alkalmazás szokatlanul működik - A(z) %1$s szokatlanul működik - - - Az akkumulátort lemerítő alkalmazások - Az akkumulátort lemerítő %1$s - "Nincs optimalizálva" "Nincs optimalizálva" "Akkuhasználat optimalizálása" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Nincs kapcsolat" "Felhasznált adatmennyiség: %1$s" "^1 felhasználva Wi‑Fi-n" - - Kikapcsolva %d alkalmazás esetén - Kikapcsolva 1 alkalmazás esetén - "Bekapcsolva az összes alkalmazásnál" "%1$d telepített alkalmazás" "%1$s felhasznált – %2$s szabad tárhely" - "Belső tárhely: Felhasznált: %1$s – Szabad: %2$s" "Alvó mód bekapcsolása %1$s inaktivitás után" "Sötét téma, betűméret, fényerő" "Átlagosan %2$s/%1$s memória használatban" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Javaslatok" "több mint %1$d" "+%1$d további" - - %1$d javaslat - 1 javaslat - - - +%1$d javaslat - +1 javaslat - "Eltávolítás" "Hideg színhőmérséklet" "Hidegebb színhőmérséklet használata a kijelzőn" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1-os adatforgalmi figyelmeztetés / ^2-os adatforgalmi korlátozás" "Minden hónap %1$s. napján" "Hálózati korlátozások" - - %1$d korlátozás - 1 korlátozás - "A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől" "Nem tartalmazza a szolgáltatói hálózatokon használt adatforgalmat" "%1$s felhasználva" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Adatforgalom-csökkentő" "Korlátlan adat" "Háttéradatok kikapcsolva" - "Be" - "Ki" "Adatforgalom-csökkentő használata" "Korlátlan adathasználat" "Adatforgalom-csökkentővel korlátlan adathozzáférés" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Jelszó kérése az eszköz elindításához. Kikapcsolt állapotban az eszköz nem tud hívásokat és üzeneteket fogadni, illetve értesítéseket vagy riasztásokat megjeleníteni." "Másik ujjlenyomat megadása" "Feloldás egy másik ujjal" - "Be" "%1$s-nál kapcsol be" - "Ki" "Bekapcsolás most" "Kikapcsolás most" "Nem használ akkumulátoroptimalizálást" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Egy telepített alkalmazás sem kért hozzáférést emelt díjas SMS küldéséhez" "A Prémium sms-ek használata pénzbe kerülhet Önnek, és a szolgáltató által kiállított számlák végösszegét növeli. Ha engedélyt ad valamelyik alkalmazásnak, akkor azzal lehetősége lesz prémium sms-eket küldeni." "Emelt díjas SMS küldése" - "Kikapcsolva" "%1$s – csatlakoztatva" "Több eszközhöz csatlakozik" "A rendszer kezelőfelületének demómódja" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "A rendszergazda láthatja a kereséseit és a bejövő hívásait" "Profilokat átfogó naptár" "Munkaesemények megjelenítése a személyes naptárban" - - %s óra - 1 óra - - - %s perc - 1 perc - - - %s másodperc - 1 másodperc - "Tárhely kezelése" "A tárhelykezelő tárhely felszabadítása érdekében eltávolítja az eszközről azokat a fotókat és videókat, amelyekről már készült biztonsági másolat." "Fotók és videók eltávolítása" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a táblagépe hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn." "Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza az eszköze hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn." "Értesítések gyors megtekintése" - "Bekapcsolva" - "Kikapcsolva" "A rendszerbetöltő már fel van oldva" "Előbb csatlakozzon az internethez" "Csatlakozzon az internethez, vagy keresse fel szolgáltatóját" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Gyorsparancs a csengés megakadályozásához" "Rezgés" "Némítás" - "Ne tegyen semmit" "Rezgés" "Néma" "Az aktiválásához előbb módosítsa a bekapcsológombhoz tartozó menüben a „Bekapcsológomb lenyomva tartása” beállítást." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS-preferencia" "Mindig kérdezzen rá" "Hálózat hozzáadása" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Alapértelmezett a hívásokhoz" "Alapértelmezett az SMS-küldéshez" "Alapértelmezett a hívásokhoz és SMS-hez" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Szín (kompatibilis alkalmazásokban)" "Mentés" "SIM-kártya használata" - "Ki" "A SIM letiltásához távolítsa el a kártyát az eszközből" "Koppintson a következő aktiválásához: %1$s" "Vált a(z) %1$s szolgáltatóra?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 alkalmazás használt engedélyeket" "Engedélyhasználat az elmúlt 24 órában" "Összes megtekintése az irányítópulton" - - %s alkalmazás - 1 alkalmazás - "Kisegítő lehetőségek használata" %1$d alkalmazás teljes körű hozzáféréssel rendelkezik az eszközhöz @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Média" "Médialejátszó kitűzése" "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a Gyorsbeállításokban." - - - - + "Médiatartalom megjelenítése a lezárási képernyőn" + "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a lezárási képernyőn." "Javasolt médiatartalmak megjelenítése" "Az Ön tevékenységei alapján." "Lejátszó elrejtése" "Lejátszó megjelenítése" "média" "A Bluetooth bekapcsol" - "Be" - "Ki" "Internet" "SIM-kártyák" "repülőgép, repülőgépen használható" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G engedélyezése" "A 2G kevésbé biztonságos, de javíthatja a kapcsolatot néhány helyen. Segélyhívások indítására a 2G mindig engedélyezett." "A(z) %1$s szolgáltató rendelkezésre állásához 2G-re van szüksége" - "Minden szolgáltatás" + + "Vágólap-hozzáférés megjelenítése" "Üzenet megjelenítése, amikor alkalmazások férnek hozzá a vágólapra másolt szövegekhez, képekhez vagy más tartalmakhoz" "Összes alkalmazás" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Ne csatlakozzon" "Csatlakozás" "TARE-beállítások" - "Be" - "Ki" "Az alapértelmezett beállítások visszaállítása" "Alapbeállítások visszaállítva." "Maximális telítettségi egyenleg" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Előnézet" "Képernyővédő kiválasztása" "További információk megjelenítése" - "Idő, dátum, időjárás, levegőminőség és az átküldési adatok megjelenítése a képernyővédőn" + + "További beállítások" "Képernyővédő kiválasztása" "Kiválaszthatja, hogy mi legyen látható a képernyőn, amikor a táblagép dokkolt állapotban van. Előfordulhat, hogy az eszköz több energiát használ, ha a képernyővédő be van kapcsolva." diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index d0a9fd0ba34..281b11cd4f1 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Թույլատրել" "Մերժել" "Միացնել" + "Միացված է" + "Անջատված է" "Անհայտ" Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք: @@ -43,18 +45,12 @@ "Միացված է" "Անջատված" "Անհայտ" - "Անջատել USB կրիչը" - "Անջատել SD քարտը" - "Ջնջել USB կրիչը" - "Ջնջել SD քարտը" "Նախադիտում" "Նախադիտում, էջ %1$d՝ %2$d-ից" "Փոքրացնել" "Մեծացնել" "Օգտագործել ինքնապտտումը" "Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։" - "USB կրիչ" - "SD քարտ" "Bluetooth" "Տեսանելի դառնալ մոտակայքում գտնվող բոլոր Bluetooth սարքերին (%1$s)" "Տեսանելի է մոտ գտնվող բոլոր Bluetooth սարքերին" @@ -166,33 +162,18 @@ "Փինգ հանգույցի անուն(www.google.com) IPv6՝" "HTTP սպասառուի թեստ՝" "Գործարկել փինգ թեստը" - "Փոփոխությունները զգալի են դառնում, երբ USB-ի լարը վերամիացվում է:" - "Միացնել USB զանգվածային կրիչը" - "Բայթերի ընդհանուր ծավալը`" - "USB կրիչը միացված չէ:" - "SD քարտ չկա:" - "Հասանելի բայթերը`" - "USB կրիչը օգտագործվում է որպես զանգվածային պահոցային սարք:" - "SD քարտն օգտագործվում է որպես զանգվածային պահոցային սարք:" - "Այժմ անվտանգ է հեռացնել USB կրիչը:" - "Այժմ ապահով է հեռացնել SD քարտը:" - "USB կրիչը հեռացվել է աշխատանքի ընթացքում:" - "SD-ը հեռացվեց օգտագործման ընթացքում:" - "Օգտագործված բայտերը`" - "USB կրիչի սկանավորում՝ մեդիայի համար..." - "SD քարտը սկանավորվում է` մեդիա գտնելու համար..." - "USB կրիչը միացված է` միայն կարդալու գործառույթով:" - "SD քարտը միացված է` միայն կարդալու գործառույթով:" "Բաց թողնել" "Հաջորդը" "Լեզուներ" + "Նախընտրած լեզուների հերթականություն" + "Համակարգի լեզու" "Հեռացնել" "Ավելացնել լեզու" "Լեզու" "Նախընտրած լեզուն" - "Հավելվածների լեզուները" + "Հավելվածների լեզուներ" "Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար" - "Հավելվածի լեզուն" + "Հավելվածի լեզու" "Առաջարկվող լեզուներ" "Բոլոր լեզուները" "Համակարգի լեզու" @@ -200,6 +181,9 @@ "Լեզվի ընտրությունն այս հավելվածի համար հասանելի չէ Կարգավորումներում։" "Լեզուն կարող է հավելվածում հասանելի լեզուների ցանկում չլինել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չաջակցել այս կարգավորումը։" "Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։" + "Ձեր համակարգը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուներից առաջին աջակցվող լեզուն։" + "Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։" + "Իմացեք ավելին լեզուների մասին" Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները @@ -207,17 +191,13 @@ "Տեքստը կցուցադրվի մեկ այլ լեզվով:" "Հնարավոր չէ հեռացնել բոլոր լեզուները" "Թողեք առնվազն մեկ նախընտրած լեզու" - "Հնարավոր է՝ որոշ հավելվածներում այն հասանելի չլինի" + "Հասանելի չէ որպես համակարգի լեզու" "Տեղափոխել վերև" "Տեղափոխել ներքև" "Տանել ցանկի սկիզբ" "Տանել ցանկի վերջ" "Հեռացնել լեզուն" "Ընտրել գործունեությունը" - "Էկրան" - "USB կրիչ" - "SD քարտ" - "Պրոքսի կարգավորումներ" "Չեղարկել" "Եղավ" "Մոռանալ" @@ -290,7 +270,6 @@ "Հաշիվներ" "Տեղադրություն" "Օգտագործել տեղորոշումը" - "Անջատված է" Միացված է – Տեղադրության տվյալները հասանելի են %1$d հավելվածի Միացված է – Տեղադրության տվյալները հասանելի են %1$d հավելվածի @@ -324,13 +303,17 @@ "Դեմքով ապակողպման կարգավորում" "Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար" - + + + "Սկսել" "Եթե դեմքով ապակողպման պարզեցված եղանակն անջատված է, կարգավորման որոշ քայլեր կարող են ինչպես հարկն է չաշխատել TalkBack-ի հետ։" "Հետ" "Շարունակել կարգավորումը" "Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր." - + + + "Չեղարկել" @@ -340,7 +323,9 @@ "Բացեք դեմքի ճանաչման միջոցով" "Թույլատրեք դեմքով ապակողպումը" "Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար" - "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:" + "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:" + "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր պլանշետը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։" + "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր սարքը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։" "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել հեռախոսն իր դեմքով" "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել պլանշետն իր դեմքով" "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել սարքն իր դեմքով" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Դեմքը պահեք կենտրոնում" "Բաց թողնել" "Դուք կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d դեմք" @@ -411,7 +416,9 @@ "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" - "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։" "Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում" "Դուք և երեխան եք կառավարում կարգավորումները" "Հիշեք" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ընդունել" "Բաց թողնե՞լ" "Մատնահետքի կարգավորումն ընդամենը մեկ-երկու րոպե է տևում: Եթե բաց թողնեք, ավելի ուշ կարող եք անցնել կարգավորումներ և ավելացնել ձեր մատնահետքը:" + "Երբ տեսնեք այս պատկերակը, նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը" + "Հիշեք" + "Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" + "Ձեր պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" + "Ձեր սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" "Ինչպես է դա աշխատում" "Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։" "Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր երեխայի մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ նրան ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար նա պետք է լուսանկարի իր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։" - "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։" - "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։" - "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" - "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։" + "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու համար արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր պլանշետում։" + "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր սարքում, իսկ այն ստեղծելու համար արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր սարքում։" + "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։" + "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես պլանշետում։" + "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն սարքում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես սարքում։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" "Պլանշետը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" "Սարքը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" - "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" + "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" + "Ձեր երեխայի պլանշետը կարող է ապակողպվել առանց նրա ցանկության, օրինակ, եթե ինչ-որ մեկը մոտեցնի սարքը նրա մատին։" + "Ձեր երեխայի սարքը կարող է ապակողպվել առանց նրա ցանկության, օրինակ, եթե ինչ-որ մեկը մոտեցնի սարքը նրա մատին։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր մատնահետքը։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։" @@ -465,8 +487,12 @@ "Բաց թողնել" "Չեղարկել" "Հպեք սենսորին" + "Հպեք սնուցման կոճակին առանց այն սեղմելու" "Ինչպես կարգավորել մատնահետքը" "Այն գտնվում է ձեր հեռախոսի հետևի մասում: Հպեք ցուցամատով:" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, պլանշետի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, սարքի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, հեռախոսի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։" "Մատնահետքի սկաները ձեր էկրանի վրա է։ Հաջորդ էկրանին դուք կգրանցեք ձեր մատնահետքը։" "Սկսել" "Այն գտնելու համար մատը շարժեք էկրանի վրայով։ Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք։" @@ -478,6 +504,7 @@ "Հպեք սենսորին" "Մատը դրենք սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո" "Մատը պահեք սկաների վրա այնքան ժամանակ, մինչև թրթռոց զգաք" + "Առանց կոճակը սեղմելու ձեր մատնահետքը պահեք սկաների վրա, մինչև թրթռոց կզգաք։\n\nՅուրաքանչյուր թրթռոցից հետո մի փոքր տեղաշարժեք մատը։ Այդպես սկաներն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։" "Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Եվս մեկ անգամ" @@ -487,13 +514,20 @@ "Մատի ծայրը դրեք տվիչի վրա" "Մատի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա" "Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա" + "Մատնահետքի կենտրոնը դրեք սկաների վրա" + "Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա" + "Մատնահետքի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա" + "Մատնահետքի աջ եզրը դրեք սկաների վրա" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" "Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը" + "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով" + "Գրանցվել է %d տոկոսով" "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով" "Մատնահետքն ավելացվեց" - "Որքան հաճախ օգտագործեք մատնահետքով ապակողպումը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հավելվածներում հաստատելու համար, այնքան ավելի լավ այն կաշխատի։" - "Որքան հաճախ օգտագործեք մատնահետքով ապակողպումը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հավելվածներում հաստատելու համար, այնքան ավելի լավ այն կաշխատի։" - "Որքան հաճախ օգտագործեք մատնահետքով ապակողպումը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հավելվածներում հաստատելու համար, այնքան ավելի լավ այն կաշխատի։" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" "Ավելի ուշ" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" @@ -570,7 +604,7 @@ "Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը" "Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր" "Հեռացնե՞լ բոլոր մատնահետքերը" - "Հեռացնե՞լ %1$s մատնահետքը" + %1$s»-ի ջնջում" "Ջնջե՞լ այս մատնահետքը։" %1$s» մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն" "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։" @@ -785,11 +819,8 @@ %d ակտիվ վստահության գործակալ %d ակտիվ վստահության գործակալ - "Bluetooth" - "Միացնել Bluetooth-ը" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Կառավարել կապերը, կարգավորել սարքի անունը & հայտնաբերելիությունը" "Զուգակցե՞լ %1$s սարքի հետ" "Bluetooth զուգակցման կոդը" "Մուտքագրեք զուգավորման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մուտք" @@ -798,39 +829,16 @@ "Պետք է պարունակի 16 թվանշան" "Հնարավոր է պետք լինի մուտքագրել այս PIN-ը մյուս սարքերի վրա ևս:" "Հնարավոր է պետք լինի մուտքագրել այս անցաբառը այլ սարքերում:" - "<br><b>%1$s</b><br><br>-ի հետ զուգավորելու համար համոզվեք այն ցուցադրում է անցաբառը`:<br><b>%2$s</b>" "Հաստատեք՝ համակարգված հավաքածուի հետ զուգակցվելու համար" - "Ումից`<br><b>%1$s</b><br><br>Զուգավորվե՞լ այս սարքի հետ:" - "<br><b>%1$s</b><br><br>-ի հետ զուգավորելու համար մուտքագրեք`<br><b>%2$s</b>, այնուհետև սեղմեք հետդարձ կամ հաստատում:" "Թույլատրել կոնտակտների ու զանգերի պատմության հասանելիությունը" "Հնարավոր չեղավ միանալ %1$s-ին:" - "Սկանավորել սարքերի համար" - "Թարմացնել" - "Որոնում..." - "Սարքի կարգավորումներ" - "Զուգակցված սարք" - "Ինտերնետ կապ" - "Ստեղնաշար" - "Կոնտակտներ և զանգերի պատմություն" - "Զուգավորե՞լ այս սարքի հետ:" - "Համօգտագործե՞լ հեռախոսագիրքը:" - "%1$s-ը ուզում է մուտք գործել ձեր կոնտակտներ ու զանգերի պատմություն:" - "%1$s սարքը ցանկանում է զուգակցվել Bluetooth-ով: Միանալու դեպքում այն մուտք կունենա դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը:" "Հասանելի սարքեր" - "Հասանելի սարքեր չկան" "Միանալ" "Անջատել" "Զուգակցել & միանալ" - "Ապամիավորել" - "Անջատել & ապազուգավորել" - "Ընտրանքներ..." - "Ընդլայնված" - "Ընդլայնված Bluetooth" "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ:" "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ։\n\nՍարքի աշխատանքը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է։ Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների աշխատանքը։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել ""Bluetooth-ի որոնման կարգավորումներում""։" - "Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու նպատակով համակարգի հավելվածներն ու ծառայությունները կարող են շարունակել Bluetooth սարքերի հայտնաբերումը: Այս ընտրանքը կարող եք փոխել LINK_BEGINորոնման կարգավորումներումLINK_END:" - "Չհաջողվեց կապակցվել: Փորձեք նորից:" "Սարքի տվյալները" "Սարքի Bluetooth հասցեն՝ %1$s" "Սարքի Bluetooth հասցեն՝\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s հավելվածն այլևս չի միանա %2$s սարքին" "Մոռանալ սարքը" "Անջատել" - "Միացում…" - "%1$s-ը կանջատվի մեդիա աուդիոյից:" - "%1$s-ը կանջատվի անձեռն աուդիոյից:" - "%1$s-ը կանջատվի ներածման սարքից:" - "Ինտերնետ մուտքը %1$s-ի միջոցով կանջատվի:" - "%1$s սարքը ձեր պլանշետի ինտերնետային կապն օգտագործելու հնարավորություն չի ունենա:" - "%1$s սարքը ձեր հեռախոսի ինտերնետային կապն օգտագործելու հնարավորություն չի ունենա:" "Զուգավորած Bluetooth սարք" - "Միանալ" - "Միանալ Bluetooth սարքին" "Օգտագործել հետևյալի համար՝" - "Վերանվանել" - "Թույլատրել մուտքային ֆայլերի տեղափոխումը" "Միացված է սարքին` ինտերնետ մտնելու համար" "Տեղային ինտերնետ կապի տարածում սարքի հետ" - "Հարակցման կարգավորումներ" - "Օգտագործել համակցումը աուդիոյի համար" - "Որպես բարձրախոս հեռախոս" "Երաժշտության և մեդիայի համար" "Հիշել կարգավորումները" "Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր" "Նշեք միացված Bluetooth աուդիո սարքերի թույլատրելի առավելագույն թիվը" "NFC սթեքի վրիպազերծման մատյան" "Բարձրացնել NFC սթեքի գրանցման մակարդակը" + "NFC-ի վրիպազերծման մանրամասն մատյան" + "Ներառել սարքի վերաբերյալ մատակարարի լրացուցիչ մատյանները վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։" + "NCI-ի միջոցով NFC-ի վերլուծության չզտված մատյան" + "Գրանցել NFC-ի մանրամասն փաթեթներ, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։" + "Վերագործարկե՞լ սարքը" + "NFC-ի միջոցով մանրամասն մատյանի վարումը նախատեսված է ոչ միայն ծրագրավորման նպատակներով։ NFC-ի լրացուցիչ տվյալները ավելացվում են նաև վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։ Այս կարգավորումը փոխելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։" + "Վերագործարկել" "Հեռարձակում" "հայելապատճենում" "Միացնել անլար էկրանը" @@ -906,7 +907,6 @@ "Թույլատրել NFC-ի օգտագործումը, միայն երբ էկրանն ապակողպված է" "Android Beam" "Տվյալների փոխանակում NFC-ով" - "Անջատված է" "Անհասանելի է, քանի որ NFC-ն անջատված է" "Android Beam" "Այս գործառույթը թույլ է տալիս մեկ սարքից մյուսին փոխանցել տարբեր տեսակի բովանդակություն (այդ թվում կոնտակտներ, վեբ էջեր և տեսանյութեր)՝ սարքերը միմյանց մոտ պահելով:\n\nՊարզապես մոտեցրեք սարքերը միմյանց (հիմնականում հետևի մասերով իրար) և հպեք ձեր էկրանին: Հավելվածը կորոշի, թե ինչ տվյալներ փոխանցել։" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Գաղտնաբառ" "Ցույց տալ գաղտնաբառը" "Wi-Fi հաճախականությունների դիապազոն" - "Ավտոմատ" "2,4 ԳՀց" "5․0 ԳՀց" "5.0 ԳՀց (նախընտրելի)" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Արտակարգ իրավիճակների հասցե" "Օգտագործվում է որպես ձեր հասցեն, երբ Wi‑Fi-ի միջոցով շտապ կանչ եք կատարում" "Մանրամասն"" մասնավոր DNS սերվերի մասին" - "Միացված է" "Կարգավորումը կառավարվում է օպերատորի կողմից" "Ակտիվացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը" "Միացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Որոնել" "Էկրան" "Ավտոմատ պտտել էկրանը" - "Անջատել" - "Միացնել" "Միաց․ – Դիմաճանաչման հիման վրա" "Դիմաճանաչում" "Երբ հեռախոսը պտտում եք, էկրանի դիրքն ավտոմատ փոխվում է ուղղաձիգի կամ հորիզոնականի" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Կարգաբերել էկրանի պայծառությունը" "Հարմարվող պայծառություն" "Էկրանի պայծառությունը հարմարեցվում է միջավայրին" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Նախընտրելի է շատ ցածր պայծառությունը" "Նախընտրելի է ցածր պայծառությունը" "Նախընտրելի պայծառությունը կանխադրվածն է" "Նախընտրելի է բարձր պայծառությունը" "Նախընտրելի է շատ բարձր պայծառությունը" - "Անջատել" "Շատ ցածր" "Ցածր" "Կանխադրված" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Էկրանի թարմացման բարձր հաճախականությունը լավացնում է հապտիկ արձագանքը և շարժանկարների որակը։ Այն նաև երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։" "Ադապտիվ քնի ռեժիմ" "Միացված է – Եթե նայում եք էկրանին, այն չի անջատվի։" - "Անջատված է" "Հասանելի դարձրեք տեսախցիկը" "Էկրանի ուշադրության համար պահանջվում է տեսախցիկն օգտագործելու թույլտվություն։ Հպեք՝ սարքերի անհատականացման ծառայությունների թույլտվությունները կառավարելու համար։" "Կառավարել թույլտվությունները" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Լիցքավորման ընթացքում" "Դոկ-կայանում" "Երբեք" - "Անջատված է" "Երբ սկսել" "Ընթացիկ էկրանապահ" "Ավտոմատ պայծառություն" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Տեքստի չափի փոփոխում" "SIM քարտի կողպման կարգավորումներ" "SIM քարտի կողպում" - "Անջատված է" "Կողպված է" "SIM քարտի կողպում" "SIM քարտի կողպում" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-ի համակարգային թարմացում" "Անհասանելի է" "Կարգավիճակ" - "Կարգավիճակ" - "Մարտկոցի, ցանցի կարգավիճակը և այլ տվյալներ" - "Հեռախոսահամարը, ազդանշանը և այլն" "Տարածք" "Հիշողություն և քեշ" - "Տարածք" "Պահեստային կարգավորումներ" - "Անջատել USB կրիչը, դիտել հասանելի պահոցը" - "Անջատել SD քարտը, դիտել հասանելի պահոցը" "IMEI (SIM քարտի բնիկ %1$d)" "Դիտելու համար ընտրեք պահված ցանցը" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL տարբերակ" "MEID (SIM քարտի բնիկ %1$d)" - "Միացված է" - "Անջատված է" - "Wi‑Fi ցանցերի և Bluetooth-ի որոնումը միացված է" - "Wi-Fi ցանցերի որոնումը միացված է, Bluetooth-ի որոնումը՝ անջատված" - "Bluetooth-ի որոնումը միացված է, Wi‑Fi ցանցերի որոնումը՝ անջատված" - "Wi‑Fi ցանցերի և Bluetooth-ի որոնումը անջատված է" "MEID" "ICCID" "Տվյալների փոխանցումն ապահովող բջջային ցանցի տեսակը" @@ -1524,54 +1502,11 @@ "Bluetooth հասցե" "Հերթական համարը" "Աշխատած ժամանակը" - "Արթուն մնալու տևողությունը" - "Ներքին պահոց" - "USB կրիչ" - "SD քարտ" - "Հասանելի" - "Հասանելի (նախատեսված է միայն կարդալու համար)" - "Ընդհանուր տարածքը" "Հաշվարկում…" - "Հավելվածներ և հավելվածների տվյալներ" - "Մեդիա" - "Ներբեռնումներ" - "Պատկերներ, տեսանյութեր" - "Աուդիո (երաժշտություն, զանգերանգներ, ձայնագրություններ և այլն)" - "Այլ ֆայլեր" - "Քեշավորված տվյալներ" - "Անջատել տարածված պահոցը" - "Անջատել SD քարտը" - "Անջատել ներքին USB կրիչը" - "Անջատեք SD քարտը, որպեսզի անվնաս հեռացնեք այն" - "Ներմուծեք USB կրիչը՝ միացնելու համար" - "Ներմուծեք SD քարտը՝ միացնելու համար" - "Միացնել USB կրիչը" - "Միացնել SD քարտը" - - - "Ջնջել USB կրիչը" - "Ջնջել SD քարտը" - "Ջնջել USB կրիչի բոլոր տվյալները, ինչպիսիք են երաժշտությունը և լուսանկարները" - "SD քարտից ջնջում է ողջ տեղեկատվությունը, ինչպիսիք են երաժշտությունն ու լուսանկարները" - "MTP կամ PTP գործառույթը ակտիվ է" - "Անջատե՞լ USB կրիչը:" - "Անջատե՞լ SD քարտը:" - "Եթե դուք անջատեք USB կրիչը, ձեր կողմից օգտագործվող որոշ ծրագրեր կարող են դադարել աշխատել և կարող են անհասանելի լինել մինչև դուք չմիացնեք USB կրիչը:" - "Եթե դուք անջատեք SD քարտը, ձեր կողմից օգտագործվող որոշ ծրագրեր կարող են դադարել աշխատել և կարող են անհասանելի լինել մինչև դուք չմիացնեք SD քարտը:" - - - "Հնարավոր չէ անջատել USB կրիչը: Փորձեք կրկին ավելի ուշ" - "Չհաջողվեց անջատել SD քարտը: Կրկին փորձեք:" - "USB կրիչը կանջատվի:" - "SD քարտը կանջատվի" - "Անջատվում է" - "Անջատումը ընթացքի մեջ է" - "Հիշողությունը սպառվում է" - "Որոշ համակարգային գործառույթներ, ինչպես օրինակ համաժամացումը հնարավոր է` այնքան էլ ճշգրիտ չաշխատեն: Փորձեք տարածք ազատել` ջնջելով կամ հանելով այնպիսի հատվածներ, ինչպիսիք են հավելածները կամ մեդիա բովանդակությունը:" "Վերանվանել" "Միացնել" - "Անջատել" - "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես դյուրակիր հիշողություն" + "Հանել" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" "Ֆորմատավորել քարտը" "Ձևաչափել որպես դյուրակիր" "Ֆորմատավորել" @@ -1580,68 +1515,31 @@ "Կարգավորել" "Ազատել տարածք" "Կառավարել հիշողությունը" - "մաքրել, հիշողություն" "Ազատել տարածք" "Անցեք Files հավելված՝ տարածք ազատելու և տարածքը կառավարելու համար" - "USB համակարգչային կապ" - "Կապակցել որպես" - "Մեդիա սարք (MTP)" - "Հնարավորություն է տալիս տեղափոխել ֆայլեր Windows կամ օգտագործել Android File Transfer Mac-ում (տեսեք www.android.com/filetransfer)" - "Տեսախցիկ (PTP)" - "Թույլատրում է փոխանցել լուսանկարներ` տեսախցիկի ծրագրաշարն օգտագործելով և ցանկացած ֆայլ փոխանցել համակարգիչներ, որոնք չեն աջակցում MTP" - "MIDI" - "Թույլ է տալիս MIDI աջակցումով ծրագրերին USB-ի և MIDI-ի համակցությամբ ծրագրակազմի միջոցով աշխատել ձեր համակարգչի վրա:" "Այլ օգտատերեր" - "Սարքի հիշողություն" - "Դյուրակիր հիշողություն" "^1"" ^2""" "%1$s պահոցը միացվեց" "Չհաջողվեց միացնել %1$s պահոցը" "%1$s կրիչն անվնաս անջատվեց" "Չհաջողվեց անվնաս անջատել %1$s կրիչը" - "%1$s կրիչի ձևաչափումը հաջողվեց" - "Չհաջողվեց ձևաչափել %1$s կրիչը" "Պահեստի վերանվանում" - "Այս ^1 անջատվել է, սակայն դեռ հասանելի է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար դուք պետք է նախ միացնեք այն:" "Այս ^1 վնասված է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:" - "Դուք կարող եք ֆորմատավորել այս SD քարտը՝ լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու և դրանք այլ սարքերում օգտագործելու համար։ \n\n""SD քարտի բոլոր տվյալները կջնջվեն։"" \n\n""Նախքան ֆորմատավորումը"" \n\n""պահուստավորեք լուսանկարները և մյուս մեդիա ֆայլերը"" \nՄեդիաֆայլերը տեղափոխեք այս սարքում մեկ այլ տարածք կամ այլ համակարգիչ՝ USB մալուխի միջոցով։ \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԲոլոր հավելվածները, որոնք պահված են այս ^1ում, և դրանց տվյալները կջնջվեն։ Խորհուրդ ենք տալիս տեղափոխել դրանք։" + "Դուք կարող եք ֆորմատավորել այս SD քարտը՝ լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու և դրանք այլ սարքերում օգտագործելու համար։ \n\n""SD քարտի բոլոր տվյալները կջնջվեն։"" \n\n""Նախքան ֆորմատավորումը"" \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարները և մյուս մեդիա ֆայլերը"" \nՄեդիաֆայլերը տեղափոխեք այս սարքում մեկ այլ տարածք կամ այլ համակարգիչ՝ USB մալուխի միջոցով։ \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԲոլոր հավելվածները, որոնք պահված են այս ^1ում, և դրանց տվյալները կջնջվեն։ Խորհուրդ ենք տալիս տեղափոխել դրանք։" "Եթե հանեք այս ^1-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"" \n\nԱյս ^1-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:" "Այս ^1-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահոցը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:" "Մոռանա՞լ ^1 սարքը:" "Այս ^1 սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:" "Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի %s տարբերակի աշխատանքի համար" "Հյուրի ռեժիմում հնարավոր չէ ֆորմատավորել SD քարտը" - "Կարգավորեք ձեր ^1" - "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես դյուրակիր հիշողություն" - "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար" - "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" - "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս սարքում օգտագործելու համար" - "Ձևաչափել որպես ներքին հիշողություն" - "^1-ի անվտանգությունը ապահովելու համար այն պետք է ձևաչափել: \n\nԴրանից հետո այս ^1-ը կաշխատի միայն այս սարքի վրա: \n\n""Ձևաչափումից հետո ^1-ի վրա պահեստավորված բոլոր տվյալները կջնջվեն:"" Տվյալները չկորցնելու համար չմոռանաք նախ պահուստավորել դրանք:" - "Ձևաչափել որպես կրիչ" - "Հարկավոր է ձևաչափել ^1-ը: \n\n""Ձևաչափման արդյունքում ^1-ի վրա պահեստավորած բոլոր տվյալները կջնջվեն:"" Եթե չեք ցանկանում կորցնել տվյալները, նախապես պահուստավորեք դրանք:" - "Ջնջել և ձևաչափել" "^1-ի ձևաչափում…" "Չհեռացնեք հիշասարքը (^1) ֆորմատավորման ընթացքում:" - "Տվյալները տեղափոխել նոր պահոց" - "Կարող եք տեղափոխել ձեր լուսանկարները, ֆայլերը և որոշ հավելվածները այս նոր ^1: \n\nՏեղափոխումը տևելու է մոտ ^2 և ներքին հիշողությունում ազատելու է մոտ ^3: Տեղափոխման ընթացքում որոշ հավելվածներ չեն կարող աշխատել:" - "Տեղափոխել հիմա" - "Տեղափոխել ավելի ուշ" - "Տեղափոխել տվյալները" - "Տեղափոխումը տևում է մոտ ^1, որի արդյունքում ^2 կազատվի ^3-ի վրա:" - "Տեղափոխել" - "Տվյալների տեղափոխում…" - "Տեղափոխման ընթացքում. \n• Չհեռացնեք ^1-ը: \n• Որոշ հավելվածների աշխատանքի մեջ խնդիրներ կառաջանան: \n• Լիցքավորված պահեք սարքը:" "^1ը ֆորմատավորվեց" - "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" - "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" "Տեղափոխել ^1 հավելվածը" "^1 հավելվածի և նրա տվյալների տեղափոխումը ^2 ընդամենը մի քանի վայրկյան կտևի: Դուք չեք կարողանա օգտագործել հավելվածը մինչև տեղափոխումը չավարտվի: \n\nՏեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք ^2-ը:" "Տվյալները տեղափոխելու համար արգելահանեք ^1 օգտատիրոջը:" "^1 հավելվածի տեղափոխում…" "Տեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք ^1-ը: \n\n^2 հավելվածը հասանելի չի լինի մինչև տեղափոխումը չավարտվի:" - "Չեղարկել տեղափոխումը" - "Կարծես թե, այս ^1-ը դանդաղ է: \n\nԿարող եք շարունակել, բայց այստեղ տեղափոխված հավելվածների աշխատանքը կարող է դանդաղել, իսկ տվյալների փոխանցումը՝ երկար տևել: \n\nԱռաջարկում ենք օգտագործել ավելի արագ ^1:" "Ինչպե՞ս եք օգտագործելու ^1 հիշասարքը" "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս պլանշետում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" @@ -1650,13 +1548,13 @@ "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս հեռախոսում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" "Ֆորմատավորել" "Կամ" - "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես դյուրակիր հիշողություն" - "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" + "Պահեք լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>" "Ֆորմատավորել" "Կարգավորել ավելի ուշ" - "Ֆորմատավորե՞լ ^1 հիշասարքը" + "Ֆորմատավորե՞լ այս ^1ը" "^1 հիշասարքում ֆայլեր, լուսանկարներ ու հավելվածներ պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել այն։ \n\n^2 հիշասարքից բոլոր ֆայլերը կջնջվեն։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3 հիշասարքում կամ կրիչում։" - "Լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել «^1» սարքը։ \n\nՖորմատավորման արդյունքում ^2ի ամբողջ բովանդակությունը կջնջվի։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3ում կամ սարքում։" + "Լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել ^1ը։ \n\nՖորմատավորման արդյունքում ^2ի ամբողջ բովանդակությունը կջնջվի։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3ում կամ սարքում։" "^1. ֆորմատավորել" "Տեղափոխե՞լ ^1" "Դուք կարող եք ֆայլեր, լուսանկարներ և որոշ հավելվածներ տեղափոխել ^1։ \n\nՏեղափոխումը կարող է ^3 տևել։ Արդյունքում ^2 տարածք կազատվի։" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth մոդեմ" "Տարածել պլանշետի ինտերնետային կապը Bluetooth-ով" "Տարածել հեռախոսի ինտերնետ կապը Bluetooth-ով" - "%1$d սարքի ինտերնետային կապը տարածվում է Bluetooth-ով" - "Հնարավոր չէ միանալ ավելի քան %1$d սարքերի հետ:" - "%1$s-ը կանջատվի:" "Ethernet մոդեմ" "Տարածել հեռախոսի ինտերնետ կապը Ethernet-ով" "Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետային կապ տրամադրելու համար: Հավելվածները նաև կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ մոտակա սարքերին նյութեր փոխանցելու համար:" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Հավելվածի չափը" "USB կրիչի ծրագիր" "Օգտատիրոջ տվյալներ" - "USB կրիչի տվյալներ" - "SD քարտ" "Ապատեղադրել" "Ապատեղադրել բոլոր օգտատերերի համար" "Տեղադրել" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Անջատած հավելվածներ" "Ներբեռնված" "Աշխատեցվում է" - "USB կրիչ" - "SD քարտի վրա" "Տեղադրված չէ այս օգտատիրոջ" "Տեղադրված է" "Հավելվածներ չկան" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Հաստատել" "Չեղարկել" "Ջնջել" - "Հավելվածը չի գտնվել տեղադրված հավելվածների ցանկում:" "Չհաջողվեց մաքրել հիշողությունը" "%1$s և %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Չհաջողվեց հաշվել փաթեթի չափը:" "տարբերակ %1$s" "Տեղափոխել" - "Տեղափոխել պլանշետի վրա" - "Տեղափոխել հեռախոս" - "Տեղափոխել USB կրիչ" - "Տեղափոխել SD քարտ" "Մեկ այլ տեղաշարժ արդեն ընթացքում է:" "Պահոցի բավարար տարածք չկա:" "Ծրագիրը գոյություն չունի:" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Եթե դուք կասեցնեք այս ծառայությունը, հեռախոսի որոշ հատկություններ կարող են դադարել ճիշտ գործել, մինչև այն չանջատեք և վերամիացնեք:" "Լեզուներ, ներածում և ժեստեր" "Լեզուներ և ներածում" + "Լեզուներ" + "Ստեղնաշար" "Դուք չունեք սարքի լեզուն փոխելու թույլտվություն։" "Լեզուներ և ներածում" "Գործիքներ" "Ստեղնաշար և մուտքագրման եղանակներ" + "Համակարգի լեզուներ" "Լեզուներ" "Ավտոմատ փոխարինում" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Մուտքագրման եղանակ" "Ընթացիկ ստեղնաշարը" "Մուտքագրման եղանակի ընտրիչ" - "Ավտոմատ" - "Միշտ ցույց տալ" - "Միշտ թաքցնել" "Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները" "Կարգավորումներ" "Կարգավորումներ" "%1$s կարգավորումներ" "Ընտրել մուտքագրման ակտիվ եղանակներ" "Էկրանի վրայի ստեղնաշարի կարգավորումներ" + "Էկրանային ստեղնաշար, Խոսք, Գործիքներ" + "Էկրանային ստեղնաշար, Ֆիզիկական ստեղնաշար, Խոսք, Գործիքներ" "Ֆիզիկական ստեղնաշար" "Ֆիզիկական ստեղնաշարի կարգավորումներ" "Ընտրել հարմարանքը" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Մատչելիության կոճակի համար կարգավորված է %1$s ծառայությունը: Խոշորացումն օգտագործելու համար հպեք և պահեք Մատչելիության կոճակը, ապա ընտրեք խոշորացումը:" "Հատուկ գործառույթների ժեստի համար սահմանված է «%1$s» հրահանգը: Մեծացրեք մասշտաբը՝ երկու մատը սահեցնելով էկրանի ներքևից վերքև և պահեք: Այնուհետև ընտրեք «Խոշորացում»:" "Ձայնի կարգավորման կոճակներ" - "Դյուրանցման ծառայությունը" "Դյուրանցման կարգավորումներ" "Դյուրանցում կողպէկրանից" "Թույլ է տալիս միացնել գործառույթը կողպէկրանից։ Մի քանի վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները։" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Ավտոմատ սեղմման ժամանակի կարգավորում" "Թրթռոց և հապտիկ արձագանք" "Կառավարեք թրթռոցի ուժգնությունը տարբեր դեպքերի համար" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Կարգավորումն անջատված է, քանի որ սարքն անձայն ռեժիմում է" "Զանգեր" "Ծանուցումներ և ազդանշաններ" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, միայն աջ" "%1$s, ձախ և աջ" "%1$s ու ևս 1 սարք" - - %1$d պահված լսողական ապարատ - %1$d պահված լսողական ապարատներ - "Ձայնի կարգավորում" "Աուդիո նկարագրություն" "Աուդիո նկարագրությամբ ֆիլմերն ու սերիալները կօգնեն ձեզ իմանալ, թե ինչ է կատարվում էկրանին" "աուդիո նկարագրություն, ձայնային ուղեկցում, թույլ տեսողություն" "Դյուրանցումը միացված է" "Անջատված է" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Չի աշխատում: Տեղեկությունների համար հպեք:" "Այս ծառայությունը նորմալ չի աշխատում:" "Հատուկ գործառույթների դյուրանցումներ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s վայրկյան "Կարգավորումներ" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Նախադիտում" "Սովորական ընտրանքներ" "Լեզու" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Որոնել մոտակա սարքեր" "Պահված սարքեր" "Տպում" - "Անջատված է" Միացված է %1$d տպման ծառայություն Միացված է %1$d տպման ծառայություն @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Տպիչներ չեն գտնվել" "Կարգավորումներ" "Ավելացնել տպիչներ" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Ավելացնել ծառայություն" "Ավելացնել տպիչ" "Որոնել" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Մարտկոցի օգտագործում" "Դիտեք վերջին 24 ժամվա տվյալները" "Սպառումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" - - + "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում" "Օգտագործման մանրամասները" "Կարգավորել հոսանքի օգտագործումը" "Ներառված փաթեթները" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Որոշ գործառույթներ կարող են պատշաճ չաշխատել" "Մարտկոցի լիցքի բարձր ծախսում" "Տեսեք, թե որ հավելվածներն են ամենաշատը օգտագործում մարտկոցի լիցքը" - - - - + "Լիցքավորումը դադարեցված է" + "Մարտկոցի պաշտպանություն՝ դրա ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար" + "Իմանալ ավելին լիցքավորման դադարեցման մասին" "Վերսկսել լիցքավորումը" "Որոշակի պայմաններում, օրինակ՝ բարձր ջերմաստիճանի կամ երկար լիցքավորման դեպքում, համակարգը կարող է սահմանափակել լիցքավորումը %1$s-ով՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար։\n\nԵրբ պայմանները կարգավորվեն, հեռախոսն ավտոմատ կերպով կլիցքավորվի սովորական եղանակով։" "Որոշակի պայմաններում, օրինակ՝ բարձր ջերմաստիճանի կամ երկար լիցքավորման դեպքում, համակարգը կարող է սահմանափակել լիցքավորումը %1$s-ով՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար։\n\nԵրբ պայմանները կարգավորվեն, պլանշետն ավտոմատ կերպով կլիցքավորվի սովորական եղանակով։" @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:" "Ջնջել" "Չեղարկել" - - + "Լիցքավորել ամբողջությամբ" "Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, հեռախոսը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։" "Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, պլանշետը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։" "Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, սարքը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։" @@ -2849,13 +2720,13 @@ "Ֆոնային՝ մեկ րոպեից պակաս" "Ընդամենը՝ %s" "Ֆոնային՝ %s" - "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ" - "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն, երբ մի քանի ժամ օգտագործեք ձեր հեռախոսը" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում պլանշետի լիցքավորման ժամանակ" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում սարքի լիցքավորման ժամանակ" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն մի քանի ժամից՝ ամբողջական լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցի օգտագործման գծապատկեր" - - - - + "Մարտկոցի օրական օգտագործման գծապատկեր" + "Մարտկոցի ամենժամյա օգտագործման գծապատկեր" "Գործընթացի վիճակագրություն" "Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն" "Օգտագործվող հիշողություն" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d-ն անվտանգ չէ" "Հարմարվող կապ" "Ձեր ցանցային կապերն ավտոմատ կառավարելու միջոցով երկարացնում է մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը և բարելավում սարքի արդյունավետությունը" - "Միացնել" - "Անջատել" "Մուտքի տվյալների պահոց" "Հավաստագրի տեղադրում" "Տեղադրել հավաստագրերը պահոցից" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Արտակարգ կանչի համարհավաքման ազդանշան" "Կարգավորել աշխատանքի ռեժիմը շտապ կանչի դեպքում" "Պահուստավորում" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Պահուստավորել և վերականգնել" "Անձնական տվյալներ" "Պահուստավորել իմ տվյալները" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Ընտրել բոլորը" "Թրաֆիկի օգտագործում" "Բջջային ինտերնետ և Wi‑Fi" - "Ինքնահամաժամացնել տվյալները" "Ինքնահամաժամացնել անձնական տվյալները" "Ինքնահամաժամացնել աշխատանքային տվյալները" "Ցիկլի փոփոխում…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Ընտրեք SIM քարտը" "SIM քարտի ընտրություն" "Կարգավորումներ" - - Ցույց տալ %d թաքնված տարր - Ցույց տալ %d թաքնված տարրեր - "Ցանց և ինտերնետ" "Բջջային ինտերնետ, Wi‑Fi, թեժ կետ" "Wi-Fi, թեժ կետ" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Պահված գաղտնաբառեր, ինքնալրացում, համաժամացված հաշիվներ" "Կանխադրված հավելվածներ" "Լեզուներ, ժեստեր, ժամանակ, պահուստավորում" + "Համակարգի լեզուներ, հավելվածների լեզուներ" "Կարգավորումներ" "Wi-Fi, WiFi, ցանցային կապ, ինտերնետ, անլար կապ, բջջային ինտերնետ, Wi Fi" "Ծանուցում Wi-Fi-ի մասին, ծանուցում wifi-ի մասին" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Հեռախոսի բարձրախոս" "Լարով ականջակալ" "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ" - "Անջատված է" "Միացված է/%1$s" "Միացված է/%1$s և %2$s" "Դուք կարող եք նաև միացնել տարածական հնչողությունը Bluetooth սարքերի համար։" @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Միայն կարևորները" "%1$s։ %2$s" "Միացված է/%1$s" - "Միացված է" "Ամեն անգամ հարցնել" "Մինչև անջատեք" "{count,plural, =1{1 ժամ}one{# ժամ}other{# ժամ}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Ընտրել հավելվածներն ու սարքերը, որոնք կարող են կարդալ ծանուցումները" "Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցումների մուտքն արգելափակված է" "Ծրագրիը չի կարող կարդալ ծանուցումները" - - %d հավելված կարող է ծանուցումներ կարդալ - %d հավելված կարող է ծանուցումներ կարդալ - "Ընդլայնված ծանուցումներ" "Ստացեք գործողությունների, պատասխանների և այլ առաջարկներ" "Չկա" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "Դուք անջատել եք ծանուցումների այս խումբը" "Կատեգորիաներ" "Այլ" - - %d կատեգորիա - %d կատեգորիա - "Այս հավելվածը ծանուցումներ չի փակցրել" "Հավելվածի լրացուցիչ կարգավորումները" "Ծանուցումների պատմություն, ամպիկներ, վերջերս ուղարկված" @@ -3983,8 +3836,6 @@ Ջնջվել է %d կատեգորիա Ջնջվել է %d կատեգորիա - "Միացված է" - "Անջատված է" "Արգելափակել բոլորը" "Երբեք չցուցադրել այս ծանուցումները" "Ցույց տալ ծանուցումները" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Փակել" "Կարծիք հայտնել սարքի մասին" "Մուտքագրեք ադմինիստրատորի PIN կոդը" - "Միացված է" - "Անջատված է" - "Միացված է" - "Անջատված է" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Հավելվածների ամրացում" "Հավելվածների ամրացման օգնությամբ դուք կարող եք տեսադաշտում պահել ընթացիկ հավելվածն այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն։ Այս գործառույթը կարող է օգտագործվել, օրինակ, երբ ուզում եք թույլ տալ ձեր վստահելի ընկերոջը որոշակի խաղ խաղալ։" "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Փոխել" "Փոխել հիշողությունը" "Ծանուցումներ" - "Միացված է" "%1$s / %2$s" - "Անջատած" "%2$d կատեգորիաներից %1$d-ը անջատված են" "Լռեցված" "Չցուցադրել գաղտնի բովանդակությունը կողպէկրանին" @@ -4265,10 +4108,6 @@ Տրամադրվել է %d թույլտվություն Տրամադրվել է %d թույլտվություն - - Տրվել է %d-ից %d թույլտվություն - Տրվել է %d-ից %d թույլտվություն - %d լրացուցիչ թույլտվություն %d լրացուցիչ թույլտվություն @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Բացել %s տիրույթը" "Բացել %s և այլ URL-ներ" "Ոչ մի հավելված չի կարող աջակցվող հղումներ բացել" - - %d հավելված կարող է աջակցվող հղումներ բացել - %d հավելված կարող է աջակցվող հղումներ բացել - "Թույլ տալ հավելվածին բացել աջակցվող հղումները" "Ամեն անգամ հարցնել" "Թույլ չտալ հավելվածին բացել աջակցվող հղումները" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Օգտագործման զգուշացումներ" "Սարքի ամբողջ օգտագործումը" "Ցույց տալ հավելվածների օգտագործումը" - - %2$d հավելված սխալ է աշխատում - %2$d հավելված սխալ է աշխատում - - - Մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածներ - Մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածներ - "Առանց օպտիմալացման" "Չօպտիմալացված" "Մարտկոցի սպառման օպտիմալացում" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Միացված չէ" "Օգտագործված տվյալներ՝ %1$s" "^1-ը փոխանցվել է Wi-Fi-ի միջոցով" - - Անջատված է %d հավելվածի համար - Անջատված է %d հավելվածի համար - "Միացված է բոլոր հավելվածների համար" "Տեղադրված հավելվածներ՝ %1$d" "%1$s օգտագործված - %2$s ազատ" - "Ներքին հիշողություն՝ %1$s օգտագործված – %2$s ազատ" "Ակտիվացնել քնի ռեժիմը %1$s անգործուն մնալուց հետո" "Մուգ թեմա, տառաչափ, պայծառություն" "%2$s-ից օգտագործվել է %1$s" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Հուշումներ" "+%1$d" "+%1$d ավելին" - - %1$d հուշում - %1$d հուշում - - - +%1$d հուշում - +%1$d հուշում - "Հեռացնել" "Գույնի սառը ջերմաստիճան" "Օգտագործել էկրանի ավելի սառը գույներ" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` ^1 / Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ` ^2" "Ամեն ամիս, ամսի %1$s-ին" "Ցանցային սահմանափակումներ" - - %1$d սահմանափակում - %1$d սահմանափակում - "Օպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել սարքի տվյալներից։" "Օպերատորների կողմից սպասարկվող ցանցերի տվյալները չեն հետագծվում" "Օգտագործվել է %1$s" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Թրաֆիկի տնտեսում" "Տվյալների անսահմանափակ օգտագործում" "Տվյալների փոխանակման ֆոնային ռեժիմն անջատված է" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Միացնել թրաֆիկի տնտեսումը" "Տվյալների անսահմանափակ փոխանցում" "Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Սարքը գործարկելու համար պահանջել գաղտնաբառ: Անջատած վիճակում այս սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ, ծանուցումներ կամ զարթուցիչի ահազանգեր:" "Ավելացրեք ևս մեկ մատնահետք" "Ապակողպում այլ մատով" - "Միացված է" "Միանում է լիցքի %1$s-ի դեպքում" - "Անջատված է" "Միացնել հիմա" "Անջատել հիմա" "Մարտկոցի օպտիմալացումը չի օգտագործվում" - - - - + "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում" + "Մարտկոցի օգտագործման սահմանաչափ հավելվածների համար" "Անսահմանափակ" "Օպտիմալացված" "Սահմանափակ" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը վճարովի SMS-ների օգտագործման հարցում չի կատարել" "Վճարովի SMS-ները կարող են լրացուցիչ ծախսեր առաջացնել: Հավելվածին թույտվություն տալու դեպքում կկարողանաք դրա միջոցով վճարովի SMS-ներ ուղարկել։" "Վճարովի SMS" - "Անջատված է" "Միացված է %1$s-ին" "Միացված է բազմակի շարժական սարքերի" "Համակարգի միջերեսի ցուցադրական ռեժիմ" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "Որոնման հարցումները և մուտքային զանգերը կարող են տեսանելի լինել ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին" "Օրացույցների համաժամացում" "Ցուցադրել աշխատանքային միջոցառումները անձնական օրացույցում" - - %s ժամ - %s ժամ - - - %s րոպե - %s րոպե - - - %s վայրկյան - %s վայրկյան - "Կառավարել հիշողությունը" "Տարածք ազատելու նպատակով հիշողության կառավարիչը ձեր սարքից հեռացնում է պահուստավորած լուսանկարները և տեսանյութերը:" "Հեռացնել լուսանկարները և տեսանյութերը" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Ծանուցումները տեսնելու համար պլանշետի հետևի մասում գտնվող մատնահետքերի սկաների վրա մատը ներքև սահեցրեք:" "Ծանուցումները տեսնելու համար սարքի հետևի մասում գտնվող մատնահետքերի սկաների վրա մատը ներքև սահեցրեք:" "Արագ դիտեք ծանուցումները" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Համակարգի բեռնիչն արդեն ապակողպված է" "Նախ միացեք համացանցին" "Միացեք համացանցին կամ դիմեք օպերատորին" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Զանգի ձայնի արագ անջատում" "Թրթռալ" "Անջատել ձայնը" - "Ոչինչ չանել" "Թրթռոց" "Անձայն" "Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սեղմել և պահել սնուցման կոճակը» գործողության դեպքում սնուցման կոճակի ընտրացանկը բացվի։" @@ -5171,10 +4959,6 @@ "SMS-ների կարգավորում" "Ամեն անգամ հարցնել" "Ավելացնել ցանց" - - %1$d SIM քարտ - %1$d SIM քարտ - "Կանխադրված՝ զանգերի համար" "Կանխադրված՝ SMS-ների համար" "Կանխադրված՝ զանգերի և SMS-ների համար" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Գույն (համատեղելի հավելվածների համար)" "Պահել" "Օգտագործել SIM քարտ" - "Անջատած" "Այս SIM-ն անջատելու համար հանեք այն սարքից" "Հպեք՝ %1$s-ի քարտն ակտիվացնելու համար" "Անցնե՞լ %1$s-ին" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "Ոչ մի հավելված չի օգտագործել թույլտվությունները։" "Թույլտվությունների օգտագործումը վերջին 24 ժամում" "Դիտել բոլորը կառավարման վահանակում" - - %s հավելված - %s հավելված - "Հատուկ գործառույթների օգտագործում" Ձեր սարքն օգտագործելու լրիվ թույլտվություն ունի %1$d ծառայություն @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Մեդիա" "Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը" "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" - - - - + "Ցույց տալ մեդիա բովանդակությունը կողպէկրանին" + "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում կողպէկրանին, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" "Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ" "Ձեր գործողությունների հիման վրա" "Թաքցնել նվագարկիչը" "Ցուցադրել նվագարկիչը" "մեդիա" "Կմիանա Bluetooth-ը" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Ինտերնետ" "SIM քարտեր" "ինքնաթիռ, ինքնաթիռում անվտանգ" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "2G ցանցը միացնելու թույլտվություն" "Թեև 2G ցանցը ոչ այդքան հուսալի է, որոշ վայրերում այն կարող է ավելի կայուն կապ ապահովել։ Շտապ կանչերի համար 2G ցանցը միշտ թույլատրված է։" "%1$s-ին անհրաժեշտ է 2G ցանցի հասանելիություն" - "Բոլոր ծառայությունները" + + "Ցույց տալ սեղմատախտակի հասանելիության մասին ծանուցումներ" "Ցուցադրել հաղորդագրություն, երբ հավելվածներին հասանելի են դառնում ձեր պատճենած տեքստը, պատկերները կամ մյուս բովանդակությունը" "Բոլոր հավելվածները" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Չմիանալ" "Միանալ" "TARE կարգավորումներ" - "Միացված է" - "Անջատված է" "Վերականգնել կանխադրված կարգավորումները" "Կանխադրված կարգավորումները վերականգնվեցին։" "Առավելագույն հաշվեկշիռը սարքի լրիվ լիցքավորված ժամանակ" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Նախադիտում" "Ընտրեք էկրանապահ" "Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ" - "Ցուցադրել ժամը, ամսաթիվը, եղանակը, օդի որակը և հեռարձակման մանրամասները էկրանապահի վրա" + + "Այլ կարգավորումներ" "Ընտրեք ձեր էկրանապահը" "Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 03f65c235ed..4dd6954d836 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Izinkan" "Tolak" "Aktifkan" + "Aktif" + "Nonaktif" "Tidak diketahui" Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer. @@ -43,18 +45,12 @@ "Terhubung" "Ditangguhkan" "Tidak diketahui" - "Lepas penyimpanan USB" - "Lepaskan kartu SD" - "Hapus penyimpanan USB" - "Hapus kartu SD" "Pratinjau" "Pratinjau, halaman %1$d dari %2$d" "Buat lebih kecil" "Buat lebih besar" "Gunakan putar otomatis" "Fitur Deteksi Wajah menggunakan kamera depan untuk meningkatkan akurasi putar otomatis. Gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google." - "Penyimpanan USB" - "Kartu SD" "Bluetooth" "Terlihat utk semua perangkat Bluetooth terdekat (%1$s)" "Terlihat untuk semua perangkat Bluetooth terdekat" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "Uji Klien HTTP:" "Jalankan Uji Ping" - "Perubahan diberlakukan ketika kabel USB terhubung kembali." - "Aktifkan penyimpanan massal USB" - "Total bita:" - "Penyimpanan USB tidak dipasang." - "Tidak ada kartu SD." - "Byte tersedia:" - "Penyimpanan USB sedang digunakan sebagai perangkat penyimpanan massal." - "Kartu SD sedang digunakan sebagai perangkat penyimpanan massal." - "Sekarang penyimpanan USB aman dicopot." - "Sekarang Anda dapat mencopot kartu SD dengan aman." - "Penyimpanan USB dicopot saat sedang digunakan!" - "Kartu SD dicabut ketika sedang digunakan!" - "Byte yang digunakan:" - "Memindai penyimpanan USB untuk media…" - "Memindai kartu SD untuk media..." - "Pnympann USB dpsg sbg hny bca." - "Kartu SD dipasang sebagai hanya baca." "Lewati" "Berikutnya" "Bahasa" + "Urutan bahasa pilihan" + "Bahasa sistem" "Hapus" "Tambahkan bahasa" "Bahasa" "Bahasa pilihan" - "Bahasa aplikasi" + "Bahasa aplikasi" "Setel bahasa untuk setiap aplikasi" - "Bahasa Aplikasi" + "Bahasa aplikasi" "Bahasa yang disarankan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" @@ -200,6 +181,9 @@ "Pemilihan bahasa untuk aplikasi ini tidak tersedia dari Setelan." "Bahasa mungkin berbeda dari bahasa yang tersedia di aplikasi. Beberapa aplikasi mungkin tidak mendukung setelan ini." "Hanya aplikasi yang mendukung pilihan bahasa yang ditampilkan di sini." + "Sistem, aplikasi, dan situs menggunakan bahasa pertama yang didukung dari bahasa pilihan Anda." + "Untuk memilih bahasa bagi setiap aplikasi, buka setelan bahasa aplikasi." + "Pelajari bahasa lebih lanjut" Hapus bahasa yang dipilih? Hapus bahasa yang dipilih? @@ -207,17 +191,13 @@ "Teks akan ditampilkan dalam bahasa lain." "Tidak dapat menghapus semua bahasa" "Simpan sedikitnya satu bahasa pilihan" - "Mungkin tidak tersedia di beberapa aplikasi" + "Tidak tersedia sebagai bahasa sistem" "Naikkan" "Turunkan" "Pindahkan ke atas" "Pindahkan ke bawah" "Hapus bahasa" "Pilih kegiatan" - "Layar" - "Penyimpanan USB" - "Kartu SD" - "Setelan proxy" "Batal" "Oke" "Lupakan" @@ -290,7 +270,6 @@ "Akun" "Lokasi" "Gunakan lokasi" - "Nonaktif" Aktif - %1$d aplikasi memiliki akses ke lokasi Aktif - %1$d aplikasi memiliki akses ke lokasi @@ -324,13 +303,17 @@ "Siapkan Face Unlock" "Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi" - + + + "Mulai" "Jika Face Unlock aksesibilitas dinonaktifkan, beberapa langkah penyiapan mungkin tidak akan berfungsi baik dengan TalkBack." "Kembali" "Lanjutkan penyiapan" "Gunakan penyiapan aksesibilitas" - + + + "Batal" @@ -340,7 +323,9 @@ "Buka kunci dengan wajah Anda" "Izinkan buka kunci dengan wajah" "Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi" - "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." + "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." + "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci tablet, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." + "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci perangkat, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponselnya" "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci tabletnya" "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci perangkatnya" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Posisikan wajah Anda di tengah lingkaran" "Lewati" "Anda dapat menambahkan hingga %d wajah" @@ -411,7 +416,9 @@ "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, misalnya saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." - "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." "Anda memegang kendali" "Anda dan anak Anda memegang kendali" "Ingat" @@ -421,17 +428,32 @@ "Saya setuju" "Lewati sidik jari?" "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan." + "Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Ingat" + "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit" + "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci tablet mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit" + "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci perangkat mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit" "Cara kerjanya" "Fingerprint Unlock membuat model unik sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." "Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." - "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda." - "Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel." - "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya." - "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai dihapus." + "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda." + "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet Anda." + "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat Anda." + "Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel." + "Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet." + "Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat." + "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya." + "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga Anda menghapusnya." + "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga Anda menghapusnya." + "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai dihapus." + "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga dihapus." + "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga dihapus." "Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda." "Tablet Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan tablet ke jari Anda." "Perangkat Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan perangkat ke jari Anda." - "Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya." + "Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya." + "Tablet anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan tablet ke jarinya." + "Perangkat anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan perangkat ke jarinya." "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi." "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." @@ -465,8 +487,12 @@ "Lewati" "Batal" "Sentuh sensor" + "Sentuh tombol daya tanpa menekannya" "Cara menyiapkan sidik jari" "Ada di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda." + "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi tablet.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar." + "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi perangkat.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar." + "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi ponsel.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar." "Sensor sidik jari ada di layar Anda. Anda akan merekam sidik jari Anda di layar berikutnya." "Mulai" "Gerakkan jari Anda di layar untuk menemukan sensor. Sentuh lama sensor sidik jari." @@ -478,6 +504,7 @@ "Sentuh sensor" "Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran" "Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran" + "Tanpa menekan tombol, tempelkan sidik jari pada sensor sampai Anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari sedikit setiap kali getaran terasa. Tindakan ini membantu merekam sidik jari Anda secara lebih menyeluruh." "Sentuh lama sensor sidik jari" "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Sekali lagi" @@ -487,13 +514,20 @@ "Posisikan ujung jari Anda pada sensor" "Posisikan bagian tepi kiri jari Anda" "Posisikan bagian tepi kanan jari Anda" + "Posisikan bagian tengah jari Anda pada sensor" + "Posisikan ujung jari Anda pada sensor" + "Posisikan sisi kiri jari Anda pada sensor" + "Terakhir, posisikan sisi kanan jari Anda pada sensor" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" "Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh" + "Mendaftarkan sidik jari %d persen" + "Terdaftar %d persen" "Mendaftarkan sidik jari %d persen" "Sidik jari ditambahkan" - "Fingerprint Unlock menjadi lebih akurat jika Anda makin sering menggunakannya untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda di aplikasi" - "Fingerprint Unlock menjadi lebih akurat jika Anda makin sering menggunakannya untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda di aplikasi" - "Fingerprint Unlock menjadi lebih akurat jika Anda makin sering menggunakannya untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi" + "Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" "Lakukan nanti" "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" @@ -570,7 +604,7 @@ "Anda telah menambahkan jumlah maksimum sidik jari" "Tidak dapat menambahkan sidik jari lagi" "Hapus semua sidik jari?" - "Hapus \'%1$s\'" + "Hapus \'%1$s\'" "Ingin menghapus sidik jari ini?" "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di perangkat Anda" "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi." @@ -785,11 +819,8 @@ %d perangkat tepercaya aktif 1 perangkat tepercaya aktif - "Bluetooth" - "Hidupkan Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Kelola sambungan, setel nama perangkat & dapat ditemukan" "Sambungkan dengan %1$s?" "Kode penyambungan Bluetooth" "Ketik kode penyandingan lalu tekan Kembali atau Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Harus berisi 18 digit" "Anda mungkin juga perlu mengetikkan PIN ini ke perangkat lain." "Anda mungkin juga perlu mengetikkan sandi ini ke perangkat lain." - "Untuk menyandingkan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Pastikan bahwa perangkat tersebut menampilkan kode sandi:<br><b>%2$s</b>" "Konfirmasikan agar dapat tersambung dengan kumpulan perangkat terkoordinasi" - "Dari:<br><b>%1$s</b><br><br>Sambungkan dengan perangkat ini?" - "Untuk menyandingkan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Ketikkan:<br><b>%2$s</b>, kemudian tekan Kembali atau Enter." "Izinkan akses ke kontak dan histori panggilan Anda" "Tidak dapat terhubung ke %1$s." - "Memindai perangkat" - "Segarkan" - "Menelusuri..." - "Setelan perangkat" - "Perangkat yang disandingkan" - "Koneksi internet" - "Keyboard" - "Kontak dan histori panggilan" - "Sambungkan dengan perangkat ini?" - "Bagikan buku telepon?" - "%1$s ingin mengakses kontak dan histori panggilan Anda." - "%1$s ingin menyandingkan dengan Bluetooth. Saat terhubung, perangkat dapat mengakses kontak & histori panggilan Anda." "Perangkat yang tersedia" - "Perangkat tak tersedia" "Hubungkan" "Putuskan koneksi" "Sambungkan & hubungkan" - "Menghapus penyandingan" - "Putuskan & lepaskan pasangan" - "Opsi…" - "Lanjutan" - "Bluetooth Lanjutan" "Saat Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth terdekat lainnya." "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di ""setelan pemindaian""." - "Untuk meningkatkan akurasi lokasi, aplikasi dan layanan sistem tetap dapat mendeteksi perangkat Bluetooth. Anda dapat mengubahnya di LINK_BEGINsetelan pemindaianLINK_END." - "Tidak dapat terhubung. Coba lagi." "Detail perangkat" "Alamat Bluetooth perangkat: %1$s" "Alamat Bluetooth perangkat:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Aplikasi %1$s tidak akan lagi terhubung ke %2$s Anda" "Lupakan perangkat" "Putuskan koneksi aplikasi" - "Sambungkan ke…" - "%1$s akan dilepas sambungannya dari audio media." - "%1$s akan dilepas sambungannya dari audio handsfree." - "%1$s akan dilepas sambungannya dari perangkat masukan." - "Akses Internet melalui %1$s akan diputus." - "%1$s akan diputus dari berbagi koneksi internet tablet ini." - "%1$s akan diputus dari berbagi koneksi internet ponsel ini." "Perangkat Bluetooth yang disandingkan" - "Hubungkan" - "Sambungkan ke perangkat Bluetooth" "Gunakan untuk" - "Ganti nama" - "Izinkan transfer file masuk" "Terhubung ke perangkat untuk akses internet" "Berbagi koneksi internet lokal dengan perangkat" - "Setelan Dok" - "Gunakan dok untuk audio" - "Sebagai pengeras suara telepon" "Untuk musik dan media" "Ingat setelan" "Jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" "Pilih jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" "Log debug stack NFC" "Meningkatkan level logging stack NFC" + "Log debug vendor panjang NFC" + "Menyertakan log vendor khusus perangkat tambahan dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi." + "Log snoop tanpa filter NCI NFC" + "Rekam detail paket NFC, yang mungkin berisi informasi pribadi." + "Mulai Ulang Perangkat?" + "Detail logging NFC dimaksudkan hanya untuk tujuan pengembangan. Data NFC tambahan disertakan dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi. Mulai ulang perangkat untuk mengubah setelan ini." + "Mulai ulang" "Transmisi" "cermin" "Aktifkan layar nirkabel" @@ -906,7 +907,6 @@ "Mengizinkan penggunaan NFC hanya saat kunci layar dibuka" "Android Beam" "Siap mentransmisikan konten apl melalui NFC" - "Mati" "Tidak tersedia karena NFC nonaktif" "Android Beam" "Jika fitur ini diaktifkan, Anda dapat membagikan konten aplikasi lewat beaming ke perangkat lain yang mendukung NFC, yaitu dengan saling menempelkan perangkat. Anda dapat membagikan halaman web, video YouTube, kontak, dan lainnya.\n\nCukup tempelkan perangkat (biasanya saling membelakangi), lalu ketuk layar. Konten yang dibagikan secara beaming bergantung pada aplikasi." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Sandi" "Tampilkan sandi" "Pilih AP Band" - "Otomatis" "Band 2,4 GHz" "Pita frekuensi 5,0 GHz" "Disarankan Band 5.0 GHz" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Alamat darurat" "Digunakan sebagai lokasi Anda ketika Anda melakukan panggilan darurat melalui Wi‑Fi" "Pelajari lebih lanjut"" fitur DNS Pribadi" - "Aktif" "Setelan dikelola oleh operator" "Aktifkan Panggilan Wi-Fi" "Aktifkan panggilan Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Telusuri" "Tampilan" "Putar layar otomatis" - "Nonaktif" - "Aktif" "Aktif - Berbasis deteksi wajah" "Deteksi Wajah" "Otomatis menyesuaikan orientasi layar antara potret dan lanskap saat Anda memutar ponsel" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Sesuaikan kecerahan layar" "Kecerahan adaptif" "Kecerahan layar disesuaikan dengan lingkungan" - "Aktif" - "Nonaktif" "Kecerahan yang dipilih sangat rendah" "Kecerahan yang dipilih rendah" "Kecerahan pilihan bersifat default" "Kecerahan yang dipilih tinggi" "Kecerahan yang dipilih sangat tinggi" - "Nonaktif" "Sangat rendah" "Rendah" "Default" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai." "Fokus ke layar" "Aktif / Layar tidak akan mati jika Anda sedang melihatnya" - "Nonaktif" "Perlu akses kamera" "Perlu akses kamera untuk fokus ke layar. Ketuk guna mengelola izin untuk Layanan Personalisasi Perangkat" "Kelola izin" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Saat mengisi baterai" "Saat terpasang di dok" "Tidak pernah" - "Mati" "Waktu mulai" "Screensaver saat ini" "Kecerahan otomatis" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Memperbesar atau memperkecil teks" "Setelan kunci kartu SIM" "Kunci kartu SIM" - "Nonaktif" "Dikunci" "Kunci kartu SIM" "Kunci kartu SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Update sistem Google Play" "Tidak tersedia" "Status" - "Status" - "Status baterai, jaringan, dan informasi lainnya" - "Nomor telepon, sinyal, dan sebagainya." "Penyimpanan" "Penyimpanan & cache" - "Penyimpanan" "Setelan penyimpanan" - "Melepas penyimpanan USB, melihat penyimpanan yang tersedia" - "Lepaskan kartu SD, lihat penyimpanan yang tersedia" "IMEI (slot sim %1$d)" "Untuk melihat, pilih jaringan yang tersimpan" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versi PRL" "MEID (slot sim %1$d)" - "Aktif" - "Nonaktif" - "Pemindaian Wi-Fi dan Bluetooth aktif" - "Pemindaian Wi-Fi aktif, pemindaian Bluetooth nonaktif" - "Pemindaian Bluetooth aktif, pemindaian Wi-Fi tidak aktif" - "Pemindaian Bluetooth dan Wi-Fi tidak aktif" "MEID" "ICCID" "Jenis jaringan kuota" @@ -1524,53 +1502,10 @@ "Alamat bluetooth" "Nomor seri" "Waktu aktif" - "Waktu bangun" - "Penyimpanan internal" - "Penyimpanan USB" - "Kartu SD" - "Tersedia" - "Tersedia (hanya baca)" - "Total ruang" "Menghitung..." - "Aplikasi & data aplikasi" - "Media" - "Download" - "Gambar, video" - "Audio (musik, nada dering, podcast, dll.)" - "File lainnya" - "Data dalam cache" - "Lepas penyimpanan bersama" - "Lepaskan kartu SD" - "Lepas penyimpanan USB internal" - "Lepas kartu SD sehingga Anda dapat mencopotnya dengan aman" - "Masukkan penyimpanan USB untuk pemasangan" - "Masukkan kartu SD untuk dipasangkan" - "Pasang penyimpanan USB" - "Pasang kartu SD" - - - "Hapus penyimpanan USB" - "Hapus kartu SD" - "Hapus semua data di penyimpanan USB internal, seperti musik dan foto" - "Hapus semua data di kartu SD, seperti musik dan foto" - "Fungsi MTP atau PTP aktif" - "Lepas penyimpanan USB?" - "Lepaskan kartu SD?" - "Jika Anda melepas penyimpanan USB, beberapa apl yang Anda gunakan akan berhenti dan mungkin tidak tersedia hingga Anda memasang kembali penyimpanan USB." - "Jika Anda melepaskan kartu SD, beberapa apl yang Anda gunakan akan berhenti dan mungkin tidak tersedia sampai Anda memasang kembali kartu SD." - - - "Tidak dapat melepas penyimpanan USB. Coba lagi nanti." - "Tidak dapat melepas kartu SD. Coba lagi nanti." - "Penyimpanan USB akan dilepas." - "Kartu SD akan dilepas." - "Melepaskan" - "Pelepasan sedang berlangsung" - "Ruang penyimpanan hampir habis" - "Beberapa fungsi sistem, seperti sinkronisasi, mungkin tidak bekerja dengan benar. Coba kosongkan ruang dengan menghapus atau mencopot sematan item, seperti konten media atau aplikasi." "Ganti nama" "Pasang" - "Cabut" + "Keluarkan" "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" "Format kartu" "Format sebagai portabel" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Siapkan" "Kosongkan ruang" "Kelola penyimpanan" - "hapus, penyimpanan" "Kosongkan ruang penyimpanan" "Buka aplikasi Files untuk mengelola dan mengosongkan ruang penyimpanan" - "Koneksi komputer USB" - "Sambungkan sebagai" - "Perangkat media (MTP)" - "Memungkinkan Anda mentransfer file media di Windows, atau menggunakan Transfer File Android di Mac (lihat www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Memungkinkan Anda mentransfer foto menggunakan software kamera, dan mentransfer file apa pun di komputer yang tidak mendukung MTP" - "MIDI" - "Mengizinkan aplikasi dengan MIDI aktif bekerja melalui USB dengan software MIDI di komputer." "Pengguna lainnya" - "Penyimpanan perangkat" - "Penyimpanan portabel" "^1"" ^2""" "%1$s telah dipasang" "Tidak dapat memasang %1$s" "%1$s dikeluarkan dengan aman" "Tidak dapat mengeluarkan %1$s dengan aman" - "%1$s telah diformat" - "Tidak dapat memformat %1$s" "Ganti nama penyimpanan" - "^1 ini dikeluarkan dengan aman, tetapi masih ada. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus memasangnya terlebih dahulu." "^1 ini rusak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus menyiapkannya terlebih dahulu." "Anda dapat memformat kartu SD ini untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya serta mengaksesnya di perangkat lain. \n\n""Semua data di kartu SD ini akan dihapus."" \n\n""Sebelum memformat"" \n\n""Cadangkan foto & media lainnya"" \nPindahkan file media Anda ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi ini, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini." "Saat Anda mengeluarkan ^1 ini, aplikasi yang tersimpan di situ tidak akan berfungsi lagi, dan file media yang tersimpan di situ baru dapat tersedia jika dicolokkan kembali."" \n\n ^1 ini diformat untuk berfungsi hanya di perangkat ini dan tidak akan berfungsi di perangkat lain." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Semua aplikasi, foto, dan data yang disimpan di ^1 ini akan hilang selamanya." "Sistem menyertakan file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" "Pengguna mode tamu tidak dapat memformat kartu SD" - "Siapkan ^1" - "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" - "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain" - "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" - "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini" - "Format sebagai penyimpanan internal" - "Agar aman, ^1 perlu diformat. \n\nSetelah diformat, ^1 ini hanya akan berfungsi di perangkat ini. \n\n""Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di ^1."" Agar tidak kehilangan data, pertimbangkan untuk mencadangkannya." - "Format sebagai penyimpanan portabel" - "^1 perlu diformat. \n\n""Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di ^1."" Untuk mencegah hilangnya data, pertimbangkan untuk mencadangkannya." - "Hapus & format" "Memformat ^1…" "Jangan cabut ^1 saat sedang diformat" - "Pindahkan data ke penyimpanan baru" - "Anda dapat memindahkan foto, file, dan beberapa aplikasi ke ^1 baru ini. \n\nPemindahan berlangsung sekitar ^2 dan akan mengosongkan ^3 di perangkat internal. Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi saat pemindahan berlangsung." - "Pindahkan sekarang" - "Pindahkan nanti" - "Pindahkan data sekarang" - "Pemindahan ini butuh waktu sekitar ^1. ^2 di ^3 akan dikosongkan." - "Pindahkan" - "Memindahkan data..." - "Selama pemindahan: \n• Jangan cabut ^1. \n• Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi dengan benar. \n• Selalu isi daya perangkat." "^1 telah diformat" - "Anda dapat mulai menggunakan ^1" - "Anda dapat mulai menggunakan ^1" "Pindahkan ^1" "Pemindahan ^1 dan datanya ke ^2 hanya akan berlangsung sebentar. Anda tidak akan dapat menggunakan aplikasi hingga pemindahan selesai. \n\nJangan cabut ^2 selama pemindahan." "Untuk memindahkan data yang dibutuhkan guna membuka ^1 pengguna." "Memindahkan ^1…" "Jangan cabut ^1 selama pemindahan. \n\nAplikasi ^2 di perangkat ini baru dapat tersedia jika pemindahan selesai." - "Batalkan pemindahan" - "^1 ini sepertinya lambat. \n\nAnda dapat melanjutkan, tetapi aplikasi yang dipindahkan ke lokasi ini dapat tersendat dan transfer data mungkin berlangsung lama. \n\nPertimbangkan untuk menggunakan ^1 yang lebih cepat untuk kinerja yang lebih baik." "Bagaimana Anda menggunakan ^1 ini?" "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di tablet ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Tethering bluetooth" "Bagikan koneksi internet tablet melalui Bluetooth" "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Bluetooth" - "Berbagi koneksi internet %1$d ini melalui Bluetooth" - "Tidak dapat menambatkan ke lebih dari %1$d perangkat." - "%1$s akan dilepas dari penambatan." "Tethering Ethernet" "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet" "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi kuota seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Ukuran aplikasi" "Apl penyimpanan USB" "Data pengguna" - "Data penyimpanan USB" - "Kartu SD" "Uninstal" "Uninstal untuk semua pengguna" "Instal" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Aplikasi yang dinonaktifkan" "Terdownload" "Menjalankan" - "Penyimpanan USB" - "Pada kartu SD" "Tidak dipasang untuk pengguna ini" "Terinstal" "Tidak ada aplikasi." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Oke" "Batal" "Hapus" - "Apl tersebut tidak ditemukan di dalam daftar apl yang terpasang." "Tidak dapat menghapus penyimpanan untuk aplikasi." "%1$s dan %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Tidak dapat menghitung ukuran paket." "versi %1$s" "Pindahkan" - "Pindahkan ke tablet" - "Pindahkan ke ponsel" - "Pindahkan ke penyimpanan USB" - "Pindahkan ke kartu SD" "Migrasi lain sedang berlangsung." "Ruang penyimpanan tidak cukup." "Apl tidak ada." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Jika Anda menghentikan layanan ini, beberapa fitur ponsel mungkin tidak bekerja dengan semestinya sampai Anda mematikan dan menyalakannya lagi." "Bahasa, masukan & gestur" "Bahasa & input" + "Bahasa" + "Keyboard" "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah bahasa perangkat." "Bahasa & masukan" "Alat" "Keyboard & metode masukan" + "Bahasa Sistem" "Bahasa" "Penggantian otomatis" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Metode masukan" "Keyboard Saat Ini" "Pemilih metode masukan" - "Otomatis" - "Selalu tampilkan" - "Selalu sembunyikan" "Menyiapkan metode masukan" "Setelan" "Setelan" "%1$s setelan" "Pilih metode masukan aktif" "Setelan keyboard layar" + "Keyboard virtual, Ucapan, Alat" + "Keyboard virtual, Keyboard fisik, Ucapan, Alat" "Keyboard fisik" "Setelan keyboard fisik" "Pilih gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Tombol Aksesibilitas disetel ke %1$s. Untuk menggunakan fitur pembesaran, sentuh lama tombol Aksesibilitas, kemudian pilih pembesaran." "Gestur aksesibilitas disetel ke %1$s. Untuk menggunakan pembesaran, geser ke atas dengan dua jari dari bagian bawah layar dan tahan. Lalu, pilih pembesaran." "Pintasan tombol volume" - "Layanan pintasan" "Setelan pintasan" "Pintasan dari layar kunci" "Mengizinkan pintasan fitur diaktifkan dari layar kunci. Tahan kedua tombol volume selama beberapa detik." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Waktu klik otomatis" "Getaran & sentuhan" "Kontrol kekuatan getaran untuk penggunaan yang berbeda" - "Aktif" - "Nonaktif" "Setelan dinonaktifkan karena perangkat disetel ke senyap" "Panggilan telepon" "Notifikasi dan alarm" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, hanya kanan" "%1$s, kiri dan kanan" "%1$s +1 lainnya" - - %1$d alat bantu dengar yang tersimpan - %1$d alat bantu dengar yang tersimpan - "Penyesuaian audio" "Deskripsi audio" "Mendengarkan deskripsi seputar hal yang terjadi di layar pada film dan acara TV yang mendukung deskripsi audio" "deskripsi audio, audio, deskripsi, gangguan penglihatan," "Pintasan aktif" "Nonaktif" - "Aktif" - "Nonaktif" "Tidak berfungsi. Ketuk untuk melihat infonya." "Layanan ini tidak berfungsi." "Pintasan aksesibilitas" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s detik "Setelan" - "Aktif" - "Nonaktif" "Pratinjau" "Opsi standar" "Bahasa" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Pindai perangkat di sekitar" "Perangkat yang disimpan" "Pencetakan" - "Nonaktif" %1$d layanan cetak aktif 1 layanan cetak aktif @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Tidak ditemukan printer" "Setelan" "Tambahkan printer" - "Aktif" - "Nonaktif" "Tambahkan layanan" "Tambahkan printer" "Telusuri" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Penggunaan baterai tinggi" "Lihat aplikasi dengan penggunaan tertinggi" "Pengisian daya dijeda" - "Melindungi baterai untuk memperpanjang masa pakai baterai\nKetuk untuk mempelajari lebih lanjut" + "Melindungi baterai untuk memperpanjang masa pakai baterai" + "Pelajari lebih lanjut pengisian daya dijeda" "Lanjutkan pengisian daya" "Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga %1$s untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, ponsel akan otomatis mengisi daya secara normal." "Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga %1$s untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, tablet akan otomatis mengisi daya secara normal." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Latar belakang: kurang dari satu menit" "Total: %s" "Latar belakang: %s" - "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya" - "Data penggunaan baterai akan tersedia setelah Anda menggunakan ponsel selama beberapa jam" + "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya" + "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat tablet sedang mengisi daya" + "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat perangkat sedang mengisi daya" + "Data penggunaan baterai akan tersedia dalam beberapa jam setelah baterai terisi penuh" "Diagram penggunaan baterai" "Diagram penggunaan baterai per hari" "Diagram penggunaan baterai per jam" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d tidak aman" "Konektivitas adaptif" "Perpanjang masa pakai baterai dan tingkatkan performa perangkat dengan mengelola koneksi jaringan Anda secara otomatis" - "Aktif" - "Nonaktif" "Penyimpanan kredensial" "Instal sertifikat" "Instal sertifikat dari penyimpanan" @@ -2960,14 +2835,12 @@ "Sinyal panggilan darurat" "Setel perilaku ketika panggilan darurat dilakukan" "Pencadangan" - "Aktif" - "Nonaktif" "Pencadangan & pemulihan" "Data pribadi" "Cadangkan data saya" "Mencadangkan data aplikasi, sandi Wi-Fi, dan setelan lainnya ke server Google" - "Akun cadangan" - "Kelola akun cadangan" + "Akun pencadangan" + "Kelola akun pencadangan" "Sertakan data aplikasi" "Pemulihan otomatis" "Pulihkan cadangan setelan dan data saat menginstal ulang aplikasi" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Pilih semua" "Penggunaan data" "Data seluler & Wi‑Fi" - "Otomatis sinkronkan data" "Sinkronisasi otomatis data pribadi" "Sinkronisasi otomatis data kerja" "Ubah daur..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Perlu dipilih" "pilihan SIM" "Setelan" - - Tampilkan %d item tersembunyi - Tampilkan %d item tersembunyi - "Jaringan & internet" "Data seluler, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Sandi tersimpan, isi otomatis, akun yang disinkronkan" "Aplikasi default" "Bahasa, gestur, waktu, pencadangan" + "Bahasa sistem, bahasa aplikasi" "Setelan" "wifi, wi-fi, koneksi jaringan, internet, nirkabel, data, wi fi" "Notifikasi Wi‑Fi, notifikasi wi‑fi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Speaker ponsel" "Headphone berkabel" "Audio dari perangkat media yang kompatibel menjadi lebih imersif" - "Nonaktif" "Aktif/%1$s" "On/%1$s dan %2$s" "Anda juga dapat mengaktifkan Audio Spasial untuk perangkat Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Hanya untuk prioritas" "%1$s. %2$s" "Aktif / %1$s" - "Aktif" "Selalu tanya" "Sampai Anda menonaktifkannya" "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Mengontrol aplikasi dan perangkat mana yang dapat membaca notifikasi" "Akses ke notifikasi profil kerja diblokir" "Aplikasi tidak dapat membaca notifikasi" - - %d aplikasi dapat membaca notifikasi - %d aplikasi dapat membaca notifikasi - "Notifikasi yang ditingkatkan" "Mendapatkan saran tindakan, balasan, dan lainnya" "Tidak ada" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Sesuai permintaan, Android memblokir grup notifikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini" "Kategori" "Lainnya" - - %d kategori - %d kategori - "Aplikasi ini belum memposting notifikasi" "Setelan tambahan di aplikasi" "Histori notifikasi, balon, notifikasi yang baru dikirim" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategori dihapus %d kategori dihapus - "Aktif" - "Nonaktif" "Blokir semua" "Jangan pernah tampilkan notifikasi ini" "Tampilkan notifikasi" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Tutup" "Kirim masukan tentang perangkat ini" "Masukkan PIN admin" - "Aktif" - "Nonaktif" - "Aktif" - "Nonaktif" - "Aktif" - "Nonaktif" "Penyematan aplikasi" "Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu." "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Ganti" "Ganti penyimpanan" "Notifikasi" - "Aktif" "%1$s / %2$s" - "Nonaktif" "%1$d dari %2$d kategori dinonaktifkan" "Dibisukan" "Konten sensitif jangan di layar kunci" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d izin diberikan %d izin diberikan - - %d dari %d izin diberikan - %d dari %d izin diberikan - %d izin tambahan %d izin tambahan @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Buka %s" "Buka %s dan URL lain" "Tidak ada aplikasi yang membuka link yang didukung" - - %d aplikasi membuka link yang didukung - 1 aplikasi membuka link yang didukung - "Mengizinkan aplikasi membuka link yang didukung" "Selalu tanya" "Jangan izinkan aplikasi membuka link" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Pemberitahuan penggunaan" "Tampilkan semua penggunaan" "Tampilkan penggunaan aplikasi" - - %2$d aplikasi berperilaku tidak normal - %1$s berperilaku tidak normal - - - Aplikasi yang menguras baterai - %1$s yang menguras baterai - "Tidak dioptimalkan" "Tidak dioptimalkan" "Mengoptimalkan penggunaan baterai" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Tidak terhubung" "%1$s data digunakan" "^1 digunakan di Wi‑Fi" - - Nonaktif untuk %d aplikasi - Nonaktif untuk 1 aplikasi - "Aktif untuk semua aplikasi" "%1$d aplikasi diinstal" "%1$s digunakan - %2$s kosong" - "Penyimpanan internal: %1$s digunakan - %2$s kososng" "Tidur setelah %1$s dalam keadaan tidak aktif" "Tema gelap, ukuran font, kecerahan" "Rata-rata %1$s dari %2$s memori digunakan" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Saran" "Lebih dari +%1$d" "+%1$d lagi" - - %1$d saran - 1 saran - - - +%1$d saran - +1 saran - "Hapus" "Suhu foto sejuk" "Gunakan suhu tampilan yang lebih sejuk" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Peringatan penggunaan data ^1 / Batas penggunaan data ^2" "Bulanan pada tanggal %1$s" "Batasan jaringan" - - %1$d pembatasan - 1 pembatasan - "Perhitungan data oleh operator dapat berbeda dengan perhitungan perangkat" "Mengecualikan data yang digunakan oleh jaringan operator" "%1$s digunakan" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Penghemat Data" "Data tidak dibatasi" "Data latar belakang nonaktif" - "Aktif" - "Nonaktif" "Gunakan Penghemat Data" "Penggunaan data tidak dibatasi" "Izinkan akses data tanpa dibatasi saat Penghemat Data aktif" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Memerlukan sandi untuk memulai perangkat. Jika nonaktif, perangkat ini tidak dapat menerima panggilan telepon, pesan, notifikasi, atau alarm." "Tambahkan sidik jari lain" "Buka kunci dengan jari lain" - "Aktif" "Akan aktif saat baterai %1$s" - "Nonaktif" "Aktifkan sekarang" "Nonaktifkan sekarang" "Tidak menggunakan pengoptimalan baterai" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Tidak ada aplikasi yang terpasang yang meminta akses SMS Premium" "SMS Premium mungkin memerlukan biaya dan akan menambah tagihan operator. Jika izin aplikasi diaktifkan, Anda dapat mengirim SMS premium menggunakan aplikasi tersebut." "Akses SMS Premium" - "Nonaktif" "Terhubung ke %1$s" "Terhubung ke beberapa perangkat" "Mode demo UI sistem" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Penelusuran dan panggilan masuk Anda mungkin dapat dilihat oleh admin IT" "Kalender lintas profil" "Tampilkan aktivitas kerja di kalender pribadi Anda" - - %s jam - 1 jam - - - %s menit - 1 menit - - - %s detik - 1 detik - "Kelola penyimpanan" "Untuk membantu mengosongkan ruang penyimpanan, pengelola penyimpanan menghapus foto dan video cadangan dari perangkat Anda." "Hapus foto & video" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Untuk memeriksa notifikasi, usapkan jari ke bawah pada sensor sidik jari di bagian belakang tablet." "Untuk memeriksa notifikasi, usapkan jari ke bawah pada sensor sidik jari di bagian belakang perangkat." "Melihat notifikasi dengan lebih cepat" - "Aktif" - "Nonaktif" "Bootloader telah dibuka kuncinya" "Hubungkan ke internet terlebih dahulu" "Hubungkan ke internet atau hubungi operator" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Pintasan untuk mencegah berdering" "Getar" "Bisukan" - "Jangan lakukan apa pun" "Bergetar" "Bisukan" "Untuk mengaktifkan, ubah \"Tekan & tahan tombol daya\" ke menu daya terlebih dahulu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Preferensi SMS" "Selalu tanya" "Tambahkan jaringan" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Default untuk panggilan telepon" "Default untuk SMS" "Default untuk panggilan telepon & SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Warna (digunakan oleh apl kompatibel)" "Simpan" "Gunakan SIM" - "Nonaktif" "Untuk menonaktifkan SIM ini, keluarkan kartu SIM" "Ketuk untuk mengaktifkan %1$s" "Beralih ke %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 aplikasi menggunakan izin" "Penggunaan izin dalam 24 jam terakhir" "Lihat semua di Dasbor" - - %s aplikasi - 1 aplikasi - "Penggunaan aksesibilitas" %1$d aplikasi memiliki akses penuh ke perangkat Anda @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Media" "Sematkan pemutar media" "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di Setelan Cepat" - - - - + "Tampilkan media di layar kunci" + "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di layar kunci" "Tampilkan rekomendasi media" "Berdasarkan aktivitas Anda" "Sembunyikan pemutar" "Tampilkan pemutar" "media" "Bluetooth akan diaktifkan" - "Aktif" - "Nonaktif" "Internet" "SIM" "pesawat, aman di pesawat" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Izinkan 2G" "Jaringan 2G kurang aman, tetapi dapat meningkatkan koneksi Anda di beberapa lokasi. Jaringan 2G selalu diizinkan untuk panggilan darurat." "%1$s mengharuskan jaringan 2G tersedia" - "Semua Layanan" + + "Tampilkan akses papan klip" "Menampilkan pesan saat aplikasi mengakses teks, gambar, atau konten lainnya yang telah Anda salin" "Semua aplikasi" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Jangan hubungkan" "Hubungkan" "Setelan TARE" - "Aktif" - "Nonaktif" "Kembalikan ke Setelan Default" "Setelan dikembalikan ke default." "Saldo Maksimum Saat Baterai Terisi Penuh" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Pratinjau" "Pilih screensaver" "Tampilkan informasi tambahan" - "Menampilkan detail waktu, tanggal, kualitas udara, dan Transmisi di screensaver" + + "Setelan lainnya" "Pilih screensaver" "Pilih screensaver yang akan ditampilkan di layar saat tablet dipasang ke dok. Perangkat Anda mungkin menggunakan lebih banyak daya saat screensaver digunakan." diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 9b88d5a0d69..33a52075d9e 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Leyfa" "Hafna" "Kveikja" + "Kveikt" + "Slökkt" "Óþekkt" Nú ertu %1$d skrefi frá því að gerast þróunaraðili. @@ -43,18 +45,12 @@ "Tengt" "Í bið" "Óþekkt" - "Aftengja USB geymslu" - "Aftengja SD-kort" - "Hreinsa út af USB geymslu" - "Hreinsa út af SD-korti" "Forskoðun" "Forskoðun, síða %1$d af %2$d" "Minnka" "Stækka" "Nota sjálfvirkan snúning" "Andlitsgreining notar fremri myndavélina til að bæta nákvæmni sjálfvirks snúnings. Myndir eru aldrei vistaðar eða sendar til Google." - "USB-geymsla" - "SD-kort" "Bluetooth" "Sýnilegt öllum nálægum Bluetooth-tækjum (%1$s)" "Sýnilegt öllum nálægum Bluetooth-tækjum" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "Prófun HTTP-biðlara:" "Keyra ping-próf" - "Breytingarnar taka gildi þegar USB-snúran er tengd aftur." - "Gera USB-gagnageymslu virka" - "Bæti samtals:" - "USB-geymsla ekki tengd." - "Ekkert SD-kort." - "Tiltæk bæti:" - "Verið er að nota USB-geymsluna sem gagnageymslu." - "Verið er að nota SD-kortið sem gagnageymslu." - "Nú er óhætt að fjarlægja USB-geymsluna." - "Nú er óhætt að fjarlægja SD-kortið." - "USB-geymslan var fjarlægð á meðan verið var að nota hana!" - "SD-kortið var fjarlægt á meðan verið var að nota það!" - "Bæti notuð:" - "Leitar að margmiðlunarefni í USB-geymslu…" - "Leitar að margmiðlunarefni á SD-korti…" - "USB-geymsla tengd sem skrifvarin." - "SD-kortið er tengt sem skrifvarið." "Sleppa" "Áfram" "Tungumál" + "Röð kjörtungumála" + "Tungumál kerfis" "Fjarlægja" "Bæta við tungumáli" "Tungumál" "Kjörtungumál" - "Tungumál forrits" + "Tungumál forrita" "Velja tungumál fyrir hvert forrit" - "Tungumál forrits" + "Tungumál forrits" "Tillögur að tungumálum" "Öll tungumál" "Tungumál kerfis" @@ -200,6 +181,9 @@ "Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum." "Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu." "Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli." + "Kerfi, forrit og vefsvæði nota fyrsta studda tungumálið af lista kjörtungumála." + "Til að velja tungumál fyrir hvert forrit skaltu fara í tungumálastillingar forrita." + "Nánar um tungumál" Fjarlægja valin tungumál? Fjarlægja valin tungumál? @@ -207,17 +191,13 @@ "Texti mun birtast á öðru tungumáli." "Ekki er hægt að fjarlægja öll tungumál" "Halda að minnsta kosti einu völdu tungumáli" - "Hugsanlega ekki í boði í sumum forritum" + "Ekki í boði sem kerfistungumál" "Færa upp" "Færa niður" "Flytja alla leið upp" "Færa neðst" "Fjarlægja tungumál" "Veldu aðgerð" - "Skjár" - "USB-geymsla" - "SD-kort" - "Stillingar proxy-þjóns" "Hætta við" "Í lagi" "Gleyma" @@ -290,7 +270,6 @@ "Reikningar" "Staðsetning" "Nota staðsetningu" - "Slökkt" Kveikt – %1$d forrit hefur aðgang að staðsetningu Kveikt – %1$d forrit hafa aðgang að staðsetningu @@ -324,13 +303,17 @@ "Setja upp andlitskenni" "Notaðu andlitið til að staðfesta" - + + + "Hefjast handa" "Ef slökkt er á andlitskenni fyrir aðgengi er ekki víst að öll skref virki sem skyldi með TalkBack." "Til baka" "Halda uppsetningu áfram" "Nota uppsetningu aðgengis" - + + + "Hætta við" @@ -340,7 +323,9 @@ "Opna með andliti" "Leyfa andlitslás" "Notaðu andlitið til að staðfesta" - "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." + "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." + "Notaðu andlitið til að taka spjaldtölvuna úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." + "Notaðu andlitið til að taka tækið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna símann" "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna spjaldtölvuna" "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna tækið" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Staðsettu andlit þitt í miðju hringsins" "Sleppa" "Þú getur bætt við allt að %d andlitum" @@ -411,7 +416,9 @@ "Notaðu fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." "Notaðu fingrafarið þitt til að opna tækið eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." - "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna tækið eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." "Þú ert við stjórnvölinn" "Þú og barnið þitt stjórnið ferðinni" "Hafðu í huga" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ég samþykki" "Viltu sleppa fingrafari?" "Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum." + "Þegar þú sérð þetta tákn skaltu nota fingrafarið til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Hafðu í huga" + "Ekki er víst að fingrafarskenni sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer." + "Óvíst er að öruggara sé að nota fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer" + "Óvíst er að öruggara sé að nota fingrafarið til að taka tækið úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer" "Svona virkar þetta" "Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafarinu þínu til að staðfesta hver þú ert. Til að búa líkanið til við uppsetningu þarf að taka myndir af fingrafarinu þínu frá nokkrum sjónarhornum." "Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafari barnsins þíns til að staðfesta hver það er. Til að búa líkanið til við uppsetningu tekur barnið myndir af fingrafarinu sínu frá mismunandi sjónarhornum." - "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." - "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." - "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." - "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." + "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í spjaldtölvunni og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í spjaldtölvunni á öruggan hátt." + "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í tækinu og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram á öruggan hátt í tækinu." + "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." + "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í spjaldtölvunni og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í spjaldtölvunni á öruggan hátt." + "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í tækinu og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í tækinu á öruggan hátt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í spjaldtölvunni þar til þeim er eytt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í tækinu þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í spjaldtölvunni þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í tækinu þar til þeim er eytt." "Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér." "Spjaldtölvan gæti opnast án þess að þú ætlir þér það, til dæmis ef einhver heldur henni að fingrinum á þér." "Tækið gæti opnast án þess að þú ætlir þér það, til dæmis ef einhver heldur því að fingrinum á þér." - "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess." + "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess." + "Spjaldtölva barnsins gæti opnast án þess að það hafi verið ætlunin, t.d. ef einhver heldur spjaldtölvunni að fingri barnsins." + "Tæki barnsins gæti opnast án þess að það hafi verið ætlunin, t.d. ef einhver heldur tækinu að fingri barnsins." "Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að hægt sé að nota fingrafarið með öðrum skjávörnum." "Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að barnið geti notað fingrafarið með öðrum skjávörnum." @@ -465,8 +487,12 @@ "Sleppa" "Hætta við" "Snertu lesarann" + "Snertu aflrofann án þess að ýta honum niður" "Svona skráirðu fingrafar" "Hann er aftan á símanum. Notaðu vísifingurinn." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið spjaldtölvunnar.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið tækisins.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið símans.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum." "Fingrafaralesarinn er á skjánum. Þú myndar fingrafarið á næsta skjá." "Byrja" "Renndu fingrinum yfir skjáinn til að finna lesarann. Haltu fingri á fingrafaralesaranum." @@ -478,6 +504,7 @@ "Snertu lesarann" "Settu fingurinn á skynjarann og lyftu honum þegar þú finnur titring" "Ýttu fingrinum beint á lesarann þar til þú finnur fyrir titringi" + "Án þess að ýta rofanum inn skaltu halda fingrafarinu á lesaranum þar til þú finnur titring.\n\nFærðu fingurinn örlítið í hvert skipti. Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur." "Haltu fingri á fingrafaralesaranum" "Snertu aftur með fingrinum" "Einu sinni enn" @@ -487,13 +514,20 @@ "Settu fingurgóminn á lesarann" "Settu vinstri jaðar fingursins á lesarann" "Settu hægri jaðar fingursins á lesarann" + "Settu miðju fingursins á lesarann" + "Settu fingurgóminn á lesarann" + "Settu vinstri jaðar fingursins á lesarann" + "Settu að lokum hægri jaðar fingursins á lesarann" "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" "Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur" + "Skráir fingrafar, %d prósent" + "%d prósent skráð" "Skráir fingrafar %d prósent" "Fingrafari bætt við" - "Fingrafarskenni verður betra því oftar sem þú notar það til að taka spjaldtölvuna þína úr lás eða staðfesta hver þú ert í forritum" - "Fingrafarskenni verður betra því oftar sem þú notar það til að taka tækið þitt úr lás eða staðfesta hver þú ert í forritum" - "Fingrafarskenni verður betra því oftar sem þú notar það til að taka símann þinn úr lás eða staðfesta hver þú ert í forritum" + "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" + "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna tækið eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" + "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna símann eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" "Gera þetta seinna" "Lyftu og snertu svo aftur" "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" @@ -570,7 +604,7 @@ "Þú hefur bætt við hámarksfjölda fingrafara" "Ekki er hægt að bæta fleiri fingraförum við" "Fjarlægja öll fingraför?" - "Fjarlægja „%1$s“" + "Eyða „%1$s“" "Viltu eyða þessu fingrafari?" "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengjast „%1$s“ og eru vistuð í tækinu" "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert í forritum." @@ -785,11 +819,8 @@ %d virkur traustfulltrúi %d virkir traustfulltrúar - "Bluetooth" - "Kveikja á Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Stjórna tengingum, stilla heiti tækisins og sýnileika" "Para við %1$s?" "Bluetooth-pörunarkóði" "Sláðu inn pörunarkóðann og ýttu svo á Return eða Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Verður að vera 16 tölustafir" "Þú gætir einnig þurft að slá þetta PIN-númer inn í hinu tækinu." "Þú gætir einnig þurft að slá þennan aðgangslykil inn á hinu tækinu." - "Til að para við:<br><b>%1$s</b><br><br>Gakktu úr skugga um að þessi aðgangslykill birtist:<br><b>%2$s</b>" "Staðfestu pörun við samstillta settið" - "Frá:<br><b>%1$s</b><br><br>Para við þetta tæki?" - "Til að para við:<br><b>%1$s</b><br><br>Sláðu inn:<br><b>%2$s</b> og ýttu síðan á vendihnappinn eða Enter." "Veita aðgang að tengiliðum þínum og símtalaferli" "Ekki tókst að tengjast %1$s." - "Leita að tækjum" - "Endurnýja" - "Leitar…" - "Stillingar tækis" - "Parað tæki" - "Internettenging" - "Lyklaborð" - "Tengiliðir og símtalaferill" - "Viltu para við þetta tæki?" - "Viltu deila símaskránni?" - "%1$s vill fá aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaferli." - "%1$s vill parast við Bluetooth. Eftir tengingu hefur það aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaferli." "Tæki í boði" - "Engin tæki í boði" "Tengja" "Aftengja" "Pörun og tenging" - "Afpara" - "Aftengja og afpara" - "Valkostir…" - "Ítarlegt" - "Ítarlegar Bluetooth-stillingar" "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth tæki." "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt samskipti við önnur nálæg Bluetooth-tæki.\n\nTil að bæta notkun tækisins geta forrit og þjónustur áfram leitað að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Bluetooth. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggjast á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í ""stillingum Bluetooth-leitar""." - "Til þess að auka staðsetningarnákvæmni geta kerfisforrit og þjónusta áfram fundið Bluetooth-tæki. Hægt er að breyta þessu í LINK_BEGINleitarstillingumLINK_END." - "Ekki tókst að tengjast. Reyndu aftur." "Upplýsingar um tæki" "Bluetooth-vistfang tækis: %1$s" "Bluetooth-vistfang tækis:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s forritið mun ekki lengur tengjast %2$s" "Gleyma tæki" "Aftengja forrit" - "Tengjast…" - "%1$s verður aftengt frá hljóði efnisspilunar." - "%1$s verður aftengt frá hljóði handfrjáls búnaðar." - "%1$s verður aftengt frá inntakstækinu." - "Internetaðgangur í gegnum %1$s verður aftengdur." - "%1$s verður aftengt frá deilingu á nettengingu þessarar spjaldtölvu." - "%1$s verður aftengt frá deilingu á nettengingu þessa síma." "Parað Bluetooth-tæki" - "Tengja" - "Tengjast Bluetooth tæki" "Nota fyrir" - "Endurnefna" - "Leyfa móttöku skráa" "Tengt við tæki til að fá netaðgang" "Nettengingu deilt með tæki" - "Stillingar dokku" - "Nota dokkuna fyrir hljóð" - "Sem hátalari" "Fyrir tónlist og margmiðlunarefni" "Muna stillingar" "Hámarksfjöldi tengdra Bluetooth-hljómtækja" "Velja hámarksfjölda tengdra Bluetooth-hljómtækja" "Villuleitarannáll NFC-stafla" "Auka skráningarstig NFC-stafla" + "NFC ítarleg villuleitarskrá söluaðila" + "Taka með viðbótarannála söluaðila fyrir tiltekin tæki í villutilkynningum, sem gætu innihaldið lokaðar upplýsingar." + "Ósíuð, ítarleg atburðaskrá NFC NCI" + "Skrá ítarleg NFC-gögn sem kunna að innihalda lokaðar upplýsingar." + "Endurræsa tæki?" + "Ítarleg NFC-skráning er aðeins ætluð í þróunartilgangi. Viðbótar NFC-gögn fylgja villutilkynningum sem kunna að innihalda lokaðar upplýsingar. Endurræstu tækið til að breyta þessari stillingu." + "Endurræsa" "Útsending" "spegla" "Leyfa þráðlausan skjá" @@ -906,7 +907,6 @@ "Aðeins leyfa notkun NFC þegar skjárinn er ólæstur" "Android Beam" "Tilbúið til að senda efni forrits í gegnum NFC" - "Slökkt" "Ekki tiltækt þar sem slökkt er á NFC" "Android Beam" "Þegar kveikt er á þessum eiginleika geturðu sent forritsefni á annað tæki með NFC með því að færa tækin nálægt hvort öðru. Til dæmis geturðu sent vefsíður, myndskeið á YouTube, tengiliði og fleira.\n\nHaltu einfaldlega tækjunum nálægt hvort öðru (yfirleitt bak í bak) og ýttu síðan á skjáinn. Forritið ákvarðar hvað verður sent." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Aðgangsorð" "Sýna aðgangsorð" "Velja útvarpstíðni" - "Sjálfvirkt" "2,4 GHz tíðnisvið" "5,0 GHz tíðnisvið" "5.0 GHz tíðnisvið í forgangi" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Neyðarheimilisfang" "Notað sem staðsetningin þín þegar þú hringir neyðarsímtöl í gegnum Wi-Fi" "Frekari upplýsingar"" um eiginleika lokaðs DNS" - "Kveikt" "Stillt af símafyrirtæki" "Kveikja á Wi-Fi-símtölum" "Kveikja á Wi-Fi símtölum" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Leit" "Skjár" "Snúa skjá sjálfkrafa" - "Slökkt" - "Kveikt" "Kveikt – út frá andliti" "Andlitsgreining" "Aðlaga skjástefnuna sjálfkrafa þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í símanum" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Stilla birtustig skjásins" "Aðlögun birtustigs" "Skjábirta breytist eftir umhverfi" - "Kveikt" - "Slökkt" "Kjörin birta er mjög lítil" "Kjörin birta er lítil" "Kjörin birta er sjálfgefin" "Kjörin birta er mikil" "Kjörin birta er mjög mikil" - "Slökkt" "Mjög lítil" "Lítil" "Sjálfgefið" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Mesti endurnýjunarhraði fyrir bætta snertisvörun og gæði hreyfimynda. Eykur rafhlöðunotkun." "Skjáskynjun" "Kveikt / Það slokknar ekki á skjánum ef þú horfir á hann" - "Slökkt" "Aðgangur að myndavél er nauðsynlegur" "Skjáskynjun krefst aðgangs að myndavélinni. Ýttu til að stjórna heimildum fyrir sérstillingaþjónustu tækisins" "Hafa umsjón með heimildum" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Við hleðslu" "Þegar tækið er í dokku" "Aldrei" - "Slökkt" "Hvenær á að byrja" "Núverandi skjávari" "Sjálfvirk birtustilling" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Stækkaðu eða minnkaðu textann" "Stillingar SIM-kortaláss" "SIM-kortalás" - "Slökkt" "Læst" "SIM-kortalás" "Læsa SIM-korti" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Kerfisuppfærsla Google Play" "Ekki tiltækt" "Staða" - "Staða" - "Staða rafhlöðu, staða nets og aðrar upplýsingar" - "Símanúmer, sendistyrkur o.s.frv." "Geymsla" "Geymslurými og skyndiminni" - "Geymsla" "Geymslustillingar" - "Aftengja USB-geymslu, skoða tiltækt geymslurými" - "Aftengja SD-kort, skoða laust geymslurými" "IMEI (SIM-rauf %1$d)" "Veldu vistað netkerfi til að skoða" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-útgáfa" "MEID (SIM-rauf %1$d)" - "Kveikt" - "Slökkt" - "Bæði er kveikt á Wi‑Fi leit og Bluetooth-leit" - "Kveikt er á Wi-Fi leit, slökkt er á Bluetooth-leit" - "Kveikt er á Bluetooth-leit, slökkt er á Wi‑Fi leit" - "Slökkt er á Wi‑Fi og Bluetooth-leit" "MEID" "ICCID" "Gerð farsímagagnanets" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-vistfang" "Raðnúmer" "Uppitími" - "Vökutími" - "Innbyggð geymsla" - "USB-geymsla" - "SD-kort" - "Laust" - "Laust (skrifvarið)" - "Heildarrými" "Reiknar út…" - "Forrit og forritsgögn" - "Margmiðlun" - "Niðurhal" - "Myndir, myndskeið" - "Hljóð (tónlist, hringitónar, hlaðvarpsskrár o.s.frv.)" - "Aðrar skrár" - "Gögn í skyndiminni" - "Aftengja samnýtta geymslu" - "Aftengja SD-kort" - "Aftengja innbyggða USB-geymslu" - "Aftengja SD-kortið svo hægt sé að fjarlægja það á öruggan hátt" - "Tengdu USB-geymslu" - "Settu SD-kort í til að tengja" - "Tengja USB-geymslu" - "Tengja SD-kort" - - - "Hreinsa út af USB-geymslu" - "Hreinsa út af SD-korti" - "Eyðir öllum gögnum í innbyggðu USB-geymslunni, svo sem tónlist og myndum." - "Eyðir öllum gögnum á SD-korti, svo sem tónlist eða ljósmyndum" - "Kveikt á efnis- eða myndflutningi" - "Aftengja USB-geymslu?" - "Aftengja SD-kort?" - "Ef þú aftengir USB-geymsluna stöðvast sum forrit sem eru í notkun og þau kunna að vera óaðgengileg þar til USB-geymslan er tengd aftur." - "Ef þú aftengir SD-kortið stöðvast einhver þeirra forrita sem þú ert að nota og verða hugsanlega ekki tiltæk fyrr en SD-kortið er tengt aftur." - - - "Ekki var hægt að aftengja USB-geymsluna. Reyndu aftur síðar." - "Ekki var hægt að aftengja SD-kortið. Reyndu aftur síðar." - "USB-geymslan verður aftengd." - "SD-kortið verður aftengt." - "Aftengir" - "Aftenging fer fram" - "Geymslurýmið er senn á þrotum" - "Sumar kerfisaðgerðir, svo sem samstilling, virka hugsanlega ekki rétt. Prófaðu að losa um pláss með því að eyða eða losa atriði á borð við forrit eða margmiðlunarefni." "Endurnefna" "Tengja" "Aftengja" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Setja upp" "Losa geymslupláss" "Hafa umsjón með geymslurými" - "hreinsa, geymsla" "Losa geymslupláss" "Opnaðu Files forritið til að stjórna geymslurýminu og losa um pláss" - "USB-tenging tölvu" - "Tengja sem" - "Margmiðlunartæki (MTP)" - "Gerir þér kleift að flytja efnisskrár í Windows eða með Android File Transfer í Mac (sjá www.android.com/filetransfer)" - "Myndavél (PTP)" - "Gerir þér kleift að flytja myndir með myndavélarhugbúnaði og flytja hvaða skrár sem er í tölvum sem styðja ekki MTP" - "MIDI" - "Gerir MIDI-forritum kleift að virka yfir USB með MIDI-hugbúnaði í tölvunni." "Aðrir notendur" - "Geymsla tækis" - "Færanleg geymsla" "^1"" ^2""" "%1$s var tengt" "Ekki var hægt að tengja %1$s" "%1$s var aftengt á öruggan hátt" "Ekki var hægt að aftengja %1$s á öruggan hátt" - "%1$s var forsniðið" - "Ekki var hægt að forsníða %1$s" "Endurnefna geymslu" - "^1 hefur verið aftengt en er enn tiltækt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að tengja það fyrst." "^1 er skemmt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að setja það upp fyrst." "Þú getur sniðið SD-kortið til að geyma myndir, myndskeið og tónlist og opnað svo efnið í öðrum tækjum. \n\n""Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt."" \n\n""Áður en þú sníður"" \n\n""skaltu taka öryggisafrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu efnisskrárnar þínar í annað geymslurými í tækinu eða notaðu USB-snúru til að flytja þær yfir í tölvu. \n\n""Taktu öryggisafrit af forritum\nÖll forrit sem eru geymd á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda forritunum skaltu færa þau í annað geymslurými í tækinu." "Þegar þú tekur þetta ^1 úr hætta forrit sem eru vistuð á því að virka og skrár á því verða ekki aðgengilegar fyrr en það er sett aftur í."" \n\nÞetta ^1 er forsniðið þannig að það virkar aðeins í þessu tæki. Það virkar ekki í neinu öðru tæki." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Öll forrit, myndir og gögn sem vistuð eru á ^1 glatast að eilífu." "Kerfi inniheldur skrár sem notaðar eru til að keyra Android útgáfu %s" "Ekki er hægt að sníða SD-kort í gestastillingu" - "Setja upp ^1" - "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" - "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og opna efnið í öðrum tækjum" - "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" - "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma" - "Forsníða sem innri geymslu" - "Þetta krefst þess að ^1 sé forsniðið til að gera það öruggt. \n\nÞegar búið er að forsníða ^1 virkar það bara í þessu tæki. \n\n""Þetta eyðir öllum gögnum sem vistuð eru á ^1."" Til að forðast að þessi gögn glatist þarftu að taka öryggisafrit af þeim." - "Sníða sem færanlega geymslu" - "Þetta krefst þess að ^1 sé forsniðið. \n\n""Þá er öllum gögnum sem vistuð eru á ^1 eytt."" Til að forðast að þessi gögn glatist þarftu að taka öryggisafrit af þeim." - "Hreinsa og forsníða" "Forsníður ^1…" "Ekki fjarlægja ^1 á meðan verið er að forsníða það." - "Færðu gögn í nýja geymslu" - "Þú getur flutt myndir, skrár og sum forrit yfir á nýtt ^1. \n\nFlutningurinn tekur um það bil ^2 og mun losa um ^3 af innra geymsluplássi. Sum forrit virka ekki meðan á flutningi stendur." - "Færa núna" - "Færa síðar" - "Færa gögn núna" - "Flutningurinn tekur um ^1. Hann mun losa um ^2 á ^3." - "Færa" - "Færir gögn…" - "Meðan á flutningi stendur: \n• Ekki fjarlægja ^1. \n• Sum forrit munu ekki starfa rétt. \n• Hafðu tækið í hleðslu." "^1 var sniðið" - "Þú getur byrjað að nota ^1" - "Þú getur byrjað að nota ^1" "Færa ^1" "Það tekur bara smástund að færa ^1 og meðfylgjandi gögn yfir á ^2. Þú getur ekki notað forritið fyrr en að flutningi loknum. \n\nEkki fjarlægja ^2 meðan á flutningi stendur." "Til að færa gögn þarftu að taka notandann ^1 úr lás." "Færir ^1…" "Ekki fjarlægja ^1 á meðan flutningur stendur yfir. \n\n^2 forritið í þessu tæki verður ekki aðgengilegt fyrr en að flutningi loknum." - "Hætta við flutning" - "^1 virðist vera hægvirkt. \n\nÞú getur haldið áfram en forrit sem færð eru á þennan stað kunna að hökta og gagnaflutningur gæti tekið langan tíma. \n\nÍhugaðu að nota ^1 sem virkar hraðar til að bæta afköstin." "Hvernig viltu að nota þetta ^1?" "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" "Geyma forrit og efni til að nota eingöngu í þessari spjaldtölvu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth-tjóðrun" "Deila nettengingu spjaldtölvunnar um Bluetooth" "Deila nettengingu símans um Bluetooth" - "Nettengingu %1$d er deilt um Bluetooth" - "Ekki er hægt að tjóðra fleiri en %1$d tæki." - "Tjóðrun %1$s verður slitið." "Ethernet-tjóðrun" "Deila nettengingu símans gegnum Ethernet" "Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Stærð forrits" "USB-geymsluforrit" "Notandagögn" - "USB-geymslugögn" - "SD-kort" "Fjarlægja" "Fjarlægja hjá öllum notendum" "Setja upp" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Óvirk forrit" "Sótt" "Í gangi" - "USB-geymsla" - "Á SD-korti" "Ekki uppsett fyrir þennan notanda" "Uppsett" "Engin forrit." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Í lagi" "Hætta við" "Eyða" - "Þetta forrit fannst ekki á lista yfir uppsett forrit." "Ekki var hægt að hreinsa geymslu fyrir forrit." "%1$s og %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Ekki tókst að reikna út stærð pakka." "útgáfa %1$s" "Færa" - "Færa yfir í spjaldtölvu" - "Flytja í síma" - "Færa yfir í USB-geymslu" - "Færa yfir á SD-kort" "Annar flutningur er nú þegar í gangi." "Ekki nægilegt geymslurými." "Forritið er ekki til." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Ef þú stöðvar þessa þjónustu getur verið að einhverjir eiginleikar símans hætti að virka rétt þar til þú slekkur á honum og kveikir á honum aftur." "Tungumál, innsláttur og bendingar" "Tungumál og inntak" + "Tungumál" + "Lyklaborð" "Þú hefur ekki heimild til að breyta tungumáli tækisins." "Tungumál og inntak" "Verkfæri" "Lyklaborð og innsláttaraðferðir" + "Kerfistungumál" "Tungumál" "Skipta sjálfvirkt út" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Innsláttaraðferð" "Valið lyklaborð" "Val á innsláttaraðferð" - "Sjálfvirkt" - "Sýna alltaf" - "Fela alltaf" "Setja upp innsláttaraðferðir" "Stillingar" "Stillingar" "Stillingar fyrir %1$s" "Veldu virkar innsláttaraðferðir" "Stillingar skjályklaborðs" + "Skjályklaborð, tal, verkfæri" + "Skjályklaborð, vélbúnaðarlyklaborð, tal, verkfæri" "Vélbúnaðarlyklaborð" "Stillingar vélbúnaðarlyklaborðs" "Veldu græju" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Aðgengishnappurinn er stilltur á %1$s. Til að nota stækkun skaltu halda aðgengishnappnum inni og velja stækkun." "Aðgengisbending er stillt á %1$s. Til að nota stækkun skaltu strjúka upp með tveimur fingrum frá neðri hluta skjásins og halda inni. Síðan skaltu velja stækkun." "Flýtileið með hljóðstyrkstakka" - "Flýtileiðarþjónusta" "Stillingar flýtileiðar" "Flýtileið af lásskjá" "Leyfa flýtileið að kveikja á eiginleika af lásskjá. Haltu báðum hljóðstyrkstökkunum inni í nokkrar sekúndur." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tími sjálfvirks smells" "Titringur og snertisvörun" "Stjórna titringsstyrk fyrir mismunandi notkun" - "Kveikt" - "Slökkt" "Slökkt á stillingu vegna þess að slökkt er á hljóði tækis" "Símtöl" "Tilkynningar og vekjarar" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, aðeins hægra" "%1$s, vinstri og hægri" "%1$s og 1 í viðbót" - - %1$d vistað heyrnartæki - %1$d vistuð heyrnartæki - "Hljóðstilling" "Lesin lýsing" "Heyra lýsingu á því sem gerist á skjánum í studdum kvikmyndum og þáttum" "lesin lýsing, hljóð, lýsing, lítil sjón," "Kveikt á flýtileið" "Slökkt" - "Kveikt" - "Slökkt" "Virkar ekki. Ýttu til að fá upplýsingar." "Þessi þjónusta hætti að virka." "Aðgengisflýtileiðir" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sek. "Stillingar" - "Kveikt" - "Slökkt" "Forskoða" "Hefðbundnir valkostir" "Tungumál" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Leita að nálægum tækjum" "Vistuð tæki" "Prentun" - "Slökkt" Kveikt á %1$d prentþjónustu Kveikt á %1$d prentþjónustum @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Engar prentarar fundust" "Stillingar" "Bæta við prentara" - "Kveikt" - "Slökkt" "Bæta þjónustu við" "Bæta prentara við" "Leita" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Rafhlöðunotkun" "Skoða notkun síðasta sólarhringinn" "Skoða notkun frá síðustu fullu hleðslu" - - + "Rafhlöðunotkun forrits" "Notkunarupplýsingar" "Stilla orkunotkun" "Innifaldir pakkar" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Einhverjir eiginleikar verða hugsanlega takmarkaðir" "Hærri rafhlöðunotkun" "Sjá hvaða forrit nota mest af rafhlöðu" - - - - + "Hlé gert á hleðslu" + "Verndar rafhlöðuna til að auka endingu hennar" + "Kynntu þér hleðsluhlé nánar" "Halda hleðslu áfram" "Við tilteknar aðstæður, eins og hátt hitastig og langan hleðslutíma, kann hleðsla að takmarkast við %1$s til að vernda rafhlöðuna.\n\nÞegar þessar aðstæður líða hjá heldur síminn sjálfkrafa áfram að hlaðast eðlilega." "Við tilteknar aðstæður, eins og hátt hitastig og langan hleðslutíma, kann hleðsla að takmarkast við %1$s til að vernda rafhlöðuna.\n\nÞegar þessar aðstæður líða hjá heldur spjaldtölvan sjálfkrafa áfram að hlaðast eðlilega." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Þetta forrit getur notað rafhlöðuna í bakgrunni. Rafhlaðan gæti tæmst hraðar en venjulega." "Fjarlægja" "Hætta við" - - + "Fullhlaða" "Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur síminn til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni." "Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur spjaldtölvan til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni." "Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur tækið til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "Í bakgrunni: innan við mínúta" "Samtals: %s" "Í bakgrunni: %s" - "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu" - "Gögn rafhlöðunotkunar verða tiltæk þegar þú hefur notað símann í nokkrar klukkustundir" + "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu" + "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan spjaldtölvan er í hleðslu" + "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan tækið er í hleðslu" + "Rafhlöðunotkunargögn verða tiltæk eftir nokkrar klukkustundir þegar fullri hleðslu er náð" "Myndrit yfir rafhlöðunotkun" - - - - + "Myndrit fyrir daglega rafhlöðunotkun" + "Myndrit fyrir rafhlöðunotkun á klukkustund" "Tölfræði vinnsluferla" "Nördaleg tölfræði um opin vinnsluferli" "Minnisnotkun" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d óörugg" "Sjálfstillandi tengigeta" "Eykur endingu rafhlöðunnar og bætir afköst tækisins með því að stjórna nettengingu sjálfkrafa" - "Kveikt" - "Slökkt" "Skilríkjageymsla" "Setja vottorð upp" "Setja upp vottorð úr geymslu" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Neyðarhringimerki" "Velja hvað gerist þegar neyðarsímtal er hringt" "Öryggisafrit" - "Kveikt" - "Slökkt" "Afritun og endurheimt" "Persónuleg gögn" "Taka öryggisafrit af gögnunum mínum" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Velja allt" "Gagnanotkun" "Farsímagögn og Wi-Fi" - "Samstilla gögn sjálfkrafa" "Samstilla einkagögn sjálfkrafa" "Samstilla vinnugögn sjálfkrafa" "Skipta um tímabil…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Val er áskilið" "SIM-val" "Stillingar" - - Sýna %d falið atriði - Sýna %d falin atriði - "Netkerfi og internet" "Farsímagögn, Wi-Fi, heitur reitur" "Wi-Fi, heitur reitur" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Vistuð aðgangsorð, sjálfvirk útfylling, samstilltir reikningar" "Sjálfgefin forrit" "Tungumál, bendingar, tími, öryggisafrit" + "Kerfistungumál, tungumál forrita" "Stillingar" "wifi, Wi-Fi, nettenging, internet, þráðlaust, gögn, wi fi" "Wi‑Fi tilkynning, wifi tilkynning" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Símahátalari" "Heyrnartól með snúru" "Hljómgæði samhæfs efnis verða betri" - "Slökkt" "Kveikt / %1$s" "Kveikt / %1$s og %2$s" "Þú getur einnig kveikt á rýmishljóði fyrir Bluetooth-tæki." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Aðeins forgangur" "%1$s. %2$s" "Kveikt / %1$s" - "Kveikt" "Spyrja í hvert skipti" "Þar til þú slekkur" "{count,plural, =1{1 klst.}one{# klukkustund}other{# klukkustundir}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Stjórna því hvaða forrit og tæki geta lesið tilkynningar" "Lokað er fyrir aðgang að tilkynningu vinnuprófíls" "Forrit geta ekki lesið tilkynningar" - - %d forrit getur lesið tilkynningar - %d forrit geta lesið tilkynningar - "Auknar tilkynningar" "Fáðu tillögur að aðgerðum, svörum og fleira" "Engin" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "Android kemur í veg fyrir að þessi tilkynningahópur birtist í þessu tæki, samkvæmt beiðni frá þér" "Flokkar" "Annað" - - %d flokkur - %d flokkar - "Þetta forrit hefur ekki birt neinar tilkynningar" "Fleiri stillingar í forritinu" "Tilkynningaferill, blöðrur, sent nýlega" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d flokki eytt %d flokkum eytt - "Kveikt" - "Slökkt" "Útiloka allt" "Aldrei sýna þessar tilkynningar" "Sýna tilkynningar" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Loka" "Senda ábendingar um þetta tæki" "Færðu inn PIN-númer kerfisstjóra" - "Kveikt" - "Slökkt" - "Kveikt" - "Slökkt" - "Kveikt" - "Slökkt" "Forritsfesting" "Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik." "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Breyta" "Breyta geymslu" "Tilkynningar" - "Kveikt" "%1$s/%2$s" - "Slökkt" "Slökkt á %1$d af %2$d flokkum" "Hljóð tekið af" "Ekkert viðkvæmt efni á lásskjá" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d heimild veitt %d heimildir veittar - - %d heimild af %d veitt - %d heimildir af %d veittar - %d viðbótarheimild %d viðbótarheimildir @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Opna „%s“" "Opna %s og aðrar vefslóðir" "Ekkert forrit opnar studda tengla" - - %d forrit opnar studda tengla - %d forrit opna studda tengla - "Leyfa forriti að opna studda tengla" "Spyrja í hvert skipti" "Ekki leyfa forriti að opna tengla" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Notkunartilkynningar" "Sýna alla notkun tækis" "Sýna forritanotkun" - - %2$d forrit sýnir óeðlilega virkni - %2$d forrit sýna óeðlilega virkni - - - Forrit ganga hratt á rafhlöðuna - Forrit ganga hratt á rafhlöðuna - "Enginn sparnaður" "Enginn sparnaður" "Sparar rafhlöðunotkun" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Ekki tengt" "%1$s notuð" "^1 notkun með Wi‑Fi" - - Slökkt fyrir %d forrit - Slökkt fyrir %d forrit - "Virkt í öllum forritum" "%1$d forrit uppsett" "%1$s í notkun – %2$s laus" - "Innra geymslurými: %1$s í notkun – %2$s laus" "Hvíldarstaða eftir %1$s af aðgerðaleysi" "Dökkt þema, leturstærð, birtustig" "Að meðaltali %1$s af %2$s minni í notkun" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Tillögur" "+%1$d" "+%1$d í viðbót" - - %1$d tillaga - %1$d tillögur - - - +%1$d tillaga - +%1$d tillögur - "Fjarlægja" "Svalur litblær skjás" "Nota svalari skjáliti" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "^1 gagnaviðvörun / ^2 gagnamörk" "%1$s. dag hvers mánaðar" "Takmarkanir nets" - - %1$d takmörkun - %1$d takmarkanir - "Gögn símafyrirtækisins kunna að vera önnur en tækið sýnir" "Tekur ekki með gögn sem eru notuð af netkerfum símafyrirtækja" "%1$s notuð" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Gagnasparnaður" "Engin takmörkun á gögnum" "Slökkt er á bakgrunnsgögnum" - "Kveikt" - "Slökkt" "Nota gagnasparnað" "Ótakmörkuð gagnanotkun" "Leyfa ótakmarkaðan gagnaaðgang þegar kveikt er á gagnasparnaði" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Aðgangsorðs krafist til að kveikja á tækinu. Þegar slökkt er á tækinu tekur það ekki við símtölum, skilaboðum, tilkynningum eða vekjaraáminningum." "Bættu við öðru fingrafari" "Opna með öðrum fingri" - "Kveikt" "Verður virkur þegar %1$s eru eftir" - "Slökkt" "Kveikja núna" "Slökkva núna" "Notar ekki rafhlöðusparnað" - - - - + "Rafhlöðunotkun forrits" + "Stilla rafhlöðunotkun fyrir forrit" "Ótakmarkað" "Fínstillt" "Takmarkað" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Engin uppsett forrit hafa óskað eftir sérstökum SMS-aðgangi" "Sérstök SMS-skilaboð geta kostað þig peninga og munu bætast við símreikninginn þinn. Ef þú virkjar leyfi fyrir forrit geturðu sent sérstök SMS með því forriti." "Sérstakur SMS-aðgangur" - "Slökkt" "Tengt við %1$s" "Tengt við mörg tæki" "Prufustilling kerfisviðmóts" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "Kerfisstjórinn kann að sjá leitir og móttekin símtöl" "Dagatal fyrir marga prófíla" "Sýna starfsviðburði á persónulega dagatalinu þínu" - - %s klukkustund - %s klukkustundir - - - %s mínúta - %s mínútur - - - %s sekúnda - %s sekúndur - "Hafa umsjón með geymslurými" "Geymslustjórnun fjarlægir afritaðar myndir og myndskeið úr tækinu þínu til að losa um geymslupláss." "Fjarlægja myndir og myndskeið" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Strjúktu niður á fingrafaraskynjaranum aftan á spjaldtölvunni til að skoða tilkynningarnar." "Strjúktu niður á fingrafaraskynjaranum aftan á símanum til að skoða tilkynningarnar." "Sjá tilkynningar í snatri" - "Kveikt" - "Slökkt" "Ræsiforrit er þegar opið" "Komdu fyrst á internettengingu" "Tengstu við netið eða hafðu samband við símafyrirtækið þitt" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Flýtileið til að koma í veg fyrir hringingu" "Kveikja á titringi" "Slökkva á hljóði" - "Ekki aðhafast neitt" "Titringur" "Þagga" "Til að virkja þarf fyrst að breyta „Halda aflrofa inni“ í aflrofavalmyndina." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "SMS-kjörstilling" "Spyrja í hvert skipti" "Bæta við neti" - - %1$d SIM-kort - %1$d SIM-kort - "Sjálfgefið fyrir símtöl" "Sjálfgefið fyrir SMS" "Sjálfgefið fyrir símtöl og SMS" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Litur (notaður af samhæfum forritum)" "Vista" "Nota SIM" - "Slökkt" "Til að gera SIM-kort óvirkt þarftu að fjarlægja það úr símanum" "Ýttu til að virkja %1$s" "Skipta yfir í %1$s?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "Engin forrit hafa notað heimildir" "Heimildanotkun síðasta sólarhringinn" "Sjá allt á stjórnborði" - - %s forrit - %s forrit - "Aðgengisnotkun" %1$d forrit hefur fullan aðgang að tækinu þínu @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Margmiðlunarefni" "Festa efnisspilara" "Efnisspilarinn helst opinn í flýtistillingum svo hægt sé að ræsa spilun aftur í skyndi" - - - - + "Sýna efni á lásskjá" + "Efnisspilarinn helst opinn á lásskjánum svo hægt sé að hefja spilun aftur á skjótan hátt" "Sýna tillögur að efni" "Byggt á virkni þinni" "Fela spilara" "Sýna spilara" "margmiðlunarefni" "Kveikt verður á Bluetooth" - "Kveikt" - "Slökkt" "Internet" "SIM" "flugnetkerfi, öruggt flugnet" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "Leyfa 2G" "2G er ekki jafn öruggt en gæti bætt tengingu þína á sumum stöðum. 2G er alltaf heimilt fyrir neyðarsímtöl." "%1$s þarf 2G til að virka" - "Öll þjónusta" + + "Sýna aðgang að klippiborði" "Birta skilaboð þegar forrit fá aðgang að texta, myndum eða öðru efni sem þú afritar" "Öll forrit" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Ekki tengjast" "Tengjast" "TARE stillingar" - "Kveikt" - "Slökkt" "Skipta aftur í sjálfgefnar stillingar" "Skipt var yfir í sjálfgefnar stillingar." "Hámarksjafnvægi við fulla hleðslu" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Forskoða" "Velja skjávara" "Sýna viðbótarupplýsingar" - "Birta tíma, dagsetningu, veður, loftgæði og útsendingarupplýsingar á skjávaranum" + + "Fleiri stillingar" "Velja skjávara" "Veldu það sem á að birta á skjánum á meðan spjaldtölvan er í dokkunni. Tækið kann að nota meiri orku þegar skjávarinn er notaður." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 4f776ae68e5..1cebbad9f4d 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Consenti" "Rifiuta" "Attiva" + "On" + "Off" "Sconosciuto" Ora ti mancano %1$d passaggi per diventare uno sviluppatore. @@ -43,18 +45,12 @@ "Connesso" "Sospeso" "Sconosciuto" - "Smonta archivio USB" - "Smonta scheda SD" - "Cancella archivio USB" - "Cancella scheda SD" "Anteprima" "Anteprima, pagina %1$d di %2$d" "Rimpicciolisci" "Ingrandisci" "Usa la rotazione automatica" "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate o inviate a Google." - "Archivio USB" - "Scheda SD" "Bluetooth" "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)" "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping nome host (www.google.com) IPv6:" "Test client HTTP:" "Invia ping di test" - "Le modifiche verranno applicate quando verrà ricollegato il cavo USB." - "Attiva archivio di massa USB" - "Byte totali:" - "Archivio USB non montato." - "Nessuna scheda SD." - "Byte disponibili:" - "Archivio USB usato come disp. archiviaz. massa" - "Scheda SD in uso come dispositivo di archiviazione di massa." - "Puoi rimuovere l\'archivio USB." - "È ora possibile rimuovere la scheda SD." - "Archivio USB rimosso quando ancora in uso." - "La scheda SD è stata rimossa quando ancora in uso." - "Byte utilizzati:" - "Ricerca di media in archivio USB…" - "Ricerca di media nella scheda SD…" - "Archivio USB montato: lettura." - "La scheda SD montata è di sola lettura." "Salta" "Avanti" "Lingue" + "Ordine delle lingue preferite" + "Lingua di sistema" "Rimuovi" "Aggiungi una lingua" "Lingua" "Lingua preferita" - "Lingue delle app" + "Lingue delle app" "Imposta la lingua di ogni app" - "Lingua dell\'app" + "Lingua dell\'app" "Lingue suggerite" "Tutte le lingue" "Lingua di sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "La selezione della lingua per questa app non è disponibile nelle Impostazioni." "La lingua potrebbe essere diversa dalle lingue disponibili nell\'app. Alcune app potrebbero non supportare questa impostazione." "Qui vengono mostrate soltanto le app che supportano la selezione della lingua." + "Per il sistema, le app e i siti web viene usata la prima lingua supportata delle tue lingue preferite." + "Per selezionare una lingua per ogni app, vai alle impostazioni della lingua delle app." + "Scopri di più sulle lingue" Rimuovere le lingue selezionate? Rimuovere la lingua selezionata? @@ -207,17 +191,13 @@ "Il testo verrà mostrato in un\'altra lingua." "Impossibile rimuovere tutte le lingue" "Mantieni almeno una lingua preferita" - "Potrebbe non essere disponibile in alcune app" + "Non disponibile come lingua di sistema" "Sposta su" "Sposta giù" "Sposta all\'inizio" "Sposta in fondo" "Rimuovi la lingua" "Scegli attività" - "Schermo" - "Archivio USB" - "Scheda SD" - "Impostazioni proxy" "Annulla" "OK" "Elimina" @@ -290,7 +270,6 @@ "Account" "Geolocalizzazione" "Usa geolocalizzazione" - "Off" On - %1$d app hanno accesso alla posizione ON - %1$d app ha accesso alla posizione @@ -324,13 +303,17 @@ "Configura lo sblocco con il volto" "Usa il tuo volto per l\'autenticazione" - + + + "Inizia" "Se lo sblocco con il volto (accessibilità) non è attivo, alcuni passaggi di configurazione potrebbero non funzionare correttamente con TalkBack." "Indietro" "Continua configurazione" "Usa configurazione accessibilità" - + + + "Annulla" @@ -340,7 +323,9 @@ "Sblocca con il volto" "Consenti Sblocco con il volto" "Usa il tuo volto per l\'autenticazione" - "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." + "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." + "Usa il tuo volto per sbloccare il tablet, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." + "Usa il tuo volto per sbloccare il dispositivo, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo telefono" "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo tablet" "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo dispositivo" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Inquadra il tuo volto nel cerchio" "Salta" "Puoi aggiungere fino a %d volti" @@ -411,7 +416,9 @@ "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." - "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." + "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." + "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo tablet o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora." + "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo dispositivo o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora." "Sei tu ad avere il controllo" "Tu e tuo figlio avete il controllo" "Ricorda" @@ -421,17 +428,32 @@ "Accetto" "Saltare la configurazione?" "La configurazione dell\'impronta richiede solo un paio di minuti. Se salti questo passaggio, potrai aggiungere l\'impronta in seguito nelle impostazioni." + "Quando vedi questa icona, usa l\'impronta per l\'autenticazione, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" + "Ricorda" + "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il telefono potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" + "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il tablet potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" + "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il dispositivo potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" "Come funziona" "Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco della tua impronta per poter verificare la tua identità. Per creare il modello dell\'impronta durante la configurazione, dovrai acquisire immagini della tua impronta da diverse posizioni." "Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco dell\'impronta di tuo figlio per poter verificare la sua identità. Per creare il modello dell\'impronta durante la configurazione, dovrà acquisire immagini della sua impronta da diverse posizioni." - "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono." - "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul telefono." - "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini." - "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non vengono eliminati." + "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono." + "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo tablet e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tablet." + "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo dispositivo e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul dispositivo." + "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul telefono." + "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tablet e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tablet." + "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul dispositivo e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul dispositivo." + "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini." + "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul tablet finché non li elimini." + "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul dispositivo finché non li elimini." + "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non vengono eliminati." + "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul tablet finché non vengono eliminati." + "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul dispositivo finché non vengono eliminati." "Il tuo telefono può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno te lo avvicina al dito." "Il tuo tablet può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno lo avvicina al tuo dito." "Il tuo dispositivo può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno lo avvicina al tuo dito." - "Il telefono di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." + "Il telefono di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." + "Il tablet di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." + "Il dispositivo di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo la tua impronta potrebbe non funzionare." "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo l\'impronta di tuo figlio potrebbe non funzionare." @@ -465,8 +487,12 @@ "Salta" "Annulla" "Tocca il sensore" + "Tocca il tasto di accensione senza premerlo" "Come configurare la tua impronta" "Si trova sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del tablet.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del dispositivo.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del telefono.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo." "Il sensore di impronte digitali è sullo schermo. Nella prossima schermata dovrai acquisire la tua impronta." "Inizia" "Sposta il dito sullo schermo per trovare il sensore di impronte digitali, quindi toccalo e tieni premuto." @@ -478,6 +504,7 @@ "Tocca il sensore" "Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando senti una vibrazione." "Tieni il dito ben appoggiato sul sensore finché non senti una vibrazione" + "Senza premere il tasto, tieni il dito sul sensore finché non senti una vibrazione.\n\nMuovi leggermente il dito a ogni vibrazione. In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta." "Tocca e tieni premuto il sensore di impronte digitali" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Ancora una volta" @@ -487,13 +514,20 @@ "Appoggia la punta del dito sul sensore" "Appoggia il bordo sinistro del dito" "Appoggia il bordo destro del dito" + "Appoggia la parte centrale del dito sul sensore" + "Appoggia la punta del dito sul sensore" + "Appoggia il bordo sinistro del dito sul sensore" + "Infine appoggia il bordo destro del dito sul sensore" "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi passa all\'altro lato" "In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta" + "Registrazione dell\'impronta: %d per cento" + "Completamento registrazione: %d per cento" "Registrazione dell\'impronta al %d percento" "Impronta aggiunta" - "Lo sblocco con l\'impronta migliora ogni volta che lo usi per sbloccare il tuo tablet o verificare la tua identità nelle app" - "Lo sblocco con l\'impronta migliora ogni volta che lo usi per sbloccare il tuo dispositivo o verificare la tua identità nelle app" - "Lo sblocco con l\'impronta migliora ogni volta che lo usi per sbloccare il tuo telefono o verificare la tua identità nelle app" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" "Più tardi" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi cambia lato" @@ -570,7 +604,7 @@ "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" "Rimuovere tutte le impronte?" - "Rimuovi \"%1$s\"" + "Elimina \"%1$s\"" "Vuoi eliminare questa impronta?" "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul dispositivo" "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità nelle app." @@ -785,11 +819,8 @@ %d agenti di attendibilità attivi 1 agente di attendibilità attivo - "Bluetooth" - "Attiva Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gestisci le connessioni, imposta il nome e la rilevabilità del dispositivo" "Accoppiare con %1$s?" "Codice di accoppiamento via Bluetooth" "Digita il codice di accoppiamento e premi Invio" @@ -798,39 +829,16 @@ "Deve essere di 16 cifre" "Potrebbe inoltre essere necessario digitare questo PIN sull\'altro dispositivo." "Potrebbe inoltre essere necessario digitare questa passkey sull\'altro dispositivo." - "Per l\'accoppiamento con:<br><b>%1$s</b><br><br>Assicurati che sia visualizzata questa passkey:<br><b>%2$s</b>" "Conferma per eseguire l\'accoppiamento con il set coordinato" - "Da:<br><b>%1$s</b><br><br>Accoppiare con questo dispositivo?" - "Per eseguire l\'accoppiamento con <br><b>%1$s</b><br><br>, digita sul dispositivo <br><b>%2$s</b>, quindi premi A capo o Invio." "Consenti l\'accesso ai tuoi contatti e alla cronologia chiamate" "Impossibile collegarsi a %1$s." - "Cerca dispositivi" - "Aggiorna" - "Ricerca in corso…" - "Impostazioni dispositivo" - "Dispositivo accoppiato" - "Connessione Internet" - "Tastiera" - "Contatti e cronologia chiamate" - "Vuoi accoppiare con il dispositivo?" - "Vuoi condividere la rubrica?" - "%1$s desidera accedere ai tuoi contatti e alla tua cronologia chiamate." - "%1$s richiede accoppiamento con Bluetooth. Da connesso, potrà accedere a contatti e cronologia chiamate." "Dispositivi disponibili" - "Nessun dispositivo disponibile" "Connetti" "Disconnetti" "Accoppia e connetti" - "Disaccoppia" - "Disconnetti e disaccoppia" - "Opzioni…" - "Avanzate" - "Bluetooth avanzato" "Quando il Bluetooth è attivato, il dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze." "Quando il Bluetooth è attivo, il dispositivo può comunicare con altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze.\n\nPer migliorare l\'esperienza sul dispositivo, app e servizi possono comunque cercare dispositivi nelle vicinanze in qualsiasi momento, anche quando il Bluetooth non è attivo. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione. Puoi modificare questa opzione nelle ""impostazioni relative alla ricerca di dispositivi Bluetooth""." - "Per una maggiore precisione della geolocalizzazione, le app e i servizi di sistema possono ancora rilevare i dispositivi Bluetooth. Puoi modificare questa impostazione nelle LINK_BEGINimpostazioni di scansioneLINK_END." - "Connessione non riuscita. Riprova." "Dettagli dispositivo" "Indirizzo Bluetooth del dispositivo: %1$s" "Indirizzo Bluetooth del dispositivo:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "L\'app %1$s non si collegherà più a %2$s" "Elimina dispositivo" "Scollega app" - "Connessione a…" - "%1$s verrà disconnesso dall\'audio multimediale." - "%1$s verrà disconnesso dall\'audio delle cuffie." - "%1$s verrà disconnesso dal dispositivo di input." - "L\'accesso Internet tramite %1$s verrà disconnesso." - "%1$s verrà disconnesso dalla condivisione della connessione Internet del tablet." - "%1$s verrà disconnesso dalla condivisione della connessione Internet del telefono." "Dispositivo Bluetooth accoppiato" - "Connetti" - "Connessione a dispositivo Bluetooth" "Utilizza per" - "Rinomina" - "Consenti trasfer. file arrivo" "Connesso a dispositivo per accesso Internet" "Connessione Internet locale condivisa con dispositivo" - "Impostazioni dock" - "Usa dock per audio" - "Come vivavoce" "Per musica e audio media" "Ricorda impostazioni" "Numero max dispositivi audio Bluetooth connessi" "Seleziona il numero massimo di dispositivi audio Bluetooth connessi" "Log di debug stack NFC" "Aumenta livello di logging stack NFC" + "Log di debug di fornitori dettagliato NFC" + "Includi log aggiuntivi di fornitori relativi a un dispositivo specifico nelle segnalazioni di bug, che potrebbero contenere informazioni private." + "Log di esame NCI NFC non filtrato" + "Acquisisci pacchetti di dati NFC dettagliati, che potrebbero contenere informazioni private." + "Vuoi riavviare il dispositivo?" + "La registrazione di dati NFC dettagliati è a solo scopo di sviluppo. Vengono inclusi dati NFC aggiuntivi nelle segnalazioni di bug, che potrebbero contenere informazioni private. Riavvia il dispositivo per cambiare questa impostazione." + "Riavvia" "Trasmissione" "mirroring" "Attiva display wireless" @@ -906,7 +907,6 @@ "Consenti l\'utilizzo di NFC solo quando lo schermo è sbloccato" "Android Beam" "Pronto a trasmettere i contenuti dell\'app tramite NFC" - "Off" "Non disponibile perché la tecnologia NFC non è attiva" "Android Beam" "Quando questa funzione è attiva, puoi trasmettere contenuti di app a un altro dispositivo che supporta la tecnologia NFC tenendo vicini i dispositivi. Ad esempio, puoi trasmettere pagine web, video di YouTube, contatti e altro ancora.\n\nÈ sufficiente avvicinare i dispositivi (generalmente mettendo a contatto le parti posteriori), quindi toccare lo schermo. L\'app stabilisce quali dati trasferire." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Password" "Mostra password" "Seleziona banda AP" - "Automatica" "Banda a 2,4 GHz" "Banda a 5 GHz" "Banda a 5,0 GHz preferita" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Indirizzo per le emergenze" "Viene considerato la tua posizione quando fai una chiamata di emergenza tramite Wi‑Fi" "Scopri di più"" sulle funzioni di DNS privato" - "On" "Impostazione gestita dall\'operatore" "Attiva le chiamate Wi-Fi" "Attiva la funzione Chiamate Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Ricerca" "Display" "Rotazione automatica dello schermo" - "Off" - "On" "On - Rotazione basata sul viso" "Riconoscimento facciale" "Regola l\'orientamento dello schermo in maniera automatica quando passi dalla posizione verticale a quella orizzontale e viceversa" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Regola la luminosità dello schermo" "Luminosità adattiva" "La luminosità dello schermo si adatta all\'ambiente" - "On" - "Off" "Luminosità preferita molto bassa" "Luminosità preferita bassa" "Luminosità preferita predefinita" "Luminosità preferita alta" "Luminosità preferita molto alta" - "Off" "Molto bassa" "Bassa" "Predefinita" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Massima frequenza di aggiornamento per migliore reattività al tocco e qualità dell\'animazione; aumenta il consumo della batteria" "Schermo vigile" "On/Lo schermo non si spegne se lo stai guardando" - "Off" "Accesso alla fotocamera necessario" "L\'accesso alla fotocamera è necessario per poter usare la funzionalità Schermo vigile. Tocca per gestire le autorizzazioni dei Servizi di personalizzazione del dispositivo." "Gestisci autorizzazioni" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Durante la ricarica" "Quando inserito nel dock" "Mai" - "Off" "Quando avviare" "Salvaschermo attuale" "Luminosità automatica" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Ingrandisci o riduci il testo" "Impostazioni blocco SIM" "Blocco della scheda SIM" - "Non attivo" "Bloccato" "Blocco della SIM" "Blocca SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Aggiornamento di sistema Google Play" "Non disponibile" "Stato" - "Stato" - "Stato delle batteria, della rete e altre informazioni" - "Numero di telefono, segnale ecc." "Spazio di archiviazione" "Spazio di archiviazione e cache" - "Spazio di archiviazione" "Impostazioni memoria" - "Smonta l\'archivio USB, visualizza lo spazio di archiviazione disponibile" - "Smonta la scheda SD, visualizza spazio di archiviazione disponibile" "IMEI (slot SIM %1$d)" "Per visualizzarlo, seleziona la rete salvata" "Numero di telefono" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versione PRL" "MEID (slot SIM %1$d)" - "On" - "Off" - "Scansione Wi‑Fi e Bluetooth attiva" - "Ricerca di reti Wi‑Fi attiva, ricerca di reti Bluetooth non attiva" - "Scansione Bluetooth attiva, scansione Wi‑Fi non attiva" - "Scansione Wi‑Fi e Bluetooth non attiva" "MEID" "ICCID" "Tipo di rete di dati mobili" @@ -1524,54 +1502,11 @@ "Indirizzo Bluetooth" "Numero di serie" "Tempo di attività" - "Tempo di attività" - "Memoria interna" - "Archivio USB" - "Scheda SD" - "Disponibile" - "Disponibile (in sola lettura)" - "Spazio totale" "Calcolo…" - "App e dati delle app" - "Supporti" - "Download" - "Foto, video" - "Audio (musica, suonerie, podcast e così via)" - "Altri file" - "Dati memorizzati nella cache" - "Smonta archivio condiviso" - "Smonta scheda SD" - "Smonta archivio USB interno" - "Smonta la scheda SD per poterla rimuovere in tutta sicurezza" - "Inserisci arch. USB da montare" - "Inserisci una scheda SD da montare" - "Monta archivio USB" - "Installa scheda SD" - - - "Cancella archivio USB" - "Cancella scheda SD" - "Cancella i dati nell\'archivio USB interno, come musica e foto" - "Cancella tutti i dati sulla scheda SD, come musica e foto" - "La funzione MTP o PTP è attiva" - "Smontare l\'archivio USB?" - "Smontare la scheda SD?" - "Se smonti l\'archivio USB, alcune applicazioni in uso verranno interrotte e potrebbero risultare non disponibili finché non rimonterai l\'archivio USB." - "Se smonti la scheda SD, alcune applicazioni in uso si bloccheranno e potrebbero risultare non disponibili finché non rimonterai la scheda SD." - - - "Impossibile smontare l\'archivio USB. Riprova più tardi." - "Impossibile smontare la scheda SD. Riprova più tardi." - "L\'archivio USB verrà smontato." - "La scheda SD condiviso verrà smontata." - "Smontaggio in corso" - "Smontaggio in corso" - "Spazio archiviazione in esaurim." - "Alcune funzioni di sistema, come la sincronizzazione, potrebbero non funzionare correttamente. Prova a liberare spazio eliminando o sbloccando elementi, come applicazioni o contenuti multimediali." "Rinomina" "Monta" "Espelli" - "Formatta la scheda SD per la memoria portatile" + "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile" "Formatta scheda" "Formatta come memoria portatile" "Formatta" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Configura" "Libera spazio" "Gestisci archiviazione" - "liberare, spazio di archiviazione" "Libera spazio" "Vai all\'app Files per gestire e liberare spazio" - "Connessione computer USB" - "Connetti come" - "Dispositivo multimediale (MTP)" - "Consente di trasferire file multimediali su Windows oppure utilizzando Android File Transfer su Mac (visita www.android.com/filetransfer)" - "Fotocamera (PTP)" - "Consente di trasferire foto utilizzando il software della fotocamera e di trasferire i file su computer che non supportano MTP" - "MIDI" - "Consente alle applicazioni MIDI di funzionare tramite USB con software MIDI sul computer." "Altri utenti" - "Memoria dispositivo" - "Memoria portatile" "^1"" ^2""" "%1$s montata" "Impossibile montare la %1$s" "Espulsione della %1$s eseguita in modo sicuro" "Impossibile espellere in modo sicuro la %1$s" - "Formattazione della %1$s eseguita" - "Impossibile formattare la %1$s" "Rinomina memoria" - "^1 è stata espulsa in modo sicuro, ma è ancora presente. \n\nPer utilizzare questa ^1, devi prima montarla." "^1 è danneggiata. \n\nPer utilizzare ^1, devi prima configurarla." "Puoi formattare questa scheda SD per archiviare foto, video, musica e altro e accedervi su altri dispositivi. \n\n""Tutti i dati su questa scheda SD saranno resettati."" \n\n""Prima di formattare"" \n\n""Esegui il backup delle foto e degli altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali su una memoria alternativa del dispositivo o trasferiscili su un computer tramite un cavo USB. \n\n""Esegui il backup delle app"" \nTutte le app archiviate su questa ^1 saranno disinstallate e i relativi dati saranno resettati. Per mantenere queste app, spostale in uno spazio di archiviazione alternativo su questo dispositivo." "Se espelli questa ^1, le app memorizzate non funzioneranno più e i file multimediali memorizzati non saranno disponibili fino all\'inserimento della scheda."" \n\nQuesta ^1 è supportata soltanto su questo dispositivo, pertanto non funzionerà su altri dispositivi." @@ -1611,52 +1532,29 @@ "Tutti i dati, le app e le foto memorizzati su ^1 verranno perduti per sempre." "Il sistema include i file utilizzati per eseguire Android versione %s" "Utenti Ospite non possono formattare le schede SD" - "Configura la tua ^1" - "Formatta la scheda SD per la memoria portatile" - "Archivia foto, video, musica e altro e accedivi da altri dispositivi" - "Formatta la scheda SD per la memoria interna" - "Salva le app e i contenuti multimediali da usare solo su questo telefono" - "Formatta memoria interna" - "È necessario formattare la ^1 per proteggerla. \n\nDopo la formattazione, questa ^1 funzionerà soltanto in questo dispositivo. \n\n""La formattazione cancella tutti i dati attualmente memorizzati sulla ^1."" Per evitare di perdere i dati, effettua il backup." - "Formatta come memoria portatile" - "È necessario formattare la ^1. \n\n""La formattazione cancella tutti i dati attualmente memorizzati sulla ^1."" Per evitare di perdere i dati, effettua il backup." - "Cancella e formatta" "Formattazione della ^1…" "Non rimuovere il dispositivo ^1 durante la formattazione." - "Sposta dati nella nuova memoria" - "Puoi trasferire foto, file e alcune app su questa nuova ^1. \n\nIl trasferimento richiede circa ^2 e libererà ^3 di memoria interna. Alcune app non funzioneranno durante la procedura." - "Sposta ora" - "Sposta più tardi" - "Sposta i dati ora" - "Lo spostamento richiede circa ^1. Verranno liberati ^2 su ^3." - "Sposta" - "Spostamento dei dati…" - "Durante lo spostamento: \n• Non rimuovere la ^1. \n• Alcune app non funzioneranno correttamente. \n• Il dispositivo deve essere sempre carico." - "Formattazione di ^1 eseguita" - "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" - "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Formattazione ^1 eseguita" "Sposta ^1" "Lo spostamento dell\'app ^1 e dei relativi dati sulla ^2 sarà veloce. Potrai utilizzare l\'app soltanto al termine dello spostamento. \n\nNon rimuovere la ^2 durante lo spostamento." "Per spostare i dati devi sbloccare l\'utente ^1." "Spostamento dell\'app ^1…" "Non rimuovere la ^1 durante lo spostamento. \n\nL\'app ^2 su questo dispositivo sarà disponibile soltanto al termine dello spostamento." - "Annulla spostamento" - "La ^1 sembra lenta. \n\nPuoi continuare, ma le app spostate in questa posizione potrebbero funzionare a intermittenza e i trasferimenti di dati potrebbero richiedere tempo. \n\nConsidera la possibilità di utilizzare una ^1 più veloce per migliorare le prestazioni." "Come userai ^1?" - "Formatta la scheda SD per la memoria interna" + "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna" "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" "Formatta" - "Formatta la scheda SD per la memoria interna" + "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna" "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo telefono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" "Formatta" "Oppure" - "Formatta la scheda SD per la memoria portatile" - "Archivia foto, video, musica e altro e accedivi da altri dispositivi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" + "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile" + "Archivia foto, video, musica e altro e accedi a questi contenuti da altri dispositivi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>" "Formatta" "Configura più tardi" "Vuoi formattare il dispositivo ^1?" - "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti su ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o su un dispositivo differente." - "Questa ^1 deve essere formattata per poter archiviare foto, video, musica e altro. \n\nLa formattazione resetterà i contenuti esistenti sulla ^2. Per evitare di perdere i contenuti, esegui il backup su un\'altra ^3 o su un altro dispositivo." + "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti sul dispositivo ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o di altro tipo." + "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter archiviare foto, video, musica e altro. \n\nLa formattazione resetterà i contenuti esistenti sul dispositivo ^2. Per evitare di perdere i contenuti, esegui il backup su un altro dispositivo ^3 o di altro tipo." "Formatta ^1" "Spostare i contenuti su ^1?" "Puoi spostare file, contenuti multimediali e alcune app sul dispositivo ^1. \n\nCon questo spostamento, che dovrebbe richiedere circa ^3, verranno liberati ^2 di spazio di archiviazione del tablet." @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Tethering Bluetooth" "Condividi la connessione a Internet del tablet tramite Bluetooth" "Condividi la connessione a Internet del telefono tramite Bluetooth" - "Connessione Internet del dispositivo %1$d condivisa tramite Bluetooth" - "Tethering impossibile con più di %1$d dispositivi." - "Sarà annullato il tethering per %1$s." "Tethering Ethernet" "Condividi la connessione a Internet del telefono tramite Ethernet" "Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet tramite la tua connessione dati mobili. Le app possono, inoltre, creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi vicini." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Dimensioni app" "App in archivio USB" "Dati utente" - "Dati in archivio USB" - "Scheda SD" "Disinstalla" "Disinstalla per tutti gli utenti" "Installa" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "App disattivate" "Scaricate" "In uso" - "Archivio USB" - "Scheda SD" "Non installata per l\'utente" "Installata" "Nessuna app." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Annulla" "Elimina" - "Impossibile trovare l\'applicazione nell\'elenco di applicazioni installate." "Impossibile cancellare lo spazio di archiviazione dell\'app." "%1$s e %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Impossibile calcolare le dimensioni del pacchetto." "versione %1$s" "Sposta" - "Sposta sul tablet" - "Sposta sul telefono" - "Sposta in archivio USB" - "Sposta su scheda SD" "È già in corso un\'altra migrazione." "Spazio di archiviazione insufficiente." "L\'applicazione non esiste." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Se interrompi questo servizio, potrebbero verificarsi anomalie in alcune funzioni del telefono fino allo spegnimento e alla riaccensione del telefono." "Lingue, inserimento e gesti" "Lingue e immissione" + "Lingue" + "Tastiera" "Non sei autorizzato a modificare la lingua del dispositivo." "Lingue e immissione" "Strumenti" "Tastiera e metodi di immissione" + "Lingue di sistema" "Lingue" "Sostituzione automatica" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Metodo inserimento" "Tastiera corrente" "Selettore metodo di immissione" - "Automatico" - "Mostra sempre" - "Nascondi sempre" "Configura metodi di immissione" "Impostazioni" "Impostazioni" "Impostazioni di %1$s" "Scegli metodi di immissione attivi" "Impostazioni tastiera sullo schermo" + "Tastiera sullo schermo, Voce, Strumenti" + "Tastiera sullo schermo, Tastiera fisica, Voce, Strumenti" "Tastiera fisica" "Impostazioni tastiera fisica" "Scegli gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Il pulsante Accessibilità è impostato su %1$s. Per utilizzare l\'ingrandimento, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità, quindi seleziona l\'ingrandimento." "Il gesto di accessibilità è impostato per %1$s. Per usare l\'ingrandimento, scorri con due dita verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo e tieni premuto. Dopodiché seleziona l\'ingrandimento." "Scorciatoia per i tasti del volume" - "Servizio scorciatoia" "Impostazioni scorciatoie" "Scorciatoia da schermata di blocco" "Consenti di attivare la scorciatoia alla funzionalità dalla schermata di blocco. Tieni premuti entrambi i tasti del volume per qualche secondo." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tempo clic automatico" "Vibrazione e feedback aptico" "Controlla l\'intensità della vibrazione per i vari utilizzi" - "On" - "Off" "Impostazione disattivata perché il dispositivo è in modalità silenziosa" "Chiamate" "Notifiche e sveglie" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, solo destro" "%1$s, destro e sinistro" "%1$s più un altro" - - %1$d apparecchi acustici salvati - %1$d apparecchio acustico salvato - "Regolazione dell\'audio" "Descrizione audio" "Ascolta la descrizione di ciò che accade sullo schermo in film e programmi supportati" "descrizione audio, audio, descrizione, ipovedente," "Scorciatoia attivata" "Off" - "On" - "Off" "Non funziona. Tocca per avere informazioni." "Questo servizio non funziona correttamente." "Scorciatoie di accessibilità" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s secondo "Impostazioni" - "On" - "Off" "Anteprima" "Opzioni standard" "Lingua" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Cerca dispositivi nelle vicinanze" "Dispositivi salvati" "Stampa" - "Off" %1$d servizi di stampa attivi 1 servizio di stampa attivo @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Nessuna stampante trovata" "Impostazioni" "Aggiungi stampanti" - "On" - "Off" "Aggiungi servizio" "Aggiungi stampante" "Cerca" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Maggiore utilizzo della batteria" "Scopri le app con il massimo utilizzo" "Ricarica in pausa" - "È attiva la protezione della batteria per estenderne la durata\nTocca per scoprire di più" + "La batteria viene protetta affinché duri di più" + "Scopri di più sulla ricarica in pausa" "Riprendi la ricarica" "In alcune condizioni, ad esempio in caso di temperature elevate e lunghi periodi di ricarica, è possibile che la ricarica venga momentaneamente interrotta al raggiungimento di una percentuale pari a %1$s per preservare meglio l\'integrità della batteria.\n\nQuando queste condizioni non sono più presenti, viene ripristinata automaticamente la normale ricarica del telefono." "In alcune condizioni, ad esempio in caso di temperature elevate e lunghi periodi di ricarica, è possibile che la ricarica venga momentaneamente interrotta al raggiungimento di una percentuale pari a %1$s per preservare meglio l\'integrità della batteria.\n\nQuando queste condizioni non sono più presenti, viene ripristinata automaticamente la normale ricarica del tablet." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Background: meno di un minuto" "Totale: %s" "In background: %s" - "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica" - "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili dopo che avrai usato il telefono per qualche ora" + "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica" + "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il tablet è in carica" + "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il dispositivo è in carica" + "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili tra qualche ora, quando la ricarica sarà completa" "Grafico sull\'utilizzo della batteria" "Grafico sull\'utilizzo della batteria giornaliero" "Grafico sull\'utilizzo della batteria orario" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d non sicure" "Connettività adattiva" "Prolunga la durata della batteria e migliora le prestazioni del dispositivo gestendo automaticamente le connessioni di rete" - "On" - "Off" "Archivio credenziali" "Installa un certificato" "Installa certificati da archivio" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Segnale chiamata di emergenza" "Imposta il comportamento in caso di chiamata di emergenza" "Backup" - "On" - "Off" "Backup e ripristino" "Dati personali" "Backup dei miei dati" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Seleziona tutti" "Utilizzo dati" "Dati mobili e Wi-Fi" - "Sincronizza dati automaticam." "Sincronizza automaticamente dati personali" "Sincronizza automaticamente dati di lavoro" "Cambia ciclo…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Fai una scelta" "Selezione della SIM" "Impostazioni" - - Mostra %d elementi nascosti - Mostra %d elemento nascosto - "Rete e Internet" "Dati mobili, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Password salvate, compilazione automatica, account sincronizzati" "App predefinite" "Lingue, gesti, ora, backup" + "Lingue di sistema, Lingue delle app" "Impostazioni" "wifi, wi-fi, connessione di rete, internet, wireless, dati, wi fi" "Notifica Wi‑Fi, notifica wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Altoparlante telefono" "Cuffie con cavo" "L\'audio dei contenuti multimediali compatibili diventa più immersivo" - "Off" "On/%1$s" "On/%1$s e %2$s" "Puoi anche attivare la funzionalità Audio spaziale per i dispositivi Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Solo con priorità" "%1$s. %2$s" "On/%1$s" - "On" "Chiedi ogni volta" "Fino alla disattivazione" "{count,plural, =1{1 ora}other{# ore}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Controlla quali app e dispositivi possono leggere le notifiche" "Accosso bloccato alle notifiche del profilo di lavoro" "Le app non possono leggere le notifiche" - - Le app %d possono leggere le notifiche - L\'app %d può leggere le notifiche - "Notifiche avanzate" "Ricevi suggerimenti di azioni, risposte e altro" "Nessuna" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Come richiesto, Android sta bloccando la visualizzazione di questo gruppo di notifiche su questo dispositivo" "Categorie" "Altro" - - %d categorie - %d categoria - "L\'app non ha pubblicato alcuna notifica" "Altre impostazioni nell\'app" "Cronologia delle notifiche, bolle e inviate di recente" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categorie eliminate %d categoria eliminata - "On" - "Non attive" "Blocca tutto" "Non mostrare mai queste notifiche" "Mostra notifiche" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Chiudi" "Invia feedback sul dispositivo" "Inserisci PIN amministratore" - "On" - "Off" - "On" - "Off" - "On" - "Off" "Blocco app su schermo" "La funzionalità di blocco delle app su schermo ti consente di mantenere visibile l\'app in uso finché non decidi di sbloccarla. Questa funzionalità può essere usata, ad esempio, per consentire a un amico di cui ti fidi di giocare a un gioco specifico." "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Cambia" "Cambia memoria" "Notifiche" - "On" "%1$s/%2$s" - "Off" "%1$d di %2$d categorie disattivate" "Senza audio" "Nessun contenuto riservato nella schermata di blocco" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d autorizzazioni concesse %d autorizzazione concessa - - %d autorizzazioni su %d concesse - %d autorizzazione su %d concessa - %d autorizzazioni aggiuntive %d autorizzazione aggiuntiva @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Apri %s" "Apri %s e altri URL" "Nessuna app che apre i link supportati" - - %d app che aprono i link supportati - Un\'app che apre i link supportati - "Consenti all\'app di aprire i link supportati" "Chiedi ogni volta" "Non consentire all\'app di aprire i link" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Avvisi sul livello di carica" "Mostra utilizzo completo del dispositivo" "Mostra utilizzo delle app" - - %2$d app si comportano in modo anomalo - L\'app %1$s si comporta in modo anomalo - - - Alcune app stanno consumando la batteria - %1$s sta consumando la batteria - "Senza ottimizzazione" "Senza ottimizzazione" "Utilizzo della batteria ottimizzato" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Non collegata" "%1$s di dati utilizzati" "Dati utilizzati su Wi-Fi: ^1" - - Disattivate per %d app - Disattivate per 1 app - "Attive per tutte le app" "%1$d app installate" "Utilizzato: %1$s - Libero: %2$s" - "Memoria interna: %1$s in uso - %2$s disponibile" "Sospendi dopo %1$s di inattività" "Tema scuro, dimensioni caratteri, luminosità" "Utilizzo medio di %1$s di memoria su %2$s" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggerimenti" "+ %1$d" "+ altri %1$d" - - %1$d suggerimenti - 1 suggerimento - - - +%1$d suggerimenti - +1 suggerimento - "Rimuovi" "Temperatura di colore fredda" "Utilizza colori del display più freddi" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Avviso relativo ai dati: ^1/Limite dati: ^2" "Il giorno %1$s di ogni mese" "Restrizioni di rete" - - %1$d restrizioni - 1 restrizione - "La misurazione dell\'operatore potrebbe differire da quella del dispositivo" "Sono esclusi i dati usati dalle reti dell\'operatore" "Dati utilizzati: %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Risparmio dati" "Dati senza limitazioni" "I dati in background sono disattivati" - "On" - "Off" "Usa Risparmio dati" "Uso dati senza limitazioni" "Consenti accesso ai dati senza limitazioni con Risparmio dati attivo" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Richiedi la password per avviare il dispositivo. Quando non è attivo, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi, notifiche o attivare sveglie." "Aggiungi un\'altra impronta" "Sblocca con un altro dito" - "On" "Si attiva quando il livello di carica della batteria è %1$s" - "Off" "Attiva ora" "Disattiva ora" "Ottimizzazione della batteria non in uso" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Nessuna app installata ha richiesto l\'accesso a SMS premium" "Gli SMS premium potrebbero comportare costi, che verranno aggiunti alle fatture del tuo operatore. Se attivi l\'autorizzazione per un\'app, potrai utilizzarla per inviare SMS premium." "Accesso a SMS premium" - "Disattivato" "Connesso a %1$s" "Connesso a più dispositivi" "Modalità demo dell\'interfaccia utente di sistema" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Le ricerche e le chiamate in arrivo potrebbero essere visibili all\'amministratore IT" "Calendario di più profili" "Mostra gli eventi di lavoro sul tuo calendario personale" - - %s ore - 1 ora - - - %s minuti - 1 minuto - - - %s secondi - 1 secondo - "Gestisci archiviazione" "Per liberare spazio, la gestione memoria rimuove foto e video dal dispositivo dopo averne eseguito il backup." "Rimuovi foto e video" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del tablet." "Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del dispositivo." "Visualizza rapidamente le notifiche" - "On" - "Off" "Il bootloader è già sbloccato" "Devi prima connetterti a Internet" "Connettiti a Internet o contatta il tuo operatore" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Scorciatoia per disattivare la suoneria" "Passare alla vibrazione" "Disattivare l\'audio" - "Non fare niente" "Vibrazione" "Disattiva audio" "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Preferenza per gli SMS" "Chiedi ogni volta" "Aggiungi una rete" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Predefinita per le chiamate" "Predefinita per SMS" "Predefinita per chiamate e SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Colore (usato da app compatibili)" "Salva" "Utilizza SIM" - "Off" "Per disattivare questa scheda SIM, rimuovila" "Tocca per attivare %1$s" "Passare a %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Nessuna app ha usato autorizzazioni" "Uso autorizzazioni nelle ultime 24 ore" "Mostra tutto nella Dashboard" - - %s app - 1 app - "Utilizzo dell\'accessibilità" %1$d app hanno accesso completo al tuo dispositivo @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Contenuti multimediali" "Blocca media player sullo schermo" "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nelle Impostazioni rapide" - - - - + "Mostra contenuti multimediali nella schermata di blocco" + "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nella schermata di blocco" "Mostra consigli relativi a contenuti multimediali" "In base alle tue attività" "Nascondi player" "Mostra player" "contenuti multimediali" "Verrà attivato il Bluetooth" - "On" - "Off" "Internet" "SIM" "aereo, utilizzabile in aereo" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Consenti 2G" "La rete 2G è meno sicura, ma potrebbe migliorare la connessione in alcune località. Per le chiamate di emergenza, la rete 2G è sempre consentita." "%1$s è disponibile soltanto con la rete 2G" - "Tutti i servizi" + + "Mostra accesso agli appunti" "Viene mostrato un messaggio quando le app accedono a testo, immagini o altri contenuti che hai copiato" "Tutte le app" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Non connettere" "Connetti" "Impostazioni TARE" - "On" - "Off" "Ripristina le impostazioni predefinite" "Impostazioni predefinite ripristinate." "Saldo massimo con batteria carica" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Anteprima" "Scegli un salvaschermo" "Mostra informazioni aggiuntive" - "Data e ora sul display, meteo, qualità dell\'aria e dettagli della trasmissione sul salvaschermo" + + "Altre impostazioni" "Scegli il salvaschermo" "Scegli cosa visualizzare sullo schermo quando il tablet è inserito nel dock. Il dispositivo potrebbe consumare più energia quando viene usato un salvaschermo." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 1ef81e2dbb5..ff09e8eb317 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "כן, זה בסדר" "אני לא מרשה" "הפעלה" + "הפעלה" + "השבתה" "לא ידוע" נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. @@ -45,18 +47,12 @@ "מחובר" "בהשעיה" "לא ידוע" - "‏ביטול טעינה של אחסון USB" - "‏ביטול טעינה של כרטיס SD" - "‏מחיקת אחסון USB" - "‏מחיקת כרטיס SD" "תצוגה מקדימה" "תצוגה מקדימה, דף %1$d מתוך %2$d" "הקטנה" "הגדלה" "שימוש בסיבוב האוטומטי" "‏בזיהוי הפנים נעשה שימוש במצלמה הקדמית כדי לשפר את הדיוק של הסיבוב האוטומטי. התמונות אף פעם לא נשמרות ולא נשלחות אל Google." - "‏אחסון USB" - "‏כרטיס SD" "Bluetooth" "‏גלוי לכל מכשירי Bluetooth הסמוכים (%1$s)" "‏גלוי לכל מכשירי Bluetooth הסמוכים" @@ -168,33 +164,18 @@ "‏שליחת פינג לשם המארח (www.google.com) מסוג IPv6:" "‏בדיקת לקוח HTTP:" "הפעלת בדיקת פינג" - "‏השינויים ייכנסו לתוקף לאחר שכבל ה-USB יחובר מחדש." - "‏הפעלת אחסון USB בנפח גדול" - "נפח כולל (בייטים):" - "‏לא נמצא אחסון USB טעון." - "‏אין כרטיס SD." - "נפח זמין (בייטים):" - "‏אחסון ה-USB משמש כמכשיר אחסון בנפח גדול." - "‏כרטיס ה-SD משמש כהתקן אחסון בנפח גדול." - "‏כעת ניתן להסיר את אחסון ה-USB באופן בטוח." - "‏כעת ניתן להסיר את כרטיס ה-SD באופן בטוח." - "‏אחסון USB הוסר תוך כדי שימוש!" - "‏כרטיס SD הוסר תוך כדי שימוש!" - "ניצול נפח (בייטים):" - "‏מתבצעת סריקת אחסון USB עבור מדיה..." - "‏מתבצעת סריקה של כרטיס SD למציאת מדיה..." - "‏אחסון ה-USB טעון לקריאה בלבד." - "‏כרטיס ה-SD טעון לקריאה בלבד." "דילוג" "הבא" "שפות" + "סדר השפות המועדפות" + "שפת המערכת" "הסרה" "הוספת שפה" "שפה" "השפה המועדפת" - "שפות של אפליקציות" + "שפות של אפליקציות" "הגדרת השפה של כל אפליקציה" - "שפת האפליקציה" + "שפת האפליקציה" "השפות המוצעות" "כל השפות" "שפת המערכת" @@ -202,6 +183,9 @@ "בחירות השפה לאפליקציה הזו לא זמינה בהגדרות." "השפה עשויה להיות שונה מהשפות הזמינות באפליקציה. יכול להיות שחלק מהאפליקציות לא תומכות בהגדרה הזו." "מוצגות כאן רק אפליקציות התומכות בבחירת שפה." + "המערכת, האפליקציות והאתרים שלך משתמשים בשפה הנתמכת הראשונה מתוך השפות שציינת כמועדפות." + "כדי לבחור שפה עבור כל אפליקציה, יש לעבור אל ההגדרות של שפת האפליקציה." + "מידע נוסף על שפות" להסיר את השפות שנבחרו? להסיר את השפות שנבחרו? @@ -211,17 +195,13 @@ "הטקסט יוצג בשפה אחרת." "לא ניתן להסיר את כל השפות" "אני רוצה לשמור לפחות שפה מועדפת אחת" - "ייתכן שהשפה לא תהיה זמינה בחלק מהיישומים" + "השפה לא זמינה כשפת מערכת" "הזזה למעלה" "הזזה למטה" "העברה לראש הרשימה" "העברה לסוף הרשימה" "הסרת שפה" "בחירת פעילות" - "מסך" - "‏אחסון USB" - "‏כרטיס SD" - "‏הגדרות שרת Proxy" "ביטול" "אישור" "הסרה" @@ -294,7 +274,6 @@ "חשבונות" "מיקום" "שימוש במיקום" - "כבוי" פועל. ל-%1$d אפליקציות יש גישה למיקום פועל. ל-%1$d אפליקציות יש גישה למיקום @@ -330,13 +309,17 @@ "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "שימוש באימות פנים" - + + + "התחלה" "‏אם הגדרות נגישות של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים מושבתות, ייתכן שחלק משלבי ההגדרה לא יפעלו באופן תקין עם TalkBack." "חזרה" "להמשך הגדרה" "שימוש בהגדרת הנגישות" - + + + "ביטול" @@ -346,7 +329,9 @@ "ביטול נעילה באמצעות אימות פנים" "הרשאה לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "שימוש באימות פנים" - "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." + "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." + "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת הטאבלט, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." + "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת המכשיר, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון" "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט" "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר" @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "צריך למקם את הפנים בתוך העיגול" "דילוג" "ניתן להוסיף עד %d פנים" @@ -410,7 +415,7 @@ נוספו %1$d טביעות אצבע נוספו %1$d טביעות אצבע נוספו %1$d טביעות אצבע - נוספה טביעת האצבע + נוספה טביעת אצבע "הגדרת טביעת האצבע" @@ -419,7 +424,9 @@ "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." - "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד." "השליטה בידיים שלך" "השליטה נמצאת בידיים שלך ושל הילד או הילדה" "חשוב לזכור" @@ -429,17 +436,32 @@ "בסדר" "לא להגדיר טביעת אצבע עכשיו?" "ההגדרה של טביעת האצבע אורכת דקה או שתיים. אם מדלגים עליה, אפשר להוסיף את טביעת האצבע מאוחר יותר בהגדרות." + "כשהסמל הזה מופיע, יש להשתמש בטביעת האצבע לצורך אימות במקרים כמו כניסה לאפליקציה או אישור רכישה" + "חשוב לזכור" + "ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" + "יכול להיות שביטול הנעילה של הטאבלט בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" + "יכול להיות שביטול הנעילה של המכשיר בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" "איך זה עובד" "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, עליך לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות." "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע של הילד או הילדה כדי לאמת את זהותם. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, יהיה עליהם לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות." - "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת בצורה מאובטחת בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." - "‏בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." - "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות." - "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת בצורה מאובטחת בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח." + "‏בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח." + "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות." + "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות." + "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות." + "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות." + "לך ולילד או לילדה שלך יש אפשרות להיכנס בכל שלב להגדרות ולמחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות." + "לך ולילד או לילדה שלך יש אפשרות להיכנס בכל שלב להגדרות ולמחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות." "נעילת הטלפון עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." "נעילת הטאבלט עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." "נעילת המכשיר עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." - "נעילת הטלפון של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטלפון לאצבע שלהם." + "נעילת הטלפון של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטלפון לאצבע שלהם." + "נעילת הטאבלט של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטאבלט לאצבע שלהם." + "נעילת המכשיר של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את המכשיר לאצבע שלהם." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע שלך עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע של הילד או הילדה עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים." @@ -473,8 +495,12 @@ "דילוג" "ביטול" "נגיעה בחיישן" + "נגיעה בלחצן ההפעלה בלי ללחוץ עליו" "איך מגדירים טביעת אצבע?" "החיישן נמצא בגב הטלפון. יש להשתמש באצבע המורה." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת הטאבלט.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת המכשיר.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת הטלפון.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך." "חיישן טביעות האצבע מופיע במסך. נצלם את טביעת האצבע שלך במסך הבא." "התחלה" "מזיזים את האצבע לאורך המסך כדי לאתר את החיישן. לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע." @@ -486,6 +512,7 @@ "נגיעה בחיישן" "יש להניח את האצבע על החיישן ולהרים אותה לאחר שמרגישים רטט" "צריך להחזיק את האצבע כך שטביעת האצבע תהיה על החיישן, עד שמרגישים רטט" + "בלי ללחוץ על הלחצן, משאירים את טביעת האצבע על החיישן עד שמרגישים רטט.\n\nמזיזים מעט את האצבע כל פעם. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע." "לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע" "מרימים את האצבע ושוב נוגעים בחיישן" "ושוב…" @@ -495,15 +522,24 @@ "מניחים את קצה האצבע על החיישן" "יש להניח את הקצה השמאלי של האצבע" "יש להניח את הקצה הימני של האצבע" + "מניחים את מרכז האצבע על החיישן" + "מניחים את קצה האצבע על החיישן" + "מניחים את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן" + "לבסוף, מניחים את הקצה הימני של האצבע על החיישן" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" "כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע" + + + "הושלמו %d אחוזים מתהליך הרישום" + "טביעת האצבע שלך נקלטה" - "ביטול הנעילה בטביעת אצבע משתפר ככל שמשתמשים בו יותר כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את הזהות שלך באפליקציות" - "ביטול הנעילה בטביעת אצבע משתפר ככל שמשתמשים בו יותר כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את הזהות שלך באפליקציות" - "ביטול הנעילה בטביעת אצבע משתפר ככל שמשתמשים בו יותר כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך באפליקציות" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את נעילת הטאבלט או כדי לאמת את זהותך, למשל בכניסה לחשבון באפליקציות או באישור רכישה" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" "לא עכשיו" "מרימים ונוגעים בחיישן שוב" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" @@ -580,7 +616,7 @@ "הוספת את המספר המרבי של טביעות אצבע." "לא ניתן להוסיף עוד טביעות אצבע" "להסיר את כל טביעות האצבע?" - "הסרה של \'%1$s\'" + "מחיקה של \'%1$s\'" "למחוק את טביעת האצבע הזו?" "פעולה זו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות במכשיר שלך" "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך באפליקציות." @@ -821,11 +857,8 @@ %d סביבות מהימנות פעילות סביבה מהימנה פעילה אחת - "Bluetooth" - "‏להפעלת Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "ניהול חיבורים, הגדרת שם מכשיר ויכולת גילוי" "לבצע התאמה עם %1$s‏?" "‏קוד התאמה (Bluetooth)" "‏יש להקליד את קוד ההתאמה ולאחר מכן ללחוץ על Return או Enter" @@ -834,39 +867,16 @@ "חייב להיות בן 16 ספרות" "ייתכן שתצטרך להקליד את קוד הגישה הזה גם במכשיר השני." "ייתכן שתצטרך להקליד את המפתח הזה גם במכשיר השני." - "‏כדי להתאים עם:<br><b>%1$s</b><br><br>ודא שהמכשיר מציג סיסמה זו:<br><b>%2$s</b>" "עליך לאשר התאמה עם הקבוצה המתואמת" - "‏מאת:<br><b>%1$s</b><br><br>לבצע התאמה עם מכשיר זה?" - "‏כדי להתאים עם:<br><b>%1$s</b><br><br>יש הקלד בו:<br><b>%2$s</b>, ולאחר מכן להקיש על Return או Enter." "אישור גישה אל אנשי הקשר והיסטוריית השיחות" "לא הייתה אפשרות להתחבר אל %1$s." - "חיפוש מכשירים" - "רענון" - "מתבצע חיפוש…" - "הגדרות המכשיר" - "מכשיר מותאם" - "חיבור אינטרנט" - "מקלדת" - "אנשי קשר והיסטוריית שיחות" - "האם להתאים עם המכשיר הזה?" - "האם לשתף את ספר הטלפונים?" - "%1$s רוצה לגשת אל אנשי הקשר והיסטוריית השיחות שלך." - "‏%1$s מבקש לבצע התאמה עם Bluetooth. לאחר החיבור, תהיה לו גישה לאנשי הקשר ולהיסטוריית השיחות שלך." "מכשירים זמינים" - "אין מכשירים זמינים" "התחברות" "התנתקות" "התאמה וחיבור" - "ביטול התאמה" - "התנתקות וביטול התאמה" - "אפשרויות..." - "אפשרויות מתקדמות" - "‏Bluetooth מתקדם" "‏כשה-Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים שנמצאים בקרבת מקום." "‏כשה-Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים שנמצאים בקרבת מקום.\n\nלשיפור חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יכולים לסרוק מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כאשר ה-Bluetooth כבוי. אפשר להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי-מיקום. ניתן לשנות זאת ב""הגדרות הסריקה של Bluetooth‏""." - "‏כדי לשפר את דיוק המיקום, אפליקציות ושירותים של המערכת יכולים עדיין לזהות התקני Bluetooth. ניתן לשנות זאת בLINK_BEGINהגדרות הסריקהLINK_END." - "לא ניתן להתחבר. יש לנסות שוב." "פרטי המכשיר" "‏כתובת המכשיר לחיבור דרך Bluetooth‏: %1$s" "‏כתובת המכשיר לחיבור דרך Bluetooth:\n%1$s" @@ -879,30 +889,23 @@ "האפליקציה %1$s לא תהיה מחוברת יותר אל %2$s" "אני רוצה לשכוח את המכשיר" "ניתוק האפליקציה" - "התחברות אל…" - "%1$s ינותק מהאודיו של המדיה." - "%1$s ינותק מהאודיו של הדיבורית." - "%1$s ינותק ממכשיר הקלט." - "הגישה לאינטרנט דרך %1$s תנותק." - "%1$s ינותק משיתוף החיבור לאינטרנט של טאבלט זה." - "%1$s ינותק משיתוף החיבור לאינטרנט של טלפון זה." "‏מכשיר Bluetooth מותאם" - "התחברות" - "‏התחברות למכשיר Bluetooth" "השתמש עבור" - "שינוי שם" - "אפשר העברות קבצים נכנסות" "יש חיבור למכשיר לצורך גישה לאינטרנט" "המערכת משתפת חיבור אינטרנט מקומי עם המכשיר" - "הגדרות עגינה" - "שימוש בעגינה לאודיו" - "כטלפון דיבורית" "עבור מוזיקה ומדיה" "לא לשכוח הגדרות" "‏מקסימום התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" "‏בחירת מספר מקסימלי של התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" "‏יומן ניפוי באגים של מקבץ NFC" "‏העלאת רמת הרישום של מקבץ NFC ביומן" + "‏יומן ניפוי באגים מפורט של ספקי NFC" + "הוספת רישומי יומן של יצרנים למכשירים ספציפיים בדוחות על באגים. הדוחות האלה עשויים להכיל מידע פרטי." + "‏הפעלת Snoop Log של NFC NCI ללא סינון" + "‏תיעוד של פרטי חבילות NFC, שעשויות להכיל מידע פרטי." + "להפעיל את המכשיר מחדש?" + "‏הרישום ביומן של פרטי NFC מיועד למטרות פיתוח בלבד. נתוני NFC נוספים נכללים בדוחות על באגים, שעשויים להכיל מידע פרטי. צריך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות את ההגדרה." + "הפעלה מחדש" "‏העברה (cast)" "‏העברה (csat)" "‏הפעלת תצוגת WiFi" @@ -942,7 +945,6 @@ "‏ניתן להשתמש ב-NFC רק לאחר ביטול נעילת המסך" "Android Beam" "‏מוכן לשדר תוכן אפליקציה באמצעות NFC" - "כבוי" "‏לא זמינה כי NFC כבוי" "Android Beam" "‏כשתכונה זו מופעלת, אפשר לשדר תוכן מאפליקציה למכשיר אחר התומך ב-NFC על ידי החזקת המכשירים קרוב זה לזה. לדוגמה, אפשר לשדר דפי אינטרנט, סרטוני YouTube, אנשי קשר ועוד.\n\nפשוט מקרבים את המכשירים זה לזה (בדרך כלל גב אל גב) ולאחר מכן נוגעים במסך. האפליקציה תקבע מה ישודר." @@ -1039,7 +1041,6 @@ "סיסמה" "הצגת הסיסמה" "‏בחירת תדר AP" - "אוטומטי" "‏תדר ‎2.4 GHz" "‏תדר ‎5.0GHz" "‏עדיפות לתדר 5.0 GHz" @@ -1259,7 +1260,6 @@ "כתובת למקרה חירום" "‏משמש כמיקומך בעת ביצוע שיחת חירום באמצעות רשת Wi-Fi" "‏""מידע נוסף"" על תכונות של DNS פרטי" - "מופעל" "ההגדרה מנוהלת על ידי הספק הסלולרי" "‏הפעלה של שיחות Wi-Fi" "‏הפעלה של שיחות Wi-Fi" @@ -1318,8 +1318,6 @@ "חיפוש" "תצוגה" "סיבוב אוטומטי של המסך" - "כבוי" - "פועל" "פועל – מבוסס על זיהוי פנים" "זיהוי פנים" "שינוי אוטומטי של כיוון המסך כשהופכים את הטלפון ממצב של תצוגה לאורך למצב של תצוגה לרוחב" @@ -1347,14 +1345,11 @@ "התאמת בהירות המסך" "בהירות אוטומטית" "בהירות המסך מתאימה עצמה לסביבה" - "פועל" - "כבויה" "הבהירות המועדפת נמוכה מאוד" "הבהירות המועדפת נמוכה" "רמת הבהירות המועדפת היא ברירת המחדל" "הבהירות המועדפת גבוהה" "הבהירות המועדפת גבוהה מאוד" - "כבויה" "נמוכה מאוד" "נמוכה" "ברירת מחדל" @@ -1373,7 +1368,6 @@ "קצב הרענון הגבוה ביותר לתגובה משופרת למגע ולאיכות אנימציה טובה יותר. פעולה זו מגבירה את השימוש בסוללה." "המסך יישאר דלוק בזמן צפייה" "התכונה פועלת / המסך לא נכבה כשמביטים בו" - "כבוי" "נדרשת גישה למצלמה" "יש צורך בגישה למצלמה כדי להפעיל את התכונה \'המסך יישאר דלוק בזמן צפייה\'. יש להקיש כדי לנהל את ההרשאות לשירותי התאמה אישית של מכשירים" "ניהול הרשאות" @@ -1455,7 +1449,6 @@ "במהלך טעינה" "בזמן עגינה" "אף פעם" - "כבוי" "מתי להפעיל" "שומר המסך הנוכחי" "בהירות אוטומטית" @@ -1471,7 +1464,6 @@ "הגדלה או הקטנה של גודל הטקסט" "‏הגדרות של נעילת כרטיס SIM" "‏נעילת כרטיס SIM" - "כבוי" "נעול" "‏נעילת כרטיס SIM" "‏נעילת כרטיס SIM" @@ -1525,15 +1517,9 @@ "‏עדכון מערכת של Google Play" "לא זמין" "סטטוס" - "סטטוס" - "סטטוס הסוללה, הרשת ומידע אחר" - "מספר טלפון, אות וכדומה" "אחסון" "אחסון ומטמון" - "אחסון" "הגדרות אחסון" - "‏ביטול טעינת אחסון USB, הצגת אחסון זמין" - "‏ביטול טעינת כרטיס SD, הצגת שטח האחסון הזמין" "‏IMEI (חריץ SIM ‏%1$d)" "יש לבחור רשת שמורה כדי להציג" "MDN" @@ -1546,12 +1532,6 @@ "MSID" "‏גרסת PRL" "‏MEID (חריץ SIM ‏%1$d)" - "פועל" - "כבוי" - "‏חיפוש נקודות Wi‑Fi פועל וגם סריקת Bluetooth פועלת" - "‏חיפוש נקודות Wi-Fi פועל, סריקת Bluetooth כבויה" - "‏סריקת Bluetooth פועלת, סריקת Wi-Fi כבויה" - "‏חיפוש נקודות Wi‑Fi כבוי וגם סריקת Bluetooth כבויה" "MEID" "ICCID" "סוג הרשת של חבילת הגלישה" @@ -1568,53 +1548,10 @@ "‏כתובת Bluetooth" "מספר סידורי" "זמן פעולה" - "משך פעילות" - "אחסון פנימי" - "‏אחסון USB" - "‏כרטיס SD" - "זמין" - "זמין (לקריאה בלבד)" - "שטח כולל" "החישוב מתבצע…" - "אפליקציות ונתוני אפליקציות" - "מדיה" - "הורדות" - "תמונות, סרטוני וידאו" - "אודיו (מוזיקה, רינגטונים, פודקאסטים ועוד)" - "קבצים אחרים" - "נתונים בקובץ שמור" - "ביטול טעינה של אחסון משותף" - "‏ביטול טעינה של כרטיס SD" - "‏בטל טעינה של אמצעי אחסון פנימי מסוג USB" - "‏יש לבטל את טעינת כרטיס SD כדי שאפשר יהיה להסיר אותו בבטחה" - "‏הכנסת אחסון USB לצורך טעינה" - "‏יש להכניס כרטיס SD לצורך טעינה" - "‏טעינת אחסון USB" - "‏טעינת כרטיס SD" - - - "‏מחיקת אחסון USB" - "‏מחיקת כרטיס SD" - "‏מחיקת כל הנתונים שבאמצעי האחסון הפנימי מסוג USB, כגון מוזיקה ותמונות." - "‏מחיקת כל הנתונים שבכרטיס SD, כגון מוזיקה ותמונות." - "‏פונקציית MTP או PTP פעילה" - "‏לבטל את טעינת אחסון ה-USB?" - "‏לבטל את הטעינה של כרטיס ה-SD?" - "‏אם טעינת אחסון ה-USB תבוטל, יופסקו אפליקציות מסוימות שמשמשות אותך וייתכן שהן לא יהיו זמינות עד שאחסון ה-USB ייטען מחדש." - "‏בעקבות ביטול של טעינת כרטיס ה-SD, הפעולה של אפליקציות מסוימות שהשתמשת בהן תופסק וייתכן שהן לא יהיו זמינות עד לטעינה מחדש של כרטיס ה-SD." - - - "‏לא ניתן לבטל את הטעינה של אחסון ה-USB. כדאי לנסות שוב מאוחר יותר." - "‏לא ניתן לבטל את טעינת כרטיס ה-SD. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר." - "‏הטעינה של אחסון USB תבוטל." - "‏הטעינה של כרטיס SD תבוטל." - "ביטול הטעינה מתבצע" - "ביטול טעינה מתבצע" - "שטח האחסון הולך ואוזל" - "ייתכן שפונקציות מסוימות של המערכת, כמו סנכרון, לא יפעלו כראוי. אפשר לפנות מקום על ידי מחיקה או ביטול הצמדה של פריטים, כגון אפליקציות או תוכן מדיה." "שינוי שם" "טעינה" - "הוצא" + "הוצאה" "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" "לפירמוט הכרטיס" "פירמוט כאחסון חיצוני" @@ -1624,29 +1561,15 @@ "הגדרה" "פינוי שטח אחסון" "ניהול אחסון" - "ניקוי, שטח אחסון" "פינוי מקום" "‏אפשר להיכנס לאפליקציית Files כדי לנהל את האחסון ולפנות מקום" - "‏חיבור USB למחשב" - "חבר בתור" - "‏מכשיר מדיה (MTP)" - "‏מאפשר העברת קובצי מדיה ב-Windows, או באמצעות העברת הקבצים של Android ב-Mac (ראה www.android.com/filetransfer)" - "‏מצלמה (PTP)" - "‏מאפשר להעביר תמונות באמצעות תוכנת המצלמה, ולהעביר קבצים במחשבים שאינם תומכים ב-MTP" - "MIDI" - "‏מאפשר לאפליקציות התומכות ב-MIDI לפעול דרך USB באמצעות תוכנת MIDI המותקנת במחשב." "משתמשים אחרים" - "אחסון במכשיר" - "אחסון נייד" "^1"" ^2""" "%1$s נטען" "לא ניתן לטעון את %1$s" "%1$s הוצא בבטחה" "לא ניתן להוציא את %1$s בבטחה" - "%1$s מפורמט" - "לא ניתן לפרמט את %1$s" "שינוי שם של אמצעי אחסון" - "ה-^1 הזה הוצא באופן בטוח, אך הוא עדיין זמין.\n\nראשית עליך לטעון את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו." "ה-^1 הזה פגום. \n\nראשית עליך להגדיר את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו." "‏אפשר לפרמט את כרטיס ה-SD הזה כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם במכשירים אחרים. \n\n""כל הנתונים בכרטיס ה-SD הזה יימחקו."" \n\n""לפני הפירמוט"" \n\n""גיבוי של התמונות ותכני מדיה אחרים"" \nיש להעביר את קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר הזה, או להעביר אותם למחשב באמצעות כבל USB. \n\n""גיבוי של האפליקציות"" \nכל האפליקציות שמאוחסנות ב^1 יוסרו והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, עליך להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר." "כשמוציאים את ה-^1 הזה, האפליקציות המאוחסנות בו מפסיקות לפעול, וקובצי המדיה המאוחסנים בו לא זמינים עד שמכניסים אותו שוב."\n\n"ה-^1 הזה הוגדר באמצעות פרמוט לפעול במכשיר הזה בלבד. הוא לא יפעל במכשירים אחרים." @@ -1655,37 +1578,14 @@ "כל האפליקציות, התמונות והנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה יימחקו לתמיד." "‏המערכת כוללת קבצים המשמשים להפעלת גרסת Android %s" "‏משתמשים במצב אורח לא יכולים לפרמט כרטיסי SD" - "הגדרת ^1" - "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" - "שמירת התמונות, הסרטונים, המוזיקה ועוד וכניסה אליהם ממכשירים אחרים" - "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" - "שמירת האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד" - "קביעת פורמט כאחסון פנימי" - "יש לפרמט את ^1 כדי שיהיה מאובטח. \n\nלאחר הפרמוט, ^1 זה יפעל רק במכשיר הזה. \n\n""הפרמוט מוחק את כל הנתונים שמאוחסנים כרגע ב-^1."" כדי למנוע את אובדן הנתונים, מומלץ לגבות אותם." - "פירמוט כאחסון נייד" - "יש לפרמט את ^1 כדי לבצע את הפעולה הזו. \n\n""פרמוט מוחק את כל הנתונים המאוחסנים ב^1."" מומלץ לגבות את הנתונים כדי לא לאבד אותם." - "מחיקה ופרמוט" "פרמוט ^1 מתבצע…" "אין להסיר את ^1 במהלך הפרמוט." - "העברת נתונים לאחסון חדש" - "אפשר להעביר את התמונות, הקבצים וחלק מהאפליקציות אל ה-^1 החדש הזה. \n\nההעברה אורכת כ-^2 ותפנה ^3 מהאחסון הפנימי. אפליקציות מסוימות לא יעבדו במהלך ההעברה." - "ביצוע העברה עכשיו" - "העברה במועד מאוחר יותר" - "העברת נתונים כעת" - "ההעברה אורכת בערך ^1. היא תשחרר ^2 ב^3." - "העברה" - "העברת נתונים..." - "במהלך ההעברה: \n• אין להסיר את ^1. \n• אפליקציות מסוימות לא יעבדו באופן תקין. \n• יש להשאיר את המכשיר בטעינה." "הפירמוט של ^1 הושלם" - "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" - "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" "העברת ^1" "העברת ^1 והנתונים שבה אל ^2 אורכת מספר דקות בלבד. אי אפשר להשתמש באפליקציה לפני השלמת ההעברה. \n\nמומלץ שלא להסיר את ה-^2 במהלך ההעברה." "כדי להעביר נתונים יש לבטל את נעילת המשתמש ^1." "העברת ^1…" "אין להסיר את ה-^1 במהלך ההעברה. \n\nהאפליקציה ^2 לא תהיה זמינה במכשיר לפני השלמת ההעברה." - "ביטול העברה" - "נראה שפעולת ה-^1 הזה איטית. \n\nתוכל להמשיך, אבל אפליקציות שהועברו אל המיקום הזה עשויות לפעול באופן מקוטע והעברות הנתונים עשויות לארוך זמן רב. \n\nמומלץ להשתמש ב-^1 מהיר יותר לשיפור הביצועים." "למה ישמש ^1?" "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" "‏ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטאבלט הזה בלבד. >a href=https://support.google.com/android/answer/12153449<מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏>/a<" @@ -1848,9 +1748,6 @@ "‏שיתוף אינטרנט ב-Bluetooth" "‏שיתוף החיבור לאינטרנט של הטאבלט דרך Bluetooth" "‏שיתוף האינטרנט של הטלפון דרך Bluetooth" - "‏החיבור לאינטרנט של %1$d זה משותף דרך Bluetooth" - "לא ניתן לשתף אינטרנט בין למעלה מ-%1$d מכשירים." - "קשירת %1$s תבוטל." "שיתוף אינטרנט דרך אתרנט" "שיתוף האינטרנט של הטלפון דרך אתרנט" "‏בעזרת נקודה לשיתוף אינטרנט (hotspot) ושיתוף אינטרנט בין ניידים (tethering) אפשר לתת למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות ליצירת נקודת אינטרנט ולשיתוף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." @@ -2082,8 +1979,6 @@ "גודל האפליקציה" "‏אפליקציה של אחסון USB" "נתוני משתמש" - "‏נתוני אחסון USB" - "‏כרטיס SD" "הסרת התקנה" "להסרת התקנה עבור כל המשתמשים" "התקנה" @@ -2117,8 +2012,6 @@ "אפליקציות מושבתות" "הורדו" "פועלות" - "‏אחסון USB" - "‏בכרטיס SD" "לא מותקן עבור משתמש זה" "מותקנת" "אין אפליקציות." @@ -2129,7 +2022,6 @@ "אישור" "ביטול" "מחיקה" - "האפליקציה לא נמצאת ברשימת האפליקציות המותקנות." "לא ניתן לפנות שטח אחסון לאפליקציה." "%1$s וגם %2$s" @@ -2138,10 +2030,6 @@ "לא ניתן לחשב את גודל החבילה." "גרסה %1$s" "העברה" - "העברה לטאבלט" - "העברה לטלפון" - "‏העברה להתקן USB" - "‏העברה לכרטיס SD" "העברה אחרת מתבצעת כבר." "אין מספיק שטח אחסון." "האפליקציה לא קיימת." @@ -2207,10 +2095,13 @@ "אם מפסיקים שירות זה, תכונות מסוימות של הטלפון עלולות להפסיק לפעול כהלכה עד לכיבוי המכשיר והפעלתו מחדש." "שפות, קלט ותנועות" "שפות וקלט" + "שפות" + "מקלדת" "אין לך הרשאה לשנות את השפה במכשיר." "שפות וקלט" "כלים" "מקלדת ושיטות קלט" + "שפות מערכת" "שפות" "החלפה אוטומטית" @@ -2276,15 +2167,14 @@ "שיטת קלט" "מקלדת נוכחית" "בורר שיטות קלט" - "אוטומטי" - "יופיע תמיד" - "הסתרה תמידית" "הגדר שיטות קלט" "הגדרות" "הגדרות" "הגדרות %1$s" "בחירת שיטות קלט פעילות" "הגדרות מקלדת במסך" + "מקלדת שמופיעה במסך, דיבור, כלים" + "מקלדת שמופיעה במסך, מקלדת פיזית, דיבור, כלים" "מקלדת פיזית" "הגדרות מקלדת פיזית" "בחירת גאדג\'ט" @@ -2410,7 +2300,6 @@ "הלחצן \'נגישות\' מוגדר לשירות %1$s. כדי להשתמש בהגדלה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות ולאחר מכן לבחור בהגדלה." "תנועת הנגישות מוגדרת לשירות %1$s. כדי להשתמש בהגדלה, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק. לאחר מכן יש לבחור באפשרות \'הגדלה\'." "מקש עוצמת הקול כמקש קיצור" - "שירות קיצורי דרך" "הגדרות של קיצורי דרך" "מקש קיצור ממסך הנעילה" "מקש הקיצור של תכונות הנגישות יפעל ממסך הנעילה. לוחצים על שני הלחצנים של עוצמת הקול למשך מספר שניות." @@ -2481,8 +2370,6 @@ "זמן לחיצה אוטומטית" "רטט ומשוב פיזי" "שליטה בעוצמת הרטט לשימושים שונים" - "מופעלת" - "כבויה" "ההגדרה הושבתה מפני שהמכשיר מוגדר למצב שקט" "שיחות" "התראות" @@ -2536,20 +2423,12 @@ "%1$s, אוזן ימין בלבד" "%1$s, אוזן שמאל ואוזן ימין" "%1$s ועוד אחד" - - %1$d מכשירי שמיעה נשמרו - %1$d מכשירי שמיעה נשמרו - %1$d מכשירי שמיעה נשמרו - מכשיר שמיעה אחד (%1$d) נשמר - "כוונון אודיו" "תיאור האודיו" "השמעת תיאור של מה שמוצג במסך בתוכניות ובסרטים שתומכים בתכונה הזו" "תיאור אודיו, תיאור האודיו, אודיו, שמע, תיאור, לקוי ראייה, ליקוי ראייה," "מקש הקיצור פועל" "מצב כבוי" - "פועל" - "כבוי" "לא פועל. יש להקיש לקבלת מידע." "יש תקלה בשירות הזה." "מקשי קיצור לנגישות" @@ -2599,8 +2478,6 @@ שנייה אחת (%1$s) "הגדרות" - "מצב פעיל" - "מצב כבוי" "תצוגה מקדימה" "אפשרויות רגילות" "שפה" @@ -2674,7 +2551,6 @@ "סריקה לאיתור מכשירים בקרבת מקום" "מכשירים שמורים" "הדפסה" - "כבוי" %1$d שירותי הדפסה פועלים %1$d שירותי הדפסה פועלים @@ -2692,8 +2568,6 @@ "לא נמצאו מדפסות" "הגדרות" "הוספת מדפסות" - "פועל" - "כבוי" "הוספת שירות" "הוספת מדפסת" "חיפוש" @@ -2761,9 +2635,10 @@ "שימוש מוגבר בסוללה" "האפליקציות המובילות במידת השימוש בסוללה" "הטעינה הושהתה" - "כדאי להגן על הסוללה כדי להאריך את חיי הסוללה\nאפשר להקיש כדי לקרוא מידע נוסף" + "כדאי להגן על הסוללה כדי להאריך את חיי הסוללה" + "מידע נוסף על השהיית הטעינה" "המשך הטעינה" "בתנאים מסוימים, למשל בטמפרטורה גבוהה או כשטעינה נמשכת הרבה זמן, יכול להיות שהיא תוגבל ל-%1$s כדי לשמור על תקינות הסוללה.\n\nכשהתנאים ישתנו בחזרה, הטלפון יחזור להיטען כרגיל באופן אוטומטי." "במצבים מסוימים, כמו טמפרטורה גבוהה וטעינה במשך הרבה זמן, יכול להיות שתהיה הגבלה של %1$s על הטעינה כדי לשמור על תקינות הסוללה.\n\nכשמצבים כאלה מסתיימים, טעינת הטאבלט תחזור למצב הרגיל באופן אוטומטי." @@ -2923,8 +2798,10 @@ "ברקע: פחות מדקה" "סה\"כ: %s" "ברקע: %s" - "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה" - "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים לאחר שייעשה שימוש בטלפון שלך במשך מספר שעות" + "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה" + "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטאבלט בטעינה" + "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהמכשיר בטעינה" + "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים בעוד כמה שעות, כשהמכשיר יהיה טעון במלואו" "תרשים של השימוש בסוללה" "תרשים של השימוש היומי בסוללה" "תרשים של השימוש השעתי בסוללה" @@ -2991,8 +2868,6 @@ "%d לא מאובטח" "Adaptive Connectivity" "האפשרות הזו מאריכה את חיי הסוללה ומשפרת את ביצועי המכשיר על ידי ניהול אוטומטי של חיבורי הרשת שלך" - "מצב פעיל" - "כיבוי" "אחסון פרטי כניסה" "התקנת אישור" "התקנת אישורים מאמצעי אחסון" @@ -3040,8 +2915,6 @@ "אות לחיוג חירום" "הגדרת אופן פעולה בעת ביצוע שיחת חירום" "גיבוי" - "פועל" - "כבוי" "גיבוי ושחזור" "נתונים אישיים" "גיבוי הנתונים שלי" @@ -3139,7 +3012,6 @@ "בחירת הכול" "שימוש בנתונים" "‏חבילת גלישה ו-Wi‑Fi" - "סנכרון אוטומטי של נתונים" "סנכרון אוטומטי לנתונים האישיים" "סנכרון אוטומטי של נתוני העבודה" "שינוי הגדרת המחזור…" @@ -3514,12 +3386,6 @@ "יש לציין בחירה" "‏בחירת SIM" "הגדרות" - - ‏הצגת %d פריטים מוסתרים - ‏הצגת %d פריטים מוסתרים - ‏הצגת %d פריטים מוסתרים - ‏הצגת פריט %d מוסתר - "רשת ואינטרנט" "‏נייד, Wi‑Fi, נקודת אינטרנט (Hotspot)" "‏Wi-Fi, נקודת אינטרנט (Hotspot)" @@ -3542,6 +3408,7 @@ "סיסמאות שמורות, מילוי אוטומטי, חשבונות מסונכרנים" "אפליקציות ברירת מחדל" "שפות, תנועות, שעה, גיבוי" + "שפות מערכת, שפות אפליקציה" "הגדרות" "‏wifi, Wi-Fi, חיבור רשת, אינטרנט, אלחוטי, נתונים, wi fi" "‏התראת Wi‑Fi, התראת wifi" @@ -3682,7 +3549,6 @@ "רמקול של טלפון" "אוזניות חוטיות" "אודיו שמגיע ממכשירי מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" - "התכונה כבויה" "התכונה פועלת / %1$s" "התכונה פועלת / %1$s ו%2$s" "‏אפשר להפעיל גם \'אודיו מרחבי\' עבור מכשירי Bluetooth." @@ -3755,7 +3621,6 @@ "עדיפות בלבד" "%1$s. %2$s" "פועל / %1$s" - "פועל" "יש לשאול בכל פעם" "עד הכיבוי" "{count,plural, =1{שעה}two{שעתיים}many{# שעות}other{# שעות}}" @@ -3970,12 +3835,6 @@ "לאילו אפליקציות ומכשירים תהיה אפשרות לקרוא התראות" "הגישה חסומה להתראות של פרופיל העבודה" "לאפליקציות אין אפשרות לקרוא התראות" - - ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות - ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות - ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות - ‏אפליקציה %d יכולה לקרוא התראות - "התראות משופרות" "קבלת הצעות לפעולות, לתשובות ועוד" "אין" @@ -4059,12 +3918,6 @@ "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות מקבוצה זו" "קטגוריות" "אחר" - - %d קטגוריות - %d קטגוריות - %d קטגוריות - קטגוריה אחת (%d) - "האפליקציה הזו לא שלחה התראות" "הגדרות נוספות באפליקציה" "היסטוריית התראות, בועות, התראות שנשלחו לאחרונה" @@ -4081,8 +3934,6 @@ %d קטגוריות נמחקו קטגוריה %d נמחקה - "מופעל" - "כבוי" "לחסום הכול" "לעולם את תציג את ההתראות אלה" "הצגת התראות" @@ -4266,12 +4117,6 @@ "סגירה" "שליחת משוב על המכשיר הזה" "יש להזין את קוד הגישה של מנהל המכשיר" - "פועל" - "מצב כבוי" - "התכונה פועלת" - "התכונה כבויה" - "פועלת" - "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" @@ -4354,9 +4199,7 @@ "שינוי" "שינוי אחסון" "התראות" - "מופעל" "%1$s / %2$s" - "כבויות" "%1$d מתוך %2$d קטגוריות כבויות" "מושתקות" "תוכן רגיש לא במסך הנעילה" @@ -4377,12 +4220,6 @@ הוענקו %d הרשאות הוענקה הרשאה %d - - הוענקו %d הרשאות מתוך %d - הוענקו %d הרשאות מתוך %d - הוענקו %d הרשאות מתוך %d - הוענקה הרשאה %d מתוך %d - %d הרשאות נוספות %d הרשאות נוספות @@ -4426,12 +4263,6 @@ "פתיחה של %s" "‏פתיחה של %s וכתובות URL אחרות" "אין אפליקציה שפותחת קישורים נתמכים" - - %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים - %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים - %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים - אפליקציה אחת פותחת קישורים נתמכים - "מתן הרשאה לאפליקציה לפתוח קישורים נתמכים" "יש לשאול בכל פעם" "לא לתת לאפליקציה הרשאה לפתוח קישורים" @@ -4479,18 +4310,6 @@ "התראות על ניצול סוללה" "הצגת נתונים מלאים על השימוש במכשיר" "הצגת נתוני השימוש באפליקציה" - - %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג - %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג - %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג - %1$s מתנהגת באופן חריג - - - אפליקציות מרוקנות את הסוללה - אפליקציות מרוקנות את הסוללה - אפליקציות מרוקנות את הסוללה - האפליקציה %1$s מרוקנת את הסוללה - "לא בוצעה אופטימיזציה" "לא בוצעה אופטימיזציה" "מבצעת אופטימיזציה לשימוש בסוללה" @@ -4648,16 +4467,9 @@ "לא מחוברת" "%1$s מהנתונים בשימוש" "‏נעשה שימוש ב-^1 מהנתונים ב-Wi‑Fi" - - כבויות עבור %d אפליקציות - כבויות עבור %d אפליקציות - כבויות עבור %d אפליקציות - כבויות עבור אפליקציה אחת - "מופעלות לכל האפליקציות" "הותקנו %1$d אפליקציות" "%1$s בשימוש, %2$s פנויים" - "אחסון פנימי: %1$s בשימוש – %2$s פנוי" "מעבר למצב שינה לאחר %1$s של חוסר פעילות" "עיצוב כהה, גודל הגופן, בהירות" "ממוצע של %1$s מתוך %2$s זיכרון בשימוש" @@ -4716,18 +4528,6 @@ "הצעות" "+%1$d" "עוד %1$d" - - %1$d הצעות - %1$d הצעות - %1$d הצעות - הצעה אחת - - - %1$d הצעות נוספות - %1$d הצעות נוספות - %1$d הצעות נוספות - הצעה אחת נוספת - "הסרה" "טמפרטורת צבעים קרים" "השתמש בצבעי תצוגה קרירים יותר" @@ -4753,12 +4553,6 @@ "אזהרה לגבי שימוש בנתונים – ^1 / מגבלת נתונים – ^2" "כל חודש ב-%1$s בחודש" "הגבלות רשת" - - %1$d הגבלות - %1$d הגבלות - %1$d הגבלות - הגבלה אחת - "ייתכן שחישוב השימוש בנתונים אצל הספק יהיה שונה מזה שבמכשיר" "לא כולל נתונים שמשמשים את רשתות הספק" "נעשה שימוש ב-%1$s" @@ -4801,8 +4595,6 @@ "‏חוסך הנתונים (Data Saver)" "גישה בלתי מוגבלת לנתונים" "נתוני הרקע כבויים" - "פועל" - "מצב כבוי" "‏שימוש בחוסך הנתונים (Data Saver)" "שימוש בלתי מוגבל בנתונים" "‏גישה בלתי מוגבלת לנתונים כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל" @@ -4814,9 +4606,7 @@ "נדרשת סיסמה להפעלת המכשיר. כשהאפשרות כבויה, המכשיר הזה לא יכול לקבל שיחות, עדכונים, תזכורות או התראות." "הוספת טביעת אצבע" "ביטול נעילה עם אצבע אחרת" - "פועל" "יופעל כשהסוללה תגיע ל-%1$s" - "כבוי" "הפעלה עכשיו" "כיבוי עכשיו" "לא נעשה שימוש באופטימיזציה של סוללה" @@ -4881,7 +4671,6 @@ "‏לא התקבלה בקשת גישה ל-SMS פרימיום מאף אפליקציה מותקנת" "‏פרימיום SMS עשוי לעלות כסף ויצורף לחשבונות הספק שלך. מתן הרשאה לאפליקציה יאפשר לך לשלוח פרימיום SMS באמצעות אפליקציה זו." "‏גישה ל-SMS פרימיום" - "כבוי" "מחובר אל %1$s" "מחובר לכמה התקנים" "מצב הדגמה בממשק המשתמש של המערכת" @@ -4902,24 +4691,6 @@ "‏ייתכן שהשיחות הנכנסות והחיפושים שלך יהיו גלויים למנהל ה-IT" "יומן למספר פרופילים" "הצגת אירועי עבודה ביומן האישי" - - %s שעות - %s שעות - %s שעות - שעה אחת - - - %s דקות - %s דקות - %s דקות - דקה אחת - - - %s שניות - %s שניות - %s שניות - שנייה אחת - "ניהול אחסון" "כדי לעזור בפינוי שטח אחסון, מנהל האחסון מסיר מהמכשיר שלך תמונות וסרטונים מגובים." "הסרת תמונות וסרטונים" @@ -5011,8 +4782,6 @@ "כדי לבדוק התראות יש להחליק כלפי מטה בחיישן טביעות האצבע שבחלק האחורי של הטאבלט." "כדי לבדוק התראות יש להחליק כלפי מטה בחיישן טביעות האצבע שבחלק האחורי של המכשיר." "הצגה מהירה של ההתראות" - "מצב פעיל" - "מצב כבוי" "הנעילה של תוכנת האתחול כבר בוטלה" "תחילה יש להתחבר לאינטרנט" "צריך להתחבר לאינטרנט או ליצור קשר עם הספק" @@ -5252,7 +5021,6 @@ "קיצור דרך למניעת צלצול" "רטט" "השתקה" - "לא לבצע שום פעולה" "רטט" "השתקה" "כדי להפעיל, קודם צריך לשנות את \'לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה\' לתפריט ההפעלה." @@ -5333,12 +5101,6 @@ "‏העדפת SMS" "יש לשאול בכל פעם" "הוספת רשת" - - %1$d כרטיסי SIM - %1$d כרטיסי SIM - %1$d כרטיסי SIM - ‏כרטיס SIM אחד (‏%1$d) - "ברירת מחדל לשירות" "‏ברירת מחדל ל-SMS" "‏ברירת מחדל לשיחות ו-SMS" @@ -5358,7 +5120,6 @@ "צבע (בשימוש על ידי אפליקציות תואמות)" "שמירה" "‏שימוש ב-SIM" - "מושבת" "‏כדי להשבית את ה-SIM הזה, יש להסיר את כרטיס ה-SIM" "יש להקיש כדי להפעיל את %1$s" "לעבור אל %1$s?" @@ -5489,12 +5250,6 @@ "אפס אפליקציות השתמשו בהרשאות" "שימוש בהרשאות ב-24 השעות האחרונות" "הצגת כל הפרטים במרכז השליטה" - - %s אפליקציות - %s אפליקציות - %s אפליקציות - אפליקציה אחת - "שימוש בנגישות" ל-%1$d אפליקציות יש גישה מלאה למכשיר שלך @@ -5588,18 +5343,14 @@ "מדיה" "הצמדה של נגן המדיה" "לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח בהגדרות המהירות" - - - - + "הצגת מדיה במסך הנעילה" + "כדי שתהיה לך אפשרות להמשיך במהירות את ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח במסך הנעילה" "הצגת המלצות על מדיה" "על סמך הפעילות שלך" "הסתרת הנגן" "הצגת הנגן" "מדיה" "‏Bluetooth יופעל" - "התכונה פועלת" - "התכונה כבויה" "אינטרנט" "‏כרטיסי SIM" "טיסה, בטוח לטיסה" @@ -5701,7 +5452,8 @@ "‏אישור שימוש ב-2G" "‏רמת האבטחה של רשתות 2G נמוכה יותר, אבל הן עשויות לשפר את החיבור שלך במיקומים מסוימים. לרשתות 2G תמיד ניתנת הרשאה כשצריך לבצע שיחות חירום." "‏לצורך זמינות ב-%1$s נדרשת רשת 2G" - "כל השירותים" + + "הצגת גישה ללוח העריכה" "הצגת הודעה בזמן גישה של אפליקציות לטקסט, לתמונות או לכל תוכן אחר שהעתקת" "כל האפליקציות" @@ -5728,8 +5480,6 @@ "אין להתחבר" "התחברות" "‏הגדרות TARE" - "התכונה מופעלת" - "התכונה כבויה" "חזרה להגדרות ברירת המחדל" "ההגדרות חזרו לברירת המחדל." "יתרה מקסימלית במצב מלא" @@ -5773,7 +5523,7 @@ "תצוגה מקדימה" "בחירה של שומר מסך" "הצגת מידע נוסף" - "‏הצגת השעה, התאריך, מזג האוויר, איכות האוויר ופרטי ההעברה (cast) בשומר המסך" + "הצגת פרטים כמו השעה, מזג האוויר ומידע אחר בשומר המסך" "הגדרות נוספות" "בחירת שומר המסך" "אפשר לבחור מה יוצג במסך כשהטאבלט בעגינה. יכול להיות שהמכשיר ינצל יותר אנרגיה בזמן השימוש בשומר מסך." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index b5be87ee597..4ab2084acb9 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "許可" "許可しない" "ON にする" + "ON" + "OFF" "不明" 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です @@ -43,18 +45,12 @@ "接続" "強制停止" "不明" - "USBストレージのマウント解除" - "SDカードのマウント解除" - "USBストレージ内データの消去" - "SDカード内データを消去" "プレビュー" "プレビュー、%1$d ページ(%2$d ページ中)" "縮小" "拡大" "自動回転を使用する" "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。" - "USBストレージ" - "SDカード" "Bluetooth" "周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示(%1$s)" "周辺のすべてのBluetoothデバイスに表示" @@ -166,33 +162,18 @@ "ホスト名(www.google.com)の ping(IPv6):" "HTTP クライアント テスト:" "ping テストの実行" - "USBケーブルの再接続時に変更が有効になります。" - "USBマスストレージを有効にする" - "合計バイト数:" - "USBストレージが未マウント" - "SDカードがありません。" - "利用可能バイト数:" - "USBストレージをマスストレージデバイスとして使用中" - "SDカードをマスストレージデバイスとして使用中" - "USBストレージを安全に取り外せます。" - "SDカードを安全に取り外せます。" - "USBストレージが使用中に取り外されました" - "SDカードが使用中に取り外されました。" - "使用済みバイト数:" - "USBストレージをスキャン中..." - "メディア用のSDカードをスキャン中..." - "SDカードを読み取り専用でマウント" - "SDカードを読み取り専用としてマウントしました。" "スキップ" "次へ" "言語" + "使用言語の詳細" + "システムの言語" "削除" "言語を追加" "言語" "使用する言語" - "アプリの言語" + "アプリの言語" "アプリごとに言語を設定します" - "アプリの言語" + "アプリの言語" "言語の候補" "すべての言語" "システムの言語" @@ -200,6 +181,9 @@ "このアプリの言語は [設定] から選択できません。" "アプリで利用できない言語の可能性があります。一部のアプリはこの設定に対応していない可能性があります。" "言語の選択に対応しているアプリのみが表示されます。" + "システム、アプリ、ウェブサイトでは、ご指定の優先言語のうちサポートされている最初の言語が使用されます。" + "アプリごとに言語を選択するには、アプリの言語設定に移動してください。" + "言語の詳細" 選択した言語を削除しますか? 選択した言語を削除しますか? @@ -207,17 +191,13 @@ "テキストは別の言語で表示されるようになります。" "すべての言語を削除することはできません" "優先する言語を設定しておく必要があります" - "いくつかのアプリでは利用できないことがあります" + "システムの言語として使用できません" "上に移動します" "下に移動します" "一番上に移動します" "一番下に移動します" "言語を削除します" "操作の選択" - "画面" - "USBストレージ" - "SDカード" - "プロキシ設定" "キャンセル" "OK" "削除" @@ -290,7 +270,6 @@ "アカウント" "位置情報" "位置情報を使用" - "OFF" ON - %1$d 個のアプリに位置情報へのアクセスを許可 ON - %1$d 個のアプリに位置情報へのアクセスを許可 @@ -324,13 +303,17 @@ "顔認証の設定" "顔で認証" - + + + "開始" "ユーザー補助の顔認証が OFF に設定されている場合、一部の設定手順は TalkBack を使用して適切に行えないことがあります。" "戻る" "設定を続行" "ユーザー補助の設定を使用" - + + + "キャンセル" @@ -340,7 +323,9 @@ "顔認証でロックを解除" "顔認証の許可" "顔で認証" - "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。" + "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。" + "顔認証を使用して、タブレットのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。" + "顔認証を使用して、デバイスのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。" "お子様に、顔認証を使ってスマートフォンのロック解除を行うことを許可します" "お子様に、顔認証を使ってタブレットのロック解除を行うことを許可します" "お子様に、顔認証を使ってデバイスのロック解除を行うことを許可します" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "顔が円の中央にくるようにしてください" "スキップ" "最大で %d 個の顔を追加できます" @@ -411,7 +416,9 @@ "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになります。" "指紋を使ってデバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。" "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。" - "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" + "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" + "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認を行うことをお子様に許可します。アプリへのログインや購入の承認などの際に利用できます。" + "指紋を使ってデバイスのロック解除や本人確認を行うことをお子様に許可します。アプリへのログインや購入の承認などの際に利用できます。" "データはデバイス内だけに保存" "あなたとお子様が管理できます" "注意事項" @@ -421,17 +428,32 @@ "同意する" "指紋の設定をスキップしますか?" "指紋の設定にかかる時間は 1~2 分です。スキップした場合は、後で設定から指紋を追加できます。" + "このアイコンが表示される場合は、アプリへのログイン時や購入の承認時などの認証に指紋を使用してください" + "注意事項" + "指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" + "指紋を使ったタブレットのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" + "指紋を使ったデバイスのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" "仕組み" "指紋認証を設定する際に、本人確認に使う指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" "指紋認証を設定する際に、本人確認に使うお子様の指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" - "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" - "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" - "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" - "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはタブレットに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてタブレット上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはデバイスに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてデバイス上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはタブレットに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてタブレット上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはデバイスに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてデバイス上で安全に行われます。" + "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" + "いつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでタブレットに保存されたままになります。" + "いつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" + "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。" + "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでタブレットに保存されたままになります。" + "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" "あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。" "あなたの指にタブレットを近づけられた場合など、意図せずタブレットのロックが解除されることがあります。" "あなたの指にデバイスを近づけられた場合など、意図せずデバイスのロックが解除されることがあります。" - "お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。" + "お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。" + "お子様の指にタブレットを近づけられた場合など、意図せずお子様のタブレットのロックが解除されることがあります。" + "お子様の指にデバイスを近づけられた場合など、意図せずお子様のデバイスのロックが解除されることがあります。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、指紋が認識されない可能性があります。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。" @@ -465,8 +487,12 @@ "スキップ" "キャンセル" "センサーを指でタッチ" + "押し込まずに電源ボタンに触れてください" "指紋の登録方法" "スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレットの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイスの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォンの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。" "指紋認証センサーは画面上にあります。次の画面で指紋を登録します。" "開始" "画面上で指を移動すると、センサーが見つかります。指紋認証センサーを長押ししてください。" @@ -478,6 +504,7 @@ "センサーを指でタッチ" "指をセンサーに当て、振動したら離します。" "振動を感じるまでセンサーに指を平らに押し当てます" + "ボタンを押し込まずに、振動を感じるまでセンサーから指紋を離さないでください。\n\n毎回、指を少し動かしてください。これで指紋を正しく登録できるようになります。" "指紋認証センサーを長押ししてください" "指を離して、もう一度タッチ" "もう一度" @@ -487,13 +514,20 @@ "指先をセンサーに当ててください" "指の左端を押し当ててください" "指の右端を押し当ててください" + "指の中心部分をセンサーに当ててください" + "指先をセンサーに当ててください" + "指の左端をセンサーに当ててください" + "最後に、指の右端をセンサーに当ててください" "指の一方の端をセンサーに押し当て、その後他方の端を押し当てます" "これで指紋を正しく登録できるようになります。" + "指紋の登録中: %d パーセント" + "登録済み: %d パーセント" "指紋の登録中: %d パーセント" "指紋の登録完了" - "指紋認証は、タブレットのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えれば増えるほど精度が向上します" - "指紋認証は、デバイスのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えれば増えるほど精度が向上します" - "指紋認証は、スマートフォンのロック解除やアプリの本人確認に使用する回数が増えれば増えるほど精度が向上します" + "指紋認証を使用して、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" + "指紋を使って、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" + "指紋を使って、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" + "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" "後で行う" "指を離して、もう一度タッチ" "指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください" @@ -570,7 +604,7 @@ "追加された指紋の数が上限に達しました" "これ以上、指紋を追加できません" "すべての指紋を削除しますか?" - "「%1$s」の削除" + "「%1$s」を削除" "この指紋を削除しますか?" "デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます" "指紋を使ってスマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認を行うことができなくなります。" @@ -785,11 +819,8 @@ 有効な信頼エージェント: %d 有効な信頼エージェント: 1 件 - "Bluetooth" - "BluetoothをONにする" "Bluetooth" "Bluetooth" - "接続、デバイス名、検出の許可を設定する" "%1$sをペアに設定しますか?" "Bluetoothペア設定コード" "ペア設定コードを入力してからReturnキーまたはEnterキーを押してください" @@ -798,39 +829,16 @@ "16桁の数字を入力してください" "もう一方のデバイスでも、このPINの入力が必要な場合があります。" "もう一方のデバイスでも、このパスキーの入力が必要な場合があります。" - "次のデバイスをペアに設定する場合:<br><b>%1$s</b><br><br>次のパスキーが表示されていることを確認してください:<br><b>%2$s</b>" "確認すると、調整された設定でペア設定します" - "発信元:<br><b>%1$s</b><br><br>このデバイスをペアに設定しますか?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>をペアに設定するには、「<br><b>%2$s</b>」と入力してから、ReturnキーまたはEnterキーを押します。" "連絡先と通話履歴へのアクセスを許可する" "%1$sに接続できませんでした。" - "デバイスのスキャン" - "更新" - "検索中..." - "デバイスの設定" - "ペア設定したデバイス" - "インターネット接続" - "キーボード" - "連絡先と通話履歴" - "このデバイスをペアに設定" - "電話帳を共有する" - "%1$sが連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。" - "%1$sがBluetoothとペア設定しようとしています。接続されると、連絡先や通話履歴にアクセスします。" "使用可能なデバイス" - "利用可能なデバイスがありません" "接続" "接続を解除" "ペアに設定して接続" - "ペアを解除" - "切断してペアを解除" - "オプション..." - "詳細設定" - "Bluetooth詳細設定" "Bluetooth を ON にすると、お使いのデバイスは近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。" "Bluetooth を ON にすると、付近の他の Bluetooth デバイスと通信できます。\n\nBluetooth が OFF の場合でもアプリやサービスは付近のデバイスをいつでもスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。この設定は ""Bluetooth スキャンの設定""で変更できます。" - "位置情報の精度を向上させるため、Bluetooth が OFF の場合でもシステムのアプリやサービスは Bluetooth デバイスを検出できます。この設定は、LINK_BEGINスキャンの設定LINK_ENDで変更できます。" - "接続できませんでした。もう一度お試しください。" "デバイスの詳細" "デバイスの Bluetooth アドレス: %1$s" "デバイスの Bluetooth アドレス:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s アプリは %2$s に接続できなくなります。" "このデバイスとのペア設定を解除" "アプリの接続を解除する" - "接続先..." - "%1$sはメディアの音声から切断されます。" - "%1$sはハンズフリー音声デバイスから切断されます。" - "%1$sは入力デバイスから切断されます。" - "%1$s経由のインターネットアクセスを切断します。" - "このタブレットのインターネット接続の共有から %1$s を切断します。" - "このスマートフォンのインターネット接続の共有から %1$s を切断します。" "ペア設定したBluetoothデバイス" - "接続" - "Bluetoothデバイスに接続" "使用目的" - "名前を変更" - "ファイル転送の受信を許可" "インターネット アクセス用にデバイスに接続" "ローカル インターネット接続をデバイスと共有" - "ホルダーの設定" - "音声をホルダーに出力" - "スピーカーフォン" "音楽とメディア" "設定を保存" "接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限" "接続できる Bluetooth オーディオ デバイス数の上限の選択" "NFC スタック デバッグログ" "NFC スタック ロギングレベルを増やす" + "NFC ベンダーの詳細なデバッグログ" + "バグレポートには、その他のデバイス固有のベンダーログが含まれます。これには、非公開の情報が含まれることがあります。" + "フィルタされていない NFC NCI スヌープログ" + "NFC の詳細パケットをキャプチャします。これには、非公開の情報が含まれることがあります。" + "デバイスを再起動しますか?" + "NFC 詳細ログは開発専用に設計されています。バグレポートには、追加の NFC データが含まれます。これには、非公開の情報が含まれることがあります。この設定を変更するには、デバイスを再起動してください。" + "再開" "キャスト" "ミラー" "ワイヤレス ディスプレイの有効化" @@ -906,7 +907,6 @@ "画面がロック解除されている場合のみ NFC の利用を許可します" "Android ビーム" "アプリコンテンツをNFCで転送できます" - "OFF" "NFC が OFF のため使用できません" "Android ビーム" "この機能を ON にすると、別の NFC 対応のデバイスを近づけて持ち、アプリのコンテンツをビームすることができます。たとえば、ウェブページ、YouTube の動画、連絡先などをビームできます。\n\n2 つのデバイスを近づけて(通常は背面を向かい合わせにして)、画面をタップします。何をビームするかはアプリが判断します。" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "パスワード" "パスワードを表示する" "AP周波数帯を選択" - "自動" "2.4 GHz 帯" "5.0 GHz 帯" "5.0 GHz 帯を優先" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "緊急対応の住所" "Wi‑Fi を使用して緊急通報を行った場合に、現在地として使用されます" "プライベート DNS 機能の""詳細を見る" - "ON" "この設定は携帯通信会社によって管理されています" "Wi-Fi 通話を有効にしてください" "Wi-Fi 通話を ON にしてください" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "検索" "ディスプレイ" "画面の自動回転" - "OFF" - "ON" "ON - 顔ベース" "顔検出" "スマートフォンを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "画面の明るさを調整する" "明るさの自動調節" "環境に合わせて画面の明るさを調整します" - "ON" - "OFF" "優先する明るさは「非常に低い」です" "優先する明るさは「低」です" "優先する明るさはデフォルトです" "優先する明るさは「高」です" "優先する明るさは「非常に高い」です" - "OFF" "非常に低い" "低" "デフォルト" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "最高のリフレッシュ レートを適用します。タップの反応とアニメーションの品質が向上します。バッテリー使用量が増えます。" "スクリーン アテンション" "ON / 見ている間は画面が OFF になりません" - "OFF" "カメラへのアクセス権限が必要です" "スクリーン アテンション機能を利用するには、カメラへのアクセス権限が必要です。タップすると、デバイス パーソナライズ サービスのアクセス権限を管理できます" "権限を管理" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "充電時" "ドッキング時" "なし" - "OFF" "起動するタイミング" "現在のスクリーンセーバー" "明るさを自動調整" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "文字のサイズを変更します" "SIM カードロック設定" "SIM カードロック" - "OFF" "ロック中" "SIMカードロック" "SIM カードをロック" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play システム アップデート" "該当なし" "デバイスの状態" - "デバイスの状態" - "電池やネットワークなどの情報のステータス" - "電話番号、電波状態など" "ストレージ" "ストレージとキャッシュ" - "ストレージ" "ストレージの設定" - "USBストレージのマウントを解除し、使用できるストレージを表示" - "SDカードの取り外し、空き容量の表示" "IMEI(SIM スロット %1$d)" "表示するには、保存済みネットワークを選択してください" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRLバージョン:" "MEID(SIM スロット %1$d)" - "ON" - "OFF" - "Wi‑Fi と Bluetooth の両方のスキャンが ON です" - "Wi‑Fi スキャンが ON、Bluetooth スキャンが OFF です" - "Bluetooth スキャンが ON、Wi‑Fi スキャンが OFF です" - "Wi‑Fi と Bluetooth の両方のスキャンが OFF です" "MEID" "ICCID" "モバイルデータ ネットワークの種類" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetoothアドレス" "シリアル番号" "稼働時間" - "デバイス使用時間" - "内部ストレージ" - "USBストレージ" - "SDカード" - "空き容量" - "空き容量(読み取り専用)" - "合計容量" "計算中..." - "アプリとアプリデータ" - "メディア" - "ダウンロード" - "画像、動画" - "音声(音楽、着信音、ポッドキャストなど)" - "その他のファイル" - "キャッシュデータ" - "共有ストレージのマウントを解除" - "SDカードのマウント解除" - "内部USBストレージのマウント解除" - "SDカードのマウント解除(安全な取り外し)" - "マウントするUSBストレージを挿入" - "マウントするSDカードを挿入" - "USBストレージをマウント" - "SDカードをマウント" - - - "USBストレージ内データを消去" - "SDカード内データを消去" - "内部USBストレージ内の全データ(音楽、写真など)の消去" - "SDカード内の全データ(音楽、写真など)の消去" - "MTPまたはPTP機能が有効です" - "USBストレージマウント解除" - "SDカードのマウントを解除しますか?" - "USBストレージのマウントを解除すると、使用中のアプリの一部が停止し、USBストレージを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。" - "SDカードのマウントを解除すると、使用中のアプリの一部が停止し、SDカードを再マウントするまで使用できなくなる場合があります。" - - - "USBストレージのマウントを解除できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。" - "SDカードのマウントを解除できませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。" - "USBストレージのマウントが解除されます。" - "SDカードのマウントが解除されます。" - "マウント解除中" - "マウントを解除中" - "空き容量が少なくなっています" - "同期などの一部のシステム機能が正常に動作しない可能性があります。アプリやメディアコンテンツなどのアイテムを削除するか、アイテムのオフライン利用設定を解除して、空き容量を確保してください。" "名前を変更" "マウント" "取り出し" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "セットアップ" "空き容量を増やす" "ストレージを管理" - "クリーン, ストレージ" "空き容量を増やす" "ファイルを管理して空き容量を増やすには Files アプリをご利用ください" - "USBでパソコンに接続" - "次で接続:" - "メディアデバイス(MTP)" - "Windowsから、またはMacでAndroid File Transfer(www.android.com/filetransfer)を使用してメディアファイルを転送できます" - "カメラ(PTP)" - "カメラソフトやMTP非対応パソコンからファイルを転送できるようにします" - "MIDI" - "MIDI対応アプリがUSBを介してパソコンのMIDIソフトと連携できるようにします。" "その他のユーザー" - "デバイスのストレージ" - "外部ストレージ" "^1""^2""" "%1$sをマウントしました" "%1$sをマウントできませんでした" "%1$sを安全に取り出しました" "%1$sを安全に取り出せませんでした" - "%1$sをフォーマットしました" - "%1$sをフォーマットできませんでした" "ストレージの名前の変更" - "この^1は安全に取り外されましたが、引き続き使用できます。\n\nこの^1を使用するには、まずマウントする必要があります。" "この^1は破損しています。\n\nこの^1を使用するには、まずセットアップする必要があります。" "写真、動画、音楽などを保存して他のデバイスで利用できるよう、この SD カードをフォーマットできます。\n\n""この SD カード上のデータはすべて消去されます。"" \n\n""フォーマットの前に"" \n\n""写真などのメディアをバックアップする"" \nファイルをこのデバイスの別のストレージに移動するか、USB ケーブルを使用してパソコンに転送してください。\n\n""アプリをバックアップする"" \nこの ^1に保存されているアプリはすべてアンインストールされ、アプリのデータは消去されます。これらのアプリを保持するには、このデバイスの別のストレージに移動してください。" "この^1を取り外すと、もう一度挿入するまでは保存されているアプリやメディアファイルを使用できなくなります。"" \n\nこの^1はこのデバイス用にフォーマットされており、他のデバイスでは使用できません。" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "この^1に保存されているすべてのアプリ、写真、データが完全に失われます。" "システムには、Android バージョン %s の実行に使用されるファイルが含まれています" "ゲストモードでは SD カードをフォーマットできません" - "^1のセットアップ" - "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" - "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます" - "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" - "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します" - "内部ストレージとしてフォーマット" - "セキュリティを確保するには、^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットした後、この^1はこのデバイスでのみ使用できるようになります。\n\n""フォーマットを行うと^1に保存されているすべてのデータが消去されます。""データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。" - "外部ストレージとしてフォーマット" - "^1をフォーマットする必要があります。\n\n""フォーマットを行うと、現在^1に保存されているすべてのデータが消去されます。""データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。" - "消去してフォーマット" "^1をフォーマット中…" "フォーマット中は ^1を取り外さないでください。" - "データを新しいストレージに移動" - "写真、ファイル、一部のアプリをこの新しい^1に移動できます。\n\n移動には約^2かかります。これにより内部ストレージの空き容量が^3増えます。移動中は一部のアプリが使用できなくなります。" - "今すぐ移動" - "後で移動" - "データの移動" - "移動には約^1かかります。これにより^3の空き容量が^2増えます。" - "移動" - "データを移動中…" - "移動中の注意事項:\n•^1を取り外さないでください。\n•一部のアプリは正常に機能しません。\n•デバイスを電源につないだままにしてください。" "^1のフォーマット完了" - "^1を使えるようになりました" - "^1を使えるようになりました" "^1を移動" "^1とそのデータは数秒で^2に移動できます。移動が完了するまでこのアプリは使用できません。\n\n移動中に^2を取り外さないでください。" "データを移行するには、ユーザー(^1)のロック解除が必要です。" "^1を移動中…" "移動中は^1を取り外さないでください。\n\nこのデバイスの^2アプリは移動が完了するまで使用できません。" - "移動をキャンセル" - "この^1は速度が遅いようです。\n\n続行することはできますが、この場所に移動したアプリはスムーズに動作しないおそれがあります。また、データの転送に時間がかかる可能性があります。\n\n快適にご利用いただくには、高速の^1を使用することをご検討ください。" "この ^1の使用目的" "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" "このタブレットでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth テザリング" "タブレットのインターネット接続を Bluetooth で共有" "スマートフォンのインターネット接続を Bluetooth で共有" - "この %1$d のインターネット接続を Bluetooth で共有" - "テザリングできるデバイスは%1$d個までです。" - "%1$sのテザリングを解除します。" "イーサネット テザリング" "スマートフォンのインターネット接続をイーサネット経由で共有" "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "アプリのサイズ" "USBストレージアプリ" "ユーザーデータ" - "USBストレージデータ" - "SDカード" "アンインストール" "すべてのユーザーからアンインストール" "インストール" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "無効になっているアプリ" "ダウンロード済み" "実行中" - "USBストレージ" - "SDカード上" "このユーザーでは未インストール" "インストール済み" "アプリはありません。" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "キャンセル" "削除" - "インストール済みアプリのリストに、このアプリはありません。" "アプリのストレージを消去できませんでした。" "%1$s%2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "パッケージのサイズを計算できませんでした。" "バージョン%1$s" "移動" - "タブレットに移動" - "モバイルデバイスに移動" - "USBストレージに移動" - "SDカードに移動" "別の移行を既に実行しています。" "十分な空き容量がありません。" "アプリが存在しません。" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "このサービスを停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、モバイル デバイスの一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。" "言語、入力とジェスチャー" "言語と入力" + "言語" + "キーボード" "デバイスの言語を変更する権限がありません。" "言語と入力" "ツール" "キーボードと入力方法" + "システムの言語" "言語" "自動修正" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "入力方法" "現在のキーボード" "入力方法選択オプション" - "自動" - "常に表示" - "常に非表示" "入力方法のセットアップ" "設定" "設定" "%1$sの設定" "有効な入力方法の選択" "画面キーボードを設定する" + "画面キーボード、読み上げ、ツール" + "画面キーボード、物理キーボード、読み上げ、ツール" "物理キーボード" "物理キーボードの設定" "ガジェットを選択" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "[ユーザー補助機能] ボタンが [%1$s] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。" "ユーザー補助操作は「%1$s」に設定されています。拡大を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプして長押しし、拡大を選択してください。" "音量キーのショートカット" - "ショートカット サービス" "ショートカットの設定" "ロック画面からのショートカット" "有効にすると、音量大と音量小の両方のボタンを数秒ほど長押しすることで、ロック画面でもショートカットを ON にできます。" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "自動クリックの時間" "バイブレーションとハプティクス" "用途に合わせてバイブレーションの強さを調整します" - "ON" - "OFF" "デバイスがサイレント モードに設定されているため、設定は無効です" "通話" "通知とアラーム" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s、右のみ" "%1$s、左と右" "%1$s、他 1 台" - - %1$d 台の保存済み補聴器 - %1$d 台の保存済み補聴器 - "音声の調整" "音声による説明" "対応する映画や番組にて、画面の表示内容の説明を読み上げます" "音声による説明, 音声, 説明, ロービジョン," "ショートカットを ON にする" "OFF" - "ON" - "OFF" "動作していません。タップすると情報が表示されます。" "このサービスは機能していません。" "ユーザー補助機能のショートカット" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s "設定" - "ON" - "OFF" "プレビュー" "標準オプション" "言語" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "周辺のデバイスのスキャン" "保存済みのデバイス" "印刷" - "OFF" %1$d 件の印刷サービスが ON です 1 件の印刷サービスが ON です @@ -2628,8 +2504,6 @@ "プリンタが見つかりません" "設定" "プリンタを追加" - "ON" - "OFF" "サービスを追加" "プリンタを追加" "検索" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "バッテリー使用量が多くなっています" "使用量の多いアプリを確認" "充電は一時停止中" - "バッテリーを保護して寿命を延ばします\nタップして詳細をご確認ください" + "バッテリーの消耗を抑えて長持ちさせます" + "充電一時停止の詳細" "充電を再開" "気温が高い、充電時間が長いなど、条件によって、バッテリーの状態を保つために充電が %1$s に制限されることがあります。\n\nこれらの条件が解消されると、スマートフォンは自動的に通常どおり充電されます。" "気温が高い、充電時間が長いなど、条件によって、バッテリーの状態を保つために充電が %1$s に制限されることがあります。\n\nこれらの条件が解消されると、タブレットは自動的に通常どおり充電されます。" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "バックグラウンド: 1 分未満" "合計: %s" "バックグラウンド: %s" - "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません" - "バッテリー使用量のデータは、スマートフォンを数時間使用すると表示されます" + "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません" + "バッテリー使用量のデータは概算値であり、タブレットの充電中の使用量は測定されません" + "バッテリー使用量のデータは概算値であり、デバイスの充電中の使用量は測定されません" + "バッテリー使用量のデータは、充電が完了してから数時間使用すると表示されます" "バッテリー使用量グラフ" "バッテリー使用量グラフ(日)" "バッテリー使用量グラフ(時間)" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "安全ではない VPN: %d 件" "接続の自動調整" "ネットワーク接続を自動的に管理することで、バッテリーが長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します" - "ON" - "OFF" "認証情報ストレージ" "証明書のインストール" "ストレージから証明書をインストールする" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "緊急通報信号" "緊急通報時の動作を設定します" "バックアップ" - "ON" - "OFF" "バックアップと復元" "個人データ" "データのバックアップ" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "すべて選択" "データ使用量" "モバイルデータと Wi-Fi" - "データの自動同期" "個人データの自動同期" "仕事データの自動同期" "サイクルを変更…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "選択してください" "SIM の選択" "設定" - - %d 件の非表示のアイテムを表示 - %d 件の非表示のアイテムを表示 - "ネットワークとインターネット" "モバイル、Wi-Fi、アクセス ポイント" "Wi-Fi、アクセス ポイント" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "保存されているパスワード、自動入力、同期されているアカウント" "デフォルトのアプリ" "言語、ジェスチャー、時間、バックアップ" + "システムの言語、アプリの言語" "設定" "wifi, wi-fi, ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wi fi" "Wi‑Fi 通知, wifi 通知" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "スマートフォンのスピーカー" "有線ヘッドフォン" "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます" - "OFF" "ON / %1$s" "ON / %1$s%2$s" "Bluetooth デバイスで空間オーディオを ON にすることもできます。" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "優先的な通知のみ" "%1$s%2$s" "ON / %1$s" - "ON" "毎回確認" "OFF にするまで" "{count,plural, =1{1時間}other{#時間}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "通知を読み取れるアプリとデバイスの管理" "仕事用プロファイルの通知へのアクセスがブロックされています" "アプリは通知を読み取ることができません" - - %d個のアプリが通知を読み取れます - %d個のアプリが通知を読み取れます - "拡張通知" "操作の候補、返信の候補などを利用する" "なし" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "リクエストに従い、このグループの通知はこのデバイスには表示されません" "カテゴリ" "その他" - - %d 件のカテゴリ - %d 件のカテゴリ - "このアプリの通知はありません" "アプリ内のその他の設定" "通知の履歴、バブル、最近送信された通知" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d 件のカテゴリを削除しました %d 件のカテゴリを削除しました - "ON" - "OFF" "すべてブロック" "今後はこの通知を表示しない" "通知の表示" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "閉じる" "このデバイスについてフィードバックを送信" "管理者 PIN の入力" - "ON" - "OFF" - "ON" - "OFF" - "ON" - "OFF" "アプリ固定" "アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。" "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "変更" "ストレージの変更" "通知" - "ON" "%1$s / %2$s" - "OFF" "%2$d 件中 %1$d 件のカテゴリが OFF" "マナーモード" "ロック画面にプライベートな内容を表示しない" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d件の権限を付与 %d件の権限を付与 - - %d/%d件の権限を付与 - %d/%d件の権限を付与 - %d個の追加権限 %d個の追加権限 @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s を開く" "%s とその他の URL を開く" "対応リンクを開くことができるアプリはありません" - - 対応リンクを開くことができるアプリは %d 個です - 対応リンクを開くことができるアプリは 1 個です - "対応リンクを開くことをアプリに許可します" "その都度確認" "リンクを開くことをアプリに許可しない" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "使用状況に関する通知" "デバイス全体での使用状況を表示" "アプリの使用状況を表示" - - %2$d 個のアプリが正常に動作していません - %1$s」が正常に動作していません - - - 複数のアプリが電池を消費しています - %1$s が電池を消費しています - "最適化していないアプリ" "最適化なし" "電池の使用を最適化" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "未接続" "%1$s のデータを使用しています" "Wi‑Fi で ^1 使用" - - %d 個のアプリで OFF です - 1 個のアプリで OFF です - "すべてのアプリで ON" "%1$d 個のアプリがインストールされています" "使用済み %1$s - 空き容量 %2$s" - "内部ストレージ: 使用済み %1$s - 空き容量 %2$s" "操作が行われない状態で %1$s経過するとスリープ状態になります" "ダークモード、フォントサイズ、明るさ" "%2$s のうち平均で %1$s を使用" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "候補" "他 %1$d 件" "他 %1$d 件" - - %1$d 件の候補 - 1 件の候補 - - - %1$d 件の候補 - 他 1 件の候補 - "削除" "寒色の色温度" "寒色の表示色を使用します" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "データ警告: ^1 / データ上限: ^2" "毎月 %1$s 日" "ネットワーク制限" - - %1$d 個の制限 - 1 個の制限 - "デバイスで記録されるデータ使用量と携帯通信会社のデータ使用量は異なる場合があります" "モバイルデータ通信の接続と維持に必要な使用量は除外しています" "%1$s 使用" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "データセーバー" "モバイルデータの無制限利用" "バックグラウンド データが OFF です" - "ON" - "OFF" "データセーバーを使用" "モバイルデータの無制限利用" "データセーバーが ON のときでもモバイルデータの使用を無制限にする" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "デバイスを起動するため、パスワードが必要です。デバイスが OFF の場合、通話、メッセージ、通知、アラームを受信できません。" "別の指紋を追加する" "ロック解除に別の指を使用します" - "ON" "%1$s で ON になります" - "OFF" "今すぐ ON にする" "今すぐ OFF にする" "電池の最適化を使用しない" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "プレミアム SMS へのアクセスをリクエストしたインストール済みアプリはありません" "プレミアム SMS で料金が発生した場合は、携帯通信会社の請求に加算されます。アプリで権限を有効にすると、そのアプリを使用してプレミアム SMS を送信できるようになります。" "プレミアム SMS へのアクセス" - "OFF" "%1$s に接続しました" "複数のデバイスに接続しました" "システム UI デモモード" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "検索と着信が IT 管理者に公開される可能性があります" "クロスプロファイル カレンダー" "個人のカレンダーに仕事の予定を表示する" - - %s時間 - 1時間 - - - %s - 1分 - - - %s - 1秒 - "ストレージの管理" "ストレージの空き容量を増やすため、ストレージ マネージャはバックアップした写真や動画をお使いのデバイスから削除します。" "写真と動画を削除" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "タブレットの背面にある指紋認証センサーを下にスワイプして、通知を確認できます。" "デバイスの背面にある指紋認証センサーを下にスワイプして、通知を確認できます。" "通知をすばやく確認" - "ON" - "OFF" "ブートローダーは既にロック解除されています" "最初にインターネットに接続してください" "インターネットに接続するか携帯通信会社にお問い合わせください" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "着信音ミュート用のショートカット" "バイブレーション" "ミュート" - "何もしない" "バイブレーション" "ミュート" "有効にするには、まず [電源ボタンを長押し] を電源ボタン メニューに変更します。" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS の設定" "毎回確認" "ネットワークを追加" - - SIM: %1$d - SIM: %1$d - "デフォルトの通話" "デフォルトの SMS" "デフォルトの通話と SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "色(対応アプリで使用)" "保存" "SIM を使用" - "OFF" "この SIM を無効にするには、SIM カードを取り出してください" "%1$s を有効にするにはタップします" "%1$s に切り替えますか?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "権限を使用したアプリはありません" "権限の使用状況(過去 24 時間)" "ダッシュボードにすべて表示" - - %s 個のアプリ - 1 個のアプリ - "ユーザー補助の使用" %1$d 個のアプリにデバイスへのフルアクセスを許可しています @@ -5378,7 +5165,7 @@ "電源ボタン メニュー:\n電源ボタンと音量大ボタンを同時に押します" "着信音のミュート:\n音量ボタンを押します(ショートカット操作)" "長押しの長さ" - "長さを選択して感度を調整し、電源ボタンを長押しします。" + "電源ボタンを長押しする長さを選んで、感度を調節します" "短い" "長い" "ウォレットを表示" @@ -5420,8 +5207,6 @@ "クイック設定に表示させるプレーヤーを選択" "メディア" "Bluetooth が ON になります" - "ON" - "OFF" "インターネット" "SIM" "機内、機内で利用できる" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2G の許可" "2G は安全面で劣りますが、場所によっては接続性が改善される場合があります。緊急通報では 2G は常に許可されます。" "%1$s を利用するには、2G が必要です" - "すべてのサービス" + + "クリップボードへのアクセスを表示" "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージで通知する" "すべてのアプリ" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "接続しない" "接続" "TARE 設定" - "ON" - "OFF" "デフォルトの設定に戻す" "設定をデフォルトに戻しました。" "充電完了時の最大上限" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "プレビュー" "スクリーン セーバーの選択" "その他の情報の表示" - "時間、日付、天気情報、大気質、キャストの詳細をスクリーン セーバーに表示します" + + "その他の設定" "スクリーン セーバーの選択" "タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 22196dccb87..e8ef94ba9bc 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ნების დართვა" "უარყოფა" "ჩართვა" + "ჩართვა" + "გამორთვა" "უცნობი" დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ. @@ -43,18 +45,12 @@ "დაკავშირებულია" "შეჩერებული" "უცნობია" - "USB მეხსიერების მოხსნა" - "გამოაერთე SD ბარათი" - "USB მეხსიერების წაშლა" - "SD ბარათის გასუფთავება" "გადახედვა" "გადახედვა, გვერდი %1$d / %2$d-დან" "დაპატარავება" "გადიდება" "ავტომატური შეტრიალების გამოყენება" "სახის ამოცნობა იყენებს წინა კამერას ავტომატური შეტრიალების სიზუსტის გასაუმჯობესებლად. სურათები არასოდეს ინახება და არც Google-ს ეგზავნება." - "USB მეხსიერება" - "SD ბარათი" "Bluetooth" "ხილვადი ყველა ახლომყოფი Bluetooth მოწყობილობისთვის (%1$s)" "ხილვადი ყველა ახლომყოფი Bluetooth მოწყობილობისთვის" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping-ის მოთხოვნა (www.google.com) IPv6:" "HTTP კლიენტის ტესტი:" "Ping ტესტის გაშვება" - "ცვლილებებს ადგილი აქვთ, როდესაც ხდება USB კაბელის ხელმეორედ მიერთება." - "USB მასიური მეხსიერების საცავის გააქტიურება" - "სულ ბაიტები:" - "USB მეხსიერება მიერთებული არაა." - "SD ბარათი არ მოიპოვება." - "ხელმისაწვდომი ბაიტები:" - "USB მეხსიერება გამოიყენება მეხსიერების საცავად." - "SD ბარათი გამოიყენება მასიური მეხსიერების საცავის სახით." - "USB მეხსიერების გამოერთება ახლა უსაფრთხოა." - "შეგიძლიათ უსაფრთხოდ გამოაერთოთ USB მეხსიერება" - "USB საცავი ამოღებული იქნა გამოყენებისას!" - "SD ბარათი გამოღებულია მისი გამოყენების დროს!" - "გამოყენებული ბაიტები:" - "USB მეხსიერების სკანირება მედიისთვის…" - "მულტიმედიის SD ბარათზე ძიება…" - "USB მეხსიერება მიერთებულია მხოლოდ წაკითხვის რეჟიმით." - "SD ბარათი მიერთებულია მხოლოდ წაკითხვის უფლებით." "გამოტოვება" "შემდეგი" "ენები" + "ენების უპირატესი თანამიმდევრობა" + "სისტემის ენა" "ამოშლა" "ენის დამატება" "ენა" "უპირატესი ენა" - "აპის ენები" + "აპის ენები" "დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის" - "აპის ენა" + "აპის ენა" "შემოთავაზებული ენები" "ყველა ენა" "სისტემის ენა" @@ -200,6 +181,9 @@ "ამ აპისთვის ენის არჩევა პარამეტრებიდან მიუწვდომელია." "ენა, შესაძლოა, განსხვავდებოდეს აპში ხელმისაწვდომი ენებისგან. ზოგიერთ აპს, შესაძლოა, არ ჰქონდეს ამ პარამეტრის მხარდაჭერა." "აქ ნაჩვენებია მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენის არჩევის მხარდაჭერა აქვს." + "თქვენი სისტემა, აპები და ვებსაიტები იყენებენ პირველ მხარდაჭერილ ენას თქვენი უპირატესი ენებიდან." + "თითოეული აპისთვის ენის ასარჩევად, გადადით აპის ენების პარამეტრებში." + "შეიტყვეთ მეტი ენების შესახებ" გსურთ არჩეული ენების ამოშლა? გსურთ არჩეული ენის ამოშლა? @@ -207,17 +191,13 @@ "ტექსტი სხვა ენაზე იქნება ნაჩვენები." "ყველა ენის ამოშლა ვერ მოხერხდება" "შეინარჩუნეთ მინიმუმ ერთი სასურველი ენა" - "შეიძლება მიუწვდომელი იყოს ზოგიერთ აპში" + "მიუწვდომელია როგორც სისტემის ენა" "ზემოთ გადატანა" "ქვემოთ გადატანა" "თავში გადატანა" "ბოლოში გადატანა" "ენის ამოშლა" "აქტივობის არჩევა" - "ზარის შემოწმება" - "USB მეხსიერება" - "SD ბარათი" - "პროქსი სერვერის პარამეტრები" "გაუქმება" "კარგი" "დავიწყება" @@ -290,7 +270,6 @@ "ანგარიშები" "მდებარეობა" "მდებარეობის გამოყენება" - "გამორთული" ჩართულია - მდებარეობაზე წვდომა აქვს %1$d აპს ჩართულია - მდებარეობაზე წვდომა აქვს %1$d აპს @@ -324,13 +303,17 @@ "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" "გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის" - + + + "დაწყება" "თუ მარტივი წვდომის მეშვეობით სახით განბლოკვა გამორთულია, დაყენებასთან დაკავშირებულმა ზოგიერთმა ქმედებამ შესაძლოა TalkBack-ში გამართულად არ იმუშაოს." "უკან" "დაყენების გაგრძელება" "ადაპტირებული დაყენება" - + + + "გაუქმება" @@ -340,7 +323,9 @@ "განბლოკეთ სახის მეშვეობით" "სახით განბლოკვის დაშვება" "გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის" - "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." + "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." + "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტაბლეტის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." + "გამოიყენეთ თქვენი სახე მოწყობილობის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტელეფონი" "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტაბლეტი" "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი მოწყობილობა" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "მოაქციეთ თქვენი სახე წრეში" "გამოტოვება" "შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d სახე" @@ -411,7 +416,9 @@ "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტაბლეტის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი მოწყობილობის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." - "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტაბლეტი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს მოწყობილობა ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." "ამას თქვენ აკონტროლებთ" "თქვენ და თქვენი ბავშვი აკონტროლებთ ყველაფერს" "გაითვალისწინეთ" @@ -421,17 +428,32 @@ "თანახმა ვარ" "გსურთ თითის ანაბეჭდის დაყენების გამოტოვება?" "თითის ანაბეჭდის დაყენებას მხოლოდ რამდენიმე წუთი სჭირდება. თუ ამ ეტაპს გამოტოვებთ, თითის ანაბეჭდის მოგვიანებით დამატებას პარამეტრებში შეძლებთ." + "ამ ხატულის დანახვისას გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ" + "გაითვალისწინეთ" + "თითის ანაბეჭდით განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ განმბლოკავ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" + "თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" + "თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" "მუშაობის პრინციპი" "თითის ანაბეჭდით განბლოკვის ფუნქცია თქვენი თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ქმნის ვინაობის დადასტურებისას თქვენს ამოსაცნობად. დაყენებისას ამ თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად თითის ანაბეჭდი სხვადასხვა რაკურსიდან უნდა გადაიღოთ." "ანაბეჭდით განბლოკვის ფუნქცია თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ქმნის, ვინაობის დადასტურების მიზნით. დაყენების პროცესში თითის ანაბეჭდის ამ მოდელის შესაქმნელად საჭირო იქნება თითის ანაბეჭდის სურათების გადაღება სხვადასხვა რაკურსიდან." - "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." - "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ ინახება ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." - "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ." - "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მანამ ინახება ტელეფონში, სანამ მათ არ წაშლით." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტაბლეტში. თქვენს ტაბლეტში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს მოწყობილობაში. თქვენს მოწყობილობაში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ ინახება ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ შეინახება ტაბლეტში. ტაბლეტში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ შეინახება მოწყობილობაში. მოწყობილობაში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ." + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტაბლეტში შეინახება, სანამ მათ წაშლით." + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მოწყობილობაში შეინახება, სანამ მათ წაშლით." + "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მანამ ინახება ტელეფონში, სანამ მათ არ წაშლით." + "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მათ წაშლამდე ტაბლეტში შეინახება." + "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მათ წაშლამდე მოწყობილობაში შეინახება." "თქვენი ტელეფონი შეიძლება მაშინაც განიბლოკოს, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, მაშინ, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." "თქვენი პლანშეტი შეიძლება გაუთვალისწინებლადაც განიბლოკოს, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." "თქვენი ტელეფონი შეიძლება გაუთვალისწინებლადაც განიბლოკოს, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." - "თქვენი ბავშვის ტელეფონის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ბავშვის ტელეფონის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ბავშვის ტაბლეტის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ბავშვის მოწყობილობის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." "საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს." "საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს." @@ -465,8 +487,12 @@ "გამოტოვება" "გაუქმება" "შეეხეთ სენსორს" + "შეეხეთ ჩართვის ღილაკს მასზე დაჭერის გარეშე" "როგორ უნდა დააყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი" "ის თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარეობს. მისაგნებად, გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი." + "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით ტაბლეტის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს." + "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით მოწყობილობის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს." + "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით ტელეფონის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს." "თითის ანაბეჭდის სენსორი თქვენს ეკრანზეა. თქვენი თითის ანაბეჭდის აღბეჭდვას შემდეგ ეკრანზე შეძლებთ." "დაწყება" "სენსორის საპოვნელად გადაატარეთ თითი ეკრანს. ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს." @@ -478,6 +504,7 @@ "შეეხეთ სენსორს" "დაადეთ თითი სენსორს და ვიბრაციის შეგრძნების შემდეგ აიღეთ" "გეჭიროთ თითი სენსორზე, სანამ ვიბრაციას არ იგრძნობთ" + "ღილაკზე დაჭერის გარეშე დაადეთ ანაბეჭდი ეკრანს, სანამ ვიბრაციას იგრძნობთ.\n\nყოველ ჯერზე თითი ნელა გაამოძრავეთ. ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას." "ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს" "აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ" "კიდევ ერთხელ" @@ -487,13 +514,20 @@ "თითის წვერი დაადეთ სენსორს" "დაადეთ თითის მარცხენა კიდე" "დაადეთ თითის მარჯვენა კიდე" + "დაადეთ სენსორს თითის ცენტრალური ნაწილი" + "თითის წვერი დაადეთ სენსორს" + "დაადეთ სენსორს თითის მარცხენა კიდე" + "დაბოლოს, დაადეთ სენსორს თითის მარჯვენა კიდე" "დაადეთ თითის ერთი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" "ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას" + "მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი" + "რეგისტრირებულია %d პროცენტი" "მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი" "თითის ანაბეჭდი დამატებულია" - "ანაბეჭდით განბლოკვა მით უფრო უმჯობესდება, რაც უფრო მეტად გამოიყენებთ მას თქვენი ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში თქვენი ვინაობის დადასტურებისთვის" - "ანაბეჭდით განბლოკვა მით უფრო უმჯობესდება, რაც უფრო მეტად გამოიყენებთ მას თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში თქვენი ვინაობის დადასტურებისთვის" - "ანაბეჭდით განბლოკვა მით უფრო უმჯობესდება, რაც უფრო მეტად გამოიყენებთ მას თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში თქვენი ვინაობის დადასტურებისთვის" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტაბლეტის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შენაძენს ადასტურებთ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტელეფონის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" "მოგვიანებით გაკეთება" "აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ" "დაადეთ თითის ცალი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" @@ -570,7 +604,7 @@ "თქვენ უკვე დაამატეთ თითის ანაბეჭდების მაქსიმალური რაოდენობა" "მეტი თითის ანაბეჭდის დამატება ვერ ხერხდება" "წაიშალოს ყველა თითის ანაბეჭდი?" - "„%1$s“-ის ამოშლა" + "„%1$s“-ის წაშლა" "გსურთ თითის ანაბეჭდის წაშლა?" "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს მოწყობილობაზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან" "ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას." @@ -785,11 +819,8 @@ ნდობის %d აქტიური აგენტი ნდობის 1 აქტიური აგენტი - "Bluetooth" - "Bluetooth-ის ჩართვა" "Bluetooth" "Bluetooth" - "კავშირების მართვა, მოწყობილობის სახელის &amp დადგენა; ხელმისაწვდომობა" "გსურთ %1$s-თან დაწყვილება?" "Bluetooth-ის დაწყვილების კოდი" "აკრიფეთ დაწყვილების კოდი და დააჭირეთ Return-ს ან Enter-ს" @@ -798,39 +829,16 @@ "უნდა იყოს 16 ციფრი" "შესაძლოა პინის შეყვანა სხვა მოწყობილობისათვისაც დაგჭირდეთ." "შესაძლოა ამ წვდომის გასაღების სხვა მოწყობილობაში შეყვანაც დაგჭირდეთ." - "<br><b>%1$s</b><br><br>-თან დასაწყვილებლად დარწმუნდით, რომ ის გიჩვენებთ წვდომის გასაღებს:<br><b>%2$s</b>" "დაადასტურეთ კოორდინირებულ ნაკრებთან დასაწყვილებლად" - "<br><b>%1$s</b><br><br>-ისგან. დაწყვილდეს ამ მოწყობილობასთან?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>-თან დასაწყვილებლად დაბეჭდეთ მასზე:<br><b>%2$s</b>, შემდეგ დააწკაპუნეთ ღილაკზე Return ან Enter." "კონტაქტებსა და საუბრის ისტორიაზე წვდომის დაშვება" "%1$s-თან დაკავშირება ვერ მოხერხდა." - "სკანირება მოწყობილობების აღმოსაჩენად" - "განახლება" - "ძიება…" - "მოწყობილობის პარამეტრები" - "დაწყვილებული მოწყობილობა" - "ინტერნეტთან კავშირი" - "კლავიატურა" - "კონტაქტების და ზარების ისტორია" - "დააწყვილე ამ მოწყობილობასთან" - "გსურთ სატელეფონო წიგნის გაზიარება?" - "%1$s-ს სურს თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალთან დაკავშირება." - "%1$s-ს Bluetooth-თან დაწყვილების სეერვისის საცდელად მივდივარ. დაკავშირების შემდეგ, მას შეეძლებოდა თქვენ დედა მილიტია/ს, it will have access to your contacts and call history." "ხელმისაწვდომი მოწყობილობები" - "მოწყობილობები მიუწვდომელია" "დაკავშირება" "კავშირის გაწყვეტა" "დაწყვილება და შეერთება" - "გაცალკევება" - "გათიშვა და გაცალკევება" - "პარამეტრები..." - "გაფართოებული" - "Bluetooth, დამატებითი" "როდესაც Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია." "როცა Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას შეუძლია სხვა ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია.\n\nმოწყობილობის საუკეთესოდ მოხმარებისთვის, აპები და სერვისები მაშინაც კი შეძლებს ახლომდებარე მოწყობილობათა აღმოსაჩენად სკანირებას, როცა Bluetooth გამორთულია. ამის გამოყენება შესაძლებელია, მაგალითად, მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა ""Bluetooth-ით სკანირების პარამეტრებში"" შეგიძლიათ." - "მდებარეობის სიზუსტის გასაუმჯობესებლად სისტემის აპები და სერვისები კვლავ შეძლებს Bluetooth მოწყობილობების აღმოჩენას. ამის შეცვლა LINK_BEGINსკანირების პარამეტრებშიLINK_END შეგიძლიათ." - "დაკავშირება ვერ მოხერხდა. ცადეთ ხელახლა." "მოწყობილობის დეტალები" "მოწყობილობის Bluetooth მისამართი: %1$s" "მოწყობილობის Bluetooth მისამართი:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s აპი აღარ დაუკავშირდება თქვენს %2$s-ს" "მოწყობილობის დავიწყება" "აპთან კავშირის გაწყვეტა" - "დაუკავშირდი…" - "%1$s გაითიშება მედია აუდიოსგან." - "%1$s გაითიშება უხელო რეჟიმის აუდიოდან." - "%1$s გაითიშება შენატანი მოწყობილობისგან." - "%1$s-ით ინტერნეტზე წვდომა შეწყვეტილია." - "%1$s აღარ გამოიყენებს ამ ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირს." - "%1$s აღარ გამოიყენებს ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირს." "დაწყვილებული Bluetooth მოწყობილობა" - "დაკავშირება&hellip;" - "Bluetooth მოწყობილობასთან დაკავშირება" "გამოყენება:" - "გადარქმევა" - "ნებართვა შემომავალი ფაილების მიღებაზე" "დაკავშირებულია მოწყობილობასთან ინტერნეტთან წვდომისთვის" "მოწყობილობასთან ზიარდება ადგ. ინტერნეტ-კავშირი" - "სამაგრის პარამეტრები" - "აუდიოსთვის სამაგრის გამოყენება" - "ხმამაღლამოსაუბრე კავშირისათვის" "მუსიკისა და მულტიმედიისათვის" "პარამეტრების დამახსოვრება" "დაკავშირებულ Bluetooth აუდიო-მოწყობილობათა მაქსიმალური რიცხვი" "აირჩიეთ დაკავშირებულ Bluetooth აუდიო-მოწყობილობათა მაქსიმალური რიცხვი" "NFC დასტის ხარვეზების გამართვის ჟურნალი" "NFC დასტის ჟურნალის დონის გაზრდა" + "NFC დეტალიზაციის გამყიდველის შეცდომების გამართვის ჟურნალი" + "გამყიდველის მოწყობილობისთვის სპეციფიკური დამატებითი ჟურნალები შევიდეს სისტემის ხარვეზის ანგარიშებში, რომლებიც შეიძლება შეიცავდეს პირად ინფორმაციას." + "NFC NCI-ის გაუფილტრავი სათვალთვალო ჟურნალი" + "აღბეჭდეთ დეტალური NFC პაკეტები, რომლებიც შეიძლება შეიცავდეს პირად ინფორმაციას." + "გსურთ მოწყობილობის გადატვირთვა?" + "დეტალური NFC აღრიცხვა გათვალისწინებულია მხოლოდ დეველოპერული მიზნებისთვის. დამატებითი NFC მონაცემები მოყვანილია სისტემის ხარვეზის ანგარიშებში, რომლებიც შეიძლება მოიცავდეს პირად ინფორმაციას. გადატვირთეთ თქვენი მოწყობილობა ამ პარამეტრის შესაცვლელად." + "გადატვირთვა" "ტრანსლირება" "გამოსახულების ასლი" "უსადენო ეკრანის ჩართვა" @@ -906,7 +907,6 @@ "NFC-ის გამოყენების დაშვება მხოლოდ მაშინ, როცა ეკრანი განბლოკილია" "Android სხივი" "მზადაა გადასცეს აპის კონტენტი NFC-ის მეშვეობით" - "გამორთული" "მიუწვდომელია, რადგან NFC გამორთულია" "Android სხივი" "როცა ეს ფუნქცია ჩართულია, შესაძლებელია აპების კონტენტის სხვა NFC-სთან თავსებად მოწყობილობებზე სხივით გადაცემა, რისთვისაც საჭიროა მოწყობილობების ერთმანეთთან ახლოს მოთავსება. მაგალითად, შეგიძლიათ გადასცეთ ვებგვერდები, YouTube ვიდეოები, კონტაქტები და სხვა კონტენტი.\n\nუბრალოდ, მიადეთ მოწყობილობები ერთმანეთს (ჩვეულებრივ, უკანა მხრით) და შეეხეთ ეკრანს. აპი თავად მიხვდება, რა ტიპის კონტენტი უნდა გადაიცეს სხივით." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "პაროლი" "პაროლის გამოჩენა" "აირჩიეთ AP Band" - "ავტომატური" "2,4 გჰც დიაპაზონი" "5 გჰც დიაპაზონი" "სასურველია 5 გჰც დიაპაზონი" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "მისამართი საგანგებო ვითარებისთვის" "მდებარეობა, რომელიც გადაუდებელი ზარის Wi-Fi-ს მეშვეობით განხორციელებისას თქვენს მდებარეობად გამოიყენება" "შეიტყვეთ მეტი"" პირადი DNS-ის ფუნქციების შესახებ" - "ჩართულია" "პარამეტრს ოპერატორი მართავს" "Wi-Fi დარეკვის გააქტიურება" "Wi-Fi დარეკვის ჩართვა" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ძიება" "ეკრანი" "ეკრანის ავტოროტაცია" - "გამორთული" - "ჩართული" "ჩართული — სახის მიხედვით" "სახის ამოცნობა" "ავტომატურად გაასწორეთ ეკრანის ორიენტაცია, როცა ამოძრავების მეშვეობით ტელეფონი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "ეკრანის სინათლის შესწორება" "მორგებადი სიკაშკაშე" "ეკრანის სიკაშკაშე კორექტირდება გარემოს მიხედვით" - "ჩართული" - "გამორთული" "სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია ძალიან დაბალი" "სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია დაბალი" "სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია ნაგულისხმევი" "სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია მაღალი" "სიკაშკაშის სასურველ დონედ დაყენებულია ძალიან მაღალი" - "გამორთვა" "ძალიან დაბალი" "დაბალი" "ნაგულისხმევი" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "განახლების უმაღლესი სიხშირე შეხებაზე გაუმჯობესებული რეაგირებისთვის და უფრო ერთგვაროვანი ანიმაციისთვის. გაზრდის ბატარეის მოხმარებას." "ეკრანზე ყურადღება" "ჩართულია / ეკრანი არ გამოირთვება, თუ მას უყურებთ" - "გამორთულია" "საჭიროა კამერაზე წვდომა" "კამერაზე წვდომა მოითხოვება ეკრანისკენ მიმართული ყურადღების მუშაობისთვის. შეეხეთ მოწყობილობის პერსონალიზაციის სერვისების ნებართვების სამართავად" "ნებართვების მართვა" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "დატენვისას" "სანამ ჩამაგრებულია" "არასოდეს" - "გამორთული" "გაშვების დრო" "ამჟამინდელი ეკრანმზოგი" "ავტომატური სიკაშკაშე" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ტექსტის გადიდება ან დაპატარავება" "SIM ბარათის დაბლოკვის პარამეტრები" "SIM ბარათის ჩაკეტვა" - "გამორთული" "ჩაკეტილი" "SIM ბარათის დაბლოკვა" "SIM ბარათის დაბლოკვა" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play სისტემის განახლება" "მიუწვდომელი" "სტატუსი" - "სტატუსი" - "ბატარეის, ქსელის სტატუსი და სხვა ინფორმაცია" - "ტელეფონის ნომერი, სიგნალი და ა.შ." "მეხსიერება" "მეხსიერება და ქეში" - "მეხსიერება" "მეხსიერების პარამეტრები" - "USB მეხსიერების ამოღება, თავისუფალი მეხსიერების ნახვა" - "SD ბარათის ამოღება, თავისუფალი მეხსიერების ნახვა" "IMEI (SIM სათავსო %1$d)" "სანახავად აირჩიეთ შენახული ქსელი" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL ვერსია" "MEID (SIM სათავსო %1$d)" - "ჩართულია" - "გამორთულია" - "ჩართულია როგორც Wi‑Fi, ისე Bluetooth სკანირება" - "Wi‑Fi სკანირება ჩართულია, Bluetooth სკანირება გამორთულია" - "Bluetooth სკანირება ჩართულია, Wi‑Fi სკანირება გამორთულია" - "გამორთულია როგორც Wi‑Fi, ისე Bluetooth სკანირება" "MEID" "ICCID" "მობილური ინტერნეტის ქსელის ტიპი" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth მისამართი" "სერიული ნომერი" "მუშაობის დრო" - "მუშაობის დრო" - "შიდა მეხსიერება" - "USB მეხსიერება" - "SD ბარათი" - "ხელმისაწვდომი" - "ხელმისაწვდომი (მხოლოდ კითხვა)" - "საერთო მოცულობა" "გამოთვლა…" - "აპები და აპების მონაცემები" - "მედია" - "ჩამოტვირთვები" - "სურათები, ვიდეოები" - "აუდიო (მუსიკა, ზარები, პოდკასტები და ა.შ.)" - "სხვა ფაილები" - "ქეშირებული მონაცემები" - "გაზიარებული მეხსიერების გამოერთება" - "გამოაერთე SD ბარათი" - "შიდა USB მეხსიერების გამორთვა" - "მოხსენით SD ბარათი მაშინ, როდესაც უსაფრთხოდ შეგიძლიათ მისი გამოღება" - "დასაკავშირებლად ჩადეთ USB მეხსიერება" - "დასაკავშირებლად ჩადეთ SD ბარათი" - "USB მეხსიერების მიერთება" - "SD ბარათის მიერთება" - - - "წაშალე USB მეხსიერება" - "წაშალე SD ბარათი" - "წაშლის ყველა მონაცემს შიდა USB მეხსიერებზე, მათ შორის მუსიკასა და ფოტოებს" - "SD ბარათზე მთელი მონაცემების, მაგ. მუსიკისა და ფოტოების წაშლა" - "MTP ან PTP ფუნქცია აქტიურია" - "გსურთ, USB მეხსიერების მოხსნა?" - "გამოვაერთო SD ბარათი?" - "თუ USB მეხსიერებას გამოაერთებთ, ზოგი აპლიკაცია, რომელსაც იყენებთ შესაძლოა გაითიშოს და აღარ იყოს ხელმისაწვდომი USB მეხსიერების ხელახალ ჩართვამდე." - "თუ SD ბარათს გამოაერთებთ, ზოგი აპლიკაცია, რომელსაც იყენებთ შესაძლოა გაითიშოს და აღარ იყოს ხელმისაწვდომი SD ბარათის ხელახალ ჩართვამდე." - - - "USB მეხსიერების გამორთვა ვერ მოხერხდა. სცადეთ მოგვიანებით." - "SD ბარათის გამოერთება ვერ მოხერხდა. სცადეთ მოგვიანებით." - "მოხდება USB მეხსიერების ამოღება." - "SD ბარათი გამოირთვება." - "მოხსნა" - "მიმდინარეობს გამოერთება" - "მეხსიერება ივსება" - "Some system functions, such as syncing, may not work correctly. Try to free space by deleting or unpinning items, such as apps or media content." "გადარქმევა" "მიერთება" "გამოღება" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "დაყენება" "მეხსიერების გამოთავისუფლება" "მეხსიერების მართვა" - "გასუფთავება, მეხსიერება" "მეხსიერების გათავისუფლება" "სამართავად და მეხსიერების გასათავისუფლებლად გადადით Files აპში" - "USB კავშირი კომპიუტერთან" - "დაკავშირება როგორც" - "მედია-მოწყობილობა (MTP)" - "შესაძლებელს ხდის მედია ფაილების გადაცემას Windows-ში, ან Android File Transfer-ის გამოყენებით Mac-ში (იხილეთ www.android.com/filetransfer)" - "კამერა ( PTP )" - "იძლევა ფოტოების კამერის პროგრამული უზერუნველყოფის საშუალებით გადაცემის და ასევე კომპიუტერებზე MTP-ს მხარდაჭერის მქონე ნებისმიერი ფაილების გადაცემის საშუალებას." - "MIDI" - "საშუალებას აძლევს MIDI ჩართულ აპლიკაციებს, USB-ს მეშვეობით იმუშაოს თქვენი MIDI პროგრამული უზრუნველყოფის კომპიუტერებზე." "სხვა მომხმარებლები" - "მოწყობილობის მეხსიერება" - "პორტატული მეხსიერება" "^1"" ^2""" "%1$s მიერთებულია" "%1$s-ის მიერთება ვერ მოხერხდა" "%1$s უსაფრთხოდ გამოღებულია" "%1$s-ის უსაფრთხოდ გამოღება ვერ მოხერხდა" - "%1$s ფორმატირებულია" - "%1$s-ის ფორმატირება ვერ მოხერხდა" "მეხსიერების სახელის გადარქმევა" - "ამ ^1-ის სისტემიდან ჩახსნა უსაფრთხოდ მოხდა, მაგრამ მაინც ხელმისაწვდომია. \n\n ^1-ის გამოსაყენებლად ჯერ სისტემას უნდა მიუერთოთ." "ეს ^1 დაზიანებულია. \n\nიმისათვის, რომ გამოიყენოთ ეს ^1, ჯერ უნდა დააყენოთ ის." "ამ SD ბარათის დაფორმატება შესაძლებელია ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად და სხვა მოწყობილობებიდან მათზე წვდომისთვის. \n\n""ამ SD ბარათზე არსებული ყველა ინფორმაცია წაიშლება."" \n\n""სანამ დააფორმატებთ"" \n\n""შექმენით ფოტოებისა და სხვა მედიის სარეზერვო ასლები"" \nგადაიტანეთ თქვენი მედია ფაილები ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""აპების სარეზერვო ასლების შექმნა"" \nამ ^1-ში შენახული ყველა აპი დეინსტალირდება და მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად გადაიტანეთ ისინი ალტერნატიულ საცავში ამავე მოწყობილობაზე." "^1-ის ამოღებისას მასზე შენახული აპები შეწყვეტს მუშაობას, ხოლო მასზე შენახული მედია ფაილები ხელახლა ჩასმამდე მიუწვდომელი იქნება."" \n\nეს ^1 დაფორმატებულია მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე სამუშაოდ. ის არცერთ სხვა მოწყობილობაზე არ იმუშავებს." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "ყველა აპი, ფოტო და მონაცემი, რომელიც ინახება ამ ^1-ზე, სამუდამოდ დაიკარგება." "სისტემა მოიცავს ფაილებს, რომლებიც Android %s-ის გასაშვებად გამოიყენება" "სტუმრის რეჟიმში მყოფთ არ შეუძლიათ SD ბარათის დაფ." - "დააყენეთ თქვენი ^1" - "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" - "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან" - "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" - "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის" - "შიდა მეხსიერებად დაფორმატება" - "ეს საჭიროებს ^1-ის დაფორმატებას უსაფრთხოების მიზნით. \n\nდაფორმატების შემდეგ, ეს ^1 მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე იმუშავებს. \n\n""დაფორმატება წაშლის ^1-ზე ამჟამად შენახულ ყველა მონაცემს."" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად, სასურველია, დამარქაფება." - "პორტატული მეხსიერების სახით ფორმატირება" - "ეს მოითხოვს ^1-ის ფორმატირებას. \n\n""ფორმატირების შედეგად წაიშლება ^1-ზე ამჟამად შენახული ყველა მონაცემი."" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად რეკომენდირებულია დამარქაფება." - "წაშლა და დაფორმატება" "^1-ის დაფორმატება…" "არ ამოიღოთ ^1 დაფორმატებისას." - "გადააადგილეთ მონაც. ახალ საცავში" - "შეგიძლიათ გადაიტანოთ თქვენი ფოტოები, ფაილები და ზოგიერთი აპი ამ ახალ ^1-ში. \n\nგადატანას სჭირდება დაახლოებით ^2 და ^3 გათავისუფლდება შიდა მეხსიერებაში. ზოგიერთი აპი არ იმუშავებს ვიდრე გადატანა მიმდინარეობს." - "ახლავე გადაადგილება" - "მოგვიანებით გადაადგილება" - "გადაადგილეთ მონაცემები ახლა" - "გადატანას დასჭირდება დაახლოებით ^1. ^3-ზე იქმნება თავისუფალი ^2." - "გადაადგილება" - "მონაცემთა გადაადგილება…" - "გადაადგილებისას: \n• არ ამოიღოთ ^1. \n• ზოგიერთი აპი სათანადოდ არ იმუშავებს. \n• არ შეწყვიტოთ მოწყობილობის დამუხტვა." "^1 დაფორმატდა" - "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" - "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" "გადაადგილეთ ^1" "^1-ის და მისი მონაცემების ^2-ზე გადაადგილებას მხოლოდ რამდენიმე წამი დასჭირდება. გადაადგილების დასრულებამდე აპის გამოყენებას ვერ შეძლებთ. \n\nარ ამოიღოთ ^2 გადაადგილებისას." "თქვენი მონაცემების გადასატანად, საჭიროა განბლოკოთ მომხმარებელი აპისთვის ^1." "^1-ის გადაადგილება…" "გადაადგილებისას, არ ამოიღოთ ^1. \n\nგადაადგილების დასრულებამდე ^2 აპი ამ მოწყობილობაში მიუწვდომელი იქნება." - "გადაადგილების გაუქმება" - "როგორც ჩანს, ეს ^1 ნელია. \n\nშეგიძლიათ გაგრძელდება, მაგრამ ამ მდებარეობაზე გადატანილი აპები შეიძლება შეფერხდეს და მონაცემთა გადაცემას დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nმხედველობაში იქონიეთ უფრო სწრაფის გამოყენება ^1 უკეთესი შესრულებისთვის." "როგორ გამოიყენებთ ^1-ს?" "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტაბლეტზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth ტეტერინგი" "ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირის Bluetooth-ით გაზიარება" "ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის Bluetooth-ით გაზიარება" - "ეს %1$d ინტერნეტ-კავშირს Bluetooth-ით აზიარებს" - "შეუძლებელია %1$d-ზე მეტ მოწყობილობაზე მოედმის მიერთება." - "%1$s-თან კავშირი გაწყდება." "Ethernet-ტეტერინგი" "ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება" "უსადენო ქსელი და ტეტერინგი მობილური ინტერნეტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარების საშუალებას მოგცემთ. აპებს ასევე შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "აპის ზომა" "USB მეხსიერების აპი" "მომხმარებლის მონაცემები" - "USB მეხსიერების მონაცემები" - "SD ბარათი" "დეინსტალ." "ყველა მომხმარებლისთვის ინსტალაციის გაუქმება" "ინსტალაცია" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "გაუქმებული აპები" "ჩამოტვირთული" "გაშვებული" - "USB მეხსიერება" - "SD ბარათზე" "ამ მომხმ. დაყენებული არ არის" "დაინსტალირებულია" "არ არის აპები." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "კარგი" "გაუქმება" "წაშლა" - "დაყენებული აპების სიაში ეს აპი ვერ მოიძებნა." "აპის მეხსიერების გასუფთავება ვერ მოხერხდა." "%1$s და %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "პაკეტის ზომის გამოთვლა ვერ მოხერხდა." "ვერსია %1$s" "გადაადგილება" - "ტაბლეტში გადატანა" - "ტელეფონში გადატანა" - "გადაიტანე USB მეხსიერებაში" - "SD ბარათზე გადატანა" "მიგრაციის სხვა პროცესი უკვე მიმდინარეობს." "არ არის საკმარისი სივრცე შესანახად." "აპი არ არსებობს." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "სერვისის გაჩერების შემთხვევაში, ტელეფონის მომდევნო სრულ გადატვირთვამდე შესაძლოა ზოგმა ფუნქციამ შეცდომებით იმუშაოს." "ენები, შეყვანა და ჟესტები" "ენები და შეყვანა" + "ენები" + "კლავიატურა" "თქვენ არ გაქვთ მოწყობილობის ენის შეცვლის ნებართვა." "ენები და შეყვანა" "ხელსაწყოები" "კლავიატურა და შეყვანის მეთოდები" + "სისტემის ენები" "ენები" "ავტოჩანაცვლება" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "შეტანის მეთოდი" "ამჟამინდელი კლავიატურა" "შეტანის მეთოდის ამომრჩევი" - "ავტომატური" - "ყოველთვის ჩვენება" - "ყოველთვის დამალვა" "შეტანის მეთოდების დაყენება" "პარამეტრები" "პარამეტრები" "%1$s-ის პარამეტრები" "შეყვანის აქტიური მეთოდების შერჩევა" "ეკრანის კლავიატურის პარამეტრები" + "ეკრანის კლავიატურა, მეტყველება, ხელსაწყოები" + "ეკრანის კლავიატურა, ფიზიკური კლავიატურა, მეტყველება, ხელსაწყოები" "ფიზიკური კლავიატურა" "ფიზიკური კლავიატურის პარამეტრები" "გაჯეტის არჩევა" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "მარტივი წვდომის ღილაკად დაყენებულია %1$s. გადიდების გამოსაყენებლად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს, ხოლო შემდეგ აირჩიეთ გადიდება." "მარტივი წვდომის ჟესტი დაყენებულია %1$s-ზე. გადიდების გამოსაყენებლად, გადაფურცლეთ ორი თითით ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ და დააყოვნეთ. შემდეგ აირჩიეთ გადიდება." "ხმის ღილაკის მალსახმობი" - "მალსახმობი სერვისი" "მალსახმობის პარამეტრები" "მალსახმობი ჩაკეტილი ეკრანიდან" "ნება დართეთ ფუნქციის მალსახმობს, ჩაირთოს ჩაკეტილი ეკრანიდან. ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს რამდენიმე წამის განმავლობაში." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ავტომატური დაწკაპუნების დრო" "ვიბრაცია და შეხებისადმი მგრძნობელობა" "აკონტროლეთ ვიბრაციის სიძლიერე სხვადასხვა გამოყენებისთვის" - "ჩართვა" - "გამორთვა" "პარამეტრი გათიშულია, ვინაიდან მოწყობილობა ჩუმ რეჟიმზეა დაყენებული" "ზარები" "შეტყობინებები და გამაფრთხილებელი სიგნალები" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, მხოლოდ მარჯვენა" "%1$s, მარცხენა და მარჯვენა" "%1$s და კიდევ 1" - - %1$d შენახული სმენის აპარატი - %1$d შენახული სმენის აპარატი - "აუდიოს კორექტირება" "აუდიოაღწერილობა" "მოუსმინეთ კონტენტის აღწერას ეკრანზე, მხარდაჭერილ ფილმებსა და სერიალებში" "აუდიოაღწერილობა, აუდიო, აღწერილობა, სუსტი მხედველობა," "მალსახმობი ჩართულია" "გამორთულია" - "ჩართული" - "გამორთული" "არ მუშაობს. შეეხეთ ინფორმაციის მისაღებად." "ეს სერვისი გაუმართავად მუშაობს." "მარტივი წვდომის მალსახმობები" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s წამი "პარამეტრები" - "ჩართული" - "გამორთული" "წინასწარ ნახვა" "სტანდარტული პარამეტრები" "ენა" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "დასკანირება ახლომდებარე მოწყობილობების აღმოსაჩენად" "შენახული მოწყობილობები" "ბეჭდვა" - "გამორთული" ჩართულია ბეჭდვის %1$d სერვისი ჩართულია ბეჭდვის 1 სერვისი @@ -2628,8 +2504,6 @@ "პრინტერები ვერ მოიძებნა" "პარამეტრები" "პრინტერების დამატება" - "ჩართული" - "გამორთული" "სერვისის დამატება" "პრინტერის დამატება" "ძიება" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ბატარეის მოხმარება" "ყველაზე დიდი მოხმარების აპების ნახვა" "დატენვა შეჩერებულია" - "ბატარეის დაცვა ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით\nშეეხეთ მეტის გასაგებად" + "ბატარეის დაცვა ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით" + "შეიტყვეთ მეტი დატენვის შეწყვეტის შესახებ" "დატენვის გაგრძელება" "გარკვეულ პირობებში, მაგალითად, მაღალი ტემპერატურის ან ხანგრძლივი დატენვის დროს, დატენვა, შესაძლოა, შეიზღუდოს %1$s-მდე ბატარეის გამართულობის შესანარჩუნებლად.\n\nამ პირობების დასრულებისთანავე თქვენი ტელეფონი ავტომატურად ჩვეულ რეჟიმში დაიტენება." "გარკვეულ პირობებში, მაგალითად, მაღალი ტემპერატურის ან ხანგრძლივი დატენვის დროს, დატენვა, შესაძლოა, შეიზღუდოს %1$s-მდე ბატარეის გამართულობის შესანარჩუნებლად.\n\nამ პირობების დასრულებისთანავე თქვენი ტაბლეტი ავტომატურად ჩვეულ რეჟიმში დაიტენება." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ფონი: წუთზე ნაკლები" "სულ: %s" "ფონი: %s" - "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას" - "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება მას შემდეგ, რაც ტელეფონს რამდენიმე საათით გამოიყენებთ" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას ტაბლეტის დატენვისას" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას მოწყობილობის დატენვისას" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება რამდენიმე საათში, როცა ბოლომდე დაიტენება" "ბატარეის მოხმარების დიაგრამა" "ბატარეის ყოველდღიური გამოყენების სქემა" "ბატარეის სააᲗობრივი გამოყენების სქემა" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d დაუცველია" "ადაპტაციური კავშირი" "ახანგრძლივებს ბატარეის მუშაობას და აუმჯობესებს მოწყობილობის შესრულებას ქსელთან კავშირის ავტომატურად მართვით." - "ჩართვა" - "გამორთვა" "ავტორიზაციის მონაცემთა საცავი" "სერტიფიკატის ინსტალაცია" "სერტიფიკატების საცავიდან დაყენება" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "საგანგებო დარეკვის სიგნალი" "ქცევის დაყენება, როცა განხორციელებულია გადაუდებელი ზარი" "სარეზერვო კოპირება" - "ჩართული" - "გამორთული" "სარეზერვო კოპირება და აღდგენა" "პერსონალური მონაცემები" "მონაცემების სარეზერვო კოპირება" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "ყველას არჩევა" "მონაცემთა გადაცემა" "მობილური ინტერნეტი და Wi‑Fi" - "მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია" "პერს. მონაც. ავტოსინქრონიზაცია" "სამსახურის მონაცემების სინქრონიზაცია" "ციკლის შეცვლა…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "აუცილებელი არჩევანი" "SIM-ბარათის არჩევანი" "პარამეტრები" - - %d დამალული ერთეულის ჩვენება - %d დამალული ერთეულის ჩვენება - "ქსელი და ინტერნეტი" "მობილური, Wi-Fi, უსადენო ქსელი" "Wi‑Fi, უსადენო ქსელი" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "შენახული პაროლები, ავტომატური შევსება, სინქრონიზებული ანგარიშები" "ნაგულისხმევი აპები" "ენები, ჟესტები, დრო, სარეზერვო ასლი" + "სისტემის ენები, აპის ენები" "პარამეტრები" "WiFi, Wi-Fi, ქსელის კავშირი, ინტერნეტი, უსადენო, მონაცემები, Wi Fi" "Wi‑Fi შეტყობინება, wifi შეტყობინება" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ტელეფონის დინამიკი" "სადენიანი ყურსასმენი" "თავსებადი მედიის ხმა უფრო იმერსიული ხდება" - "გამორთული" "ჩართულია / %1$s" "ჩართულია / %1$s და %2$s" "ასევე, შეგიძლიათ, ჩაურთოთ Bluetooth მოწყობილობებს სივრცითი აუდიო." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "მხოლოდ პრიორიტეტული" "%1$s. %2$s" "ჩართულია / %1$s" - "ჩართული" "ყოველ ჯერზე კითხვა" "გამორთვამდე" "{count,plural, =1{1 საათი}other{# საათი}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "განსაზღვრეთ, რომელი აპებისა და მოწყობილობებისთვის გსურთ შეტყობინებების წაკითხვის ფუნქციის მინიჭება" "სამსახურის პროფილის შეტყობინებებზე წვდომა დაბლოკილია" "აპები ვერ კითხულობს შეტყობინებებს" - - %d აპს შეუძლია შეტყობინებების წაკითხვა - %d აპს შეუძლია შეტყობინებების წაკითხვა - "გაფართოებული შეტყობინებები" "შემოთავაზებული მოქმედებები, პასუხები და ა.შ." "არცერთი" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს შეტყობინებების ამ ჯგუფის გამოჩენას მოწყობილობაზე" "კატეგორიები" "სხვა" - - %d კატეგორია - %d კატეგორია - "ამ აპს შეტყობინებები არ გამოუქვეყნებია" "დამატებითი პარამეტრები აპში" "შეტყობინებათა ისტორია, ბუშტები, ახლახან გაგზავნილი" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d კატეგორია წაიშალა %d კატეგორია წაიშალა - "ჩართული" - "გამორთული" "ყველას დაბლოკვა" "ამ შეტყობინებების ჩვენების შეწყვეტა" "შეტყობინებების ჩვენება" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "დახურვა" "გამოხმაურება ამ მოწყობილობის შესახებ" "შეიყვანეთ ადმინისტრატორის PIN-კოდი" - "ჩართული" - "გამორთული" - "ჩართულია" - "გამორთულია" - "ჩართვა" - "გამორთვა" "აპის ჩამაგრება" "აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე." "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "შეცვლა" "მეხსიერების შეცვლა" "შეტყობინებები" - "ჩართული" "%1$s / %2$s" - "გამორთული" "გამორთულია %2$d-დან %1$d კატეგორია" "გაჩუმებულია" "ჩაკ.ეკრანზე სენსიტ.კონტენტი არ გამოჩნდეს" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d ნებართვა გაცემულია %d ნებართვა გაცემულია - - %d-დან %d ნებართვა გაცემულია - %d-დან %d ნებართვა გაცემულია - %d დამატებითი ნებართვა %d დამატებითი ნებართვა @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s-ის გახსნა" "%s-ის და სხვა URL-ების გახსნა" "მხარდაჭერილ ბმულებს არცერთი აპი არ ხსნის" - - მხარდაჭერილ ბმულებს %d აპი ხსნის - მხარდაჭერილ ბმულებს ერთი აპი ხსნის - "მიანიჭეთ აპს მხარდაჭერილი ბმულების გახსნის ნებართვა" "შეკითხვა ყოველ ჯერზე" "არ მიანიჭოთ აპს ბმულების გახსნის ნებართვა" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "მოხმარების გაფრთხილებები" "მოხმარების სრულად ჩვენება" "აპების მოხმარების ჩვენება" - - %2$d აპი არასათანადოდ მუშაობს - %1$s არასათანადოდ მუშაობს - - - ბატარეის მხარჯავი აპი - ბატარეის მხარჯავი %1$s აპი - "არ არის ოპტიმიზებული" "არ არის ოპტიმიზებული" "ხდება ბატარეის გამოყენების ოპტიმიზაცია" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "არ არის დაკავშირებული" "გამოყენებულია მონაცემთა %1$s" "Wi‑Fi-ზე გამოყენებულია ^1" - - გამორთულია %d აპისთვის - გამორთულია 1 აპისთვის - "ჩართულია ყველა აპისთვის" "დაინსტალირებულია %1$d აპი" "გამოყენებულია %1$s — თავისუფალია %2$s" - "შიდა მეხსიერება: გამოყენებულია %1$s — თავისუფალია %2$s" "%1$s უმოქმედობის შემდეგ ძილის რეჟიმზე გადასვლა" "მუქი თემა, შრიფტის ზომა, სიკაშკაშე" "გამოყენებულია საშ. %1$s / %2$sდან" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "შემოთავაზებები" "+%1$d" "+%1$d სხვა" - - %1$d შემოთავაზება - 1 შემოთავაზება - - - +%1$d შემოთავაზება - +1 შემოთავაზება - "ამოშლა" "ცივი ფერები" "ეკრანზე ცივი ფერების გამოყენება" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 გაფრთხილება მობილურ ინტერნეტზე / ^2 მონაცემთა მოხმარების ლიმიტი" "ყოველთვიურად, %1$s რიცხვში" "ქსელის შეზღუდვები" - - %1$d შეზღუდვა - 1 შეზღუდვა - "ოპერატორი თქვენ მიერ მოხმარებულ ინტერნეტს შეიძლება მოწყობილობისგან განსხვავებულად ითვლიდეს" "გამორიცხავს მონაცემებს, რომლებსაც ოპერატორის ქსელები იყენებს" "გამოყენებულია %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "მონაცემთა დამზოგველი" "მონაცემებზე შეუზღუდავი წვდომით" "ფონური მონაცემები გამორთულია" - "ჩართული" - "გამორთული" "გამოიყენეთ მონაცემთა დამზოგველი" "მონაცემთა შეუზღუდავი მოხმარება" "მონაც. შეუზღ. წვდომის დაშვება, როცა მონაც. დამზოგ. ჩართულია" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "თქვენი მოწყობილობის გასაშვებად პაროლის მოთხოვნა. გამორთულ მდგომარეობაში მოწყობილობა ვერ მიიღებს ზარებს, შეტყობინებებსა თუ მაღვიძარას სიგნალებს." "სხვა თითის ანაბეჭდის დამატება" "სხვა თითის მეშვეობით განბლოკვა" - "ჩართული" "ჩაირთვება %1$s-ზე" - "გამორთული" "ახლავე ჩართვა" "ახლავე გამორთვა" "არ იყენებს ბატარეის ოპტიმიზაციას" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნაზე წვდომა არცერთ ინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია" "პრემიუმ SMS შეტყობინებებისთვის შეიძლება დამატებითი საფასურის გადახდა მოგიწიოთ. აპისთვის ამ ნებართვის მიცემის შემთხვევაში, თქვენ მისი მეშვეობით პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნას შეძლებთ." "პრემიუმ SMS შეტყობინებების გაგზავნაზე წვდომა" - "გამორთული" "დაკავშირებულია %1$s-თან" "დაკავშირებულია რამდენიმე მოწყობილობასთან" "სისტემის UI-ს დემო-რეჟიმი" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "თქვენს ძიებებსა და შემომავალ ზარებს შეიძლება თქვენი IT ადმინისტრატორი ხედავდეს" "პროფილებსშორისი კალენდარი" "პერსონალურ კალენდარში სამსახურის მოვლენების ჩვენება" - - %s საათი - 1 საათი - - - %s წუთი - 1 წუთი - - - %s წამი - 1 წამი - "მეხსიერების მართვა" "მეხსიერების გამოთავისუფლების ხელშეწყობის მიზნით, მეხსიერების მენეჯერი თქვენი მოწყობილობიდან იმ ფოტოებსა და ვიდეოებს ამოშლის, რომელთა სარეზერვო ასლებიც უკვე შექმნილია." "ფოტოებისა და ვიდეოების ამოშლა" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "თქვენი შეტყობინებების შესამოწმებლად, ჩამოუსვით თითი თითის ანაბეჭდის სენსორს, რომელიც თქვენი ტაბლეტის უკანა ნაწილზე მდებარეობს." "თქვენი შეტყობინებების შესამოწმებლად, ჩამოუსვით თითი თითის ანაბეჭდის სენსორს, რომელიც თქვენი მოწყობილობის უკანა ნაწილზე მდებარეობს." "შეტყობინებების სწრაფად ნახვა" - "ჩართული" - "გამორთული" "სისტემის ჩამტვირთველი უკვე განბლოკილია" "პირველ რიგში, დაუკავშირდით ინტერნეტს" "დაუკავშირდით ინტერნეტს ან მიმართეთ თქვენს ოპერატორს" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "მალსახმობი ზარის აღსაკვეთად" "ვიბრაცია" "დადუმება" - "არ შეიცვალოს არაფერი" "ვიბრაცია" "დადუმება" "ჩასართავად ჯერ შეცვალეთ „ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს“ ჩართვის მენიუთი." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS-შეტყობინებების პარამეტრები" "ყოველთვის შეკითხვა" "ქსელის დამატება" - - %1$d SIM-ბარათი - %1$d SIM-ბარათი - "ნაგულისხმევი ზარებისთვის" "ნაგულისხმევი SMS-შეტყობინებებისთვის" "ნაგულისხმევი ზარებისა და SMS-ებისთვის" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "ფერი (იყენებს თავსებადი აპები)" "შენახვა" "SIM ბარათის გამოყენება" - "გამორთვა" "ამ SIM-ის გასათიშად, ამოიღეთ SIM ბარათი" "შეეხეთ %1$s-ის გასააქტიურებლად" "გსურთ %1$s-ზე გადართვა?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "ნებართვებით 0-მა აპმა ისარგებლა" "ნებართვების გამოყენება ბოლო 24 საათში" "ყველაფრის ნახვა საინფორმაციო დაფაზე" - - %s აპი - 1 აპი - "მარტივი წვდომის გამოყენება" თქვენს მოწყობილობაზე სრული წვდომით სარგებლობს %1$d აპი @@ -5420,8 +5207,6 @@ "დამკვრელის ჩვენება" "მედია" "ჩაირთვება Bluetooth" - "ჩართულია" - "გამორთულია" "ინტერნეტი" "SIM-ები" "თვითმფრინავი, თვითმფრინავისთვის უსაფრთხო" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2G-ის დაშვება" "2G ნაკლებად უსაფრთხოა, მაგრამ ზოგ ადგილას მან შეიძლება გააუმჯობესოს კავშირი. გადაუდებელი ზარებისთვის 2G ყოველთვის დაშვებულია." "%1$s მოითხოვს 2G-ს ხელმისაწვდომობას" - "ყველა სერვისი" + + "გაცვლის ბუფერზე წვდომის ჩვენება" "როდესაც აპებს თქვენ მიერ კოპირებულ ტექსტზე, სურათებზე ან სხვა კონტენტზე აქვთ წვდომა, გამოჩნდება შეტყობინება" "ყველა აპი" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "არ დაუკავშირდეს" "დაკავშირება" "TARE პარამეტრები" - "ჩართვა" - "გამორთვა" "დაბრუნება ნაგულისხმევ პარამეტრებზე" "პარამეტრები ნაგულისხმევზე დაბრუნდა." "მაქსიმალური ბალანსი სრული დატენვისას" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "გადახედვა" "აირჩიეთ ეკრანმზოგი" "დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება" - "ერკანმზოგზე დროის, თარიღის, ამინდის, ჰაერის სისუფთავის ხარისხის და ტრანსლაციის შესახებ ცნობების ჩვენება" + + "სხვა პარამეტრები" "აირჩიეთ ეკრანმზოგი" "აირჩიეთ, რას იხილავთ თქვენს ეკრანზე, როცა თქვენი ტაბლეტი დოკ-სადგურთან იქნება მიერთებული. ეკრანმზოგის გამოყენების შემთხვევაში თქვენმა მოწყობილობამ შეიძლება მეტი ენერგია გამოიყენოს." diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 241e38cf9e3..7ce46a61888 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Рұқсат беру" "Тыйым салу" "Қосу" + "Қосулы" + "Өшірулі" "Белгісіз" Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды. @@ -43,18 +45,12 @@ "Жалғанған" "Тоқтатылған" "Белгісіз" - "USB жадын шығару" - "SD картасын шығару" - "USB жадын өшіру" - "SD картасын өшіру" "Алдын ала көру" "%2$d ішінен %1$d алдын ала көру" "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" "Автоматты бұруды пайдалану" "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер еш уақытта сақталмайды және Google-ға жіберілмейді." - "USB жады" - "SD картасы" "Bluetooth" "Маңайдағы барлық Bluetooth құрылғыларына көрінеді (%1$s)" "Маңайдағы барлық Bluetooth құрылғыларына көрінеді" @@ -166,33 +162,18 @@ "Пингке арналған хост атауы (www.google.com) IPv6:" "HTTP клиент тесті:" "Экран тестін қосу" - "Өзгерістер USB кабелі қайта жалғанғанда орындалады." - "USB көпшілік жадын қосу" - "Барлық байттар:" - "USB жады енгізілмеген." - "SD картасы жоқ." - "Қол жетімді байттар:" - "USB жады ортақ сақтау құрылғысы ретінде қолданылуда" - "SD картасы ортақ сақтау құрылғысы ретінде қолданылуда" - "USB жадын қазір қауіпсіз алуға болады." - "SD картасы қауіпсіз алуға әзір." - "USB жады қолданыс барысында алынған!" - "SD картасы қолданыс барысында алынған!" - "Қолданылған байттар:" - "USB жадын медиа үшін тексеруде…" - "SD картасын медиа үшін тексеруде…" - "USB жады оқу үшін ғана енгізілген." - "SD картасы оқу үшін ғана енгізілген." "Өткізіп жіберу" "Келесі" "Тілдер" + "Қолданатын тілдер реті" + "Жүйе тілі" "Жою" "Тіл қосу" "Тіл" "Қолданатын тіл" - "Қолданба тілдері" + "Қолданба тілдері" "Әр қолданбаның тілін орнату" - "Қолданба тілі" + "Қолданба тілі" "Ұсынылған тілдер" "Барлық тіл" "Жүйе тілі" @@ -200,6 +181,9 @@ "Бұл қолданба үшін \"Параметрлер\" бөлімінен тіл таңдау мүмкіндігі қолжетімсіз." "Тілдер қолданбадағы тілдерден өзгеше болуы мүмкін. Кейбір қолданба бұл параметрді қолдамауы мүмкін." "Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген." + "Құрылғыңыздың жүйесі, ондағы қолданбалар мен веб-сайттар өзіңіз қолданатын тілдердің ішіндегі қолдау көрсетілетін алғашқы тілді пайдаланады." + "Әр қолданбаның өз тілін таңдау үшін сол қолданбаның тіл параметрлеріне өтіңіз." + "Тілдер туралы толық ақпарат алыңыз" Таңдалған тілдерді жою керек пе? Таңдалған тілді жою керек пе? @@ -207,17 +191,13 @@ "Мәтін басқа тілде көрсетіледі." "Барлық тілдерді жою мүмкін емес" "Кемінде бір таңдаулы тілді сақтау" - "Кейбір қолданбаларда қолжетімді болмауы мүмкін" + "Жүйе бұл тілге аударылмаған." "Жоғары қарай жылжыту" "Төмен қарай жылжыту" "Басына жылжыту" "Төменге жылжыту" "Тілді жою" "Әрекет таңдау" - "Экран" - "USB жады" - "SD картасы" - "Прокси параметрлері" "Бас тарту" "Жарайды" "Ұмыту" @@ -290,7 +270,6 @@ "Аккаунттар" "Локация" "Локацияны пайдалану" - "Өшірулі" Қосулы – %1$d қолданба локацияны пайдалана алады. Қосулы – %1$d қолданба локацияны пайдалана алады. @@ -324,13 +303,17 @@ "Бет тану функциясын реттеу" "Бетті тану функциясын пайдаланыңыз" - + + + "Бастау" "Егер бет тану функциясының арнайы мүмкіндіктері өшірулі болса, кейбір реттеу қадамы TalkBack функциясымен дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін." "Артқа" "Реттеуді жалғастыру" "Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану" - + + + "Бас тарту" @@ -340,7 +323,9 @@ "Құлыпты бет көрсетіп ашу" "Бет тану функциясына рұқсат беріңіз" "Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз" - "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." + "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." + "Планшетіңіздің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." + "Құрылғыңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." "Балаңыз өз телефонын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." "Балаңыз өз планшетін ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." "Балаңыз өз құрылғысын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Бетіңізді шеңбердің ортасына дәлдеңіз" "Өткізіп жіберу" "%d бетке дейін енгізуге болады" @@ -411,7 +416,9 @@ "Планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." "Құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." - "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Балаңыз өз планшетін ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануға рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Балаңыз өз құрылғысын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануға рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." "Барлығы өз қолыңызда" "Бәрін балаңыз екеуіңіз басқарасыздар" "Есте сақтаңыз" @@ -421,17 +428,32 @@ "Келісемін" "Саусақ ізі өткізіп жіберілсін бе?" "Саусақ ізін реттеу бір не екі минутты ғана алады. Егер мұны өткізіп жіберсеңіз, саусақ ізін параметрлерде кейінірек реттеуіңізге болады." + "Осы белгішені көргенде, аутентификациялау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе сатып алуды мақұлдаған кезде) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Есте сақтаңыз" + "Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." + "Планшетіңіздің құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." + "Құрылғыңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." "Бұл қалай жұмыс істейді?" "Жеке басыңызды растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз." "Балаңыздың жеке басын растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы оның саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін балаңыз саусағын жан-жағынан суретке түсіреді." - "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." - "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." - "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." - "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі планшетте қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары планшетте ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі құрылғыда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары құрылғыда ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі планшетте қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары планшетте ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі құрылғыда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары құрылғыда ғана орындалады." + "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." + "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя немесе \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, планшетіңізде сақталады." + "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя немесе \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." + "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады." + "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." + "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, құрылғыңызда сақталады." "Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." "Планшеттің құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу оны саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." "Құрылғының құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу оны саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." - "Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Балаңыз планшеттің құлпын ашқысы келмесе де, біреу планшетті оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Балаңыз құрылғының құлпын ашқысы келмесе де, біреу құрылғыны оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." "Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін." "Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, балаңыздың саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін." @@ -465,8 +487,16 @@ "Өткізіп жіберу" "Бас тарту" "Сканерді түртіңіз" + + "Саусақ ізін орнату жолы" "Ол телефонның артында. Сұқ саусақпен түртіңіз." + + + + + + "Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Саусақ ізі келесі экранда суретке түсіріледі." "Бастау" "Сканерді табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз. Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз." @@ -478,6 +508,8 @@ "Сканерді түртіңіз" "Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз." "Саусағыңызды сканерде ұстап тұрып, діріл сезілгенде жіберіңіз." + + "Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз" "Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз" "Тағы бір рет" @@ -487,13 +519,27 @@ "Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз" "Саусағыңыздың сол жағын қойыңыз" "Саусағыңыздың оң жағын қойыңыз" + + + + + + + + "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." "Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады." + + + + "Саусақ ізі тіркелуде: %d пайыз." "Саусақ ізі енгізілді" - "Саусақ ізімен ашу функциясын планшеттің құлпын ашу немесе қолданбаларда өзіңізді растау үшін жиі пайдалансаңыз, ол соғұрлым жақсы жұмыс істейтін болады." - "Саусақ ізімен ашу функциясын құрылғының құлпын ашу немесе қолданбаларда өзіңізді растау үшін жиі пайдалансаңыз, ол соғұрлым жақсы жұмыс істейтін болады." - "Саусақ ізімен ашу функциясын телефонның құлпын ашу немесе қолданбаларда өзіңізді растау үшін жиі пайдалансаңыз, ол соғұрлым жақсы жұмыс істейтін болады." + + + "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." "Кейінірек" "Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз." "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." @@ -570,7 +616,7 @@ "Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді" "Қосымша саусақ іздері енгізілмейді" "Барлық саусақ іздері жойылсын ба?" - "\"%1$s\" жойылады" + "\"%1$s\" саусақ ізін жою" "Саусақ ізі жойылсын ба?" "Бұл — құрылғыда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі суреттерін және үлгісін жояды." "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." @@ -785,11 +831,8 @@ %d сенімді агент істеп тұр 1 сенімді агент істеп тұр - "Bluetooth" - "Bluetooth құрылғысын қосу" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Байланыстарды басқару, құрылғының атауын және көріну мүмкіндігін реттеу" "%1$s құрылғысымен жұптау керек пе?" "Bluetooth жұптау коды" "Жұптау кодын теріңіз, содан кейін «Оралу» немесе «Енгізу» түймесін басыңыз" @@ -798,39 +841,16 @@ "16 сан болуы керек" "Бұл PIN кодты басқа құрылғыда да теру қажет болуы мүмкін." "Бұл кілтпернені басқа құрылғыларды қолданғанда да теру қажет болады." - "Жұпталу үшін:<br><b>%1$s</b><br><br>Оның келесі кілтсөзді көрсетуін қадағалаңыз:<br><b>%2$s</b>" "Үйлестірілген жинақпен жұптауды растаңыз." - "Келесі құрылғыдан:<br><b>%1$s</b><br><br>Осы құрылғымен жұпталсын ба?" - "Жұпталу үшін:<br><b>%1$s</b><br><br>Теріңіз:<br><b>%2$s</b>, одан кейін Оралу немесе Енгізу пәрменін басыңыз." "Контактілер мен қоңыраулар тарихына кіруге рұқсат беру" "%1$s құрылғысына жалғану мүмкін болмады." - "Құрылғыларды скандау" - "Жаңарту" - "Іздеуде..." - "Құрылғы параметрлері" - "Жұпталған құрылғы" - "Интернет байланысы" - "Пернетақта" - "Контактілер және қоңыраулар тарихы" - "Осы құрылғымен жұптау керек пе?" - "Телефон кітапшасын бөлісу керек пе?" - "%1$s контактілерге және қоңыраулар тарихына қатынасқысы келеді." - "%1$s Bluetooth көмегімен жұптағысы келеді. Қосылған кезде бұл құрылғыда контактілеріңізге және қоңыраулар тарихына қатынас болады." "Қолжетімді құрылғылар" - "Құрылғылар қол жетімді емес" "Жалғау" "Ажырату" "Жұптау және жалғау" - "Жұпталуын алу" - "Ажырату және жұпталуын алу" - "Параметрлер" - "Қосымша" - "Жетілдірілген Bluetooth" "Bluetooth қосып, маңайдағы құрылғылармен байланысуға болады." "Bluetooth қосулы болса, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыс орната алады.\n\nҚұрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта (тіпті Bluetooth өшірулі болса да) іздеуі мүмкін. Бұл, мысалы, локация негізіндегі функциялар мен қызметтерді жақсартуға пайдаланылуы мүмкін. Оны ""Bluetooth-ты іздеу параметрлерінен"" өзгерте аласыз." - "Локацияны анықтау дәлдігін жақсарту үшін жүйелік қолданбалар мен қызметтер әлі де Bluetooth құрылғыларын анықтай алады. Мұны LINK_BEGINіздеу параметрлеріндеLINK_END өзгертуге болады." - "Қосылмады. Әрекетті қайталаңыз." "Құрылғы мәліметтері" "Құрылғының Bluetooth мекенжайы: %1$s" "Құрылғының Bluetooth мекенжайы:\n%1$s" @@ -843,30 +863,23 @@ "%1$s қолданбасы бұдан былай %2$s құрылғысына жалғанбайды." "Құрылғыны ұмыту" "Қолданбаны ажырату" - "…қосылу" - "%1$s медиа аудиосынан ажыратылады." - "%1$s қолсыз қолданылатын аудиодан ажыратылады." - "%1$s құрылғысы кіріс құрылғысынан ажыратылады." - "%1$s арқылы интернетке байланысы ажыратылады." - "%1$s құрылғысы осы планшеттің интернет байланысын пайдаланбайтын болады." - "%1$s құрылғысы осы телефонның интернет байланысын пайдаланбайтын болады." "Жұпталған Bluetooth құрылғысы" - "Жалғау" - "Bluetooth құрылғысына жалғау" "Келесі үшін пайдалану" - "Атын өзгерту" - "Келген файлдарды жіберуге рұқсат беру" "Интернетке кіру үшін құрылғымен байланыстырылған" "Жергілікті интернет байланысын құрылғымен бөлісуде" - "Қондырғы параметрлері" - "Аудио үшін қондырғы қолдану" - "Үндеткіш телефоны ретінде" "Музыка және медиа үшін" "Параметрлерді есте сақтау" "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды саны" "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды санын таңдау" "NFC стэгінің түзету журналы" "NFC стэгін тіркеу деңгейін арттыру" + "NFC сөз мөлшері жеткізушісінің түзету журналы" + "Қате туралы есепте жеткізушінің құрылғыға қатысты қосымша ақпараты қамтылады. Мұнда құпия ақпарат болуы мүмкін." + "Сүзілген/сүзілмеген NFC NCI snoop журналы" + "Ішінде құпия ақпарат болуы мүмкін толық NFC пакеттерін сақтап алыңыз." + "Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?" + "Толық NFC журналы әзірлеу мақсаттарына ғана арналған. Қосымша NFC деректері қате туралы есептерге қосылған, ал онда құпия ақпарат болуы мүмкін. Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосыңыз." + "Өшіріп қосу" "Трансляция" "айна" "Сымсыз дисплейді қосу" @@ -906,7 +919,6 @@ "Экранның құлпы ашылғанда ғана NFC пайдалануға рұқсат беру" "Android Beam" "Қолданба мазмұнын NFC арқылы жіберуге әзір" - "Өшірулі" "NFC өшірулі болғандықтан, қолжетімді емес." "Android Beam" "Бұл функция қосылғанда, құрылғыларды бір-біріне жақын орналастырып, қолданба мазмұнын басқа NFC орнатылған құрылғыға жіберуге болады. Мысалы, беттерді, YouTube бейнелерін, контактілерді және басқаларды жібере аласыз.\n\nҚұрылғыларды бірге қойып (артқы жақтарын түйістіріп), экранды түртіңіз. Қолданба жіберілетін мазмұнды анықтайды." @@ -1003,7 +1015,6 @@ "Құпия сөз" "Құпия сөзді көрсету" "Wi-Fi жиілік ауқымын таңдау" - "Авто" "2,4 ГГц диапазоны" "5,0 ГГц диапазоны" "5,0 ГГц диапазоны таңдалды" @@ -1217,7 +1228,6 @@ "Төтенше жағдайда пайдаланылатын мекенжай" "Wi‑Fi арқылы жедел қызметке қоңырау шалғанда орналасқан орныңыз ретінде пайдаланылады" "Жеке DNS функциялары туралы ""толығырақ" - "Қосулы" "Параметрді оператор басқарады" "Wi-Fi қоңырауын іске қосу" "Wi-Fi қоңырауларын қосу" @@ -1276,8 +1286,6 @@ "Іздеу" "Дисплей" "Экранды автоматты бұру" - "Өшірулі" - "Қосулы" "Қосулы – Бет негізінде" "Бетті анықтау" "Портрет режимі мен альбом режимі арасында ауысқанда, телефонның экраны автоматты түрде бұрылады." @@ -1305,14 +1313,11 @@ "Экранның жарықтығын реттеу" "Жарықтықты бейімдеу" "Экранның жарықтығы қоршаған ортаға қарай реттеледі." - "Қосулы" - "Өшірулі" "Өте төмен жарық деңгейі таңдалған" "Төмен жарық деңгейі таңдалған" "Әдепкі жарық деңгейі таңдалған" "Жоғары жарық деңгейі таңдалған" "Өте жоғары жарық деңгейі таңдалған" - "Өшірулі" "Өте төмен" "Төмен" "Әдепкі" @@ -1331,7 +1336,6 @@ "Жақсартылған датчик сезгіштігі және анимация сапасына арналған ең жоғарғы жаңарту жиілігі. Батарея заряды тезірек таусылады." "Зейінді экран" "Қосулы кезде экранға қарап тұрсаңыз, ол өшпейді." - "Өшірулі" "Камераны пайдалану рұқсаты керек" "Зейінді экран функциясы үшін камераны пайдалану қажет. Құрылғыны жекелендіру қызметтеріне арналған рұқсаттарды басқару үшін түртіңіз." "Рұқсаттарды басқару" @@ -1413,7 +1417,6 @@ "Зарядтау кезінде" "Қондыру станциясында" "Ешқашан" - "Өшірулі" "Іске қосылатын кезі" "Қазіргі скринсейвер" "Aвтоматтық жарықтық" @@ -1429,7 +1432,6 @@ "Мәтінді ұлғайту немесе кішірейту" "SIM картасын құлыптау параметрлері" "SIM картасының құлпы" - "Өшірулі" "Құлыпталған" "SIM картасының бекітпесі" "SIM картасын құлыптау" @@ -1481,15 +1483,9 @@ "Google Play арқылы жүйені жаңарту" "Қолжетімсіз" "Күйі" - "Күйі" - "Батарея күйі, желі және басқа ақпарат" - "Телефон нөмірі, сигнал, т.б." "Жад" "Жад және кэш" - "Жад" "Жад параметрлері" - "USB жадын шығару, қол жетімді жадты көру" - "SD картасын шығарып, қол жетімді жадты көру" "IMEI (sim ұясы: %1$d)" "Көру үшін сақталған желіні таңдаңыз." "MDN (ұялы қалта нөмірі)" @@ -1502,12 +1498,6 @@ "MSID" "PRL нұсқасы" "MEID (sim ұясы: %1$d)" - "Қосулы" - "Өшірулі" - "Wi‑Fi және Bluetooth іздеу функциялары қосулы." - "Wi‑Fi іздеу функциясы қосулы, ал Bluetooth іздеу функциясы өшірулі." - "Bluetooth іздеу функциясы қосулы, ал Wi‑Fi іздеу функциясы өшірулі." - "Wi‑Fi және Bluetooth іздеу функциялары өшірулі." "MEID" "ICCID" "Мобильдік деректер желісінің түрі" @@ -1524,50 +1514,7 @@ "Bluetooth мекенжайы" "Сериялық нөмірі" "Қосылғаннан бергі жұмыс уақыты" - "Ояну уақыты" - "Ішкі жад" - "USB жады" - "SD картасы" - "Қол жетімді" - "Қол жетімді (оқу үшін ғана)" - "Жалпы көлемі" "Есептеуде…" - "Қолданбалар мен қолданба деректері" - "Mультимeдиа" - "Жүктеп алынғандар" - "Фотосуреттер, видеолар" - "Aудио (музыка, әуендер, подкастар, т.б.)" - "Басқа файлдар" - "Кэштелген дерек" - "Ортақ жадты шығару" - "SD картасын шығару" - "Ішкі USB жадын шығару" - "SD картасын қауіпсіз алу үшін алдымен шығару әрекетін орындаңыз" - "USB жадын қосу үшін енгізу" - "SD картасын қосу үшін енгізу" - "USB жадын енгізу" - "SD картасын салу" - - - "USB жадын өшіру" - "SD картасын өшіру" - "USB жадындағы музыка және фотосуреттер сияқты деректерді өшіру" - "SD картадағы музыка және фотосуреттер сияқты барлық деректерді өшіру" - "MTP (медиа жіберу) немесе PTP (фотосурет жіберу) протоколдары қосылған" - "USB жады шығарылсын ба?" - "SD картасы шығарылсын ба?" - "Егер USB жады шығарылса, қолданыстағы кейбір қолданбалар тоқтап қалады және сіз қайта USB жадына салғанша қол жетімсіз болуы мүмкін." - "Егер SD картасын шығарсаңыз, қолданыстағы кейбір қолданбалар тоқтауы мүмкін және SD картасы қайта енгізілгенше қол жетімсіз болуы мүмкін." - - - "USB жадын шығара алмады. Кейінірек қайта әрекеттеніп көріңіз." - "SD картасын шығару мүмкін орындалмады. Кейінірек қайта әрекеттеніңіз." - "USB жады шығарылады." - "SD картасы шығарылады." - "Шығаруда" - "Шығару әрекеті орныдалуда" - "Жад кеңістігі азайып барады" - "Синхрондау сияқты кейбір жүйе функциялары дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Қолданбалар немесе медиа мазмұны сияқты нәрселерді алып, орын босатып көріңіз." "Атын өзгерту" "мазмұнды картадан жүктеу" "Шығару" @@ -1580,29 +1527,15 @@ "Реттеу" "Орын босату" "Жадты басқару" - "тазалау, жад" "Орын босату" "Files қолданбасына өтіп, орын босату" - "USB компьютер байланысы" - "Жалғау" - "Meдиа құрылғысы (MTP)" - "Медиа файлдарын Windows жүйесінде немесе Mac жүйесінде Android файл жіберу қызметі арқылы жіберу мүмкіндігін береді (www.android.com/filetransfer веб-сайтын қараңыз)" - "Камера (PTP)" - "Камераның компьютерлік бағдарламасын қолданып фотосуреттер жіберу және компьютердегі MTP қолдамайтын кез келген файлды жіберу мүмкіндігін береді." - "MIDI" - "MIDI қолдайтын қолданбалар компьютеріңізде MIDI бағдарламасы көмегімен USB арқылы жұмыс істейді." "Басқа пайдаланушылар" - "Құрылғы жады" - "Портативті жад" "^1"" ^2""" "%1$s орнатылған" "%1$s орнату мүмкін емес" "%1$s қауіпсіз шығарылды" "%1$s қауіпсіз шығару мүмкін емес" - "%1$s пішімделген" - "%1$s пішімдеу мүмкін емес" "Жад атауын өзгерту" - "Осы ^1 қауіпсіз ажыратылды, бірақ әлі шығарылған жоқ. \n\n^1 картасын пайдалану үшін, алдымен оны жалғау қажет." "Осы ^1 зақымдалған. \n\nБұл ^1 пайдалану үшін, алдымен оны орнату керек." "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтау және өзге құрылғыларда пайдалану үшін бұл SD картасын форматтауыңызға болады. \n\n""Бұл SD картасындағы барлық дерек тазартылады."" \n\n""Форматтамас бұрын"" \n\n""Фотосуреттер мен басқа да медиафайлдардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nМедиафайлдарыңызды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз немесе USB кабелі арқылы компьютерге көшіріңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nОсы ^1 құрылғысында сақталған барлық қолданба жойылып, олардың деректері тазартылады. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін оларды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз." "Осы ^1 шығарылған кезде, онда сақталған қолданбалар жұмысы тоқтайды және оның ішінде сақталған мультимедиа файлдары оны қайта салғанша қолжетімді болмайды."" \n\nБұл ^1 осы құрылғыда ғана жұмыс істеу үшін пішімделген. Ол басқа құрылғыларда жұмыс істемейді." @@ -1611,37 +1544,14 @@ "Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар, фотосуреттер және деректер мүлдем жойылады." "\"Жүйе\" қалтасында Android %s жұмысына қажетті файлдар орналасқан." "Қонақ пайдаланушы SD картасын форматтай алмайды." - "^1 орнату" - "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" - "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз." - "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" - "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз." - "Ішкі жад ретінде пішімдеу" - "Қауіпсіздік үшін ^1 пішімделуі керек. \n\nПішімделгеннен кейін бұл ^1 тек осы құрылғыда жұмыс істейтін болады. \n\n""Пішімдеген кезде ^1 ішінде сақталған барлық дерек өшеді."" Деректер жоғалып қалмауы үшін сақтық көшірмесін жасап қойған жөн." - "Портативті жад ретінде пішімдеу" - "Бұл үшін ^1 құрылғысын пішімдеу қажет. \n\n""Пішімдегеннен кейін ^1 ішінде сақталып тұрған деректердің барлығы өшеді."" Жоғалып қалмауы үшін деректердің сақтық көшірмесін жасаңыз." - "Өшіру және пішімдеу" "^1 пішімделуде…" "^1 құрылғысын форматтау барысында оны алып тастауға болмайды." - "Деректерді жаңа жадқа аудару" - "Фотосуреттеріңізді, файлдарыңызды және кейбір қолданбаларыңызды осы жаңа ^1 ішіне тасымалдауға болады. \n\nТасымалдауға шамамен ^2 жұмсалады және ішкі жадтың ^3 көлемін босатады. Тасымалданып жатқан кезде, кейбір қолданбалар жұмыс істемейді." - "Қазір аудару" - "Кейінірек аудару" - "Деректерді қазір аудару" - "Бұл әрекетке шамамен ^1 жұмсалады. ^3 құрылғысының ^2 орны босайды." - "Аудару" - "Деректер аударылуда…" - "Деректер аударылып жатқанда: \n• ^1 ұясынан шығарылмауы керек. \n• Кейбір қолданбалар дұрыс жұмыс істемейді. \n• Құрылғыны зарядталған күйде сақтаңыз." "^1 форматталды" - "^1 пайдалануға дайын." - "^1 пайдалануға дайын." "^1 қолданбасын аудару" "^1 және оның деректерін ^2 құрылғысына аударуға көп уақыт кетпейді. Деректер аударылып болмайынша, қолданба пайдаланылмайды. \n\nАудару барысында ^2 ұясынан шығарылмауы керек." "Деректерді тасымалдау үшін ^1 пайдаланушысының құлпын ашу керек." "^1 аударылуда…" "Аудару барысында ^1 ұясынан шығарылмауы керек. \n\nОсы құрылғыдағы ^2 аударылып біткенше істемей тұрады." - "Аударудан бас тарту" - "Бұл ^1 баяу сияқты. \n\nЖалғастыруға болады, бірақ бұл орынға жылжытылған қолданбалар баяулауы және дерек тасымалдары ұзақ уақыт алуы мүмкін. \n\nӨнімділікті арттыру үшін жылдамырақ ^1 пайдаланыңыз." "Бұл ^1 қалай қолданылады?" "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы планшетте пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>" @@ -1804,9 +1714,6 @@ "Bluetooth тетеринг" "Планшеттің интернет байланысын Bluetooth арқылы бөлісу" "Телефонның интернет байланысын Bluetooth арқылы бөлісу" - "%1$d интернет байланысын Bluetooth арқылы бөлісуде" - "%1$d көп құрылғыға тетеринг жалғау мүмкін емес." - "%1$s құрылғысы тетеринг арқылы ажыратылады." "Ethernet тетеринг" "Телефонның интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу" "Мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады." @@ -2032,8 +1939,6 @@ "Қолданба көлемі" "USB жады қолданбасы" "Пайдаланушы деректері" - "USB жады дерекқоры" - "SD картасы" "Жою" "Барлық пайдаланушылар үшін алып тастаңыз" "Орнату" @@ -2067,8 +1972,6 @@ "Өшірілген қолданбалар" "Жүктелген" "Қосылған" - "USB жады" - "SD картасында" "Осы пайдал. үшін орнатылмаған" "Орнатылды" "Қолданба жоқ." @@ -2079,7 +1982,6 @@ "Жарайды" "Бас тарту" "Жою" - "Қолданба орнатылған қолданбалар тізімінен табылмады." "Қолданба үшін жад тазартылмады." "%1$s және %2$s" @@ -2088,10 +1990,6 @@ "Жинақ өлшемін есептей алмады." "%1$s нұсқасы" "Жылжыту" - "Таблетке жіберу" - "Телефонға жылжыту" - "USB жадына жіберу" - "SD картаға жіберу" "Басқа көшіру орындалуда." "Жадта орын жеткіліксіз." "Қолданба жоқ." @@ -2157,10 +2055,13 @@ "Бұл қызметті тоқтатсаңыз телефонның кейбір функциялары телефонды өшіріп, қайта қосқанша дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін." "Тіл, енгізу және қимылдар" "Тілдер және мәтін енгізу" + "Тілдер" + "Пернетақта" "Құрылғы тілін өзгертуге рұқсатыңыз жоқ." "Тілдер және мәтін енгізу" "Құралдар" "Пернетақта және енгізу әдістері" + "Жүйе тілдері" "Тілдер" "Aвто алмастыру" @@ -2226,15 +2127,14 @@ "Енгізу әдісі" "Ағымдағы пернетақта" "Енгізу әдісін таңдау" - "Aвтоматты" - "Үнемі көрсету" - "Үнемі жасыру" "Енгізу әдістерін реттеу" "Параметрлер" "Параметрлер" "%1$s параметрлері" "Белсенді енгізу әдістерін таңдау" "Экрандағы пернетақта параметрлері" + "Экрандағы пернетақта, Сөз тану, Құралдар" + "Пернетақта, Экрандағы пернетақта, Сөз тану, Құралдар" "Физикалық пернетақта" "Физикалық пернетақта параметрлері" "Гаджетті таңдау" @@ -2360,7 +2260,6 @@ "Арнайы мүмкіндіктер %1$s қызметіне орнатылды. Ұлғайту функциясын пайдалану үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін басып тұрып, ұлғайту пәрменін таңдаңыз." "Арнайы мүмкіндіктер қимылы %1$s қызметіне орнатылған. Үлкейту үшін экранның төменгі жағынан жоғары қарай екі саусақпен сырғытып, ұстап тұрыңыз. Одан кейін үлкейтуді таңдаңыз." "Дыбыс деңгейінің пернелері" - "Қызметті тез қосу" "Таңбаша параметрлері" "Құлыптаулы экраннан орындалатын жылдам пәрмен" "Функцияның құлыптаулы экраннан жылдам пәрмен арқылы іске қосылуына мүмкіндік береді. Дыбыс деңгейі пернелерін бірнеше секунд ұстап тұрыңыз." @@ -2431,8 +2330,6 @@ "Автобасу уақыты" "Діріл және хептика" "Әртүрлі қолданыстағы діріл күшін бақылаңыз." - "Қосулы" - "Өшірулі" "Құрылғы дыбысы өшірілгендіктен, ол дірілдемейді." "Қоңыраулар" "Хабарландырулар мен оятқыштар" @@ -2486,18 +2383,12 @@ "%1$s, тек оң құлақ" "%1$s, сол және оң құлақ" "%1$s және тағы 1 құрылғы" - - %1$d есту аппараты сақталды - %1$d есту аппараты сақталды - "Аудионы реттеу" "Аудио сипаттама" "Қолдау көрсетілетін фильмдер мен сериалдарда экрандағы әрекеттің аудио сипаттамасын есту" "аудио сипаттама, аудио, сипаттама, көру қабілеті нашар," "Жылдам әрекет қосулы" "Өшірулі" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Жұмыс істеп тұрған жоқ. Ақпарат алу үшін түртіңіз." "Бұл қызмет жұмыс істемейді." "Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмендері" @@ -2539,8 +2430,6 @@ %1$s секунд "Параметрлер" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Алдын ала көру" "Стандартты опциялар" "Тіл" @@ -2614,7 +2503,6 @@ "Маңайдағы құрылғыларды іздеу" "Сақталған құрылғылар" "Басып шығару" - "Өшірулі" %1$d баспа қызметі қосулы 1 баспа қызметі қосулы @@ -2628,8 +2516,6 @@ "Ешқандай принтерлер табылмады" "Параметрлер" "Принтерлер қосу" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Қызмет қосу" "Принтер қосу" "Іздеу" @@ -2697,9 +2583,12 @@ "Жоғары батарея шығыны" "Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз." "Зарядтау кідіртілді" - "Батареяның қызмет ету мерзімін ұзарту үшін батареяны үнемдеу\nТолық ақпарат алу үшін түртіңіз." + + + + "Зарядтауды жалғастыру" "Жоғары температура немесе зарядталу уақыты ұзақ болатын кездердегі сияқты жағдайларда батареяның жұмыс істеу қабілетін сақтау мақсатында зарядтау %1$s-ға шектелуі мүмкін.\n\nБұл жағдайлар аяқталғанда, телефоныңыз автоматты түрде қалыпты күйде зарядтайды." "Жоғары температура немесе зарядталу уақыты ұзақ болатын кездердегі сияқты жағдайларда батареяның жұмыс істеу қабілетін сақтау мақсатында зарядтау %1$s-ға шектелуі мүмкін.\n\nБұл жағдайлар аяқталғанда, телефоныңыз автоматты түрде қалыпты күйде зарядтайды." @@ -2845,8 +2734,13 @@ "Фондық режимде: бір минуттан аз" "Барлығы: %s" "Фондық режимде: %s" - "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." - "Батарея шығыны туралы дерек телефонды бірнеше сағат пайдаланғаннан кейін қолжетімді болады." + "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." + + + + + + "Батарея шығыны диаграммасы" "Күн бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы" "Сағат бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы" @@ -2913,8 +2807,6 @@ "%d VPN қорғалмаған" "Байланысты бейімдеу" "Желі байланыстарын автоматты басқару арқылы батарея зарядын ұзаққа жеткізеді және құрылғы жұмысын жақсартады." - "Қосу" - "Өшіру" "Тіркелу деректерінің қоймасы" "Сертификат орнату" "Сертификаттарды қоймадан орнату" @@ -2960,8 +2852,6 @@ "Төтенше жағдайда теру сигналы" "Төтенше қоңырау шалу әрекетін орнату" "Сақтық көшірме" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Сақтық көшірме жасау және қалпына келтіру" "Жеке деректер" "Деректердің сақтық көшірмесін жасау" @@ -3056,8 +2946,7 @@ "Жою" "Барлығын таңдау" "Дерек шығыны" - "Мобильдік дерек пен Wi‑Fi" - "Деректерді автосинхрондау" + "Мобильдік интернет пен Wi‑Fi" "Жеке деректі автосинхрондау" "Жұмыс дерегін автосинхрондау" "Айналымды өзгерту…" @@ -3428,10 +3317,6 @@ "Таңдау қажет" "SIM картасын таңдау" "Параметрлер" - - %d жасырын элементті көрсету - %d жасырын элементті көрсету - "Желі және интернет" "Мобильдік желі, Wi-Fi, хотспот" "Wi‑Fi, хотспот" @@ -3454,6 +3339,7 @@ "Сақталған құпия сөздер, автотолтыру, синхрондалған аккаунттар" "Әдепкі қолданбалар" "Тілдер, қимылдар, уақыт, cақтық көшірмелер" + "Жүйе тілдері, қолданба тілдері" "Параметрлер" "WiFi, Wi-Fi, желілік байланыс, интернет, сымсыз, дерек, Wi Fi" "Wi‑Fi хабарландыруы, wi-fi хабарландыруы" @@ -3594,7 +3480,6 @@ "Телефон динамигі" "Сымды құлақаспап" "Үйлесімді медиақұрылғылардан дыбыс барынша иммерсивті шығады." - "Өшірулі" "Қосулы/%1$s" "Қосулы/%1$s және %2$s" "Bluetooth құрылғылары үшін кеңістіктік дыбыс функциясын қосуыңызға да болады." @@ -3667,7 +3552,6 @@ "Маңыздылары ғана" "%1$s. %2$s" "Қосулы / %1$s" - "Қосулы" "Әрдайым сұрау" "Өшірілгенге дейін" "{count,plural, =1{1 сағат}other{# сағат}}" @@ -3876,10 +3760,6 @@ "Қолданбалар мен құрылғылардың қайсысы хабарландыруларды оқи алатынын басқару" "Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру бөгелген" "Қолданбалар хабарларды оқи алмайды." - - %d қолданба хабарларды оқи алады - %d қолданба хабарларды оқи алады - "Кеңейтілген хабарландырулар" "Ұсынылған әрекеттер, жауаптар және т.б. алу" "Жоқ" @@ -3961,10 +3841,6 @@ "Сұрауыңыз бойынша Android бұл құрылғыда мұндай хабарландырулар тобын бөгейді" "Санаттар" "Басқа" - - %d санат - %d санат - "Бұл қолданба ешқандай хабарландыру жіберген жоқ." "Қолданбадағы қосымша параметрлер" "Хабарландыру тарихы, қалқыма хабарлар, жақында жіберілгендер" @@ -3977,8 +3853,6 @@ %d санат жойылды %d санат жойылды - "Қосулы" - "Өшірулі" "Барлығына тыйым салу" "Бұл хабарландыруларды ешқашан көрсетпеу" "Хабарландыруларды көрсету" @@ -4158,12 +4032,6 @@ "Жабу" "Осы құрылғы туралы пікір жіберу" "Әкімші PIN кодын енгізу" - "Қосулы" - "Өшірулі" - "Қосулы" - "Өшірулі" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Қолданбаны бекіту" "Экранда бекітілген қолданба ғана көрсетіліп тұрады. Оны, мысалы, досыңыз құрылғыңызды бір ойын ойнау үшін сұрағанда қолдануға болады." "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." @@ -4240,9 +4108,7 @@ "Өзгерту" "Қойманы өзгерту" "Хабарландырулар" - "Қосулы" "%1$s/%2$s" - "Өшірулі" "%1$d / %2$d санат өшірілген" "Үнсіз етілген" "Құлыпталған экранда құпия мазмұн жоқ" @@ -4259,10 +4125,6 @@ %d рұқсат берілген %d рұқсат берілген - - %d/%d рұқсат берілген - %d/%d рұқсат берілген - %d қосымша рұқсат %d қосымша рұқсат @@ -4302,10 +4164,6 @@ "%s ашу" "%s және басқа URL мекенжайларын ашу" "Қолдауға ие сілтемелерді ашатын қолданба жоқ" - - Қолдауға ие сілтемелерді %d қолданба аша алады - Қолдауға ие сілтемелерді бір қолданба аша алады - "Қолданбаға қолдау көрсетілетін сілтемелерді ашуға рұқсат беру" "Әр жағдайда сұрау" "Қолданбаға сілтемелерді ашуға рұқсат бермеу" @@ -4351,14 +4209,6 @@ "Пайдаланушы ескертулері" "Толық шығынды көрсету" "Қолданбалар шығынын көрсету" - - %2$d қолданба дұрыс жұмыс істемей тұр - %1$s қолданбасы дұрыс жұмыс істемей тұр - - - Батареяны пайдаланып жатқан қолданбалар - %1$s батареяны пайдалануда - "Оңтайландырылмаған" "Оңтайландырылмаған" "Батареяның пайдаланылуын оңтайландыру" @@ -4514,14 +4364,9 @@ "Жалғанбаған" "Деректердің %1$s пайдаланылған" "Wi‑Fi арқылы ^1 пайдаланылды" - - %d қолданба үшін өшірулі - 1 қолданба үшін өшірулі - "Барлық қолданба үшін қосулы" "%1$d қолданба орнатылған" "%1$s пайдаланылды - %2$s бос" - "Ішкі жад: %1$s пайдаланылды, %2$s бос" "%1$s уақыт әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту" "Қараңғы режим, қаріп өлшемі, жарықтық" "Орташа алғанда %2$s ішінен %1$s жад пайдаланылған" @@ -4580,14 +4425,6 @@ "Ұсыныстар" "+%1$d" "тағы +%1$d" - - %1$d ұсыныс - 1 ұсыныс - - - +%1$d ұсыныс - +1 ұсыныс - "Жою" "Суық түс температурасы" "Суығырақ дисплей түстерін пайдалану" @@ -4613,10 +4450,6 @@ "Дерек шығыны туралы ескерту: ^1 / Дерек шегі: ^2" "Ай сайын %1$s күні" "Желілік шектеулер" - - %1$d шектеу - 1 шектеу - "Оператордың деректер есебі құрылғының есебінен өзгеше болуы мүмкін." "Оператор желілері пайдаланған деректерді қамтымайды." "%1$s пайдаланылған" @@ -4655,8 +4488,6 @@ "Трафикті үнемдеу" "Шексіз мобильдік интернет" "Фондық дерек өшірілген." - "Қосулы" - "Өшірулі" "Трафикті үнемдеу функциясын қолдану" "Деректерді шексіз пайдалану" "Трафикті үнемдеу режимі қосулы кезде, деректерді шексіз пайдалануға рұқсат ету" @@ -4668,9 +4499,7 @@ "Құрылғыны іске қосу үшін кілтсөзді талап ету. Өшірулі кезде бұл құрылғы қоңырауларды, хабарларды, хабарландыруларды немесе дабылдарды қабылдай алмайды." "Тағы саусақ ізін қосу" "Басқа саусақпен құлпын ашу" - "Қосулы" "Заряд деңгейі %1$s болғанда қосылады." - "Өшірулі" "Қазір қосу" "Қазір өшіру" "Батареяны оңтайландыру функциясы пайдаланылып жатқан жоқ" @@ -4733,7 +4562,6 @@ "Орнатылған қолданбалардың ешбірі ақылы SMS жіберу мүмкіндігін пайдалануға рұқсат сұрамады." "Ақылы SMS жіберу үшін оператор тарифтеріне сәйкес ақы алынады. Егер қолданбаға рұқсат берсеңіз, сол қолданба арқылы ақылы SMS жібере аласыз." "Ақылы SMS жіберу" - "Өшірулі" "%1$s құрылғысына жалғанған" "Түрлі құрылғыларға қосылған" "Жүйе интерфейсінің демо режимі" @@ -4754,18 +4582,6 @@ "Іздеулер мен келген қоңыраулар әкімшілерге көрінуі мүмкін." "Профиль аралық күнтізбе" "Жұмыстағы іс-шаралар жеке күнтізбеде көрсетіледі." - - %s сағат - 1 сағат - - - %s минут - 1 минут - - - %s секунд - 1 секунд - "Жадты басқару" "Жад кеңістігін босату үшін жад реттегіші құрылғыдағы сақтық көшірмесі жасалған фотосуреттер мен бейнелерді өшіреді." "Фотосуреттер мен бейнелерді жою" @@ -4857,8 +4673,6 @@ "Хабарландыруларды көру үшін планшеттің артындағы саусақ ізін оқу сканерінде саусағыңызды төмен қарай жүргізіңіз." "Хабарландыруларды көру үшін құрылғының артындағы саусақ ізін оқу сканерінде саусағыңызды төмен қарай жүргізіңіз." "Хабарландыруларды жылдам көру" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Операциялық жүйені жүктеу құралының құлпы ашылған" "Алдымен интернетке қосылыңыз" "Интернетке қосылыңыз немесе операторға хабарласыңыз" @@ -5082,7 +4896,6 @@ "Қоңырау дыбысын жылдам өшіру" "Діріл" "Дыбысын өшіру" - "Ештеңе істемеу" "Діріл" "Дыбысын өшіру" "Қосу үшін алдымен \"Қуат түймесін басып тұру\" параметріне \"Қуат мәзірі\" мәнін орнатыңыз." @@ -5163,10 +4976,6 @@ "SMS үшін" "Әрдайым сұрау" "Желі қосу" - - %1$d SIM картасы - %1$d SIM картасы - "Қоңыраулар үшін әдепкі" "SMS үшін әдепкі" "Қоңыраулар мен SMS үшін әдепкі" @@ -5186,7 +4995,6 @@ "Түс (үйлесімді қолданбада пайдаланылады)" "Сақтау" "SIM картасын пайдалану" - "Өшірулі" "SIM картасын өшіру үшін оны алып тастаңыз." "%1$s картасын іске қосу үшін түртіңіз." "%1$s қызметіне ауысу қажет пе?" @@ -5317,10 +5125,6 @@ "Рұқсаттарды ешбір қолданба пайдаланбады" "Рұқсаттың соңғы 24 сағатта пайдаланылуы" "Барлығын бақылау тақтасынан көру" - - %s қолданба - 1 қолданба - "Арнайы мүмкіндіктерді қолдану" Құрылғыңызды %1$d қызмет толықтай пайдалана алады. @@ -5412,18 +5216,14 @@ "Мультимедиа" "Медиа ойнатқышты бекіту" "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады." - - - - + "Мультимедианы құлыптаулы экранда көрсету" + "Ойнатуды жалғастыру оңай болуы үшін, мультимедиа ойнатқышы құлыптаулы экранда ашық тұрады." "Медиамазмұн ұсыныстарын көрсету" "Әрекеттеріңізге негізделген" "Ойнатқышты жасыру" "Ойнатқышты көрсету" "мультимeдиа" "Bluetooth қосылады." - "Қосулы" - "Өшірулі" "Интернет" "SIM карталары" "ұшақ, ұшақта қолдануға болатын желі" @@ -5525,7 +5325,8 @@ "2G қолдануға рұқсат беру" "2G қауіпсіздігі төменірек, алайда кейбір жерлерде байланысты жақсарта алады. Құтқару қызметіне қоңырау шалу үшін әрқашан 2G байланысын қолдануға болады." "%1$s операторы 2G байланысының қолжетімді болуын талап етеді" - "Барлық қызмет" + + "Буфер пайдаланылғанын көрсету" "Қолданбалар көшірілген мәтінді, суреттерді немесе басқа мазмұнды пайдаланған кезде хабар көрсету" "Барлық қолданба" @@ -5552,8 +5353,6 @@ "Қосылмау" "Қосылу" "TARE параметрлері" - "Қосулы" - "Өшірулі" "Әдепкі параметрлерге қайтару" "Әдепкі параметрлерге қайтарылды." "Толық зарядталғандағы максималды баланс" @@ -5597,7 +5396,8 @@ "Алдын ала көру" "Скринсейвер таңдау" "Қосымша ақпаратты көрсету" - "Уақыт, күн, ауа райы, ауаның сапасы және Cast мәліметтері скринсейверде көрсетіледі." + + "Қосымша параметрлер" "Скринсейвер таңдаңыз" "Планшет қондыру станциясына қойылған кезде, экраныңызда ненің көрсетілетінін таңдаңыз. Скринсейвер пайдаланылған кезде құрылғы көбірек қуат тұтынуы мүмкін." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 2ac7dcbb607..798b28e3b7c 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "អនុញ្ញាត" "បដិសេធ" "បើក" + "បើក" + "បិទ" "មិន​ស្គាល់" ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ @@ -43,18 +45,12 @@ "បាន​តភ្ជាប់" "បានផ្អាក" "មិនស្គាល់" - "ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "ផ្ដាច់​កាត​អេសឌី" - "លុប​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "លុប​កាត​អេសឌី" "មើលសាកល្បង" "មើលជាមុន, ទំព័រ %1$d នៃ %2$d" "កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន" "កំណត់ឲ្យធំជាងមុន" "ប្រើ​ការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ" "ការសម្គាល់មុខ​ប្រើកាមេរ៉ា​ខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អ​ភាពត្រឹមត្រូវនៃ​ការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ។ រូបភាព​មិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ឡើយ។" - "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" "ប៊្លូធូស" "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ​ទាំងអស់ (%1$s)" "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ​ទាំងអស់" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6៖" "ការសាកល្បងម៉ាស៊ីនកូន HTTP៖" "ដំណើរការការសាកល្បង Ping" - "ប្ដូរ​ប្រសិទ្ធិ​ភាព​ពេល​ភ្ជាប់​ខ្សែ​យូអេសប៊ី។" - "បើក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "បៃ​សរុប៖" - "មិន​បាន​ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "គ្មាន​កាត​អេសឌី។" - "បៃ​អាច​ប្រើ​បាន៖" - "កំពុង​ប្រើ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ចម្រុះ។" - "កំពុង​ប្រើ​កា​ត​អេសឌី​ជា​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​ចម្រុះ" - "ឥឡូវ​​អាច​ដក​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី​ដោយ​សុវត្ថិភាព​ហើយ។" - "ឥឡូវ​វា​មាន​សុវត្ថិភាព ដើម្បី​ដក​កាត​អេសឌី។" - "បាន​ដក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​​ពេល​កំពុង​ប្រើ!" - "បាន​ដក​កាត​អេសឌី ពេល​កំពុង​ប្រើ!" - "បៃ​បាន​ប្រើ៖" - "កំពុង​វិភាគ​រក​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​សម្រាប់​មេឌៀ…" - "កំពុង​វិភាគ​រក​កាត​អេសឌី​សម្រាប់​មេឌៀ…" - "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" - "កាត​អេសឌី​​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "រំលង" "បន្ទាប់​" "ភាសា" + "លំដាប់​ភាសាដែលចង់ប្រើ" + "ភាសាប្រព័ន្ធ" "លុប" "បន្ថែមភាសា" "ភាសា" "ភាសា​អាទិភាព" - "ភាសាកម្មវិធី" + "ភាសាកម្មវិធី" "កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ" - "ភាសា​កម្មវិធី" + "ភាសា​កម្មវិធី" "ភាសា​ដែល​បាន​ណែ​នាំ" "ភាសាទាំងអស់" "ភាសាប្រព័ន្ធ" @@ -200,6 +181,9 @@ "មិនអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនេះពីការកំណត់បានទេ។" "ភាសាអាចមាន​ភាពខុសគ្នាពី​ភាសាដែលមាននៅក្នុង​កម្មវិធី។ កម្មវិធីមួយចំនួន​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើ​ការកំណត់នេះបានទេ។" "មានតែកម្មវិធីដែលស្គាល់ការជ្រើសរើសភាសាប៉ុណ្ណោះ​ដែលបង្ហាញនៅទីនេះ។" + "ប្រព័ន្ធ កម្មវិធី និងគេហទំព័រ​របស់អ្នក​ប្រើភាសាដែលស្គាល់ដំបូងគេពី​ភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើ។" + "ដើម្បីជ្រើសរើស​ភាសាសម្រាប់​កម្មវិធីនីមួយៗ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់ភាសាកម្មវិធី។" + "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសា" លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? @@ -207,17 +191,13 @@ "អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត។" "មិនអាចយកភាសាទាំងអស់ចេញបានទេ" "រក្សាភាសាដែលពេញចិត្តយ៉ាងហោចណាស់មួយ" - "ប្រហែលជាមិនអាចប្រើបាននៅក្នុងកម្មវិធីមួយចំនួន" + "មិនមានជា​ភាសាប្រព័ន្ធទេ" "ផ្លាស់ទីឡើងលើ" "ផ្លាស់ទីចុះក្រោម" "ផ្លាស់ទីទៅកំពូល" "ផ្លាស់ទីទៅបាត" "យកភាសាចេញ" "ជ្រើស​សកម្មភាព" - "អេក្រង់" - "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" - "ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី" "បោះ​បង់​" "យល់ព្រម" "បំភ្លេច" @@ -290,7 +270,6 @@ "គណនី" "ទី​តាំង​" "ប្រើទីតាំង" - "បិទ" បើក - កម្មវិធី %1$d មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង បើក - កម្មវិធី %1$d មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង @@ -324,13 +303,17 @@ "រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់" - + + + "ចាប់ផ្ដើម" "ប្រសិនបើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់​ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហាន​រៀបចំ​មួយចំនួនអាច​នឹង​ដំណើរការ​មិន​ប្រក្រតីជាមួយមុខងារ​តបវិញ។" "ថយក្រោយ" "បន្ត​រៀបចំ" "ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល" - + + + "បោះបង់" @@ -340,7 +323,9 @@ "ដោះសោ​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក" "អនុញ្ញាត​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់" - "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" + "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" + "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" + "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់" "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់គាត់" "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់គាត់" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ដាក់មុខ​របស់អ្នក​ឱ្យ​ចំកណ្ដាល​រង្វង់" "រំលង" "អ្នកអាច​បញ្ចូល​ផ្ទៃមុខ​បាន​រហូតដល់ %d" @@ -411,7 +416,9 @@ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" - "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេត​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក" "សូមចងចាំ" @@ -421,17 +428,32 @@ "ខ្ញុំយល់ព្រម" "រំលង​ស្នាមមេដៃឬ?" "ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ​ចំណាយពេលត្រឹមតែមួយទៅពីរនាទីប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើ​អ្នករំលងវា អ្នកអាច​បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ក្នុងការកំណត់​នៅពេលក្រោយបាន។" + "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម" + "សូមចងចាំ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹងមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" "របៀបដែលវាដំណើរការ" "ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពីផ្នែកខុសៗគ្នា។" "ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាគាត់។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ គាត់នឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់​ពីផ្នែក​ខុសៗគ្នា។" - "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​។" - "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ។" - "អ្នកអាច​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូ​របស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" - "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" + "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​។" + "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីថេប្លេតឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត​​របស់អ្នក​។" + "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីឧបករណ៍ឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​។" + "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ។" + "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត និង​មិនចាកចេញ​ពីថេប្លេតឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត។" + "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍ និង​មិនចាកចេញ​ពីឧបករណ៍ឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍។" + "អ្នកអាច​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូ​របស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" + "អ្នកអាច​លុបគំរូនិង​រូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និង​រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" + "អ្នកអាច​លុបគំរូនិង​រូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និង​រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" + "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" + "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" + "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" "ថេប្លេត​​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" - "ទូរសព្ទ​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" + "ទូរសព្ទ​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" + "ថេប្លេត​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកថេប្លេត​នោះ​មកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" + "ឧបករណ៍​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកឧបករណ៍​នោះ​មកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" @@ -465,8 +487,12 @@ "រំលង" "បោះបង់" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ប៉ះ​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដោយ​មិន​ចុច​វា" "របៀប​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក" "វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" + "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើ​នៅ​ជាប់​នឹង​ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង​ដែល​លៀន​ចេញ​មក​នៅ​លើ​គែម​ថេប្លេត។\n\nការចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​នឹង​បិទ​អេក្រង់។" + "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើ​នៅ​ជាប់​នឹង​ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង​ដែល​លៀន​ចេញ​មក​នៅ​លើ​គែម​ឧបករណ៍។\n\nការចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​នឹង​បិទ​អេក្រង់។" + "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើ​នៅ​ជាប់​នឹង​ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង​ដែល​លៀន​ចេញ​មក​នៅ​លើ​គែម​ទូរសព្ទ។\n\nការចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​នឹង​បិទ​អេក្រង់។" "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថត​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​អេក្រង់​បន្ទាប់។" "ចាប់ផ្ដើម" "សូមរំកិល​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​លើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើល​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់។" @@ -478,6 +504,7 @@ "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ" "ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ" + "ដោយ​មិន​ចុច​ប៊ូតុង​នេះ សូម​រក្សា​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ញ័រ។\n\nផ្លាស់ទី​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​បន្តិច​ក្នុង​មួយលើកៗ។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។" "ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់" "លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត" "ម្ដងទៀត" @@ -487,13 +514,20 @@ "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា" "ដាក់​ចុងខាងឆ្វេងនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" "ដាក់​ចុងខាងស្ដាំនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" + "ដាក់​ផ្នែក​កណ្ដាល​នៃ​ម្រាម​ដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន" + "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ​បាន %d ភាគរយ" + "ចុះឈ្មោះបាន %d ភាគរយ" "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ" "បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ" - "ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃដំណើរការកាន់តែប្រសើរ នៅពេលដែលអ្នកប្រើវាកាន់តែច្រើន ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធី" - "ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃដំណើរការកាន់តែប្រសើរ នៅពេលដែលអ្នកប្រើវាកាន់តែច្រើន ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធី" - "ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃដំណើរការកាន់តែប្រសើរ នៅពេលដែលអ្នកប្រើវាកាន់តែច្រើន ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធី" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" @@ -570,7 +604,7 @@ "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" "លុបស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?" - "លុប \'%1$s\'" + "លុប \'%1$s\'" "តើ​អ្នកចង់លុប​ស្នាមម្រាមដៃ​នេះ​ដែរឬទេ?" "សកម្មភាពនេះ​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក" "អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។" @@ -785,11 +819,8 @@ ភ្នាក់ងារទុកចិត្តដែលសកម្មចំនួន %d ភ្នាក់ងារទុកចិត្តដែលសកម្មចំនួន 1 - "ប៊្លូធូស" - "បើក​ប៊្លូធូស" "ប៊្លូធូស" "ប៊្លូធូស" - "គ្រប់គ្រង​ការ​តភ្ជាប់ កំណត់​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍ & ការ​រក​ឃើញ" "ផ្គូផ្គងជាមួយ %1$s ឬទេ?" "លេខកូដផ្គូផ្គងប៊្លូធូស" "បញ្ចូល​កូដ​ផ្គូផ្គង បន្ទាប់​មក​ចុច Return ឬ Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "ត្រូវមាន 16 ខ្ទង់" "អ្នក​ក៏​ត្រូវ​បញ្ចូល​កូដ PIN នេះ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ដែរ។" "អ្នក​ក៏​អាច​ត្រូវ​បញ្ចូល​លេខ​កូដ​នេះ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង។" - "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖<br><b>%1$s</b><br><br>ប្រាកដ​ថា វា​កំពុង​បង្ហាញ​​លេខ​កូដ​នេះ៖<br><b>%2$s</b>" "បញ្ជាក់ ដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយសំណុំដែលបានសម្របសម្រួល" - "ពី៖ <br><b>%1$s</b><br><br>ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​នេះ?" - "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <br><b>%1$s</b><br><br>វាយ​បញ្ចូល៖ <br><b>%2$s</b> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។" "ផ្ដល់​សិទ្ធិ​អនុញ្ញាត​ចូល​ប្រើ​ទំនាក់ទំនង​ និង​ប្រវត្តិ​ហៅ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក" "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ %1$s ។" - "វិភាគ​រក​ឧបករណ៍" - "ផ្ទុក​ឡើងវិញ" - "កំពុង​រក..." - "ការ​កំណត់​ឧបករណ៍" - "ឧបករណ៍​បាន​ផ្គូផ្គង" - "ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត" - "ក្ដារចុច" - "ទំនាក់ទំនង និង​ប្រវត្តិ​​ហៅ" - "ផ្គូផ្គង​ជាមួយ​ឧបករណ៍​នេះ?" - "ចែករំលែក​សៀវភៅ​ទូរស័ព្ទ?" - "%1$s ចង់​ចូល​ដំណើរ​ការ​ទំនាក់ទំនង​ និង​ប្រវត្តិ​ការ​ហៅ​របស់​អ្នក។" - "%1$s ចង់​ផ្គូផ្គង​ជាមួយ​ប៊្លូធូស។ នៅពេលបានតភ្ជាប់, វានឹងចូលទៅ​កាន់​ប្រវត្តិ​ហៅ និង​ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។" "ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ភ្ជាប់បាន" - "មិន​មាន​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន" "តភ្ជាប់" "ផ្ដាច់" "ផ្គូផ្គង & តភ្ជាប់" - "មិន​ផ្គូផ្គង" - "ផ្ដាច់ & មិន​ផ្គូផ្គង" - "ជម្រើស..." - "កម្រិត​ខ្ពស់" - "ប៊្លូធូស​កម្រិត​ខ្ពស់" "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។" "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​បើកប៊្លូធូស។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធីនិង​សេវាកម្ម​នានានៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបី​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ វាអាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែកលើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុង""ការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស""។" - "ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវរបស់ទីតាំង កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធនៅតែអាចស្វែងរកឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានដដែល។ អ្នកអាចប្តូរវានៅក្នុង LINK_BEGINការកំណត់ការស្កេនLINK_END។" - "មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។" "ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍" "អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ឧបករណ៍៖ %1$s" "អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស​របស់ឧបករណ៍៖\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "កម្មវិធី %1$s នឹងមិនភ្ជាប់ជាមួយ %2$s របស់អ្នកទៀតទេ" "បំភ្លេច​ឧបករណ៍" "ផ្ដាច់​កម្មវិធី" - "តភ្ជាប់​ជា​មួយ…" - "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់​ពី​សំឡេង​មេឌៀ។" - "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់​ពី​អូឌីយ៉ូ​កាស។" - "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់​ពី​ឧបករណ៍​បញ្ចូល។" - "ការ​ចូល​ប្រើ​អ៊ីនធឺណិត​តាម %1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" - "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់​ចេញពី​ការ​ចែករំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់​ថេប្លេត​នេះ។" - "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់​ចេញពី​ការ​ចែករំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់​ទូរសព្ទ​នេះ។" "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​បា​ន​ផ្គូផ្គង" - "តភ្ជាប់" - "តភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស" "ប្រើ​សម្រាប់" - "ប្ដូរ​ឈ្មោះ" - "អនុញ្ញាត​ការ​ផ្ទេរ​ឯកសារ​ចូល" "បានភ្ជាប់​​ទៅឧបករណ៍​ដើម្បីចូល​ប្រើអ៊ីនធឺណិត" "កំពុងចែករំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​មូលដ្ឋាន​ជាមួយ​ឧបករណ៍" - "កំណត់​ការ​ចត" - "ប្រើ​ការ​ភ្ជាប់​សម្រាប់​សំឡេង" - "ជា​​អូប៉ាល័រ​ទូរស័ព្ទ" "សម្រាប់​តន្ត្រី និង​មេឌៀ" "ចងចាំ​ការ​កំណត់" "ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស​" "ជ្រើសរើស​ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស" "កំណត់ហេតុ​ជួសជុលគំនរ NFC" "បង្កើន​កម្រិតធ្វើ​កំណត់ហេតុ​គំនរ NFC" + "កំណត់ហេតុជួសជុល​រៀបរាប់អំពី​អ្នកផ្គត់ផ្គង់ NFC" + "រួមបញ្ចូល​កំណត់ហេតុបន្ថែម​អំពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់​សម្រាប់ឧបករណ៍ជាក់លាក់​នៅក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា ដែលអាច​មានព័ត៌មានឯកជន។" + "កំណត់ហេតុ snoop ដែលមិនមានការត្រង NFC NCI" + "ចាប់យកកញ្ចប់ NFC លម្អិត​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។" + "ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​ឡើង​វិញ​ឬ?" + "ការកត់ត្រា NFC លម្អិត​គឺសម្រាប់តែការអភិវឌ្ឍប៉ុណ្ណោះ។ ទិន្នន័យ NFC បន្ថែម​ត្រូវបានរួមបញ្ចូល​ក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។ ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បីប្ដូរ​ការកំណត់នេះ។" + "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" "ភ្ជាប់" "កញ្ចក់" "បើក​ការ​បង្ហាញ​ឥត​ខ្សែ" @@ -906,7 +907,6 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើ NFC តែ​នៅពេល​អេក្រង់​មិនជាប់សោ​ប៉ុណ្ណោះ" "Android បញ្ជូន" "រួចរាល់​ដើម្បី​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​តាម NFC" - "បិទ" "មិនអាច​ប្រើ​បានទេ ដោយសារ NFC បានបិទ" "Android បញ្ជូន" "នៅ​ពេល​ដែល​មុខងារ​នេះ​បើក អ្នក​អាច​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​ទៅ​ឧបករណ៍​ដែល​អាច​ប្រើ NFC ផ្សេង​ទៀត​ដោយ​ដាក់​ឧបករណ៍​ផ្ទប់​គ្នា។ ឧទាហរណ៍៖ អ្នក​អាច​បញ្ជូន​គេហទំព័រ, វីដេអូ YouTube, ទំនាក់ទំនង និង​ខ្លឹមសារ​ជា​ច្រើន​ទៀត។\n\nគ្រាន់​តែ​ដាក់​ឧបករណ៍ផ្ទប់​គ្នា (តាម​ធម្មតា​ខ្នង​ទល់​ខ្នង) បន្ទាប់​មក​ប៉ះ​អេក្រង់​របស់​អ្នក​ជា​ការ​ស្រេច។ កម្មវិធី​នេះ​នឹង​កំណត់​របស់​ដែល​ត្រូវ​បញ្ជូន។" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "ពាក្យសម្ងាត់​" "បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់" "ជ្រើសរើសរលកសញ្ញា AP" - "ស្វ័យប្រវត្តិ" "កម្រិតបញ្ជូន 2.4 GHz" "កម្រិតបញ្ជូន 5.0 GHz" "ប្រើ​រលកសញ្ញា 5.0 GHz ជា​អាទិភាព" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "អាសយដ្ឋានពេលមានអាសន្ន" "ត្រូវបានប្រើជាទីតាំងរបស់អ្នក នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទសង្គ្រោះបន្ទាន់តាមរយៈ Wi‑Fi" "ស្វែង​យល់​បន្ថែម""អំពី​មុខងារ DNS ឯកជន" - "បើក" "​ការកំណត់​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រង​ដោយ​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទ" "បើក​ដំណើរការ​ការ​ហៅ​តាម​ Wi-Fi" "បើក​ការ​ហៅ​តាម Wi‑Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ស្វែងរក" "បង្ហាញ" "បង្វិល​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ" - "បិទ" - "បើក" "បើក - ផ្អែកលើមុខ" "ការសម្គាល់​មុខ" "ប្ដូរទិសអេក្រង់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែល​អ្នកបង្វិល​ទូរសព្ទរបស់អ្នកទៅ​ជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "កែ​ពន្លឺ​អេក្រង់" "ពន្លឺ​មានភាពបត់បែន" "ពន្លឺអេក្រង់​កែតម្រូវឱ្យស្របតាម​បរិយាកាស" - "បើក" - "បិទ" "ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតទាបណាស់" "ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតទាប" "ពន្លឺដែលពេញចិត្តគឺលំនាំដើម" "ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតខ្ពស់" "ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតខ្ពស់ណាស់" - "បិទ" "ទាប​ណាស់" "ទាប" "លំ​នាំ​ដើម" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "អត្រា​ផ្ទុកឡើងវិញ​ខ្ពស់បំផុតសម្រាប់​គុណភាពនៃ​រូបមានចលនា និង​ការឆ្លើយតបនៃ​ការចុចប្រសើរជាងមុន។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។" "ការដឹងថាកំពុងនៅប្រើ" "បើក / អេក្រង់​នឹងមិន​បិទទេ ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​មើល​អេក្រង់" - "បិទ" "តម្រូវឱ្យ​មានសិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា" "តម្រូវឱ្យ​មានសិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា ដើម្បីដឹងថាកំពុងនៅប្រើ។ ចុចដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់​សេវាកម្មកំណត់​ឧបករណ៍​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន" "គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ពេលសាកថ្ម" "ពេល​​ភ្ជាប់" "កុំឲ្យសោះ" - "បិទ" "ពេលដែលត្រូវចាប់ផ្តើម" "ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​បច្ចុប្បន្ន" "ពន្លឺ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ធ្វើឱ្យអក្សរ​ធំជាងមុន ឬ​តូចជាងមុន" "កំណត់​ការ​ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត" "ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត" - "បិទ" "បានចាក់សោ" "ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត" "ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Google Play" "មិនមាន" "ស្ថានភាព" - "ស្ថានភាព" - "ស្ថានភាព​ថ្ម បណ្ដាញ និង​ព័ត៌មាន​ផ្សេងៗ" - "លេខ​ទូរសព្ទ សញ្ញា ។ល។" "ទំហំ​ផ្ទុក" "ទំហំផ្ទុក និងឃ្លាំងបម្រុង" - "ទំហំ​ផ្ទុក" "កំណត់​ការ​​ផ្ទុក" - "ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី មើល​ទំហំ​ដែល​មាន" - "ផ្ដាច់​​កាត​អេស​ឌី មើល​ទំហំ​ដែល​មាន" "IMEI (រន្ធស៊ីម %1$d)" "ដើម្បីមើល សូមជ្រើសរើស​បណ្តាញដែលបាន​រក្សាទុក" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "កំណែ PRL" "MEID (រន្ធស៊ីម %1$d)" - "បើក" - "បិទ" - "បានបើក​ទាំងការស្កេន​ Wi‑Fi និងប៊្លូធូស" - "បានបើកការស្កេន Wi‑Fi បានបិទការស្កេនប៊្លូធូស​" - "បានបើកការស្កេនប៊្លូធូស​ បានបិទការស្កេន Wi‑Fi" - "បាន​បិទ​ទាំងការស្កេន​ Wi‑Fi និងប៊្លូធូស" "MEID" "ICCID" "ប្រភេទ​បណ្តាញទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "អាសយដ្ឋាន​ប៊្លូធូស" "លេខ​ស៊េរី" "រយៈ​ពេល​បើក" - "ពេលវេលា​ភ្ញាក់" - "ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" - "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" - "ទំនេរ" - "ទំនេរ (បាន​តែ​អាន)" - "ទំហំ​សរុប" "កំពុង​គណនា..." - "កម្មវិធី និងទិន្នន័យកម្មវិធី" - "មេឌៀ" - "ការទាញយក" - "រូបភាព និង​វីដេអូ" - "អូឌីយ៉ូ (តន្ត្រី សំឡេង​រោទ៍ ផតខាស់ ។ល។)" - "ឯកសារផ្សេងទៀត" - "បាន​ដាក់​ទិន្នន័យ​ក្នុង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់" - "ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ចែករំលែក" - "ផ្ដាច់​កាត​អេសឌី" - "ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​ខាង​ក្នុង" - "ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​ដក​ចេញ​ដោយ​សុវត្ថិភាព" - "បញ្ចូល​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​ ដើម្បី​ភ្ជាប់" - "បញ្ចូល​កាត​អេសឌី​​ ដើម្បី​​ភ្ជាប់" - "ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "ភ្ជាប់​កាត​​អេសឌី" - - - "លុប​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "លុប​កាត​អេសឌី" - "លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ក្នុង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​ដូច​ជា តន្ត្រី និង​រូបថត" - "លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​លើ​កាត​អេសឌី ដូចជា​តន្ត្រី និង​រូបថត" - "មុខងារ MTP ឬ PTP សកម្ម" - "ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី?" - "ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី?" - "បើ​អ្នក​ផ្ដាច់​​ឧបករណ៍​ផ្ទុកយូអេសប៊ី កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ​នឹង​​ឈប់​ដំណើរការ និង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​រហូត​ដល់​​ពេល​អ្នក​ភ្ជាប់​ឧករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​ម្ដង​ទៀត។" - "បើ​អ្នក​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ​នឹង​​ឈប់​ដំណើរការ និង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​រហូត​ដល់​​ពេល​អ្នក​ភ្ជាប់​កាត​អេសឌី​ម្ដង​ទៀត។" - - - "មិន​អាច​ផ្ដាច់​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។" - "មិន​អាច​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។" - "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​នឹង​​​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" - "កាត​អេសឌី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" - "ផ្ដាច់​" - "ការ​ផ្ដាច់​​កំពុង​ដំណើរការ" - "អស់​ទំហំផ្ទុក" - "មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អាច​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​បង្កើត​ទំហំ ដោយ​លុប​ ឬ​​ដោះ​ខ្ទាស់​ធាតុ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា កម្មវិធី ឬ​មាតិកា​មេឌៀ។" "ប្ដូរឈ្មោះ" "ភ្ជាប់" "ដកចេញ" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "រៀបចំ" "បង្កើនទំហំផ្ទុក" "គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក" - "សម្អាត, ទំហំផ្ទុក" "បង្កើនទំហំផ្ទុក" "ចូលទៅកាន់កម្មវិធី Files ដើម្បីគ្រប់គ្រង និងបង្កើនទំហំផ្ទុក" - "ការ​តភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​តាម​យូអេសប៊ី" - "តភ្ជាប់​ជា" - "ឧបករណ៍​មេឌៀ (MTP)" - "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ផ្ទេរ​ឯកសារ​មេឌៀ​លើ​ Windows, ឬ​ប្រើ​ការ​ផ្ទេរ​ឯកសារ Android នៅ​លើ Mac (see www.android.com/filetransfer)" - "ម៉ាស៊ីន​ថត (PTP)" - "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ផ្ទេរ​រូបថត​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​ម៉ាស៊ីន​ថត និង​ផ្ទេរ​ឯកសារ​​តាម​កុំព្យូទ័រ​ដែល​មិន​គាំទ្រ MTP" - "MIDI" - "អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដែលគាំទ្រមីឌីដំណើរកាលើ USB ជាមួយកម្មវិធីមីឌីនៅលើកុំព្យូទ័របស់អ្នក។" "អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ផ្សេងទៀត" - "ឧបករណ៍ផ្ទុក" - "ឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" "^1"" ^2""" "បានភ្ជាប់ %1$s" "មិនអាចដក %1$s ចេញបានទេ" "បានដក %1$s ចេញដោយសុវត្ថិភាព" "មិនអាចដក %1$s ចេញដោយសុវត្ថិភាពបានទេ" - "បានសម្អាត %1$s" - "មិនអាចសម្អាត %1$s បានទេ" "ប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍ផ្ទុក" - "បានដក ^1 ចេញដោយសុវត្ថិភាព ប៉ុន្តែវានៅតែបង្ហាញថាមាន។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 អ្នកត្រូវភ្ជាប់វាជាមុនសិន។" "^1 នេះខូចហើយ។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 នេះអ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។" "អ្នក​អាច​ឈូស​កាត SD នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត​បាន។ \n\n""ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ​លើ​កាត SD នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"" \n\n""មុន​ពេល​ឈូស"" \n\n""បម្រុង​ទុក​រូបថត និង​មេឌៀ​ផ្សេង​ទៀត"" \nផ្លាស់ទី​ឯកសារ​មេឌៀ​របស់​អ្នក​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬ​ផ្ទេរ​ឯកសារ​ទាំង​នេះ​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើប្រាស់​ខ្សែ USB។ \n\n""បម្រុង​ទុក​កម្មវិធី"" \nកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​លើ​^1 នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ហើយ​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ​ក៏​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ដែរ។ ដើម្បី​រក្សា​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ សូម​ផ្លាស់ទី​ពួកវា​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ។" "នៅពេលដែលអ្នកដក ^1 នេះចេញ កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងនោះនឹងឈប់ដំណើរការ ហើយឯកសារមេឌៀដែលបានផ្ទុកនៅលើនោះនឹងមានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោតចូលវិញ។"\n\n"ការសម្អាត ^1 នេះត្រូវបានកំណត់ឲ្យដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការនៅលើឧបករណ៍ដ៏ទៃទៀតឡើយ។" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។" "ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដំណើរការ​កំណែ Android %s" "អ្នក​ប្រើប្រាស់មុខងារភ្ញៀវមិនអាចឈូសកាត SD បានទេ" - "ដំឡើង ^1 របស់អ្នក" - "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" - "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត" - "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" - "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" - "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" - "វាតម្រូវឲ្យសម្អាត ^1 ដើម្បីធ្វើឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ \n\nបន្ទាប់ពីសម្អាត ^1 នេះនឹងដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ \n\n""ការសម្អាតនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 ពេលបច្ចុប្បន្ន។"" ដើម្បីជៀងវាងបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។" - "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" - "វាតម្រូវឲ្យសម្អាត ^1។ \n\n""ការសម្អាតការលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 ពេលបច្ចុប្បន្ន។"" ដើម្បីជៀសវាងការបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។" - "លុប និងសម្អាត" "កំពុងសម្អាត ^1…" "កុំ​យក ^1 ចេញ ខណៈពេល​កំពុង​ធ្វើ​ការ​សម្អាត។" - "ផ្លាស់ទីទិន្នន័យទៅឧបករណ៍ផ្ទុកថ្មី" - "អ្នកអាចផ្លាស់ទីរូបភាព ឯកសារ និងកម្មវិធីមួយចំនួនរបស់អ្នកទៅ ^1 ថ្មីនេះ។ \n\nការផ្លាស់ទីនេះអាចចំណាយពេល ^2 និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុងទំនេរ ^3។ កម្មវិធីមួយចំនួននឹងមិនដំណើរការទេ ខណៈពេលវាកំពុងផ្លាស់ទី។" - "ផ្លាស់ទីឥឡូវនេះ" - "ផ្លាស់ទីពេលក្រោយ" - "ផ្លាស់ទីទិន្នន័យឥឡូវនេះ" - "ការផ្លាស់ទីចំណាយពេលប្រហែល ^1។ វានឹងធ្វើឲ្យ ^3 ទំនេរ ^2។" - "ផ្លាស់ទី" - "កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យ…" - "អំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី \n• កុំដកចេញ ^1។ \n• កម្មវិធីមួយចំនួននឹងដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវទេ។ \n• បន្តសាកថ្មឧបករណ៍" "បានឈូស​^1" - "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" - "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" "ផ្លាស់ទី ^1" "ការផ្លាស់ទី ^1 និងទិន្នន័យរបស់វាទៅ ^2 នឹងចំណាយតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកម្មវិធីនេះទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីនេះបញ្ចប់។ \n\nកុំដក ^2 ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។" "ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ទិន្នន័យ អ្នកត្រូវ​ដោះសោអ្នកប្រើប្រាស់ ^1 ។" "កំពុងផ្លាស់ទី ^1…" "កុំដក ^1 ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។ \n\nកម្មវិធី ^2 នៅលើឧបករណ៍នេះនឹងមិនមានទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីបញ្ចប់។" - "បោះបង់ការផ្លាស់ទី" - "^1 នេះទំនងជាយឺត។ \n\nអ្នកអាចបន្ត ប៉ុន្តែកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ទីមកទីតាំងនេះអាចនឹងរអាក់រអួរ ហើយការផ្ទេរទិន្នន័យអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ \n\nសូមពិចារណាប្រើប្រាស់ ^1 ដែលលឿនជាងមុនដើម្បីដំណើរការល្អជាងមុន។" "តើ​អ្នក​នឹង​ប្រើ ^1 នេះ​ដោយ​របៀប​ណា?" "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>" @@ -1655,7 +1553,7 @@ "ឈូស" "រៀបចំ​នៅពេល​ក្រោយ" "សម្អាត ^1 នេះ​ដែរទេ?" - "^1 នេះ​ត្រូវ​ការ​សម្អាត​ ដើម្បី​ផ្ទុក​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ។ \n\nការ​សម្អាត​នឹង​លុប​ខ្លឹម​សារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅលើ ^2 ។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​វា​ទុក​ទៅ​ក្នុង ^3 ឬ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។" + "ត្រូវការ​ឈូស^1 នេះ​​ ដើម្បី​រក្សា​ទុកកម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀ។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់នៅលើ ^2 ។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​វា​ទុក​ទៅ​ក្នុង^3 ឬ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។" "ត្រូវការ​ឈូស​^1 នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅ​លើ​^2។ ដើម្បី​ជៀសវាង​កុំ​ឱ្យ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​ទុក​ខ្លឹមសារ​ទៅ​ឧបករណ៍ ឬ^3 ផ្សេង។" "សម្អាត ^1" "ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 មែនទេ?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ការ​ភ្ជាប់​តាមប៊្លូធូស" "ចែក​រំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ថេប្លេត​តាមរយៈប៊្លូធូស" "ចែក​រំលែក​ការ​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ទូរសព្ទ​តាមរយៈប៊្លូធូស" - "កំពុងចែករំលែកការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ %1$d នេះតាមរយៈប្ល៊ូធូស" - "មិន​អាច​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន​ជាង %1$d ។" - "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" "ការ​ភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត" "ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈអ៊ីសឺរណិត" "ប្រើហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់ ដើម្បីផ្តល់អ៊ីនធឺណិតដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតតាមរយៈការភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ កម្មវិធីក៏អាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកខ្លឹមសារជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិតផងដែរ។" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ទំហំកម្មវិធី" "កម្មវិធី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" "ទិន្នន័យអ្នកប្រើប្រាស់" - "ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" "លុប" "លុប​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់" "ដំឡើង" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "កម្មវិធី​ដែល​បាន​បិទ" "បាន​ទាញ​យក" "កំពុង​ដំណើរការ" - "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី" - "លើ​កាត​អេសឌី" "មិន​បាន​ដំឡើង​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​នេះ" "បាន​ដំឡើង" "គ្មាន​កម្មវិធី។" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "យល់​ព្រម​" "បោះ​បង់​" "លុប" - "រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។" "មិនអាច​សម្អាត​ទំហំផ្ទុក​សម្រាប់​កម្មវិធី​បានទេ។" "%1$s និង %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "មិន​អាច​គណនា​ទំហំ​កញ្ចប់។" "កំណែ %1$s" "ផ្លាស់ទី" - "ផ្លាស់ទី​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" - "ផ្លាស់ទី​ទៅ​ទូរស័ព្ទ" - "ផ្លាស់ទី​ទៅ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "ផ្លាស់ទី​ទៅ​កាត​អេសឌី" "ការផ្លាស់ទីផ្សេងទៀតស្ថិតក្នុងដំណើរការរួចទៅហើយ។" "ទំហំ​ផ្ទុក​មិន​គ្រប់គ្រាន់។" "មិន​មាន​កម្មវិធី។" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "បើ​អ្នក​បញ្ឈប់​សេវាកម្ម​នេះ លក្ខណៈ​មួយ​ចំនួន​នៃ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក​អាច​លែង​ដំណើរការ​តាម​ត្រឹមត្រូវ លុះ​ត្រា​តែ​អ្នក​បិទ ហើយ​បើក​វា​ឡើងវិញ។" "ភាសា ការបញ្ចូល និងកាយវិការ" "ភាសា និងការបញ្ចូល" + "ភាសា" + "ក្ដារចុច" "អ្នកមិនមានសិទ្ធិអនុញ្ញាតក្នុងការប្ដូរភាសាឧបករណ៍នេះទេ។" "ភាសា និងការបញ្ចូល" "ឧបករណ៍" "ក្ដារ​ចុច & វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល" + "ភាសាប្រព័ន្ធ" "ភាសា" "ជំនួស​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "វិធីបញ្ចូល" "ក្ដារចុច​បច្ចុប្បន្ន" "កម្មវិធី​ជ្រើស​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" - "ស្វ័យប្រវត្តិ" - "បង្ហាញ​ជា​និច្ច" - "លាក់​ជា​និច្ច" "រៀបចំ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" "ការ​កំណត់" "ការ​កំណត់" "ការ​កំណត់ %1$s" "ជ្រើស​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​សកម្ម" "ការ​កំណត់​ក្ដារចុច​លើអេក្រង់" + "ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ការនិយាយ ឧបករណ៍" + "ក្ដារ​ចុច​លើ​អេក្រង់ ក្ដារចុច​រូបវន្ត ការនិយាយ ឧបករណ៍" "ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត" "ការ​កំណត់​ក្ដារចុច​រូបវ័ន្ត" "ជ្រើស​ធាតុក្រាហ្វិក" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ប៊ូតុងភាពងាយស្រួលត្រូវបានកំណត់ទៅ %1$s។ ដើម្បីប្រើការពង្រីក សូមចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួលឲ្យជាប់ បន្ទាប់មកជ្រើសរើសការពង្រីក។" "ចលនា​ភាពងាយស្រួល​ត្រូវបានកំណត់​ទៅ %1$s ។ ដើម្បី​ប្រើ​ការពង្រីក សូមអូស​ឡើងលើ​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ​ពីរ ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ហើយ​សង្កត់ឱ្យជាប់។ បន្ទាប់មក ជ្រើសរើស​ការពង្រីក។" "ផ្លូវកាត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង" - "សេវាកម្មផ្លូវកាត់" "ការកំណត់​ផ្លូវកាត់" "ផ្លូវកាត់​ពី​អេក្រង់ចាក់សោ" "អនុញ្ញាត​ឱ្យផ្លូវកាត់​មុខងារបើក​ពី​អេក្រង់​ចាក់សោ។ សង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់​រយៈពេល​ពីរបី​វិនាទី។" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "រយៈពេល​ចុច​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ការ​ញ័រ និងការប៉ះ" "គ្រប់គ្រង​កម្លាំង​រំញ័រ​សម្រាប់​ការប្រើប្រាស់​ខុសៗគ្នា" - "បើក" - "បិទ" "ការកំណត់ត្រូវបានបិទ ដោយសារឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់ឱ្យស្ងាត់" "ការហៅទូរសព្ទ" "ការជូនដំណឹង និង​ម៉ោងរោទ៍" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s ខាងស្ដាំប៉ុណ្ណោះ" "%1$s ខាងឆ្វេង និងខាងស្ដាំ" "%1$s +1 ទៀត" - - ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការស្តាប់ %1$d ដែលបាន​រក្សាទុក - ​ឧបករណ៍​ជំនួយ​ការស្តាប់ %1$d ដែលបាន​រក្សាទុក - "ការកែតម្រូវ​សំឡេង" "ការពណ៌នាជាសំឡេង" "ស្ដាប់ការពណ៌នាអំពីអ្វីដែលកំពុងកើតឡើងនៅលើអេក្រង់ក្នុងភាពយន្ត និងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ដែល​មានការពណ៌នាជាសំឡេង" "ការពណ៌នាជាសំឡេង, សំឡេង, ការពណ៌នា, ខ្សោយភ្នែក," "ផ្លូវកាត់​ត្រូវបានបើក" "បិទ" - "បើក" - "បិទ" "មិន​ដំណើរការទេ សូម​ចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​។" "សេវាកម្ម​នេះ​កំពុង​ដំណើរការ​ខុសប្រក្រតី។" "ផ្លូវកាត់​ភាពងាយស្រួល" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s វិនាទី "ការ​កំណត់" - "បើក" - "បិទ" "មើលសាកល្បង" "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​" "ភាសា" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "ស្កេនរក​ឧបករណ៍​នៅជិត" "ឧបករណ៍​ដែល​បាន​រក្សាទុក" "ការ​បោះពុម្ព" - "បិទ" សេវាកម្មបោះពុម្ព %1$d បានបើក សេវាកម្មបោះពុម្ព 1 បានបើក @@ -2628,8 +2504,6 @@ "រក​មិន​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" "ការ​កំណត់" "បន្ថែម​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" - "បើក" - "បិទ" "បន្ថែម​សេវាកម្ម" "បញ្ចូល​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" "ស្វែងរក" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" "មើលការប្រើ 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "មើលការប្រើប្រាស់ពីការសាកថ្មពេញចុងក្រោយ" - - + "ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃការ​ប្រើ" "កែ​ការ​ប្រើ​ថាមពល" "កញ្ចប់​រួម​បញ្ចូល" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "មុខងារ​មួយចំនួន​អាច​ត្រូវ​បានដាក់កំហិត" "ការប្រើប្រាស់ថ្មខ្ពស់ជាងមុន" "មើលកម្មវិធី​ដែលមាន​ការប្រើប្រាស់ខ្ពស់បំផុត" - - - - + "ការសាកថ្មត្រូវបានផ្អាក" + "កំពុងការពារថ្មដើម្បីបង្កើន​កម្រិត​ថាមពល​ថ្ម" + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការណ៍ដែលការសាកថ្ម​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក" "បន្តសាកថ្ម" "ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម %1$s ដើម្បីជួយការពារ​គុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។" "ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម %1$s ដើម្បីជួយការពារ​គុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ថេប្លេតរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។" @@ -2738,8 +2610,7 @@ "កម្មវិធី​នេះ​​​នឹងអាចប្រើថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយបាន។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាចនឹង​​ឆាប់អស់​ជាង​ការរំពឹងទុក។" "លុប" "បោះបង់" - - + "សាក​ថ្ម​រហូត​ដល់​ពេញ" "កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នក​អាច​បើក​មុខងារ​សន្សំ​ថ្មបាន​ជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។" "កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ថេប្លេតរបស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នក​អាច​បើកមុខងារ​សន្សំ​ថ្ម​បាន​ជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។" "កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នក​អាច​បើក​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​បាន​ជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។" @@ -2849,13 +2720,13 @@ "ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ តិចជាងមួយនាទី" "សរុប៖ %s" "ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ %s" - "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ" - "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នឹងមាន បន្ទាប់ពីអ្នក​ប្រើទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ពីរបីម៉ោង" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលថេប្លេតកំពុងសាកថ្មទេ" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលឧបករណ៍​កំពុងសាកថ្មទេ" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នឹងមាន​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ពីរបី​ម៉ោង​ទៀត បន្ទាប់​ពី​សាកថ្ម​ពេញ" "គំនូសតាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម" - - - - + "គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ" + "គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ម៉ោង" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "គ្មាន​សុវត្ថិភាព​ចំនួន %d" "ការតភ្ជាប់មានភាពបត់បែន" "បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម និងកែលម្អសមត្ថភាព​ឧបករណ៍​ដោយគ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" - "បើក" - "បិទ" "កន្លែងផ្ទុក​ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់" "ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ" "ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "សញ្ញា​ហៅទូរសព្ទ​ពេលអាសន្ន" "កំណត់​ឥរិយាបថ​ពេល​ហៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន" "បម្រុង​ទុក" - "បើក" - "បិទ" "បម្រុងទុក & ស្ដារ​ឡើងវិញ" "ទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួន" "បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "ជ្រើស​រើសទាំងអស់" "ការ​ប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យ" "ទិន្នន័យទូរសព្ទ​ចល័ត​ និង Wi‑Fi" - "សមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ" "សមកាលកម្មទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនស្វ័យប្រវត្តិ" "សមកាលកម្មទិន្នន័យការងារស្វ័យប្រវត្តិ" "ប្ដូរ​ខួប…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "ជម្រើស​ដែលទាមទារ" "ការជ្រើសរើសស៊ីម" "ការកំណត់" - - បង្ហាញធាតុ %d ដែលបានលាក់ - បង្ហាញធាតុ %d ដែលបានលាក់ - "បណ្តាញ និង​អ៊ីនធឺណិត" "ឧបករណ៍ចល័ត, Wi-Fi, ហតស្ប៉ត" "ហតស្ប៉ត, Wi-Fi" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "ពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុក ការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ គណនីដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម" "កម្មវិធីលំនាំដើម" "ភាសា ចលនា ពេលវេលា បម្រុងទុក" + "ភាសាប្រព័ន្ធ ភាសាកម្មវិធី" "ការកំណត់" "wifi, wi-fi, ការ​តភ្ជាប់​បណ្តាញ អ៊ីនធឺណិត ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ, wi fi" "ការជូនដំណឹងអំពី Wi‑Fi, ការជូនដំណឹងអំពី wifi" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ" "កាស​ប្រើ​ខ្សែ" "សំឡេងពីមេឌៀដែលត្រូវគ្នាកាន់តែធ្វើឱ្យជក់អារម្មណ៍" - "បិទ" "បើក / %1$s" "បើក / %1$s និង %2$s" "អ្នកក៏​អាច​បើក​សំឡេងលំហ​សម្រាប់ឧបករណ៍​ប៊្លូធូសបាន​ដែរ។" @@ -3673,7 +3535,6 @@ "អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ" "%1$s. %2$s" "បើក / %1$s" - "បើក" "សួរគ្រប់ពេល" "រហូតទាល់តែ​អ្នកបិទ" "{count,plural, =1{1 ម៉ោង}other{# ម៉ោង}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងឧបករណ៍​ដែលអាចអានការជូនដំណឹង" "ការ​ចូលប្រើប្រាស់​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ត្រូវ​បានទប់ស្កាត់" "កម្មវិធី​មិន​អាច​អាន​ការ​ជូន​ដំណឹង" - - កម្មវិធី %d អាចអានការជូនដំណឹង - កម្មវិធី %d អាចអានការជូនដំណឹង - "ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន" "ទទួលបាន​ការឆ្លើយតប សកម្មភាព​ដែលបានណែនាំ និងច្រើនទៀត" "គ្មាន" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "តាមសំណើ​របស់អ្នក ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ក្រុមនៃ​ការជូនដំណឹង​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ" "ប្រភេទ" "ផ្សេងៗ" - - %d ប្រភេទ - %d ប្រភេទ - "កម្មវិធី​នេះ​មិន​បាន​បង្ហោះ​ការជូនដំណឹង​ណាមួយ​ឡើយ" "ការកំណត់បន្ថែមនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ" "ប្រវត្តិ​ការជូនដំណឹង សារលេចឡើង ការជូនដំណឹង​ដែលបាន​ផ្ញើថ្មីៗ" @@ -3983,8 +3836,6 @@ បានលុបប្រភេទចំនួន %d បានលុបប្រភេទចំនួន %d - "បើក" - "បិទ" "រារាំងទាំងអស់" "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​ទាំង​នេះ" "បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "បិទ" "ផ្ដល់​មតិ​កែលម្អ​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ" "បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកគ្រប់គ្រង" - "បើក" - "បិទ" - "បើក" - "បិទ" - "បើក" - "បិទ" "ការខ្ទាស់​កម្មវិធី" "ការខ្ទាស់កម្មវិធី​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តមើល​ឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែ​អ្នកដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះ​អាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​មិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្ត​លេងហ្គេម​ជាក់លាក់ ជាដើម។" "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "ផ្លាស់ប្ដូរ" "ប្តូរឧបករណ៍ផ្ទុក" "ការជូនដំណឹង" - "បើក" "%1$s / %2$s" - "បិទ" "ប្រភេទ %1$d ក្នុងចំណោម %2$d ត្រូវបានបិទ" "បានបិទសំឡេង" "មិនមានមាតិការសើបនៅពេលអេក្រង់ជាប់សោទេ" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %dការអនុញ្ញាតដែលទទួលបាន %dការអនុញ្ញាតដែលទទួលបាន - - បានទទួលការអនុញ្ញាត %d នៃ %d - បានទទួលការអនុញ្ញាត %d នៃ %d - សិទ្ធិអនុញ្ញាតបន្ថែម %d សិទ្ធិអនុញ្ញាតបន្ថែម %d @@ -4308,10 +4147,6 @@ "បើក %s" "បើក %s និង URL ផ្សេងទៀត" "មិនមានកម្មវិធី​ដែល​បើក​តំណ​ដែល​ស្គាល់ទេ" - - មានកម្មវិធី %d អាចបើកតំណដែលពួកវាស្គាល់ - មានកម្មវិធីមួយអាចបើកតំណដែលវាស្គាល់ - "អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​បើក​តំណ​ដែលស្គាល់" "សួរគ្រប់ពេល" "កុំអនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​បើក​តំណ" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "ការ​ដាស់តឿន​លើ​ការ​ប្រើប្រាស់" "បង្ហាញការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ពេញលេញ" "បង្ហាញការប្រើប្រាស់កម្មវិធី" - - %2$d កំពុងដំណើរការខុសពីធម្មតា - %1$s កំពុងដំណើរការខុសពីធម្មតា - - - កម្មវិធី​កំពុង​ប្រើ​ថាមពល​ថ្ម - %1$s កំពុងប្រើថាមពលថ្ម - "មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព" "មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព" "បង្កើនប្រសិទ្ធភាពប្រើប្រាស់ថ្ម" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "មិន​បាន​ភ្ជាប់" "បានប្រើទិន្នន័យអស់ %1$s" "បាន​ប្រើ ^1 ​នៅលើ Wi‑Fi" - - បិទសម្រាប់កម្មវិធី %d - បិទសម្រាប់កម្មវិធី 1 - "បើក​សម្រាប់​កម្មវិធីទាំងអស់" "បានដំឡើងកម្មវិធី %1$d" "ប្រើអស់ %1$s - ទំនេរ %2$s" - "ទំហំផ្ទុកផ្នែកខាងក្នុង៖ ប្រើអស់ %1$s និងនៅសល់ %2$s" "ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល %1$s" "រចនាប័ទ្មងងឹត ទំហំពុម្ពអក្សរ ពន្លឺ" "អង្គចងចាំត្រូវបានប្រើអស់ជាមធ្យម %1$s នៃ %2$s" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "ការណែនាំ" "+%1$d" "+%1$d ទៀត" - - ការណែនាំ %1$d - ការណែនាំ 1 - - - ការណែនាំ +%1$d - ការណែនាំ +1 - "យកចេញ" "សីតុណ្ហភាពពណ៌ត្រជាក់" "ប្រើពណ៌បង្ហាញត្រជាក់ជាងមុន" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "ការព្រមាន​ពី​ការប្រើទិន្នន័យ ^1/កម្រិតកំណត់​ទិន្នន័យ ^2" "រៀងរាល់ខែនៅថ្ងៃទី %1$s" "ការដាក់កំហិតបណ្ដាញ" - - ការដាក់កំហិត %1$d - ការដាក់កំហិត 1 - "ការគណនាទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទអាចនឹងខុសគ្នាពីការគណនារបស់ឧបករណ៍" "មិនរួមបញ្ចូលទិន្នន័យ​ដែលប្រើដោយបណ្ដាញ​ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ" "បានប្រើ %1$s" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "មុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ" "ទិន្នន័យ​ដែល​គ្មាន​ការដាក់​កំហិត" "ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយបានបិទ" - "បើក" - "បិទ" "ប្រើ​មុខងារ​សន្សំ​សំចៃ​ទិន្នន័យ" "ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យគ្មានកំណត់" "អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យគ្មានកំណត់ នៅពេលបើកមុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យ" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "តម្រូវឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក។ នៅពេលបិទ ឧបករណ៍នេះមិនអាចទទួលការហៅ សារ ការជូនដំណឹង ឬការព្រមានបានទេ។" "បន្ថែមស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត" "ដោះសោដោយប្រើម្រាមដៃផ្សេង" - "បើក" "នឹង​បើក​នៅ %1$s" - "បិទ" "បើក​ឥឡូវនេះ" "បិទ​ឥឡូវ​នេះ" "មិនប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្មទេ" - - - - + "ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី" + "កំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់កម្មវិធី" "គ្មានការដាក់​កំហិត" "បានបង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព" "បានដាក់កំហិត" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "គ្មានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងណាមួយបានស្នើសុំចូលប្រើ SMS លំដាប់ខ្ពស់ទេ" "សេវាកម្ម SMS ពិសេសអាចនឹងគិតថ្លៃ ហើយបន្ថែមតម្លៃនោះទៅក្នុងវិក្កយបត្រក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើដំណើរការសិទ្ធិអនុញ្ញាតសម្រាប់កម្មវិធីណាមួយ នោះអ្នកនឹងអាចផ្ញើសេវាកម្ម SMS ពិសេសដោយប្រើកម្មវិធីនោះ។" "ចូលប្រើ SMS លំដាប់ខ្ពស់" - "បិទ" "បាន​ភ្ជាប់ទៅ %1$s" "បានភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន" "មុខងារ​សាកល្បង​ UI ​ប្រព័ន្ធ" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក​អាចនឹងមើលឃើញ​ការស្វែងរក និង​ការហៅចូល​របស់អ្នក" "ប្រតិទិនអន្តរ​កម្រងព័ត៌មាន" "បង្ហាញ​ព្រឹត្តិការណ៍ការងារផ្សេងៗ​នៅក្នុងប្រតិទិន​ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក" - - %s ម៉ោង - 1 ម៉ោង - - - %s នាទី - 1 នាទី - - - %s វិនាទី - 1 វិនាទី - "គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក" "ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុកយករូបថត និងវីដេអូដែលបានបម្រុងទុកចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក។" "យករូបថត និងវីដេអូចេញ" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយថេប្លេតរបស់អ្នក។" "ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយឧបករណ៍របស់អ្នក។" "មើលការជូនដំណឹងយ៉ាងឆាប់រហ័ស" - "បើក" - "បិទ" "Bootloader ត្រូវបានដោះសោរួចហើយ" "ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិតជាមុនសិន" "ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ឬទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "ផ្លូវកាត់​ដើម្បី​ទប់ស្កាត់​ការរោទ៍" "ញ័រ" "បិទ​សំឡេង" - "មិន​ធ្វើ​អ្វី​សោះ" "ញ័រ" "បិទសំឡេង" "ដើម្បី​បើក សូមធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់\" ចំពោះ​ម៉ឺនុយថាមពល​ជាមុនសិន។" @@ -5171,10 +4959,6 @@ "ចំណូល​ចិត្តសារ SMS" "សួរគ្រប់ពេល" "បញ្ចូល​បណ្ដាញ" - - ស៊ីម %1$d - ស៊ីម %1$d - "លំនាំដើម​សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ" "លំនាំដើម​សម្រាប់​សារ SMS" "លំនាំដើម​សម្រាប់​ការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "ពណ៌ (ប្រើដោយ​កម្មវិធីដែល​ត្រូវគ្នា)" "រក្សាទុក" "ប្រើ​ស៊ីម" - "បិទ" "សូមដកស៊ីមកាត​ចេញ ដើម្បីបិទស៊ីមនេះ" "ចុច​ដើម្បីបើកដំណើរការ %1$s" "ប្ដូរទៅ %1$s?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "កម្មវិធី 0 បានប្រើ​ការអនុញ្ញាត" "ការប្រើការអនុញ្ញាត​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ" "មើល​ទាំងអស់នៅក្នុងផ្ទាំង​គ្រប់គ្រង" - - កម្មវិធី %s - កម្មវិធី 1 - "ការប្រើប្រាស់​ភាពងាយស្រួល" កម្មវិធី %1$d មានលទ្ធភាពចូលប្រើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នកពេញលេញ @@ -5420,18 +5199,14 @@ "មេឌៀ" "ខ្ទាស់​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅក្នុង​ការកំណត់រហ័ស" - - - - + "បង្ហាញមេឌៀនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ" + "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅលើអេក្រង់ចាក់សោ" "បង្ហាញ​ការណែនាំ​អំពីមេឌៀ" "ផ្អែកលើ​សកម្មភាព​របស់អ្នក" "លាក់​កម្មវិធីចាក់" "បង្ហាញ​កម្មវិធីចាក់" "មេឌៀ" "ប៊្លូធូសនឹងបើក" - "បើក" - "បិទ" "អ៊ីនធឺណិត" "ស៊ី​ម" "យន្តហោះ មានសុវត្ថិភាព​ពេលជិះយន្តហោះ" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "អនុញ្ញាត 2G" "2G មិនសូវមាន​សុវត្ថិភាពទេ ប៉ុន្តែអាចនឹង​ធ្វើឱ្យការតភ្ជាប់​របស់អ្នកប្រសើរឡើង​នៅក្នុងទីតាំង​មួយចំនួន។ 2G ត្រូវបានអនុញ្ញាត​ជានិច្ច សម្រាប់​ការហៅទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់។" "%1$s តម្រូវឱ្យ​មាន 2G" - "សេវាកម្មទាំងអស់" + + "បង្ហាញការចូលប្រើឃ្លីបបត" "បង្ហាញសារ នៅពេលកម្មវិធីចូលប្រើអត្ថបទ រូបភាព ឬខ្លឹមសារផ្សេងទៀតដែលអ្នកបានចម្លង" "កម្មវិធី​ទាំងអស់" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "កុំភ្ជាប់" "ភ្ជាប់" "ការកំណត់ TARE" - "បើក" - "បិទ" "ត្រឡប់ទៅ​ការកំណត់​លំនាំដើមវិញ" "ការកំណត់​ត្រូវបានត្រឡប់​ទៅលំនាំដើម​វិញ។" "សមតុល្យខ្ពស់បំផុតពេលសាកថ្មពេញ" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "មើល​សាកល្បង" "ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់" "បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម" - "បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិតអំពី Cast, ម៉ោង, កាលបរិច្ឆេទ, អាកាសធាតុ និងគុណភាពខ្យល់នៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់" + + "ការកំណត់ច្រើនទៀត" "ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់របស់អ្នក" "ជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកនឹងមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក នៅពេលភ្ជាប់ថេប្លេតរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចប្រើថាមពលកាន់តែច្រើន នៅពេលប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់។" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 38ec0702b6d..43072b3de5c 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿರಾಕರಿಸಿ" "ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" + "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಅಪರಿಚಿತ" ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ. @@ -43,18 +45,12 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" "ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ" "ಅಪರಿಚಿತ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌ ಮಾಡಿ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಿಸಿ, ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d" "ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು" "ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು" "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮುಂಬದಿಯ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "SD ಕಾರ್ಡ್" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ (%1$s)" "ಹತ್ತಿರದ ಎಲ್ಲ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" @@ -166,33 +162,18 @@ "ಹೋಸ್ಟ್‌ಹೆಸರನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡಿ(www.google.com) IPv6:" "HTTP ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪರೀಕ್ಷೆ:" "ಪಿಂಗ್ ಪರೀಕ್ಷೆ ರನ್ ಮಾಡಿ" - "USB ಕೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಮರು ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ." - "USB ಸಮೂಹ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ಒಟ್ಟು ಬೈಟ್‌ಗಳು:" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ." - "ಯಾವುದೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ." - "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೈಟ್‌ಗಳು:" - "USB ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ದೊಡ್ಡ ಪ್ರಮಾಣದ ಸಂಗ್ರಹ ಸಾಧನವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇದೀಗ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ." - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಇದೀಗ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ." - "ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ!" - "ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗಲೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ!" - "ಬಳಸಿರುವ ಬೈಟ್‌ಗಳು:" - "ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - "ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ." - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಸ್ಕಿಪ್‌" "ಮುಂದೆ" "ಭಾಷೆಗಳು" + "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷಾ ಕ್ರಮ" + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಭಾಷೆ ಸೇರಿಸಿ" "ಭಾಷೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆ" - "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" + "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ" + "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ" "ಸೂಚಿಸಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" @@ -200,6 +181,9 @@ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳಿಗಿಂತ ಭಾಷೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿರಬಹುದು." "ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಮೊದಲ ಬೆಂಬಲಿತ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ." + "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." + "ಭಾಷೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? @@ -207,17 +191,13 @@ "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" - "ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದೇ ಇರಬಹುದು" + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ" "ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ" "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸು" "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸು" "ಭಾಷೆ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ಪರದೆ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "SD ಕಾರ್ಡ್" - "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಸರಿ" "ಮರೆತುಬಿಡಿ" @@ -290,7 +270,6 @@ "ಖಾತೆಗಳು" "ಸ್ಥಳ" "ಸ್ಥಳ ಬಳಸಿ" - "ಆಫ್" ಆನ್ ಆಗಿದೆ - %1$d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ ಆನ್ ಆಗಿದೆ - %1$d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ @@ -324,13 +303,17 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" "ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ" - + + + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಸೆಟಪ್ ಹಂತಗಳು TalkBack ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು." "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" - + + + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" @@ -340,7 +323,9 @@ "ನಿಮ್ಮ ಮುಖ ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ವೃತ್ತದ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" "ನೀವು %d ಮುಖಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು" @@ -411,7 +416,9 @@ "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಯಂತ್ರಣ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿದೆ" "ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ" "ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ" @@ -421,17 +428,32 @@ "ನಾನು ಸಮ್ಮತಿಸುತ್ತೇನೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೇರಿಸಬಹುದು." + "ಈ ಐಕಾನ್‌ ನೋಡಿದ ನಂತರ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" + "ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಪ್ರಬಲ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಪ್ರಬಲ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು" "ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‍ಲಾಕ್, ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೀವು ವಿವಿಧ ಸ್ಥಾನಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ." "ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗುರುತಿಸಲು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ಅವರು ತಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ವಿವಿಧ ಆಯಾಮಗಳಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ." - "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." - "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." - "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅವರು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅವರು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತರುವ ಮೂಲಕ ಯಾರಾದರೂ ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತರುವ ಮೂಲಕ ಯಾರಾದರೂ ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಅವರ ಸಾಧನ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಸಾಧನವನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." "ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." @@ -465,8 +487,12 @@ "ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" + "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಪವರ್ ಬಟನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಪವರ್ ಬಟನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಸಾಧನದ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಪವರ್ ಬಟನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಫೋನ್‌ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿದೆ. ಮುಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ." "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." @@ -478,6 +504,7 @@ "ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ" "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ನ ಅನುಭವವಾಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" + "ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆಯೇ, ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಅನುಭವ ಆಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ.\n\nಪ್ರತಿಬಾರಿಯೂ ನಿಧಾನವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸರಿಸಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಮತ್ತೊಂದು ಬಾರಿ ಹೇಳಿ" @@ -487,13 +514,20 @@ "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" + "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ" + "ಶೇಕಡಾ %d ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬಳಸಿದಾಗ ಅದರಲ್ಲಿ ಸುಧಾರಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬಳಸಿದಾಗ ಅದರಲ್ಲಿ ಸುಧಾರಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬಳಸಿದಾಗ ಅದರಲ್ಲಿ ಸುಧಾರಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "ನಂತರ ಮಾಡಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" @@ -570,7 +604,7 @@ "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಎಲ್ಲಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" - "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ನೀವು ಈ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." @@ -785,11 +819,8 @@ %d ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು %d ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು - "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಅನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" - "ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ, ಸಾಧನದ ಹೆಸರು & ಅನ್ವೇಷಣೆಯಾಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "%1$s ಜೊತೆ ಜೋಡಿಸಬೇಕೇ?" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ." @@ -798,39 +829,16 @@ "16 ಅಂಕೆಗಳು ಆಗಿರಬೇಕು" "ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿರಬಹುದು." "ನಿಮಗೆ ಇತರ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀಯನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." - "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದು ಈ ಪಾಸ್‌ಕೀ ಅನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಾತ್ರಿಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ:<br><b>%2$s</b>" "ಸಂಯೋಜಿತ ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದನ್ನು ಮರೆಯದಿರಿ" - "ಇದರಿಂದ:<br><b>%1$s</b><br><br>ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸುವುದೇ?" - "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಜೋಡಿಸಲು:<br><b>%1$s</b><br><br>ಇದರಲ್ಲಿ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ:<br><b>%2$s</b>, ನಂತರ ಹಿಂತಿರುಗು ಅಥವಾ ನಮೂದಿಸು ಒತ್ತಿರಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡು" - "ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ" - "ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - "ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಸಾಧನ" - "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ" - "ಕೀಬೋರ್ಡ್" - "ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ" - "ಈ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ಫೋನ್ ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ?" - "%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ." - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿಸಲು %1$s ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿದಾಗ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆ ಇತಿಹಾಸಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತದೆ." "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಧನಗಳು" - "ಯಾವುದೇ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" "ಜೋಡಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" - "ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು" - "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು & ಜೋಡಣೆ ರದ್ದುಗೊಳಿಸು" - "ಆಯ್ಕೆಗಳು..." - "ಸುಧಾರಿತ" - "ಸುಧಾರಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಇತರ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು." "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್‌ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ""ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ"" ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಸ್ಥಳ ಸುಧಾರಣೆ ಮಾಡಲು, ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಈಗಲೂ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು LINK_BEGINಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳುLINK_END ನಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳು" "ಸಾಧನದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವಿಳಾಸ: %1$s" "ಸಾಧನದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ವಿಳಾಸ:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ಆ್ಯಪ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಇದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ..." - "ಮಾಧ್ಯಮ ಆಡಿಯೋದಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು." - "ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌ಫ್ರೀ ಆಡಿಯೋದಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಸಾಧನದಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ." - "%1$s ರ ಮೂಲಕ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು." - "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳ್ಳಲಿದೆ." - "ಈ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ಹಂಚಿಕೆಯಿಂದ %1$s ರ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಜೋಡಣೆಯಾಗಿರುವ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನ" - "ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಇದಕ್ಕೆ ಬಳಸಿ" - "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" - "ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ" "ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಸ್ಥಳೀಯ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಆಡಿಯೋಗಾಗಿ ಡಾಕ್ ಬಳಸು" - "ಸ್ಪೀಕರ್ ಫೋನ್‌ನಂತೆ" "ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡು" "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಡಿಯೋ ಸಾಧನಗಳು" "ಸಂಪರ್ಕಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಡಿಯೋ ಸಾಧನಗಳ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "NFC ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಡೀಬಗ್‌ಲಾಗ್" "NFC ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಹಂತವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ" + "NFC ವರ್ಬೋಸ್ ವೆಂಡರ್ ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್" + "ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ದೋಷ ವರದಿಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಾಧನ-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವೆಂಡರ್ ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + "NFC NCI ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡದ ಸ್ನೂಪ್ ಲಾಗ್" + "ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ NFC ಯ ವಿವರವಾದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ." + "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" + "NFC ನ ವಿವರವಾದ ಲಾಗಿಂಗ್ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ. ದೋಷ ವರದಿಗಳು ಹೆಚ್ಚುವರಿ NFC ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ, ಅದು ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ." + "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ" "ಕನ್ನಡಿ" "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -906,7 +907,6 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಇರುವಾಗ ಮಾತ್ರ NFC ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "Android ಬೀಮ್" "NFC ಮೂಲಕ ಆಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ" - "ಆಫ್" "NFC ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "Android ಬೀಮ್" "ಈ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಆನ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಒಂದಕ್ಕೊಂದು ಹತ್ತಿರ ತರುವ ಮೂಲಕ ಮತ್ತೊಂದು NFC-ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವೆಬ್‌ ಪುಟಗಳು, YouTube ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಜನರ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್ನೂ ಹಲವನ್ನು ನೀವು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\n ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹತ್ತಿರ ತನ್ನಿ ಸಾಕು (ಹಿಮ್ಮುಖವಾಗಿ), ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಯಾವುದನ್ನು ಬೀಮ್ ಮಾಡಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ತೋರಿಸು" "AP ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" - "ಸ್ವಯಂ" "2.4 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್" "5.0 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್" "5.0 GHz ಬ್ಯಾಂಡ್‌ಗೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಿ" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ತುರ್ತು ವಿಳಾಸ" "ವೈ-ಫೈ ಮೂಲಕ ತುರ್ತು ಕರೆಯನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳದಂತೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಖಾಸಗಿ DNS ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಕುರಿತು ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ವಾಹಕದಿಂದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ನಿರ್ವಹಿಸಲ್ಪಡುತ್ತದೆ" "ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್‌ ಮಾಡಿ" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ಹುಡುಕಿ" "ಪ್ರದರ್ಶನ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ" - "ಆಫ್" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ - ಮುಖ-ಆಧಾರಿತ" "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಮತ್ತು ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "ಪರದೆಯ ಪ್ರಖರತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಪ್ರಖರತೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪ್ರಖರತೆಯು ಪರಿಸರಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಅತಿ ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಅಧಿಕ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಅತ್ಯಧಿಕ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಆಫ್" "ಅತಿ ಕಡಿಮೆ" "ಕಡಿಮೆ" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "ಸುಧಾರಿತ ಸ್ಪರ್ಶ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮತ್ತು ಆ್ಯನಿಮೇಶನ್ ಗುಣಮಟ್ಟಗಳಿಗಾಗಿ ಅತ್ಯಧಿಕ ರಿಫ್ರೆಶ್ ರೇಟ್. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ" "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕಡೆಗೆ ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆನ್‌ / ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" - "ಆಫ್" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆಗೆ ಕ್ಯಾಮರಾ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಸಾಧನ ವೈಯಕ್ತಿಕಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳಿಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ" "ಡಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ" "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" - "ಆಫ್" "ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪ್ರಖರತೆ" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್" - "ಆಫ್" "ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play ಸಿಸ್ಟಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಸ್ಥಿತಿ" - "ಸ್ಥಿತಿ" - "ಬ್ಯಾಟರಿ, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌, ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯ ಸ್ಥಿತಿ" - "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ, ಸಿಗ್ನಲ್, ಇತರೆ." "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಷ್" - "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" "IMEI (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" "ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಉಳಿಸಲಾದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL ಆವೃತ್ತಿ" "MEID (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್" - "ವೈ-ಫೈ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಎರಡರದ್ದೂ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆನ್ ಆಗಿದೆ, ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" - "ವೈ-ಫೈ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಎರಡರದ್ದೂ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "MEID" "ICCID" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪ್ರಕಾರ" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ವಿಳಾಸ" "ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ" "ಕಾರ್ಯನಿರತ ಸಮಯ" - "ಎಚ್ಚರಗೊಂಡ ಸಮಯ" - "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "SD ಕಾರ್ಡ್" - "ಲಭ್ಯವಿದೆ" - "ಲಭ್ಯವಿದೆ (ಓದಲು ಮಾತ್ರ)" - "ಒಟ್ಟು ಸ್ಥಳ" "ಎಣಿಕೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು & ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಡೇಟಾ" - "ಮಾಧ್ಯಮ" - "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‍ಗಳು" - "ಚಿತ್ರಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು" - "ಆಡಿಯೋ (ಸಂಗೀತ, ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ಗಳು, ಪೋಡ್‌ಕ್ಯಾಸ್ಟ್‌ಗಳು, ಇತರೆ.)" - "ಇತರ ಫೈಲ್‌ಗಳು" - "ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಡೇಟಾ" - "ಹಂಚಿತ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌ ಮಾಡಿ" - "ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಿರಿ, ಈ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು" - "ಅಳವಡಿಕೆಗಾಗಿ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಅಳವಡಿಕೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿ" - - - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳಿಸಿ" - "ಆಂತರಿಕ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಫೋಟೋದಂಥ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳಂತಹ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" - "MTP ಅಥವಾ PTP ಕಾರ್ಯವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?" - "SD ಕಾರ್ಡ್ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯುವುದೇ?" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಂತುಹೋಗುತ್ತವೆ. ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ನೀವು ಮರು ಅಳವಡಿಸುವವರೆಗೆ ಅವುಗಳು ಲಭ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು." - "ನೀವು SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದರೆ, ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಲಿವೆ ಮತ್ತು ನೀವು SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಮರುಅಳವಡಿಸುವ ತನಕ ಅವು ಲಭ್ಯವಾಗದೆ ಇರಬಹುದು." - - - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅನ್‌ಮೌಂಟ್‌‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ." - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳವಡಿಕೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಅಳವಡಿಕೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ" - "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳವು ತುಂಬಿದೆ" - "ಸಿಂಕ್‌ ಮಾಡುವುದರಂತಹ ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸೂಕ್ತ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು. ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಥವಾ ಮಾಧ್ಯಮ ವಿಷಯದಂತಹ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ ಅಥವಾ ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿರಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಅಳವಡಿಸಿ" "ಇಜೆಕ್ಟ್‌‌" @@ -1575,34 +1510,20 @@ "ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ನಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" + "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ" "ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಹೊಂದಿಸಿ" "ಸ್ಪೇಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ಸಂಗ್ರಹಣೆ, ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ" "ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ" "ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಲು Files ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ" - "USB ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ಸಂಪರ್ಕ" - "ಇದರಂತೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸು" - "ಮಾಧ್ಯಮ ಸಾಧನ (MTP)" - "Windows ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಥವಾ Mac ನಲ್ಲಿ Android ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು (www.android.com/filetransfer ಅನ್ನು ನೋಡಿ) ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತದೆ" - "ಕ್ಯಾಮರಾ (PTP)" - "ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ಯಾಮರಾ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು, ಮತ್ತು MTP ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದ ಯಾವುದೇ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ" - "MIDI" - "ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ MIDI ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು MIDI ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ನೊಂದಿಗೆ USB ಮೂಲಕ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಅನುಕೂಲ ಕಲ್ಪಿಸಿ." "ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು" - "ಸಾಧನ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "^1"" ^2""" "%1$s ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಅಳವಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "%1$s ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇಜೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" - "%1$s ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "%1$s ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" - "^1 ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. \n\n ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು." "ಇದು ^1 ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nಇದನ್ನು ಬಳಸಲು ^1, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು." "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. \n\n""ಈ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."" \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ"" \n\n""ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ." "ನೀವು ^1 ಅನ್ನು ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಅದನ್ನು ಮರು ಸೇರಿಸುವವರಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."" \n\n ^1 ಇದನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ." "Android ಆವೃತ್ತಿ %s ರನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಈ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿವೆ" "ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್ ಬಳಕೆದಾರರು SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಉಳಿಸಿ" - "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಅದನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದಕ್ಕೆ ^1 ಗೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ^1 ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^1 ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."" ಡೇಟಾವನ್ನು ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ." - "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" - "ಇದಕ್ಕೆ ^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\n"" ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ^1ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."" ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಒಳ್ಳೆಯದು." - "ಅಳಿಸಿ & ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡು" "^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ." - "ಡೇಟಾವನ್ನು ಹೊಸ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ" - "ನೀವು ಈ ಹೊಸ ^1 ಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೊಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸರಿಸಬಹುದು. \n\n ಸರಿಸಲು ^2 ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು ಮತ್ತು ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ^3 ನಷ್ಟು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಅದು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ." - "ಇದೀಗ ಸರಿಸಿ" - "ನಂತರ ಸರಿಸಿ" - "ಇದೀಗ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಿ" - "ಸರಿಸಲು ^1 ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ^3 ನಲ್ಲಿ ಇದು ^2 ರಷ್ಟು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." - "ಸರಿಸು" - "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಸರಿಸುವಾಗ: \n• ^1ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n• ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n• ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ." - "^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "^1 ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ" "^1 ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು ^2 ಗೆ ಸರಿಸಲು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಸರಿಸುವಾಗ ^2 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ." "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು ನೀವು ಬಳಕೆದಾರರ ^1 ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." "^1 ಅನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಸರಿಸುವಾಗ ^1 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n\nಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ^2 ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." - "ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ" - "ಈ ^1 ನಿಧಾನವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. \n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಬಹುದು ಹಾಗೂ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಹೆಚ್ಚg ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗೆ ^1 ಬಳಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ." "ಈ ^1 ಅನ್ನು ನೀವು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತೀರಿ?" "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಟೆಥರಿಂಗ್‌" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" - "%1$dನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "%1$d ಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." - "%1$s ಅನ್ನು ಅನ್‌ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಟೆಥರಿಂಗ್" "ಇಥರ್ನೆಟ್‌ನ ಮೂಲಕ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಬಳಸಿ. ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಗಾತ್ರ" "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಬಳಕೆದಾರರ ಡೇಟಾ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಡೇಟಾ" - "SD ಕಾರ್ಡ್" "ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆಪ್‌ಗಳು" "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ನಲ್ಲಿ" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಆಗಿದೆ" "ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳಿಲ್ಲ." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ಸರಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಅಳಿಸಿ" - "ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." "%1$s ಮತ್ತು %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ನ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." "ಆವೃತ್ತಿ %1$s" "ಸರಿಸು" - "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗೆ ಸರಿಸು" - "ಫೋನ್‌ಗೆ ಸರಿಸು" - "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸು" - "SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಸರಿಸು" "ಮತ್ತೊಂದು ರವಾನೆ ಈಗಾಗಲೇ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ." "ಸಾಕಷ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳ ಇಲ್ಲ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "ನೀವು ಈ ಸೇವೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಆನ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದರ ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು." "ಭಾಷೆಗಳು, ಇನ್‌ಪುಟ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು" "ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್" + "ಭಾಷೆಗಳು" + "ಕೀಬೋರ್ಡ್" "ಸಾಧನ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." "ಭಾಷೆಗಳು ಮತ್ತು ಇನ್‌ಪುಟ್" "ಸಾಧನಗಳು" "ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ & ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳು" + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳು" "ಭಾಷೆಗಳು" "ಸ್ವಯಂ-ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಕೀಬೋರ್ಡ್" "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಆಯ್ಕೆ" - "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" - "ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸು" - "ಯಾವಾಗಲೂ ಮರೆಮಾಡು" "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "%1$s ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸಕ್ರಿಯ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ" "ಪರದೆ ಮೇಲಿನ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಧ್ವನಿ, ಪರಿಕರಗಳು" + "ಆನ್-ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್, ಧ್ವನಿ, ಪರಿಕರಗಳು" "ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌" "ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಗ್ಯಾಜೆಟ್ ಆರಿಸಿ" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ನಂತರ ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌" - "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೇವೆ" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ಸ್ವಯಂ ಕ್ಲಿಕ್ ಸಮಯ" "ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್" "ವಿವಿಧ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಕ್ಕೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಕರೆಗಳು" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, ಬಲಕಿವಿ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" "%1$s, ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲಕಿವಿಗಳು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿವೆ" "%1$s + ಇನ್ನೂ 1" - - %1$d ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ - %1$d ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ - "ಆಡಿಯೋ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" "ಆಡಿಯೋ ವಿವರಣೆ" "ಬೆಂಬಲಿತ ಚಲನಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಶೋಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂಬುದರ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಆಡಿಯೋ ವಿವರಣೆ, ಆಡಿಯೋ, ವಿವರಣೆ, ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ," "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಆನ್‌ ಆಗಿದೆ" "ಆಫ್" - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್" "ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಸೇವೆಯು ಅಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ." "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ಸೆಕೆಂಡ್‌ಗಳು "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಭಾಷೆ" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" "ಉಳಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು" "ಮುದ್ರಣ" - "ಆಫ್" %1$d ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆ ಆನ್ ಆಗಿದೆ %1$d ಮುದ್ರಣ ಸೇವೆಗಳು ಆನ್ ಆಗಿವೆ @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ಯಾವುದೇ ಮುದ್ರಕಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಮುದ್ರಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಪ್ರಿಂಟರ್‌‌ ಸೇರಿಸಿ" "ಹುಡುಕಿ" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ\nಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ %1$s ಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ.\n\nಆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಹೆಚ್ಚಿನ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ %1$s ಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ.\n\nಆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತದೆ." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆ: ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ" "ಒಟ್ಟು: %s" "ಹಿನ್ನೆಲೆ: %s" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" - "ನೀವು ಕೆಲವು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿದ ನಂತರ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಸಾಧನ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" + "ಒಮ್ಮೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದರೆ ಕೆಲವೇ ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" "ದೈನಂದಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" "ಪ್ರತಿಗಂಟೆಯ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಲ್ಲ" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಕನೆಕ್ಟಿವಿಟಿ" "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಕನೆಕ್ಷನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಮೂಲಕ ಬ್ಯಾಟರಿ ಅವಧಿಯನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಂದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "ತುರ್ತು ಡೈಯಲಿಂಗ್ ಸಿಗ್ನಲ್" "ತುರ್ತು ಕರೆ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಾರ್ಯ ರೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಬ್ಯಾಕಪ್" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಬ್ಯಾಕಪ್ & ಮರುಸ್ಥಾಪನೆ" "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ" "ನನ್ನ ಡೇಟಾ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡು" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ವೈ-ಫೈ" - "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾ" "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ" "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಕೆಲಸದ ಡೇಟಾ" "ಆವರ್ತನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - - %d ಮರೆಮಾಡಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ - %d ಮರೆಮಾಡಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಇಂಟರ್ನೆಟ್" "ಮೊಬೈಲ್, ವೈ-ಫೈ, ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" "ವೈ-ಫೈ, ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಸ್ವಯಂ ಭರ್ತಿ, ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದ ಖಾತೆಗಳು" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಭಾಷೆಗಳು, ಗೆಸ್ಚರ್‌ಗಳು, ಸಮಯ, ಬ್ಯಾಕಪ್" + "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಗಳು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ವೈಫೈ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸಂಪರ್ಕ, ಇಂಟರ್ನೆಟ್, ವೈರ್‌ಲೆಸ್, ಡೇಟಾ, ವೈ ಫೈ" "ವೈ-ಫೈ ಅಧಿಸೂಚನೆ, ವೈಫೈ ಅಧಿಸೂಚನೆ" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್" "ವೈರ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಹೊಂದಿರುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು" "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" - "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಆನ್ / %1$s" "ಆನ್ / %1$s ಮತ್ತು %2$s" "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಸಹ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "ಆದ್ಯತೆ ಮಾತ್ರ" "%1$s. %2$s" "ಆನ್ / %1$s" - "ಆನ್" "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ" "ನೀವು ಆಫ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ" "{count,plural, =1{1 ಗಂಟೆ}one{# ಗಂಟೆಗಳು}other{# ಗಂಟೆಗಳು}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "ಯಾವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - - %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು - %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು - "ವರ್ಧಿತ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಸೂಚಿಸಲಾದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು, ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಗುಂಪನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ವಿಭಾಗಗಳು" "ಇತರೆ" - - %d ವರ್ಗಗಳು - %d ವರ್ಗಗಳು - "ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪೋಸ್ಟ್‌ ಮಾಡಿಲ್ಲ" "ಆ್ಯಪ್‍‍ನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸ, ಬಬಲ್ಸ್, ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿರುವುದು" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d ವರ್ಗಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸು" "ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಬೇಡ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "ಮುಚ್ಚಿರಿ" "ಈ ಸಾಧನದ ಕುರಿತು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" "ನಿರ್ವಾಹಕರ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ಆಫ್" "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಲು ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆಟವನ್ನು ಆಡಲು ನೀವು ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಬಹುದು." "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "ಬದಲಾಯಿಸು" "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" - "ಆನ್" "%1$s / %2$s" - "ಆಫ್" "%2$d ನಲ್ಲಿ %1$d ವರ್ಗಗಳು ಆಫ್ ಆಗಿವೆ" "ಮೌನಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವಿಷಯವು ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ %d ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ - - %d ರಲ್ಲಿ %d ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ - %d ರಲ್ಲಿ %d ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿದೆ - %d ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು %d ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅನುಮತಿಗಳು @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s ತೆರೆಯಿರಿ" "%s ಮತ್ತು ಇತರ URL ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ" "ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಹ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - - ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು, %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ತೆರೆಯಬಹುದು - ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು, %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ತೆರೆಯಬಹುದು - "ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು" "ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಡಿ" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ಬಳಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" "ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - - %2$d ಆಪ್‌ಗಳು ಅಸಹಜವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತಿವೆ - %2$d ಆಪ್‌ಗಳು ಅಸಹಜವಾಗಿ ವರ್ತಿಸುತ್ತಿವೆ - - - ಬ್ಯಾಟರಿ ಕ್ಷೀಣಿಸುವಿಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು - ಬ್ಯಾಟರಿ ಕ್ಷೀಣಿಸುವಿಕೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು - "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿಲ್ಲ" "%1$s ಡೇಟಾ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "^1 ವೈ-ಫೈ ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" - - %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ - %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ - "ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "%1$d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ" "%1$s ಬಳಕೆಯಾಗಿರುವುದು - %2$s ಲಭ್ಯವಿರುವುದು" - "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ: %1$s ಬಳಸಲಾಗಿದೆ - %2$s ಮುಕ್ತವಾಗಿದೆ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ %1$s ರ ಬಳಿಕ ನಿದ್ರಿಸು" "ಡಾರ್ಕ್‌ ಥೀಮ್, ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ, ಪ್ರಖರತೆ" "%2$s ಯಲ್ಲಿ ಸರಾಸರಿ %1$s ಮೆಮೊರಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "ಸಲಹೆಗಳು" "+%1$d" "+%1$d ಹೆಚ್ಚು" - - %1$d ಸಲಹೆಗಳು - %1$d ಸಲಹೆಗಳು - - - +%1$d ಸಲಹೆಗಳು - +%1$d ಸಲಹೆಗಳು - "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ತಂಪು ಬಣ್ಣದ ತಾಪಮಾನ" "ತಂಪಾದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 ಡೇಟಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆ / ^2 ಡೇಟಾ ಮಿತಿ" "ಮಾಸಿಕವಾಗಿ %1$s ನೇ ದಿನದಂದು" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು" - - %1$d ನಿರ್ಬಂಧಗಳು - %1$d ನಿರ್ಬಂಧಗಳು - "ವಾಹಕ ಡೇಟಾ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರವು ಸಾಧನ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು" "ಕ್ಯಾರಿಯರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಬಳಸುವ ಡೇಟಾವನ್ನು ಇದು ಹೊರತುಪಡಿಸುತ್ತದೆ" "%1$s ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್" "ಅನಿಯಂತ್ರಿತ ಡೇಟಾ" "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ನಿರ್ಬಂಧವಿಲ್ಲದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ. ಆಫ್ ಇರುವಾಗ, ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಅಥವಾ ಅಲಾರಮ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಮತ್ತೊಂದು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" "ಬೇರೆ ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಆನ್" "%1$s ನಲ್ಲಿ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" - "ಆಫ್" "ಇದೀಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ಯಾವುದೇ ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" "ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ನಿಮ್ಮ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಇದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕ ಬಿಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಸಕ್ರೀಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ." "ಪ್ರೀಮಿಯಂ SMS ಪ್ರವೇಶ" - "ಆಫ್" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಹಲವು ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸಿಸ್ಟಂ UI ಡೆಮೋ ಮೋಡ್" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಒಳಬರುವ ಕರೆಗಳು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಕಾಣಿಸಬಹುದು" "ಕ್ರಾಸ್-ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್" "ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸದ ಈವೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - - %s ಗಂಟೆಗಳು - %s ಗಂಟೆಗಳು - - - %s ನಿಮಿಷಗಳು - %s ನಿಮಿಷಗಳು - - - %s ಸೆಕೆಂಡುಗಳು - %s ಸೆಕೆಂಡುಗಳು - "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಸಂಗ್ರಹಣೆ ನಿರ್ವಾಹಕವು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲಾದ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ." "ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ಆನ್" - "ಆಫ್" "ಬೂಟ್‌ಲೋಡರ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಮೊದಲು ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಇಂಟರ್ನೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ರಿಂಗ್ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಮ್ಯೂಟ್" - "ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ವೈಬ್ರೇಟ್" "ಮ್ಯೂಟ್" "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪವರ್ ಮೆನುಗೆ \"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS ಆದ್ಯತೆ" "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - - %1$d ಸಿಮ್‌ಗಳು - %1$d ಸಿಮ್‌ಗಳು - "ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" "ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" "ಕರೆಗಳು & ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್‌ಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "ಬಣ್ಣ (ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ)" "ಉಳಿಸಿ" "ಸಿಮ್ ಬಳಸಿ" - "ಆಫ್" "ಈ SIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "%1$s ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದವು" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಅನುಮತಿಯ ಬಳಕೆ" "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - - %s ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು - %s ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ಬಳಕೆ" %1$d ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ @@ -5420,8 +5207,6 @@ "ಪ್ಲೇಯರ್ ತೋರಿಸಿ" "ಮಾಧ್ಯಮ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ಆಫ್" "ಇಂಟರ್ನೆಟ್" "ಸಿಮ್‌ಗಳು" "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್, ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್-ಸುರಕ್ಷತಾ" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2G ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "2G ಅಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ, ಆದರೆ ಕೆಲವು ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಬಹುದು. ತುರ್ತು ಕರೆಗಳಿಗಾಗಿ 2G ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "%1$s ಗೆ 2G ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಗಳು" + + "ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ನೀವು ನಕಲಿಸಿರುವ ಪಠ್ಯ, ಚಿತ್ರಗಳು ಅಥವಾ ಇತರ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಾಗ ಸಂದೇಶವೊಂದನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "TARE ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಆನ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಗರಿಷ್ಠ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸಮಯ, ದಿನಾಂಕ, ಹವಾಮಾನ, ಗಾಳಿಯ ಗುಣಮಟ್ಟ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್‌ನ ವಿವರಗಳನ್ನು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ" + + "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮಗೇನು ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಬಳಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index fb0418a11af..ab9b74e9343 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "허용" "거부" "사용 설정" + "사용" + "사용 안함" "알 수 없음" %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다. @@ -43,18 +45,12 @@ "연결됨" "일시 정지됨" "알 수 없음" - "USB 저장소 마운트 해제" - "SD 카드 마운트 해제" - "USB 저장소 지우기" - "SD 카드 지우기" "미리보기" "미리보기, %1$d/%2$d페이지" "축소" "확대" "자동 회전 사용" "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 Google에 전송되거나 저장되지 않습니다." - "USB 저장소" - "SD 카드" "블루투스" "모든 가까운 블루투스 기기에 표시(%1$s)" "모든 가까운 블루투스 기기에 표시" @@ -166,33 +162,18 @@ "핑 호스트 이름(www.google.com) IPv6:" "HTTP 클라이언트 테스트:" "핑 테스트 실행" - "변경사항을 적용하려면 USB 케이블을 다시 연결해야 합니다." - "USB 대용량 저장소 사용" - "총 바이트 수:" - "USB 저장소가 마운트되지 않았습니다." - "SD 카드가 없습니다." - "사용 가능한 바이트:" - "USB 저장소를 대용량 저장장치로 사용 중입니다." - "SD 카드를 대용량 저장장치로 사용 중입니다." - "이제 USB 저장소를 안전하게 제거할 수 있습니다." - "이제 SD 카드를 안전하게 제거할 수 있습니다." - "USB 저장소가 사용 중에 분리되었습니다." - "SD 카드를 사용하는 중에 분리되었습니다." - "사용 바이트 수:" - "USB 저장소에서 미디어 검색 중…" - "SD 카드에서 미디어 검색 중..." - "USB 저장소가 읽기전용으로 마운트되었습니다." - "SD 카드가 읽기전용으로 마운트되었습니다." "건너뛰기" "다음" "언어" + "선호 언어 순서" + "시스템 언어" "삭제" "언어 추가" "언어" "기본 언어" - "앱 언어" + "앱 언어" "각 앱의 언어 설정" - "앱 언어" + "앱 언어" "추천 언어" "모든 언어" "시스템 언어" @@ -200,6 +181,9 @@ "설정에서 이 앱의 언어를 선택할 수 없습니다." "언어가 앱에서 사용 가능한 언어와 다를 수 있습니다. 일부 앱에서는 이 설정을 지원하지 않을 수도 있습니다." "언어 선택을 지원하는 앱만 여기에 표시됩니다." + "시스템, 앱, 웹사이트는 선호하는 언어 중 최우선 지원 언어를 사용합니다." + "앱별로 언어를 선택하려면 앱 언어 설정으로 이동하세요." + "언어 자세히 알아보기" 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? @@ -207,17 +191,13 @@ "텍스트가 다른 언어로 표시됩니다." "모든 언어를 삭제할 수는 없습니다." "기본 언어를 하나 이상 유지해야 합니다." - "일부 앱에서 사용하지 못할 수 있습니다." + "시스템 언어로 사용할 수 없음" "위로 이동" "아래로 이동" "맨 위로 이동" "맨 아래로 이동" "언어 삭제" "작업 선택" - "화면" - "USB 저장소" - "SD 카드" - "프록시 설정" "취소" "확인" "저장 안함" @@ -290,7 +270,6 @@ "계정" "위치" "위치 사용" - "사용 안함" 사용 - %1$d개의 앱이 위치에 액세스할 수 있음 사용 - %1$d개의 앱이 위치에 액세스할 수 있음 @@ -324,13 +303,17 @@ "얼굴 인식 잠금 해제 설정" "얼굴로 인증" - + + + "시작" "접근성 얼굴 인식 잠금 해제가 사용 중지되면 TalkBack 사용 시 일부 설정 단계가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." "뒤로" "설정 계속" "접근성 설정 사용" - + + + "취소" @@ -340,7 +323,9 @@ "얼굴로 잠금 해제" "얼굴 인식 잠금 해제 허용" "얼굴로 인증" - "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요." + "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요." + "태블릿을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다." + "기기를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다." "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "얼굴을 동그라미 중앙에 맞춰주세요" "건너뛰기" "얼굴을 %d개까지 추가할 수 있습니다." @@ -411,7 +416,9 @@ "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." "기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증할 때 지문을 사용하세요." "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." - "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "자녀가 지문을 사용해 태블릿을 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "자녀가 지문을 사용해 기기를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." "한 곳에서 편리하게 계정 관리" "부모와 자녀가 함께 설정" "주의사항" @@ -421,17 +428,32 @@ "동의" "지문 설정을 건너뛰시겠습니까?" "지문 설정에는 1~2분 정도밖에 걸리지 않습니다. 이 과정을 건너뛰면 나중에 설정에서 지문을 추가할 수 있습니다." + "이 아이콘이 표시되면 앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 사용자 인증이 필요할 때 지문을 사용하세요" + "주의사항" + "지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." + "지문을 이용한 태블릿 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." + "지문을 이용한 기기 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." "작동 방식" "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다." "지문 잠금 해제를 사용하면 자녀의 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 자녀의 지문 이미지를 촬영합니다." - "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." - "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." - "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." - "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." + "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 기기에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 기기 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 기기에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 기기 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." + "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 태블릿에 저장됩니다." + "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 기기에 저장됩니다." + "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." + "부모와 자녀 모두 언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 태블릿에 저장됩니다." + "부모와 자녀 모두 언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 기기에 저장됩니다." "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." "다른 사람이 내 손가락에 태블릿을 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 태블릿 잠금이 해제될 수 있습니다." "다른 사람이 내 손가락에 기기를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 기기 잠금이 해제될 수도 있습니다." - "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 자녀의 손가락에 태블릿을 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 태블릿 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 자녀의 손가락에 기기를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 기기 잠금을 해제할 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 자녀의 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." @@ -465,8 +487,12 @@ "건너뛰기" "취소" "센서 터치" + "전원 버튼을 누르지 말고 터치하세요" "지문 인식 설정 방법" "휴대전화 뒷면에 있습니다. 검지를 사용하세요." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다." "지문 센서는 화면에 있습니다. 다음 화면에서 지문을 등록하세요." "시작" "센서를 찾으려면 화면에서 손가락을 움직이세요. 지문 센서를 길게 터치하세요." @@ -478,6 +504,7 @@ "센서 터치" "센서에 손가락을 올리고 진동이 느껴지면 떼세요." "지문이 센서에 완전히 닿도록 손가락을 대고 진동이 느껴질 때까지 기다리세요." + "버튼을 누르지 말고 진동이 느껴질 때까지 손가락을 센서 위에 올려두세요.\n\n진동이 느껴질 때마다 손가락을 조금씩만 움직이세요. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다." "지문 센서를 길게 터치하세요" "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요" "한 번 더 하세요" @@ -487,15 +514,26 @@ "센서에 손가락 끝부분을 올리세요" "손가락의 왼쪽 가장자리를 올리세요" "손가락의 오른쪽 가장자리를 올리세요" + "손가락의 가운데 부분이 센서에 닿게 하세요" + "손가락의 끝부분이 센서에 닿게 하세요" + "손가락의 왼쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요" + "마지막으로 손가락의 오른쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요" "센서에 손가락 한쪽을 올리고 잠시 기다린 후에 다른 쪽을 올리세요" "이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다" + + + + + + "지문 추가됨" - "지문 잠금 해제는 태블릿을 잠금 해제하거나 앱에서 본인 인증을 하는 데 사용할수록 더욱 개선됩니다." - "지문 잠금 해제는 기기를 잠금 해제하거나 앱에서 본인 인증을 하는 데 사용할수록 더욱 개선됩니다." - "지문 잠금 해제는 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인 인증을 하는 데 사용할수록 더욱 개선됩니다." + "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "나중에" "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요" "지문의 한쪽을 센서에 올리고 잠시 기다린 후 다른 쪽으로 돌리세요" @@ -572,7 +610,7 @@ "최대 개수의 지문을 추가했습니다." "지문을 추가할 수 없습니다." "모든 지문을 삭제할까요?" - "\'%1$s\' 삭제" + "\'%1$s\' 삭제" "이 지문을 삭제하시겠습니까?" "기기에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다." "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다." @@ -787,11 +825,8 @@ 활성 Trust Agent %d 활성 Trust Agent 1개 - "블루투스" - "블루투스 켜기" "블루투스" "블루투스" - "연결 관리, 장치 이름 및 검색 가능 여부 설정" "%1$s과(와) 페어링하시겠습니까?" "블루투스 페어링 코드" "페어링 코드를 입력하고 Return 또는 Enter 키를 누르세요." @@ -800,39 +835,16 @@ "16자리 숫자여야 합니다." "또한 다른 기기에 이 PIN을 입력해야 할 수도 있습니다." "또한 경우에 따라 다른 기기에 이 패스키를 입력해야 합니다." - "<b>%1$s</b>와(과) 페어링하려면<br><br>이 패스키(<b>%2$s</b>)가 표시되는지 확인하세요.<br><br>" "통합 세트와의 페어링 확인" - "출처:<br><b>%1$s</b><br><br>이 기기와 페어링하시겠습니까?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>와(과) 페어링하려면 <br><b>%2$s</b>을(를) 입력한 다음 Return 또는 Enter 키를 누르세요." "연락처 및 통화 기록 액세스 허용" "%1$s에 연결할 수 없습니다." - "장치 검색" - "새로고침" - "검색 중..." - "기기 설정" - "페어링된 기기" - "인터넷 연결" - "키보드" - "주소록과 통화 기록" - "이 기기와 페어링하시겠습니까?" - "전화번호부를 공유하시겠습니까?" - "%1$s에서 연락처와 통화 기록에 액세스하려고 합니다." - "%1$s이(가) 블루투스를 통해 페어링하려고 합니다. 연결하면 기기가 주소록과 통화 기록에 액세스할 수 있습니다." "사용할 수 있는 기기" - "사용 가능한 기기가 없습니다." "연결" "연결 끊기" "페어링 및 연결" - "페어링 해제" - "연결끊기 및 페어링 끊기" - "옵션..." - "고급" - "고급 블루투스" "기기에서 블루투스가 켜져 있으면 주변의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다." "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처에 기기가 있는지 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 ""블루투스 검색 설정""으로 이동하세요." - "위치 정확도 개선을 위해 시스템 앱과 서비스에서 블루투스 기기를 계속 감지할 수 있습니다. LINK_BEGIN검색 설정LINK_END에서 설정을 변경할 수 있습니다." - "연결할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." "기기 세부정보" "기기 블루투스 주소: %1$s" "기기 블루투스 주소: \n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "%1$s 앱이 더 이상 %2$s에 연결되지 않습니다." "기기 지우기" "앱 연결 해제" - "연결..." - "%1$s와(과) 미디어 오디오의 연결이 끊어집니다." - "%1$s와(과) 핸즈프리 오디오의 연결이 끊어집니다." - "%1$s와(과) 입력 장치의 연결이 끊어집니다." - "%1$s을(를) 통한 인터넷 액세스 연결이 해제됩니다." - "%1$s이(가) 이 태블릿의 인터넷 연결 공유에서 해제됩니다." - "%1$s이(가) 이 휴대전화의 인터넷 연결 공유에서 해제됩니다." "페어링된 블루투스 기기" - "연결" - "블루투스 장치에 연결" "용도" - "이름 바꾸기" - "파일 수신 허용" "인터넷 액세스를 위해 기기에 연결됨" "로컬 인터넷 연결을 기기와 공유 중" - "도크 설정" - "오디오에 도크 사용" - "스피커폰으로 사용" "음악 및 미디어" "설정 기억" "연결된 블루투스 오디오 기기의 최대 개수" "연결된 블루투스 오디오 기기의 최대 개수 선택" "NFC 스택 디버그 로그" "NFC 스택 로깅 수준 높이기" + "NFC 상세 공급업체 디버그 로그" + "버그 신고에 추가적인 기기별 공급업체 로그를 포함합니다. 여기에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다." + "NFC NCI 필터링되지 않은 스누프 로그" + "세부 NFC 패킷을 캡처합니다. 여기에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다." + "기기를 다시 시작하시겠습니까?" + "세부 NFC 로깅은 개발용으로만 사용됩니다. 추가 NFC 데이터는 버그 신고에 포함되며, 여기에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 이 설정을 변경하려면 기기를 다시 시작하세요." + "다시 시작" "전송" "미러링" "무선 디스플레이 사용" @@ -908,7 +913,6 @@ "화면이 잠금 해제되어 있을 때만 NFC 사용 허용" "Android Beam" "앱 콘텐츠를 NFC를 통해 전송할 준비 완료" - "사용 안함" "NFC가 꺼져 있어 사용할 수 없음" "Android Beam" "이 기능을 사용 설정하면 기기를 서로 가까이 두어 앱 콘텐츠를 다른 NFC 지원 기기와 공유할 수 있습니다. 예를 들어 웹페이지, YouTube 동영상, 연락처 등을 공유할 수 있습니다.\n\n기기를 서로 가까이 두고(일반적으로 뒷면끼리 맞댐) 화면을 탭하기만 하면 됩니다. 공유할 대상은 앱에서 결정합니다." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "비밀번호" "비밀번호 표시" "AP 대역 선택" - "자동" "2.4GHz 대역" "5.0GHz 대역" "5.0GHz 대역 사용 선호" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "긴급 주소" "Wi‑Fi를 통해 긴급 전화를 걸 때 내 위치로 사용됨" "비공개 DNS 기능에 관해 ""자세히 알아보기" - "사용" "이동통신사에서 관리하는 설정" "Wi-Fi 통화 활성화" "Wi-Fi 통화 사용 설정" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "검색" "디스플레이" "화면 자동 회전" - "꺼짐" - "켜짐" "켜짐 - 얼굴 기반" "얼굴 인식" "휴대전화를 가로 또는 세로로 움직이면 화면 방향이 자동으로 전환됩니다." @@ -1307,14 +1307,11 @@ "화면 밝기 조정" "밝기 자동 조절" "화면 밝기가 주변 환경에 맞춰 조정됩니다." - "사용" - "사용 안함" "원하는 밝기 수준이 매우 낮음" "원하는 밝기 수준이 낮음" "원하는 밝기 수준이 기본값임" "원하는 밝기 수준이 높음" "원하는 밝기 수준이 매우 높음" - "사용 안함" "매우 낮음" "낮음" "기본값" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "향상된 터치 반응 속도 및 애니메이션 품질에 맞는 가장 높은 새로고침 빈도입니다. 배터리 사용량이 증가합니다." "화면 시선 감지" "사용/화면을 보고 있으면 꺼지지 않음" - "사용 안함" "카메라 액세스 권한 필요" "화면 시선 감지를 사용하려면 카메라 액세스 권한이 필요합니다. 탭하여 기기 맞춤설정 서비스의 권한을 관리하세요" "권한 관리" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "충전하는 동안" "도킹하는 동안" "사용 안함" - "사용 안함" "표시 시간" "현재 화면 보호기" "자동 밝기" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "텍스트를 확대 또는 축소" "SIM 카드 잠금 설정" "SIM 카드 잠금" - "사용 안함" "잠김" "SIM 카드 잠금" "SIM 카드 잠금" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Google Play 시스템 업데이트" "표시할 수 없음" "상태" - "상태" - "배터리 상태, 네트워크 및 기타 정보" - "전화번호, 신호 등" "저장용량" "저장용량 및 캐시" - "저장용량" "저장소 설정" - "USB 저장소를 마운트 해제하고 사용 가능한 저장공간을 봅니다." - "SD 카드 마운트 해제, 사용 가능한 저장공간 보기" "IMEI(SIM 슬롯 %1$d)" "확인하려면 저장된 네트워크를 선택하세요." "MDN" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "PRL 버전" "MEID(SIM 슬롯 %1$d)" - "사용" - "사용 안함" - "Wi‑Fi와 블루투스 검색 모두 켜짐" - "Wi‑Fi 검색 켜짐, 블루투스 검색 꺼짐" - "블루투스 검색 켜짐, Wi‑Fi 검색 꺼짐" - "Wi‑Fi와 블루투스 검색 모두 꺼짐" "MEID" "ICCID" "모바일 데이터 네트워크 유형" @@ -1526,50 +1508,7 @@ "블루투스 주소" "일련번호" "가동 시간" - "무중단 가동 시간" - "내부 저장소" - "USB 저장소" - "SD 카드" - "사용 가능" - "사용 가능(읽기 전용)" - "총 공간" "계산 중..." - "앱 및 앱 데이터" - "미디어" - "다운로드" - "사진, 동영상" - "오디오(음악, 벨소리, podcast 등)" - "기타 파일" - "캐시된 데이터" - "공유 저장장치 마운트 해제" - "SD 카드 마운트 해제" - "내부 USB 저장소 마운트 해제" - "SD 카드를 마운트 해제하여 안전하게 제거" - "마운트할 USB 저장소 삽입" - "마운트할 SD 카드 삽입" - "USB 저장소 마운트" - "SD 카드 마운트" - - - "USB 저장소 지우기" - "SD 카드 지우기" - "내부 USB 저장소에 있는 모든 데이터(예: 음악 및 사진)를 지웁니다." - "SD 카드에 있는 모든 데이터(예: 음악 및 사진) 지우기" - "MTP 또는 PTP 기능 사용 중" - "USB 저장소를 마운트 해제하시겠습니까?" - "SD 카드를 마운트 해제하시겠습니까?" - "USB 저장소를 마운트 해제하면 사용 중인 일부 앱이 중지되고 USB 저장소를 다시 마운트할 때까지 사용할 수 없게 됩니다." - "SD 카드를 마운트 해제하면 사용 중인 일부 앱이 중지되고 SD 카드를 다시 마운트할 때까지 사용할 수 없게 됩니다." - - - "USB 저장소를 마운트 해제하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요." - "SD 카드를 마운트 해제하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요." - "USB 저장소를 마운트 해제합니다." - "SD 카드가 마운트 해제됩니다." - "마운트 해제 중" - "마운트 해제 중" - "저장 공간이 부족함" - "동기화와 같은 일부 시스템 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 앱이나 미디어 콘텐츠와 같은 항목을 삭제하거나 고정 해제하여 여유 저장 공간을 확보하세요." "이름 바꾸기" "마운트" "꺼내기" @@ -1582,29 +1521,15 @@ "설정" "기기 여유 공간 확보" "저장용량 관리" - "삭제, 저장용량" "여유 공간 확보" "저장공간을 관리하고 여유 공간을 확보하려면 Files 앱으로 이동하세요." - "USB 컴퓨터 연결" - "다음으로 연결" - "미디어 기기(MTP)" - "Windows에서 또는 MAC의 Android 파일 전송을 사용하여 미디어 파일을 전송할 수 있습니다(www.android.com/filetransfer 참조)." - "카메라(PTP)" - "카메라 소프트웨어를 사용하여 사진을 전송하고, MTP를 지원하지 않는 컴퓨터의 파일을 전송할 수 있습니다." - "MIDI" - "MIDI가 사용 설정된 애플리케이션이 USB를 통해 컴퓨터의 MIDI 소프트웨어와 호환되도록 합니다." "다른 사용자" - "기기 저장용량" - "휴대용 저장소" "^1""^2""" "%1$s이(가) 마운트되었습니다." "%1$s을(를) 마운트하지 못했습니다." "%1$s이(가) 안전하게 제거되었습니다." "%1$s을(를) 안전하게 제거하지 못했습니다." - "%1$s이(가) 포맷되었습니다." - "%1$s을(를) 포맷하지 못했습니다." "저장소 이름 바꾸기" - "^1이(가) 안전하게 제거되었지만 여전히 사용할 수 있습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 마운트해야 합니다." "^1이(가) 손상되었습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 설정해야 합니다." "SD 카드를 포맷하고 사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스할 수 있습니다. \n\n""SD 카드의 모든 데이터가 삭제됩니다."" \n\n""포맷하기 전"" \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송하세요. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되며 앱 데이터도 삭제됩니다. 이러한 앱을 계속 사용하려면 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하세요." "^1을(를) 제거하면 저장된 앱의 작동이 중단되며, 다시 삽입할 때까지 저장된 미디어 파일을 사용할 수 없습니다."\n\n"^1은(는) 이 기기에서만 작동하도록 형식이 지정되었으며 다른 기기에서는 작동하지 않습니다." @@ -1613,37 +1538,14 @@ "^1에 저장된 앱, 사진, 데이터가 모두 완전히 삭제됩니다." "시스템에는 Android 버전 %s 실행에 사용되는 파일이 포함되어 있습니다." "게스트 모드 사용자는 SD 카드를 포맷할 수 없습니다." - "^1 설정" - "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" - "사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스하세요." - "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" - "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요." - "내부 저장소로 포맷" - "보안을 유지하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷 후 ^1은(는) 이 기기에서만 작동합니다. \n\n""포맷하면 현재 ^1에 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제됩니다."" 데이터가 손실되지 않도록 하려면 백업하는 것이 좋습니다." - "휴대용 저장소로 포맷" - "이렇게 하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n""포맷하면 현재 ^1에 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제됩니다."" 데이터가 손실되지 않도록 하려면 백업하는 것이 좋습니다." - "삭제 및 포맷" "^1 포맷 중…" "포맷 중에 ^1을(를) 삭제하지 마세요." - "새로운 저장소로 데이터 이동" - "사진, 파일, 일부 앱을 이 새로운 ^1(으)로 이동할 수 있습니다. \n\n이동에 소요되는 시간은 약 ^2이며 내부 저장소에 ^3만큼의 공간이 확보됩니다. 이동 중에 일부 앱이 작동하지 않을 수 있습니다." - "지금 이동" - "나중에 이동" - "지금 데이터 이동" - "이동에 소요되는 시간은 약 ^1이며 ^3^2만큼의 공간이 확보됩니다." - "이동" - "데이터 이동 중…" - "이동 중 주의사항: \n• ^1을(를) 삭제하지 마세요. \n• 일부 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. \n• 기기를 충전된 상태로 유지하세요." "^1 포맷됨" - "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다." - "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다." "^1 이동" "^1 및 데이터를 ^2(으)로 이동하는 데 소요되는 시간은 몇 분밖에 되지 않습니다. 이동을 완료할 때까지 앱을 사용할 수 없습니다. \n\n이동 중에 ^2을(를) 삭제하지 마세요." "데이터를 이동하려면 사용자 ^1을(를) 잠금 해제해야 합니다." "^1 이동 중…" "이동 중에 ^1을(를) 삭제하지 마세요. \n\n이동을 완료할 때까지 이 기기에 있는 ^2 앱을 사용할 수 없습니다." - "이동 취소" - "^1이(가) 느린 것 같습니다. \n\n계속 진행할 수 있으나 이 위치로 이동된 앱이 자주 멈추면서 데이터 전송이 오래 걸릴 수 있습니다. \n\n성능을 향상시키려면 더 빠른 ^1 사용을 고려해 보세요." "이 ^1을(를) 어떻게 사용하시겠습니까?" "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" "이 태블릿에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>" @@ -1657,7 +1559,7 @@ "포맷" "나중에 설정" "^1을(를) 포맷하시겠습니까?" - "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않게 하려면 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." + "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." "^1에 사진, 동영상, 음악 등을 저장하려면 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." "^1 포맷" "콘텐츠를 ^1(으)로 이동하시겠습니까?" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "블루투스 테더링" "블루투스를 통해 태블릿의 인터넷 연결 공유" "블루투스를 통해 휴대전화의 인터넷 연결 공유" - "%1$d의 인터넷 연결을 블루투스를 통해 공유 중" - "%1$d개의 기기까지만 테더링 사용 가능" - "%1$s 기기의 테더링이 끊깁니다." "이더넷 테더링" "이더넷을 통해 휴대전화의 인터넷 연결 공유" "핫스팟 및 테더링을 사용하여 다른 기기에서 내 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "앱 크기" "USB 저장소 애플리케이션" "사용자 데이터" - "USB 저장소 데이터" - "SD 카드" "제거" "모든 사용자에 대해 제거" "설치" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "사용 중지된 앱" "다운로드" "실행 중" - "USB 저장소" - "SD 카드" "이 사용자에게 설치되지 않음" "설치됨" "앱 없음" @@ -2081,7 +1976,6 @@ "확인" "취소" "소거" - "앱이 설치된 앱 목록에 없습니다." "앱 저장용량을 비우지 못했습니다." "%1$s, %2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "패키지 크기를 계산할 수 없습니다." "버전 %1$s" "이동" - "태블릿으로 이동" - "휴대전화로 이동" - "USB 저장소로 이동" - "SD 카드로 이동" "또 다른 이전이 이미 진행 중입니다." "저장공간이 충분하지 않습니다." "앱이 없습니다." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "이 서비스를 중지하면 휴대전화의 일부 기능이 올바르게 작동되지 않을 수 있으며 전원을 껐다 켜야 합니다." "언어, 입력 및 동작" "언어 및 입력" + "언어" + "키보드" "기기 언어를 변경할 수 있는 권한이 없습니다." "언어 및 입력" "도구" "키보드 및 입력 방법" + "시스템 언어" "언어" "자동 바꾸기" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "입력 방법" "현재 키보드" "입력 방법 선택기" - "자동" - "항상 표시" - "항상 숨기기" "입력 방법 설정" "설정" "설정" "%1$s 설정" "입력 방법 선택" "화면 키보드 설정" + "터치 키보드, 음성, 도구" + "터치 키보드, 물리적 키보드, 음성, 도구" "물리적 키보드" "물리적 키보드 설정" "가젯 선택" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "접근성 버튼이 %1$s(으)로 설정되어 있습니다. 확대를 사용하려면 접근성 버튼을 길게 터치한 다음 확대를 선택하세요." "접근성 동작이 %1$s(으)로 설정되어 있습니다. 확대 기능을 사용하려면 두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프한 다음 잠시 기다리세요. 그런 다음 확대를 선택합니다." "볼륨 키 단축키" - "단축키 서비스" "단축키 설정" "잠금 화면에서 단축키 사용" "잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "자동 클릭 시간" "진동 및 햅틱" "용도별로 진동 강도를 다르게 지정합니다." - "켜짐" - "꺼짐" "기기가 무음으로 설정되어 있으므로 설정이 사용 중지되었습니다." "전화" "알림 및 알람" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s, 오른쪽만" "%1$s, 왼쪽 및 오른쪽" "%1$s 외 1개" - - 보청기 %1$d개가 저장되어 있습니다. - 보청기 %1$d개가 저장되어 있습니다. - "오디오 조정" "오디오 설명" "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣습니다." "오디오 설명, 오디오, 설명, 저시력," "단축키 사용" "사용 안함" - "사용" - "사용 안함" "작동하지 않습니다. 자세히 알아보려면 탭하세요." "이 서비스가 제대로 작동하지 않습니다." "접근성 단축키" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s "설정" - "사용" - "사용 안함" "미리보기" "표준 옵션" "언어" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "근처 기기 검색" "저장된 기기" "인쇄" - "사용 안함" 인쇄 서비스 %1$d개 사용 인쇄 서비스 1개 사용 @@ -2630,8 +2510,6 @@ "프린터 없음" "설정" "프린터 추가" - "사용" - "사용 안함" "서비스 추가" "프린터 추가" "검색" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "배터리 사용량이 증가함" "배터리 사용량이 가장 높은 앱을 확인하세요" "충전 일시중지됨" - "배터리를 보호하여 배터리 수명을 늘립니다.\n탭하여 자세히 알아보기" + "배터리를 보호하여 배터리 수명을 늘립니다." + "충전 일시중지에 관해 자세히 알아보세요." "충전 재개" "온도가 높거나 충전 시간이 긴 경우 등 특정한 상황에서는 배터리 보호를 위해 %1$s까지만 충전될 수 있습니다.\n\n상태가 개선되면 휴대전화가 다시 자동으로 정상 충전됩니다." "온도가 높거나 충전 시간이 긴 경우 등 특정한 상황에서는 배터리 보호를 위해 %1$s까지만 충전될 수 있습니다.\n\n상태가 완화되면 태블릿이 다시 자동으로 정상 충전됩니다." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "백그라운드: 1분 미만" "총 시간: %s" "백그라운드: %s" - "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." - "배터리 사용 데이터는 휴대전화를 몇 시간 사용한 후에 확인할 수 있습니다." + "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." + "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 태블릿이 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." + "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 기기가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." + "배터리 사용량 데이터는 충전이 완료되고 몇 시간 후에 확인할 수 있습니다." "배터리 사용량 차트" "일일 배터리 사용량 차트" "시간별 배터리 사용량 차트" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d개가 안전하지 않음" "스마트 연결" "네트워크 연결을 자동으로 관리하여 배터리 수명을 연장하고 기기 성능을 개선합니다." - "사용" - "사용 안함" "사용자 인증 정보 저장소" "인증서 설치" "저장소에서 인증서 설치" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "응급 상황 다이얼링 신호" "긴급 통화 중 동작 설정" "백업" - "사용" - "사용 안함" "백업 및 복원" "개인 데이터" "내 데이터 백업" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "모두 선택" "데이터 사용량" "모바일 데이터 및 Wi-Fi" - "데이터 자동 동기화" "개인 데이터 자동 동기화" "직장 데이터 자동 동기화" "주기 변경..." @@ -3430,10 +3306,6 @@ "선택 필요" "SIM 선택" "설정" - - %d개의 숨겨진 항목 표시 - %d개의 숨겨진 항목 표시 - "네트워크 및 인터넷" "모바일, Wi-Fi, 핫스팟" "Wi‑Fi, 핫스팟" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "저장된 비밀번호, 자동 완성, 동기화된 계정" "기본 앱" "언어, 동작, 시간, 백업" + "시스템 언어, 앱 언어" "설정" "wifi, Wi-Fi, 네트워크 연결, 인터넷, 무선, 데이터, WiFi" "Wi‑Fi 알림, Wi‑Fi 알림" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "휴대전화 스피커" "유선 헤드폰" "호환되는 미디어의 오디오를 넘치는 몰입감으로 즐길 수 있습니다." - "사용 안함" "사용 중/%1$s" "사용 중/%1$s%2$s" "블루투스 기기의 공간 음향도 사용 설정할 수 있습니다." @@ -3669,7 +3541,6 @@ "중요 알림만 허용" "%1$s. %2$s" "켜짐/%1$s" - "켜짐" "항상 확인" "사용 중지할 때까지" "{count,plural, =1{1시간}other{#시간}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "알림을 읽을 수 있는 앱과 기기 제어" "직장 프로필 알림에 액세스하지 못하도록 차단됨" "앱에서 알림을 읽을 수 없습니다." - - %d개 앱이 알림을 읽을 수 있습니다. - %d개 앱이 알림을 읽을 수 있습니다. - "개선된 알림 기능" "추천 작업, 답장 등 받기" "없음" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "사용자의 요청에 따라 Android에서 기기에 이 그룹의 알림이 표시되지 않도록 차단하고 있습니다" "카테고리" "기타" - - 카테고리 %d - 카테고리 %d - "이 앱에서 게시한 알림이 없음" "앱 내 추가 설정" "알림 기록, 대화창, 최근 받은 알림" @@ -3979,8 +3842,6 @@ 카테고리 %d개 삭제됨 카테고리 %d개 삭제됨 - "사용" - "사용 안함" "모두 차단" "이러한 알림을 다시 표시하지 않음" "알림 표시" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "닫기" "이 기기에 대한 의견 보내기" "관리자 PIN 입력" - "사용" - "사용 안함" - "사용" - "꺼짐" - "사용 설정" - "사용 중지" "앱 고정" "앱을 고정하여 고정 해제할 때까지 계속 화면에 표시되도록 할 수 있습니다. 예를 들어 신뢰할 수 있는 친구가 특정 게임을 하도록 허용할 때 이 기능을 사용해 보세요." "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." @@ -4242,9 +4097,7 @@ "변경" "저장소 변경" "알림" - "사용" "%1$s/%2$s" - "꺼짐" "%2$d개 중 %1$d개 카테고리 사용 중지됨" "알림 사용 중지됨" "잠금 화면에 민감한 콘텐츠 표시 안함" @@ -4261,10 +4114,6 @@ 권한 %d개 부여받음 권한 %d개 부여받음 - - 권한 %d개 중 %d개가 부여됨 - 권한 %d개 중 %d개가 부여됨 - 추가 권한 %d 추가 권한 %d @@ -4304,10 +4153,6 @@ "%s 열기" "%s 및 다른 URL 열기" "지원되는 링크를 열 수 있는 앱 없음" - - %d개에서 지원되는 링크를 열 수 있음 - 앱 1개에서 지원되는 링크를 열 수 있음 - "앱에서 지원되는 링크를 열도록 허용" "항상 확인" "앱에서 링크를 열도록 허용하지 않음" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "배터리 사용량 알림" "전체 기기 사용 정보 표시" "앱 사용량 표시" - - %2$d개가 비정상적으로 작동하고 있음 - %1$s 앱이 비정상적으로 작동하고 있음 - - - 앱에서 배터리 많이 소모 중 - %1$s에서 배터리 많이 소모 중 - "최적화되지 않음" "최적화되지 않음" "배터리 사용 최적화" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "연결되지 않음" "데이터 %1$s 사용됨" "Wi-Fi 데이터 사용량: ^1" - - %d개의 알림이 사용 중지됨 - 앱 1개의 알림이 사용 중지됨 - "모든 앱에서 사용" "%1$d개의 앱이 설치됨" "%1$s 사용 - %2$s 사용 가능" - "내부 저장소: %1$s 사용 중 - %2$s 사용 가능" "%1$s 동안 사용하지 않으면 절전 모드로 전환됩니다." "어두운 테마, 글꼴 크기, 밝기" "%2$s 중 평균 %1$s 사용됨" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "추천" "+%1$d" "그 외 %1$d개" - - 제안사항 %1$d - 제안사항 1개 - - - 그 외 제안사항 %1$d - 그 외 제안사항 1개 - "삭제" "차가운 색상 온도" "더 차가운 디스플레이 색상 사용" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "데이터 사용량 경고 한도: ^1 / 데이터 사용 한도: ^2" "매월 %1$s일" "네트워크 제한" - - 제한 %1$d - 제한 1개 - "기기에 표시되는 데이터 사용량은 이동통신사에서 산출한 데이터 사용량과 다를 수 있습니다." "이동통신사 네트워크를 통해 사용된 데이터는 제외됩니다." "%1$s 사용함" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "데이터 절약 모드" "무제한 데이터" "백그라운드 데이터 사용 중지됨" - "사용" - "사용 안함" "데이터 절약 모드 사용" "무제한 데이터 사용" "데이터 절약 모드가 켜져 있을 때 무제한 데이터 액세스 허용" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "기기를 시작하려면 비밀번호를 사용해야 합니다. 기기가 꺼져 있을 때에는 전화, 메시지, 알림 또는 알람을 수신할 수 없습니다." "다른 지문 추가" "다른 손가락으로 잠금 해제" - "사용" "%1$s 도달 시 사용 설정" - "사용 안함" "지금 켜기" "지금 끄기" "배터리 최적화를 사용하지 않음" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "설치된 앱 중에서 프리미엄 SMS 액세스를 요청한 앱이 없습니다." "프리미엄 SMS는 요금이 부과될 수 있으며 이는 이동통신사 요금에 추가됩니다. 앱에 권한을 부여하면 해당 앱을 사용하여 프리미엄 SMS를 사용할 수 있게 됩니다." "프리미엄 SMS 액세스" - "사용 안함" "%1$s에 연결됨" "여러 기기에 연결됨" "시스템 UI 데모 모드" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "IT 관리자에게 내 검색어와 수신 전화가 공개될 수 있습니다." "교차 프로필 캘린더" "개인 캘린더에 업무 이벤트 표시" - - %s시간 - 1시간 - - - %s - 1분 - - - %s - 1초 - "저장용량 관리" "저장용량 관리자가 저장 공간을 확보하기 위해 백업된 사진과 동영상을 기기에서 삭제합니다." "사진 및 동영상 삭제" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "알림을 확인하려면 태블릿 뒷면의 지문 센서에서 아래로 스와이프합니다." "알림을 확인하려면 기기 뒷면의 지문 센서에서 아래로 스와이프합니다." "신속하게 알림 확인하기" - "사용" - "사용 안함" "부트로더가 이미 잠금해제됨" "먼저 인터넷에 연결하세요" "인터넷에 연결하거나 이동통신사에 문의하세요" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "벨 울림 방지 단축키" "진동" "음소거" - "동작 없음" "진동" "음소거" "사용 설정하려면 먼저 \'전원 버튼 길게 누르기\'를 전원 메뉴로 변경하세요." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "SMS 환경설정" "항상 확인" "네트워크 추가" - - SIM %1$d - SIM %1$d - "통화용 기본 SIM" "SMS용 기본 카드" "통화 및 SMS용 기본 SIM" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "색상(호환 앱에서 사용됨)" "저장" "SIM 사용" - "꺼짐" "이 SIM을 사용 중지하려면 SIM 카드를 제거하세요." "%1$s을(를) 활성화하려면 탭하세요." "%1$s(으)로 전환하시겠습니까?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "권한을 사용한 앱 0개" "지난 24시간 동안 사용된 권한" "대시보드에서 모두 보기" - - %s - 앱 1개 - "접근성 사용" %1$d개가 기기에 대한 전체 액세스 권한을 가지고 있습니다. @@ -5414,18 +5205,14 @@ "미디어" "미디어 플레이어 고정" "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 빠른 설정에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다." - - - - + "잠금 화면에 미디어 표시" + "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 잠금 화면에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다." "미디어 추천 표시" "활동을 바탕으로 추천을 받습니다." "플레이어를 숨깁니다." "플레이어 표시" "미디어" "블루투스를 사용 설정함" - "사용" - "사용 안함" "인터넷" "SIM" "항공, 항공 안전" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "2G 허용" "2G는 보안이 약한 대신 일부 위치에서 연결 품질을 개선할 수 있습니다. 긴급 전화의 경우 2G는 항상 지원됩니다." "%1$s 이동통신사 사용 시 2G 필요" - "모든 서비스" + + "클립보드 액세스 표시" "앱이 복사된 텍스트, 이미지 또는 기타 콘텐츠에 액세스할 때 메시지 표시" "모든 앱" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "연결 안함" "연결" "TARE 설정" - "켜짐" - "꺼짐" "기본 설정으로 복원" "설정이 기본값으로 복원되었습니다." "완충 시 최대 잔량" @@ -5599,7 +5385,8 @@ "미리보기" "화면 보호기 선택" "추가 정보 표시" - "화면 보호기에 시간, 날짜, 날씨, 대기질, 전송 세부정보를 표시합니다." + + "설정 더보기" "화면 보호기 선택" "태블릿이 도킹되었을 때 화면에 표시할 항목을 선택하세요. 화면 보호기를 사용하면 기기에서 더 많은 에너지를 사용할 수 있습니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 1137b5be18f..83a23b6d55a 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Уруксат" "Жок" "Күйгүзүү" + "Күйүк" + "Өчүк" "Белгисиз" Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды. @@ -43,18 +45,12 @@ "Туташып турат" "Убактылуу токтотулду" "Белгисиз" - "USB сактагыч ажыратылсын" - "SD карта ажыратылсын" - "USB сактагычты тазалоо" - "SD картаны тазалоо" "Алдын ала көрүү" "%2$d ичинен %1$d-бетти алдын ала көрүү" "Кичирээк кылуу" "Чоңураак кылуу" "Автоматтык түрдө бурулууну иштетүү" "Жүздөрдү аныктоо функциясы маңдайкы камера аркылуу автоматтык түрдө бурулууну кыйла тагыраак кылат. Сүрөттөр Google\'га эч качан жөнөтүлбөйт же анда сакталбайт." - "USB сактагыч" - "SD карта" "Bluetooth" "Тегеректеги Bluetooth-түзмөктөргө көрүнүктүү (%1$s)" "Тегеректеги Bluetooth-түзмөктөргө көрүнүктүү" @@ -166,33 +162,18 @@ "www.google.com, IPv6 үчүн ping сурамы:" "HTTP кардарын сыноо:" "Түйүн байланышын текшерүү каражатын иштетүү" - "USB туташтыргыч ажыратылганда күчүнө кирет." - "USB көлөмдүү сактагычты иштетүү" - "Жалпы байттар:" - "USB сактагыч туташкан эмес." - "SD-карта жок." - "Жеткиликтүү байттар:" - "USB башкы сактагыч катары колдонулууда." - "SD-карта башкы сактагыч катары колдонулууда." - "Эми USB сактагычты коопсуз чыгарып алсаңыз болот." - "Эми SD картаны коопсуз ажыратса болот." - "USB сактагыч колдонулуп жатканда өчүрүлдү!" - "SD карта колдонулуп жатканда өчүрүлдү!" - "Колдонулган байттар:" - "USB сактагчтн медиа изделүүдө…" - "SD картадан медиа изделүүдө…" - "USB сактагыч окуу үчүн гана туташкан." - "SD-карта окуу үчүн гана туташкан." "Өткөрүп жиберүү" "Кийинки" "Тилдер" + "Тандалган тилдердин ирети" + "Системанын тили" "Өчүрүү" "Тил кошуу" "Тил" "Тандалган тил" - "Колдонмонун тилдери" + "Колдонмонун тилдери" "Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз" - "Колдонмонун тили" + "Колдонмонун тили" "Сунушталган тилдер" "Бардык тилдер" "Системанын тили" @@ -200,6 +181,9 @@ "Бул колдонмонун тилин Жөндөөлөрдөн тандоого болбойт." "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." "Бул жерде тил тандоого мүмкүн болгон колдонмолорду гана көрөсүз." + "Керектүү тилдердин тизмесиндеги биринчи колдоого алынган тил системанын, колдонмолордун жана вебсайттардын тили болуп калат." + "Ар бир колдонмонун тилин тандоо үчүн колдонмодогу тилдердин параметрлерине өтүңүз." + "Тилдер жөнүндө кененирээк маалымат" Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү? Тандалган тилди өчүрөсүзбү? @@ -207,17 +191,13 @@ "Текст башка тилде көрүнөт." "Тилдердин баары алынбайт" "Тандалган тилдерден кеминде бирөөсүн калтырыңыз" - "Айрым колдонмолордо жеткиликсиз болушу мүмкүн" + "Системанын тили катары жеткиликсиз" "Жогору жылдыруу" "Төмөн жылдыруу" "Башына жылдыруу" "Аягына жылдыруу" "Тилди алып салуу" "Аракетти тандаңыз" - "Экран" - "USB сактагыч" - "SD карта" - "Прокси жөндөөлөрү" "Жок" "OK" "Унутуу" @@ -290,7 +270,6 @@ "Аккаунттар" "Жайгашкан жер" "Жайгашкан жерди аныктоо" - "Өчүк" Күйүк - %1$d колдонмо жайгашкан жерди көрө алат Күйүк - %1$d колдонмо жайгашкан жерди көрө алат @@ -324,13 +303,17 @@ "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" "Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз" - + + + "Баштадык" "Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматындагы жүзүнөн таанып ачуу функциясы өчүрүлсө, TalkBack\'теги айрым жөндөө кадамдары туура иштебеши мүмкүн." "Артка" "Жөндөөнү улантуу" "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу" - + + + "Баш тартуу" @@ -340,7 +323,9 @@ "Кулпуну жүзүңүз менен ачасыз" "Жүзүнөн таанып ачууга уруксат берүү" "Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз" - "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз." + "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз." + "Планшетиңиздин кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз." + "Түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз." "Балаңызга телефонунун кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" "Балаңызга планшетинин кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Жүзүңүздү тегеректин борборуна жайгаштырыңыз" "Өткөрүп жиберүү" "%d чейин жүз кошсоңуз болот" @@ -411,7 +416,9 @@ "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." "Манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." - "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Балаңызга планшетинин кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." "Баары өзүңүздүн колуңузда" "Баарын өзүңүз жана балаңыз көзөмөлдөйт" "Көңүл буруңуз" @@ -421,17 +428,32 @@ "Макул" "Манжа издерин койбойсузбу?" "Манжаңыздын изин бир-эки мүнөттүн ичинде эле коесуз. Азыр койгуңуз келбесе, кийинчерээк кошуп койсоңуз болот." + "Бул сүрөтчө көрүнгөндө, аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирип же сатып алууну ырастоодо) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз" + "Көңүл буруңуз" + "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" + "Манжа изиңизге караганда планшетиңизди графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" + "Манжа изиңизге караганда түзмөгүңүздү графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" "Кантип иштейт" "Манжа изи менен ача турган функция сизди таануу үчүн манжаңыздын изинин уникалдуу үлгүсүн түзөт. Үлгүнү түзүү үчүн манжаңызды ар кайсы абалдан скандашыңыз керек." "Манжа изи менен ачуу функциясы балаңызды таануу үчүн манжасынын изинин кайталанбас үлгүсүн түзөт. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн ал манжасынын изин ар кайсы абалдан сүрөткө тартышы керек." - "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." - "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." - "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат." - "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо Манжа изи менен ачуу функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүздөр болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефондо сакталат." + "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштетилет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү планшетиңизде гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштетилет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Ал Pixel Imprint\'ти колдонгондо манжасынын изинин үлгүсү сүрөттөр боюнча жаңыртылат. Балаңыздын манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү планшетте гана сакталат. Сүрөттөр планшетте гана иштетилет." + "Ал Pixel Imprint\'ти колдонгондо манжасынын изинин үлгүсү сүрөттөр боюнча жаңыртылат. Балаңыздын манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөктө гана сакталат. Сүрөттөр түзмөктө гана иштетилет." + "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат." + "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө планшетиңизде сакталат." + "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө түзмөгүңүздө сакталат." + "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо Манжа изи менен ачуу функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүздөр болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефондо сакталат." + "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө планшетте сакталат." + "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө түзмөктө сакталат." "Телефондун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." "Планшеттин кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." "Түзмөктүн кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." - "Балаңыздын телефонунун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." + "Балаңыздын телефонунун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." + "Балаңыздын планшетинин кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." + "Балаңыздын түзмөгүнүн кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар манжаңыздын изин тааныбай коюшу мүмкүн." "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар балаңыздын манжа изин тааныбай коюшу мүмкүн." @@ -465,8 +487,12 @@ "Өткөрүп жиберүү" "Жок" "Сенсорго тийиңиз" + "Кубат баскычын баспай, тийип коюңуз" "Манжа изи кантип кошулат" "Сенсор телефонуңуздун аркасында. Сөөмөйүңүз менен тийиңиз." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Ал түзмөктүн четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Ал телефондун четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт." "Манжа изинин сенсору экранда жайгашкан. Манжаңыздын изин кийинки экранда тартасыз." "Баштоо" "Сенсорду табуу үчүн манжаңыз менен экранды сүрүңүз. Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз." @@ -478,6 +504,7 @@ "Сенсорго тийиңиз" "Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз" "Түзмөк дирилдемейинче сенсордон манжаңызды албай туруңуз" + "Баскычты баспай туруп, дирилдөө сезилгенге чейин манжа изиңизди сенсордо кармаңыз.\n\nАр бир жолу манжаңызды акырын жылдырыңыз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет." "Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Дагы бир жолу" @@ -487,13 +514,20 @@ "Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз" "Манжаңыздын сол жагын коюңуз" "Манжаңыздын оң жагын коюңуз" + "Манжаңыздын ортосун сенсорго коюңуз" + "Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз" + "Манжаңыздын сол жагын сенсорго коюңуз" + "Акырында манжаңыздын оң жагын сенсорго коюңуз" "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз." "Ошондо манжаңыздын изи тагыраак түшөт." + "Манжа изи катталууда: %d пайыз" + "%d пайыз катталды" "Манжа изи катталууда: %d пайыз" "Манжа изи кошулду" - "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун канчалык көп ачып, колдонмолордо өзүңүздү канчалык көп ырастасаңыз, Манжа изи менен ачуу функциясы ошончолук жакшы иштейт" - "Манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун канчалык көп ачып, колдонмолордо өзүңүздү канчалык көп ырастасаңыз, Манжа изи менен ачуу функциясы ошончолук жакшы иштейт" - "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун канчалык көп ачып, колдонмолордо өзүңүздү канчалык көп ырастасаңыз, Манжа изи менен ачуу функциясы ошончолук жакшы иштейт" + "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү же сатып алууну ырастай аласыз" + "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" + "Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" + "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" "Азыр эмес" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз" @@ -570,7 +604,7 @@ "Кошулган манжа издеринин саны жогорку чегине жетти" "Дагы манжа издерин кошуу мүмкүн эмес" "Манжа издерин өчүрөсүзбү?" - "\"%1$s\" дегенди өчүрүү" + "Өчүрүү: %1$s" "Бул манжа изин өчүрөсүзбү?" "Ушуну менен түзмөгүңүздөгү \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт" "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ача албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз." @@ -785,11 +819,8 @@ %d ишеним агенти активдүү 1 ишеним агенти активдүү - "Bluetooth" - "Bluetooth\'ду күйгүзүү" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Туташууларды башкарып, түзмөк аталышын жана ачыктыгын орнотуу" "%1$s менен байланыштырасызбы?" "Bluetooth байланышуу коду" "Байланыштыруу кодун терип, андан соң Артка же Киргизүүнү басыңыз" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 сандан турушу керек" "Сиз бул PIN\'ди башка түзмөккө дагы киргизишиңиз керек болушу мүмкүн." "Сиз бул сырсөздү башка түзмөккө дагы киргизишиңиз керек болушу мүмкүн." - "Муну менен туташыш үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Ал бул кодду көрсөтүп жатканын текшериңиз:<br><b>%2$s</b>" "Координацияланган топтомго туташуу үчүн ырастаңыз" - "Жөнөтүүчү:<br><b>%1$s</b><br><br>Бул түзмөк менен туташсынбы?" - "Кийинки менен туташуу үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Андан муну терип:<br><b>%2$s</b>, Return же Enter\'ди басыңыз." "Байланыштар менен чалуулар таржымалына мүмкүнчүлүк берүү" "%1$s менен байланыша албай жатат." - "Түзмөктөрдү издөө" - "Жаңылоо" - "Изделүүдө…" - "Түзмөктү тууралоо" - "Жупташкан түзмөк" - "Интернет" - "Баскычтоп" - "Байланыштар жана чалуу таржымалы" - "Бул түзмөк менен жупташасызбы?" - "Телефон китепчесин бөлүшөсүзбү?" - "%1$s байланыштарыңыз менен чалуу таржымалыңызды колдонуу мүмкүнчүлүгүнө ээ болугусу келет" - "%1$s Bluetooth менен жупташканы жатат. Туташканда, ал байланыштарыңыз менен чалуу таржымалыңызды көрө алат." "Жеткиликтүү түзмөктөр" - "Жеткиликтүү түзмөктөр жок" "Туташуу" "Ажыратуу" "Байланыштыруу жана туташтыруу" - "Жупташуудан чыгаруу" - "Ажыратуу жана жупташуудан чыгаруу" - "Параметрлер…" - "Өркүндөтүлгөн" - "Өркүндөтүлгөн Bluetooth" "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат." "Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Издебесин десеңиз, ""Bluetooth түзмөктөрүн издөө"" дегенди өчүрүп коюңуз." - "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн системанын колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." - "Туташпай калды. Кайталап көрүңүз." "Түзмөктүн чоо-жайы" "Түзмөктүн Bluetooth дареги: %1$s" "Түзмөктүн Bluetooth дареги:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s колдонмосу мындан ары %2$s түзмөгүңүзгө туташпайт" "Түзмөк унутулсун" "Колдонмону ажыратуу" - "Төмөнкүгө туташтыруу…" - "%1$s медианын аудио түзмөгүнөн ажыратылат." - "%1$s колсуз башкаруу аудио түзмөгүнөн ажыратылат." - "%1$s киргизүү түзмөгүнөн ажыратылат." - "%1$s аркылуу Интернетке кирүү мүмкүнчүлүгү ажыратылат." - "%1$s түзмөгү бул планшеттин Интернетинен ажыратылат." - "%1$s түзмөгү бул телефондун Интернетинен ажыратылат." "Туташкан Bluetooth-түзмөк" - "Туташуу" - "Bluetooth түзмөгүнө туташуу" "Төмөнкү үчүн колдонуу" - "Атын өзгөртүү" - "Файлдар алынсын" "Интернетке мүмкүнчүлүк алуу үчүн түзмөккө туташты" "Түзмөк модем катары иштөөдө" - "Докко орнотуунун жөндөөлөрү" - "Докту аудио үчүн колдонуу" - "Катуу сүйлөткүч телефон катары" "Музыка жана медиа үчүн" "Жөндөөлөрдү эстеп калуу" "Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн уруксат берилген эң жогорку саны" "Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн эң жогорку санын тандоо" "Мүчүлүштүктөрдү оңдоо үчүн NFC топтомун жайгаштыруу" "NFC топтомун жайгаштыруу деңгээлин жогорулатуу" + "Мүчүлүштүктөрдү оңдоо үчүн NFC\'деги кепти дааналатууну жайгаштыруу" + "Кызмат көрсөтүүчүнүн түзмөккө байланыштуу кошумча жазуулары мүчүлүштүк тууралуу кабарларга кошулат. Анда купуя маалымат камтылышы мүмкүн." + "Чыпкаланбаган NFC NCI журналы" + "Купуя маалымат камтылышы мүмкүн болгон NFC\'нин толук маалыматын тартып алыңыз." + "Түзмөк өчүп күйсүнбү?" + "NFC\'нин толук маалыматы менен кирүү иштеп чыгуу максатында гана колдонулат. NFC\'нин кошумча маалыматы мүчүлүштүк тууралуу кабарларга кошулат. Анда купуя маалымат камтылышы мүмкүн. Бул параметрди өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." + "Өчүрүп күйгүзүү" "Тышкы экранга чыгаруу" "күзгү" "Зымсыз мониторду иштетүү" @@ -906,7 +907,6 @@ "Экрандын кулпусу ачылып турганда гана NFC аркылуу төлөөгө уруксат бересиз" "Android Beam" "Дайындар NFC аркылуу өткөрүлөт" - "Өчүк" "NFC өчүк болгондуктан, жеткиликсиз" "Android Beam" "Бул мүмкүнчүлүк жандырылганда, түзмөктөрдү бири-бирине тийиштирип, NFC аркылуу веб баракчалар, YouTube видеолору, байланыштар, шилтемелер, сүрөттөр сыяктуу маалыматтарды биринен экинчисине өткөрө аласыз.\n\nТүзмөктөрдү бири-бирине тийиштирип (арка жактарын), экраныңызды басып коюңуз. Эмне өткөрүлөөрүн колдонмо өзү аныктай алат." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Сырсөз" "Сырсөздү көрсөтүү" "Wi-Fi жыштыгынын диапазону" - "Авто" "2.4 ГГц жыштыгы" "5.0 ГГц жыштыгы" "5.0 ГГц жыштыгы сунушталат" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Кырсыктаганда кайрыла турган дарек" "WiFi аркылуу өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерине чалганыңызда куткаруучуларга жайгашкан жериңиз катары көрүнөт" "Жеке DNS функциялары жөнүндө ""кененирээк маалымат"" алыңыз" - "Күйүк" "Жөндөө байланыш оператору тарабынан башкарылат" "Wi-Fi аркылуу чалууну жандыруу" "Wi-Fi аркылуу чалууну күйгүзүү" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Издөө" "Экран" "Экранды авто буруу" - "Өчүк" - "Күйүк" "Күйүк – Жүздүн негизинде" "Жүздү аныктоо" "Телефонду ары-бери бурганда экраны автоматтык түрдө тигинен туурасына которулат" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Экрандын жарыктыгын тууралоо" "Ыңгайлашуучу жарык" "Экрандын жарыктыгын айлана-чөйрөгө жараша тууралайт" - "Күйүк" - "Өчүк" "Өтө төмөн жарык деңгээли тандалды" "Төмөн жарык деңгээли тандалды" "Демейки жарык деңгээли тандалды" "Жогорку жарык деңгээли тандалды" "Өтө жогору жарык деңгээли тандалды" - "Өчүк" "Өтө төмөн" "Төмөн" "Демейки" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Сенсордун функциясын жана анимациянын сапатын жакшыртуу үчүн жаңыртуу ылдамдыгы жогорулатылды. Батареянын колдонулушун жогорулатат." "Ыңгайлашуучу көшүү режими" "Күйүк / Экранды карап турганда, ал өчүп калбайт" - "Өчүк" "Камераны колдонууга уруксат берүү керек" "Ыңгайлашуучу көшүү режими үчүн камераны колдонууга уруксат берүү талап кылынат. Түзмөктү жекечелештирген кызматтар үчүн уруксаттарды башкаруу үчүн басыңыз" "Уруксаттарды башкаруу" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Кубатталып жатканда" "Док-станцияда" "Эч качан" - "Өчүк" "Качан иштеп баштайт" "Учурдагы көшөгө" "Автоматтык жарыктык" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Текстти чоңойтуп же кичирейтесиз" "SIM картаны кулпулоо жөндөөлөрү" "SIM карта кулпусу" - "Өчүк" "Кулпуланган" "SIM карта кулпусу" "SIM картаны кулпулоо" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play тутуму качан жаңырган" "Жеткиликтүү эмес" "Абалы" - "Абалы" - "Батареянын, тармактын абалы жана башка маалымат" - "Телефон номери, сигнал ж.б." "Сактагыч" "Сактагыч жана кеш" - "Сактагыч" "Сактагычтын жөндөөлөрү" - "USB сактагычты ажыратып, жеткиликтүү сактагычты көрүү" - "SD картаны ажыратып, жеткиликтүү сактагычты көрүү" "IMEI (SIM-карта оюкчасы %1$d)" "Көрүү үчүн сакталган тармакты тандаңыз" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL версиясы" "MEID (SIM-карта оюкчасы %1$d)" - "Күйүк" - "Өчүк" - "Wi‑Fi тармактарын жана Bluetooth түзмөктөрүн издөө күйүк" - "Wi‑Fi\'ды издөө күйүк, Bluetooth’ду издөө өчүк" - "Bluetooth түзмөктөрүн издөө күйүк, Wi‑Fi тармактарын издөө өчүк" - "Wi‑Fi жана Bluetooth´ду издөө өчүк" "MEID" "ICCID" "Мобилдик Интернет тармагынын түрү" @@ -1524,124 +1502,44 @@ "Bluetooth дареги" "Сериялык номери" "Түзмөк күйгүзүлгөндөн берки убакыт" - "Ойгоо турган убакыт" - "Ички эстутум" - "USB сактагыч" - "SD карта" - "Жеткиликтүү" - "Жеткиликтүү (окуганга гана)" - "Жалпы бош орун" "Эсептелүүдө…" - "Колдонмолор жана алардагы нерселер" - "Медиа" - "Жүктөлүп алынгандар" - "Сүрөттөр, видеолор" - "Аудио (музыка, рингтон, подкасттар, ж.б.)" - "Башка файлдар" - "Кештелген берилиштер" - "Бөлүшүлгөн сактгч ажртлсн" - "SD карта ажыратылсын" - "Ички USB сактагычты ажыратыңыз" - "SD картаны коопсуз алып салуу үчүн, аны ажыратыңыз" - "Кошуу үчүн USB сактагычты салыңыз" - "Кошуу үчүн SD картаны салыңыз" - "USB сактагыч кошуу" - "SD карта кошуу" - - - "USB сактагычты тазалоо" - "SD картаны тазалоо" - "Ички USB сактагычтагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык маалыматтарды тазалайт" - "SD картадагы музыка жана сүрөттөр сыяктуу бардык маалыматтарды тазалайт" - "MTP же PTP функциясы жандырылган" - "USB сактагыч ажыратылсынбы?" - "SD-карта ажыратылсынбы?" - "USB сактагычты ажыратсаңыз, колдонуп жаткан кээ бир колдонмолор токтоп калат жана USB сактагычты кайра орнотмоюнча жеткиликсиз болот." - "SD-картаны ажыратсаңыз, пайдаланылып жаткан кээ бир колдонмолор токтоп калат жана SD-картаны кайра орнотмоюнча жеткиликсиз болот." - - - "USB сактагычты ажыратуу мүмкүн эмес. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз." - "SD-картаны ажыратуу мүмкүн эмес. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз." - "USB сактагыч ажыратылат." - "SD карта ажыратылат." - "Ажыратылууда" - "Ажыратылып жатат" - "Сактагычта орун түгөнүп баратат" - "Кээ бир системанын функциялары, мисалы, синхрондоо, туура эмес иштеши мүмкүн. Колдонмолор же медиа мазмундарды жок кылып орун бошотконго аракет кылыңыз." "Аталышын өзгөртүү" "Кошуу" "Чыгаруу" - "SD картаны ташыма сактагыч үчүн форматтоо" + "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" "Картаны форматтоо" "Ташылма катары форматтоо" "Форматтоо" - "Дайындарды ооштуруу" + "Маалыматтарды ооштуруу" "Унутулсун" "Жөндөө" "Орун бошотуу" "Сактагычты башкаруу" - "тазалоо, сактагыч" "Орун бошотуу" "Files колдонмосуна өтүп, орун бошотуңуз" - "USB аркылуу компүтерге туташуу" - "Катары туташуу" - "Медиа түзмөк (MTP)" - "Сизге Windows аркылуу медиа-файлдарды көчүрүү же MacOS чөйрөсүндө Android File Transfer менен иштөө мүмкүнчүлүгүн берет (караңыз: www.android.com/filetransfer)" - "Камера (PTP)" - "Камера софтун колдонуп, сүрөттөрдү көчүрүү, жана MTP колдобогон компүтерлерге, файлдардын бардык түрлөрүн көчүрүү мүмкүнчүлүгүн берет" - "MIDI" - "MIDI иштетилген колдонмолор USB аркылуу компьютериңиздеги MIDI программа менен иштөөсүнө жол ачат." "Башка колдонуучулар" - "Түзмөктүн сактагычы" - "Ташылма сактагыч" "^1"" ^2""" "%1$s кошулду" "%1$s кошулбай койду" "%1$s коопсуз чыгарылды" "%1$s коопсуз чыгарылбай койду" - "%1$s форматталды" - "%1$s форматталбай койду" "Сактагыч аталышын өзгөртүү" - "Бул ^1 өчүрүлгөн, бирок дале түзмөктө сайылып турат. \n\nБул ^1 кайра колдонуу үчүн адегенде аны туташтырышыңыз керек." "Бул ^1 бузулуп калган. \n\nБул ^1 түзмөктү колдонуу үчүн адегенде аны жөндөп алыңыз." - "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактоо жана башка түзмөктөрдө колдонуу үчүн бул SD картаны форматтай аласыз. \n\n""Бул SD картадагы бардык маалымат тазаланат."" \n\n""Форматтоодон мурда"" \n\n""Сүрөттөрдүн жана башка медиа файлдардын камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nМедиа файлдарды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырып же аларды USB кабелинин жардамы менен компьютерге өткөрүп алыңыз. \n\n""Колдонмолордун камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nУшул ^1 сакталган бардык колдонмолор чыгарылып салынып, алардагы маалымат өчүрүлөт. Бул колдонмолорду сактап калуу үчүн аларды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз." + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактоо жана башка түзмөктөрдө колдонуу үчүн бул SD картаны форматташыңыз керек. \n\n""Бул SD картадагы бардык нерселер өчүп калат."" \n\n""Форматтоодон мурун"" \n\n""Сүрөттөрдүн жана башка медиа файлдардын камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nМедиа файлдарды башка сактагычка же USB кабели аркылуу компьютериңизге өткөрүп алыңыз. \n\n""Колдонмолордун камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nУшул ^1 сакталган бардык колдонмолор жана алардын ичиндеги нерселер өчүп калат. Андыктан аларды башка жерге көчүрүп алыңыз." "Бул ^1 карта түзмөктөн чыгарылганда, ал кайра кыстарылмайынча, анда сакталган колдонмолор менен медиа файлдар иштебей калат."\n\n"Бул ^1 карта ушул түзмөктө гана иштегидей болуп форматталып, башка эч бир түзмөктө иштебейт." "Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка маалыматтарды колдонуу үчүн ^1 картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык дайындар биротоло жок болот. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт." "^1 унутулсунбу?" "Бул ^1 ичинде сакталган бардык колдонмолор, сүрөттөр жана башка нерселер биротоло жоголот." "Тутумда Android %s версиясында иштеген файлдар бар" "Конок режиминде SD карталарды форматтоого болбойт" - "^1 түзмөгүңүздү орнотуңуз" - "SD картаны ташыма сактагыч үчүн форматтоо" - "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз" - "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" - "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз" - "Ички эстутум катары форматтоо" - "Бул, ^1 коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул ^1 ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n""Форматтоо учурда ^1 ичинде сакталган бардык маалыматтарды тазалайт."" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз." - "Ташылма сактагыч катары форматтоо" - "Ушуну менен ^1 сактагычы форматталат. \n\n""Сактагыч форматталганда, ^1 камтылган бардык дайындар жок болот. "" Дайындарды жоготуп албаш үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактап коюңуз." - "Тазалоо жана форматтоо" "^1 форматталууда…" "^1 форматталып жатканда, аны өчүрбөңүз." - "Дайындарды жаңы сактагычка жылдр" - "Сүрөттөрүңүз, файлдарыңыз жана айрым колдонмолорду ушул жаңы ^1 ичине жылдырсаңыз болот. \n\nЖылдыруу болжол менен ^2 созулат жана ички эстутумдан ^3 орун бошотот. Бул нерсе аткарылып жатканда айрым колдонмолор иштебей калат." - "Азыр жылдыруу" - "Кийинчерээк жылдыруу" - "Дайындарды азыр жылдыруу" - "Ооштуруу аракетине ^1 убакыт талап кылынат. ^3 сактагычынан ^2 орун бошотулат." - "Жылдыруу" - "Дайындар жылдырылууда…" - "Жылдыруу учурунда: \n• ^1 түзмөгүн чыгарбаңыз. \n• Айрым колдонмолор туура иштебей калат. \n• Түзмөктү кубаттап туруңуз." "^1 форматталды" - "^1 колдоно берсеңиз болот" - "^1 колдоно берсеңиз болот" "^1 колдонмосун жылдыруу" "^1 жана анын дайындарын ^2 ичине жылдыруу бир нече көз ирмемге гана созулат. Жылдыруу аяктамайынча колдонмону пайдалана албай каласыз. \n\nЖылдыруу учурунда ^2 түзмөгүн чыгарбаңыз." "Дайындарды жылдыруу үчүн ^1 бөгөттөн чыгарылышы керек." "^1 жылдырылууда…" "Жылдыруу учурунда ^1 түзмөгүн чыгарбаңыз. \n\nУшул түзмөктөгү ^2 колдонмосу жылдыруу аяктагыча жеткиликтүү болбойт." - "Жылдырууну жокко чыгаруу" - "Бул түзмөк ^1 жай иштеп жатат окшойт. \n\nИштей берсеңиз болот, бирок бул жерге жылдырылган колдонмолор бузулууга дуушар болуп, маалыматтарды өткөрүүгө көп убакыт кетиши мүмкүн.\n\nЖакшыраак иштөө үчүн бул түзмөктү ^1 байкап көрүңүз." "Бул ^1 кандайча колдонулат?" "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул планшетте гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" @@ -1650,13 +1548,13 @@ "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" "Форматтоо" "Же" - "SD картаны ташыма сактагыч үчүн форматтоо" - "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>" + "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана файлдарды сактап, башка түзмөктөрдө колдоно аласыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат</a>" "Форматтоо" "Кийин жөндөө" - "Бул ^1 түзмөгү форматталсынбы?" - "Бул ^1 сактагычында колдонмолорду, файлдарды жана медианы сактоо үчүн ал форматталышы керек. \n\nФорматтоо учурда ^2 түзмөгүндө сакталган мазмунду тазалайт. Мазмунду жоготпош үчүн анын камдык көчүрмөсүн ^3 түзмөгүнө же башка түзмөккө сактап коюңуз." - "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактоо үчүн бул ^1 форматталышы керек. \n\nФорматтоо менен ^2 сакталган нерселер өчүрүлөт. Аларды жоготпош үчүн анын камдык көчүрмөсүн ^3 түзмөгүнө же башка түзмөккө сактап коюңуз." + "Бул ^1 форматталсынбы?" + "Колдонмолорду, файлдарды жана сүрөттөр менен видеолорду сактоо үчүн бул ^1 форматталышы керек. \n\nФорматталганда, ^2 камтыган нерселердин баары өчүп калат. Аларды жоготуп алгыңыз келбесе, аларды дагы бир ^3 же башка түзмөккө сактап коюңуз." + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башка нерселерди сактоо үчүн бул ^1 форматталышы керек. \n\nФорматталганда, ^2 камтыган нерселердин баары өчүп калат. Аларды жоготуп алгыңыз келбесе, аларды дагы бир ^3 же башка түзмөккө сактап коюңуз." "^1 форматталсын" "Мазмун ^1 сактагычына жылдырылсынбы?" "Файлдарды, медианы жана айрым колдонмолорду бул ^1 сактагычына жылдыра аласыз. \n\nБул жылдыруу планшетиңиздин сактагычында ^2 өлчөмүндөгү орун бошотуп, болжол менен ^3 созулат." @@ -1670,12 +1568,12 @@ "Мазмунду кийинчерээк жылдыруу" "Мазмун жылдырылууда…" "Жай ^1" - "Азыр деле ^1 сактагычын колдонсоңуз болот, бирок ал жай иштейт. \n\nБул ^2 түзмөгүндө сакталган колдонмолор талаптагыдай иштебей, мазмунду өткөрүү көбүрөөк убакытка созулушу мүмкүн. \n\nТезирээк иштеген ^3 түзмөгүн колдонуп көрүңүз же ташыма сактагыч катары бул ^4 түзмөгүн колдонуңуз." + "Азыр деле ^1 сактагычын колдоно берсеңиз болот, бирок ал жай иштейт. \n\nБул ^2 сактаган колдонмолор талаптагыдай иштебей, андагы нерселерди өткөрүүгө көп убакыт кетип калышы мүмкүн. \n\nТезирээк иштеген ^3 колдонуп көрүңүз же бул ^4 ташыма сактагыч катары колдонуңуз." "Кайра баштоо" "Улантуу" - "^1 колдоно берсеңиз болот" - "^1 колдоно берсеңиз болот" - "^1 колдоно берсеңиз болот" + "^1 колдонууга даяр" + "^1 колдонууга даяр" + "^1 колдонууга даяр" "Батареянын абалы" "Батарея деңгээли" "APN\'дер" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth модем" "Планшеттин Интернетин Bluetooth аркылуу бөлүшүү" "Телефондун Интернетин Bluetooth аркылуу бөлүшөсүз" - "%1$d түзмөгүнүн Интернети Bluetooth аркылуу бөлүшүлүүдө" - "%1$d ашык түзмөк менен интернет бөлүшүү болбойт." - "%1$s жалгашуудан бошотулат." "Ethernet модем режими" "Телефондогу Интернетти Ethernet аркылуу бөлүшөсүз" "Башка түзмөктөрдү мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Колдонмолор да жакын жердеги түзмөктөр менен мазмун бөлүшүү үчүн байланыш түйүнүн түзө алышат." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Колдонмонун көлөмү" "USB сактагычтын колдонмосу" "Колдонуучунун нерселери" - "USB сактагычтын дайындары" - "SD карта" "Чыгарып салуу" "Бардык колдонуучулар үчүн чечип салуу" "Орнотуу" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Өчүрүлгөн колдонмолор" "Жүктөлүп алынды" "Аткарылууда" - "USB сактагыч" - "SD картада" "Бул колднууч үчн орнтулгн эмес" "Орнотулду" "Бир дагы колдонмо жок." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Жарайт" "Жок" "Өчүрүү" - "Бул колдонмо орнотулган колдонмолор тизмегинен табылган жок." "Колдонмонун сактагычы тазаланган жок." "%1$s жана %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Пакеттин өлчөмүн эсептей албай жатат." "%1$s версиясы" "Жылдыруу" - "Планшетке жылдыруу" - "Телефонго жылдыруу" - "USB сактагычка жылдыруу" - "SD картага жылдыруу" "Көчүү аракети аткарылып жатат." "Сактагычта орун жетишсиз." "Мындай колдонмо жок." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Бул кызматты токтотсоңуз, телефонуңузду өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." "Тилдер, киргизүү жана жаңсоолор" "Тилдер жана киргизүү ыкмасы" + "Тилдер" + "Баскычтоп" "Түзмөктүн тилин өзгөртүүгө уруксатыңыз жок." "Тилдер жана киргизүү ыкмасы" "Куралдар" "Тергич жана киргизүү ыкмалары" + "Системанын тилдери" "Тилдер" "Автоматтык түрдө алмаштыруу" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Киргизүү ыкмасы" "Учурдагы баскычтоп" "Киргизүү ыкмасын тандагыч" - "Автоматтык" - "Ар дайым көрүнсүн" - "Ар дайым жашырылсын" "Киргизүү ыкмаларын тууралоо" "Жөндөөлөр" "Жөндөөлөр" "%1$s жөндөөлөрү" "Иштеген киргизме ыкмаларын тандаңыз" "Экрандагы баскычтоптун жөндөөлөрү" + "Экрандагы баскычтоп, Кеп, Куралдар" + "Экрандагы баскычтоп, Аппараттык баскычтоп, Кеп, Куралдар" "Аппараттык баскычтоп" "Аппараттык баскычтоптун жөндөөлөрү" "Гаджет тандоо" @@ -2271,8 +2159,8 @@ "Экрандагы нерсени окуп берүүчү курал көздөрү начар көргөн адамдарга арналган" "Экрандагы нерсени угуу үчүн аны басып коесуз" "Коштомо жазуулардын жөндөөлөрү" - "Коштомо жазуулардын жеке жөндөөлөрү тууралуу" - "Коштомо жазуулардын жеке жөндөөлөрү тууралуу кеңири маалымат" + "Коштомо жазуулардын параметрлери тууралуу" + "Коштомо жазуулардын параметрлери тууралуу кеңири маалымат" "Чоңойтуу" "Чоңойтуу ыкчам баскычы" "Терген текстти чоңойтуу" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы %1$s кызматы үчүн коюлган. Чоңойтуу функциясын колдонуу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз да, чоңойтуу функциясын тандаңыз." "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу %1$s функциясына коюлду. Масштабын чоңойтуу үчүн эки манжаңыз менен экранды ылдыйдан өйдө сүрүп, кармап туруңуз. Андан соң чоңойтууну тандаңыз." "Үн деңгээлинин баскычтары" - "Кызматты ыкчам иштетүү" "Ыкчам баскычтардын жөндөөлөрү" "Кулпуланган экрандагы кыска жол" "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын бир нече секундга чейин кое бербей басып туруп, кулпуланган экранда белгилүү бир функцияны иштетесиз." @@ -2423,7 +2310,7 @@ "0,2 секунд" "Орто" "0,6 секунд" - "Узун" + "Узак" "1 секунд" "Ыңгайлаштырылган" "Кыскараак" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Авто-чыкылдатуу убакыты" "Дирилдөө жана сенсорлор" "Колдонулушуна жараша дирилдөө күчүн көзөмөлдөө" - "Күйүк" - "Өчүк" "Түзмөктүн үнү басылгандыктан, жөндөө өчүрүлдү" "Чалуулар" "Билдирмелер жана ойготкучтар" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, оң кулак гана" "%1$s, сол жана оң кулактар" "%1$s дагы +1" - - %1$d угуу аппараты сакталган - %1$d угуу аппараты сакталган - "Аудиону тууралоо" "Аудио коштомо" "Тасмалар менен сериалдардын аудио коштомосу аркылуу экранда эмне болуп жатканын түшүнөсүз" "аудио коштомо, аудио, коштомо, начар көрүү," "Кыска жол күйүк" "Өчүк" - "Күйүк" - "Өчүк" "Иштеген жок. Маалымат алуу үчүн таптап коюңуз." "Бул кызмат туура эмес иштеп жатат." "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн ыкчам баскычтары" @@ -2531,16 +2410,14 @@ Орто (%1$s секунд) - Узун (%1$s секунд) - Узун (%1$s секунд) + Узак (%1$s секунд) + Узак (%1$s секунд) %1$s секунд %1$s секунд "Жөндөөлөр" - "Күйүк" - "Өчүк" "Алдын ала көрүү" "Стандарттык опциялар" "Тили" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Жакын жердеги түзмөктөрдү издөө" "Сакталган түзмөктөр" "Басып чыгаруу" - "Өчүк" %1$d принтер кызматы иштеп турат 1 принтер кызматы иштеп турат @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Эч бир принтер табылган жок" "Жөндөөлөр" "Принтерлерди кошуу" - "Күйүк" - "Өчүк" "Кызмат кошуу" "Принтер кошуу" "Издөө" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Батареянын көбүрөөк колдонулушу" "Эң көп иштетилген колдонмолорду көрүү" "Кубаттоо тындырылды" - "Кубат үнөмдөлсө, батарея көбүрөөк убакытка жетет\nТолук маалымат алуу үчүн таптап коюңуз" + "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн кубат үнөмдөлүүдө" + "Кубаттоонун тындырылышы жөнүндө кеңири маалымат алыңыз" "Кубаттоону улантуу" "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн жогорку температурада жана узакка кубатталган шарттарда кубаттоо %1$s чейин чектелиши мүмкүн.\n\nМындай шарттар калыбына келгенден кийин, түзмөгүңүз автоматтык түрдө кадимкидей кубаттала баштайт." "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн жогорку температурада жана узакка кубатталган шарттарда кубаттоо %1$s чейин чектелиши мүмкүн.\n\nМындай шарттар калыбына келгенден кийин, түзмөгүңүз автоматтык түрдө кадимкидей кубаттала баштайт." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Фондо колдонулушу: бир мүнөткө жетпейт" "Жалпысынан: %s" "Фондо колдонулушу: %s" - "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрүнүп, телефон кубатталып жатканда өлчөнбөйт" - "Телефонуңузду бир нече саат колдонгондон кийин батареянын керектелиши тууралуу маалымат жеткиликтүү болот" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрүнүп, телефон кубатталып жатканда өлчөнбөйт" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрсөтүлүп, планшет кубатталып жатканда өлчөнбөйт" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрсөтүлүп, түзмөк кубатталып жатканда өлчөнбөйт" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат ал толук кубатталгандан бир нече саат өткөндөн кийин жеткиликтүү болот" "Батареянын колдонулушунун диаграммасы" "Батареяны күнүмдүк колдонуу диаграммасы" "Батареяны сааттык колдонуу диаграммасы" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d коопсуз эмес" "Ыңгайлаштырылган туташуу" "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирип, тармакка туташуучу түзмөктөрдү автоматтык түрдө башкарып, түзмөктүн жакшыраак иштешин камсыз кылат" - "Күйүк" - "Өчүк" "Каттоо маалыматы сакталган жер" "Тастыктаманы орнотуу" "Тастыктамалар сактагычтан орнотулат" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Шашылыш чалуу сигналы" "Шашылыш чалуу аткарылганда көрүлчү аракетти коюу" "Камдык көчүрмөнү сактоо" - "Күйүк" - "Өчүк" "Бэкаптоо жана калыбына келтирүү" "Жеке дайындар" "Дайындарымдын камдык көчүрмөсү сакталсын" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Баарын тандоо" "Дайындардын өткөрүлүшү" "Мобилдик Интернет жана Wi‑Fi" - "Дайындарды авто-шайкештирүү" "Жеке маалыматтарды авто-шайкештирүү" "Жумуш маалыматын автошайкештирүү" "Циклди өзгөртүү…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Тандоо керек" "SIM картаны тандоо" "Жөндөөлөр" - - Жашырылган %d нерсе көрүнсүн - Жашырылган %d нерсе көрүнсүн - "Тармак жана Интернет" "Мобилдик, Wi‑Fi, хотспот" "Wi‑Fi, хотспот" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Сакталган сырсөздөр, автотолтуруу, шайкештирилген аккаунттар" "Демейки колдонмолор" "Тилдер, жаңсоолор, убакыт, камдык көчүрмөлөр" + "Системанын тилдери, колдонмонун тилдери" "Жөндөөлөр" "wifi, wi-fi, тармак туташуусу, интернет, зымсыз, дайындар, wi fi" "Wi‑Fi билдирме, wifi билдирме" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Телефондун динамиги" "Зымдуу гарнитура" "Шайкеш түзмөктөрдөн чыккан үн таасирдүү угулат" - "Өчүк" "Күйүк/%1$s" "Күйүк/%1$s жана %2$s" "Мейкиндиктүү үндү Bluetooth түзмөктөрү үчүн да күйгүзө аласыз." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Шашылыш билдирүүлөр гана" "%1$s. %2$s" "Күйүк / %1$s" - "Күйүк" "Ар дайым суралсын" "Бул функция өчүрүлгөнгө чейин" "{count,plural, =1{1 саат}other{# саат}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Билдирмелерди кайсы колдонмолор көрө аларын белгилеңиз" "Жумуш профилинин эскертмелерине кирүү бөгөттөлгөн" "Колдонмолор билдирмелерди окуй алышпайт" - - %d колдонмо билдирмелерди окуй алат - %d колдонмо билдирмелерди окуй алат - "Жакшыртылган билдирмелер" "Сунушталган аракеттер, жооптор жана башка маалыматты алуу" "Жок" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Суранычыңыз боюнча Android ушул категориядагы билдирмелерди бул түзмөктөн көрсөтпөй, бөгөттөп жатат" "Категориялар" "Башка" - - %d категория - %d категория - "Бул колдонмодон эч кандай билдирме келген жок" "Колдонмонун кошумча жөндөөлөрү" "Билдирмелердин таржымалы, калкып чыкма билдирмелер, акыркы жөнөтүлгөн билдирмелер" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d категория өчүрүлдү %d категория өчүрүлдү - "Күйүк" - "Өчүк" "Баарын бөгөттөө" "Бул билдирмелер эч качан көрүнбөсүн" "Билдирмелер" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Жабуу" "Түзмөк тууралуу пикир билдирүү" "Администратордун PIN кодун киргизиңиз" - "Күйүк" - "Өчүк" - "Күйүк" - "Өчүк" - "Күйүк" - "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын колдонуу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Өзгөртүү" "Сактагычты өзгөртүү" "Билдирмелер" - "Күйүк" "%1$s / %2$s" - "Өчүк" "%2$d категориядан %1$d категория өчүк" "Үнү өчүрүлгөн" "Астейдил мазмун жашырылган кулпуланган экранда" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d уруксат берилди %d уруксат берилди - - %d ичинен %d уруксат берилди - %d ичинен %d уруксат берилди - %d кошумча уруксат %d кошумча уруксат @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s ачуу" "%s жана башка URL\'дер ачылат" "Колдоого алынган шилтемелерди ача турган колдонмо жок" - - Колдоого алынган шилтемелерди %d колдонмо ачат - Колдоого алынган шилтемелерди бир колдонмо ачат - "Колдонмого колдоого алынган шилтемелерди ачууга уруксат бересиз" "Чалган сайын сурасын" "Колдонмого шилтемелерди ачууга тыюу салуу" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Батареянын сарпталышы" "Толук маалымат" "Колдонмонун иштетилиши" - - %2$d колдонмо туура эмес иштеп жатат - %1$s колдонмо туура эмес иштеп жатат - - - Колдонмолор батареяңызды отургузууда - %1$s колдонмосу батареяңызды отургузууда - "Батарея үнөмдөлбөйт" "Батарянын кубатын үнөмдөшпөйт" "Батареянын кубатын үнөмдөө иштетилген" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Байланышкан жок" "Дайындардын %1$s колдонулду" "Wi‑Fi\'да ^1 колдонулду" - - %d колдонмо үчүн өчүк - 1 колдонмо үчүн өчүк - "Бардык колдонмолор үчүн күйүк" "%1$d колдонмо орнотулган" "%1$s колдонулду – %2$s бош" - "Ички сактагыч: %1$s ээленген – %2$s бош" "%1$s мүнөт ишсиз тургандан кийин уйку режимине өтүү" "Караңгы тема, арип өлчөмү, жарыктык" "Болжол менен %2$s ичинен %1$s колдонулууда" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Сунуштар" "+%1$d" "+ Дагы %1$d" - - %1$d сунуш - 1 сунуш - - - +%1$d сунуш - +1 сунуш - "Өчүрүү" "Салкын температура түсү" "Салкыныраак дисплей түстөрүн колдонуңуз" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Качан эскертүү берилет: ^1 / Трафик чектелген: ^2" "Ай сайын %1$s күнү" "Тармак чектөөлөрү" - - %1$d чектөө - 1 чектөө - "Байланыш операторунун статистикасы түзмөгүңүздүн статистикасынан айырмаланышы мүмкүн." "Байланыш операторунун тармактары колдонгон нерселерден тышкары" "%1$s колдонулду" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Трафикти үнөмдөө" "Чексиз трафик" "Фондогу дайындарды колдонуу өчүрүлдү" - "Күйүк" - "Өчүк" "Трафикти үнөмдөө режимин иштетүү" "Маалыматтардын чексиз өткөрүлүшү" "Трафикти үнөмдөө режиминде уруксат бересиз" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Түзмөгүңүздү күйгүзүү үчүн сырсөз талап кылынат. Түзмөк өчүп турганда чалуулар, билдирүүлөр, билдирмелер же сигналдар алынбайт." "Дагы бир манжа изин кошуңуз" "Кулпуну башка манжа менен ачуу" - "Күйүк" "%1$s жеткенде автоматтык түрдө күйөт" - "Өчүк" "Күйгүзүү" "Өчүрүү" "Батареянын кубатын үнөмдөө функциясы колдонулбай эле" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Орнотулган колдонмолор акы алынуучу SMS пайдаланууга уруксат сураган жок" "Акы алынуучу SMS үчүн сизден акы алынып, ал операторуңуздун эсептерине кошулушу мүмкүн. Эгер кайсы бир колдонмого уруксат берсеңиз, ошол колдонмо аркылуу акы алынуучу SMS жөнөтө аласыз." "Акы алынуучу SMS жөнөтүүгө уруксат" - "Өчүк" "%1$s менен туташты" "Бир нече түзмөккө туташты" "Системанын интерфейсинин демо режими" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Изделген нерселер жана кирүүчү чалуулар IT администраторуңузга көрүнүшү мүмкүн" "Жылнааманы профилдерин арасында шайкештирүү" "Жумуш иш-чараларын жеке жылнаамаңызда көрсөтүү" - - %s саат - 1 саат - - - %s мүнөт - 1 мүнөт - - - %s секунд - 1 секунд - "Сактагычты башкаруу" "Орун бошотуу үчүн сактагычты көзөмөлдөгүч камдык көчүрмөсү сакталган сүрөттөр менен видеолорду жок кылат." "Сүрөттөрдү жана видеолорду алып салуу" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Билдирмелериңизди текшерүү үчүн планшеттин аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз." "Билдирмелериңизди текшерүү үчүн түзмөктүн аркасындагы манжа изинин сенсорун ылдый сүртүп коюңуз." "Эскертмелерди тез көрүү" - "Күйүк" - "Өчүк" "Иш тутумун жүктөгүчтүн кулпусу мурунтан эле ачылган" "Адегенде Интернетке туташыңыз" "Интернетке туташыңыз же операторуңуз менен байланышыңыз" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Шыңгырдын үнүн ыкчам өчүрүү" "Дирилдөө" "Үнсүз" - "Эч нерсе кылынбасын" "Дирилдөө" "Үнсүз" "Иштетүү үчүн алгач кубат баскычынын менюсунан \"кубат баскычын коё бербей басып туруу\" опциясын өзгөртүңүз." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS билдирүүлөрүнүн параметрлери" "Ар дайым суралсын" "Тармак кошуу" - - %1$d SIM карта - %1$d SIM карта - "Чалуулар үчүн демейки SIM-карта" "SMS үчүн демейки SIM-карта" "Чалуулар жана SMS үчүн демейки SIM-карта" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Түсү (шайкеш колдонмолор үчүн)" "Сактоо" "SIM картаны колдонуу" - "Өчүк" "Бул SIM картаны өчүрүү үчүн аны түзмөктөн чыгарып салыңыз" "%1$s байланыш операторун иштетүү үчүн басыңыз" "%1$s операторуна которуласызбы?" @@ -5248,7 +5039,7 @@ "Ооба" "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок, рахмат" - "Жокко чыгаруу" + "Жок" "Которулуу" "SIM-карта иштетилген жок" "SIM-картаны чыгарып, кайра салыңыз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз." @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Уруксаттарды бир да колдонмо колдонгон жок" "Акыркы 24 саатта колдонулган уруксаттар" "Баарын Куралдар тактасында көрүү" - - %s колдонмо - 1 колдонмо - "Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматтарынын колдонулушу" %1$d колдонмонун түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар @@ -5380,7 +5167,7 @@ "Коё бербей басып туруунун узактыгы" "Сезгичтигин тууралоо үчүн кубат баскычын канчага чейин коё бербей басып туруу керектигин тандаңыз" "Кыска" - "Узун" + "Узак" "Капчыкты көрсөтүү" "Капчыкка кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" "QR кодунун сканерин көрсөтүү" @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Медиа" "Медиа ойноткучту кадап коюу" "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч Ыкчам жөндөөлөрдө ачылып турат" - - - - + "Медианы кулпуланган экранда көрсөтүү" + "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч кулпуланган экранда ачылып турат" "Медиа сунуштарын көрсөтүү" "Аракеттериңиздин негизинде" "Ойноткучту жашыруу" "Ойноткучту көрсөтүү" "медиа" "Bluetooth күйгүзүлөт" - "Күйүк" - "Өчүк" "Интернет" "SIM карталар" "учак, учак режимине ылайыктуу" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G тармагына уруксат берүү" "2G тармагы жакшы корголбогону менен, айрым жерлерде туруктуу иштеп, шашылыш чалуулар үчүн такай күйүп турат." "%1$s 2G тармагын күйгүзүүнү талап кылат" - "Бардык кызматтар" + + "Алмашуу буферин пайдалануу мүмкүнчүлүгүн көрсөтүү" "Колдонмолор көчүрүлгөн текстти, сүрөттөрдү же башка нерселерди пайдаланганда билдирмелер көрүнөт" "Бардык колдонмолор" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Туташпасын" "Туташтыруу" "TARE жөндөөлөрү" - "Күйүк" - "Өчүк" "Демейки жөндөөлөргө кайтаруу" "Жөндөөлөр демейкиге кайтарылды." "Толук кубатталгандагы максималдуу баланс" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Алдын-ала көрүү" "Көшөгөнү тандаңыз" "Кошумча маалыматты көрсөтүү" - "Убакытты, күндү, аба ырайын, абанын сапатын жана тышкы экранга чыгаруу маалыматын көшөгөдө көрсөтүү" + + "Дагы параметрлер" "Көшөгөнү тандаңыз" "Планшет туташтырылып турганда анын экранында эмне көрсөтүлөрүн тандаңыз. Көшөгө колдонулганда түзмөктүн батареясы көбүрөөк сарпталышы мүмкүн." diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 9a43984b6b3..41e283945f9 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ອະນຸຍາດ" "ປະ​ຕິ​ເສດ" "ເປີດໃຊ້" + "ເປີດ" + "ປິດ" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" ຕອນນີ້ທ່ານຍັງ %1$d ຂັ້ນຕອນເພື່ອຈະເປັນນັກພັດທະນາ. @@ -43,18 +45,12 @@ "ເຊື່ອມ​ຕໍ່ແລ້ວ" "ຖືກລະງັບແລ້ວ" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" - "ຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ SD card" - "ລຶບບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ລຶບຂໍ້ມູນໃນ SD card" "ສະແດງຕົວຢ່າງ" "ຕົວຢ່າງ, ໜ້າທີ %1$d ຈາກທັງໝົດ %2$d" "ເຮັດໃຫ້ນ້ອຍລົງ" "ເຮັດໃຫ້ໃຫຍ່ຂຶ້ນ" "ໃຊ້ການໝຸນອັດຕະໂນມັດ" "ການກວດຫາໃບໜ້າຈະໃຊ້ກ້ອງໜ້າເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການໝຸນອັດຕະໂນມັດ. ຮູບຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບ ຫຼື ສົ່ງໄປໃຫ້ Google ເດັດຂາດ." - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "SD card" "Bluetooth" "ສາມາດຊອກເຫັນໄດ້ໂດຍອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ກັນ (%1$s)" "ສາມາດຊອກເຫັນໄດ້ໂດຍອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ກັນ" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" "ທົດສອບ HTTP Client:" "ເລີ່ມທົດສອບ ping" - "ການປ່ຽນແປງຈະມີຜົນເມື່ອສາຍ USB ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ຄືນອີກຄັ້ງ." - "ເປີດການນຳໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ໄບທັງໝົດ:" - "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB." - "ບໍ່ມີ SD card" - "ໄບທີ່ຍັງມີຢູ່:" - "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ກຳລັງຖືກໃຊ້ເປັນບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ" - "SD card​ ກຳລັງຖືກໃຊ້ເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຢູ່" - "ຕອນນີ້ສາມາດຖອດບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ USB ອອກໄດ້ຢ່າງປອດໄພແລ້ວ." - "ຕອນນີ້ສາມາດຖອດ SD card ອອກໄດ້ຢ່າງປອດໄພແລ້ວ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຖືກຖອດອອກໃນຂະນະທີ່ມີການນຳໃຊ້ຢູ່!" - "SD card ຖືກຖອດອອກໃນຂະນະທີ່ມີການນຳໃຊ້ຢູ່!" - "ໄບທີ່ໃຊ້:" - "ກຳລັງສະແກນຫາສື່ຂໍ້ມູນໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB..." - "ກຳລັງສະແກນ SD card ເພື່ອຊອກຫາສື່..." - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ແບບອ່ານໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." - "SD card ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ແບບອ່ານໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." "ຂ້າມ" "ຖັດໄປ" "ພາ​ສາ" + "ລຳດັບພາສາທີ່ຕ້ອງການ" + "ພາສາລະບົບ" "ລຶບອອກ" "ເພີ່ມ​ພາ​ສາ" "ພາສາ" "ພາສາທີ່ຕ້ອງການ" - "ພາສາແອັບ" + "ພາສາແອັບ" "ຕັ້ງພາສາສຳລັບແຕ່ລະແອັບ" - "ພາສາແອັບ" + "ພາສາແອັບ" "ພາສາທີ່ແນະນຳ" "ພາສາທັງໝົດ" "ພາສາລະບົບ" @@ -200,6 +181,9 @@ "ບໍ່ສາມາດເລືອກພາສາສຳລັບແອັບນີ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າໄດ້." "ພາສາອາດແຕກຕ່າງໄປຈາກພາສາທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນແອັບ. ບາງແອັບອາດບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່ານີ້." "ມີພຽງແອັບທີ່ຮອງຮັບການເລືອກພາສາທີ່ສະແດງຢູ່ບ່ອນນີ້." + "ລະບົບ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຂອງທ່ານຈະໃຊ້ພາສາທີ່ຮອງຮັບກ່ອນຈາກພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການ." + "ເພື່ອເລືອກພາສາໃດໜຶ່ງສຳລັບແຕ່ລະແອັບ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າພາສາແອັບ." + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພາສາ" ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? @@ -207,17 +191,13 @@ "ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສະແດງໃນພາສາອື່ນ." "ບໍ່ສາມາດລຶບທຸກພາສາອອກໄດ້" "ເກັບໄວ້ຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງພາສາທີ່ຕ້ອງການ" - "ອາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນບາງແອັບ" + "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເປັນພາສາຂອງລະບົບ" "ຍ້າຍຂຶ້ນ" "ຍ້າຍລົງ" "ຍ້າຍໄປເທິງສຸດ" "ຍ້າຍໄປລຸ່ມສຸດ" "ລຶບພາສາອອກ" "ເລືອກກິດຈະກຳ" - "ໜ້າຈໍ" - "ພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "SD card" - "ການຕັ້ງຄ່າ Proxy" "ຍົກເລີກ" "ຕົກລົງ" "ລືມ" @@ -290,7 +270,6 @@ "ບັນຊີ" "ສະຖານທີ່" "ໃຊ້ສະຖານທີ່" - "ປິດ" ເປີດ - %1$d ແອັບມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ ເປີດ - %1$d ແອັບມີສິດເຂົ້າເຖິງສະຖານທີ່ @@ -324,13 +303,17 @@ "ຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອພິສູດຢືນຢັນ" - + + + "ເລີ່ມ" "ຫາກປິດການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແບບຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໄວ້, ຂັ້ນຕອນການຕັ້ງຄ່າບາງຢ່າງອາດບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກກັບ TalkBack ໄດ້ຕາມປົກກະຕິ." "ກັບຄືນ" "ສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ" "ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" - + + + "ຍົກເລີກ" @@ -340,7 +323,9 @@ "ປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອພິສູດຢືນຢັນ" - "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດ, ອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ, ອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບເຂົາເຈົ້າໄດ້" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດເຂົາເຈົ້າໄດ້" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນເຂົາເຈົ້າໄດ້" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ໃຫ້ໜ້າຂອງທ່ານຢູ່ໃນວົງມົນ" "ຂ້າມ" "ທ່ານສາມາດເພີ່ມບໍ່ເກີນ %d ໃບໜ້າ" @@ -411,7 +416,9 @@ "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." - "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກແທັບເລັດ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ສິ່ງນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກອຸປະກອນ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ສິ່ງນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." "ທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ຂໍ້ຄວນຈື່" @@ -421,17 +428,32 @@ "ຂ້ອຍຍອມຮັບ" "ຂ້າມລາຍນິ້ວມືບໍ?" "ການຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຈະໃຊ້ເວລາພຽງໜຶ່ງ ຫຼື ສອງນາທີເທົ່ານັ້ນ. ຫາກທ່ານຂ້າມຂັ້ນຕອນນີ້, ທ່ານຈະສາມາດເພີ່ມລາຍນິ້ວມືໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໂດຍການໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ." + "ເມື່ອທ່ານເຫັນໄອຄອນນີ້, ໃຫ້ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ" + "ຂໍ້ຄວນຈື່" + "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ" + "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ເດົາຍາກ" + "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ເດົາຍາກ" "ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ" "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະສ້າງຮູບແບບທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານເພື່ອຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້. ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືນີ້ໃນລະຫວ່າງການຕັ້ງຄ່າ, ທ່ານຈະຖ່າຍຮູບຂອງລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານຈາກຫຼາຍໆມຸມ." "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະສ້າງຮູບແບບທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນຂອງລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານເພື່ອຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າແທ້. ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືນີ້ໃນລະຫວ່າງການຕັ້ງຄ່າ, ເຂົາເຈົ້າຈະຖ່າຍຮູບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກມຸມຕ່າງໆ." - "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບໃບໜ້າຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ." - "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ." - "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." - "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." + "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບໃບໜ້າຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ." + "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກແທັບເລັດເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ." + "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກອຸປະກອນເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ." + "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ." + "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກແທັບເລັດເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດ." + "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກອຸປະກອນເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນ." + "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." + "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." + "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." + "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." + "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." + "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." "ໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." "ແທັບເລັດຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ, ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." "ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ, ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." - "ໂທລະສັບຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືໂທລະສັບໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." + "ໂທລະສັບຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືໂທລະສັບໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." + "ແທັບເລັດຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືແທັບເລັດໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." + "ອຸປະກອນຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືອຸປະກອນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃຫ້ໃຊ້ຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ Made for Google. ດ້ວຍຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍແບບອື່ນ, ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້." "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃຫ້ໃຊ້ຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ Made for Google. ດ້ວຍຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍແບບອື່ນ, ລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້." @@ -465,8 +487,12 @@ "ຂ້າມ" "ຍົກເລີກ" "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີ" + "ສຳຜັດປຸ່ມເປີດປິດໂດຍບໍ່ຕ້ອງກົດມັນ" "ວິທີຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" "ມັນຢູ່ຫຼັງໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ໃຫ້ໃຊ້ນິ້ວຊີ້ຂອງທ່ານແຕະໃສ່." + "ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືແມ່ນຢູ່ປຸ່ມເປີດປິດ. ມັນເປັນປຸ່ມຮາບພຽງທີ່ຢູ່ຖັດຈາກປຸ່ມລະດັບສຽງທີ່ຍົກຂຶ້ນມາຢູ່ຂອບຂອງແທັບເລັດ.\n\nການກົດປຸ່ມເປີດປິດຈະປິດໜ້າຈໍ." + "ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືແມ່ນຢູ່ປຸ່ມເປີດປິດ. ມັນເປັນປຸ່ມຮາບພຽງທີ່ຢູ່ຖັດຈາກປຸ່ມລະດັບສຽງທີ່ຍົກຂຶ້ນມາຢູ່ຂອບຂອງອຸປະກອນ.\n\nການກົດປຸ່ມເປີດປິດຈະປິດໜ້າຈໍ." + "ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືແມ່ນຢູ່ປຸ່ມເປີດປິດ. ມັນເປັນປຸ່ມຮາບພຽງທີ່ຢູ່ຖັດຈາກປຸ່ມລະດັບສຽງທີ່ຍົກຂຶ້ນມາຢູ່ຂອບຂອງໂທລະສັບ.\n\nການກົດປຸ່ມເປີດປິດຈະປິດໜ້າຈໍ." "ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືແມ່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ທ່ານຈະບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານຢູ່ໜ້າຈໍຕໍ່ໄປ." "ເລີ່ມ" "ເລື່ອນນິ້ວຂອງທ່ານໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍເພື່ອຊອກຫາເຊັນເຊີ. ແຕະເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືຄ້າງໄວ້." @@ -478,6 +504,7 @@ "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີ" "ວາງ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ລົງ​ເທິງ​ເຊັນ​ເຊີ ແລະ ຍົກ​ຂຶ້ນ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ​ຮູ້​ສຶກ​ມີ​ການ​ສັ່ນ" "ແນບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃຫ້ສະເໝີກັບເຊັນເຊີຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ" + "ແຕະລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄວ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກົດປຸ່ມ, ຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກເຖິງການສັ່ນເຕືອນ.\n\nເລື່ອນນິ້ວຂອງທ່ານເລັກນ້ອຍໃນແຕ່ລະເທື່ອ. ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ." "ແຕະເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືຄ້າງໄວ້" "ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະອີກຄັ້ງ" "ອີກເທື່ອໜຶ່ງ" @@ -487,13 +514,20 @@ "ວາງປາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" "ວາງຂອບຊ້າຍຂອງນິ້ວມືທ່ານ" "ວາງຂອບຂວາຂອງນິ້ວມືທ່ານ" + "ວາງກາງນິ້ວຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" + "ວາງປາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" + "ວາງຂອບຊ້າຍຂອງນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" + "ສຸດທ້າຍ, ໃຫ້ວາງຂອບຂວາຂອງນິ້ວທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" "ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ" + "ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ" + "ລົງທະບຽນແລ້ວ %d ເປີເຊັນ" "ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ" "ເພີ່ມລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" - "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະປັບປຸງຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອທ່ານໃຊ້ມັນເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບຕ່າງໆ" - "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະປັບປຸງຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອທ່ານໃຊ້ມັນເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບຕ່າງໆ" - "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະປັບປຸງຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອທ່ານໃຊ້ມັນເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບຕ່າງໆ" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" "ເຮັດໃນພາຍຫຼັງ" "ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະໃໝ່" "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" @@ -570,7 +604,7 @@ "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "ເອົາ​ທຸກ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ອອກ​ໄປ​ບໍ?" - "ລຶບ \'%1$s\' ອອກ" + "ລຶບ \'%1$s\'" "ທ່ານຕ້ອງການລຶບລາຍນິ້ວມືນີ້ອອກບໍ່?" "ນີ້ຈະລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ \'%1$s\' ທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ" "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບໄດ້." @@ -785,11 +819,8 @@ %d ເອເຈນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ 1 ເອເຈນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ - "Bluetooth" - "ເປີດໃຊ້ Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "ຈັດການການເຊື່ອມຕໍ່, ຕັ້ງຊື່ອຸປະກອນ & ການຊອກເຫັນ" "ຈັບ​ຄູ່​ກັບ %1$s ບໍ?" "ລະ​ຫັດ​ການ​ຈັບ​ຄູ່ Bluetooth" "​ພິມ​ລະ​ຫັດ​ຈັບ​ຄູ່​ແລ້ວ​ກົດ Return ຫຼື Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "ຕ້ອງມີ 16 ຕົວເລກ" "ທ່ານອາດຕ້ອງພິມລະຫັດ PIN ນີ້ໃສ່ອຸປະກອນອື່ນນຳ." "ທ່ານອາດຕ້ອງພິມ passkey ນີ້ໃນອຸປະກອນອື່ນນຳ" - "ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ:<br><b>%1$s</b><br><br>ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນສະແດງ passkey ນີ້ຢູ່:<br><b>%2$s</b>" "ຢືນຢັນເພື່ອຈັບຄູ່ກັບຊຸດທີ່ປະສານກັນ" - "ຈາກ:<br><b>%1$s</b><br><br>ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ່?" - "ເພື່ອຈັບຄູ່ກັບ:<br><b>%1$s</b><br><br>ໃຫ້ພິມ:<br><b>%2$s</b>, ຈາກນັ້ນກົດ Return ຫຼື Enter." "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ປະຫວັດການໂທຂອງທ່ານ" "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ໄດ້." - "ສະແກນຫາອຸປະກອນ" - "ໂຫລດ​ຂໍ້​ມູນ​ໃໝ່" - "ກຳລັງຊອກຫາ..." - "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນ" - "​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ຈັບ​ຄູ່​ແລ້ວ" - "​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ" - "​ແປ້ນ​ພິມ" - "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​" - "ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ?" - "ແບ່ງ​ປັນ​ສະ​ມຸດ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ບໍ?" - "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່​ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ." - "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ຈັບ​ຄູ່​ກັບ Bluetooth. ເມື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ, ມັນ​ຈະ​ມີ​ສິດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ." "ອຸປະກອນທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" - "ບໍ່​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້" "ເຊື່ອມຕໍ່" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່" "ຈັບຄູ່ & ເຊື່ອມຕໍ່" - "ຍົກເລີກການຈັບຄູ່" - "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ & ຢຸດການຈັບຄູ່" - "ຕົວເລືອກ..." - "ຂັ້ນສູງ" - "Bluetooth ລະດັບສູງ" "ເມື່ອ Bluetooth ຖືກ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ສື່​ສານ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ Bluetooth ອື່ນ​ທີ່​ຢູ່​ໃກ້​ຄຽງ​ໄດ້." "ເມື່ອເປີດໃຊ້ Bluetooth ແລ້ວ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້.\n\nເພື່ອປັບປຸງປະສົບການອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຍັງຄົງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງຕອນໃດກໍໄດ້, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ໄວ້ກໍຕາມ. ຄວາມສາມາດນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ໃນ ""ການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth""." - "ເພື່ອ​ປັບ​ປຸງ​ຄວາມ​ແມ່ນຍຳຂອງ​ສະຖານທີ່, ແອັບ ແລະ ການ​ບໍ​ລິ​ການຍັງ​ຄົງສາ​ມາດສະ​ແກນ​ຫາເຄືອ​ຂ່າຍ Wi‑Fi ໄດ້. ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ປ່ຽນ​ແປງ​ໄດ້​ຢູ່​ໃນ LINK_BEGINການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ສະ​ແກນLINK_END." - "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ." "ລາຍລະອຽດອຸປະກອນ" "ທີ່ຢູ່ Bluetooth ຂອງອຸປະກອນ: %1$s" "ທີ່ຢູ່ Bluetooth ຂອງອຸປະກອນ:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "ແອັບ %1$s ຈະບໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %2$s ຂອງທ່ານອີກຕໍ່ໄປ" "ລືມອຸປະກອນ" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແອັບ" - "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ..." - "%1$s ຈະຖືກຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກສື່ດ້ານສຽງ." - "%1$s ຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກລະບົບແຮນຟຣີ." - "%1$s ຈະຖືກຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກອຸປະກອນປ້ອນຂໍ້ມູນ." - "ການເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດຜ່ານ %1$s ຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່." - "%1$s ຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກການແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້." - "%1$s ຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກການແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບໜ່ວຍນີ້." "ອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຈັບຄູ່ແລ້ວ" - "ເຊື່ອມຕໍ່" - "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth" "​ໃຊ້​ສຳ​ລັບ" - "ປ່ຽນຊື່" - "ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການສົ່ງໄຟລ໌ເຂົ້າມາໄດ້" "ເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນເພື່ອເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດແລ້ວ" "ກຳລັງແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດກັບອຸປະກອນ" - "ຕັ້ງຄ່າໂຕຕັ້ງສາກ" - "ໃຊ້ບ່ອນຕັ້ງສາກສຳລັບສຽງ" - "ເປັນລຳໂພງ" "ສຳລັບເພງ ແລະສື່" "ຈື່ການຕັ້ງຄ່າ" "ອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ" "ເລືອກຈຳນວນອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ" "ບັນທຶກດີບັກການວາງຊ້ອນ NFC" "ເພີ່ມລະດັບການບັນທຶກການວາງຊ້ອນ NFC" + "ບັນທຶກດີບັກເວັນເດີແບບລະອຽດຂອງ NFC" + "ຮວມບັນທຶກເວັນເດີເພີ່ມເຕີມສະເພາະອຸປະກອນໄວ້ໃນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ, ເຊິ່ງອາດມີຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ." + "ບັນທຶກ snoop ທີ່ບໍ່ມີການກັ່ນຕອງຂອງ NFC NCI" + "ບັນທຶກລາຍລະອຽດຂອງແພັກເກັດ NFC ເຊິ່ງອາດມີຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ." + "ຣີສະຕາດອຸປະກອນບໍ?" + "ການບັນທຶກລາຍລະອຽດຂອງ NFC ແມ່ນສຳລັບຈຸດປະສົງການພັດທະນາເທົ່ານັ້ນ. ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງ NFC ຈະຮວມຢູ່ໃນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ, ເຊິ່ງອາດມີຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ. ຣີສະຕາດອປະກອນເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່ານີ້." + "ຣີສະຕາດ" "ການສົ່ງສັນຍານ" "ແວ່ນສະທ້ອນ" "ເປີດໃຊ້ງານການສະແດງພາບໄຮ້ສາຍ" @@ -906,7 +907,6 @@ "ອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ NFC ສະເພາະຕອນປົດລັອກໜ້າຈໍເທົ່ານັ້ນ" "Android Beam" "ພ້ອມທີ່ຈະສົ່ງເນື້ອຫາແອັບຯຜ່ານ NFC ແລ້ວ" - "ປິດ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກ NFC ຖືກປິດໄວ້" "Android Beam" "ເມື່ອເປີດຄຸນສົມບັດນີ້ແລ້ວ ທ່ານຈະສາມາດປ່ອຍຄື້ນສັນຍານ ເພື່ອສົ່ງເນື້ອຫາແອັບໄປຫາອຸປະກອນທີ່ຮອງຮັບ NFC ເຄື່ອງອື່ນໄດ້ໂດຍການນຳອຸປະກອນມາຢູ່ໃກ້ໆກັນ. ຍົກຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ທ່ານສາມາດສົ່ງໜ້າເວັບ, ວິດີໂອ YouTube, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະຂໍ້ມູນອື່ນໆ ໃຫ້ກັບອຸປະກອນອື່ນໂດຍໃຊ້ NFC ໄດ້.\n\nພຽງນຳອຸປະກອນມາຢູ່ໃກ້ໆກັນ (ໂດຍປົກກະຕິຈະເອົາດ້ານຫຼັງມາຕິດກັນ) ຈາກນັ້ນແຕະໜ້າຈໍຂອງທ່ານ, ແອັບກໍຈະກວດສອບວ່າຈະສົ່ງຂໍ້ມູນຫຍັງແດ່." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "ລະຫັດຜ່ານ" "ສະແດງລະຫັດຜ່ານ" "ເລືອກ​ຄື້ນ AP" - "ອັດຕະໂນມັດ" "ຄື້ນ 2.4 GHz" "ຄື້ນ 5.0 GHz" "ເລືອກຄື້ນຄວາມຖີ່ 5.0 GHz ກ່ອນ" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ທີ່ຢູ່ສຸກເສີນ" "ໃຊ້ເປັນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໂທສຸກເສີນຜ່ານທາງ Wi‑Fi" "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"" ກ່ຽວກັບຄຸນສົມບັດ DNS ສ່ວນຕົວ" - "ເປີດ" "ການຕັ້ງຄ່າຖືກຈັດການໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍ" "ກຳລັງເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi" "ເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ຊອກຫາ" "ການສະແດງຜົນ" "ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ" - "ປິດ" - "ເປີດ" "ເປີດ - ອ້າງອີງໃບໜ້າ" "ການກວດຫາໃບໜ້າ" "ປັບແກ້ທິດທາງໜ້າຈໍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນເວລາທ່ານຍ້າຍໂທລະສັບຂອງທ່ານລະຫວ່າງແບບລວງຕັ້ງ ແລະ ລວງນອນ" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "ປັບແຕ່ງຄວາມແຈ້ງຂອງໜ້າຈໍ" "ປັບ​ຄວາມ​ແຈ້ງ​ອັດຕະໂນມັດ" "ຄວາມສະຫວ່າງຂອງໜ້າຈໍຈະປັບປ່ຽນໄປຕາມສະພາບແວດລ້ອມ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕ້ອງການແມ່ນຕ່ຳຫຼາຍ" "ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕ້ອງການແມ່ນຕ່ຳ" "ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕ້ອງການແມ່ນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕ້ອງການແມ່ນສູງ" "ຄວາມສະຫວ່າງທີ່ຕ້ອງການແມ່ນສູງຫຼາຍ" - "ປິດ" "ຕໍ່າຫຼາຍ" "ຕ່ຳ" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "ຣີເຟຣດເຣດສູງສຸດເພື່ອປັບປຸງການຕອບສະໜອງການສຳຜັດ ແລະ ຄຸນນະພາບອະນິເມຊັນ. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ." "ການເອົາໃຈໃສ່ໜ້າຈໍ" "ເປີດ / ໜ້າຈໍຈະບໍ່ປິດຫາກທ່ານເບິ່ງມັນຢູ່" - "ປິດ" "ຕ້ອງການສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບ" "ຕ້ອງມີສິດເຂົ້າເຖິງກ້ອງຖ່າຍຮູບສຳລັບການເອົາໃຈໃສ່ໜ້າຈໍ. ແຕະເພື່ອຈັດການການອະນຸຍາດສຳລັບບໍລິການປັບແຕ່ງອຸປະກອນໃຫ້ເປັນສ່ວນຕົວ" "ຈັດການການອະນຸຍາດ" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສາກໄຟ" "ໃນຂະນະຕັ້ງໃສ່ບ່ອນຕັ້ງສາກ" "ບໍ່ມີກຳນົດ" - "ປິດ" "ເລີ່ມຕອນໃດ" "ຕົວພັກໜ້າຈໍປັດຈຸບັນ" "ປັບຄວາມແຈ້ງອັດຕະໂນມັດ" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃຫຍ່ຂຶ້ນ ຫຼື ນ້ອຍລົງ" "ການຕັ້ງຄ່າການລັອກ SIM ກາດ" "ການລັອກຊິມກາດ" - "ປິດ" "ລັອກແລ້ວ" "ການລັອກຊິມກາດ" "ລັອກຊິມກາດ" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "ການອັບເດດລະບົບ Google Play" "ຍັງບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ສະຖານະ" - "ສະຖານະ" - "ສະຖານະຂອງແບັດເຕີຣີ, ເຄືອຂ່າຍ ແລະຂໍ້ມູນອື່ນໆ" - "ເບີ​ໂທລະ​ສັບ​, ສັນ​ຍານ​ ແລະ​ອື່ນໆ" "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ແລະ ແຄສ" - "ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ" "ການຕັ້ງຄ່າບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" - "ຖອນການເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB, ເບິ່ງບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ຍັງຫວ່າງ" - "ຖອນການເຊື່ອມຕໍ່ SD card, ເບິ່ງບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ຍັງຫວ່າງ" "IMEI (ຊິມຊ່ອງ %1$d)" "ກະລຸນາເລືອກເຄືອຂ່າຍທີ່ບັນທຶກໄວ້ເພື່ອເບິ່ງ" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "ເວີຊັນ PRL" "MEID (ຊິມຊ່ອງ %1$d)" - "ເປີດ" - "ປິດ" - "ເປີດໃຊ້ທັງ Wi‑Fi ແລະ Bluetooth ແລ້ວ" - "ເປີດການສະແກນ Wi‑Fi, ປິດການສະແກນ Bluetooth" - "ເປີດໃຊ້ການສະແກນ Bluetooth, ປິດການສະແກນ Wi‑Fi" - "ປິດການສະແກນທັງ Wi‑Fi ແລະ Bluetooth ແລ້ວ" "MEID" "ICCID" "ປະ​ເພດ​ເຄືອຂ່າຍອິນ​ເຕີ​ເນັດ​ມື​ຖື" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ທີ່ຢູ່ Bluetooth" "ໝາຍເລກຊີຣຽວ" "ເວລາເປີດນຳໃຊ້" - "ເວລາການເຮັດວຽກ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" - "ພື້ນທີ່ເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "SD card" - "ສາມາດໃຊ້ໄດ້" - "ສາມາດໃຊ້ໄດ້ (ອ່ານເທົ່ານັ້ນ)" - "ພື້ນທີ່ທັງໝົດ" "ກຳລັງຄຳນວນ..." - "ແອັບ & ຂໍ້​ມູນ​ແອັບ" - "ສື່" - "ດາວໂຫລດ" - "ຮູບພາບ, ວິດີໂອ" - "ສຽງ (ເພງ, ຣິງໂທນ, ພອດແຄສ ແລະອື່ນໆ...)" - "ໄຟລ໌ອື່ນ" - "ຂໍ້ມູນທີ່ເກັບໄວ້" - "ຖອນການເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນທີ່ແບ່ງປັນ" - "ຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ SD card" - "ຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ພາຍໃນ" - "ຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່ SD card ເພື່ອໃຫ້ທ່ານຖອດມັນອອກໄດ້ຢ່າງປອດໄພ" - "ໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່" - "ໃສ່ SD card ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່" - "ເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ເຊື່ອມຕໍ່ SD card" - - - "ລຶບບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ລຶບ SD card" - "ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ເຊັ່ນ: ເພງ ແລະຮູບພາບ" - "ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນ SD card ເຊັ່ນ: ເພງ ແລະຮູບພາບ" - "ຟັງຊັນ MTP ຫຼື PTP ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່" - "ຖອດການຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ບໍ່?" - "ທ່ານຕ້ອງການຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ SD card ຫຼືບໍ່?" - "ຫາກທ່ານຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ແລ້ວ ບາງແອັບຯທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ຈະຢຸດເຮັດວຽກ ແລະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຄືນໃໝ່." - "ຫາກທ່ານຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ SD card ແລ້ວ ບາງແອັບຯທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່ຈະຢຸດເຮັດວຽກ ແລະບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ SD card ຄືນໃໝ່." - - - "ບໍ່ສາມາດຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ." - "ບໍ່ສາມາດຖອດການເຊື່ອມຕໍ່ SD card ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ." - "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຈະຖືກຖອດອອກ" - "SD card ຈະຖືກຖອດການເຊື່ອມຕໍ່" - "ກຳລັງຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່" - "ກຳລັງຍົກເລີກການເຊື່ອມຕໍ່" - "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນກຳລັງຈະໝົດ" - "ບາງຟັງຊັນຂອງລະບົບ ເຊັ່ນ: ການຊິ້ງຂໍ້ມູນ ອາດເຮັດວຽກໄດ້ບໍ່ປົກກະຕິ. ລອງລຶບຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ຈຳເປັນອອກ ເຊັ່ນ: ແອັບຯ ຫຼືເນື້ອຫາຕ່າງໆທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ແລ້ວ." "ປ່ຽນຊື່" "ຕໍ່​ໃສ່" "ເອົາ​ອອກ" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "ຕິດ​ຕັ້ງ" "ເພີ່ມພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "ຈັດ​ການ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້ມູນ" - "ອະນາໄມ, ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "ສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ" "ໄປຫາແອັບ Files ເພື່ອຈັດການ ແລະ ສ້າງພື້ນທີ່ຫວ່າງ" - "ການເຊື່ອມຕໍ່ USB ຜ່ານຄອມພິວເຕີ" - "ເຊື່ອມຕໍ່ເປັນ" - "ອຸປະກອນສື່ (MTP)" - "ໃຫ້ທ່ານໂອນຍ້າຍໄຟລ໌ສື່ຕ່າງໆ ໃນ Windows ຫຼືໃຊ້ Android File Transfer ໃນ Mac (ເບິ່ງ www.android.com/filetransfer)" - "ກ້ອງຖ່າຍຮູບ (PTP)" - "ໃຫ້ທ່ານໂອນຍ້າຍຮູບພາບໂດຍໃຊ້ຊອບແວກ້ອງ ແລະໂອນຍ້າຍໄຟລ໌ໃດໆ ກໍໄດ້ໃນຄອມພິວເຕີທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ MTP" - "MIDI" - "ໃຫ້ MIDI ເປີດ​ໃຊ້​ງານ​ແອັບ​ພ​ລິ​ເຄ​ຊັນເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ເທິງ USB ກັບ​ຊອບ​ແວ MIDI ຢູ່​ເທິງ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ​ຂອງ​ທ່ານ." "ຜູ່ໃຊ້ອື່ນໆ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນອຸປະກອນ" - "ໜ່ວຍເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" "^1"" ^2""" "%1$s ຖືກ​ເອົາ​ຕໍ່​ໃສ່​ແລ້ວ" "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຕໍ່​ໃສ່​ໄດ້ %1$s" "ເອົາ %1$s ອອກ​ໄປ​ຢ່າງ​ປອດ​ໄພ​ແລ້ວ" "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເອົາ %1$s ອອກ​ໄດ້​ຢ່າງ​ປອດ​ໄພ" - "%1$s ຖືກ​ຟໍ​ແມັດ​ແລ້ວ" - "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຟໍ​ແມ​ັດ %1$s ໄດ້" "ປ່ຽນ​ຊື່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້​ມູນ" - "^1 ນີ້ຖຶກຕັດເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງປອດໄພແລ້ວ, ແຕ່ຍັງພ້ອມໃຊ້ງານຢູ່. \n\nເພື່ອໃຊ້ ^1 ນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ມັນກ່ອນ." "^1 ນີ້ເສຍຫາຍ. \n\nເພື່ອໃຊ້ ^1 ນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງມັນກ່ອນ." "ທ່ານສາມາດຟໍແມັດ SD card ນີ້ເພື່ອຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆໄດ້. \n\n""ຂໍ້ມູນທັງໝົດຢູ່ໃນ SD card ນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ."" \n\n""ກ່ອນຟໍແມັດ"" \n\n""ສຳຮອງຂໍ້ມູນຮູບພາບ ແລະ ມີເດຍອື່ນໆ"" \nຍ້າຍໄຟລ໌ມີເດຍຂອງທ່ານໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນສຳຮອງຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ໂອນຂໍ້ມູນພວກມັນໄປໃສ່ຄອມພິວເຕີໂດຍໃຊ້ສາຍ USB. \n\n""ສຳຮອງຂໍ້ມູນແອັບ"" \nແອັບທັງໝົດທີ່ຈັດເກັບຢູ່ ^1 ນີ້ຈະຖືກຖອນການຕິດຕັ້ງ ແລະ ຂໍ້ມູນຂອງພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ. ເພື່ອເກັບແອັບເຫຼົ່ານີ້ໄວ້, ກະລຸນາຍ້າຍພວກມັນໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນສຳຮອງຢູ່ອຸປະກອນນີ້." "ເມື່ອ​ທ່ານ​ເອົາ ^1, ນີ້​ອອກ, ແອັບ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ຕົວ​ມັນ​ນັ້ນ​ຈະ​ຢຸດ​ເຮັດ​ວຽກ, ແລະ​ໄຟ​ລ໌​ມີ​ເດຍ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ມັນ​ນັ້ນ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ໃຫ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ທີ່​ຈະ​ໃສ່​ມັນ​ເຂົ້າ​ໃໝ່."" \n\n^1 ນີ້​ຖືກ​ຟໍ​ແມັດ​ໄປ ເພື່ອ​ໃຫ້​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. ມັນ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ອັນ​ອື່ນ." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "ແອັບ, ຮູບຖ່າຍ ແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ເກັບໄວ້ເທິງ ^1 ອຸປະກອນນີ້ຈະເສຍໄປຕະຫຼອດການ." "ລະບົບຮວມໄຟລ໌ທີ່ໃຊ້ເພື່ອຣັນ Android ເວີຊັນ %s" "ຜູ້ໃຊ້ໂໝດແຂກບໍ່ສາມາດຟໍແມັດ SD card ໄດ້" - "ຕັ້ງ ^1 ຂອງ​ທ່ານ" - "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" - "ບັນທຶກຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆ" - "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" - "ບັນທຶກແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ" - "ຟໍ​ແມັດ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້​ມູນ​ພາຍ​ໃນເຄື່ອງ" - "ອັນ​ນີ້​ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ຟໍ​ແມັດ ^1 ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ມັນ​ປອດ​ໄພ. \n\nຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ຟໍ​ແມັດ, ^1 ນີ້​ຈະ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ແຕ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. \n\n""ການ​ຟໍ​ແມັດ​ລຶບ​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ໄດ້​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ ^1."" ເພື່ອ​ຫຼີກ​ເວັ້ນ​ການ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ, ໃຫ້ພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ສຳ​ຮອງ​ມັນ​ໄວ້." - "ຟໍ​ແມັດ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເຄື່ອນ​ທີ່​ໄດ້" - "ອັນ​ນີ້​ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ ^1 ໄດ້​ຮັບ​ການຟໍ​ແມັດ. \n\n""ການ​ຟໍ​ແມັດ​ລຶບ​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ໄດ້​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ ^1."" ເພື່ອ​ຫຼີກ​ເວັ້ນ​ການ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ, ໃຫ້ພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ສຳ​ຮອງ​ມັນ​ໄວ້." - "ລຶບ & ຟໍ​ແມັດ" "ກຳ​ລັງ​ຟໍ​ແມັດ ^1…" "ຢ່າຖອດ ^1 ອອກໃນຂະນະທີ່ກຳລັງຈັດຮູບແບບ." - "ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ​ໄປ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ໃໝ່" - "ທ່ານສາມາດຍ້າຍຮູບຖ່າຍ, ໄຟລ໌ ແລະບາງແອັບຫາ ^1 ໃໝ່ນີ້. \n\nການຍ້າຍໃຊ້ເວລາປະມານ ^2 ແລະຈະຂະຫຍາຍພື້ນທີວ່າງ ^3 ຢູ່ເທິງບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນເຄື່ອງ. ບາງແອັບຈະໃຊ້ບໍ່ໄດ້ໃນຂະນະທີ່ດຳເນີນການຢູ່." - "ຍ້າຍ​ດຽວ​ນີ້" - "ຍ້າຍ​ພາຍ​ຫຼັງ" - "ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ​ດຽວ​ນີ້" - "ການ​ຍ້າຍ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ປະ​ມານ ^1. ມັນ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ມີ​ພື້ນ​ທີ່​ຫວ່າງ ^2 ຢູ່​ໃນ ^3." - "ຍ້າຍ" - "ກຳ​ລັງ​ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ…" - "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ: \n• ຢ່າ​ເອົາ ^1 ອອກ. \n• ບາງ​ແອັບ​ຈະ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ໄດ້​ຢ່າງ​ຖືກ​ຕ້ອງ. \n• ໃຫ້​ສາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ໄວ້." "ຟໍແມັດ ^1 ແລ້ວ" - "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" - "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" "ຍ້າຍ ^1" "ການ​ຍ້າຍ ^1 ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ມັນ​ໃສ່ ^2 ຈະ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ພຽງ​ບຶ​ດດຽວ. ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ແອັບ​ໄດ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ຈະ​ຍ້າຍ​ສຳ​ເລັດ. \n\nຢ່າ​ຍ້າຍ ^2 ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ." "ເພື່ອຍ້າຍຂໍ້ມູນ, ທ່ານຈະຕ້ອງປົດລັອກຜູ້ໃຊ້ ^1 ກ່ອນ." "ກຳ​ລັງ​ຍ້າຍ ^1…" "ຢ່າ​ເອົາ ^1 ອອກ​ໄປ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ. \n\nແອັບ ^2 ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ໃຫ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ສຳ​ເລັດ​ການ​ຍ້າຍ." - "ຍົກ​ເລີກ​ການ​ຍ້າຍ" - "ປະ​ກົດ​ວ່າ ^1 ນີ​ຊັກ​ຊ້າ​. \n\nທ່ານ​ສາ​ມາດ​ສືບ​ຕໍ່​ໄດ້, ແຕ່​ແອັບ​ທີ່​ຖືກ​ຍ້າຍ​ໄປ​ຫາ​ທີ່​ຕັ້ງ​ນີ້​ແລ້ວ​ອາດ​ຈະ​ເປັນ​ກະ​ຕຸ​ກະ​ຕັກ ແລະ​ການ​ໂອນ​ຂໍ້​ມູ​ນ​ອາດ​ຈະ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ດົນ. \n\nພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ໃຊ້ ^1 ທີ່​ໄວ​ກ່​ວາ ເພື່ອ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ໄດ້​ໄວ​ກ່​ວາ." "ທ່ານຈະໃຊ້ ^1 ນີ້ແນວໃດ?" "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" "ຈັດເກັບແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ແທັບເລັດນີ້ເທົ່ານັ້ນ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Bluetooth" - "ກຳລັງແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງ %1$d ນີ້ຜ່ານທາງ Bluetooth" - "ບໍ່ສາມາດປ່ອຍສັນຍານໃຫ້ໄດ້ຫຼາຍກວ່າ %1$d ອຸປະກອນ." - "%1$s ຈະຖືກຍົກເລີກການປ່ອຍສັນຍານ." "ການປ່ອຍສັນຍານ Ethernet" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Ethernet" "ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນຜ່ານທາງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບຕ່າງໆສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດ ແລະ ແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ຂະໜາດແອັບ" "ແອັບຯບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" "ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຊ້" - "ຂໍ້ມູນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "SD card" "ຖອນ​ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ" "ຖອນການຕິດຕັ້ງອອກຈາກທຸກຜູ່ໃຊ້" "ຕິດຕັ້ງ" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "ແອັບທີ່ຖືກປິດການນຳໃຊ້" "ດາວໂຫລດແລ້ວ" "ກຳລັງເຮັດວຽກ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ໃນ SD card" "ບໍ່ໄດ້​ຕິດຕັ້ງ​ສຳລັບ​ຜູ່ໃຊ້ນີ້" "ຕິດຕັ້ງແລ້ວ" "ບໍ່ມີແອັບ." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ຕົກລົງ" "ຍົກເລີກ" "ລຶບ" - "ບໍ່ພົບແອັບຯດັ່ງກ່າວໃນລາຍຊື່ຂອງແອັບຯທີ່ມີການຕິດຕັ້ງແລ້ວ." "ບໍ່ສາມາດລຶບພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນໃຫ້ແອັບໄດ້." "%1$s ແລະ %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "ບໍ່ສາມາດຄຳນວນຂະໜາດແພັກເກດໄດ້." "ເວີຊັນ %1$s" "ຍ້າຍ" - "ຍ້າຍໄປແທັບເລັດ" - "ຍ້າຍໄປໂທລະສັບ" - "ຍ້າຍໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB" - "ຍ້າຍໄປ SD card" "ມີການໂອນຍ້າຍອື່ນກຳລັງດຳເນີນຢູ່." "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນບໍ່ພຽງພໍ." "ບໍ່ມີແອັບຯ." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "ຫາກທ່ານຢຸດບໍລິການນີ້ ບາງຄຸນສົມບັດຂອງໂທລະສັບທ່ານອາດເຮັດວຽກໄດ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຈົນກວ່າທ່ານຈະປິດແລ້ວເປີດໃໝ່ໃໝ່ອີກຄັ້ງ." "ພາສາ, ການປ້ອນຂໍ້ມູນ ແລະ ທ່າທາງ" "ພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນ" + "ພາສາ" + "ແປ້ນພິມ" "ທ່ານບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດໃນການປ່ຽນພາສາຂອງອຸປະກອນ." "ພາສາ ແລະ ການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ເຄື່ອງມື" "ແປ້ນພິມ & ວິທີປ້ອນຂໍ້ມູນເຂົ້າ" + "ພາສາຂອງລະບົບ" "ພາ​ສາ" "ແທນທີ່ອັດຕະໂນມັດ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ແປ້ນພິມ​ປັດຈຸບັນ" "ໂຕເລືອກວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນ" - "ອັດຕະໂນມັດ" - "ສະແດງຕະຫລອດເວລາ" - "ເຊື່ອງໄວ້ສະເໝີ" "ຕັ້ງຄ່າວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນ" "ການຕັ້ງຄ່າ" "ການຕັ້ງຄ່າ" "ການຕັ້ງຄ່າ %1$s" "ເລືອກວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ນຳໃຊ້" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມເທິງໜ້າຈໍ" + "ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ, ສຽງເວົ້າ, ເຄື່ອງມື" + "ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ, ແປ້ນພິມນອກ, ສຽງເວົ້າ, ເຄື່ອງມື" "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມແທ້" "ເລືອກແກດເຈັດ" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຖືກຕັ້ງເປັນ %1$s ແລ້ວ. ເພື່ອໃຊ້ການຂະຫຍາຍ, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນເລືອກການຂະຫຍາຍ." "ຕັ້ງທ່າທາງການຊ່ວຍເຫຼືອເປັນ %1$s ແລ້ວ. ເພື່ອໃຊ້ການຂະຫຍາຍ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍສອງນິ້ວຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້. ຈາກນັ້ນເລືອກການຂະຫຍາຍ." "ທາງລັດປຸ່ມລະດັບສຽງ" - "ບໍລິການປຸ່ມທາງລັດ" "ການຕັ້ງຄ່າທາງລັດ" "ທາງລັດຈາກໜ້າຈໍລັອກ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເປີດໃຊ້ທາງລັດຄຸນສົມບັດໄດ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ. ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງຄ້າງໄວ້ສອງສາມວິນາທີ." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ເວລາຄລິກອັດຕະໂນມັດ" "ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ການສຳຜັດ" "ຄວບຄຸມຄວາມແຮງຂອງການສັ່ນເຕືອນສຳລັບການໃຊ້ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ການຕັ້ງຄ່າຖືກປິດການນຳໃຊ້ເນື່ອງຈາກອຸປະກອນຖືກຕັ້ງໃຫ້ປິດສຽງຢູ່" "ການໂທ" "ການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ໂມງປຸກ" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, ຂວາເທົ່ານັ້ນ" "%1$s, ຊ້າຍ ແລະ ຂວາ" "%1$s +1 ເພີ່ມເຕີມ" - - ບັນທຶກ %1$d ການຊ່ວຍຟັງແລ້ວ - ບັນທຶກ %1$d ການຊ່ວຍຟັງແລ້ວ - "ການປັບແກ້ສຽງ" "ຄໍາອະທິບາຍສຽງ" "ຟັງຄຳອະທິບາຍວ່າກຳລັງເກີດຫຍັງຂຶ້ນຢູ່ໜັງ ແລະ ລາຍການທີ່ຮອງຮັບ" "ຄໍາອະທິບາຍສຽງ, ວິໄສຕ່ຳ" "ເປີດທາງລັດແລ້ວ" "ປິດ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ບໍ່ເຮັດວຽກ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງຂໍ້ມູນ." "ບໍລິການນີ້ເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິ." "ທາງລັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ວິນາທີ "ການຕັ້ງຄ່າ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ຕົວຢ່າງ" "ໂຕເລືອກມາດຕະຖານ" "ພາສາ" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "ສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ" "ອຸປະກອນທີ່ບັນທຶກໄວ້" "ການ​ພິມ" - "ປິດ" ເປີດ %1$d ບໍລິການພິມ ເປີດ 1 ບໍລິການພິມ @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ບໍ່ພົບເຄື່ອງພິມ" "ການຕັ້ງຄ່າ" "ຕື່ມ​ເຄື່ອງພິມ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ເພີ່ມບໍລິການ" "ເພີ່ມເຄື່ອງພິມ" "ຊອກຫາ" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີສູງຂຶ້ນ" "ເບິ່ງແອັບທີ່ມີການໃຊ້ສູງສຸດ" "ການສາກໄຟຖືກຢຸດໄວ້ຊົ່ວຄາວ" - "ການປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີເພື່ອຢືດອາຍຸຂອງແບັດເຕີຣີອອກໄປ \nແຕະເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" + "ການປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີເພື່ອຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ" + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການສາກຢຸດຊົ່ວຄາວ" "ສືບຕໍ່ການສາກໄຟ" "ໃນບາງສະພາບເງື່ອນໄຂ ເຊັ່ນ: ອຸນຫະພູມສູງ ແລະ ໄລຍະເວລາການສາກໄຟດົນ, ການສາກໄຟອາດຖືກຈຳກັດເປັນ %1$s ເພື່ອຊ່ວຍຖະໜອມອາຍຸແບັດເຕີຣີ.\n\nເມື່ອສະພາບເງື່ອນໄຂເຫຼົ່ານັ້ນສິ້ນສຸດລົງ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະສາກໄຟປົກກະຕິໂດຍອັດຕະໂນມັດ." "ໃນບາງສະພາບເງື່ອນໄຂ ເຊັ່ນ: ອຸນຫະພູມສູງ ແລະ ໄລຍະເວລາການສາກໄຟດົນ, ການສາກໄຟອາດຖືກຈຳກັດເປັນ %1$s ເພື່ອຊ່ວຍຖະໜອມອາຍຸແບັດເຕີຣີ.\n\nເມື່ອສະພາບເງື່ອນໄຂເຫຼົ່ານັ້ນສິ້ນສຸດລົງ, ແທັບເລັດຂອງທ່ານຈະສາກໄຟປົກກະຕິໂດຍອັດຕະໂນມັດ." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ພື້ນຫຼັງ: ໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ" "ທັງໝົດ: %s" "ພື້ນຫຼັງ: %s" - "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟໂທລະສັບ" - "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະສາມາດເບິ່ງໄດ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄປສອງສາມຊົ່ວໂມງ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟໂທລະສັບ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟອຸປະກອນ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟອຸປະກອນ" + "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນສອງສາມຊົ່ວໂມງຫຼັງຈາກສາກໄຟເຕັມແລ້ວ" "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີລາຍວັນ" "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີລາຍຊົ່ວໂມງ" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d ບໍ່ປອດໄພ" "ການເຊື່ອມຕໍ່ແບບປັບຕົວໄດ້" "ຍືດອາຍຸແບັດເຕີຣີ ແລະ ປັບປຸງປະສິດທິພາບອຸປະກອນໂດຍອັດຕະໂນມັດດ້ວຍການຈັດການການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ" "ຕິດຕັ້ງໃບຮັບຮອງ" "ຕິດຕັ້ງໃບຮັບຮອງຈາກບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "ສັນຍານການໂທສຸກເສີນ" "ຕັ້ງຄ່າການເຮັດວຽກເມື່ອມີການໂທຫາໝາຍເລກສຸກເສີນ" "ສຳຮອງຂໍ້ມູນ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ສຳຮອງຂໍ້ມູນ & ດຶງຂໍ້ມູນຄືນ" "ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ໂຕ" "ສຳຮອງຂໍ້ມູນຂອງຂ້ອຍ" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "ເລືອກທັງໝົດ" "ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ" "ອິນເຕີເນັດມືຖື ແລະ Wi-Fi" - "ຊິ້ງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" "ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ໂຕ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "​ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ວຽກ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "ປ່ຽນຮອບການນັບ..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ຕ້ອງເລືອກ​ອັນໃດອັນນຶ່ງ" "ການເລືອກ SIM" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" - - ສະແດງ %d ລາຍການທີ່ເຊື່ອງໄວ້ - ສະແດງ %d ລາຍການທີ່ເຊື່ອງໄວ້ - "ເຄືອຂ່າຍ ແລະ ອິນເຕີເນັດ" "ມືຖື, Wi‑Fi, ຮັອດສະປອດ" "Wi‑Fi, ຮັອດສະປອດ" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "ລະຫັດຜ່ານທີ່ບັນທຶກໄວ້, ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ບັນຊີທີ່ຊິ້ງຂໍ້ມູນແລ້ວ" "ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ" "ພາສາ, ທ່າທາງ, ເວລາ, ສຳຮອງຂໍ້ມູນ" + "ພາສາຂອງລະບົບ, ພາສາຂອງແອັບ" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" "wifi, wi-fi, ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ, ອິນເຕີເນັດ, ໄຮ້ສາຍ, ຂໍ້ມູນ, wi fi" "ການແຈ້ງເຕືອນ Wi‑Fi, ການແຈ້ງເຕືອນ wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ລຳໂພງໂທລະສັບ" "ຫູຟັງແບບມີສາຍ" "ສຽງຈາກມີເດຍທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຈະມີຄວາມສົມຈິງຍິ່ງຂຶ້ນ" - "ປິດ" "ເປີດ / %1$s" "ເປີດ / %1$s ແລະ %2$s" "ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ສຽງຮອບທິດທາງສຳລັບອຸປະກອນ Bluetooth ໄດ້ນຳ." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "ສຳຄັນເທົ່ານັ້ນ" "%1$s. %2$s" "ເປີດ / %1$s" - "ເປີດ" "ຖາມທຸກເທື່ອ" "ຈົນກວ່າທ່ານຈະປິດ" "{count,plural, =1{1 ຊົ່ວໂມງ}other{# ຊົ່ວໂມງ}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "ຄວບຄຸມວ່າແອັບ ແລະ ອຸປະກອນໃດສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນໄດ້" "ການເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຖືກບລັອກໄວ້" "ແອັບຯບໍ່ສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນໄດ້" - - %d ແອັບສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ - %d ແອັບສາມາດອ່ານການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ - "ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ປັບປຸງໃຫ້ດີຂຶ້ນ" "ຮັບຄຳສັ່ງທີ່ແນະນຳ, ການຕອບກັບ ແລະ ອື່ນໆ" "ບໍ່ມີ" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" "ໝວດໝູ່" "ອື່ນໆ" - - %d ໝວດໝູ່ - %d ໝວດໝູ່ - "ແອັບນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ໂພສການແຈ້ງເຕືອນໃດເທື່ອ" "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມໃນແອັບ" "ປະຫວັດການແຈ້ງເຕືອນ, ຟອງ, ສົ່ງຫຼ້າສຸດ" @@ -3977,8 +3836,6 @@ ລຶບ %d ໝວດໝູ່ອອກແລ້ວ ລຶບ %d ໝວດໝູ່ອອກແລ້ວ - "ເປີດ" - "ປິດ" "ບ​ລັອກ​ທັງ​ໝົດ" "ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກ" "ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນ" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "ປິດ" "ສົ່ງ​ຄຳ​ຕິ​ຊົມ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້" "ໃສ່ລະຫັດ PIN ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ" - "ເປີດ" - "ປິດ" - "ເປີດ" - "ປິດ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ການປັກໝຸດແອັບ" "ການປັກໝຸດແອັບຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດຈຶ້ງແອັບປັດຈຸບັນໄວ້ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດປັກໝຸດມັນ. ຕົວຢ່າງ: ທ່ານສາມາດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໝູ່ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຫຼິ້ນເກມສະເພາະໃດໜຶ່ງໄດ້." "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "ປ່ຽນແປງ" "ປ່ຽນ​ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ" "ການແຈ້ງເຕືອນ" - "ເປີດ" "%1$s / %2$s" - "ປິດ" "ປິດໝວດໝູ່ %1$d ຈາກທັງໝົດ %2$d ໝວດແລ້ວ" "ປິດສຽງໄວ້ແລ້ວ" "ເນື້ອຫາທີ່ລະອຽດອ່ອນບໍ່ຢູ່ໃນໜ້າຈໍລັອກ" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໄປ​ແລ້ວ %d ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໄປ​ແລ້ວ - - %d ໃນ %d ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ແມ່ນ​ໄດ້​ໃຫ້​ແລ້ວ - %d ໃນ %d ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ແມ່ນ​ໄດ້​ໃຫ້​ແລ້ວ - %d ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ເພີ່ມ​ເຕີມ %d ການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ @@ -4302,10 +4147,6 @@ "ເປີດ %s" "ເປີດ %s ແລະ URL ອື່ນໆ" "ບໍ່ມີແອັບກຳລັງເປີດລິ້ງທີ່ຮອງຮັບ" - - ມີ %d ແອັບກຳລັງເປີດລິ້ງທີ່ຮອງຮັບ - ມີໜຶ່ງແອັບກຳລັງເປີດລິ້ງທີ່ຮອງຮັບ - "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບເປີດລິ້ງທີ່ຮອງຮັບ" "​ຖາມ​ທຸກ​ເທື່ອ" "ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບເປີດລິ້ງ" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນການນຳໃຊ້" "ສະແດງການນຳໃຊ້ອຸ​ປະ​ກອນແບບເຕັມ" "ສະແດງການນຳໃຊ້ແອັບ" - - %2$d ເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິ - %1$s ເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິ - - - ແອັບກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີ - %1$s ກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີ - "ບໍ່ໄດ້ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" "ບໍ່ໄດ້ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" "ກຳລັງປັບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃຫ້ເໝາະສົມ" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່" "ໃຊ້ຂໍ້ມູນໄປແລ້ວ %1$s" "ໃຊ້ໄປແລ້ວ ^1 ຢູ່ Wi‑Fi" - - ປິດສຳລັບ %d ແອັບ - ປິດສຳລັບ 1 ແອັບ - "ເປີດສຳລັບທຸກແອັບ" "ຕິດຕັ້ງ %1$d ແອັບຯແລ້ວ" "ໃຊ້ໄປແລ້ວ %1$s - ເຫຼືອ %2$s" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ: ໃຊ້ໄປແລ້ວ %1$s - ຫວ່າງ %2$s" "ຫຼັງຈາກ %1$s ທີ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດຫຍັງ" "ຮູບແບບສີສັນມືດ, ຂະໜາດຟອນ, ຄວາມສະຫວ່າງ" "ໂດຍສະເລ່ຍ ໃຊ້ຄວາມຈຳໄປແລ້ວ %1$s ຈາກທັງໝົດ %2$s" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "ການແນະນຳ" "+%1$d" "+%1$d ເພີ່ມເຕີມ" - - %1$d ການແນະນຳ - 1 ການແນະນຳ - - - +%1$d ການແນະນຳ - +1 ການແນະນຳ - "ລຶບ​ອອກ" "ອຸນຫະພູມສີເຢັນ" "ໃຊ້ສີຈໍສະແດງຜົນທີ່ເຢັນກວ່າ" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "ຄຳເຕືອນຂໍ້ມູນ ^1 / ຈຳກັດຂໍ້ມູນ ^2" "ທຸກໆເດືອນໃນວັນທີ %1$s" "ການ​ຈຳ​ກັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" - - %1$d ຂໍ້ຈຳກັດ - 1 ຂໍ້ຈຳກັດ - "ການນັບຂໍ້ມູນຈາກຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ອາດມີຄວາມແຕກຕ່າງຈາກການນັບຂອງອຸປະກອນ" "ບໍ່ຮວມປະລິມານຂໍ້ມູນອິນເຕີເນັດທີ່ໃຊ້ໂດຍເຄືອຂ່າຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ" "ໃຊ້ໄປແລ້ວ %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດ" "ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ຖືກຈຳກັດ" "ຂໍ້ມູນພື້ນຫຼັງຖືກປິດໄວ້" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ໃຊ້ຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດ" "ການໃຊ້ຂໍ້ມູນແບບບໍ່ຈຳກັດ" "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນແບບບໍ່ຈຳກັດ ເມື່ອຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດເປີດຢູ່" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "ຈຳເປັນຕ້ອງມີລະຫັດຜ່ານເພື່ອເລີ່ມໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ໃນຂະນະທີ່ປິດຢູ່, ອຸປະກອນນີ້ຈະບໍ່ສາມາດຮັບສາຍໂທເຂົ້າ, ຂໍ້ຄວາມ, ການແຈ້ງເຕືອນ ຫຼື ສັນຍານເຕືອນໄດ້." "ເພີ່ມລາຍນິ້ວມືອື່ນ" "ປົດລັອກດ້ວຍນິ້ວມືອື່ນ" - "ເປີດ" "ຈະເປີດໃຊ້ທີ່ລະດັບ %1$s" - "ປິດ" "ເປີດດຽວນີ້" "ປິດດຽວນີ້" "ບໍ່ໃຊ້ການປັບແຕ່ງແບັດເຕີຣີ" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ບໍ່ມີແອັບທີ່ຕິດຕັ້ງຮ້ອງຂໍການເຂົ້າເຖິງ SMS ແບບພຣີມຽມ" "SMS ແບບພຣີມຽມອາດເຮັດໃຫ້ທ່ານເສຍເງິນ ແລະ ຈະເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫ້ກັບບິນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ. ຫາກທ່ານເປີດໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃຫ້ກັບແອັບໃດໜຶ່ງ, ທ່ານຈະສາມາດສົ່ງ SMS ແບບພຣີມຽມໂດຍໃຊ້ແອັບນັ້ນໄດ້." "ການເຂົ້າເຖິງ SMS ແບບພຣີມຽມ" - "ປິດ" "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %1$s ແລ້ວ" "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍອຸປະກອນ" "ໂໝດເດໂມສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ລະບົບ" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "ການຊອກຫາ ແລະ ສາຍໂທເຂົ້າຂອງທ່ານອາດສະແດງໃຫ້ກັບຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເຫັນ" "ປະຕິທິນແບບຂ້າມໂປຣໄຟລ໌" "ສະແດງນັດໝາຍວຽກຢູ່ປະຕິທິນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ" - - %s ຊົ່ວໂມງ - 1 ຊົ່ວໂມງ - - - %s ນາທີ - 1 ນາທີ - - - %s ວິນາທີ - 1 ວິນາທີ - "ຈັດການບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "ເພື່ອຊ່ວຍເພີ່ມພື້ນທີ່ຫວ່າງສຳລັບການຈັດເກັບຂໍ້ມູນ, ຕົວຈັດການບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຈະລຶບຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອທີ່ສຳຮອງຂໍ້ມູນໄວ້ອອກຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ລຶບຮູບພາບ ແລະ ວິດີໂອ" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "ເພື່ອກວດເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເລື່ອນລົງໃສ່ເຊັນເຊີນລາຍນິ້ວມືທີ່ຢູ່ຫຼັງແທັບເລັດຂອງທ່ານ." "ເພື່ອກວດເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານ, ໃຫ້ເລື່ອນລົງໃສ່ເຊັນເຊີນລາຍນິ້ວມືທີ່ຢູ່ຫຼັງອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນແບບດ່ວນ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "Bootloader ຖືກປົດລັອກຢູ່ກ່ອນແລ້ວ" "ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດກ່ອນ" "ກະລຸນາເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ ຫຼື ຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ທາງລັດໄປຫາການປ້ອງກັນສຽງເຕືອນ" "ສັ່ນເຕືອນ" "ປິດສຽງ" - "ບໍ່ເຮັດຫຍັງ" "ສັ່ນເຕືອນ" "ປິດສຽງ" "ເພື່ອເປີດການນຳໃຊ້, ທຳອິດໃຫ້ປ່ຽນ \"ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້\" ເປັນເມນູເປີດປິດ." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ SMS" "ຖາມທຸກເທື່ອ" "ເພີ່ມເຄືອຂ່າຍ" - - %1$d ຊິມ - %1$d ຊິມ - "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບການໂທ" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບ SMS" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບການໂທ ແລະ SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "ສີ (ໃຊ້ໂດຍແອັບທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້)" "ບັນທຶກ" "ໃຊ້ SIM" - "ປິດ" "ເພື່ອປິດການນຳໃຊ້ SIM ນີ້, ໃຫ້ຖອດ SIM ກາດອອກກ່ອນ" "ແຕະເພື່ອເປີດໃຊ້ %1$s" "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ບໍ?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 ແອັບໃຊ້ສິດອະນຸຍາດແລ້ວ" "ການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ" "ເບິ່ງທັງໝົດໃນແຜງໜ້າປັດ" - - %s ແອັບ - 1 ແອັບ - "ການນຳໃຊ້ການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" %1$d ແອັບມີສິດເຂົ້າເຖິງອຸປະກອນຂອງທ່ານເຕັມຮູບແບບ @@ -5412,18 +5199,14 @@ "ມີເດຍ" "ປັກໝຸດເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍ" "ເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນແບບໄວໆ, ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍຈະເປີດປະໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" - - - - + "ສະແດງມີເດຍຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" + "ເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນໃນທັນທີ, ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍຈະເປີດປະໄວ້ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" "ສະແດງການແນະນຳມີເດຍ" "ອ້າງອີງຈາກການເຄື່ອນໄຫວຂອງທ່ານ" "ເຊື່ອງຕົວຫຼິ້ນ" "ສະແດງຕົວຫຼິ້ນ" "ມີເດຍ" "Bluetooth ຈະ​ເປີດ" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ອິນເຕີເນັດ" "SIM" "ຍົນ, ປອດໄພກັບຍົນ" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "ອະນຸຍາດ 2G" "2G ມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າ, ແຕ່ອາດປັບປຸງການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງທ່ານໄດ້ໃນບາງສະຖານທີ່. ສຳລັບການໂທສຸກເສີນ, ລະບົບຈະອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ 2G ໄດ້ຕະຫຼອດ." "%1$s ຕ້ອງການໃຫ້ໃຊ້ 2G ໄດ້" - "ບໍລິການທັງໝົດ" + + "ສະແດງການເຂົ້າເຖິງຄລິບບອດ" "ສະແດງຂໍ້ຄວາມເມື່ອແອັບເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ ຫຼື ເນື້ອຫາອື່ນທີ່ທ່ານສຳເນົາໄວ້" "ແອັບທັງໝົດ" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "ຢ່າເຊື່ອມຕໍ່" "ເຊື່ອມຕໍ່" "ການຕັ້ງຄ່າ TARE" - "ເປີດ" - "ປິດ" "ແປງກັບຄືນໄປເປັນການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ແປງກັບຄືນໄປເປັນການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແລ້ວ." "ສົມດຸນທີ່ອິ່ມຕົວສູງສຸດ" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "ຕົວຢ່າງ" "ເລືອກພາບພັກໜ້າຈໍ" "ສະແດງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" - "ສະແດງເວລາ, ວັນທີ, ສະພາບອາກາດ, ຄຸນນະພາບອາກາດ ແລະ ລາຍລະອຽດ Cast ຢູ່ສະກຣີນເຊບເວີ" + + "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" "ເລືອກສະກຣີນເຊບເວີຂອງທ່ານ" "ເລືອກວ່າທ່ານຈະເຫັນຫຍັງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເມື່ອແທັບເລັດຂອງທ່ານຕັ້ງຢູ່ດັອກ. ອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດໃຊ້ພະລັງງານຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອໃຊ້ສະກຣີນເຊບເວີ." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index c179f93cff4..1e4bbed06d5 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Leisti" "Atmesti" "Įjungti" + "Įjungta" + "Išjungta" "Nežinomas" Liko atlikti %1$d veiksmą ir būsite kūrėjas. @@ -45,18 +47,12 @@ "Prisijungta" "Pristabdyta" "Nežinoma" - "Atjungti USB atmintinę" - "Išimti SD kortelę" - "Ištrinti USB atmintinę" - "Ištrinti SD kortelę" "Peržiūra" "Peržiūra, %1$d psl. iš %2$d" "Padaryti mažesnius" "Padaryti didesnius" "Automatinio pasukimo naudojimas" "Veido aptikimo funkcija naudoja priekinį fotoaparatą, kad padidintų automatinio pasukimo tikslumą. Vaizdai niekada neišsaugomi ir nesiunčiami „Google“." - "USB atmintinė" - "SD kortelė" "Bluetooth" "Matoma visiems netol. esant. „Bluetooth“ įr. (%1$s)" "Matoma visiems netoliese esan. „Bluetooth“ įreng." @@ -168,33 +164,18 @@ "Ryšio patikros prieglobos serverio pavadinimas (www.google.com) „IPv6“:" "HTTP kliento bandymas:" "Paleisti ryšio patikros bandymą" - "Pakeitimai įsigalioja, kai USB laidas prijungiamas iš naujo." - "Įgalinti nuolatinį USB saugojimą" - "Iš viso baitų:" - "USB atmintis neįdėta." - "Nėra SD kortelės." - "Galimi baitai:" - "USB atm. naud. kaip did. įren." - "SD kortelė naudojama kaip didelės talpos atminties įrenginys" - "Dabar saugu pašal. USB atmint." - "Dabar saugu pašalinti SD kortelę." - "USB atm. pašal. jai veikiant!" - "SD kortelė buvo pašalinta tuo metu, kai buvo naudojama!" - "Panaudota baitų:" - "Ieškoma medijos USB atm..." - "Nuskaitoma SD kortelės medija..." - "Įdėta tik skait. USB atmin." - "Įdėta tik skait. SD kortelė." "Praleisti" "Kitas" "Kalbos" + "Pageidaujamų kalbų eiliškumas" + "Sistemos kalba" "Pašalinti" "Pridėti kalbą" "Kalba" "Pageidaujama kalba" - "Programų kalbos" + "Programų kalbos" "Nustatykite kiekvienos programos kalbą" - "Programos kalba" + "Programos kalba" "Siūlomos kalbos" "Visos kalbos" "Sistemos kalba" @@ -202,6 +183,9 @@ "Šios programos kalbos pasirinkimas nepasiekiamas iš skilties „Nustatymai“." "Kalba gali skirtis nuo programoje pasiekiamų kalbų. Kai kuriose programose šis nustatymas gali būti nepalaikomas." "Čia rodomos tik kalbos pasirinkimą palaikančios programos." + "Jūsų sistema, programos ir svetainės naudoja pirmąją palaikomą kalbą iš pageidaujamų sąrašo." + "Norėdami pasirinkti kalbą kiekvienai programai, eikite į programų kalbų nustatymus." + "Sužinokite daugiau apie kalbas" Pašalinti pasirinktas kalbas? Pašalinti pasirinktas kalbas? @@ -211,17 +195,13 @@ "Tekstas bus rodomas kita kalba." "Negalima pašalinti visų kalbų" "Palikite bent vieną pageidaujamą kalbą" - "Gali būti nepasiekiama kai kuriose programose" + "Nepasiekiama kaip sistemos kalba" "Perkelti aukštyn" "Perkelti žemyn" "Perkelti į viršų" "Perkelti į apačią" "Pašalinti kalbą" "Pasirinkti veiklą" - "Ekranas" - "USB atmintinė" - "SD kortelė" - "Tarpinio serverio nustatymai" "Atšaukti" "Gerai" "Pamiršti" @@ -294,7 +274,6 @@ "Paskyros" "Vietovė" "Naudoti vietovę" - "Išjungti" Įjungta – %1$d programa gali pasiekti vietovę Įjungta – %1$d programos gali pasiekti vietovę @@ -330,13 +309,17 @@ "Atrakinimo pagal veidą nustatymas" "Autentifikavimas naudojant veidą" - + + + "Pradėti" "Jei neįgaliesiems pritaikyta atrakinimo pagal veidą funkcija išjungta, kai kurie nustatymo veiksmai gali tinkamai neveikti su „TalkBack“." "Grįžti" "Tęsti sąranką" "Naud. pritaikymo neįgal. sąranką" - + + + "Atšaukti" @@ -346,7 +329,9 @@ "Atrakinimas naudojant veidą" "Atrakinimo pagal veidą leidimas" "Autentifikavimas naudojant veidą" - "Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." + "Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." + "Naudokite veidą, norėdami atrakinti planšetinį kompiuterį, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." + "Naudokite veidą, norėdami atrakinti įrenginį, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." "Leiskite vaikui atrakinti telefoną veidu" "Leiskite vaikui atrakinti planšetinį kompiuterį veidu" "Leiskite vaikui atrakinti įrenginį veidu" @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Veidas turi būti apskritimo centre" "Praleisti" "Galite pridėti daugiausia tiek veidų: %d" @@ -419,7 +424,9 @@ "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite įrenginį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." - "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Leiskite vaikui atrakinti planšetinį kompiuterį ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Leiskite vaikui atrakinti įrenginį ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." "Jūs viską valdote" "Viską valdote jūs ir jūsų vaikas" "Atminkite" @@ -429,17 +436,32 @@ "Sutinku" "Praleisti piršto antspaudą?" "Piršto antspaudo sąranka užtrunka tik minutę ar dvi. Jei praleisite šį veiksmą, vėliau piršto antspaudą galėsite pridėti nustatymuose." + "Kai rodoma ši piktograma, tapatybei nustatyti naudokite kontrolinį kodą, kaip prisijungdami prie programų ar patvirtindami pirkinį" + "Atminkite" + "Telefono atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" + "Planšetinio kompiuterio atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" + "Įrenginio atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" "Kaip tai veikia" "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį kontrolinio kodo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų vaiko kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti vaiko tapatybę. Norint sukurti šį kontrolinio kodo modelį nustatant, reikia sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." - "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." - "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." - "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol juos ištrinate." - "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol ištrinami." + "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." + "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas planšetiniame kompiuteryje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas planšetiniame kompiuteryje." + "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas įrenginyje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas įrenginyje." + "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." + "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas planšetiniame kompiuteryje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas planšetiniame kompiuteryje." + "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas įrenginyje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas įrenginyje." + "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol juos ištrinate." + "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi planšetiniame kompiuteryje, kol juos ištrinate." + "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi įrenginyje, kol juos ištrinate." + "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol ištrinami." + "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi planšetiniame kompiuteryje, kol ištrinami." + "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi įrenginyje, kol ištrinami." "Jūsų telefonas gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." "Jūsų planšetinis kompiuteris gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." "Jūsų įrenginys gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." - "Jūsų vaiko telefonas gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." + "Jūsų vaiko telefonas gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." + "Jūsų vaiko planšetinis kompiuteris gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." + "Jūsų vaiko įrenginys gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti." @@ -473,8 +495,12 @@ "Praleisti" "Atšaukti" "Palieskite jutiklį" + "Palieskite maitinimo mygtuką jo nespausdami" "Kaip nustatyti kontrolinį kodą" "Jis yra telefono užpakalinėje dalyje. Naudokite smilių." + "Kontrolinio kodo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant planšetinio kompiuterio krašto.\n\nPaspaudus maitinimo mygtuką išjungiamas ekranas." + "Kontrolinio kodo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant įrenginio krašto.\n\nPaspaudus maitinimo mygtuką išjungiamas ekranas." + "Kontrolinio kodo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant telefono krašto.\n\nPaspaudus maitinimo mygtuką išjungiamas ekranas." "Kontrolinio kodo jutiklis yra jūsų ekrane. Kontrolinį kodą užfiksuosite kitame ekrane." "Pradėti" "Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį." @@ -486,6 +512,7 @@ "Palieskite jutiklį" "Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą" "Laikykite pirštą prispaustą prie jutiklio, kol pajusite vibraciją" + "Nespausdami mygtuko laikykite kontrolinį kodą ant jutiklio, kol pajusite vibravimą.\n\nKaskart šiek tiek pajudinkite pirštą. Taip užfiksuojama daugiau kontrolinio kodo." "Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Dar kartą" @@ -495,13 +522,20 @@ "Padėkite piršto galiuką ant jutiklio" "Palieskite kairiąja piršto dalimi" "Palieskite dešiniąja piršto dalimi" + "Palieskite jutiklį viduriniąja piršto dalimi" + "Palieskite jutiklį piršto galiuku" + "Palieskite jutiklį kairiąja piršto dalimi" + "Galiausiai palieskite jutiklį dešiniąja piršto dalimi" "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" "Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo" + "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." + "Užregistruota %d proc." "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." "Kontrolinis kodas pridėtas" - "Atrakinimo kontroliniu kodu funkcija tobulinama ją naudojant planšetiniam kompiuteriui atrakinti ar savo tapatybei patvirtinti programose" - "Atrakinimo kontroliniu kodu funkcija tobulinama ją naudojant įrenginiui atrakinti ar savo tapatybei patvirtinti programose" - "Atrakinimo kontroliniu kodu funkcija tobulinama ją naudojant telefonui atrakinti ar savo tapatybei patvirtinti programose" + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte įrenginį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" "Atlikti vėliau" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" @@ -578,7 +612,7 @@ "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" "Pašalinti visus kontrolinius kodus?" - "Pašalinti „%1$s“" + "Ištrinti „%1$s“" "Ar norite ištrinti šį piršto antspaudą?" "Bus ištrinti įrenginyje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." @@ -819,11 +853,8 @@ %d aktyvios patikimos priemonės %d aktyvių patikimų priemonių - "Bluetooth" - "Įjungti „Bluetooth“" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą" "Susieti su „%1$s“?" "„Bluetooth“ susiejimo kodas" "Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“" @@ -832,39 +863,16 @@ "Turi būti 16 skaitmenų" "Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje." "Galbūt reikės šį prieigos raktą įvesti kitame įrenginyje." - "Jei norite suporuoti su:<br><b>%1$s</b><br><br>Įsitikinkite, kad jame rodomas šis prieigos raktas:<br><b>%2$s</b>" "Patvirtinkite, kad susietumėte su suderintu rinkiniu" - "Iš:<br><b>%1$s</b><br><br>Poruoti su šiuo įrenginiu?" - "Susieti su: <br><b>%1$s</b><br><br> Įveskite: <br><b>%2$s</b>, tada paspauskite „Grįžti“ arba „Enter“." "Leisti pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją" "Nepavyko prisijungti prie „%1$s“." - "Nuskaityti ieškant įrenginių" - "Atnaujinti" - "Ieškoma…" - "Įrenginių nustatymai" - "Susietas įrenginys" - "Interneto ryšys" - "Klaviatūra" - "Kontaktai ir skambučių istorija" - "Susieti su šiuo įrenginiu?" - "Bendrinti telefonų knygą?" - "„%1$s“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją." - "Galite susieti „%1$s“ per „Bluetooth“. Prijungtas įreng. galės pasiekti kontaktus ir skamb. istor." "Pasiekiami įrenginiai" - "Nėra pasiekiamų įrenginių" "Prijungti" "Atjungti" "Susieti ir jungti" - "Panaikinti susiejimą" - "Atjungti ir atsieti" - "Parinktys…" - "Išplėst. nust." - "Išplėst. „Bluetooth“ nust." "Kai „Bluetooth“ įj., įreng. gali užm. ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įreng." "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais.\n\nKad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti ""„Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose""." - "Kad būtų galima patobulinti vietovės informacijos tikslumą, sistemos programos ir paslaugos vis tiek gali aptikti „Bluetooth“ įrenginius. Tai galite pakeisti LINK_BEGINnuskaitymo nustatymuoseLINK_END." - "Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą." "Išsami įrenginio info." "Įrenginio „Bluetooth“ adresas: %1$s" "Įrenginio „Bluetooth“ adresas:\n%1$s" @@ -877,30 +885,23 @@ "Programa „%1$s“ nebeprisijungs prie „%2$s“" "Pamiršti įrenginį" "Atjungti programą" - "Prijungti prie..." - "„%1$s“ bus atjungtas nuo medijos garso." - "„%1$s“ bus atjungtas nuo laisvų rankų įrangos garso." - "„%1$s“ bus atjungtas nuo įvesties įrenginio." - "Prieiga prie interneto naudojant „%1$s“ bus išjungta." - "„%1$s“ bus neleidžiama bendrinti šio planšetinio kompiuterio interneto ryšio." - "„%1$s“ bus neleidžiama bendrinti šio telefono interneto ryšio." "Susietas „Bluetooth“ įrenginys" - "Prijungti" - "Prijungti prie „Bluetooth“ įrenginio" "Naudoti" - "Pervadinti" - "Leisti gaunamų failų perdavimą" "Prisij. prie įr. norint pasiekti inter." "Viet. intern. ryšio bendrinimas su įrenginiu" - "Doko nustatymai" - "Naudoti doką garsui" - "Kaip kalbėtojo telefonas" "Muzikai ir medijai" "Atsiminti nustatymus" "Maksimalus prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičius" "Pasirinkite maksimalų prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičių" "NFC dėklo derinimo žurnalas" "Padidinti NFC dėklo įrašymo į žurnalą lygį" + "NFC daugiažodžių paslaugų teikėjo derinimo žurnalas" + "Į pranešimus apie riktus įtraukiami papildomi konkretaus įrenginio paslaugų teikėjo žurnalai, kuriuose gali būti privačios informacijos." + "NFC NCI nefiltruotas šnipinėjimo žurnalas" + "Užfiksuojami išsamūs NFC paketai, kuriuose gali būti privačios informacijos." + "Paleisti įrenginį iš naujo?" + "Išsamių NFC duomenų įrašymas gali būti naudojamas tik kuriant produktą. Į pranešimus apie riktus įtraukiama papildomų NFC duomenų, kuriuose gali būti privačios informacijos. Jei norite pakeisti šį nustatymą, paleiskite įrenginį iš naujo." + "Paleisti iš naujo" "Perdavimas" "ekrano vaizdo bendrinimas" "Įgalinti belaidį rodymą" @@ -940,7 +941,6 @@ "Leisti naudoti NFC, tik kai ekranas atrakintas" "Android Beam" "Parengta perduoti programos turinį naudojant ALR" - "Išjungta" "Negalima, nes išjungtas ALR" "Android Beam" "Kai ši funkcija įjungta, galite programos turinį perduoti į kitą ALR palaikantį įrenginį laikydami du įrenginius šalia. Pavyzdžiui, galite perduoti tinklalapius, „YouTube“ vaizdo įrašus, kontaktus ir dar daugiau.\n\nTiesiog sudėkite du įrenginius vieną šalia kito (įprastai suglaudę galinėmis dalimis) ir palieskite ekraną. Programa nustato, kas bus perduodama." @@ -1037,7 +1037,6 @@ "Slaptažodis" "Rodyti slaptažodį" "Pasirinkti prieigos taško juostą" - "Automatinė" "2,4 GHz dažnio juosta" "5 GHz dažnio juosta" "Pageidaujama 5,0 GHz dažnio juosta" @@ -1257,7 +1256,6 @@ "Adresas kritiniu atveju" "Naudojama kaip vietos informacija, kai skambinate pagalbos numeriu naudodami „Wi-Fi“" "Sužinokite daugiau"" apie privataus DNS funkcijas" - "Įjungta" "Nustatymą tvarko operatorius" "Suaktyvinti „Wi-Fi“ skambinimo funkciją" "Įjungti „Wi-Fi“ skambinimo funkciją" @@ -1316,8 +1314,6 @@ "Ieškoti" "Ekranas" "Automatiškai sukti ekraną" - "Išjungta" - "Įjungta" "Įjungta – pagal veidą" "Veido aptikimas" "Automatiškai koreguokite ekrano orientaciją perjungdami telefono statųjį ir gulsčiąjį režimus" @@ -1345,14 +1341,11 @@ "Reguliuoti ekrano šviesumą" "Prisitaikantis šviesumas" "Ekrano šviesumas koreguojamas pagal aplinką" - "Įjungta" - "Išjungta" "Pageidaujamas šviesumas yra labai mažas" "Pageidaujamas šviesumas yra mažas" "Pageidaujamas šviesumas yra numatytasis nustatymas" "Pageidaujamas šviesumas yra didelis" "Pageidaujamas šviesumas yra labai didelis" - "Išjungta" "Labai mažas" "Žemas" "Numatytasis" @@ -1371,7 +1364,6 @@ "Didžiausias atnaujinimo dažnis, siekiant patobulinti palietimo atsakomumą ir animacijos kokybę. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos." "Žiūrėjimas į ekraną" "Įjungta – ekranas neišsijungs, kol į jį žiūrėsite" - "Išjungta" "Reikalinga prieiga prie fotoaparato" "Fotoaparato prieiga reikalinga žiūrėjimo į ekraną funkcijai. Palieskite ir tvarkykite įrenginio suasmeninimo paslaugų leidimus" "Tvarkyti leidimus" @@ -1453,7 +1445,6 @@ "Įkraunant" "Kai yra doke" "Niekada" - "Išjungta" "Kada paleisti" "Dabartinė ekrano užsklanda" "Automatinis šviesumas" @@ -1469,7 +1460,6 @@ "Teksto padidinimas arba sumažinimas" "SIM kort. užrakto nust." "SIM kortelės užraktas" - "Išjungta" "Užrakinta" "SIM kortelės užraktas" "Užrakinti SIM kortelę" @@ -1523,15 +1513,9 @@ "„Google Play“ sistemos naujinys" "Negalima" "Būsena" - "Būsena" - "Akumuliatoriaus, tinklo būsena ir kita informacija" - "Telefono numeris, signalas ir kt." "Saugykla" "Saugykla ir talpykla" - "Saugykla" "Atmintinės nustatymai" - "Atjungti USB atmintinę, žiūrėti pasiekiamą atmintinę" - "Išimti SD kortelę, žiūrėti galimą saugyklą" "IMEI (%1$d SIM lizdas)" "Norėdami peržiūrėti pasirinkite išsaugotą tinklą" "MDN" @@ -1544,12 +1528,6 @@ "MSID" "PRL versija" "MEID (%1$d SIM lizdas)" - "Įjungta" - "Išjungta" - "Įjungtas „Wi‑Fi“ ir „Bluetooth“ nuskaitymas" - "„Wi‑Fi“ nuskaitymas įjungtas, „Bluetooth“ nuskaitymas išjungtas" - "„Bluetooth“ nuskaitymas įjungtas, „Wi-Fi“ nuskaitymas išjungtas" - "Išjungtas „Wi‑Fi“ ir „Bluetooth“ nuskaitymas" "MEID" "ICCID" "Mobiliojo ryšio duomenų tinklo tipas" @@ -1566,50 +1544,7 @@ "„Bluetooth“ adresas" "Serijos numeris" "Veikimo laikas" - "Veikimo laikas" - "Vidinė atmint." - "USB atmintinė" - "SD kortelė" - "Pasiekiama" - "Pasiekiama (tik skaitoma)" - "Visa vieta" "Skaičiuojama..." - "Programos ir jų duomenys" - "Medija" - "Atsisiuntimai" - "Paveikslėliai, vaizdo įrašai" - "Garso įr. (muzika, skamb. tonai, tinklal. ir kt.)" - "Kiti failai" - "Talpykloje saugomi duomenys" - "Atjung. bendrin. atmint." - "Išimti SD kortelę" - "Atjungti vidinę USB atmintinę" - "Atjunkite SD kortelę, kad galėtumėte ją saugiai pašalinti" - "Įdėti prijung. USB atmint." - "Įdėti SD kortelę, kad ji būtų įmontuota" - "Prijungti USB atmintinę" - "Įdėti SD kortelę" - - - "Ištrinti USB atmintinę" - "Ištrinti SD kortelę" - "Ištrinami visi vidinės USB atmint. duomenys, pvz., muzikos failai ir nuotraukos" - "Ištrinami visi SD kortelės duomenys, pvz., muzikos failai ir nuotraukos" - "MTP ar PTP funkcija aktyvi" - "Pašalinti USB atmintį?" - "Išimti SD kortelę?" - "Jei pašalinsite USB atmintį, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti nepasiekiamos, kol iš naujo ją įrengsite." - "Jei išimsite SD kortelę, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti nepasiekiamos, kol iš naujo įdėsite SD kortelę." - - - "Nepavyko pašalinti USB atminties. Vėliau bandykite dar kartą." - "Nepavyko išimti SD kortelės. Vėliau bandykite dar kartą." - "USB atmintinė bus atjungta." - "SD kortelė bus atjungta." - "Išėmimas" - "Vykdomas išėmimas" - "Mažėja laisvos saugyklos vietos" - "Kai kurios sistemos funkcijos, pvz., sinchronizavimas, gali neveikti tinkamai. Pabandykite atlaisvinti vietos ištrynę ar atsegę elementus, pvz., programas ar medijos turinį." "Pervardyti" "Įdėti" "Pašalinti" @@ -1622,29 +1557,15 @@ "Nustatyti" "Atlaisvinti vietos" "Tvarkyti saugyklą" - "išvalyti saugyklą" "Atlaisvinti vietos" "Eikite į Failų programą, jei norite tvarkyti ir atlaisvinti vietos" - "USB kompiuterio jungtis" - "Prisijungti kaip" - "Medijos įrenginys (MTP)" - "Leidžia perduoti failus „Windows“ ar „Mac“ naudojant „Android File Transfer“ (žr. šiuo adresu: www.android.com/filetransfer)" - "Fotoaparatas (PTP)" - "Galite perduoti nuotraukas naudodami fotoaparato programinę įrangą ir perduoti bet kokius failus MTP nepalaikančiuose kompiuteriuose" - "MIDI" - "Programos, kuriose įgalintos MIDI funkcijos, gali veikti per USB su kompiuteryje įdiegta MIDI programine įranga." "Kiti naudotojai" - "Įrenginio atmintinė" - "Nešiojama atmintinė" "^1"" ^2""" "%1$s įdėta" "Nepavyko įdėti %1$s" "%1$s saugiai pašalinta" "Nepavyko saugiai pašalinti %1$s" - "%1$s suformatuotas" - "Nepavyko suformatuoti %1$s" "Pervardyti atmintį" - "Ši saugykla (^1) saugiai pašalinta, bet vis dar yra pasiekiama. \n\nKad galėtumėte naudoti ^1, pirmiausia turite saugyklą įdėti." "Ši saugykla (^1) sugadinta. \n\nKad galėtumėte naudoti ^1, pirmiausia turėsite atlikti sąranką." "Galite suformatuoti šią SD kortelę ir joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką bei kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. \n\n""Visi šioje SD kortelėje esantys duomenys bus ištrinti."" \n\n""Prieš formatuojant"" \n\n""Sukurkite atsarginę nuotraukų ir kitos medijos kopiją"" \nPerkelkite medijos failus į kitą saugyklą šiame įrenginyje arba į kompiuterį per USB laidą. \n\n""Programų atsarginės kopijos"" \nVisos programos, saugomos šioje „^1“, bus pašalintos ir jų duomenys bus ištrinti. Norėdami pasilikti šias programas, perkelkite jas į kitą saugyklą šiame įrenginyje." "Kai pašalinsite šią ^1, joje saugomos programos nebeveiks, o joje saugomi medijos failai nebus pasiekiami, kol ją vėl įdėsite."\n\n"Ši ^1 suformatuota veikti tik šiame įrenginyje. Ji neveiks kituose įrenginiuose." @@ -1653,37 +1574,14 @@ "Visi šioje saugykloje (^1) saugomi duomenys, programos ir nuotraukos bus prarasti visam laikui." "Sistema apima failus, naudojamus vykdant %s versijos „Android“" "Svečio režimu SD kortelių formatuoti negalima" - "Nustatykite ^1" - "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" - "Išsaugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kad galėtumėte juos pasiekti iš kitų įrenginių" - "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" - "Išsaugokite programas ir mediją, kad galėtumėte naudoti tik šiame telefone" - "Formatuoti kaip vidinę atminį" - "Norint ^1 saugiai naudoti, reikia ją formatuoti. \n\nSuformatavus š ^1 veiks šiame įrenginyje. \n\n""Formatuojant ištrinami visi duomenys, kurie šiuo metu saugomi ^1."" Kad neprarastumėte duomenų, apsvarstykite galimybę sukurti jų atsarginę kopiją." - "Suformat. kaip nešioj. atmintinę" - "Reikia suformatuoti: ^1. \n\n""Suformatavus ištrinami visi duomenys, šiuo metu saugomi: ^1."" Kad neprarastumėte duomenų, turėtumėte sukurti atsarginę kopiją." - "Ištrinti ir formatuoti" "Formatuojama ^1…" "Neatjunkite saugyklos (^1), kol ji formatuojama." - "Perkelti duom. į naują atmintį" - "Galite perkelti nuotraukas, failus ir kai kurias programas į šią naują saugyklą (^1). \n\nPerkėlimas užtruks maždaug ^2 ir bus atlaisvinta ^3 vidinės saugyklos vietos. Atliekant šį veiksmą kai kurios programos neveiks." - "Perkelti dabar" - "Perkelti vėliau" - "Perkelti duomenis dabar" - "Veiksmas užtruks maždaug: ^1. ^3 bus atlaisvinta ^2." - "Perkelti" - "Perkeliami duomenys…" - "Perkeliant: \n• Neperkelkite: ^1. \n• Kai kurios programos tinkamai neveiks. \n• Įkraukite įrenginį." "„^1“ suformatuota" - "Galite pradėti naudodami „^1“" - "Galite pradėti naudodami „^1“" "Perkelti programą ^1" "Programos ^1 ir jos duomenų perkėlimas į ^2 truks neilgai. Negalėsite naudoti programos, kol perkėlimas bus baigtas. \n\nKol perkeliama, nepašalinkite ^2." "Jei norite perkelti duomenis, turite atrakinti naudotoją ^1." "Perkeliama programa ^1…" "Nepašalinkite ^1, kol perkeliama. \n\nPrograma ^2 šiame įrenginyje nebus pasiekiama, kol perkėlimas bus baigtas." - "Atšaukti perkėlimą" - "^1 veikia lėtai. \n\nGalite tęsti, bet gali būti, kad į šią vietą perkeltos programos veiks lėtai, o duomenų perkėlimas užtruks ilgai. \n\nTurėtumėte naudoti ^1, kad užtikr. geresnį našumą." "Kaip naudosite šią saugyklą (^1)?" "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte tornaudoti tik šiame planšetiniame kompiuteryje. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>" @@ -1846,9 +1744,6 @@ "„Bluetooth“ susiejimas" "Bendrinti planšetinio kompiuterio interneto ryšį per „Bluetooth“" "Bendrinti telefono interneto ryšį per „Bluetooth“" - "„%1$d“ interneto ryšio bendrinimas per „Bluetooth“" - "Negalima daugiau nei %1$d įrenginių (-io) naudoti kaip modemo (-ų)." - "„%1$s“ bus atsietas." "Eterneto susiejimas" "Bendrinkite telefono interneto ryšį eternetu" "Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams per mobiliojo ryšio duomenų tinklą. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais." @@ -2080,8 +1975,6 @@ "Programos dydis" "USB atminties programa" "Naudotojo duomenys" - "USB atminties duomenys" - "SD kortelė" "Pašalinti" "Pašalinti visiems naudotojams" "Įdiegti" @@ -2115,8 +2008,6 @@ "Išjungtos programos" "Atsisiųsta" "Vykdoma" - "USB atmintinė" - "SD kortelėje" "Neįdiegta šiam naudotojui" "Įdiegta" "Nėra programų" @@ -2127,7 +2018,6 @@ "Gerai" "Atšaukti" "Ištrinti" - "Programa nerasta įdiegtų programų sąraše." "Nepavyko išvalyti programos saugyklos." "%1$s ir %2$s" @@ -2136,10 +2026,6 @@ "Nepavyko apskaičiuoti paketo dydžio." "%1$s versija" "Perkelti" - "Perkelti į planšetinį kompiuterį" - "Perkelti į telefoną" - "Perkelti į USB atmintinę" - "Perkelti į SD kortelę" "Jau vykdomas kitas perkėlimas." "Nėra pakankamai vietos atmintinėje." "Programos nėra." @@ -2205,10 +2091,13 @@ "Jei sustabdysite šią paslaugą, kai kurios telefono funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite." "Kalbos, įvestis ir gestai" "Kalbos ir įvestis" + "Kalbos" + "Klaviatūra" "Neturite leidimo keisti įrenginio kalbos." "Kalbos ir įvestis" "Įrankiai" "Klaviatūra ir įvesties metodai" + "Sistemos kalbos" "Kalbos" "Automatiškai pakeisti" @@ -2274,15 +2163,14 @@ "Įvesties metodas" "Esama klaviatūra" "Įvesties metodo pasirink. priemonė" - "Automatinis" - "Visada rodyti" - "Visada slėpti" "Nustatykite įvesties metodus" "Nustatymai" "Nustatymai" "%1$s nustatymai" "Pasirink. aktyvius įvesties metodus" "Ekraninės klaviatūros nustatymai" + "Ekrano klaviatūra, kalba, įrankiai" + "Ekrano klaviatūra, fizinė klaviatūra, kalba, įrankiai" "Fizinė klaviatūra" "Fizinės klaviatūros nustatymai" "Pasirinkti programėlę" @@ -2408,7 +2296,6 @@ "Pritaikymo mobiliesiems mygtukas nustatytas į „%1$s“. Jei norite naudoti didinimo funkciją, palieskite ir palaikykite pritaikymo neįgaliesiems mygtuką, tada pasirinkite didinimo funkciją." "Pritaikomumo gestas nustatytas į „%1$s“. Norėdami naudoti didinimą, perbraukite dviem pirštais iš ekrano apačios ir palaikykite. Tada pasirinkite didinimą." "Garsumo spart. klavišas" - "Šaukinio paslauga" "Sparčiųjų klavišų nustatymai" "Spart. klavišas užrakinimo ekrane" "Leidžiama įjungti funkcijos spartųjį klavišą užrakinimo ekrane. Paspauskite abu garsumo klavišus ir palaikykite kelias sekundes." @@ -2479,8 +2366,6 @@ "Automatinio paspaudimo laikas" "Vibravimas ir lietimo technologija" "Valdyti vibravimo stiprumą skirtingais naudojimo atvejais" - "Įjungta" - "Išjungta" "Nustatymas išjungtas, nes įrenginys nutildytas" "Skambučiai" "Pranešimai ir signalai" @@ -2534,20 +2419,12 @@ "„%1$s“, tik dešiniojoje pusėje" "„%1$s“, kairiojoje ir dešiniojoje pusėse" "„%1$s“ ir dar 1" - - %1$d išsaugotas klausos aparatas - %1$d išsaugoti klausos aparatai - %1$d išsaugoto klausos aparato - %1$d išsaugotų klausos aparatų - "Garso koregavimas" "Garsų aprašas" "Klausykitės ekrane rodomų įvykių aprašo palaikomuose filmuose ir serialuose" "garsų aprašas, garsas, aprašas, sutrikusio regėjimo asmuo," "Spartusis klavišas įjungtas" "Išjungti" - "Įjungta" - "Išjungta" "Neveikia. Palieskite, kad gautumėte informacijos." "Ši paslauga veikia netinkamai." "Pritaikomumo šaukiniai" @@ -2597,8 +2474,6 @@ %1$s sekundžių "Nustatymai" - "Įjungta" - "Išjungta" "Peržiūra" "Standartinės parinktys" "Kalba" @@ -2672,7 +2547,6 @@ "Nuskaityti ieškant netoliese esančių įrenginių" "Išsaugoti įrenginiai" "Spausdinimas" - "Išjungta" %1$d spausdinimo paslauga %1$d spausdinimo paslaugos @@ -2690,8 +2564,6 @@ "Nerasta jokių spausdintuvų" "Nustatymai" "Pridėti spausdintuvų" - "Įjungta" - "Išjungta" "Pridėti paslaugą" "Pridėti spausdintuvą" "Paieška" @@ -2759,9 +2631,10 @@ "Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos" "Žr. daugiausia energijos vartojančias programas" "Įkrovimas pristabdytas" - "Apsaugomas akumuliatorius, siekiant pailginti akumuliatoriaus veikimo laiką\nPalieskite, kad sužinotumėte daugiau" + "Apsaugomas akumuliatorius, siekiant pailginti akumuliatoriaus veikimo laiką" + "Sužinokite daugiau apie pristabdyto įkrovimo būseną" "Tęsti įkrovimą" "Esant tam tikroms sąlygoms, pvz., aukštai temperatūrai ar ilgai kraunant, įkrovimas gali būti apribotas iki %1$s, siekiant apsaugoti akumuliatorių.\n\nKai šių sąlygų nebebus, telefonas bus automatiškai įprastai įkraunamas." "Esant tam tikroms sąlygoms, pvz., aukštai temperatūrai ar ilgai kraunant, įkrovimas gali būti apribotas iki %1$s, siekiant apsaugoti akumuliatorių.\n\nKai šių sąlygų nebebus, planšetinis kompiuteris bus automatiškai įprastai įkraunamas." @@ -2921,8 +2794,10 @@ "Fonas: trumpiau nei minutė" "Iš viso: %s" "Fonas: %s" - "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai telefonas įkraunamas" - "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys bus pasiekiami telefoną panaudojus kelias valandas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai telefonas įkraunamas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai planšetinis kompiuteris įkraunamas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai įrenginys įkraunamas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys bus pasiekiami po kelių valandų visiškai įkrovus įrenginį" "Akumuliatoriaus energijos vartojimo diagrama" "Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas dieną diagrama" "Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas valandą diagrama" @@ -2989,8 +2864,6 @@ "Nesaugu: %d" "Adaptyvusis ryšių tvarkymas" "Automatiškai tvarkant tinklo ryšius pailgėja akumuliatoriaus veikimo laikas ir pagerėja įrenginio našumas" - "Įjungta" - "Išjungta" "Prisijungimo duomenų saugykla" "Įdiegti sertifikatą" "Įdiegti sertifikatus iš saugyklos" @@ -3038,8 +2911,6 @@ "Kritinės padėties numerio rinkimo signalas" "Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu" "Atsarginė kopija" - "Įjungta" - "Išjungta" "Kurti atsarginę kopiją ir atkurti" "Asmeniniai duomenys" "Kurti atsarginę duomenų kopiją" @@ -3137,7 +3008,6 @@ "Pasirinkti viską" "Duomenų naudojimas" "Mob. r. duom. ir „Wi‑Fi“" - "Autom. duom. sinchronizavimas" "Autom. asmen. duom. sinchron." "Autom. darbo duom. sinchron." "Keisti ciklą…" @@ -3512,12 +3382,6 @@ "Būtina pasirinkti" "SIM pasirinkimas" "Nustatymai" - - Rodyti %d paslėptą elementą - Rodyti %d paslėptus elementus - Rodyti %d paslėpto elemento - Rodyti %d paslėptų elementų - "Tinklas ir internetas" "Mobiliojo ryšio tinklas, „Wi‑Fi“, viešosios interneto prieigos taškas" "„Wi‑Fi“, viešosios interneto prieigos taškas" @@ -3540,6 +3404,7 @@ "Išsaugoti slaptažodžiai, automatinis pildymas, sinchronizuotos paskyros" "Numatytosios programos" "Kalbos, gestai, laikas, atsarginė kopija" + "Sistemos kalbos, programos kalbos" "Nustatymai" "wifi, wi-fi, tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, wi fi" "„Wi‑Fi“ pranešimas, „Wi‑Fi“ pranešimas" @@ -3680,7 +3545,6 @@ "Telefono garsiakalbis" "Laidinės ausinės" "Kokybiškesnis suderinamos medijos garsas" - "Išjungta" "Įjungta / %1$s" "Įjungta / %1$s ir %2$s" "Taip pat galite įjungti Erdvinio garso funkciją „Bluetooth“ įrenginiams." @@ -3753,7 +3617,6 @@ "Tik prioritetiniai" "%1$s. %2$s" "Įjungta / %1$s" - "Įjungta" "Klausti kaskart" "Kol išjungsite" "{count,plural, =1{1 valanda}one{# valanda}few{# valandos}many{# valandos}other{# valandų}}" @@ -3968,12 +3831,6 @@ "Valdykite, kurios programos ir įrenginiai gali nuskaityti pranešimus" "Prieiga prie darbo profilio pranešimų užblokuota" "Programos negali skaityti pranešimų" - - %d programa gali skaityti pranešimus - %d programos gali skaityti pranešimus - %d programos gali skaityti pranešimus - %d programų gali skaityti pranešimus - "Patobulinti pranešimai" "Gaukite siūlomus veiksmus, atsakymus ir daugiau" "Nėra" @@ -4057,12 +3914,6 @@ "„Android“ jūsų prašymu blokuoja šios grupės pranešimus, kad jie nebūtų rodomi šiame įrenginyje" "Kategorijos" "Kita" - - %d kategorija - %d kategorijos - %d kategorijos - %d kategorijų - "Ši programa nepaskelbė jokių pranešimų" "Papildomi programos nustatymai" "Pranešimų istorija, burbulai, neseniai išsiųsta" @@ -4079,8 +3930,6 @@ Ištrinta %d kategorijos Ištrinta %d kategorijų - "Įjungta" - "Išjungta" "Blokuoti viską" "Niekada nerodyti šių pranešimų" "Rodyti pranešimus" @@ -4264,12 +4113,6 @@ "Uždaryti" "Siųsti atsiliepimą apie šį įrenginį" "Įveskite administratoriaus PIN kodą" - "Įjungta" - "Išjungta" - "Įjungta" - "Išjungta" - "Įjungta" - "Išjungta" "Programos prisegimas" "Prisegta dabartinė programa liks rodinyje tol, kol ją atsegsite. Šią funkciją galima naudoti, pavyzdžiui, leidžiant patikimam draugui žaisti konkretų žaidimą." "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nNorėdami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." @@ -4352,9 +4195,7 @@ "Keisti" "Keisti saugyklą" "Informaciniai pranešimai" - "Įjungta" "%1$s / %2$s" - "Išjungta" "Išjungta kategorijų: %1$d%2$d" "Nutildyta" "Neskelbtinas turinys nerodomas užrakinimo ekrane" @@ -4375,12 +4216,6 @@ Suteikta %d leidimo Suteikta %d leidimų - - Suteiktas %d leidimas iš %d - Suteikti %d leidimai iš %d - Suteikta %d leidimo iš %d - Suteikta %d leidimų iš %d - %d papildomas leidimas %d papildomi leidimai @@ -4424,12 +4259,6 @@ "Atidaryti %s" "Atidaryti %s ir kitus URL" "Nėra programos, kuri galėtų atidaryti palaikomas nuorodas" - - %d programa gali atidaryti palaikomas nuorodas - %d programos gali atidaryti palaikomas nuorodas - %d programos gali atidaryti palaikomas nuorodas - %d programų gali atidaryti palaikomas nuorodas - "Leisti programai atidaryti palaikomas nuorodas" "Klausti kaskart" "Neleisti programai atidaryti nuorodų" @@ -4477,18 +4306,6 @@ "Naudojimo įspėjimai" "Rodyti visą įrenginio naudojimo info." "Rodyti progr. naud. inform." - - %2$d programa veikia neįprastai - %2$d programos veikia neįprastai - %2$d programos veikia neįprastai - %2$d programų veikia neįprastai - - - Programos, eikvojančios akumuliatoriaus energiją - Programos, eikvojančios akumuliatoriaus energiją - Programos, eikvojančios akumuliatoriaus energiją - Programos, eikvojančios akumuliatoriaus energiją - "Neoptimizuota" "Neoptimizuota" "Optimizuojamas akumuliatoriaus naudojimas" @@ -4646,16 +4463,9 @@ "Neprijungta" "Panaudota duomenų: %1$s" "^1 naudojama „Wi‑Fi“ tinkle" - - Išjungta %d programoje - Išjungta %d programose - Išjungta %d programos - Išjungta %d programų - "Įjungta visoms programoms" "Įdiegtų programų: %1$d" "Naudojama: %1$s, laisvos vietos: %2$s" - "Vidinė saugykla: panaudota: %1$s, laisva: %2$s" "Įjungti miego būseną, jei %1$s neatliekama jokių veiksmų" "Tamsioji tema, šrifto dydis, šviesumas" "Vid. naudojama atminties: %1$s%2$s" @@ -4714,18 +4524,6 @@ "Pasiūlymai" "Dar %1$d" "Dar %1$d" - - %1$d pasiūlymas - %1$d pasiūlymai - %1$d pasiūlymo - %1$d pasiūlymų - - - Dar %1$d pasiūlymas - Dar %1$d pasiūlymai - Dar %1$d pasiūlymo - Dar %1$d pasiūlymų - "Pašalinti" "Šaltų spalvų temperatūra" "Naudoti šaltesnes ekrano spalvas" @@ -4751,12 +4549,6 @@ "^1 duomenų įspėjimas / ^2 duomenų apribojimas" "Kas mėnesį, %1$s d." "Tinklo apribojimai" - - %1$d apribojimas - %1$d apribojimai - %1$d apribojimo - %1$d apribojimų - "Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo įrenginio duomenų apskaitos" "Išskiriami duomenys, kuriuos naudoja operatorių tinklai" "Išnaudota %1$s" @@ -4799,8 +4591,6 @@ "Duom. taupymo priem." "Neriboti duomenys" "Foniniai duomenys išjungti" - "Įjungta" - "Išjungta" "Naudoti duomenų taupymo priemonę" "Neribotų duomenų naudojimas" "Leisti pas. nerib. duom., kai Duom. t. pr. įj." @@ -4812,9 +4602,7 @@ "Reikalauti slaptažodžio norint paleisti įrenginį. Kai įrenginys išjungtas, juo nepriimami skambučiai, pranešimai, informaciniai pranešimai ar įspėjimai." "Pridėkite kitą piršto antspaudą" "Atrakinkite naudodami kitą pirštą" - "Įjungta" "Bus įjungta pasiekus %1$s" - "Išjungta" "Įjungti dabar" "Išjungti dabar" "Akumuliatoriaus optimizavimas nenaudojamas" @@ -4879,7 +4667,6 @@ "Nėra jokių įdiegtų programų, pateikusių išskirtinių SMS prieigos užklausą" "Išskirtiniai SMS gali būti mokami ir į operatoriaus sąskaitas gali būti įtraukta papildomų mokesčių. Jei įgalinsite programos leidimą, galėsite siųsti išskirtinius SMS naudodami tą programą." "Išskirtinių SMS prieiga" - "Išjungta" "Prisijungta prie „%1$s“" "Prisijungta prie kelių įrenginių" "Sistemos NS demonstracinis režimas" @@ -4900,24 +4687,6 @@ "IT administratorius gali matyti jūsų paieškas ir gaunamuosius skambučius" "Kelių profilių kalendorius" "Rodyti darbo įvykius asmeniniame kalendoriuje" - - %s valanda - %s valandos - %s valandos - %s valandų - - - %s minutė - %s minutės - %s minutės - %s minučių - - - %s sekundė - %s sekundės - %s sekundės - %s sekundžių - "Tvarkyti saugyklą" "Kad padėtų atlaisvinti saugyklos vietos, saugyklos tvarkytuvė iš įrenginio pašalina nuotraukas ir vaizdo įrašus, kurių atsarginė kopija sukurta." "Pašalinti nuotraukas ir vaizdo įrašus" @@ -5009,8 +4778,6 @@ "Jei norite greitai patikrinti pranešimus, perbraukite žemyn piršto antspaudo jutikliu planšetinio kompiuterio užpakalinėje dalyje." "Jei norite patikrinti pranešimus, perbraukite žemyn piršto antspaudo jutikliu įrenginio užpakalinėje dalyje." "Greitai peržiūrėkite pranešimus" - "Įjungta" - "Išjungta" "Paleidyklė jau atrakinta" "Pirmiausia prisijunkite prie interneto" "Prisijunkite prie interneto arba susisiekite su operatoriumi" @@ -5250,7 +5017,6 @@ "Spartusis klavišas, naudojamas siekiant išvengti skambėjimo" "Vibruoti" "Nutildyti" - "Nieko nedaryti" "Vibruoti" "Nutildyti" "Jei norite įgalinti, pirmiausia pakeiskite veiksmą „Paspausti ir palaikyti maitinimo mygtuką“ į įjungimo meniu." @@ -5331,12 +5097,6 @@ "SMS nuostata" "Klausti kaskart" "Pridėti tinklą" - - %1$d SIM kortelė - %1$d SIM kortelės - %1$d SIM kortelės - %1$d SIM kortelių - "Numatytoji skambučių SIM kortelė" "Numatytoji SMS pranešimų SIM kortelė" "Numatytoji SMS ir skambučių SIM kortelė" @@ -5356,7 +5116,6 @@ "Spalva (naudoja suderinamos programos)" "Išsaugoti" "Naudoti SIM kortelę" - "Išjungta" "Norėdami išjungti šią SIM kortelę, pašalinkite ją" "Palieskite, kad suaktyvintumėte „%1$s“" "Perjungti į „%1$s“?" @@ -5487,12 +5246,6 @@ "Nė viena programa nenaudojo leidimų" "Leidimo naudojimas per pastarąsias 24 valandas" "Žr. viską informacijos suvestinėje" - - %s programa - %s programos - %s programos - %s programų - "Pritaikymo neįgaliesiems naudojimas" %1$d programai suteikta visateisė prieiga prie jūsų įrenginio @@ -5586,18 +5339,14 @@ "Medija" "Medijos leistuvės prisegimas" "Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta „Sparčiųjų nustatymų“ skiltyje" - - - - + "Rodyti mediją užrakinimo ekrane" + "Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta užrakinimo ekrane" "Medijos rekomendacijų rodymas" "Pagrįsta jūsų veikla" "Slėpti leistuvę" "Rodyti leistuvę" "medija" "Bus įjungtas „Bluetooth“" - "Įjungta" - "Išjungta" "Internetas" "SIM" "lėktuvas, saugu naudoti lėktuvuose" @@ -5699,7 +5448,8 @@ "Leisti 2G" "2G ne toks saugus, bet kai kur ryšys gali būti geresnis. 2G visada leidžiama naudoti skambučiams pagalbos numeriu." "„%1$s“ būtinas 2G" - "Visos paslaugos" + + "Rodyti iškarpinės prieigą" "Rodyti pranešimą, kai programos pasiekia nukopijuotą tekstą, vaizdus ar kitą turinį" "Visos programos" @@ -5726,8 +5476,6 @@ "Neprisijungti" "Susieti" "TARE nustatymai" - "Įjungta" - "Išjungta" "Grąžinti numatytuosius nustatymus" "Nustatymai grąžinti į numatytuosius." "Didžiausias visiško įkrovimo balansas" @@ -5771,7 +5519,8 @@ "Peržiūrėti" "Ekrano užsklandos pasirinkimas" "Papildomos informacijos rodymas" - "Rodyti laiką, datą, orus, oro kokybę ir išsamią perdavimo informaciją įjungus ekrano užsklandą" + + "Daugiau nustatymų" "Ekrano užsklandos pasirinkimas" "Pasirinkite, kas bus rodoma ekrane, kai planšetinis kompiuteris bus prijungtas prie doko. Naudojant ekrano užsklandą gali būti eikvojama daugiau įrenginio energijos." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 5ad6fd94aa4..42680852080 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Atļaut" "Aizliegt" "Ieslēgt" + "Ieslēgts" + "Izslēgts" "Nezināms" Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas %1$d darbības. @@ -44,18 +46,12 @@ "Izveidots savienojums" "Atlikts" "Nezināms" - "Atvienot USB krātuvi" - "Atvienot SD karti" - "Dzēst USB krātuvi" - "Dzēst SD karti" "Priekšskatījums" "Priekšskatījums, %1$d. lapa no %2$d" "Samazināt" "Palielināt" "Automātiska pagriešana" "Sejas noteikšanas funkcija izmanto priekšējo kameru, lai uzlabotu automātiskās pagriešanas precizitāti. Attēli nekad netiek ne glabāti, ne sūtīti uzņēmumam Google." - "USB krātuve" - "SD karte" "Bluetooth" "Redzams visām tuvumā esošām Bluetooth ier. (%1$s)" "Redzams visām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm" @@ -167,33 +163,18 @@ "Ehotestēšanas saimniekdatora nosaukuma (www.google.com) IPv6:" "HTTP klienta tests:" "Veikt ehotestēšanu" - "Izmaiņas stājas spēkā, kad atkal tiek pievienots USB kabelis." - "Iespējot USB lielapjoma krātuvi" - "Kopējais baitu skaits:" - "USB atmiņa nav uzstādīta." - "Nav SD kartes." - "Pieejamie baiti:" - "USB atm. kā lielapj. atm. ier." - "SD karte tiek izmantota kā lielapjoma atmiņas ierīce." - "Var droši atvienot USB atmiņu." - "Tagad var droši izņemt SD karti." - "USB kr. liet. laikā tika noņ.!" - "SD karte tika izņemta lietošanas laikā!" - "Izlietotie baiti:" - "Notiek USB kr. sken., lai atr. multividi" - "Notiek multivides meklēšana SD kartē..." - "USB atm. uzst. kā tikai las." - "SD karte ir uzstādīta kā tikai lasāma." "Izlaist" "Tālāk" "Valodas" + "Vēlamo valodu secība" + "Sistēmas valoda" "Noņemt" "Pievienot valodu" "Valoda" "Vēlamā valoda" - "Lietotņu valodas" + "Lietotņu valodas" "Iestatiet katras lietotnes valodu" - "Lietotnes valoda" + "Lietotnes valoda" "Ieteiktās valodas" "Visas valodas" "Sistēmas valoda" @@ -201,6 +182,9 @@ "Iestatījumos nav pieejama valodas atlase šai lietotnei." "Valoda var atšķirties no lietotnē pieejamās valodas. Dažās lietotnēs šis iestatījums var netikt atbalstīts." "Šeit tiek rādītas tikai lietotnes, kurās tiek atbalstīta valodas atlase." + "Sistēmā, lietotnēs un tīmekļa vietnēs tiek izmantota pirmā atbalstītā valoda no jūsu vēlamajām valodām." + "Lai atlasītu valodu katrai lietotnei, pārejiet uz lietotnes valodas iestatījumiem." + "Plašāka informācija par valodām" Vai noņemt atlasītās valodas? Vai noņemt atlasītās valodas? @@ -209,17 +193,13 @@ "Teksts tiks rādīts citā valodā." "Nevar noņemt visas valodas" "Paturiet vismaz vienu vēlamo valodu" - "Var nebūt pieejama dažās lietotnēs" + "Nav pieejama kā sistēmas valoda" "Pārvietot uz augšu" "Pārvietot uz leju" "Pārvietot uz sākumu" "Pārvietot uz beigām" "Noņemt valodu" "Darbības izvēle" - "Ekrāns" - "USB krātuve" - "SD karte" - "Starpniekservera iestatījumi" "Atcelt" "LABI" "Aizmirst" @@ -292,7 +272,6 @@ "Konti" "Atrašanās vieta" "Izmantot atrašanās vietu" - "Izslēgta" Ieslēgta — %1$d lietotnēm ir piekļuve atrašanās vietai Ieslēgta — %1$d lietotnei ir piekļuve atrašanās vietai @@ -327,13 +306,17 @@ "Autorizācijas pēc sejas iestatīšana" "Autentificēšana, izmantojot seju" - + + + "Sākt" "Ja autorizācijai pēc sejas ir izslēgta pieejamības versija, noteiktas iestatīšanas darbības var nedarboties pareizi ar TalkBack." "Atpakaļ" "Turpināt iestatīšanu" "Izmantot pieejamības iestatīšanu" - + + + "Atcelt" @@ -343,7 +326,9 @@ "Autorizācija pēc sejas" "Autorizācijas pēc sejas atļaušana" "Autentificēšana, izmantojot seju" - "Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." + "Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." + "Varat izmantot seju, lai atbloķētu planšetdatoru, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." + "Varat izmantot seju, lai atbloķētu ierīci, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu tālruni." "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu planšetdatoru." "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu ierīci." @@ -355,19 +340,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrējiet seju aplī" "Izlaist" "Varat pievienot ne vairāk kā %d sejas." @@ -415,7 +420,9 @@ "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." - "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." "Viss ir jūsu pārziņā" "Visu nosakāt jūs un jūsu bērns" "Svarīga informācija" @@ -425,17 +432,32 @@ "Piekrītu" "Izlaist pirksta nospiedumu?" "Pirksta nospieduma iestatīšana ilgst tikai pāris minūtes. Ja to izlaidīsiet, varēsiet pirksta nospiedumu pievienot vēlāk iestatījumos." + "Kad redzat šo ikonu, autentifikācijai izmantojiet pirksta nospiedumu, piemēram, kad reģistrējaties lietotnēs vai apstiprināt pirkumus" + "Svarīga informācija" + "Tālruņa autorizēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN." + "Planšetdatora atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN" + "Ierīces atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN" "Darbības principi" "Iestatot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tiek izveidots unikāls jūsu pirksta nospieduma modelis jūsu identitātes apstiprināšanai. Lai iestatīšanas laikā izveidotu šo pirksta nospieduma modeli, jūs uzņemsiet pirksta nospieduma attēlus no dažādām pozīcijām." "Iestatot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tiek izveidots unikāls jūsu bērna pirksta nospieduma modelis viņa identitātes apstiprināšanai. Lai iestatīšanas laikā izveidotu šo pirksta nospieduma modeli, jūsu bērns uzņems pirksta nospieduma attēlus no dažādām pozīcijām." - "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu tālrunī." - "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts bērna tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai bērna tālrunī." - "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiks glabāti tālrunī, līdz tos izdzēsīsiet." - "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti tālrunī, līdz tie tiek izdzēsti." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu tālrunī." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu planšetdatorā un vienmēr atrodas tikai planšetdatorā. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu planšetdatorā." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu ierīcē un vienmēr atrodas tikai ierīcē. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu ierīcē." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts bērna tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai bērna tālrunī." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts planšetdatorā un vienmēr atrodas tikai planšetdatorā. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai planšetdatorā." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts ierīcē un vienmēr atrodas tikai ierīcē. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai ierīcē." + "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiks glabāti tālrunī, līdz tos izdzēsīsiet." + "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiek glabāti planšetdatorā, līdz jūs tos izdzēšat." + "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiek glabāti ierīcē, līdz jūs tos izdzēšat." + "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti tālrunī, līdz tie tiek izdzēsti." + "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst bērna pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti planšetdatorā, līdz tie tiek izdzēsti." + "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst bērna pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti ierīcē, līdz tie tiek izdzēsti." "Jūsu tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." "Jūsu planšetdators var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." "Jūsu ierīce var tikt nejauši atbloķēta, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." - "Jūsu bērna tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret bērna pirkstu." + "Jūsu bērna tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret bērna pirkstu." + "Jūsu bērna planšetdators var tikt atbloķēts bez bērna ziņas, piemēram, ja kāds pavērš to pret bērna pirkstu." + "Jūsu bērna ierīce var tikt atbloķēta bez bērna ziņas, piemēram, ja kāds pavērš to pret bērna pirkstu." "Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet ekrāna aizsargplēvi, kam ir “Made for Google” sertifikāts. Ar citām ekrāna aizsargplēvēm jūsu pirksta nospiedums, iespējams, nedarbosies." "Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet ekrāna aizsargplēvi, kam ir “Made for Google” sertifikāts. Ar citām ekrāna aizsargplēvēm jūsu bērna pirksta nospiedums, iespējams, nedarbosies." @@ -469,8 +491,12 @@ "Izlaist" "Atcelt" "Pieskarieties sensoram" + "Pieskarieties barošanas pogai, bet nenospiediet to" "Pirksta nospieduma iestatīšana" "Tas atrodas tālruņa aizmugurē. Izmantojiet rādītājpirkstu." + "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz barošanas pogas. Barošanas poga ir plakanā poga, kas atrodas blakus augstākai skaļuma pogai planšetdatora sānos.\n\nNospiežot barošanas pogu, tiek izslēgts ekrāns." + "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz barošanas pogas. Barošanas poga ir plakanā poga, kas atrodas blakus augstākai skaļuma pogai ierīces sānos.\n\nNospiežot barošanas pogu, tiek izslēgts ekrāns." + "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz barošanas pogas. Barošanas poga ir plakanā poga, kas atrodas blakus augstākai skaļuma pogai tālruņa sānos.\n\nNospiežot barošanas pogu, tiek izslēgts ekrāns." "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz ekrāna. Nākamajā ekrānā tiks tverts viss pirksta nospiedums." "Sākt" "Lai atrastu sensoru, pārvietojiet pirkstu pa ekrānu. Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to." @@ -482,6 +508,7 @@ "Pieskarieties sensoram" "Novietojiet pirkstu uz sensora un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju" "Turiet pirkstu plakaniski uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju." + "Nenospiežot pogu, turiet pirkstu uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju.\n\nIkreiz, kad sajūtat vibrāciju, nedaudz pārvietojiet savu pirkstu. Tādējādi tiks tverta plašāka pirksta nospieduma daļa." "Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to" "Pieskarieties vēlreiz" "Vēlreiz…" @@ -491,13 +518,20 @@ "Novietojiet pirksta galu uz sensora" "Novietojiet pirksta kreiso sānu" "Novietojiet pirksta labo sānu" + "Novietojiet pirksta vidusdaļu uz sensora" + "Novietojiet pirksta galu uz sensora" + "Novietojiet uz sensora pirksta kreiso sānu" + "Visbeidzot novietojiet uz sensora pirksta labo sānu" "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, pēc tam novietojiet otru pirksta sānu." "Tādējādi tiks tverts plašāks pirksta nospiedums." + "Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti" + "Reģistrēšanas progresa procenti: %d" "Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti" "Pirksta nospiedums pievienots" - "Jo biežāk izmantojat autorizāciju ar pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apliecinātu savu identitāti lietotnēs, jo vairāk tā tiek uzlabota." - "Jo biežāk izmantojat autorizāciju ar pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apliecinātu savu identitāti lietotnēs, jo vairāk tā tiek uzlabota." - "Jo biežāk izmantojat autorizāciju ar pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apliecinātu savu identitāti lietotnēs, jo vairāk tā tiek uzlabota." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." "Vēlāk" "Paceliet un vēlreiz pieskarieties" "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, bet pēc tam novietojiet otru pirksta sānu" @@ -574,7 +608,7 @@ "Jūs esat pievienojis maksimālo pirkstu nospiedumu skaitu." "Nevar pievienot citus pirkstu nospiedumus." "Vai noņemt visus nospiedumus?" - "“%1$s” noņemšana" + "Pirksta nospieduma “%1$s” dzēšana" "Vai vēlaties dzēst šo pirksta nospiedumu?" "Tādējādi tiks dzēsti jūsu ierīcē glabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar “%1$s”." "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti lietotnēs." @@ -584,8 +618,8 @@ "Šifrēt planšetdatoru" "Šifrēt tālruni" "Šifrēts" - "Iestatīt ekrāna bloķēšanu" - "Papildu drošībai iestatiet PIN, kombināciju vai paroli šai ierīcei." + "Iestatiet ekrāna bloķēšanu" + "Papildu drošībai iestatiet šajā ierīcē PIN, kombināciju vai paroli." "Iestatīt ekrāna bloķēšanu" "Tālruņa drošība" "Iestatiet ekr. bloķ. opciju planšetdatora aizsardzībai" @@ -649,7 +683,7 @@ "Varat autorizēt tālruni, izmantojot seju vai pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." "Atspējoja administrators, šifrēšanas politika vai akreditācijas datu maiņa" "Nav" - "Vilkt" + "Vilkšana" "Kombinācija" "PIN" "Parole" @@ -802,11 +836,8 @@ %d aktīva uzticamības pārbaudes programma %d aktīvas uzticamības pārbaudes programmas - "Bluetooth" - "Ieslēgt Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana" "Vai savienot pārī ar ierīci %1$s?" "Bluetooth kods savienošanai pārī" "Ierakstiet kodu savienošanai pārī un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." @@ -815,39 +846,16 @@ "Jābūt 16 cipariem" "Iespējams, šis PIN būs jāievada arī otrā ierīcē." "Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē." - "Lai savienotu pārī ar:<br><b>%1$s</b><br><br>Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:<br><b>%2$s</b>" "Apstipriniet, lai savienotu pārī ar koordinēto kopu." - "No:<br><b>%1$s</b><br><br>Vai savienot pārī ar šo ierīci?" - "Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <br><b>%1$s</b><br><br>, ierakstiet tajā atslēgu <br><b>%2$s</b> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu." "Atļaut piekļuvi jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei" "Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci %1$s." - "Skenēt ierīces" - "Atsvaidzināt" - "Notiek meklēšana..." - "Ierīces iestatījumi" - "Pārī savienota ierīce" - "Interneta savienojums" - "Tastatūra" - "Kontaktpersonas un zvanu vēsture" - "Vai savienot pārī ar šo ierīci?" - "Vai koplietot tālruņa katalogu?" - "Ierīce %1$s vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonu datiem un zvanu vēsturei." - "%1$s gaida savienojumu pārī ar Bluetooth. Tādējādi ierīce piekļūs kontaktpersonām un zvanu vēsturei." "Pieejamās ierīces" - "Nav pieejamu ierīču." "Izveidot savienojumu" "Atvienot" "Izveidot pāri un savienojumu" - "Atcelt pāra izveidi" - "Atvienot un atcelt pāra izveidi" - "Iespējas…" - "Papildu iestatījumi" - "Bluetooth papildu iestatījumi" "Kad Bluetooth ir ieslēgts, ierīce var sazināties ar citām Bluetooth ierīcēm tuvumā." "Kad ir ieslēgts Bluetooth savienojums, jūsu ierīce var sazināties ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm.\n\nLai uzlabotu ierīču izmantošanas iespējas, lietotnes un pakalpojumi joprojām var meklēt tuvumā esošas ierīces jebkurā laikā, pat ja Bluetooth savienojums ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus, un to var mainīt ""Bluetooth meklēšanas iestatījumos""." - "Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, sistēmas lietotnēs un pakalpojumos joprojām var noteikt Bluetooth ierīces. Varat to mainīt LINK_BEGINmeklēšanas iestatījumosLINK_END." - "Nevarēja izveidot savienojumu. Mēģiniet vēlreiz." "Ierīces dati" "Ierīces Bluetooth adrese: %1$s" "Ierīces Bluetooth adrese:\n%1$s" @@ -860,30 +868,23 @@ "Lietotne %1$s vairs netiks savienota ar jūsu ierīci (%2$s)." "Aizmirst ierīci" "Lietotnes atvienošana" - "Savienot ar..." - "Ierīce %1$s tiks atvienota no datu nesēja audio." - "Ierīce %1$s tiks atvienota no brīvroku audio." - "Ierīce %1$s tiks atvienota no ievades ierīces." - "Piekļuve internetam, izmantojot ierīci %1$s, tiks pārtraukta." - "Ierīcei %1$s tiks pārtraukta šī planšetdatora interneta savienojuma koplietošana." - "Ierīcei %1$s tiks pārtraukta šī tālruņa interneta savienojuma koplietošana." "Pārī savienota Bluetooth ierīce" - "Izveidot savienojumu" - "Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci" "Izmantot:" - "Pārdēvēt" - "Atļaut ien. failu pārsūtīšanu" "Savien. ar ier., lai nodr. int. piekļ." "Tiek kopliet. lok. intern. savien. ar ierīci" - "Doka iestatījumi" - "Audio pakalpojumam izmantot doku" - "Kā mikrofons ar skaļruni" "Mūzikai un multividei" "Iegaumēt iestatījumus" "Pievienoto Bluetooth audioierīču maksimālais skaits" "Pievienoto Bluetooth audioierīču maksimālā skaita atlase" "NFC steka atkļūdošanas žurnāls" "Palielināt NFC steka reģistrēšanas līmeni" + "Detalizēti NFC nodrošinātāju atkļūdošanas žurnāli" + "Iekļaut kļūdu pārskatos konkrētas ierīces papildu nodrošinātāju žurnālus, kuros var būt ietverta privāta informācija." + "NFC NCI nefiltrētas uzskaites žurnāli" + "Tvert detalizētu NFC datu paketes, kurās var būt ietverta privāta informācija." + "Vai restartēt ierīci?" + "Detalizētu NFC datu reģistrēšana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītiem nolūkiem. Papildu NFC dati tiek iekļauti kļūdu pārskatos, un tajos var būt ietverta privāta informācija. Lai mainītu šo iestatījumu, restartējiet ierīci." + "Restartēt" "Apraide" "spogulis" "Bezvadu attēlošanas iespējošana" @@ -923,7 +924,6 @@ "Atļaut NFC izmantošanu tikai tad, kad ekrāns ir atbloķēts" "Android Beam" "Gatavs pārraidīt lietotnes saturu, izmantojot NFC" - "Izslēgta" "Nav pieejams, jo NFC ir izslēgti." "Android Beam" "Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat novietot ierīces blakus un kopīgot lietotņu saturu, izmantojot funkciju Beam, citās ierīcēs, kas atbalsta NFC. Piemēram, šādi varat kopīgot tīmekļa lapas, YouTube videoklipus, kontaktpersonas un citu saturu.\n\nVienkārši novietojiet ierīces blakus (parasti saskaroties to aizmugures daļām) un pieskarieties savam ekrānam. Lietotne nosaka, kāds saturs tiek kopīgots, izmantojot funkciju Beam." @@ -1020,7 +1020,6 @@ "Parole" "Rādīt paroli" "Atlasīt piekļuves punkta joslu" - "Automātiski" "2,4 GHz josla" "5,0 GHz josla" "Ieteicama 5,0 GHz josla" @@ -1237,7 +1236,6 @@ "Ārkārtas adrese" "Tiks izmantota kā jūsu atrašanās vieta, ja zvanīsiet uz ārkārtas numuru, lietojot Wi‑Fi." "Uzziniet vairāk"" par privātām DNS funkcijām" - "Ieslēgts" "Iestatījumu pārvalda mobilo sakaru operators" "Aktivizējiet Wi-Fi zvanus" "Ieslēdziet Wi-Fi zvanus" @@ -1296,8 +1294,6 @@ "Meklēt" "Attēls" "Automātiska ekrāna pagriešana" - "Izslēgt" - "Ieslēgt" "Ieslēgt (ar sejas noteikšanu)" "Sejas noteikšana" "Ekrāna virziens tiek automātiski pielāgots, kad tālruni no portreta režīma pārvietojat ainavas režīmā vai otrādi." @@ -1325,14 +1321,11 @@ "Noregulēt ekrāna spilgtumu" "Adaptīvs spilgtums" "Ekrāna spilgtums tiek pielāgots videi" - "Ieslēgt" - "Izslēgts" "Vēlamais spilgtuma iestatījums: ļoti mazs" "Vēlamais spilgtuma iestatījums: mazs" "Vēlamais spilgtuma iestatījums: noklusējuma" "Vēlamais spilgtuma iestatījums: liels" "Vēlamais spilgtuma iestatījums: ļoti liels" - "Izslēgts" "Ļoti mazs" "Mazs" "Noklusējums" @@ -1351,7 +1344,6 @@ "Augstākais atsvaidzināšanas biežums uzlabotai reakcijai uz pieskārienu un labākai animācijas kvalitātei. Tas palielina akumulatora lietojumu." "Atpazīšana ekrānā" "Ieslēgts/ekrāns netiks izslēgts, ja uz to skatīsieties" - "Izslēgts" "Nepieciešama piekļuve kamerai" "Lai izmantotu atpazīšanu ekrānā, nepieciešama piekļuve kamerai. Pieskarieties, lai pārvaldītu atļaujas ierīces personalizēšanas pakalpojumiem." "Pārvaldīt atļaujas" @@ -1433,7 +1425,6 @@ "Uzlādes laikā" "Kamēr tiek dokots" "Nekad" - "Izslēgts" "Kad sākt" "Pašreizējais ekrānsaudzētājs" "Automātisks spilgtums" @@ -1449,7 +1440,6 @@ "Palieliniet vai samaziniet tekstu" "SIM kartes bloķēšanas iestatījumi" "SIM kartes bloķēšana" - "Izslēgts" "Bloķēts" "SIM kartes bloķēšana" "Bloķēt SIM karti" @@ -1502,15 +1492,9 @@ "Google Play sistēmas atjauninājums" "Nav pieejams" "Statuss" - "Statuss" - "Akumulatora un tīkla statuss, kā arī cita informācija" - "Tālruņa numurs, signāls u.c." "Krātuve" "Krātuve un kešatmiņa" - "Krātuve" "Krātuves iestatījumi" - "Atvienojiet USB krātuvi, skatiet pieejamo krātuvi" - "SD kartes atvienošana, pieejamās krātuves skatīšana" "IMEI (%1$d. SIM kartes slots)" "Skatīšanai izvēlieties saglabātu tīklu." "MDN" @@ -1523,12 +1507,6 @@ "MSID" "PRL versija" "MEID (%1$d. SIM kartes slots)" - "Ieslēgta" - "Izslēgta" - "Gan Wi-Fi, gan Bluetooth meklēšana ir ieslēgta" - "Wi-Fi meklēšana ir ieslēgta, un Bluetooth meklēšana ir izslēgta" - "Bluetooth meklēšana ir ieslēgta, un Wi-Fi meklēšana ir izslēgta" - "Gan Wi-Fi, gan Bluetooth meklēšana ir izslēgta" "MEID" "ICCID" "Mobilo datu tīkla veids" @@ -1545,50 +1523,7 @@ "Bluetooth adrese" "Sērijas numurs" "Darbības laiks" - "Nomoda laiks" - "Iekšējā krātuve" - "USB krātuve" - "SD karte" - "Pieejama" - "Pieejams (tikai lasāms)" - "Kopējā vieta" "Notiek aprēķināšana..." - "Lietotnes un lietotņu dati" - "Multivide" - "Lejupielādes" - "Attēli, videoklipi" - "Audio (mūzika, zvana signāli, aplādes utt.)" - "Citi faili" - "Kešatmiņā ievietotie dati" - "Atvienot kopīgoto krātuvi" - "Atvienot SD karti" - "Atvienojiet iekš. USB krātuvi" - "Atvienojiet SD karti, lai varat to droši noņemt" - "Iev. USB kr. uzstādīšanai" - "Ievietot SD karti uzstādīšanai" - "Uzstādīt USB krātuvi" - "Pievienot SD karti" - - - "Dzēst USB krātuvi" - "Dzēst SD karti" - "Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piem., mūziku vai fotoattēlus." - "Dzēš visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūzikas failus un fotoattēlus." - "MTP vai PTP funkcija ir aktīva." - "Vai atvienot USB atmiņu?" - "Vai atvienot SD karti?" - "Ja atvienosiet USB atmiņu, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība un tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet USB atmiņu." - "Ja atvienosiet SD karti, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība; tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet SD karti." - - - "Nevarēja atvienot USB atmiņu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz." - "Nevarēja atvienot SD karti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz." - "USB krātuve tiks atvienota." - "SD karte tiks atvienota." - "Atvienošana" - "Notiek atvienošana" - "Paliek maz brīvas vietas" - "Dažas sistēmas funkcijas, piemēram, sinhronizēšana, var nedarboties pareizi. Mēģiniet atbrīvot vietu, dzēšot vai noņemot piespraustos vienumus, piemēram, lietotnes vai multivides saturu." "Pārdēvēt" "Pievienot" "Noņemt" @@ -1601,29 +1536,15 @@ "Iestatīt" "Atbrīvot vietu" "Pārvaldīt krātuvi" - "notīrīt, krātuve" "Atbrīvot vietu" "Pārejiet uz lietotni Faili, lai pārvaldītu krātuvi un atbrīvotu vietu tajā." - "USB savienojums ar datoru" - "Izveidot savienojumu kā" - "Multivides ierīce (MTP)" - "Ļauj pārsūtīt multivides failus operētājsistēmā Windows vai, izmantojot lietojumprogrammu Android File Transfer, Mac datorā (skatiet www.android.com/filetransfer)." - "Kamera (PTP)" - "Ļauj pārsūtīt fotoattēlus, izmantojot kameras programmatūru, un pārsūtīt no datoriem jebkurus failus, kas neatbalsta MTP." - "MIDI" - "Ļauj lietojumprogrammām, kurās ir iespējoti MIDI signāli, darboties kopā ar jūsu datora MIDI programmatūru, izmantojot USB savienojumu." "Citi lietotāji" - "Ierīces atmiņa" - "Pārnesama krātuve" "^1"" ^2""" "%1$s ir pievienota" "Nevarēja pievienot: %1$s" "%1$s tika droši noņemta" "Nevarēja droši noņemt: %1$s" - "%1$s ir formatēta" - "Nevarēja formatēt: %1$s" "Pārdēvējiet atmiņu" - "Šī ierīce (^1) ir droši noņemta, taču joprojām pieejama. \n\nLai lietotu šo ierīci (^1), tā vispirms ir jāiekļauj." "Šī ierīce (^1) ir bojāta.\n\nLai varētu lietot šo ierīci (^1), tā vispirms ir jāiestata." "Varat formatēt šo SD karti, lai glabātu fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu citās ierīcēs. \n\n""Visi dati šajā SD kartē tiks dzēsti."" \n\n""Pirms formatēšanas"" \n\n""Dublējiet fotoattēlus un citu multividi"" \nPārvietojiet multivides failus uz citu krātuvi šajā ierīcē vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB vadu. \n\n""Dublējiet lietotnes"" \nVisas šeit (^1) uzglabātās lietotnes tiks atinstalētas un to dati tiks dzēsti. Lai paturētu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz citu krātuvi šajā ierīcē." "Izņemot ierīci ^1, tajā glabātās lietotnes vairs nedarbosies un tajā glabātie faili nebūs pieejami, kamēr tā netiks ievietota atpakaļ."\n\n"^1 ir formatēta tā, lai darbotos tikai šajā ierīcē, un tā nedarbosies citās ierīcēs." @@ -1632,37 +1553,14 @@ "Visas lietotnes, fotoattēli un dati, kas saglabāti šajā ierīcē (^1), vairs nebūs pieejami." "Sistēmā ir ietverti faili, kas tiek izmantoti Android versijai %s." "Viesa režīma lietotāji nevar formatēt SD kartes" - "Iestatiet ^1" - "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" - "Saglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm" - "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" - "Saglabāt lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā tālrunī" - "Formatēt kā iekšējo atmiņu" - "Lai padarītu ^1 drošu, tā ir jāformatē. \n\nPēc formatēšanas šī ^1 darbosies tikai šajā ierīcē. \n\n""Formatējot ^1, tiks dzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos." - "Formatēt kā pārnesamu krātuvi" - "^1 ir jāformatē.\n\n""Formatējot ierīci ^1, tiks izdzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos." - "Dzēst un formatēt" "Notiek ^1 formatēšana…" "Formatēšanas laikā neizņemiet: ^1." - "Pārvietojiet uz jauno krātuvi" - "Varat pārvietot fotoattēlus, failus un dažas lietotnes uz šo jauno krātuvi (^1).\n\nPārvietošana ilgs apmēram ^2, un tādējādi iekšējā atmiņā tiks atbrīvota ^3 liela vieta. Pārvietošanas laikā dažas lietotnes nedarbosies." - "Pārvietot tūlīt" - "Pārvietot vēlāk" - "Pārvietojiet datus tūlīt" - "Šai darbībai nepieciešamais laiks ir aptuveni ^1. Tādējādi ierīcē ^3 tiks atbrīvota ^2 liela vieta." - "Pārvietot failus" - "Notiek datu pārvietošana…" - "Failu pārvietošanas laikā: \n• neizņemiet karti \"^1\"; \n• dažas lietotnes var nedarboties pareizi; \n• uzturiet ierīces akumulatora enerģijas līmeni." "^1: formatēts" - "Varat sākt izmantot: ^1" - "Varat sākt izmantot: ^1" "Pārvietojiet lietotni ^1" "Lietotnes ^1 un tās datu pārvietošana uz ^2 aizņems tikai neilgu brīdi. Kamēr pārvietošana nebūs pabeigta, nevarēsiet izmantot lietotni. \n\nNeizņemiet ^2, kamēr tiek pārvietoti faili." "Lai pārvietotu datus, jums ir jāatbloķē lietotājs: ^1." "Notiek lietotnes ^1 pārvietošana…" "Neizņemiet ^1, kamēr tiek pārvietoti faili. \n\nKamēr failu pārvietošana nebūs pabeigta, lietotne ^2 šajā ierīcē nebūs pieejama." - "Atcelt pārvietošanu" - "Šķiet, ka ^1 darbojas lēni. \n\nVarat turpināt to izmanot, taču iespējams, ka lietotnes, kuras pārvietosiet uz šo atrašanās vietu, darbosies ar pārtraukumiem un datu pārsūtīšanai būs nepieciešams ilgs laiks. \n\nĀtrāka ^1 varētu nodrošināt labāku veiktspēju." "Kā tiks izmantota ierīce ^1?" "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā planšetdatorā. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." @@ -1825,9 +1723,6 @@ "Bluetooth saistīšana" "Koplietojiet planšetdatora interneta savienojumu, izmantojot Bluetooth" "Koplietojiet tālruņa interneta savienojumu, izmantojot Bluetooth" - "Tiek koplietots ierīces %1$d interneta savienojums, izmantojot Bluetooth" - "Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā %1$d ierīcēm." - "Ierīce %1$s tiks atsaistīta." "Ethernet piesaiste" "Koplietojiet tālruņa interneta savienojumu, izmantojot tīklu Ethernet." "Izmantojiet tīklāju un piesaisti, lai varētu lietot internetu citās ierīcēs, izveidojot mobilo datu savienojumu. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm." @@ -2056,8 +1951,6 @@ "Lietotnes lielums" "USB atmiņas lietotne" "Lietotāja dati" - "USB atmiņas dati" - "SD karte" "Atinstalēt" "Atinstalēt visiem lietotājiem" "Instalēt" @@ -2091,8 +1984,6 @@ "Atspējotās lietotnes" "Lejupielādēts" "Darbojas" - "USB krātuve" - "SD kartē" "Nav instalēta šim lietotājam" "Instalēta" "Nav lietotņu" @@ -2103,7 +1994,6 @@ "Labi" "Atcelt" "Dzēst" - "Šī lietotne netika atrasta instalēto lietotņu sarakstā." "Neizdevās notīrīt krātuvi lietotnei." "%1$s un %2$s" @@ -2112,10 +2002,6 @@ "Nevar aprēķināt pakotnes izmēru." "versija %1$s" "Pārvietot" - "Pārvietot uz planšetdatoru" - "Pārvietot uz tālruni" - "Pārvietot uz USB krātuvi" - "Pārvietot uz SD karti" "Jau norisinās cita migrēšanas darbība." "Atmiņā nepietiek vietas." "Lietotne nepastāv." @@ -2181,10 +2067,13 @@ "Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas tālruņa funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad tālrunis tiks izslēgts un atkal ieslēgts." "Valodas, ievade un žesti" "Valodas un ievade" + "Valodas" + "Tastatūra" "Jums nav atļaujas mainīt ierīces valodu." "Valodas un ievade" "Rīki" "Tastatūra un ievades metodes" + "Sistēmas valodas" "Valodas" "Automātiski aizstāt" @@ -2250,15 +2139,14 @@ "Ievades metode" "Pašreizējā tastatūra" "Ievades metodes atlasītājs" - "Automātiski" - "Vienmēr rādīt" - "Vienmēr slēpt" "Ievades metožu iestatīšana" "Iestatījumi" "Iestatījumi" "%1$s iestatījumi" "Aktivizēto ievades metožu izvēle" "Ekrāntastatūras iestatījumi" + "Ekrāna tastatūra, runa, rīki" + "Ekrāna tastatūra, fiziskā tastatūra, runa, rīki" "Fiziskā tastatūra" "Fiziskās tastatūras iestatījumi" "Izvēlēties sīkrīku" @@ -2384,7 +2272,6 @@ "Pieejamības pogai ir iestatīts pakalpojums %1$s. Lai izmantotu palielināšanu, pieskarieties pieejamības pogai un pēc tam atlasiet palielināšanu." "Pieejamības žestam ir iestatīts %1$s. Lai izmantotu palielinājumu, velciet ar diviem pirkstiem no ekrāna apakšdaļas un turiet. Pēc tam atlasiet palielinājumu." "Skaļuma pogu saīsne" - "Īsinājumtaustiņa pakalpojums" "Saīšņu iestatījumi" "Saīsne no bloķēšanas ekrāna" "Atļaut funkcijas saīsni ieslēgt no bloķēšanas ekrāna. Turiet abas skaļuma pogas dažas sekundes." @@ -2455,8 +2342,6 @@ "Automātiskās klikšķināšanas laiks" "Vibrācija un vibrācija pieskaroties" "Pārvaldiet vibrācijas stiprumu dažādai lietošanai." - "Ieslēgts" - "Izslēgts" "Iestatījums ir atspējots, jo ierīcē ir iestatīts klusuma režīms" "Zvani" "Paziņojumi un signāli" @@ -2510,19 +2395,12 @@ "%1$s, tikai labā auss" "%1$s, kreisā un labā auss" "%1$s un vēl 1 ierīce" - - Saglabāti %1$d dzirdes aparāti - Saglabāts %1$d dzirdes aparāts - Saglabāti %1$d dzirdes aparāti - "Audio korekcija" "Audio apraksts" "Klausieties aprakstu par to, kas notiek atbalstītajās filmās un pārraidēs" "audio apraksts, audio, apraksts, vājredzība," "Saīsne ieslēgta" "Izslēgta" - "Ieslēgts" - "Izslēgts" "Nedarbojas. Pieskarieties, lai skatītu informāciju." "Šis pakalpojums nedarbojas pareizi." "Pieejamības saīsnes" @@ -2568,8 +2446,6 @@ %1$s sekundes "Iestatījumi" - "Ieslēgta" - "Izslēgta" "Priekšskatījums" "Standarta opcijas" "Valoda" @@ -2643,7 +2519,6 @@ "Meklēt tuvumā esošas ierīces" "Saglabātās ierīces" "Drukāšana" - "Izslēgts" Ieslēgti %1$d drukāšanas pakalpojumi Ieslēgts %1$d drukāšanas pakalpojums @@ -2659,8 +2534,6 @@ "Nav atrasts neviens printeris." "Iestatījumi" "Pievienot printerus" - "Ieslēgta" - "Izslēgta" "Pievienot pakalpojumu" "Pievienot printeri" "Meklēt" @@ -2728,9 +2601,10 @@ "Lielāks akumulatora lietojums" "Skatiet lietotnes, kas patērē visvairāk akumulatora enerģijas" "Uzlāde ir pārtraukta" - "Tiek aizsargāts akumulators, lai paildzinātu tā darbmūžu.\nPieskarieties, lai uzzinātu vairāk." + "Akumulatora aizsardzība ilgākam tā darbmūžam" + "Uzziniet vairāk par paziņojumu “Uzlāde ir apturēta”" "Atsākt uzlādi" "Noteiktos apstākļos, piemēram, augstā temperatūrā un ilgos uzlādes periodos, uzlādes līmenis var tikt ierobežots līdz %1$s, lai palīdzētu uzturēt akumulatoru darba kārtībā.\n\nKad šie apstākļi vairs nepastāv, jūsu tālrunis tiek automātiski uzlādēts kā parasti." "Noteiktos apstākļos, piemēram, augstā temperatūrā un ilgos uzlādes periodos, uzlādes līmenis var tikt ierobežots līdz %1$s, lai palīdzētu uzturēt akumulatoru darba kārtībā.\n\nKad šie apstākļi vairs nepastāv, jūsu planšetdators tiek automātiski uzlādēts kā parasti." @@ -2883,8 +2757,10 @@ "Fonā: mazāk par minūti" "Kopā: %s" "Fonā: %s" - "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un tālruņa uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" - "Akumulatora lietojuma dati būs pieejami, kad būsiet lietojis tālruni dažas stundas." + "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un tālruņa uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" + "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un planšetdatora uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" + "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un ierīces uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" + "Akumulatora lietojuma dati būs pieejami pēc dažām stundām, kad ierīce būs pilnīgi uzlādēta" "Akumulatora lietojuma diagramma" "Diagramma ar datiem par akumulatora lietojumu dienā" "Diagramma ar datiem par akumulatora lietojumu stundā" @@ -2951,8 +2827,6 @@ "Nedrošo tīklu skaits: %d" "Adaptīvā savienojamība" "Tiek paildzināts akumulatora darbības ilgums un uzlabota ierīces veiktspēja, automātiski pārvaldot jūsu tīkla savienojumus." - "Ieslēgta" - "Izslēgta" "Akreditācijas datu krātuve" "Sertifikāta instalēšana" "Instalēt sertifikātus no atmiņas" @@ -2999,8 +2873,6 @@ "Ārkārtas zvana signāls" "Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans" "Dublēšana" - "Ieslēgts" - "Izslēgts" "Dublēšana un atjaunošana" "Personīgie dati" "Dublēt manus datus" @@ -3097,7 +2969,6 @@ "Atlasīt visu" "Datu lietojums" "Mobilie dati un Wi‑Fi" - "Automātiski sinhronizēt datus" "Autom. sinhronizēt pers. datus" "Autom. sinhronizēt darba datus" "Mainīt ciklu..." @@ -3470,11 +3341,6 @@ "Nepieciešams veikt atlasi." "SIM kartes atlase" "Iestatījumi" - - Rādīt %d slēptus vienumus - Rādīt %d slēptu vienumu - Rādīt %d slēptus vienumus - "Tīkls un internets" "Mobilie dati, Wi‑Fi, tīklājs" "Wi-Fi, tīklājs" @@ -3497,6 +3363,7 @@ "Saglabātās paroles, automātiskā aizpilde, sinhronizētie konti" "Noklusējuma lietotnes" "Valodas, žesti, laiks, dublēšana" + "Sistēmas valodas, lietotņu valodas" "Iestatījumi" "wifi, wi-fi, tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, wi fi" "Wi‑Fi paziņojumi, WiFi paziņojumi" @@ -3637,7 +3504,6 @@ "Tālruņa skaļrunis" "Vadu austiņas" "Audio no saderīga multivides satura kļūst iekļaujošāks" - "Izslēgts" "Ieslēgts (%1$s)" "Ieslēgts (%1$s un %2$s)" "Varat arī ieslēgt funkciju “Telpiskais audio” Bluetooth ierīcēm." @@ -3710,7 +3576,6 @@ "Tikai prioritārie pārtraukumi" "%1$s. %2$s" "Ieslēgts / %1$s" - "Ieslēgts" "Vaicāt katru reizi" "Līdz brīdim, kad izslēgsiet" "{count,plural, =1{Viena stunda}zero{# stundu}one{# stunda}other{# stundas}}" @@ -3922,11 +3787,6 @@ "Pārvaldiet, kuras lietotnes un ierīces var lasīt paziņojumus." "Piekļuve darba profila paziņojumiem ir bloķēta" "Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus." - - %d lietotnēs var lasīt paziņojumus - %d lietotnē var lasīt paziņojumus - %d lietotnē var lasīt paziņojumus - "Uzlabotie paziņojumi" "Saņemiet darbību un atbilžu ieteikumus un citu saturu" "Nav" @@ -4009,11 +3869,6 @@ "Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs grupas paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē." "Kategorijas" "Cits" - - %d kategoriju - %d kategorija - %d kategorijas - "Šai lietotnei nav neviena paziņojuma." "Lietotnes papildu iestatījumi" "Paziņojumu vēsture, burbuļi, nesen nosūtītie paziņojumi" @@ -4028,8 +3883,6 @@ %d kategorija dzēsta %d kategorijas dzēstas - "Ieslēgti" - "Izslēgti" "Bloķēt visus" "Nekad nerādīt šos paziņojumus" "Rādīt paziņojumus" @@ -4211,12 +4064,6 @@ "Aizvērt" "Sūtīt atsauksmes par šo ierīci" "Ievadiet administratora PIN" - "Ieslēgts" - "Izslēgts" - "Ieslēgti" - "Izslēgti" - "Ieslēgta" - "Izslēgta" "Lietotņu piespraušana" "Izmantojot lietotņu piespraušanas funkciju, varat iestatīt, lai pašreizējā lietotne tiktu rādīta, līdz to atspraudīsiet. Šo funkciju var izmantot, piemēram, lai ļautu uzticamam draugam spēlēt noteiktu spēli." "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." @@ -4296,9 +4143,7 @@ "Mainīt" "Krātuves mainīšana" "Paziņojumi" - "Ieslēgti" "%1$s/%2$s" - "Izslēgti" "%1$d no %2$d kategorijām izslēgta" "Bez skaņas signāla" "Sensitīvs saturs netiek rādīts bloķēšanas ekrānā" @@ -4317,11 +4162,6 @@ Piešķirta %d atļauja Piešķirtas %d atļaujas - - Piešķirtās atļaujas: %d no %d - Piešķirtās atļaujas: %d no %d - Piešķirtās atļaujas: %d no %d - %d papildu atļauju %d papildu atļauja @@ -4363,11 +4203,6 @@ "Atvērt: %s" "Atvērt %s un citus vietrāžus URL" "Neviena lietotne neatver atbalstītas saites" - - %d lietotnes atver atbalstītas saites - %d lietotne atver atbalstītas saites - %d lietotnes atver atbalstītas saites - "Atļaut lietotnei atvērt atbalstītas saites" "Vaicāt katru reizi" "Neatļaut lietotnei atvērt saites" @@ -4414,16 +4249,6 @@ "Brīdinājumi par lietojumu" "Rādīt pilnu ierīces lietojumu" "Rādīt lietotnes izmantojumu" - - %2$d lietotnēs ir neparastas darbības - %2$d lietotnē ir neparastas darbības - %2$d lietotnēs ir neparastas darbības - - - Lietotņu darbības dēļ var tikt izlādēts akumulators - Lietotņu darbības dēļ var tikt izlādēts akumulators - Lietotņu darbības dēļ var tikt izlādēts akumulators - "Netiek optimizēts" "Netiek optimizēts" "Akumulatora darbība tiek optimizēta" @@ -4580,15 +4405,9 @@ "Savienojums nav izveidots" "Izmantoti %1$s datu" "^1 patērēts, izmantojot Wi‑Fi savienojumu" - - Izslēgti %d lietotnēm - Izslēgti %d lietotnei - Izslēgti %d lietotnēm - "Ieslēgti visām lietotnēm" "Instalētas %1$d lietotnes" "Izmantotā vieta: %1$s, pieejamā vieta: %2$s" - "Iekšējā krātuve: %1$s izmantota, %2$s brīva" "Pāriešana miega režīmā, ja %1$s nav aktivitātes" "Tumšais motīvs, fonta lielums, spilgtums" "Izmantotais atmiņas apjoms: vidēji %1$s no %2$s" @@ -4647,16 +4466,6 @@ "Ieteikumi" "+%1$d" "un vēl %1$d" - - %1$d ieteikumu - %1$d ieteikums - %1$d ieteikumi - - - un vēl %1$d ieteikumu - un vēl %1$d ieteikums - un vēl %1$d ieteikumi - "Noņemt" "Vēsu krāsu temperatūra" "Izmantot vēsākas krāsas" @@ -4682,11 +4491,6 @@ "Datu brīdinājums: ^1, datu ierobežojums: ^2" "Reizi mēnesī: %1$s. datumā" "Tīkla ierobežojumi" - - %1$d ierobežojumi - %1$d ierobežojums - %1$d ierobežojumi - "Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē" "Neietver datu lietojumu mobilo sakaru operatoru tīklos." "%1$s izmantoti" @@ -4727,8 +4531,6 @@ "Datu lietojuma samazinātājs" "Neierobežoti dati" "Fona dati ir izslēgti." - "Ieslēgts" - "Izslēgts" "Izmantot datu lietojuma samazinātāju" "Neierobežots datu lietojums" "Neierobežoti dati, ja datu lietojuma samazinātājs ieslēgts" @@ -4740,9 +4542,7 @@ "Lai palaistu ierīci, nepieciešama parole. Kamēr ierīce ir izslēgta, tajā nevar saņemt zvanus, ziņojumus, paziņojumus vai signālus." "Pievienot pirksta nospiedumu" "Atbloķēt ar citu pirkstu" - "Ieslēgts" "Tiks ieslēgts, kad sasniegs %1$s" - "Izslēgts" "Ieslēgt tūlīt" "Izslēgt tūlīt" "Akumulatora optimizācija netiek izmantota" @@ -4806,7 +4606,6 @@ "Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve maksas īsziņām." "Par maksas īsziņām no jums var tikt iekasēta samaksa, kas tiks pievienota jūsu mobilo sakaru operatora rēķinam. Ja kādai lietotnei iespējosiet piekļuves atļauju, varēsiet sūtīt maksas īsziņas, izmantojot šo lietotni." "Piekļuve maksas īsziņām" - "Izslēgts" "Izveidots savienojums ar ierīci %1$s" "Izveidots savienojums ar vairākām ierīcēm" "Sistēmas lietotāja saskarnes demonstrācijas režīms" @@ -4827,21 +4626,6 @@ "Jūsu IT administratoram var būt redzami jūsu meklēšanas vaicājumi un ienākošie zvani" "Vairāku profils kalendārs" "Rādīt darba pasākumus personīgajā kalendārā" - - %s stundu - %s stunda - %s stundas - - - %s minūšu - %s minūte - %s minūtes - - - %s sekunžu - %s sekunde - %s sekundes - "Pārvaldīt krātuvi" "Lai atbrīvotu vietu krātuvē, krātuves pārvaldnieks noņem no jūsu ierīces dublētos fotoattēlus un videoklipus." "Fotoattēlu un videoklipu noņemšana" @@ -4933,8 +4717,6 @@ "Lai skatītu paziņojumus, velciet uz leju pār pirksta nospieduma sensoru planšetdatora aizmugurē." "Lai skatītu paziņojumus, velciet uz leju pār pirksta nospieduma sensoru ierīces aizmugurē." "Skatiet paziņojumus ātri" - "Ieslēgti" - "Izslēgti" "Palaišanas ielādētājs jau ir atbloķēts" "Vispirms izveidot savienojumu ar internetu" "Izveidot savienojumu ar internetu/sazināties ar operatoru" @@ -5166,7 +4948,6 @@ "Īsinājumtaustiņš zvana signāla novēršanai" "Vibrēt" "Izslēgt skaņu" - "Neveikt nekādas darbības" "Vibrēt" "Izslēgt skaņu" "Lai iespējotu, vispirms nomainiet iestatījumu “Nospiest un turēt barošanas pogu” uz barošanas izvēlni." @@ -5247,11 +5028,6 @@ "Vēlamais tīkls īsziņām" "Vaicāt katru reizi" "Pievienot tīklu" - - %1$d SIM kartes - %1$d SIM karte - %1$d SIM kartes - "Noklusējums zvaniem" "Noklusējums īsziņām" "Noklusējums zvaniem un īsziņām" @@ -5271,7 +5047,6 @@ "Krāsa (izmanto saderīgas lietotnes)" "Saglabāt" "Izmantot SIM karti" - "Izslēgta" "Lai atspējotu šo SIM, izņemiet SIM karti." "Pieskarieties, lai aktivizētu %1$s" "Vai pārslēgt uz operatoru %1$s?" @@ -5402,11 +5177,6 @@ "0 lietotņu izmantoja atļaujas" "Atļauju lietojums pēdējo 24 stundu laikā" "Skatīt visu rīkā Permission Dashboard" - - %s lietotņu - %s lietotne - %s lietotnes - "Pieejamības lietojums" %1$d lietotnēm ir pilna piekļuve jūsu ierīcei @@ -5507,8 +5277,6 @@ "Rādīt atskaņotāju" "multivide" "Tiks ieslēgts Bluetooth savienojums." - "Ieslēgta" - "Izslēgta" "Internets" "SIM kartes" "lidojuma režīms, var izmantot lidojuma režīmu" @@ -5610,7 +5378,8 @@ "2G atļaušana" "2G drošības līmenis ir zemāks, taču dažās atrašanās vietās šis savienojums var būt stabilāks. Ārkārtas izsaukumiem 2G lietošana vienmēr ir atļauta." "%1$s pieprasa 2G tīkla pieejamību" - "Visi pakalpojumi" + + "Rādīt paziņojumus par piekļuvi starpliktuvei" "Rādīt ziņojumu, kad lietotnes piekļūst jūsu nokopētajam tekstam, attēliem vai citam saturam" "Visas lietotnes" @@ -5637,8 +5406,6 @@ "Neizveidot savienojumu" "Izveidot savienojumu" "TARE iestatījumi" - "Ieslēgta" - "Izslēgta" "Atjaunot noklusējuma iestatījumus" "Atjaunoti noklusējuma iestatījumi." "Maksimālais atlikums ar uzlādētu ierīci" @@ -5682,7 +5449,8 @@ "Priekšskatīt" "Izvēlieties ekrānsaudzētāju" "Rādīt papildu informāciju" - "Ekrānsaudzētājā rādīt laiku, datumu un informāciju par laikapstākļiem, gaisa kvalitāti un apraidi" + + "Citi iestatījumi" "Ekrānsaudzētāja izvēle" "Izvēlieties, kas būs redzams ekrānā, kad planšetdators būs dokots. Ja izmantosiet ekrānsaudzētāju, ierīce var patērēt vairāk enerģijas." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index ceb35f6443c..afe3ebac7c4 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Дозволи" "Одбиј" "Вклучи" + "Вклучено" + "Исклучено" "Непознато" Уште %1$d чекор и ќе станете програмер. @@ -43,18 +45,12 @@ "Поврзани" "Суспендирани" "Непознато" - "Одмонтирај USB меморија" - "Одмонтирај СД картичка" - "Избриши USB меморија" - "Избриши СД картичка" "Преглед" "Преглед, страница %1$d од %2$d" "Намали" "Зголеми" "Користи „Автоматско ротирање“" "„Откривање лица“ ја користи предната камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат во Google." - "USB меморија" - "SD картичка" "Bluetooth" "Видлив за сите уреди со Bluetooth во близина (%1$s)" "Видлив за сите уреди со Bluetooth во близина" @@ -166,40 +162,28 @@ "Пингај го хостот (www.google.com) IPv6:" "Тестирање HTTP клиент:" "Изврши пинг тест" - "Промените стапуваат на сила кога USB кабелот повторно ќе се поврзе." - "Овозможи масовна меморија на USB" - "Вкупно бајти:" - "USB меморијата не е монтирана." - "Нема СД картичка." - "Расположливи бајти:" - "USB како уред за масов. мемор." - "СД картичката се користи како уред за масовно меморирање." - "Сега е безбедно да ја отстраните USB меморијата." - "Сега е безбедно да се отстрани СД картичката." - "USB. отстр. додека во употр.!" - "SD картичката беше отстранета додека уште беше во употреба!" - "Искористени бајти:" - "Скен. USB мемор. за медиуми..." - "Скенирање СД картичка за медиуми..." - "USB монтирано само за читање." - "СД картичката е монтирана само за читање." "Прескокни" "Следно" "Јазици" + "Редослед на претпочитани јазици" + "Системски јазик" "Отстрани" "Додајте јазик" "Јазик" "Претпочитан јазик" - "Јазици за апликации" + "Јазици на апликациите" "Поставете го јазикот за секоја апликација" - "Јазик на апликациjата" + "Јазик на апликациjата" "Предложени јазици" "Сите јазици" - "Јазик на системот" + "Системски јазик" "Стандардно за системот" "Не може да се бира јазик за апликацијава од „Поставките“." "Јазикот може да се разликува од јазиците достапни во апликацијата. Некои апликации може да не ја поддржуваат оваа поставка." "Само апликациите што поддржуваат бирање јазик се прикажани овде." + "Системот, апликациите и веб-сајтовите го користат првиот поддржан јазик од вашите претпочитани јазици." + "За да изберете јазик за секоја апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата." + "Дознајте повеќе за јазиците" Да се отстранат избраните јазици? Да се отстранат избраните јазици? @@ -207,17 +191,13 @@ "Текстот ќе се прикажува на друг јазик." "Не може да се отстранат сите јазици" "Задржете барем еден претпочитан јазик" - "Може да не е достапно во некои апликации" + "Не е достапен за системски јазик" "Премести нагоре" "Премести надолу" "Премести најгоре" "Премести најдолу" "Отстрани го јазикот" "Избери активност" - "Екран" - "USB меморија" - "SD картичка" - "Поставки за прокси" "Откажи" "Во ред" "Заборави" @@ -290,7 +270,6 @@ "Сметки" "Локација" "Користи ја локацијата" - "Исклучено" Вклучено - %1$d апликација има пристап до локацијата Вклучено - %1$d апликации имаат пристап до локацијата @@ -324,13 +303,17 @@ "Поставете „Отклучување со лик“" "Користење на лицето за проверка" - + + + "Започни" "Ако функцијата за пристапност „Отклучување со лик“ е исклучена, некои чекори за поставување можеби нема да работат правилно со TalkBack." "Назад" "Продолжи" "Поставување на пристапноста" - + + + "Откажи" @@ -340,7 +323,9 @@ "Отклучување со лице" "Дозволете отклучување со лик" "Користење на лицето за проверка" - "Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." + "Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." + "Користете го ликот за отклучување на таблетот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." + "Користете го ликот за отклучување на уредот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон" "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот таблет" "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот уред" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Центрирајте го лицето во кругот" "Прескокни" "Може да додадете до %d лица" @@ -411,7 +416,9 @@ "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." - "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." + "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." + "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за отклучување на таблетот или за потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго." + "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за отклучување на уредот или за потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго." "Контролата е во ваши раце" "Вие и вашето дете сте во контрола" "Имајте предвид" @@ -421,17 +428,32 @@ "Се согласувам" "Да се прескокне отпечатокот?" "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." + "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" + "Имајте предвид" + "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN" + "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на таблетот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN" + "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на уредот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN" "Како функционира" "„Отклучувањето со отпечаток на прст“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби." "„Отклучувањето со отпечаток на прст“ создава единствен модел од отпечатокот на вашето дете за да потврди дека е тоа. За да го создаде моделот на отпечаток за време на поставувањето, детето ќе направи неколку слики од отпечатокот од различни положби." - "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." - "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот на детето никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." - "Сега може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во кое било време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете." - "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите или моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучувањето со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во телефонот додека не се избришат." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во уредот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на уредот." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот на детето никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." + "Кога се користи Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечаток на вашето дете никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот." + "Кога се користи Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечаток на вашето дете никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во уредот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на уредот." + "Сега може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во кое било време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете." + "Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складираат во таблетот додека не ги избришете." + "Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складираат во уредот додека не ги избришете." + "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите или моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучувањето со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во телефонот додека не се избришат." + "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во таблетот додека не се избришат." + "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во уредот додека не се избришат." "Телефонот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." "Таблетот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." "Уредот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." - "Телефонот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема намера за тоа, на пример, ако некој го постави телефонот под неговиот прст." + "Телефонот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема намера за тоа, на пример, ако некој го постави телефонот под неговиот прст." + "Таблетот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема таква намера, на пример, ако некој го задржи до неговиот прст." + "Уредот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема таква намера, на пример, ако некој го задржи до неговиот прст." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците може да не функционираат." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците на вашето дете може да не функционираат." @@ -465,8 +487,12 @@ "Прескокни" "Откажи" "Допрете го сензорот" + "Допрете го копчето за вклучување без да го притискате" "Како да го поставите вашиот отпечаток" "Се наоѓа на задната страна на телефонот. Користете го показалецот." + "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ на таблетот.\n\nАко го притиснете копчето за вклучување, ќе се исклучи екранот." + "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ на уредот.\n\nАко го притиснете копчето за вклучување, ќе се исклучи екранот." + "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ на телефонот.\n\nАко го притиснете копчето за вклучување, ќе се исклучи екранот." "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на вашиот екран. Отпечатокот ќе го снимите на следниот екран." "Започнете" "Движете го прстот низ екранот за да го најдете сензорот. Допрете и задржете ја иконата за отпечаток" @@ -478,6 +504,7 @@ "Допрете го сензорот" "Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации" "Задржете го отпечатокот рамно на сензорот додека не почувствувате вибрации" + "Без да го притискате копчето, држете го отпечатокот на сензорот додека не почувствувате вибрација.\n\nПреместувајте го прстот по малку секојпат. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот." "Допрете и задржете го сензорот за отпечатоци" "Подигнете и допрете повторно" "Уште еднаш" @@ -487,15 +514,24 @@ "Поставете го врвот на прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот" "Поставете го десниот раб од прстот" + "Поставете го централниот дел на прстот на сензорот" + "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го левиот раб од прстот на сензорот" + "На крајот, поставете го десниот раб на прстот на сензорот" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" "Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот" + + + "Регистриран е %d проценти" + "Отпечатокот е додаден" - "Колку повеќе го користите за отклучување на таблетот или потврдување дека сте вие во апликациите, толку повеќе се подобрува „Отклучувањето со отпечаток на прст“" - "Колку повеќе го користите за отклучување на уредот или потврдување дека сте вие во апликациите, толку повеќе се подобрува „Отклучувањето со отпечаток на прст“" - "Колку повеќе го користите за отклучување на телефонот или потврдување дека сте вие во апликациите, толку повеќе се подобрува „Отклучувањето со отпечаток на прст“" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Направи подоцна" "Подигнете и допрете повторно" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" @@ -572,7 +608,7 @@ "Додадовте максимален број на отпечатоци" "Не може да се додадат повеќе отпечатоци" "Да се отстранат сите отпечатоци?" - "Отстранете го „%1$s“" + "Избришете „%1$s“" "Дали сакате да го избришете отпечатоков?" "Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „%1$s“ што се складирани на уредот" "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие во апликациите." @@ -787,11 +823,8 @@ %d активен агент од доверба %d активни агенти од доверба - "Bluetooth" - "Вклучи Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Управувај со конекции, постави име и откривливост на уредот" "Да се спари со %1$s?" "Код за спарување преку Bluetooth" "Внесете го кодот за спарување, а потоа притиснете Врати или Внеси" @@ -800,39 +833,16 @@ "Мора да содржи 16 цифри" "Можеби ќе треба да го внесе овој PIN и на другиот уред." "Може ќе треба да ја внесете лозинката и на другиот уред." - "За да се спари со:<br><b>%1$s</b><br><br>Проверете дали се прикажува оваа лозинка:<br><b>%2$s</b>" "Потврдете за спарување со координираниот комплет" - "Од:<br><b>%1$s</b><br><br>Спари се со овој уред?" - "За да се спари со:<br><b>%1$s</b><br><br>Напишете на него:<br><b>%2$s</b>, потоа притиснете „Врати“ или „Внеси“." "Дозволете пристап до вашите контакти и историјата на повици" "Не може да се поврзе со %1$s." - "Скенирај за уреди" - "Освежи" - "Пребарување..." - "Поставки за уредот" - "Спарен уред" - "Интернет врска" - "Тастатура" - "Контакти и историја на повици" - "Да се спари со уредов?" - "Да се сподели телефонскиот именик?" - "%1$s сака да пристапи кон вашите контакти и историјата на повици." - "%1$s сака да се спари со Bluetooth. Кога ќе се поврзе, ќе има пристап до вашите контакти и историјата на повици." "Достапни уреди" - "Нема достапни уреди" "Поврзи се" "Прекини врска" "Спари и поврзи" - "Распари" - "Прекини врска и распари" - "Опции..." - "Напредни" - "Напреден Bluetooth" "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина." "Кога Bluetooth е вклучен, вашиот уред може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина.\n\nЗа да се подобри доживувањето со уредот, апликациите и услугите сепак може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација. Може да го измените во ""поставките за „Скенирање на Bluetooth“""." - "За да се подобри точноста на локацијата, системските апликации и услуги сѐ уште може да откриваат уреди со Bluetooth. Ова може да го измените во LINK_BEGINпоставките за скенирањеLINK_END." - "Не може да се поврзе. Обидете се повторно." "Детали за уредот" "Адреса на Bluetooth на уредот: %1$s" "Адреса на Bluetooth на уредот:\n%1$s" @@ -845,30 +855,23 @@ "Апликацијата %1$s веќе нема да се поврзува со вашиот %2$s" "Заборави го уредот" "Прекини врска со апликацијата" - "Поврзи се со..." - "%1$s ќе се исклучи од аудио на медиум." - "%1$s нема да биде поврзан со аудио на интерфон." - "%1$s нема да биде поврзан со влезниот уред." - "Интернет пристапот преку %1$s ќе се исклучи." - "%1$s нема да биде поврзан со споделувањето интернет-врска на овој таблет." - "%1$s нема да биде поврзан со споделувањето интернет-врска на овој телефон." "Спарен уред со Bluetooth" - "Поврзи се" - "Поврзи се со уред со Bluetooth" "Користи за" - "Преименувај" - "Овозм. пренос на дојд. датот." "Повр. со уред за интернет" "Се спод. интернет-врска" - "Поставки на прикачен полнач" - "Користи прикачен полнач за аудио" - "Како интерфон" "За музика и медиуми" "Запомни поставки" "Максимален број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth" "Изберете го максималниот број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth" "Евиденција за отстранување грешки за NFC stack" "Зголеми го нивото на евиденција за NFC stack" + "Речита евиденција за отстранување грешки за продавач на NFC" + "Вклучете дополнителни дневници за евиденција на продавачи за конкретен уред, коишто може да содржат приватни податоци." + "NCI за нефилтрирана евиденција на пресретнување пакети за NFC" + "Снимајте детални NFC-пакети, коишто може да содржат приватни податоци." + "Да се рестартира уредот?" + "Деталното евидентирање на NFC е наменето само за развојни цели. Дополнителни податоци од NFC се вклучени во извештаите за грешки, коишто може да содржат приватни податоци. Рестартирајте го уредов за да ја промените оваа поставка." + "Рестартирај" "Емитувај" "огледало" "Овозможи приказ на безжични мрежи" @@ -908,7 +911,6 @@ "Дозволи користење NFC само кога екранот е отклучен" "Android Beam" "Подготвено за пренос на содржина на апликација преку комуникација на блиско поле (NFC)" - "Исклучено" "Недостапно бидејќи NFC е исклучено" "Android Beam" "Кога функцијава е вклучена, може да вршите пренос на содржината на апликацијата на друг уред со опција за NFC со држење на уредите блиску еден до друг. На пример, може да вршите пренос на веб-страници, видеа на YouTube, контакти од лица и др.\n\nСамо приближете ги уредите еден до друг (обично од задната страна), а потоа допрете го вашиот екран. Апликацијата утврдува што ќе се пренесе." @@ -1005,7 +1007,6 @@ "Лозинка" "Прикажи лозинка" "Изберете појас на АП" - "Автоматски" "Опсег од 2,4 GHz" "Опсег од 5,0 GHz" "Претпочитан опсег: 5,0 GHz" @@ -1219,7 +1220,6 @@ "Адреса за итен случај" "Се користи како ваша локација кога остварувате итен повик преку Wi-Fi" "Дознајте повеќе"" за функциите на приватен DNS" - "Вклучено" "Операторот управува со поставката" "Активирајте ги „Повиците преку Wi-Fi“" "Вклучете ги „Повиците преку Wi-Fi“" @@ -1278,8 +1278,6 @@ "Пребарај" "Приказ" "Автоматско ротирање на екранот" - "Исклучено" - "Вклучено" "Вклучено - според лице" "Откривање лица" "Автоматски ја приспособува ориентацијата на екранот помеѓу портрет и пејзаж кога го движите телефонот" @@ -1307,14 +1305,11 @@ "Приспособи ја осветленоста на екранот" "Адаптивна осветленост" "Осветленоста на екранот се приспособува на средината" - "Вклучено" - "Исклучена" "Претпочитаната осветленост е многу мала" "Претпочитаната осветленост е мала" "Претпочитаната осветленост е стандардна" "Претпочитаната осветленост е голема" "Претпочитаната осветленост е многу голема" - "Исклучена" "Многу мала" "Мала" "Стандардна" @@ -1333,7 +1328,6 @@ "Највисока стапка на освежување за подобрена реакција на допир и квалитет на анимацијата. Го зголемува користењето на батеријата." "Вклучен екран" "Вклучено/Екранот нема да се исклучи додека гледате во него" - "Исклучено" "Потребен е пристап до камерата" "Потребен е пристап до камерата за вклучен екран. Допрете за да управувате со дозволите за „Услугите за персонализација на уредот“" "Управувајте со дозволите" @@ -1415,7 +1409,6 @@ "Додека се полни" "Додека е приклучен на док" "Никогаш" - "Исклучено" "Кога да започне" "Тековен заштитник на екранот" "Автоматска осветленост" @@ -1431,7 +1424,6 @@ "Намалете го или зголемете го текстот" "Поставки за заклучување SIM-картичка" "Заклучување SIM-картичка" - "Исклученo" "Заклучено" "Заклучување на SIM картичката" "Заклучи SIM-картичка" @@ -1483,15 +1475,9 @@ "Системско ажурирање од Google Play" "Не е достапна" "Статус" - "Статус" - "Статус на батерија, мрежа и други информации" - "Телефонски број, сигнал, итн." "Капацитет" "Капацитет и кеш" - "Капацитет" "Подесување на меморија" - "Одмонтирај USB меморија, погледни расположлива меморија" - "Одмонтирај СД картичка, прикажи расположлива меморија" "IMEI (отвор за SIM %1$d)" "За преглед, изберете зачувана мрежа" "MDN" @@ -1504,12 +1490,6 @@ "MSID" "PRL верзија" "MEID (отвор за SIM %1$d)" - "Вклучено" - "Исклучено" - "Вклучено е скенирање за Wi‑Fi и Bluetooth" - "Скенирањето на Wi‑Fi е вклучено, а скенирањето на Bluetooth е исклучено" - "Скенирањето за Bluetooth е вклучено, а скенирањето за Wi‑Fi е исклучено" - "Исклучено е скенирање за Wi‑Fi и Bluetooth" "MEID" "ICCID" "Тип мрежа за мобилен интернет" @@ -1526,50 +1506,7 @@ "Адреса на Bluetooth" "Сериски број" "Време од последно рестартирање" - "Време на активност" - "Внатрешен капацитет" - "USB меморија" - "SD картичка" - "Достапен" - "Достапно (само за читање)" - "Вкупна меморија" "Пресметување..." - "Апликации и податоци на апликацијата" - "Аудиовизуелни содржини" - "Преземања" - "Слики, видеа" - "Аудио (музика, мелодии, поткасти, итн.)" - "Други датотеки" - "Кеширани податоци" - "Одмонт. споделена мемор." - "Одмонтирај СД картичка" - "Одмонтирај внатр. USB меморија" - "Одмонтирај СД картичка за да може безбедно да се отстрани" - "Вметни USB за монтирање" - "Вметни СД картичка за монтирање" - "Монтирај USB меморија" - "Монтирај СД картичка" - - - "Избриши USB меморија" - "Избриши СД картичка" - "Ги брише податоците во внатрешната USB меморија, како што се музика и фотографии" - "Ги брише сите податоци на СД картичката, како што се музика или фотографии" - "Функцијата MTP или PTP е активна" - "Одмонтирај USB меморија?" - "Одмонтирај СД картичка?" - "Ако ја одмонтирате USB меморијата, некои апликации што ги користите ќе запрат и може да се недостапни додека повторно не ја монтирате USB меморијата." - "Ако ја одмонтирате СД картичката, некои од апликациите што ги користите ќе запрат и може да се недостапни, додека повторно не ја монтирате СД картичката." - - - "Не може да се одмонтира USB меморијата. Обидете се повторно подоцна." - "СД картичката не може да се одмонтира. Обидете се повторно подоцна." - "USB меморијата ќе се одмонтира." - "СД картичката ќе се одмонтира." - "Одмонтирање" - "Одмонтирање во тек" - "Капацитетот е речиси полн" - "Некои функции на системот, како што е синхронизирањето, може да не функционираат правилно. Обидете се да ослободите простор со бришење или откачување предмети, како што се апликации или медиумски содржини." "Преименувај" "Монтирај" "Извади" @@ -1582,29 +1519,15 @@ "Постави" "Ослободи простор" "Управувајте со капацитетот" - "чист, простор" "Ослободи простор" "Одете во апликацијата Files за да управувате и да ослободите простор" - "USB врска со компјутер" - "Поврзи како" - "Медиумски уред (MTP)" - "Ви овозможува да пренесете медиумски датотеки на Windows или со користење пренос на датотеки на Android на Mac (види www.android.com/filetransfer)" - "Камера (PTP)" - "Пренеси на компјутери без МТР" - "MIDI" - "Овозможува апликациите со овозможен MIDI да работат преку USB со софтвер MIDI на компјутерот." "Други корисници" - "Капацитет на уредот" - "Пренослива меморија" "^1"" ^2""" "%1$s е монтирано" "Не може да се монтира %1$s" "%1$s е безбедно извадено" "Не може безбедно да се извади %1$s" - "%1$s е форматирано" - "Не може да се форматира %1$s" "Преименувај меморија" - "Оваа ^1 безбедно се исклучи, но е сè уште достапна. \n\nЗа да ја користите ^1, прво треба да ја монтирате." "Оваа ^1 е оштетена. \n\nЗа да ја користите ^1, мора прво да ја поставите." "Може да ја форматирате оваа SD-картичка за да складирате фотографии, видеа, музика и друго и да пристапувате до нив на други уреди. \n\n""Сите податоци на оваа SD-картичка ќе се избришат."" \n\n""Пред форматирањето"" \n\n""Направете бекап на фотографиите и другите аудиовизуелни содржини"" \nПреместете ги вашите аудиовизуелни датотеки на алтернативен капацитет на овој уред или префрлете ги на компјутер користејќи USB-кабел. \n\n""Направете бекап на апликациите"" \nСите апликации складирани на ^1 ќе се деинсталираат и нивните податоци ќе се избришат. За да ги задржите овие апликации, преместете ги на алтернативен капацитет на овој уред." "Кога ќе ја извадите ^1, апликациите меморирани таму ќе престанат да работат, а медиумските датотеки нема да бидат достапни додека таа не се внесе повторно."" \n\nОваа ^1 е форматирана да работи само на овој уред. Нема да работи на ниеден друг." @@ -1613,37 +1536,14 @@ "Сите апликации, фотографии и податоци зачувани на ^1 засекогаш ќе се изгубат." "Системот опфаќа датотеки што се користат за извршување на верзијата %s на Android" "SD-картички не се форматираат во „Режим на гостин“" - "Поставете ^1" - "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" - "Зачувувајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди" - "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" - "Зачувувајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на телефонов" - "Формат. како внатрешен капацитет" - "Ова бара меморискиот уред ^1 да биде форматиран за да биде безбеден. \n\nПо форматирањето, ^1 ќе работи само на овој уред. \n\n""Форматирањето ги брише сите податоци тековно складирани на ^1."" За да избегнете губење на податоците, размислете да направите резервна копија од нив." - "Формат. како пренослива меморија" - "Ова бара ^1 да се форматира. \n\n""Форматирањето ги брише сите податоци што моментално се меморирани на ^1."" За да избегнете губење на податоците, размислете да направите резервна копија од нив." - "Избриши и форматирај" "Се форматира ^1…" "Не отстранувајте ^1 додека се форматира." - "Премести подат. во нова меморија" - "Може да ги преместувате фотографиите, датотеките и некои апликации на новата ^1. \n\nПреместувањето трае околу ^2 и ќе ослободи ^3 од внатрешната меморија. Некои од апликациите нема да работат додека ова е во тек." - "Премести сега" - "Премести подоцна" - "Премести ги податоците сега" - "Преместувањето трае околу ^1. Ќе ослободи ^2 на ^3." - "Премести" - "Се преместуваат податоци…" - "За време на преместувањето: \n• Не отстранувајте ја ^1. \n• Некои апликации нема да работат исправно. \n• Држете го уредот наполнет." "Извршено е форматирање на ^1" - "Може да почнете со користење на ^1" - "Може да почнете со користење на ^1" "Премести ^1" "Преместувањето на ^1 и нејзините податоци на ^2 ќе потрае само неколку моменти. Нема да може да ја користите апликацијата додека преместувањето не заврши. \n\nНе отстранувајте ја ^2 за време на преместувањето." "За преместување податоци, треба да го отклучите корисникот ^1." "Се преместува ^1…" "Не отстранувајте ја ^1 за време на преместувањето. \n\nАпликацијата ^2 на уредов нема да биде достапна додека преместувањето не заврши." - "Откажи преместување" - "Оваа ^1 се чини дека е бавна. \n\nМоже да продолжите, но апликациите што се преместени на оваа локација може да подзастануваат и префрлањето податоци може да одзема многу време. \n\nРазмислете за користење побрза ^1 за подобра изведба." "Како ќе се користи ^1?" "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" "Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на таблетов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>" @@ -1750,11 +1650,11 @@
  • "eSIM-картичките"
  • \n\n"Со ова нема да се откаже вашиот пакет за мобилни услуги." \n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, ""меморијата"" треба да се избрише." - \n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, ""СД картичката"" треба да се избрише." + \n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, ""SD-картичката"" треба да се избрише." "Избриши USB меморија" - "Избриши СД картичка" + "Избриши SD-картичка" "Избриши ги сите податоци во внатрешната USB меморија, како што се музика или фотографии" - "Избриши ги сите податоци на СД картичката, како што се музика или фотографии" + "Избриши ги сите податоци на SD-картичката, како што се музика или фотографии" "Избриши ги сите податоци" "Избриши ги сите податоци" "Сите ваши лични информации и преземени апликации ќе се избришат. Ова дејство не може да се врати." @@ -1806,9 +1706,6 @@ "Интернет преку Bluetooth" "Споделете ја интернет-врската на таблетот преку Bluetooth" "Споделете ја интернет-врската на телефонот преку Bluetooth" - "Интернет-врската на %1$d се споделува преку Bluetooth" - "Не може да се поврзе со повеќе од %1$d уреди." - "%1$s ќе се исклучи." "Интернет преку етернет" "Споделете ја интернет-врската на телефонот преку етернет" "Користете точка на пристап и врзување за да овозможите интернет за другите уреди преку вашата мобилна интернет-врска. И апликациите може да создадат точка на пристап за споделување содржини со уредите во близина." @@ -2034,8 +1931,6 @@ "Големина на апликацијата" "Апликација за USB меморија" "Кориснички податоци" - "Податоци на USB меморија" - "СД картичка" "Деинсталирај" "Деинсталирај за сите корисници" "Инсталирај" @@ -2069,8 +1964,6 @@ "Оневозможени апликации" "Преземени" "Активни" - "USB меморија" - "На СД картичка" "Не е инсталирано за корисникот" "Инсталирана" "Нема апликации." @@ -2081,7 +1974,6 @@ "Во ред" "Откажи" "Избриши" - "Апликацијата не е пронајдена во списокот на инсталирани апликации." "Не може да се исчисти меморијата за апликацијата." "%1$s и %2$s" @@ -2090,10 +1982,6 @@ "Не може да се пресмета големината на пакетот." "верзија %1$s" "Премести" - "Премести во таблет" - "Премести во телефон" - "Премести во USB меморија" - "Премести на СД картичка" "Друга миграција е веќе во тек." "Нема доволно меморија." "Апликацијата не постои." @@ -2159,10 +2047,13 @@ "Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот телефон може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите." "Јазици, внесување и движења" "Јазици и внесување" + "Јазици" + "Тастатура" "Немате дозвола за промена на јазикот на уредот." "Јазици и внесување" "Алатки" "Тастатура и методи на внес" + "Системски јазици" "Јазици" "Автоматска замена" @@ -2228,15 +2119,14 @@ "Метод на внес" "Тековна тастатура" "Бирач на влезен метод" - "Автоматски" - "Секогаш прикажувај" - "Секогаш сокриј" "Постави методи на внес" "Поставки" "Поставки" "Поставки на %1$s" "Избери методи за активно внесување" "Поставки на тастатура на екран" + "Тастатура на екран, говор, алатки" + "Тастатура на екран, физичка тастатура, говор, алатки" "Физичка тастатура" "Поставки на физичка тастатура" "Избери украсна програма" @@ -2362,7 +2252,6 @@ "Копчето за „Пристапност“ е поставено на %1$s. За да користите зголемување, допрете го и задржете го копчето за „Пристапност“, а потоа изберете „Зголемување“." "Ова движење за пристапност е поставено за %1$s. За да користите зголемување, повлечете нагоре со два прста од дното на екранот и задржете. Потоа изберете зголемување." "Копче за јачина на звук" - "Услуга со кратенка" "Поставки за кратенки" "Кратенка од заклучен екран" "Дозволете кратенката за функцијата да се вклучува од заклучениот екран. Задржете ги двете копчиња за јачина на звук неколку секунди." @@ -2433,8 +2322,6 @@ "Време на автоматски клик" "Вибрации и допир" "Контролирајте ја јачината на вибрациите за различни намени" - "Вклучено" - "Исклучено" "Поставката е оневозможена бидејќи уредот е поставен на тивко" "Повици" "Известувања и аларми" @@ -2488,18 +2375,12 @@ "%1$s, само десно" "%1$s, лево и десно" "%1$s и уште 1" - - %1$d зачувано слушно помагало - %1$d зачувани слушни помагала - "Приспособување на аудиото" "Звучен опис" "Слушајте опис на она што се случува на екранот во поддржаните филмови и серии" "звучен опис, аудио, опис, слаб вид" "Кратенката е вклучена" "Исклучено" - "Вклучен" - "Исклучено" "Не работи. Допрете за информации." "Услугава е дефектна." "Кратенки за пристапност" @@ -2541,8 +2422,6 @@ %1$s секунди
    "Поставки" - "Вклучено" - "Исклучено" "Преглед" "Стандардни опции" "Јазик" @@ -2616,7 +2495,6 @@ "Скенирај за уреди во близина" "Зачувани уреди" "Печатење" - "Исклучено" Вклучена е %1$d услуга за печатење Вклучени се %1$d услуги за печатење @@ -2630,8 +2508,6 @@ "Не се пронајдени печатачи" "Поставки" "Додај печатачи" - "Вклучено" - "Исклучено" "Додајте услуга" "Додајте печатач" "Пребарување" @@ -2699,9 +2575,10 @@ "Поголемо користење на батеријата" "Прегледајте ги апликациите со најголемо користење" "Полнењето е паузирано" - "Се заштитува батеријата за да се продолжи животниот век на батеријата\nДопрете за да дознаете повеќе" + "Се заштитува батеријата за да се продолжи животниот век на батеријата" + "Дознајте повеќе за паузираното полнење" "Продолжи со полнење" "При одредени услови, како високи температури и долги периоди на полнење, полнењето може да се ограничи на %1$s за да се зачува состојбата на батеријата.\n\nКога таквите услови ќе завршат, вашиот телефон автоматски ќе се полни нормално." "При одредени услови, како високи температури и долги периоди на полнење, полнењето може да се ограничи на %1$s за да се зачува состојбата на батеријата.\n\nКога таквите услови ќе завршат, вашиот таблет автоматски ќе се полни нормално." @@ -2847,8 +2724,10 @@ "Заднина: помалку од една минута" "Вкупно: %s" "Заднина: %s" - "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога телефонот се полни" - "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни откако ќе го користите телефонот неколку часа" + "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога телефонот се полни" + "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога таблетот се полни" + "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога уредот се полни" + "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни за неколку часа по целосно полнење" "Графикон за користење на батеријата" "Графикон за користење на батеријата по денови" "Графикон за користење на батеријата по часови" @@ -2915,12 +2794,10 @@ "Небезбедни: %d" "Адаптивно поврзување" "Го продолжува траењето на батеријата и ја подобрува изведбата на уредот со автоматско управување со вашите мрежни врски" - "Вклучено" - "Исклучено" "Складирање акредитиви" "Инсталирајте сертификат" "Инсталирајте сертификати од мемориски уред" - "Инсталирај сертификати од СД картичка" + "Инсталирај сертификати од SD-картичка" "Бришење акредитиви" "Отстрани ги сите сертификати" "Доверливи акредитиви" @@ -2962,8 +2839,6 @@ "Сигнал за итно бирање" "Постави однесување кога се прави итен повик" "Бекап" - "Вклучено" - "Исклучено" "Бекап и обнова" "Лични податоци" "Направи резервна копија на моите податоци" @@ -3059,7 +2934,6 @@ "Избери сè" "Потрошен интернет" "Мобилен интернет и Wi‑Fi" - "Авто. синхронизирање податоци" "Авто. синхрон. лични подат." "Авто. синхрон. службени подат." "Промени циклус..." @@ -3430,10 +3304,6 @@ "Потребно е да се избере" "Избор на SIM" "Поставки" - - Прикажи %d сокриена ставка - Прикажи %d сокриени ставки - "Мрежа и интернет" "Мобилна, Wi‑Fi, точка на пристап" "Wi‑Fi, точка на пристап" @@ -3456,6 +3326,7 @@ "Зачувани лозинки, автоматско пополнување, синхронизирани сметки" "Стандардни апликации" "Јазици, движења, време, бекап" + "Системски јазици, јазици на апликации" "Поставки" "WiFi, Wi-Fi, мрежна врска, интернет, безжичен, податоци, Wi Fi" "Известување за Wi‑Fi, Wi‑Fi известување" @@ -3596,7 +3467,6 @@ "Телефонски звучник" "Жичени слушалки" "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен" - "Исклучено" "Вклучено/%1$s" "Вклучено/%1$s и %2$s" "Можете да вклучите и „Просторен звук“ за уреди со Bluetooth." @@ -3669,7 +3539,6 @@ "Само приоритетно" "%1$s. %2$s" "Вклучено / %1$s" - "Вклучено" "Прашувај секогаш" "Додека не го исклучите" "{count,plural, =1{1 час}one{# час}other{# часа}}" @@ -3878,10 +3747,6 @@ "Контролирајте кои апликации и уреди може да ги читаат известувањата" "Пристапот до известувањата на работниот профил е блокиран" "Апликациите не можат да читаат известувања" - - %d апликација може да чита известувања - %d апликации може да читаат известувања - "Подобрени известувања" "Добивајте предлози за дејства, одговори и слично" "Нема" @@ -3963,10 +3828,6 @@ "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа група известувања на уредов" "Категории" "Друго" - - %d категорија - %d категории - "Апликацијава не објави ниедно известување" "Дополнителни поставки во апликацијата" "Историја на известувања, балончиња, неодамна испратени" @@ -3979,8 +3840,6 @@ %d категорија е избришана %d категории се избришани - "Вклучени" - "Исклучени" "Блокирај ги сите" "Никогаш не прикажувај ги известувањава" "Прикажувај известувања" @@ -4160,12 +4019,6 @@ "Затвори" "Испрати информации за уредот" "Внесете PIN на админстратор" - "Вклучено" - "Исклучено" - "Вклучено" - "Исклучено" - "Вклучено" - "Исклучено" "Закачување апликации" "Закачувањето апликации ви овозможува да ја гледате тековната апликација додека не ја откачите. Меѓу другото, со функцијава може да му се дозволи на доверлив пријател да игра конкретна игра." "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n1. Вклучете прикачување апликации \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" @@ -4242,9 +4095,7 @@ "Промени" "Промени ја меморијата" "Известувања" - "Вклучено" "%1$s/%2$s" - "Исклучено" "%1$d од %2$d категории се исклучени" "Стишено" "Без чувствителни содржини на заклучен екран" @@ -4261,10 +4112,6 @@ %d дозвола е одобрена %d дозволи се одобрени
    - - Доделена е %d од %d дозвола - Доделена е %d од %d дозволи - %d дополнителна дозвола %d дополнителни дозволи @@ -4304,10 +4151,6 @@ "Отворај %s" "Отворај %s и други URL-адреси" "Ниедна апликација не отвора поддржани линкови" - - %d апликација отвора поддржани линкови - %d апликации отвораат поддржани линкови - "Дозволете апликацијата да отвора поддржани линкови" "Прашувај секогаш" "Не дозволувајте апликацијата да отвора линкови" @@ -4353,14 +4196,6 @@ "Предупредувања за батеријата" "Искористеност на целиот уред" "Искористеност на апликации" - - %2$d апликација се однесува невообичаено - %2$d апликации се однесуваат невообичаено - - - Апликации ја трошат батеријата - Апликации ја трошат батеријата - "Не се оптимизирани" "Не е оптимизирано" "Се оптимизира користењето на батеријата" @@ -4516,14 +4351,9 @@ "Не е поврзанa" "Потрошено: %1$s" "^1 потрошено преку Wi‑Fi" - - Исклучено за %d апликација - Исклучено за %d апликации - "Вклучено за сите апликации" "%1$d апликации се инсталирани" "Искористено %1$s - слободен простор %2$s" - "Внатрешен капацитет: искористено %1$s - слободно %2$s" "Стави го во режим на мирување по %1$s неактивност" "Темна тема, големина на фонт, осветленост" "Искористена меморија: просечно %1$s од %2$s" @@ -4582,14 +4412,6 @@ "Предлози" "+%1$d" "Уште %1$d" - - %1$d предлог - %1$d предлози - - - + %1$d предлог - + %1$d предлози - "Отстрани" "Ладна боја за температура" "Користи поладни бои на екранот" @@ -4615,10 +4437,6 @@ "Предупредување за потрошен интернет: ^1/Ограничување за интернет: ^2" "На %1$s секој месец" "Ограничувања на мрежата" - - %1$d ограничување - %1$d ограничувања - "Пресметаниот сообраќај на операторот може да се разликува од пресметаниот сообраќај на вашиот уред" "Не го опфаќа интернетот што го користат мрежите на мобилните оператори" "Потрошено: %1$s" @@ -4657,8 +4475,6 @@ "Штедач на интернет" "Неограничен мобилен интернет" "Интернетот во заднина е исклучен" - "Вклучено" - "Исклучено" "Користи „Штедач на интернет“" "Неограничен мобилен интернет" "Неограничено со вклучен Штедач" @@ -4670,9 +4486,7 @@ "Потребна е лозинка за да се стартува уредот. Додека е исклучен, тој не може да добива повици, пораки, известувања или аларми." "Додајте уште еден отпечаток" "Отклучувајте со друг прст" - "Вклучено" "Ќе се вклучи на %1$s" - "Исклучено" "Вклучи сега" "Исклучи сега" "Не се користи оптимизација на батеријата" @@ -4735,7 +4549,6 @@ "Ниедна од инсталираните апликации не побара пристап до премиум SMS" "Премиум SMS може да ве чини пари, а сумата ќе се додаде на сметките од операторот. Ако овозможите дозвола за апликацијата, ќе може да испраќате премиум SMS со неа." "Пристап до премиум SMS" - "Исклучено" "Поврзан со %1$s" "Поврзан со повеќе уреди" "Демо-режим на кориснички интерфејс на систем" @@ -4756,18 +4569,6 @@ "Вашите пребарувања и дојдовни повици можеби ќе бидат видливи за IT-администраторот" "Календар со измешани профили" "Прикажувај ги работните настани на личниот календар" - - %s часа - %s часа - - - %s минути - %s минути - - - %s секунди - %s секунди - "Управувајте со капацитетот" "За помош при ослободувањето простор за меморијата, управникот со меморијата ги отстранува резервните копии од фотографиите и видеата од уредот." "Отстранете фотографии и видеа" @@ -4859,8 +4660,6 @@ "За да ги проверите известувањата, повлечете надолу на сензорот за отпечатоци на задната страна на таблетот." "За да ги проверите известувањата, повлечете надолу на сензорот за отпечатоци на задната страна на уредот." "Видете ги известувањата набрзина" - "Вклучено" - "Исклучено" "Подигнувачот веќе е отклучен" "Прво поврзете се на интернет" "Поврзете се на интернет или контактирајте со операторот" @@ -5084,7 +4883,6 @@ "Кратенка за спречување на ѕвонењето" "Вибрации" "Исклучен звук" - "Не прави ништо" "Вибрации" "Исклучи звук" "За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете го и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување." @@ -5165,10 +4963,6 @@ "Претпочитана претплата за SMS" "Прашувај секогаш" "Додајте мрежа" - - %1$d SIM-картичка - %1$d SIM-картички - "Стандардна за повици" "Стандардна за SMS" "Стандардна за повици и SMS" @@ -5188,7 +4982,6 @@ "Боја (за компатибилни апликации)" "Зачувај" "Користи SIM" - "Исклучено" "За да се оневозможи оваа SIM, отстранете ја SIM-картичката" "Допрете за активирање на %1$s" "Да се префрли на %1$s?" @@ -5319,10 +5112,6 @@ "0 апликации користеле дозволи" "Користење дозволи во минатите 24 часа" "Прикажи ги сите на контролната табла" - - %s апликација - %s апликации - "Користење на пристапноста" %1$d апликација има целосен пристап до уредот @@ -5422,8 +5211,6 @@ "Прикажи го плеерот" "аудиовизуелни содржини" "Bluetooth ќе се вклучи" - "Вклучен" - "Исклучен" "Интернет" "SIM-картички" "авион, безбедно за во авион" @@ -5525,7 +5312,8 @@ "Дозволете 2G" "2G е помалку безбедна, но може да ја подобри врската на некои локации. За итни повици, 2G е секогаш дозволена." "%1$s има потреба од 2G за да биде достапен" - "Сите услуги" + + "Известувај за пристап до привремената меморија" "Нека се прикажува известување кога апликациите пристапуваат до текст, слики или други содржини што сте ги копирале" "Сите апликации" @@ -5552,8 +5340,6 @@ "Не поврзувај" "Поврзи" "Поставки за TARE" - "Вклучена" - "Исклучена" "Вратете на стандардните поставки" "Поставките се вратени на стандардни." "Максимално салдо на исполнетост" @@ -5597,7 +5383,8 @@ "Преглед" "Изберете заштитник на екран" "Прикажување дополнителни податоци" - "Прикажува време, датум, временска прогноза, квалитет на воздухот и детали за Cast на заштитникот на екранот" + + "Повеќе поставки" "Изберете го заштитникот на екранот" "Изберете што да се прикажува на екранот кога таблетот е приклучен на док. Уредот може да користи повеќе енергија кога се користи заштитник на екранот." diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 1595931d5f2..244f8cf2919 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "അനുവദിക്കുക" "നിരസിക്കുക" "ഓണാക്കുക" + "ഓണാണ്" + "ഓഫാണ്" "അജ്ഞാതം" ഒരു ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി %1$d ചുവടുകൾ മാത്രം. @@ -43,18 +45,12 @@ "കണക്റ്റുചെയ്‌തു" "താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" "അജ്ഞാതം" - "USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക" - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക" - "USB സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക" - "SD കാർഡ് മായ്ക്കുക" "പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക" "പ്രിവ്യൂ, %1$d / %2$d പേജ്" "ചെറുതാക്കുക" "വലുതാക്കുക" "സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" "\'സ്വയമേവ തിരിയുക\' ക്രമീകരണത്തിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല." - "USB സ്റ്റോറേജ്" - "SD കാർഡ്" "Bluetooth" "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ് (%1$s)" "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ്" @@ -166,33 +162,18 @@ "ഹോസ്റ്റുനാമം(www.google.com) IPv6 പിംഗുചെയ്യുക:" "HTTP ക്ലയന്റ് പരിശോധന:" "പിംഗ് പരിശോധന റൺ ചെയ്യുക" - "USB കേബിൾ വീണ്ടും കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ മാറ്റങ്ങൾ ബാധകമാകും." - "USB മാസ് സ്റ്റോറേജ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" - "മൊത്തം ബൈറ്റുകൾ:" - "USB സ്റ്റോറേജ് മൗണ്ടുചെയ്‌തിട്ടില്ല." - "SD കാർഡൊന്നുമില്ല." - "ലഭ്യമായ ബൈറ്റുകൾ:" - "USB സ്റ്റോറേജ് മുഖ്യ സംഭരണ ഉപകരണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു." - "SD കാർഡ് മുഖ്യ സംഭരണ ഉപകരണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു." - "ഇപ്പോൾ USB സ്റ്റോറേജ് സുരക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്യാം." - "SD കാർഡ് ഇപ്പോൾ സുരക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്യാം." - "USB സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗത്തിലായിരുന്നപ്പോൾ തന്നെ നീക്കംചെ‌യ്തു!" - "SD കാർഡ് ഉപയോഗത്തിലായിരുന്നപ്പോൾ തന്നെ നീക്കംചെ‌യ്തു!" - "ഉപയോഗിച്ച ബൈറ്റുകൾ:" - "മീഡിയയ്‌ക്കായി USB സ്റ്റോറേജ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുന്നു..." - "മീഡിയയ്‌ക്കായി SD കാർഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുന്നു..." - "USB സ്റ്റോറേജ് വായന-മാത്രമായി മൗണ്ടുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു." - "SD കാർഡ് വായന-മാത്രമായി മൗണ്ടുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു." "ഒഴിവാക്കുക" "അടുത്തത്" "ഭാഷകൾ" + "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷകളുടെ ക്രമം" + "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" "നീക്കംചെയ്യുക" "ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക" "ഭാഷ" "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷ" - "ആപ്പ് ഭാഷകൾ" + "ആപ്പ് ഭാഷകൾ" "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക" - "ആപ്പ് ഭാഷ" + "ആപ്പ് ഭാഷ" "നിർദ്ദേശിച്ച ഭാഷകൾ" "എല്ലാ ഭാഷകളും" "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" @@ -200,6 +181,9 @@ "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ഈ ആപ്പിനുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഓപ്‌ഷൻ ലഭ്യമല്ല." "ആപ്പിൽ ലഭ്യമായ ഭാഷകളിൽ നിന്ന് ഭാഷ വ്യത്യാസപ്പെട്ടേക്കാം. ചില ആപ്പുകൾ ഈ ക്രമീകരണത്തെ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല." "ഭാഷാ സെലക്ഷൻ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രമാണ് ഇവിടെ കാണിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം, ആപ്പുകൾ, വെബ്സൈറ്റുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകിയിരിക്കുന്ന പിന്തുണയുള്ള ഭാഷകളിൽ ആദ്യത്തെ ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു." + "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ, ആപ്പ് ഭാഷാ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക." + "ഭാഷകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കംചെയ്യണോ? തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കംചെയ്യണോ? @@ -207,17 +191,13 @@ "മറ്റൊരു ഭാഷയിൽ ടെക്‌സ്റ്റ് കാണിക്കും." "എല്ലാ ഭാഷകളും നീക്കം ചെയ്യാനാവില്ല" "കുറഞ്ഞത് ഇഷ്ടപ്പെട്ട ഒരു ഭാഷയെങ്കിലും നിലനിർത്തുക" - "ചില ആപ്‌സിൽ ലഭ്യമായേക്കില്ല" + "സിസ്റ്റം ഭാഷയായി ലഭ്യമല്ല" "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" "താഴേക്ക് നീക്കുക" "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" "താഴേക്ക് നീക്കുക" "ഭാഷ നീക്കംചെയ്യുക" "പ്രവർത്തനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "സ്‌ക്രീൻ" - "USB സ്റ്റോറേജ്" - "SD കാർഡ്" - "പ്രോക്‌സി ക്രമീകരണങ്ങൾ" "റദ്ദാക്കുക" "ശരി" "മറക്കുക" @@ -290,7 +270,6 @@ "അക്കൗണ്ടുകൾ" "ലൊക്കേഷൻ" "ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുക" - "ഓഫാക്കുക" ഓണാണ് - %1$d ആപ്പുകൾക്ക് ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്‌സ‌സ് ഉണ്ട് ഓണാണ് - %1$d ആപ്പിന് ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്‌സ‌സ് ഉണ്ട് @@ -324,13 +303,17 @@ "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കൂ" - + + + "ആരംഭിക്കുക" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗസഹായി ഓഫാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ചില സജ്ജീകരണ ഘട്ടങ്ങൾ TalkBack-നൊപ്പം ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "മടങ്ങുക" "സജ്ജമാക്കൽ തുടരുക" "ഉപയോഗസഹായി സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" - + + + "റദ്ദാക്കുക" @@ -340,7 +323,9 @@ "നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൂ" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കുക" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനായി നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക" - "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "നിങ്ങളുടെ ഫെയ്‌സ് വൃത്തത്തിനുള്ളിൽ കേന്ദ്രീകരിക്കുക" "ഒഴിവാക്കുക" "നിങ്ങൾക്ക് %d വരെ ഫെയ്‌സുകൾ ചേർക്കാനാവും" @@ -411,7 +416,9 @@ "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സാഹചര്യങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുക പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴും വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുമ്പോഴും മറ്റുമാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴും വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുമ്പോഴും മറ്റുമാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." "നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്" "നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിക്കും നിയന്ത്രിക്കാനാകും" "ശ്രദ്ധിക്കുക" @@ -421,17 +428,32 @@ "ഞാന്‍ അംഗീകരിക്കുന്നു" "ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് ഒഴിവാക്കണോ?" "ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് സജ്ജമാക്കാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റോ മാത്രമേ എടുക്കൂ. ഈ ഘട്ടം ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് ചേർക്കാവുന്നതാണ്." + "ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോൾ, ആപ്പിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതോ പോലുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ" + "ഓർമ്മിക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേണിറ്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല" + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ശക്തമായ പാറ്റേണോ പിൻ നമ്പറോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്ര സുരക്ഷയുണ്ടായിരിക്കില്ല" + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ശക്തമായ പാറ്റേണോ പിൻ നമ്പറോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്ര സുരക്ഷയുണ്ടായിരിക്കില്ല" "ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു" "ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ ഒരു തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്‌ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം." "ഇത് നിങ്ങളുടെ കുട്ടി തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് കുട്ടിയുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ ഒരു തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്‌ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം." - "നിങ്ങൾ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." - "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." - "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." - "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു." "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." "ആരെങ്കിലും ടാബ്‌ലെറ്റ് നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." "ആരെങ്കിലും ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." - "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലിന് നേരെ പിടിച്ചാൽ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലിന് നേരെ പിടിച്ചാൽ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരൽ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ വയ്ക്കുന്നത് പോലെ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സാഹചര്യങ്ങളിൽ പോലും ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരൽ ഉപകരണത്തിൽ വയ്ക്കുന്നത് പോലെ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സാഹചര്യങ്ങളിൽ പോലും ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." "മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല." "മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല." @@ -465,8 +487,12 @@ "ഒഴിവാക്കൂ" "റദ്ദാക്കൂ" "സെൻസർ സ്പർശിക്കുക" + "പവർ ബട്ടൺ അമർത്താതെ തന്നെ സ്പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് എങ്ങനെ സജ്ജീകരിക്കാം" "ഫോണിന്റെ പിൻവശത്താണ് അതുള്ളത്. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ അരികിൽ ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്.\n\nപവർ ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഉപകരണത്തിന്റെ അരികിൽ ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്.\n\nപവർ ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഫോണിന്റെ അരികിൽ ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്.\n\nപവർ ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലാണ്. അടുത്ത സ്ക്രീനിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യും." "ആരംഭിക്കുക" "സെൻസർ കണ്ടെത്താൻ സ്ക്രീനിലുടനീളം നിങ്ങളുടെ വിരൽ നീക്കുക. വിരലടയാള സെൻസറിൽ സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക." @@ -478,6 +504,7 @@ "സെൻസർ സ്പർശിക്കുക" "സെൻസറിൽ വിരൽ വച്ച് വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരൽ മാറ്റുക." "വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ സെൻസറിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തുപിടിക്കുക" + "ബട്ടൺ അമർത്താതെ, ഒരു വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക.\n\nഓരോ തവണയും വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക" "ഒരിക്കൽ കൂടി" @@ -487,13 +514,20 @@ "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ ഇടത്തേയറ്റം വയ്‌ക്കുക" "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വലത്തേയറ്റം വയ്‌ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ മധ്യഭാഗം സെൻസറിന്റെ മുകളിൽ വയ്ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ ഇടത്തേ അരിക് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" + "അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വലത്തേ അരിക് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി" + "%d ശതമാനം എൻറോൾ ചെയ്തു" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു" - "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനായോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിനായോ കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് കൂടുതൽ തവണ ഉപയോഗിക്കുകയോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് ആപ്പുകളിൽ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുകയോ ചെയ്യുമ്പോൾ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" - "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനായോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിനായോ കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനനുസരിച്ച് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് മെച്ചപ്പെടും" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" "ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" @@ -570,7 +604,7 @@ "നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" "കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല" "എല്ലാ ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും നീക്കംചെയ്യണോ?" - "\'%1$s\' ‌നീക്കം ചെയ്യുക" + "\'%1$s\' ഇല്ലാതാക്കുക" "ഈ ‌ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതാക്കണോ?" "\'%1$s\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു" "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." @@ -785,11 +819,8 @@ %d സജീവ വിശ്വസ്ത ഏജൻ്റ് 1 സജീവ വിശ്വസ്ത ഏജൻ്റ് - "Bluetooth" - "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കുക" "Bluetooth" "Bluetooth" - "കണ‌ക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിച്ച് ഉപകരണത്തിന്റെ പേരും കണ്ടെത്തൽക്ഷമതയും സജ്ജീകരിക്കുക" "%1$s എന്നതുമായി ജോടിയാക്കണോ?" "Bluetooth ജോടിയാക്കൽ കോഡ്" "ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്‌തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 അക്കങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം" "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യേണ്ടതായും വരാം." "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾ ഈ പാസ്‌കീ നൽകേണ്ടതായും വരാം." - "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുന്നതിന്:<br><b>%1$s</b><br><br>അത് ഈ പാസ്കീ തന്നെയാണ് ദൃശ്യമാക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക:<br><b>%2$s</b>" "കോർഡിനേറ്റഡ് സെറ്റുമായി ജോടിയാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക" - "ഇതിൽ നിന്ന്:<br><b>%1$s</b><br><br>ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?" - "ഇതുമായി ജോടിയാക്കുക:<br><b>%1$s</b><br><br>ഇതിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക:<br><b>%2$s</b>, തുടർന്ന് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ നൽകുക അമർത്തുക." "കോൺടാക്‌റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക" "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല." - "ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" - "റീഫ്രഷ് ചെയ്യുക" - "തിരയുന്നു..." - "ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണം" - "ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ" - "കീബോഡ്" - "കോൺടാക്റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും" - "ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?" - "ഫോൺ ബുക്ക് പങ്കിടണോ?" - "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ %1$s താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു." - "%1$s എന്നത് ബ്ലൂടൂത്തുമായി ജോടിയാകാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. കണക്‌റ്റുചെയ്‌തുകഴിഞ്ഞാൽ, അതിന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ്സ് ഉണ്ടാകും." "ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ" - "ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" "കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" "വിച്ഛേദിക്കുക" "ജോടിയാക്കി കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" - "ജോടിയാക്കിയത് മാറ്റുക" - "വിച്‌‌ഛേദിച്ച് ജോടിയാക്കിയത് മാറ്റുക" - "ഓപ്‌ഷനുകൾ..." - "വിപുലമായത്" - "വിപുലമായ ബ്ലൂടൂത്ത്" "Bluetooth ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റു Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും." "Bluetooth ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും.\n\nഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, Bluetooth ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. ""Bluetooth സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ"" നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാനാകും." - "ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, ആപ്സ്, സേവനങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്ക് തുടർന്നും Bluetooth ഉപകരണങ്ങളെ തിരിച്ചറിയാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾക്കിത് LINK_BEGINസ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽLINK_END മാറ്റാനാകും." - "കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "ഉപകരണ വിശദാംശങ്ങൾ" "ഉപകരണത്തിന്റെ Bluetooth വിലാസം: %1$s" "ഉപകരണത്തിന്റെ Bluetooth വിലാസം:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ആപ്പ് ഇനി നിങ്ങളുടെ %2$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യില്ല" "ഉപകരണം മറക്കുക" "ആപ്പ് വിച്‌ഛേദിക്കുക" - "ഇതിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക..." - "മീഡിയ ഓഡിയോയിൽ നിന്ന് %1$s വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." - "ഹാൻഡ്സ്ഫ്രീ ഓഡിയോയിൽ നിന്ന് %1$s വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." - "ഇൻപുട്ട് ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് %1$s വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." - "%1$s വഴിയുള്ള ഇന്റ‌ർനെറ്റ് ആക്‌സസ്സ് വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." - "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിൽ നിന്ന് %1$s വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും." - "ഈ ഫോണിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണ‌ക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിൽ നിന്ന് %1$s വിച്‌ഛേദിക്കപ്പെടും." "ജോടിയാക്കിയ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം" - "കണക്റ്റ് ചെയ്യുക" - "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണത്തിൽ കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" "ഇതിന് ഉപയോഗിക്കുക" - "പേര് മാറ്റുക" - "ഇൻകമിംഗ് ഫയൽ കൈമാറ്റങ്ങൾ അനുവദിക്കുക" "ഇന്‍റ‌ർനെറ്റ് ആക്‌‌സസിനായി ഉപകരണത്തിൽ കണ‌ക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു" "ഉപകരണവുമായി ലോക്കൽ ഇന്‍റ‌ർനെറ്റ്‌ കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു" - "ഡോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "ഓഡിയോയ്ക്കായി ഡോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" - "സ്‌പീക്കർ ഫോണായി" "സംഗീതം, മീഡിയ എന്നിവയ്‌ക്കായി" "ക്രമീകരണങ്ങൾ ഓർമ്മിക്കുക" "കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങൾ" "കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "NFC സ്റ്റാക്ക് ഡീബഗ് ലോഗ്" "NFC സ്റ്റാക്ക് ലോഗിംഗ് ലെവൽ ഉയർത്തുക" + "NFC വെർബോസ് വെണ്ടർ ഡീബഗ് ലോഗ്" + "ബഗ്റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉപകരണത്തിന് പ്രത്യേകമായുള്ള അധിക ലോഗുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയേക്കാം." + "NFC NCI ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാത്ത സ്‌നൂപ്പ് ലോഗ്" + "വിശദമായ NFC പാക്കറ്റുകൾ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം." + "ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?" + "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ആവശ്യങ്ങൾക്ക് മാത്രം ഉദ്ദേശിച്ചുള്ളതാണ് വിശദമായ NFC ലോഗ് ചെയ്യൽ. ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ അധിക NFC ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക." + "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യൂ" "കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുക" "മിറർ" "വയർലസ്‌ഡിസ്പ്ലേ സജീവമാക്കൂ" @@ -906,7 +907,6 @@ "സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക് ചെയ്‌ത സമയത്ത് മാത്രം NFC ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക" "Android ബീം" "ആപ്പിന്‍റെ ഉള്ളടക്കം NFC കൈമാറ്റത്തിന് തയ്യാർ" - "ഓഫ്" "NFC ഓഫ് ചെയ്‌തതിനാൽ ലഭ്യമല്ല" "Android ബീം" "ഈ ഫീച്ചർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണങ്ങൾ വളരെ അടുത്തടുത്തായി പിടിച്ചുകൊണ്ട് NFC പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ആപ്പ് ഉള്ളടക്കം ബീം ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, വെബ് പേജുകളും YouTube വീഡിയോകളും കോൺടാക്റ്റുകളും മറ്റും നിങ്ങൾക്ക് ബീം ചെയ്യാം.\n\nഉപകരണങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുവന്ന് (സാധാരണ ഗതിയിൽ പിൻഭാഗങ്ങൾ ചേർത്തുപിടിച്ച്) നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ടാപ്പുചെയ്യുകയേ വേണ്ടൂ. എന്തൊക്കെ ബീം ചെയ്യണമെന്നത് ആപ്പാണ് നിർണ്ണയിക്കുന്നത്." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "പാസ്‌വേഡ്" "പാസ്‌വേഡ് കാണിക്കുക" "AP ബാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "സ്വയമേവ" "2.4 GHz ബാൻഡ്" "5.0 GHz ബാൻഡ്" "5.0 GHz ബാൻഡിന് മുൻഗണന" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "അടിയന്തര വിലാസം" "വൈഫൈ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളൊരു അടിയന്തര കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷനായി ഉപയോഗിക്കപ്പെടും" "സ്വകാര്യ DNS ഫീച്ചറുകളെ കുറിച്ച് ""കൂടുതലറിയുക" - "ഓൺ ആണ്" "ക്രമീകരണം, കാരിയർ മാനേജ് ചെയ്യുന്നു" "വൈഫൈ കോളിംഗ് സജീവമാക്കുക" "വൈഫൈ കോളിംഗ് ഓണാക്കുക" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "തിരയൽ" "ഡിസ്പ്ലേ" "സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിക്കുക" - "ഓഫാണ്" - "ഓണാണ്" "ഓണാണ് - ഫേസ് ബേസ്‌ഡ്" "മുഖം തിരിച്ചറിയൽ" "നിങ്ങൾ പോർട്രെയ്റ്റിലും ലാൻഡ്‌സ്കേപ്പിലും ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓറിയന്റേഷൻ സ്വയമേവ ക്രമീകരിക്കുക" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "സ്‌ക്രീനിന്റെ തെളിച്ചം ക്രമീകരിക്കുക" "അനുയോജ്യമായ തെളിച്ചം" "സ്ക്രീൻ തെളിച്ചം ചുറ്റുപാടിനനുസരിച്ചു സ്വയം ക്രമീകരിക്കുന്നു" - "ഓണാണ്" - "ഓഫ്" "തിരഞ്ഞെടുത്ത തെളിച്ചം വളരെ കുറവാണ്" "തിരഞ്ഞെടുത്ത തെളിച്ചം കുറവാണ്" "തിരഞ്ഞെടുത്ത തെളിച്ചം ഡിഫോൾട്ട് ആണ്" "തിരഞ്ഞെടുത്ത തെളിച്ചം കൂടുതലാണ്" "തിരഞ്ഞെടുത്ത തെളിച്ചം വളരെ കൂടുതലാണ്" - "ഓഫ്" "വളരെ കുറഞ്ഞത്" "കുറഞ്ഞത്" "ഡിഫോൾട്ട്" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "മെച്ചപ്പെട്ട സ്‌പർശന പ്രതികരണശേഷി, ആനിമേഷൻ നിലവാരം എന്നിവയ്‌ക്കുള്ള ഉയർന്ന പുതുക്കൽ നിരക്ക്. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു." "സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധ" "ഓണാണ് / നിങ്ങൾ അതിൽ നോക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കില്ല" - "ഓഫാണ്" "ക്യാമറ ആക്‌സസ് ആവശ്യമാണ്" "സ്ക്രീൻ ശ്രദ്ധയ്ക്ക് ക്യാമറാ ആക്‌സസ് ആവശ്യമാണ്. ഉപകരണം വ്യക്തിഗതമാക്കാനുള്ള സേവനങ്ങൾക്കുള്ള അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "അനുമതികൾ മാനേജ് ചെയ്യുക" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ" "ഡോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ" "ഒരിക്കലും വേണ്ട" - "ഓഫ്" "എപ്പോൾ തുടങ്ങണം" "നിലവിലെ സ്‌ക്രീൻ സേവർ" "യാന്ത്രിക തെളിച്ചം" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ടെക്‌സ്‌റ്റ് വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക" "സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ" "സിം കാർഡ് ലോക്ക്" - "ഓഫ്" "ലോക്കുചെയ്‌തു" "സിം കാർഡ് ലോക്ക്" "സിം കാർഡ് ലോക്ക് ചെയ്യുക" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play സിസ്‌റ്റം അപ്‌ഡേറ്റ്" "ലഭ്യമല്ല" "നില" - "നില" - "ബാറ്ററി, നെറ്റ്‌വർക്ക് നിലകളും മറ്റു വിവരങ്ങളും" - "ഫോൺ നമ്പർ, സിഗ്‌നൽ മുതലായവ" "സ്റ്റോറേജ്" "സ്‌റ്റോറേജും കാഷെയും" - "സ്റ്റോറേജ്" "സംഭരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക, ലഭ്യമായ സ്റ്റോറേജ് കാണുക" - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക, ലഭ്യമായ സ്റ്റോറേജ് കാണുക" "IMEI (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" "കാണുന്നതിന്, സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്‌വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL പതിപ്പ്" "MEID (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" - "വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗും Bluetooth സ്‌കാനിംഗും ഓണാണ്" - "വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് ഓണാണ്, Bluetooth സ്‌കാനിംഗ് ഓഫാണ്" - "Bluetooth സ്‌കാനിംഗ് ഓണാണ്. വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് ഓഫാണ്" - "വൈഫൈ സ്‍കാനിംഗും Bluetooth സ്‌കാനിംഗും ഓഫാണ്" "MEID" "ICCID" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ നെറ്റ്‌വർക്ക് തരം" @@ -1524,85 +1502,28 @@ "Bluetooth വിലാസം" "സീരിയല്‍ നമ്പര്‍" "പ്രവർത്തിക്കുന്ന സമയം" - "സജീവമായിരിക്കുന്ന സമയം" - "ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്" - "USB സ്റ്റോറേജ്" - "SD കാർഡ്" - "ലഭ്യം" - "ലഭ്യമാണ് (വായന മാത്രം)" - "ആകെ ഇടം" "കണക്കാക്കുന്നു..." - "ആപ്സുകളും ആപ്സ് ഡാറ്റയും" - "മീഡിയ" - "ഡൗണ്‍ലോഡുകൾ" - "ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും" - "ഓഡിയോ (സംഗീതം, റിംഗ്ടോണുകൾ, പോഡ്കാസ്‌റ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ)" - "മറ്റ് ഫയലുകൾ" - "കാഷെ ചെയ്‌ത ഡാറ്റ" - "പങ്കിട്ട സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക" - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക" - "ആന്തരിക USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക" - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്കിത് സുരക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്യാം" - "മൗണ്ടുചെയ്യാൻ USB സ്റ്റോറേജ് ചേർക്കുക" - "മൗണ്ടുചെയ്യാൻ ഒരു SD കാർഡ് ചേർക്കുക" - "USB സ്റ്റോറേജ് മൗണ്ടുചെയ്യുക" - "SD കാർഡ് മൗ‌ണ്ടുചെയ്യുക" - - - "USB സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക" - "SD കാർഡ് മായ്ക്കുക" - "ആന്തരിക USB സംഭരണത്തിലെ സംഗീതം, ഫോട്ടോകൾ എന്നിവ പോലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക" - "SD കാർഡിലെ സംഗീതവും ഫോട്ടോകളും പോലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുന്നു." - "MTP അല്ലെങ്കിൽ PTP പ്രവർത്തനം സജീവമാണ്" - "USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യണോ?" - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യണോ?" - "നിങ്ങൾ USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ USB സ്റ്റോറേജ് വീണ്ടും മൗണ്ട് ചെയ്യുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പ്രവർത്തനം നിർത്താനും ലഭ്യമല്ലാതായിത്തീരാനും ഇടയുണ്ട്." - "നിങ്ങൾ SD കാർഡ് അൺ‌മൗണ്ട് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, SD കാർഡ് വീണ്ടും മൗണ്ടുചെയ്യുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പ്രവർത്തനം നിർത്തും, അവ ലഭ്യമാകാതിരിക്കാനും ഇടയുണ്ട്." - - - "USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - "USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യും." - "SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യും." - "അൺമൗണ്ട് ചെയ്യുന്നു" - "അൺമൗണ്ടുചെയ്യൽ പുരോഗതിയിലാണ്" - "സംഭരണയിടം കഴിഞ്ഞു" - "സമന്വയിപ്പിക്കൽ പോലുള്ള ചില സിസ്റ്റം പ്രവർത്തനങ്ങൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല. അപ്ലിക്കേഷനുകളോ മീഡിയ ഉള്ളടക്കമോ പോലുള്ള ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിലൂടെയോ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയോ ഇടം ശൂന്യമാക്കുന്നത് പരീക്ഷിക്കുക." - "പേരുമാറ്റുക" + "പേര് മാറ്റുക" "മൗണ്ടുചെയ്യുക" - "നിരസിക്കുക" + "ഒഴിവാക്കുക" "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" "കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" - "ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റുചെയ്യുക" + "ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റ് ചെയ്യുക" "മറക്കുക" "സജ്ജമാക്കുക" "ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക" "സ്റ്റോറേജ് നിയന്ത്രിക്കുക" - "ക്ലീൻ, സ്‌റ്റോറേജ്" "ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക" "ഇടം മാനേജ് ചെയ്യാനും ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാനും Files ആപ്പിലേക്ക് പോകുക" - "USB കമ്പ്യൂട്ടർ കണക്ഷൻ" - "ഇതായി കണ‌ക്റ്റുചെയ്യുക" - "മീഡിയ ഉപകരണം (MTP)" - "Windows-ൽ മീഡിയ ഫയലുകൾ കൈമാറ്റംചെയ്യാനോ Mac-ൽ Android ഫയൽ കൈമാറ്റം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനോ അനുവദിക്കുന്നു (www.android.com/filetransfer കാണുക)" - "ക്യാമറ (PTP)" - "ക്യാമറ സോ‌ഫ്‌റ്റ്‌വെയർ ഉപയോഗിച്ച് ഫോട്ടോകൾ കൈമാറ്റം ചെയ്യാനും MTP-യെ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത കമ്പ്യൂട്ടറുകളിലെ എല്ലാ ഫയലുകളും കൈമാറ്റം ചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു" - "MIDI" - "നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിലെ MIDI സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ ഉപയോഗിച്ച് USB-യിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ MIDI പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു." "മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ" - "ഉപകരണ സ്റ്റോറേജ്" - "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജ്" "^1"" ^2""" "%1$s മൗണ്ടുചെയ്‌തു" "%1$s മൗണ്ടുചെയ്യാനായില്ല" "%1$s എന്നതിനെ സുരക്ഷിതമായി നിരസിച്ചു" "%1$s എന്നതിനെ സുരക്ഷിതമായി നിരസിക്കാനായില്ല" - "%1$s എന്നതിനെ ഫോർമാറ്റുചെയ്‌തു" - "%1$s ഫോർമാറ്റുചെയ്യാനായില്ല" "സംഭരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക" - "ഈ ^1 സുരക്ഷിതമായി ഇജക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു. \n\nഈ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "^1 കേടായിരിക്കുന്നു. \n\nഈ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കാനും മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ അവ ആക്സസ് ചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് ഈ SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാം. \n\n""ഈ SD കാർഡിലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും."" \n\n""ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്"" \n\n""ഫോട്ടോകളുടെയും മറ്റു മീഡിയയുടെയും ബാക്കപ്പെടുക്കുക"" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയാ ഫയലുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് കൈമാറുക. \n\n""ആപ്പുകളുടെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക"" \nഈ ^1 ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും അണ്‍ഇൻസ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുകയും അവയുടെ ഡാറ്റ മായ്ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ ആപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 ഒഴിവാക്കുമ്പോൾ, അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ പ്രവർത്തനം നിലയ്‌ക്കുകയും അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന മീഡിയ ഫയലുകൾ അത് തിരികെ ചേർക്കുന്നതുവരെ ലഭ്യമാകുകയുമില്ല ."" \n\nഈ ^1 എന്നത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രം പ്രവർത്തിക്കാനാണ് ഫോർമാറ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. ഇത് മറ്റുള്ളവയിലൊന്നും പ്രവർത്തിക്കില്ല." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "^1 എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്സും ഫോട്ടോകളും ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി നഷ്ടപ്പെടും." "സിസ്‌റ്റത്തിൽ Android %s പതിപ്പ് റൺ ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിച്ച ഫയലുകളും ഉൾപ്പെടുന്നു" "അതിഥി മോഡ് യൂസർക്ക് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല" - "നിങ്ങളുടെ ^1 സജ്ജമാക്കുക" - "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" - "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംരക്ഷിച്ച് അവ മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് ആക്സസ് ചെയ്യുക" - "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" - "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംരക്ഷിക്കുക" - "ആന്തരിക സംഭരണമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ" - "ഇത് സുരക്ഷിതമാക്കാൻ ^1 എന്നത് ഇതിന് ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റുചെയ്‌തതിനുശേഷം, ഈ ^1 ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമേ പ്രവർത്തിക്കൂ. \n\n""ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നത്, ^1 എന്നതിൽ നിലവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും മായ്ക്കാനിടയാക്കും."" വിവരം നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ, അത് ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക." - "പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ" - "ഇതിന് ^1 എന്നത് ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\n""ഫോർമാറ്റിംഗ് ^1 എന്നതിൽ നിലവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും മായ്‌ക്കുന്നു."" വിവരം നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ, അത് ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക." - "മായ്‌ക്കുക, ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" "^1 ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നു…" "അത് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ ^1 നീക്കം ചെയ്യരുത്." - "പുതിയ സംഭരണത്തിലേക്ക് വിവരം നീക്കുക" - "നിങ്ങൾക്ക് ഈ പുതിയ ^1 എന്നതിലേക്ക് ഫോട്ടോകളും ഫയലുകളും ചില ആപ്സും നീക്കാനാകും. \n\nനീക്കുന്നതിന് ഏതാണ്ട് ^2 എടുക്കും, ആന്തരിക സംഭരണത്തിൽ ^3 സ്വതന്ത്രമാകും. നീക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന സമയത്ത് ചില ആപ്സ് പ്രവർത്തിക്കില്ല." - "ഇപ്പോൾ നീക്കുക" - "പിന്നീട് നീക്കുക" - "വിവരം ഇപ്പോൾ നീക്കുക" - "നീക്കാൻ എകദേശം ^1 എടുക്കും. ഇത് ^3 എന്നതിൽ ^2 ലഭ്യമാക്കും." - "നീക്കുക" - "വിവരം നീക്കുന്നു ..." - "നീക്കുന്ന സമയത്ത്: \n• ^1 നീക്കംചെയ്യരുത്. \n• ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല. \n• ഉപകരണം ചാർജ്ജുചെയ്‌തുതന്നെ സൂക്ഷിക്കുക." "^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്തു" - "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" - "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" "^1 നീക്കുക" "^2 എന്നതിലേക്ക് ^1 എന്നതും അതിന്റെ വിവരവും നീക്കുന്നതിന് കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾ മാത്രമേയെടുക്കൂ. നീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. \n\nനീക്കുന്നതിനിടെ ^2 നീക്കംചെയ്യരുത്." "ഡാറ്റ നീക്കാൻ ^1 ഉപയോക്താവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "^1 നീക്കുന്നു…" "നീക്കുന്നതിനിടെ ^1 നീക്കംചെയ്യരുത്. \n\nനീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ^2 അപ്ലിക്കേഷൻ ലഭ്യമാകില്ല." - "നീക്കുന്നത് റദ്ദാക്കുക" - "ഈ ^1 എന്നതിന് വേഗത കുറവാണെന്ന് തോന്നുന്നു. \n\nനിങ്ങൾക്ക് തുടരാനാകുമെങ്കിലും, ഈ ലൊക്കേഷനിലേക്ക് നീക്കിയ ആപ്പ്‌സിൽ തടസ്സമുണ്ടാകുകയും വിവരം കൈമാറാൻ കൂടുതൽ സമയമെടുക്കുകയും ചെയ്യാം. \n\nമികച്ച പ്രകടനത്തിന് വേഗതയേറിയ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കൂ." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കും?" "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" @@ -1650,13 +1548,13 @@ "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "അല്ലെങ്കില്‍" - "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിന് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുക, മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് അവ ആക്സസ് ചെയ്യുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>" "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണോ?" "ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവ സംഭരിക്കാൻ ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.\n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്‌താൽ ^2-ലെ നിലവിലെ ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കപ്പെടും. ഉള്ളടക്കം നഷ്‌ടമാകുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ അത് മറ്റൊരു ^3 അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക." - "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുന്നതിന് ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് ^2 ഉപകരണത്തിൽ നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കും. ഉള്ളടക്കം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലോ ^3 ഉപകരണത്തിലോ അതിന്റെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക." + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുന്നതിന് ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് ^2-ൽ നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കും. ഉള്ളടക്കം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ മറ്റൊരു ^3-ലോ ഉപകരണത്തിലോ അതിന്റെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക." "^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" "ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കണോ?" "നിങ്ങൾക്ക് ഫയലുകൾ, മീഡിയ, ചില ആപ്പുകൾ എന്നിവ ഈ ^1-ലേക്ക് നീക്കാം. \n\n ഇങ്ങനെ നീക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജിൽ ^2 ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും, ഇതിന് ഏകദേശം ^3 എടുക്കും." @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth ടെതറിംഗ്" "Bluetooth വഴി, ടാബ്‌ലെറ്റിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "Bluetooth വഴി, ഫോണിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" - "Bluetooth വഴി, ഈ %1$d ഉപകരണത്തിന്‍റെ ഇന്‍റർനെറ്റ് കണ‌ക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു" - "%1$d-ൽ കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങളിൽ ടെതർ ചെയ്യാനായില്ല." - "%1$s ടെതർ ചെയ്‌തത് മാറ്റും." "ഇതർനെറ്റ് ടെതറിംഗ്" "ഇതർനെറ്റ് വഴി ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷനിലൂടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്‍റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ‌ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. ചുറ്റുവട്ടത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്കും ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ആപ്പ് വലുപ്പം" "USB സംഭരണ അപ്ലിക്കേഷൻ" "ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ" - "USB സംഭരണ ഡാറ്റ" - "SD കാർഡ്" "അൺഇൻസ്റ്റാൾ" "എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കായും അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക" "ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "നിഷ്ക്രിയമാക്കിയ ആപ്പുകൾ" "ഡൗൺലോഡുചെയ്തു" "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു" - "USB സ്റ്റോറേജ്" - "SD കാർഡിൽ" "ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്‌തിട്ടില്ല" "ഇന്‍‌സ്റ്റാൾ ചെയ്‌തു" "ആപ്പുകളൊന്നുമില്ല." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ശരി" "റദ്ദാക്കുക" "ഇല്ലാതാക്കുക" - "ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്‌ത അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ലിസ്റ്റിൽ അപ്ലിക്കേഷൻ കണ്ടെത്തിയില്ല." "ആപ്പുകൾക്കായി സ്‌റ്റോറേജ് മായ്‌ക്കാനായില്ല." "%1$s, %2$s എന്നിവ" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "പാക്കേജ് വലുപ്പം കണക്കാക്കാനായില്ല." "പതിപ്പ് %1$s" "നീക്കുക" - "ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് നീക്കുക" - "ഫോണിലേക്ക് നീക്കുക" - "USB സംഭരണത്തിലേക്ക് നീക്കുക" - "SD കാർഡിലേക്ക് നീക്കുക" "മറ്റൊരു മൈഗ്രേഷൻ ഇതിനകം തന്നെ പുരോഗതിയിലാണ്." "ആവശ്യമായ സംഭരണ ഇടമില്ല." "അപ്ലിക്കേഷൻ നിലവിലില്ല." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "നിങ്ങൾ ഈ സേവനം നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഓഫാക്കി വീണ്ടും ഓണാക്കുന്നതുവരെ അതിലെ ചില സവിശേഷതകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കാനിടയുണ്ട്." "ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും ജെസ്‌റ്ററുകളും" "ഭാഷകളും ഇൻപുട്ടും" + "ഭാഷകൾ" + "കീബോർഡ്" "ഉപകരണ ഭാഷ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." "ഭാഷകളും ഇൻപുട്ടും" "ടൂളുകൾ" "കീബോർഡും ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളും" + "സിസ്‌റ്റം ഭാഷകൾ" "ഭാഷകൾ" "യാന്ത്രിക പുനഃസ്ഥാപനം" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ടൈപ്പിംഗ് രീതി" "നിലവിലെ കീബോർഡ്" "ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി സെലക്ടർ" - "സ്വയമേവ" - "എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക" - "എല്ലായ്പ്പോഴും മറഞ്ഞിരിക്കുക" "ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ സജ്ജീകരിക്കുക" "ക്രമീകരണം" "ക്രമീകരണം" "%1$s ക്രമീകരണം" "സജീവ ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഓൺ സ്ക്രീൻ കീബോർഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ" + "ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ കീബോർഡ്, സംഭാഷണം, ടൂളുകൾ" + "ഓൺ-സ്‌ക്രീൻ കീബോർഡ്, ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്, സംഭാഷണം, ടൂളുകൾ" "ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ്" "ഫിസിക്കൽ കീബോർഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ഗാഡ്ജറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "%1$s സേവനത്തിലേക്ക് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ചുപിടിച്ച് മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "ഉപയോഗസഹായി വിരൽചലനം %1$s എന്നതിൽ ക്രമീകരിച്ചു. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക. തുടർന്ന് മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "വോളിയം കീ കുറുക്കുവഴി" - "കുറുക്കുവഴി സേവനം" "കുറുക്കുവഴി ക്രമീകരണം" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള കുറുക്കുവഴി" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് ഓണാക്കാൻ \'ഫീച്ചർ കുറുക്കുവഴി\'യെ അനുവദിക്കുക. രണ്ട് വോളിയം കീകളും അൽപ്പ നേരത്തേക്ക് അമർത്തിപിടിക്കുക." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാനെടുക്കുന്ന സമയം" "വെെബ്രേഷനും സ്പർശനവും" "വ്യത്യസ്‌ത ഉപയോഗങ്ങൾക്കുള്ള വൈബ്രേഷൻ ദൃഢത നിയന്ത്രിക്കുക" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "ഉപകരണം നിശബ്ദ മോഡിൽ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നതിനാൽ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" "കോളുകൾ" "അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, വലത് മാത്രം" "%1$s, ഇടതും വലതും" "%1$s +1 കൂടി" - - %1$d ശ്രവണ സഹായികൾ സംരക്ഷിച്ചു - %1$d ശ്രവണ സഹായി സംരക്ഷിച്ചു - "ഓഡിയോ ക്രമീകരണം" "ഓഡിയോ വിവരണം" "ഓഡിയോ വിവരണത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന സിനിമകളിലും ഷോകളിലും, സ്ക്രീനിൽ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത് എന്നതിന്റെ ഒരു വിവരണം കേൾക്കുക" "ഓഡിയോ വിവരണം, ഓഡിയോ, വിവരണം, കുറഞ്ഞ കാഴ്‌ച," "കുറുക്കുവഴി ഓണാണ്" "ഓഫാണ്" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. വിവരങ്ങൾക്കായി ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "ഈ സേവനം ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല." "ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴികൾ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s സെക്കൻഡ് "ക്രമീകരണം" - "ഓണാണ്" - "ഓഫ്" "പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക" "സാധാരണ ഓപ്ഷനുകൾ" "ഭാഷ" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്കായി തിരയുക" "സംരക്ഷിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ" "പ്രിന്റിംഗ്" - "ഓഫ്" %1$d പ്രിന്റ് സേവനങ്ങൾ ഓണാണ് 1 പ്രിന്റ് സേവനം ഓണാണ് @@ -2628,8 +2504,6 @@ "പ്രിന്ററുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല" "ക്രമീകരണം" "പ്രിന്ററുകൾ ചേർക്കുക" - "ഓണാണ്" - "ഓഫ്" "സേവനം ചേർക്കുക" "പ്രിന്റർ ചേർക്കുക" "തിരയൽ" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "ഉയർന്ന ഉപയോഗമുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക" "ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തി" - "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ബാറ്ററിയെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു\nകൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ബാറ്ററിയെ പരിരക്ഷിക്കുന്നു" + "ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ചാർജിംഗ് പുനനരാരംഭിക്കുക" "ഉയർന്ന താപനിലയും ദൈർഘ്യമേറിയ ചാർജിംഗ് കാലയളവും പോലുള്ള ഏതാനും സാഹചര്യങ്ങളിൽ ബാറ്ററിയുടെ ആരോഗ്യം സംരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് %1$s-ലേക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n\nആ സാഹചര്യങ്ങൾ അവസാനിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ സ്വയമേവ ചാർജ് ചെയ്യും." "ഉയർന്ന താപനിലയും ദൈർഘ്യമേറിയ ചാർജിംഗ് കാലയളവും പോലുള്ള ഏതാനും സാഹചര്യങ്ങളിൽ ബാറ്ററിയുടെ ആരോഗ്യം സംരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് %1$s-ലേക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n\nആ സാഹചര്യങ്ങൾ അവസാനിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സാധാരണ ഗതിയിൽ സ്വയമേവ ചാർജ് ചെയ്യും." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "പശ്ചാത്തലം: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "ആകെ: %s" "പശ്ചാത്തലം: %s" - "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" - "ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച ശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും" + "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" + "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ടാബ്‌ലെറ്റ് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" + "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" + "പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്താൽ, ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾക്കുള്ളിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും ബാറ്ററി പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷം കുറച്ച് മണിക്കൂറുകൾക്ക് ശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും" "ബാറ്ററി ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" "ബാറ്ററിയുടെ ദിവസേനയുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" "ബാറ്ററിയുടെ ഓരോ മണിക്കൂറിലുമുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d എണ്ണം സുരക്ഷിതമല്ല" "അഡാപ്റ്റീവ് കണക്റ്റിവിറ്റി" "നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ സ്വയമേവ മാനേജ് ചെയ്യുന്നതിലൂടെ ബാറ്ററി ലൈഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കുകയും ഉപകരണത്തിന്റെ പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ്" "സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക" "സ്റ്റോറേജിൽനിന്ന് സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "അടിയന്തര ഡയലിംഗ് സിഗ്നൽ" "ഒരു അടിയന്തര കോൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്തെ പ്രവർത്തരീതി സജ്ജീകരിക്കുക" "ബാക്കപ്പ്" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "ബാക്കപ്പുചെയ്യലും പുനഃസ്ഥാപിക്കലും" "വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ" "ഡാറ്റ ബാക്കപ്പുചെയ്യൂ" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഡാറ്റാ ഉപയോഗം" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ, വൈഫൈ" - "ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ" "വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കുക" "ഔദ്യോഗിക ഡാറ്റ സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കുക" "സൈക്കിൾ മാറ്റുക..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്" "സിം തിരഞ്ഞെടുക്കൽ" "ക്രമീകരണം" - - മറച്ച %d ഇനങ്ങൾ കാണിക്കുക - മറച്ച %d ഇനം കാണിക്കുക - "നെറ്റ്‌വർക്കും ഇന്റർനെറ്റും" "മൊബൈൽ, വൈഫൈ, ഹോട്ട്സ്പോട്ട്" "വൈഫൈ, ഹോട്ട്സ്പോട്ട്" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "സംരക്ഷിച്ച പാസ്‌വേഡുകൾ, സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കൽ, സമന്വയിപ്പിച്ച അക്കൗണ്ടുകൾ" "ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ" "ഭാഷകൾ, ജെസ്ച്ചറുകൾ, സമയം, ബാക്കപ്പ്" + "സിസ്‌റ്റം ഭാഷകൾ, ആപ്പ് ഭാഷകൾ" "ക്രമീകരണം" "വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, നെറ്റ്‌വർക്ക് കണക്ഷൻ, ഇന്റർനെറ്റ്, വയർലെസ്സ്, ഡാറ്റ, വൈ ഫൈ" "വൈഫൈ അറിയിപ്പ്, വൈഫൈ അറിയിപ്പ്" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ഫോൺ സ്‌പീക്കർ" "വയേർഡ് ഹെഡ്ഫോണുകൾ" "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ മുഴുകിപ്പിക്കുന്നതാക്കുന്നു" - "ഓഫാണ്" "ഓണാണ് / %1$s" "ഓണാണ് / %1$s, %2$s" "നിങ്ങൾക്ക് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോയും ഓണാക്കാം." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "മുൻഗണന മാത്രം" "%1$s. %2$s" "ഓൺ / %1$s" - "ഓൺ" "എപ്പോഴും ചോദിക്കൂ" "നിങ്ങൾ ഓഫാക്കുന്നത് വരെ" "{count,plural, =1{1 മണിക്കൂർ}other{# മണിക്കൂർ}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "ഏതൊക്കെ ആപ്പുകൾക്കും ഉപകരണങ്ങൾക്കും അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാൻ കഴിയുമെന്നത് നിയന്ത്രിക്കുക" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അറിയിപ്പുകളിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ്സ് ബ്ലോക്കുചെയ്‌തു" "അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനായില്ല" - - %d അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനാകും - %d അപ്ലിക്കേഷന് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനാകും - "മെച്ചപ്പെടുത്തിയ അറിയിപ്പുകൾ" "നിർദ്ദേശിച്ച പ്രവർത്തനങ്ങളും മറുപടികളും മറ്റും നേടുക" "ഒന്നുമില്ല" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഗ്രൂപ്പിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" "വിഭാഗങ്ങള്‍" "മറ്റുള്ളവ" - - %d വിഭാഗങ്ങൾ - %d വിഭാഗം - "ഈ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകളൊന്നും പോസ്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "ആപ്പിലെ അധിക ക്രമീകരണം" "അറിയിപ്പ് ചരിത്രം, ബബിൾ, അടുത്തിടെ അയച്ചവ" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d വിഭാഗങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കി %d വിഭാഗം ഇല്ലാതാക്കി - "ഓൺ" - "ഓഫ്" "എല്ലാം തടയുക" "ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും കാണിക്കരുത്" "അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "അടയ്‌ക്കുക" "ഇതേക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കൂ" "അഡ്‌മിൻ പിൻ നൽകുക" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ" "അൺപിൻ ചെയ്യുന്നത് വരെ നിലവിലെ ആപ്പ് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്താൻ ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഗെയിം കളിക്കാൻ വിശ്വസ്‌ത സുഹൃത്തിനെ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാം." "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "മാറ്റുക" "സംഭരണം മാറ്റുക" "അറിയിപ്പുകൾ" - "ഓണാണ്" "%1$s / %2$s" - "ഓഫ്" "%2$d-ൽ %1$d വിഭാഗങ്ങൾ ഓഫാക്കി" "നിശബ്ദമാക്കി" "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ സെൻസിറ്റീവ് ഉള്ളടക്കമില്ല" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d അനുമതികൾ നൽകി %d അനുമതി നൽകി - - %d / %d അനുമതികൾ നൽകി - %d / %d അനുമതി നൽകി - %d അധിക അനുമതികൾ %d അധിക അനുമതി @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s തുറക്കുക" "%s ഡൊമെയ്‌നും മറ്റ് URL-കളും തുറക്കുക" "പിന്തുണയ്‌ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാവുന്ന ആപ്പുകളൊന്നുമില്ല" - - %d ആപ്പുകൾ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കുന്നു - ഒരു ആപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കുന്നു - "പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക" "ലിങ്കുകൾ തുറക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കരുത്" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ബാറ്ററി ഉപഭോഗ മുന്നറിയിപ്പ്" "മുഴുവൻ ഉപയോഗവും കാണിക്കുക" "ആപ്പ് ഉപയോഗം കാണിക്കുക" - - %2$d ആപ്പുകൾ അസ്വാഭാവികമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു - %1$s അസ്വാഭാവികമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു - - - ആപ്പുകൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചുതീർക്കുന്നു - %1$s, ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചുതീർക്കുന്നു - "ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാത്തവ" "ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാത്തവ" "ബാറ്ററി ഉപയോഗം ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "കണ‌ക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "%1$s ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചു" "^1 വൈഫൈയിൽ ഉപയോഗിച്ചു" - - %d ആപ്പുകൾക്ക് ഓഫർ - ഒരു ആപ്പിന് ഓഫർ - "എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും ഓണാണ്" "%1$d ആപ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു" "%1$s ഉപയോഗിച്ചു - %2$s ലഭ്യമാണ്" - "ഉള്ളിലെ മെമ്മറി: %1$s ഉപയോഗിച്ചു - %2$s ശേഷിക്കുന്നു" "%1$s നിഷ്ക്രിയമാണെങ്കിൽ സ്ലീപ്പിലാക്കുക" "ഡാർക്ക് തീം, ഫോണ്ട് വലുപ്പം, തെളിച്ചം" "ശരാശരി %1$s / %2$s മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "നിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍" "+%1$d" "+%1$d കൂടുതൽ" - - %1$d നിർദ്ദേശങ്ങൾ - 1 നിർദ്ദേശം - - - +%1$d നിർദ്ദേശങ്ങൾ - +1 നിർദ്ദേശം - "നീക്കംചെയ്യുക" "തണുത്ത വർണ്ണ താപനില" "കൂടുതൽ തണുത്ത ഡിസ്പ്ലേ വർണ്ണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ് / ^2 ഡാറ്റാ പരിധി" "എല്ലാ മാസവും %1$s-മത്തെ ദിവസം" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിയന്ത്രണം" - - %1$d നിയന്ത്രണങ്ങൾ - ഒരു നിയന്ത്രണം - "ഉപകരണം കണക്കാക്കുന്നതിൽ നിന്നും വ്യത്യസ്തമായിട്ടായിരിക്കാം സേവനദാതാക്കള്‍ കണക്കാക്കുന്നത്" "കാരിയർ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഡാറ്റ ഒഴികെയുള്ളവ" "%1$s ഉപയോഗിച്ചു" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ഡാറ്റാ സേവർ" "നിയന്ത്രണമില്ലാത്ത ഡാറ്റ" "പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ ഓഫാക്കി" - "ഓൺ" - "ഓഫ്" "ഡാറ്റാ സേവർ ഉപയോഗിക്കുക" "പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ ഉപയോഗം" "ഡാറ്റാ സേവർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ ആക്സസ് അനുവദിക്കുക" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്. ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾ, കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ അലാറങ്ങളോ സ്വീകരിക്കാൻ ഈ ഉപകരണത്തിന് കഴിയില്ല." "മറ്റൊരു ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക" "മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്കുചെയ്യുക" - "ഓണാണ്" "%1$s-ത്തിൽ ഇത് ഓണാകും" - "ഓഫാണ്" "ഇപ്പോൾ ഓണാക്കുക" "ഇപ്പോൾ ഓഫാക്കുക" "ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ആപ്പുകളൊന്നും പ്രീമിയം SMS ആക്‌സസ് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല" "പ്രീമിയം SMS-ന് നിങ്ങൾ പണം നൽകേണ്ടി വന്നേക്കാം, കാരിയറുടെ ബില്ലിലേക്ക് ഈ തുക ചേർക്കുന്നതാണ്. നിങ്ങളൊരു ആപ്പിന് അനുമതി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ആ ആപ്പ് ഉപയോഗിച്ച് പ്രീമിയം SMS അയയ്ക്കാനാകും." "പ്രീമിയം SMS ആക്സസ്" - "ഓഫ്" "%1$s എന്നതിൽ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "ഒന്നിലധികം ഉപകരണങ്ങളിൽ കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു" "സിസ്റ്റം UI ഡെമോ മോഡ്" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "നിങ്ങളുടെ തിരയലുകളും ഇൻകമിംഗ് കോളുകളും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമായേക്കാം" "ക്രോസ്-പ്രൊഫൈൽ കലണ്ടർ" "നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരമാക്കിയ കലണ്ടറിൽ ഔദ്യോഗിക ഇവന്റുകൾ കാണിക്കുക" - - %s മണിക്കൂർ - ഒരു മണിക്കൂർ - - - %s മിനിറ്റ് - ഒരു മിനിറ്റ് - - - %s സെക്കൻഡ് - ഒരു സെക്കൻഡ് - "സ്റ്റോറേജ് നിയന്ത്രിക്കുക" "സ്റ്റോറേജ് ഇടം സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന്, ബാക്കപ്പെടുത്ത ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് സ്റ്റോറേജ് മാനേജർ നീക്കംചെയ്യുന്നു." "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും നീക്കംചെയ്യുക" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ, ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ പിൻവശത്തുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക." "നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ, ഉപകരണത്തിന്റെ പിൻവശത്തുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക." "അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ കാണുക" - "ഓൺ" - "ഓഫ്" "ബൂട്ട്‌ലോഡർ അൺലോക്കാണ്" "ആദ്യം ഇന്‍റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക" "ഇന്‍റർനെറ്റിൽ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയാനുള്ള കുറുക്കുവഴി" "വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക" "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" - "ഒന്നും ചെയ്യരുത്" "വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക" "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, ആദ്യം \"പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക\" പവർ മെനുവിലേക്ക് മാറ്റുക." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS മുൻഗണന" "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക" "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കുക" - - %1$d SIM-കള്‍ - %1$d SIM - "കോളുകൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്" "SMS-നായുള്ള ഡിഫോൾട്ട്" "കോളുകൾക്കും SMS-നുമുള്ള ഡിഫോൾട്ട്" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "വർണ്ണം (അനുയോജ്യമായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്)" "സംരക്ഷിക്കുക" "SIM ഉപയോഗിക്കുക" - "ഓഫാണ്" "ഈ SIM പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ സിം കാർഡ് നീക്കം ചെയ്യുക" "%1$s എന്നതിനെ സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "%1$sഎന്നതിലേക്ക് മാറണോ?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "ആപ്പുകളൊന്നും അനുമതികൾ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ അനുമതിയുടെ ഉപയോഗം" "എല്ലാം ഡാഷ്ബോർഡിൽ കാണുക" - - %s ആപ്പുകൾ - ഒരു ആപ്പ് - "ഉപയോഗസഹായിയുടെ ഉപയോഗം" നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് %1$d ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ ആക്‌സസുണ്ട് @@ -5420,8 +5207,6 @@ "പ്ലേയർ കാണിക്കുക" "മീഡിയ" "Bluetooth ഓണാകും" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "ഇന്റർനെറ്റ്" "സിമ്മുകൾ" "വിമാനം, വിമാന-സുരക്ഷിതം" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2G അനുവദിക്കുക" "2G-യ്ക്ക് സുരക്ഷ കുറവാണെങ്കിലും ചില ലൊക്കേഷനുകളിൽ അത് നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്തിയേക്കാം. എമർജൻസി കോളുകൾക്ക്, 2G എപ്പോഴും അനുവദനീയമാണ്." "%1$s എന്നതിന് 2G ആവശ്യമാണ്" - "എല്ലാ സേവനങ്ങളും" + + "ക്ലിപ്പ്ബോർഡ് ആക്‌സസ് കാണിക്കുക" "നിങ്ങൾ പകർത്തിയ ടെക്‌സ്‌റ്റോ ചിത്രങ്ങളോ മറ്റ് ഉള്ളടക്കമോ ആപ്പുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സന്ദേശം കാണിക്കുക" "എല്ലാ ആപ്പുകളും" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "കണക്റ്റ് ചെയ്യരുത്" "കണക്റ്റ് ചെയ്യൂ" "TARE ക്രമീകരണം" - "ഓണാണ്" - "ഓഫാണ്" "ഡിഫോൾട്ട് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കൂ" "ക്രമീകരണം ഡിഫോൾട്ടായി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു." "ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള പരമാവധി ബാലൻസ്" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക" "ഒരു സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "അധിക വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക" - "സമയം, തീയതി, കാലാവസ്ഥ, വായുവിന്റെ ഗുണമേന്മ, കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ വിശദാംശങ്ങൾ എന്നിവ സ്ക്രീൻ സേവറിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക" + + "കൂടുതൽ ക്രമീകരണം" "സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഡോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീനിൽ എന്ത് കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. സ്ക്രീൻ സേവർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഉപകരണം കൂടുതൽ ഊർജ്ജം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 07e64616aee..a473a6f5272 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Зөвшөөрөх" "Татгалзах" "Асаах" + "Асаалттай" + "Унтраалттай" "Тодорхойгүй" Танд одоо хөгжүүлэгч болоход %1$d алхам дутуу байна. @@ -43,18 +45,12 @@ "Холбогдсон" "Түр хаасан" "Тодорхойгүй" - "USB санг салгах" - "SD картыг салгах" - "USB санг арилгах" - "SD картыг арилгах" "Урьдчилан үзэх" "%2$d%1$d-р дэлгэцийг урьдчилан харах" "Жижигрүүлэх" "Томруулах" "Автоматаар эргүүлэх онцлогийг ашиглах" "Царай илрүүлэх нь автоматаар эргүүлэх онцлогийн оновчлолыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг Google-д хадгалдаггүйгээс гадна илгээдэггүй." - "USB сан" - "SD карт" "Bluetooth" "Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах (%1$s)" "Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах" @@ -166,33 +162,18 @@ "Пинг Хостын нэр(www.google.com) IPv6:" "HTTP Үйлчлүүлэгчийн тест:" "Пинг тест явуулах" - "Өөрчлөлтүүд USB каблийг дахин холбосон үед үйлчлэх болно" - "USB масс санг идэвхжүүлэх" - "Нийт байт:" - "USB санг залгаагүй." - "SD карт байхгүй." - "Боломжит байт:" - "USB санг томоохон хадгалах сан болгон ашиглаж байна" - "SD картыг томоохон хадгалах сан болгон ашиглаж байна" - "Одоо USB санг авахад аюулгүй." - "Одоо SD картыг авахад аюулгүй" - "USB санг ашиглалтын дундаас салгасан байна!" - "SD картыг ашиглалтын дундаас салгасан байна!" - "Ашиглагдсан байт:" - "USB сангаас медиаг скан хийж байна…" - "SD картын медиаг скан хийж байна…" - "USB сан залгагдсан зөвхөн-унших." - "SD карт залгагдсан зөвхөн-унших." "Алгасах" "Дараагийн" "Хэл" + "Сонгосон хэлний дараалал" + "Системийн хэл" "Хасах" "Хэл нэмэх" "Хэл" "Сонгосон хэл" - "Аппын хэл" + "Аппын хэлнүүд" "Апп тус бүрд хэл тохируулна уу" - "Аппын хэл" + "Аппын хэл" "Санал болгосон хэл" "Бүх хэл" "Системийн хэл" @@ -200,6 +181,9 @@ "Энэ аппын хэлийг Тохиргоо хэсгээс сонгох боломжгүй байна." "Хэл нь аппад боломжтой хэлээс шалтгаалан харилцан адилгүй байж болно. Зарим апп энэ тохиргоог дэмждэггүй байж магадгүй." "Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав." + "Таны систем, аппууд болон вебсайтууд таны сонгосон хэлээс эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг." + "Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу." + "Хэлнүүдийн талаар нэмэлт мэдээлэл авах" Сонгосон хэлийг хасах уу? Сонгосон хэлийг хасах уу? @@ -207,17 +191,13 @@ "Текстийг өөр хэлээр харуулах болно." "Бүх хэлийг устгах боломжгүй" "Хамгийн багадаа нэг хэл үлдээнэ үү" - "Зарим апп-д боломжгүй байж болзошгүй" + "Системийн хэлээр боломжгүй" "Дээш зөөх" "Доош зөөх" "Хамгийн дээр оруулах" "Хамгийн доор оруулах" "Хэлийг устгах" "Үйлдэл сонгох" - "Дэлгэц" - "USB сан" - "SD карт" - "Прокси тохиргоо" "Цуцлах" "OK" "Мартах" @@ -290,7 +270,6 @@ "Бүртгэл" "Байршил" "Байршлыг ашиглах" - "Унтраалттай" Асаалттай үед %1$d апп байршилд хандах боломжтой Асаалттай үед %1$d апп байршилд хандах боломжтой @@ -324,13 +303,17 @@ "Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах" "Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах" - + + + "Эхлэх" "Хандалтын Царайгаар түгжээ тайлах унтарсан тохиолдолд тохируулгын зарим алхам TalkBack-тай хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй." "Буцах" "Тохируулгыг үргэлжлүүлэх" "Хүртээмжийн тохируулгыг ашиглах" - + + + "Болих" @@ -340,7 +323,9 @@ "Таны царайгаар түгжээ тайлах" "Царайгаар түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх" "Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах" - "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." + "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." + "Таблетынхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." + "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан утасныхаа түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Царайгаа дугуй хүрээнд голлуулна уу" "Алгасах" "Та %d хүртэлх царай нэмж болно" @@ -411,7 +416,9 @@ "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." - "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." "Хяналт таны гарт" "Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна" "Санаж яваарай" @@ -421,17 +428,32 @@ "Би зөвшөөрч байна" "Хурууны хээг алгасах уу?" "Хурууны хээг тохируулахад хэдхэн минут болно. Та үүнийг алгасвал хурууны хээгээ дараа тохиргоо хэсэгт нэмэх боломжтой." + "Та энэ дүрс тэмдгийг харсан үедээ аппуудад нэвтрэх эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэрэг баталгаажуулалтад хурууныхаа хээг ашиглана уу" + "Санаж яваарай" + "Хурууныхаа хээг ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт багатай байж болзошгүй" + "Хурууныхаа хээг ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-с хамгаалалт багатай байж болзошгүй" + "Хурууныхаа хээг ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-с хамгаалалт багатай байж болзошгүй" "Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?" "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээний тань өвөрмөц загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд та хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна." "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таны хүүхдийг мөн болохыг баталгаажуулахын тулд түүний хурууны хээний өвөрмөц загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд таны хүүхэд хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна." - "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй. Харин хурууны хээний загварыг утсанд тань аюулгүйгээр хадгалах ба загвар утсан дээр үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." - "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг утсанд аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." - "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зургууд болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зургууд болон загваруудыг таныг устгах хүртэл утсан дээр хадгална." - "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл утсанд хадгална." + "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй. Харин хурууны хээний загварыг утсанд тань аюулгүйгээр хадгалах ба загвар утсан дээр үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг таблетад тань аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны таблет дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг төхөөрөмжид тань аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны таблет дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг утсанд аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг таблетад аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таблет дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг төхөөрөмжид аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт төхөөрөмж дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зургууд болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зургууд болон загваруудыг таныг устгах хүртэл утсан дээр хадгална." + "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зураг болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг таныг устгах хүртэл таблет дээр хадгална." + "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зураг болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг таныг устгах хүртэл төхөөрөмж дээр хадгална." + "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл утсанд хадгална." + "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл таблет дээр хадгална." + "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл төхөөрөмж дээр хадгална." "Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." "Таны таблетыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад түгжээг нь тайлах боломжтой." "Таны төхөөрөмжийг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад түгжээг нь тайлах боломжтой." - "Таны хүүхдийн утсыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таны хүүхдийн утсыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таны хүүхдийн таблетыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таны хүүхдийн төхөөрөмжийг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй." "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хүүхдийн хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй." @@ -465,8 +487,12 @@ "Алгасах" "Цуцлах" "Мэдрэгчид хүрнэ үү" + "Асаах/унтраах товчийг дарахгүйгээр хүрнэ үү" "Хурууны хээгээ хэрхэн тохируулах вэ?" "Мэдрэгч таны утасны ард байдаг. Долоовор хуруугаа ашиглана уу." + "Хурууны хээ мэдрэгч нь асаах/унтраах товч дээр байна. Энэ нь таблетын ирмэг дээрх дууны түвшний дээшлүүлэх товчлуурын хажууд байрлах хавтгай товчлуур юм.\n\nАсаах/унтраах товчийг дарснаар дэлгэц унтарна." + "Хурууны хээ мэдрэгч нь асаах/унтраах товч дээр байна. Энэ нь төхөөрөмжийн ирмэг дээрх дууны түвшний дээшлүүлэх товчлуурын хажууд байрлах хавтгай товчлуур юм.\n\nАсаах/унтраах товчийг дарснаар дэлгэц унтарна." + "Хурууны хээ мэдрэгч нь асаах/унтраах товч дээр байна. Энэ нь утасны ирмэг дээрх дууны түвшний дээшлүүлэх товчлуурын хажууд байрлах хавтгай товчлуур юм.\n\nАсаах/унтраах товчийг дарснаар дэлгэц унтарна." "Хурууны хээ мэдрэгч таны дэлгэц дээр байна. Та дараагийн дэлгэц дээр хурууны хээнийхээ зургийг авна." "Эхлүүлэх" "Мэдрэгчийг олохын тулд дэлгэц дээр хуруугаа гүйлгэнэ үү. Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу." @@ -478,6 +504,7 @@ "Мэдрэгчид хүрнэ үү" "Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай" "Та чичиргээ мэдрэх хүртлээ хурууны хээгээ мэдрэгч дээр тэгш байлгана уу" + "Товчлуурыг дарахгүйгээр чичиргээ мэдрэх хүртэл хурууны хээгээ мэдрэгч дээр байлгаарай.\n\nХуруугаа цаг тутамд бага зэрэг хөдөлгөөрэй. Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална." "Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" "Дахиад нэг удаа" @@ -487,13 +514,20 @@ "Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" "Хурууныхаа зүүн ирмэгийг байрлуулна уу" "Хурууныхаа баруун ирмэгийг байрлуулна уу" + "Хурууныхаа төв хэсгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" + "Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" + "Хурууныхаа зүүн ирмэгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" + "Эцэст нь хурууныхаа баруун ирмэгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" "Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална" + "Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь" + "Бүртгүүлсэн %d хувь" "Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь" "Хурууны хээ нэмсэн" - "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад үүнийг ашиглах тусам сайжирна" - "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад үүнийг ашиглах тусам сайжирна" - "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахад үүнийг ашиглах тусам сайжирна" + "Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" "Дараа хийх" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" @@ -570,7 +604,7 @@ "Таны зөвшөөрөгдсөн хурууны хээний тоо гүйцсэн байна" "Өөр хурууны хээ нэмэх боломжгүй байна" "Бүх хурууны хээг устгах уу?" - "\'%1$s\'-г устгах" + "\'%1$s\'-г устгах" "Энэ хурууны хээг устгах уу?" "Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан \'%1$s\'-тай холбоотой хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана" "Та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжгүй болно." @@ -785,11 +819,8 @@ %d идэвхтэй итгэмжлэгдсэн агент 1 идэвхтэй итгэмжлэгдсэн агент - "Bluetooth" - "Блютүүтийг асаах" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Холболтуудыг удирдах, төхөөрөмжийн нэр & харагдалтыг тохируулах" "%1$s-тай хослох уу?" "Bluetooth хослох код" "Хослуулах кодыг оруулаад Return буюу Enter дарна уу" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 оронтой тоо байх ёстой" "Та мөн энэ ПИН-г нөгөө төхөөрөмжүүд дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй." "Та мөн энэ түлхүүрийг нөгөө төхөөрөмж дээр оруулах хэрэгтэй болж магадгүй." - "Дараахтай хослуулах:<br><b>%1$s</b><br><br>Дараах түлхүүрийг харуулж байгаа эсэхийг анхаарна уу:<br><b>%2$s</b>" "Зохицсон багцтай хослуулахыг баталгаажуулна уу" - "Юунаас:<br><b>%1$s</b><br><br>Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>-тай хослуулахын тулд дээр нь <br><b>%2$s</b>-г оруулаанд Буцах буюу Оруулах товчийг дарна уу." "Харилцагч болон дуудлагын түүхийн хандалтыг зөвшөөрөх" "%1$s-д холбогдож чадсангүй." - "Төхөөрөмжүүдийг скан хийх" - "Дахин ачаалах" - "Хайж байна..." - "Төхөөрөмжийн тохиргоо" - "Хослуулсан төхөөрөмж" - "Интернэт холболт" - "Гар" - "Харилцагчид болон дуудлагын түүх" - "Энэ төхөөрөмжтэй хослуулах уу?" - "Утасны жагсаалтыг хуваалцах уу?" - "%1$s таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандахыг хүсэж байна." - "%1$s Блютүүттэй хослохыг хүсэж байна. Холбогдсон үед таны харилцагчид болон дуудлагын түүхэд хандах боломжтой болно." "Боломжтой төхөөрөмжүүд" - "Төхөөрөмж байхгүй" "Холбох" "Салгах" "Хослуулах ба холбох" - "Үл хослуулах" - "Салгах & үл хослуулах" - "Сонголтууд..." - "Дэлгэрэнгүй" - "Bluetooth дэлгэрэнгүй" "Bluetooth-г идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно." "Bluetooth-г асаасан үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийн туршлагыг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь хүссэн үед буюу Bluetooth-г унтраалттай байсан ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд суурилсан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг ""Bluetooth-н скан хийх тохиргоонд"" өөрчлөх боломжтой." - "Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд системийн апп болон үйлчилгээ нь Bluetooth төхөөрөмжийг илрүүлэх боломжтой. Ta үүнийг LINK_BEGINХайлт хийх тохиргооLINK_END дотроос өөрчилж болно." - "Холбогдож чадсангүй. Дахин оролдоно уу." "Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй" "Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг: %1$s" "Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s апп цаашид таны %2$s-тай холбогдохгүй" "Төхөөрөмжийг мартах" "Аппыг салгах" - "Холбох…" - "%1$s медиа аудиогоос салгагдах болно." - "%1$s нь гар чөлөөтэй аудиогоос салгагдах болно." - "%1$s оруулах төхөөрөмжөөс салгагадах болно." - "%1$s-р дамжсан Интернэт холболт салгагдах болно." - "%1$s-г энэ таблетын хуваалцсан интернет холболтоос салгана." - "%1$s-г энэ утасны хуваалцсан интернет холболтоос салгана." "Хослуулсан блютүүт төхөөрөмж" - "Холбох" - "Bluetooth төхөөрөмжид холбогдох" "Ашиглах" - "Нэр солих" - "Ирж буй файл дамжуулалтыг зөвшөөрөх" "Интернетэд хандахын тулд төхөөрөмжтэй холбогдсон" "Төхөөрөмжтэй дотоод интернет холболтыг хуваалцаж байна" - "Док-н тохиргоо" - "Аудиод док ашиглах" - "Чанга яригч утсаар" "Хөгжим болон медианд зориулсан" "Тохиргоог сануулах" "Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоо" "Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоог сонгох" "NFC стекийн дебаг хийх лог" "NFC стекийн логийн түвшнийг нэмэгдүүлэх" + "NFC нуршсан дэлгэрэнгүй байдлын нийлүүлэгчийн дебагийн лог" + "Төхөөрөмж заасан нийлүүлэгчийн нэмэлт логийг алдааны мэдээнд багтаах бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй." + "NFC NCI-н шүүгээгүй снүүп лог" + "Нарийвчилсан NFC-н пакетыг авах бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй." + "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?" + "Нарийвчилсан NFC лог нь зөвхөн хөгжүүлэлтийн зориулалттай. Нэмэлт NFC өгөгдлийг алдааны мэдээнд багтаасан бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй. Энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү." + "Дахин эхлүүлэх" "Дамжуулах" "тусгал" "Утасгүй дэлгэцийг идэвхжүүлэх" @@ -906,7 +907,6 @@ "Зөвхөн дэлгэцийн түгжээг тайлсан үед NFC ашиглахыг зөвшөөрөх" "Android Beam" "Апп-ын агуулгыг NFC-р дамжуулахад бэлэн байна" - "Идэвхгүй" "NFC-г унтраасан тул боломжгүй байна" "Android Beam" "Энэ онцлогийг асаасан үед та аппын агуулгыг өөр NFC-тай ажилладаг төхөөрөмж рүү төхөөрөмжийг ойрхон барьснаар дамжуулах боломжтой. Жишээ нь: та веб хуудас, YouTube видео, харилцагчид болон бусад зүйлсийг дамжуулах боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийг хамтад нь барьж (гол төлөв ар араар нь) дэлгэцээ товшино уу. Апп дамжуулах зүйлийг сонгох болно." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Нууц үг" "Нууц үгийг харуулах" "AP Band сонгох" - "Автомат" "2,4 ГГц зурвас" "5,0 ГГц зурвас" "5,0 ГГц зурвасыг тохиромжтой гэж үздэг" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Онцгой байдлын албаны хаяг" "Та Wi‑Fi-р яаралтай дуудлага хийх үед таны байршил болгон ашиглана" "Хувийн DNS онцлогийн талаар ""дэлгэрэнгүй үзнэ үү" - "Асаалттай" "Оператор компаниас удирддаг тохиргоо" "Wi-Fi Дуудлагыг идэвхжүүлэх" "Wi-Fi дуудлагыг асаах" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Хайх" "Дэлгэц" "Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх" - "Унтраалттай" - "Асаалттай" "Асаалттай - Царайнд суурилсан" "Царай илрүүлэх" "Таныг утсаа босоо болон хэвтээ хооронд шилжүүлэх үед дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар тохируулна" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Дэлгэцийн тодролыг тохируулах" "Орчинтой зохицох гэрэлтүүлэг" "Дэлгэцийн гэрэлтүүлгийг орчинтой тохируулна" - "Асаасан" - "Идэвхгүй" "Сонгож буй гэрэлтүүлэг маш бага байна" "Сонгок буй гэрэлтүүлэг бага байна" "Таны сонгож буй гэрэлтүүлэг өгөгдмөл байна" "Сонгож буй гэрэлтүүлэг их байна" "Сонгож буй гэрэлтүүлэг маш их байна" - "Идэвхгүй" "Маш бага" "Бага" "Өгөгдмөл" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Хүрэлтийн хариу үйлдэл болон анимацийн чанарыг сайжруулахад зориулсан хамгийн өндөр сэргээх үнэлгээ юм. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ." "Соргог дэлгэц" "Асаалттай / Хэрэв та дэлгэц рүү харж байвал унтрахгүй" - "Унтраалттай" "Камерын хандалт шаардлагатай" "Соргог дэлгэцэд камерын хандалт шаардлагатай. Төхөөрөмжийг хувийн болгон тохируулах үйлчилгээний зөвшөөрлийг удирдахын тулд товшино уу" "Зөвшөөрлийг удирдах" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Цэнэглэж байх үед" "Док дээр суурилуулсан үед" "Хэзээ ч үгүй" - "Идэвхгүй" "Эхлэх үе" "Одоогийн дэлгэц амраагч" "Автомат гэрэлтүүлэг" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Текстийг илүү том эсвэл жижиг болгоно уу" "SIM картын түгжээний тохиргоо" "SIM картын түгжээ" - "Идэвхгүй" "Түгжсэн" "SIM картын түгжээ" "SIM картыг түгжих" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-н систем шинэчлэлт" "Боломжгүй" "Статус" - "Статус" - "Зай, сүлжээ, болон бусад мэдээллийн статус" - "Утасны дугаар, сигнал гэх мэт." "Хадгалах сан" "Хадгалах сан ба завсрын санах ой" - "Хадгалах сан" "Хадгалах сангийн тохиргоо" - "USB санг салгах, боломжит хадгалах санг харах" - "SD картыг салгах, боломжит хадгалах санг харах" "IMEI (sim-н слот %1$d)" "Үзэхийн тулд хадгалсан сүлжээг сонгоно уу" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL хувилбар" "MEID (sim-н сонголт %1$d)" - "Асаалттай" - "Унтраалттай" - "Wi‑Fi болон Bluetooth скан аль аль нь асаалттай байна" - "Wi‑Fi скан асаалттай, харин Bluetooth скан унтраалттай байна" - "Bluetooth скан асаалттай, харин Wi‑Fi скан унтраалттай байна" - "Wi‑Fi болон Bluetooth скан аль аль нь унтраалттай байна" "MEID" "ICCID" "Мобайл датаны сүлжээний төрөл" @@ -1524,54 +1502,11 @@ "Bluetooth хаяг" "Серийн дугаар" "Асаалттай байсан хугацаа" - "Идэвхтэй байх хугацаа" - "Дотоод сан" - "USB сан" - "SD карт" - "Боломжтой" - "Боломжтой (зөвхөн-унших)" - "Нийт зай" "Тооцоолж байна…" - "Апп & апп дата" - "Медиа" - "Татан авалтууд" - "Зураг, видео" - "Аудио (хөгжим, хонхны ая, файлаат түгээлт гэх мэт.)" - "Бусад файл" - "Кеш хийгдсэн өгөгдөл" - "Хуваалцсан санг салгах" - "SD картыг салгах" - "Дотоод USB санг салгах" - "SD картыг салгаснаар аюулгүйгээр авч болно" - "USB санг оруулж залгана уу" - "SD картыг оруулж залгана уу" - "USB санг залгана уу" - "SD картыг залгах" - - - "USB санг арилгах" - "SD картыг арилгах" - "Дотоод USB сан дээрх хөгжим буюу зураг гэх мэт бүх өгөгдлийг арилгана" - "SD карт дээрх хөгжим, зураг гэх мэт бүх өгөгдлүүдийг арчина" - "MTP буюу PTP функцийг идэвхжүүлсэн" - "USB санг салгах уу?" - "SD картыг салгах уу?" - "Хэрэв та USB санг салгавал таны ашиглаж байга зарим апп зогсох ба та USB сангаа дахин залгатал ашиглах боломжгүй байж болзошгүй." - "Хэрэв та SD картыг салгавал таны ашиглаж байгаа зарим апп зогсох бөгөөд та SD картыг буцаан залгах хүртэл ашиглах боломжгүй болж болно." - - - "USB санг салгаж чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу." - "SD картыг салгаж чадсангүй. Дараа дахин оролдоно уу." - "USB сан салгагдах болно." - "SD карт салгагдах болно." - "Салгаж байна" - "Салгалт явагдаж байна" - "Сангийн хэмжээ дутагдаж байна" - "Синклэх гэх мэт системийн зарим функц зөв ажиллахгүй байж магадгүй. Аппууд эсвэл медиа контент зэрэг зүйлсийг устгах буюу суллах замаар сул зай гаргахыг хичээнэ үү." "Нэр өөрчлөх" "Залгах" "Салгах" - "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматал" + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" "Картыг форматлах" "Зөөврийн хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" "Форматлах" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Тохируулах" "Зай гаргах" "Хадгалах санг удирдах" - "цэвэрлэх, хадгалах сан" "Сул зай гаргах" "Удирдаж, сул зай гаргахын тулд Файлс апп руу очно уу" - "USB компьютерийн холболт" - "Холбогдох" - "Медиа төхөөрөмж (MTP)" - "Windows дээр медиа файлуудыг дамжуулах буюу Андройд Файл Дамжуулагчийг Mac дээр ашиглах боломж олгоно (www.android.com/filetransfer харна уу)" - "Камер (PTP)" - "Танд камерын программ ашиглан зураг дамжуулах, компьютер дээрээс MTP-г дэмждэггүй ямар ч файлыг дамжуулах боломж олгоно" - "MIDI" - "MIDI-г идэвхжүүлсэн программуудыг өөрийн компьютер дээрх MIDI программ хангамжийг USB дээр ажиллуулах." "Бусад хэрэглэгчид" - "Төхөөрөмжийн хадгалах сан" - "Зөөврийн санах ой" "^1"" ^2""" "%1$s залгасан байна" "%1$s-ыг залгаж чадахгүй байна" "%1$s-ыг аюулгүй салгалаа" "%1$s-ыг аюулгүй салгаж чадсангүй" - "%1$s-ыг хэлбэршүүлсэн" - "%1$s-ыг хэлбэршүүлэх боломжгүй байна" "Санах ойн нэрийг өөрчлөх" - "^1-г амжилттайгаар салгасан бөгөөд боломжтой хэвээр байна. \n\n^1-г ашиглахын тулд эхлээд холбоно уу." "^1 гэмтсэн байна. \n\n^1-г ашиглахын тулд эхлээд тохируулна уу." "Та зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалах болон тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандахын тулд энэ SD картыг форматлах боломжтой. \n\n""Энэ SD карт дээрх бүх өгөгдлийг устгана."" \n\n""Форматлахаасаа өмнө"" \n\n""Зураг & бусад медиаг хуулбарлана уу"" \nМедиа файлуудаа энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөх эсвэл тэдгээрийг USB кабель ашиглан компьютер луу шилжүүлнэ үү. \n\n""Аппуудыг хуулбарлана уу"" \nЭнэ ^1 дээр хадгалсан бүх аппыг болон өгөгдлийг нь устгана. Эдгээр аппыг хадгалахын тулд тэдгээрийг энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөнө үү." "^1-ийг салгах үед суулгасан апп-ууд ажиллахаа больж, хадгалсан файлыг дахин оруулахаас нааш нээх боломжгүй болно."" \n\n ^1-ийг зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллахаар форматалсан бөгөөд бусад төхөөрөмж дээр ажиллахгүй." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "^1 дээр хадгалсан бүх апп, зураг, өгөгдөл тэр чигтээ устах болно." "Систем Андройдын %s хувилбарыг ажиллуулахад ашигладаг файлуудыг агуулдаг" "Зочны горимын хэрэглэгчид SD картыг форматлах боломжгүй" - "^1-аа тохируул" - "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматал" - "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу" - "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" - "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу" - "Дотоод санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" - "Аюулгүй байдлыг хангахын тулд ^1-ыг хэлбэршүүлэх хэрэгтэй. \n\nХэлбэршүүлсний дараагаар ^1 нь зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллана. \n\n""Хэлбэршүүлэлт нь ^1 дээр хадгалсан бүх мэдээллийг устгана.""Өгөгдөлөө алдахгүйн тулд нөөцлөн авна уу." - "Зөөврийн санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" - "Энэ нь ^1-ыг хэлбэршүүлэх шаардлага тавьдаг. \n\n""Хэлбэршүүлэлт нь ^1 дээрх бүх өгөгдөлийг устгах болно. "" Өгөгдлөө алдахаас сэргийлэх үүднээс нөөцөлнө үү." - "Устгах & хэлбэршүүлэх" "^1-ыг хэлбэршүүлж байна..." "^1-г форматалж байх үед нэрийг бүү устгана уу." - "Шинэ санах ойд өгөгдлийг зөөх" - "Та өөрийн зураг, файл болон апп-ийг шинэ ^1 руу зөөх боломжтой. \n\n Зөөвөрлөхөд ойролцоогоор ^2-н хугацаа шаардлагатай бөгөөд дотоод санах ойд ^3 хэмжээний зай үүсгэнэ. Зөөвөрлөх явцад зарим апп ажиллахгүй." - "Одоо зөөх" - "Дараа зөөх" - "Өгөгдлийг одоо зөөх" - "Хөдөлгөөн нь ^1 минут болно. Энэ нь ^3 дээрх ^2 зайг бий болгоно." - "Зөөх" - "Өгөгдөл зөөвөрлөж байна..." - "Зөөвөрлөх үед: \n• ^1-ийг бүү устга. \n• Зарим апп-ууд хэвийн горимоор ажиллахгүй байж болно. \n• Төхөөрөмжийг цэнэгийг хадгал." "^1-г форматаллаа" - "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" - "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" "^1-ыг зөөх" "^1 ба өгөгдлийг нь ^2-д зөөвөрлөхөд хэдхэн хором л болно. Зөөвөрлөж дуусах хүртэл та аппыг ашиглах боломжгүй. \n\n Зөөвөрлөх үед ^2-ыг хөдөлгөхгүй байна уу." "Та өгөгдөл зөөхийн тулд хэрэглэгчийн ^1-н түгжээг тайлах шаардлагатай." "^1-ыг зөөж байна..." "Зөөвөрлөх явцад ^1-ыг хөдөлгөхгүй байна уу. \n\n Энэ төхөөрөмж дээрх ^2 апп нь зөөвөрлөж дуусах хүртэл ажиллахгүй." - "Зөөвөрлөлтийг цуцлах" - "Энэ ^1 нь удаан байна. \n\nТа үргэлжлүүлж болох боловч энэ байршилд зөөсөн апп нь гацаж болохоос гадна, өгөгдөл шилжүүлэхэд удаж болзошгүй. \n\nЧанартай үйлчилгээ авахын тулд илүү түргэн ^1-ийг хэрэглэнэ үү." "Та энэ ^1-г хэрхэн ашиглах вэ?" "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" "Зөвхөн энэ таблет дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" @@ -1650,7 +1548,7 @@ "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" "Форматлах" "Эсвэл" - "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматал" + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>" "Форматлах" "Дараа тохируулах" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth модем болгох" "Таблетын интернет холболтыг Bluetooth-р хуваалцах" "Утасны интернэт холболтыг Bluetooth-р хуваалцах" - "Энэ %1$d-н интернет холболтыг Bluetooth-р хуваалцаж байна" - "%1$d-с олон төхөөрөмжид модем болгох боломжгүй." - "%1$s модем болгохыг болиулах болно." "Ethernet модем болгох" "Утасны интернэт холболтыг Ethernet-р хуваалцах" "Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернет холболт цацахын тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Аппын хэмжээ" "USB сангийн апп" "Хэрэглэгчийн өгөгдөл" - "USB сангийн өгөгдөл" - "SD карт" "Устгах" "Бүх хэрэглэгчийн хувьд устгах" "Суулгах" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Идэвхгүй болгосон апп" "Татаж авсан" "Ажиллаж байна" - "USB сан" - "SD карт дээр" "Энэ хэрэглэгчид зориулан суулгаагүй байна" "Суулгасан" "Апп байхгүй." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Цуцлах" "Устгах" - "Суулгасан апп-уудын жагсаалтад тус апп байхгүй байна." "Аппын санг устгаж чадсангүй." "%1$s болон %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Багцын хэмжээг тооцоолж чадсангүй." "хувилбар %1$s" "Зөөх" - "Таблет руу зөөх" - "Утас руу зөөх" - "USB сан руу зөөх" - "SD карт руу зөөх" "Өөр шилжүүлэлтийг аль хэдийн боловсруулж байна." "Хангалттай хадгалалтын сан байхгүй." "Апп байхгүй байна." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол утсаа унтраагаад асаахаас нааш таны утасны зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй." "Хэл, оролт, зангаа" "Хэл, оролт" + "Хэл" + "Гар" "Танд төхөөрөмжийн хэлийг солих зөвшөөрөл алга." "Хэл, оролт" "Хэрэгсэл" "Гар & оруулах аргууд" + "Системийн хэл" "Хэл" "Автоматаар солих" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Оруулах арга" "Одоогийн Гар" "Оруулах арга сонгогч" - "Автомат" - "Байнга харуулах" - "Байнга нуух" "Оруулах аргыг тохируулах" "Тохиргоо" "Тохиргоо" "%1$s тохиргоо" "Идэвхтэй оруулах аргыг сонгоно уу" "Дэлгэцэн дээрх гарын тохиргоо" + "Дэлгэц дээрх гар, яриа, хэрэгсэл" + "Дэлгэц дээрх гар, биет гар, яриа, хэрэгсэл" "Биет гар" "Бодит гарын тохиргоо" "Гаджет сонгоно уу" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Хүртээмжийн товчлуурыг %1$s болгож тохируулсан. Томруулахын тулд Хүртээмжийн товчлуурыг удаан дараад, томруулахыг сонгоно уу." "Хандалтын зангааг %1$s-д тохирууллаа. Томруулахыг ашиглахын тулд хоёр хуруугаараа дэлгэцийн доороос дээш шудраад удаан дарна уу. Дараа нь томруулахыг сонгоно уу." "Дууны түвшний товчлол" - "Товчлолын үйлчилгээ" "Товчлолын тохиргоо" "Түгжигдсэн дэлгэцэд ажиллах товчлол" "Онцлогийн товчлолд түгжигдсэн дэлгэцээс асахыг зөвшөөрнө үү. Дууны түвшний хоёр түлхүүрийг хэдэн секундийн турш дарна уу." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Автомат товшилтын хугацаа" "Чичиргээ болон хүртэхүй" "Төрөл бүрийн хэрэглээний чичиргээний хүчийг хянах" - "Асаалттай" - "Унтраалттай" "Төхөөрөмжийг чимээгүй болгож тохируулсан тул тохиргоог идэвхгүй болгосон" "Дуудлагууд" "Мэдэгдэл болон сэрүүлэг" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, зөвхөн баруун чих" "%1$s, зүүн болон баруун чих" "%1$s өөр +1" - - Хадгалсан %1$d сонсголын төхөөрөмжүүд - Хадгалсан %1$d сонсголын төхөөрөмж - "Аудио тохируулга" "Аудио тайлбар" "Дэмжсэн кино болон шоуны дэлгэц дээр юу болж байгаа талаарх тайлбарыг сонсоорой" "аудио тайлбар, аудио, тайлбар, хараа муу," "Товчлолыг асаасан" "Унтраах" - "Асаалттай" - "Унтраалттай" "Ажиллахгүй байна. Мэдээлэл авахын тулд товшино уу." "Энэ үйлчилгээ буруу ажиллаж байна." "Хандалтын товчлол" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s секунд "Тохиргоо" - "Идэвхтэй" - "Идэвхгүй" "Урьдчилж харах" "Стандарт сонголтууд" "Хэл" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх" "Хадгалсан төхөөрөмж" "Хэвлэлт" - "Идэвхгүй" %1$d хэвлэх үйлчилгээ асаалттай 1 хэвлэх үйлчилгээ асаалттай @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Принтер олдсонгүй" "Тохиргоо" "Принтер нэмэх" - "Идэвхтэй" - "Идэвхгүй" "Үйлчилгээ нэмэх" "Хэвлэгч нэмэх" "Хайх" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Батарейн өндөр ашиглалт" "Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу" "Цэнэглэхийг түр зогсоосон" - "Батарейны ашиглалтын хугацааг уртасгахын тулд батарейг хамгаална\nНэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу" + "Батарейн эдэлгээг уртасгахын тулд батарейг хамгаалж байна" + "Цэнэглэхийг түр зогсоосон талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Цэнэглэхийг үргэлжлүүлэх" "Өндөр температур болон удаан цэнэглэх хугацаа зэрэг тодорхой нөхцөлд цэнэглэлтийг батарейн барилтыг хадгалахын тулд %1$s-д хязгаарласан байж магадгүй.\n\nЭдгээр нөхцөл дуусах үед таны утсыг автоматаар хэвийн байдлаар цэнэглэнэ." "Өндөр температур болон удаан цэнэглэх хугацаа зэрэг тодорхой нөхцөлд цэнэглэлтийг батарейн барилтыг хадгалахын тулд %1$s-д хязгаарласан байж магадгүй.\n\nЭдгээр нөхцөл дуусах үед таны таблетыг автоматаар хэвийн байдлаар цэнэглэнэ." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Дэвсгэр: нэг минутаас доош" "Нийт: %s" "Дэвсгэр: %s" - "Батарей ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд утсыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" - "Таныг утсаа цөөн хэдэн цаг ашигласны дараа батарей ашиглалтын өгөгдөл боломжтой болно" + "Батарей ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд утсыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" + "Батарейн ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд таблетыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" + "Батарейн ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд төхөөрөмжийг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" + "Бүрэн цэнэглэгдсэний дараа батарей ашиглалтын өгөгдөл хэдхэн цагийн дотор боломжтой болно" "Батарей ашиглалтын график" "Батарей ашиглалтын өдөр тутмын график" "Батарей ашиглалтын цаг тутмын график" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d аюултай" "Холболтыг тохируулах" "Таны сүлжээний холболтыг автоматаар удирдан батарейн ажиллах хугацааг уртасгаж, төхөөрөмжийн гүйцэтгэлийг сайжруулна" - "Асаалттай байна" - "Унтраалттай байна" "Мандат үнэмлэхийн сан" "Cертификат суулгах" "Сертификатыг сангаас суулгах" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Яаралтай тусламжийн дуудлагын дохио" "Яаралтай дуудлага хийх үеийн үйлдлийг тохируулах" "Нөөцлөх" - "Асаалттай" - "Унтраалттай" "Нөөцлөх & сэргээх" "Хувийн өгөгдөл" "Миний өгөгдлийг нөөшлөх" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Бүгдийг сонгох" "Дата ашиглалт" "Мобайл дата ба Wi‑Fi" - "Датаг автоматаар синклэх" "Хувийн өгөгдлийг автоматаар синк хийх" "Ажлын өгөгдлийг автоматаар синк хийх" "Циклийг өөрчлөх…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Сонгох шаардлагатай" "SIM-н сонголт" "Тохиргоо" - - Нуусан %d зүйлийг харуулах - Нуусан %d зүйлийг харуулах - "Сүлжээ, интернэт" "Мобайл, Wi‑Fi, сүлжээний цэг" "Wi-Fi, сүлжээний цэг" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Хадгалсан нууц үг, автоматаар бөглөх хэсэг, синк хийсэн бүртгэлүүд" "Өгөгдмөл апп" "Хэл, зангаа, цаг, нөөцлөлт" + "Системийн хэл, аппын хэл" "Тохиргоо" "wifi, wi-fi, сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй сүлжээ, дата, wi fi" "Wi‑Fi-н мэдэгдэл, wifi-н мэдэгдэл" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Утасны чанга яригч" "Утастай чихэвч" "Тохиромжтой медианы аудио илүү таатай сонсогдоно" - "Унтраалттай" "Асаалттай / %1$s" "Асаалттай / %1$s болон %2$s" "Мөн та Bluetooth төхөөрөмжид зориулсан орчны аудиог асааж болно." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Зөвхөн чухал зүйлс" "%1$s. %2$s" "Асаалттай / %1$s" - "Идэвхтэй" "Тухай бүрд асуух" "Таныг унтраах хүртэл" "{count,plural, =1{1 цаг}other{# цаг}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Аль апп болон төхөөрөмж мэдэгдлийг унших боломжтойг хянах" "Ажлын профайлын мэдэгдэлд хандахыг блоклосон байна" "Аппууд мэдэгдлийг уншиж чадахгүй" - - %d апп нь мэдэгдэл унших боломжтой байна - %d апп нь мэдэгдэл унших боломжтой байна - "Сайжруулсан мэдэгдэл" "Санал болгосон үйлдэл, хариу болон илүү ихийг аваарай" "Байхгүй" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Андройд таны хүсэлтээр энэ бүлэг мэдэгдлийг энэ төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" "Ангилал" "Бусад" - - %d ангилал - %d ангилал - "Энэ апп ямар ч мэдэгдэл нийтлээгүй" "Аппын нэмэлт тохиргоо" "Мэдэгдлийн түүх, бөмбөлгүүд, саяхан илгээсэн" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d категорийг устгасан %d категорийг устгасан - "Идэвхтэй" - "Идэвхгүй" "Бүгдийг блокло" "Эдгээр мэдэгдлийг хэзээ ч харуулахгүй" "Мэдэгдэл харуулах" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Хаах" "Энэ төхөөрөмжийн талаар санал илгээх" "Админы ПИН-г оруулах" - "Идэвхтэй" - "Идэвхгүй" - "Асаалттай байна" - "Унтраалттай байна" - "Асаалттай" - "Унтраалттай" "Апп бэхлэлт" "Та апп бэхлэх онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг бэхэлснийг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой." "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэхийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсгийн аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь бэхлэх дээр товшино уу" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Өөрчлөх" "Санах ойг өөрчлөх" "Мэдэгдэл" - "Идэвхтэй" "%1$s / %2$s" - "Идэвхгүй" "%2$d категорийн %1$d-г унтраасан" "Дуугүй болгосон" "Түгжигдсэн дэлгэцэд нууцлалтай агуулга байхгүй" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d зөвшөөрөл олгогдсон %d зөвшөөрөл олгогдсон - - %d-аас %d зөвшөөрөл олгогдсон - %d-аас %d зөвшөөрөл олгогдсон байна - %d нэмэлт зөвшөөрөл %d нэмэлт зөвшөөрөл @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s нээх" "%s болон бусад URL-г нээнэ үү" "Дэмжсэн холбоосыг нээх апп алга" - - Дэмжсэн холбоосыг нээх %d апп - Дэмжсэн холбоосыг нээх нэг ап - "Дэмжсэн холбооснуудыг нээхийг аппад зөвшөөрөх" "Тухай бүрд асуух" "Холбоосуудыг нээхийг аппад бүү зөвшөөр" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Хэрэглээний сануулга" "Төхөөрөмжийн бүрэн ашиглалтыг харуулах" "Апп ашиглалтыг харуулах" - - %2$d апп хэвийн бус ажиллаж байна - %1$s хэвийн бус ажиллаж байна - - - Апп батерейг дуусгаж байна - %1$s батерейг дуусгаж байна - "Оновчлоогүй" "Оновчлоогүй" "Батарей ашиглалтыг оновчилж байна" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Холбогдоогүй" "%1$s датаг ашигласан" "^1-г Wi‑Fi-д ашигласан" - - %d апп-д унтраалттай - 1 апп-д унтраалттай - "Бүх апп-д" "%1$d апп суулгасан" "%1$s ашигласан - %2$s сул" - "Дотоод сан: %1$s-г ашигласан - %2$s сул" "%1$s идэвхгүй байсны дараа унтах" "Бараан загвар, фонтын хэмжээ, гэрэлтүүлэг" "Ойролцоогоор %2$s%1$s санах ойг ашигласан" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Санал зөвлөмж" "+%1$d" "Бусад +%1$d" - - %1$d зөвлөмж - 1 зөвлөмж - - - +%1$d зөвлөмж - +1 зөвлөмж - "Арилгах" "Хүйтэн өнгөний температур" "Илүү хүйтэн дэлгэцийн өнгө ашиглах" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 дата хэрэглээний сануулга / ^2 дата хэрэглээний хязгаар" "Сар бүрийн %1$s-д" "Сүлжээний хязгаарлалт" - - %1$d хязгаарлалт - 1 хязгаарлалт - "Оператор компанийн дата тооцоололт нь төхөөрөмжийн тооцоололтоос өөр байж болно" "Оператор компанийн сүлжээгээр ашигласан датаг оруулдаггүй" "%1$s ашигласан" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Дата хэмнэгч" "Хязгаарлалтгүй дата" "Арын дата унтраалттай байна" - "Идэвхтэй" - "Идэвхгүй" "Дата хэмнэгчийг ашиглах" "Хязгаарлагдаагүй дата ашиглалт" "Хязгааргүй датаны хандалтыг Дата хэмнэгч асаалттай үед зөвшөөрөх" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Төхөөрөмжөө асаахын тулд нууц үг оруулахаар тохируулаарай. Төхөөрөмж унтраалттай үед дуудлага, мессеж, мэдэгдэл хүлээн авах болон сэрүүлэг дуугарах боломжгүй." "Өөр хурууны хээ нэмэх" "Түгжээг өөр хуруугаар тайлах" - "Асаасан" "%1$s-д асаана" - "Унтраасан" "Одоо асаах" "Одоо унтраах" "Тэжээлийн оновчлолыг ашиглаагүй" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Суулгасан апп гуравдагч талын SMS хандалтыг шаардаагүй байна" "Гуравдагч талын SMS нь таны оператор компанийн төлбөр дээр нэмэгдэж болно. Хэрэв та энэ апп-д зөвшөөрлийг идэвхжүүлбэл энэ апп-р гуравдагч тал SMS илгээх боломжтой болно." "Премиум SMS хандалт" - "Идэвхгүй" "%1$s-д холбогдсон" "Олон төхөөрөмжтэй холбогдсон" "Системийн UI демо горим" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Таны хайлт болон ирсэн дуудлага IT админд тань харагдаж магадгүй" "Профайл хоорондын календарь" "Ажлын арга хэмжээг хувийн календарь дээрээ харуулах" - - %s цаг - 1 цаг - - - %s минут - 1 минут - - - %s секунд - 1 секунд - "Хадгалах санг удирдах" "Сангийн багтаамжийг нэмэгдүүлэхийн тулд сангийн менежер нөөцөлсөн зураг, видеог таны төхөөрөмжөөс устгах болно." "Зураг, видео устгах" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Мэдэгдлээ шалгахын тулд таблетынхаа арын хурууны хээ мэдрэгчийг доош шударна уу." "Мэдэгдлээ шалгахын тулд төхөөрөмжийнхөө арын хурууны хээ мэдрэгчийг доош шударна уу." "Мэдэгдлийг хурдан харах" - "Идэвхтэй" - "Идэвхгүй" "Үйлдлийн систем ачааллагчийн түгжээг аль хэдийн тайлсан" "Эхлээд интернетэд холбогдоно уу" "Интернетэд холбогдох эсвэл оператор компанитай холбоо барина уу" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Хонх дуугаргахаас сэргийлэх товчлол" "Чичиргэх" "Дууг хаах" - "Юу ч бүү хий" "Чичиргэх" "Дууг хаах" "Идэвхжүүлэхийн тулд эхлээд \"Асаах/унтраах товчийг удаан дарах\"-ыг асаах/унтраах цэс болгож өөрчлөөрэй." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS-н сонголт" "Тухай бүрд асуух" "Сүлжээ нэмэх" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Дуудлагын өгөгдмөл" "SMS-н өгөгдмөл" "Дуудлага болон SMS-н өгөгдмөл" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Өнгө (тохирох аппуудын ашигладаг)" "Хадгалах" "SIM ашиглах" - "Унтраах" "Энэ SIM-г идэвхгүй болгохын тулд SIM картыг салгана уу" "%1$s-г идэвхжүүлэхийн тулд товшино уу" "%1$s руу сэлгэх үү?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Зөвшөөрөл ашигласан апп алга" "Сүүлийн 24 цагийн зөвшөөрлийн ашиглалт" "Хяналтын самбараас бүгдийг нь харах" - - %s апп - 1 апп - "Хүртээмжийн хэрэглээ" %1$d апп таны төхөөрөмжид бүрэн хандах эрхтэй байна @@ -5420,8 +5207,6 @@ "Тоглуулагчийг харуулах" "медиа" "Bluetooth-г асаана" - "Асаалттай" - "Унтраалттай" "Интернэт" "SIM" "нислэг, нислэг аюулгүй" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2G-г зөвшөөрөх" "2G нь хамгаалалт багатай хэдий ч зарим байршилд таны холболтыг сайжруулж магадгүй. Яаралтай дуудлагад 2G-г үргэлж зөвшөөрдөг." "%1$s 2G-г боломжтой байхыг шаардаж байна" - "Бүх үйлчилгээ" + + "Түр санах ойн хандалтыг харуулах" "Аппууд таны хуулсан текст, зураг эсвэл бусад контентод хандах үед мессеж харуулах" "Бүх апп" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "Бүү холбогд" "Холбогдох" "TARE-н тохиргоо" - "Асаах" - "Унтраах" "Өгөгдмөл тохиргоо руу буцаах" "Тохиргоог өгөгдмөл рүү буцаасан." "Бүрэн цэнэглэгдсэн үеийн дээд үлдэгдэл" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "Урьдчилан үзэх" "Дэлгэц амраагчийг сонгох" "Нэмэлт мэдээллийг харуул" - "Дэлгэц амраагч дээр цаг, огноо, цаг агаар, агаарын чанар, дамжуулалтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харуулаарай" + + "Бусад тохиргоо" "Дэлгэц амраагчаа сонгох" "Таблетаа холбох үед дэлгэцэн дээр юу харагдахыг сонгоно уу. Дэлгэц амраагч ашиглах үед таны төхөөрөмж илүү их эрчим хүч зарцуулж болзошгүй." diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 9a8b5551a81..f08b79ddf88 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "अनुमती द्या" "नकार द्या" "सुरू करा" + "सुरू आहे" + "बंद आहे" "अज्ञात" तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून %1$d पायऱ्या दूर आहात. @@ -43,18 +45,12 @@ "कनेक्ट केले" "निलंबित" "अज्ञात" - "USB स्टोरेज अनमाउंट करा" - "SD कार्ड अनमाउंट करा" - "USB स्टोरेज मिटवा" - "SD कार्ड मिटवा" "पूर्वावलोकन" "पृष्ठ %2$d पैकी %1$d चे पूर्वावलोकन" "आणखी लहान करा" "आणखी मोठे करा" "ऑटो-रोटेट वापरा" "ऑटो-रोटेट अचूकता सुधारण्यासाठी फेस डिटेक्शन हे समोरील बाजूचा कॅमेरा वापरते. इमेज स्टोअर केल्या जात नाहीत किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत." - "USB स्टोरेज" - "SD कार्ड" "ब्लूटूथ" "सर्व जवळपासच्या ब्लूटूथ डीव्हाइसवर दृश्यमान (%1$s)" "सर्व जवळपासच्या ब्लूटूथ डीव्हाइसवर दृश्यमान" @@ -166,33 +162,18 @@ "पिंग होस्ट नाव(www.google.com) IPv6:" "HTTP क्लायंट चाचणी:" "पिंग चाचणी चालवा" - "USB केबल पुन्हा कनेक्ट झाल्यावर बदल प्रभावित होतात." - "USB अत्यधिक संचयन सुरू करा" - "एकूण बाइट:" - "USB स्टोरेज माउंट केलेले नाही." - "कोणतेही SD कार्ड नाही." - "उपलब्ध बाइट:" - "USB स्टोरेज एक अत्याधिक स्टोरेज डिव्हाइस म्हणून वापरले जात आहे." - "SD कार्ड एक अत्याधिक स्टोरेज डिव्हाइस म्हणून वापरले जात आहे." - "आता हे USB स्टोरेज काढून टाकण्यास सुरक्षित आहे." - "SD कार्ड काढून टाकणे आता सुरक्षित आहे." - "USB स्टोरेज वापरात असतानाच काढले!" - "SD कार्ड वापरात असतानाच काढले!" - "वापरलेले बाइट:" - "मीडियासाठी USB स्टोरेज स्कॅन करत आहे…" - "मीडियासाठी SD कार्ड स्कॅन करत आहे…" - "USB स्टोरेज रीड-ओन्ली म्हणून माउंट केले." - "SD कार्ड केवळ वाचनीय माउंट केले." "वगळा" "पुढील" "भाषा" + "प्राधान्य असलेल्या भाषेचा क्रम" + "सिस्टीमची भाषा" "काढा" "एक भाषा जोडा" "भाषा" "प्राधान्य दिलेली भाषा" - "ॲपच्या भाषा" + "ॲपच्या भाषा" "प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा" - "अ‍ॅपची भाषा" + "अ‍ॅपची भाषा" "सुचवलेल्या भाषा" "सर्व भाषा" "सिस्टीम भाषा" @@ -200,6 +181,9 @@ "या अ‍ॅपसाठीची भाषा निवडणे हे सेटिंग्ज मध्ये उपलब्ध नाही." "अ‍ॅपमध्ये उपलब्ध असलेल्या भाषांपेक्षा भाषा वेगळी असू शकते. काही अ‍ॅप्स कदाचित या सेटिंगला सपोर्ट करत नाहीत." "येथे फक्त भाषेच्या निवडीला सपोर्ट करणारी अ‍ॅप्स दाखवली आहेत." + "तुमची सिस्टीम, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइट या तुमच्या प्राधान्य दिलेल्या भाषांमधील पहिली सपोर्ट असलेली भाषा वापरतात." + "प्रत्येक अ‍ॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अ‍ॅप भाषा सेटिंग्जवर जा." + "भाषांबद्दल अधिक जाणून घ्या" निवडक भाषा काढायच्या? निवडक भाषा काढायची? @@ -207,17 +191,13 @@ "मजकूर दुसऱ्या भाषेत डिस्प्ले केला जाईल." "सर्व भाषा काढू शकत नाही" "किमान एक प्राधान्यीकृत भाषा ठेवा" - "काही ॲपसमध्ये उपलब्ध होऊ शकत नाही" + "सिस्टीम भाषा म्हणून उपलब्ध नाही" "वर हलवा" "खाली हलवा" "शीर्षस्थानी हलवा" "तळाशी हलवा" "भाषा काढा" "ॲक्टिव्हिटी निवडा" - "स्क्रीन" - "USB स्टोरेज" - "SD कार्ड" - "प्रॉक्सी सेटिंग्ज" "रद्द करा" "ठीक आहे" "विसरा" @@ -290,7 +270,6 @@ "खाती" "स्थान" "स्थान वापरा" - "बंद" सुरू - %1$d ॲप्सना स्थानाचा अ‍ॅक्सेस आहे सुरू - %1$d ॲपला स्थानाचा अ‍ॅक्सेस आहे @@ -324,13 +303,17 @@ "फेस अनलॉक सेट करा" "ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा" - + + + "सुरू करा" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी फेस अनलॉक बंद केले असल्यास, सेट करण्याच्या काही पायऱ्या कदाचित TalkBack सह योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." "परत जा" "सेटअप पुढे सुरू ठेवा" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटअप वापरा" - + + + "रद्द करा" @@ -340,7 +323,9 @@ "तुमच्या चेहऱ्यासह अनलॉक करा" "फेस अनलॉकला अनुमती देणे" "ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा" - "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी मान्यता देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." + "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी मान्यता देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." + "तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." + "तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "तुमचा चेहरा वर्तुळाच्या मध्यभागी ठेवा" "वगळा" "तुम्ही %d पर्यंत चेहरे जोडू शकता" @@ -411,7 +416,9 @@ "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी अथवा हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." - "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मान्यता देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मान्यता देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मंजुरी देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मंजुरी देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." "तुम्ही नियंत्रित करत आहात" "तुम्ही आणि तुमच्या लहान मुलाकडे नियंत्रण आहे" "लक्षात ठेवा" @@ -421,17 +428,32 @@ "मी सहमत आहे" "फिंगरप्रिंट पायरी वगळायची?" "फिंगरप्रिंट सेटअपला फक्त एक किंवा दोन मिनिटे लागतात. ही पायरी वगळली तरी तुम्ही नंतर सेटिंग्जमध्ये जाऊन तुमची फिंगरप्रिंट जोडू शकता." + "तुम्हाला हा आयकन दिसेल तेव्हा, तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा" + "लक्षात ठेवा" + "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." + "तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते" + "तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते" "हे कसे काम करते" "ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक तुमच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घ्याल." "फिंगरप्रिंट अनलॉक हे तुमच्या लहान मुलाची, ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी तुमच्या लहान मुलाच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, ते त्यांच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घेतील." - "तुम्ही Pixel Imprint वापरता तेव्हा, तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते तुमच्या फोनमध्येच राहते. तुमच्या फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." - "ते Pixel Imprint वापरतात तेव्हा, त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते फोनमध्येच राहते. फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." - "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हे हटवत नाही तोपर्यंत, ते तुमच्या फोनमध्ये स्टोअर केलेले असतात." - "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकते किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकते. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जात नाहीत तोपर्यंत, ती फोनमध्ये स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही Pixel Imprint वापरता तेव्हा, तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते तुमच्या फोनमध्येच राहते. तुमच्या फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." + "तुम्ही Pixel Imprint वापरता, तेव्हा तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या टॅबलेटवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम टॅबलेटमध्येच राहते. तुमच्या टॅबलेटवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "तुम्ही Pixel Imprint वापरता, तेव्हा तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या डिव्हाइसवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम डिव्हाइसमध्येच राहते. तुमच्या डिव्हाइसवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "ते Pixel Imprint वापरतात तेव्हा, त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते फोनमध्येच राहते. फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." + "ते Pixel Imprint वापरतात, तेव्हा त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल टॅबलेटवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम टॅबलेटमध्येच राहते. टॅबलेटवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "ते Pixel Imprint वापरतात, तेव्हा त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल डिव्हाइसवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम डिव्हाइसमध्येच राहते. डिव्हाइसवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हे हटवत नाही तोपर्यंत, ते तुमच्या फोनमध्ये स्टोअर केलेले असतात." + "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवेपर्यंत ती टॅबलेटवर स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवेपर्यंत ती डिव्हाइसवर स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकते किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकते. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जात नाहीत तोपर्यंत, ती फोनमध्ये स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जाईपर्यंत, ती टॅबलेटवर स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जाईपर्यंत, ती डिव्हाइसवर स्टोअर केलेली असतात." "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचा फोन धरल्यास, तुम्हाला तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचा टॅबलेट धरल्यास, तुम्हाला टॅबलेट अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचे डिव्हाइस धरल्यास, तुम्हाला डिव्हाइस अनलॉक करायचे नसतानादेखील ते अनलॉक होऊ शकते." - "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचा फोन धरल्यास, त्यांना तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचा फोन धरल्यास, त्यांना तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचा टॅबलेट धरल्यास, त्यांना तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचे डिव्हाइस धरल्यास, त्यांना ते अनलॉक करायचे नसतानादेखील अनलॉक होऊ शकते." "सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्‍टरसह, तुमचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही." "सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्‍टरसह, तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही." @@ -465,8 +487,12 @@ "वगळा" "रद्द करा" "सेन्सरला स्पर्श करा" + "पॉवर बटण न दाबता त्याला स्पर्श करा" "तुमची फिंगरप्रिंट कशी सेट करावी" "ते तुमच्या फोनच्या मागील भागावर आहे. तुमची तर्जनी वापरा." + "फिंगरप्रिंट सेन्सर पॉवर बटणावर आहे. टॅबलेटच्या कडेला वरती आलेल्या व्हॉल्यूम बटणाच्या बाजूला असलेले सपाट बटण म्हणजे पॉवर बटण.\n\nपॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते." + "फिंगरप्रिंट सेन्सर पॉवर बटणावर आहे. डिव्हाइसच्या कडेला वरती आलेल्या व्हॉल्यूम बटणाच्या बाजूला असलेले सपाट बटण म्हणजे पॉवर बटण. पॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते.\n\nपॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते." + "फिंगरप्रिंट सेन्सर पॉवर बटणावर आहे. फोनच्या कडेला वरती आलेल्या व्हॉल्यूम बटणाच्या बाजूला असलेले सपाट बटण म्हणजे पॉवर बटण.\n\nपॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते." "तुमच्या स्क्रीनवर फिंगरप्रिंट सेन्सर आहे. तुम्ही पुढील स्क्रीनवर तुमची फिंगरप्रिंट कॅप्चर कराल." "सुरू करा" "सेन्सर शोधण्यासाठी तुमचे बोट स्क्रीनवर फिरवा. फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." @@ -478,6 +504,7 @@ "सेंसरला स्पर्श करा" "तुमचे बोट सेन्सरवर ठेवा आणि व्हायब्रेशन जाणवल्यावर काढा" "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर चपटी ठेवा" + "बटण न दाबता, तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर ठेवा.\n\nप्रत्येक वेळी तुमचे बोट किंचित हलवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते." "फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा" "उचला, नंतर पुन्हा स्पर्श करा" "आणखी एकदा" @@ -487,13 +514,20 @@ "तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा" "तुमच्या बोटाची डावी कडा ठेवा" "तुमच्या बोटाची उजवी कडा ठेवा" + "तुमच्या बोटाचा मध्यभाग सेन्सरवर ठेवा" + "तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा" + "तुमच्या बोटाची डावी कडा सेन्सरवर ठेवा" + "शेवटी, तुमच्या बोटाची उजवी कडा सेन्सरवर ठेवा" "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" "यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते" + "फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे" + "%d टक्के नोंदणी झाली आहे" "फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे" "फिंगरप्रिंट जोडली" - "तुम्ही तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्‍यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्‍ये तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्‍यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक जितके जास्त वापरता तितकी त्यामध्ये सुधारणा होते" - "तुम्ही तुमचे डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्‍ये तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्‍यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक जितके जास्त वापरता तितकी त्यामध्ये सुधारणा होते" - "तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्‍यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्‍ये तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्‍यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक जितके जास्त वापरता तितकी त्यामध्ये सुधारणा होते" + "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी, आता तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" "हे नंतर करा" "उचला, त्यानंतर पुन्हा स्पर्श करा" "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" @@ -570,7 +604,7 @@ "तुम्ही जास्तीत जास्त फिंगरप्रिंट जोडले आहेत" "आणखी फिंगरप्रिंट जोडू शकत नाही" "सर्व फिंगरप्रिंट काढायच्या?" - "\'%1$s\' काढा" + "\'%1$s\' हटवा" "तुम्हाला ही फिंगरप्रिंट हटवायची आहे का?" "हे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेल्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि \'%1$s\' शी संबंधित असलेले मॉडेल हटवते" "तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." @@ -785,11 +819,8 @@ %d अ‍ॅक्टिव्ह विश्वासू एजंट 1 अ‍ॅक्टिव्ह विश्वासू एजंट - "ब्लूटूथ" - "ब्लूटूथ सुरू करा" "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ" - "कनेक्शन व्यवस्थापित करा, डिव्हाइस नाव आणि शोधयोग्यता सेट करा" "%1$s सह पेअर करायचे?" "ब्लूटूथ पेअरिंग कोड" "पेअरिंग कोड टाइप करा नंतर Return किंवा Enter दाबा" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 अंक असणे आवश्यक आहे" "तुम्हाला इतर डिव्हाइसवर देखील हा पिन टाईप करण्याची आवश्यकता असू शकते." "तुम्हाला इतर डिव्हाइसवर देखील ही पासकी टाईप करण्याची आवश्यकता असू शकते." - "यासह जोडण्यासाठी:<br><b>%1$s</b><br><br>हे ही पासकी दर्शवत असल्याचे सुनिश्चित करा:<br><b>%2$s</b>" "समन्वित सेटशी पेअर करण्याचे कंफर्म करा" - "यावरून:<br><b>%1$s</b><br><br>हे डिव्हाइस जोडायचे?" - "यासह जोडण्यासाठी:<br><b>%1$s</b><br><br>यावर टाइप करा:<br><b>%2$s</b>, नंतर Return किंवा Enter दाबा." "तुमच्या संपर्क आणि कॉल इतिहासातील अ‍ॅक्सेसची अनुमती द्या" "%1$s सह कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही." - "डिव्हाइसेससाठी स्कॅन करा" - "रिफ्रेश करा" - "शोधत आहे..." - "डिव्हाइस सेटिंग्ज" - "पेअर केलेले डिव्हाइस" - "इंटरनेट कनेक्शन" - "कीबोर्ड" - "संपर्क आणि कॉल इतिहास" - "या डिव्हाइसशी जोडायचे?" - "फोन बुक शेअर करायचे?" - "%1$s आपल्या संपर्कांवर आणि कॉल इतिहासावर प्रवेश करू इच्छित आहे." - "%1$s ब्लूटूथ सह जोडू इच्‍छिते. कनेक्‍ट केले असताना, त्यास आपल्‍या संपर्कांवर आणि कॉल इतिहासावर अ‍ॅक्सेस असेल." "उपलब्ध डिव्हाइस" - "कोणतेही डिव्हाइसेस उपलब्ध नाहीत" "कनेक्ट करा" "‍डिस्कनेक्ट करा" "पेअर करा आणि कनेक्ट करा" - "जोडणे रद्द करा" - "डिस्कनेक्ट करा आणि जोडणे रद्द करा" - "पर्याय…" - "प्रगत" - "प्रगत ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ सुरू असते तेव्हा, तुमचे डिव्हाइस इतर जवळच्या ब्लूटूथ डिव्हाइस सह संवाद करू शकते." "ब्‍लूटूथ सुरू असते तेव्हा, तुमचे डिव्‍हाइस इतर जवळपासच्‍या ब्‍लूटूथ डिव्‍हाइसशी संवाद साधू शकते.\n\nडिव्‍हाइसच्या अनुभवामध्ये सुधारणा करण्‍यासाठी, ब्‍लूटूथ बंद असतानादेखील, अ‍ॅप्स आणि सेवा जवळपासची डिव्‍हाइस कधीही स्‍कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्‍ही हे ""ब्लूटूथ स्‍कॅनिंग सेटिंग्‍ज"" मध्‍ये बदलू शकता." - "स्‍थान अचूकता सुधारण्‍यासाठी, सिस्टम अ‍ॅप्स आणि सेवा अद्याप ब्लूटूथ डिव्हाइस शोधू शकतात. तुम्ही हे LINK_BEGINस्कॅनिंग सेटिंग्जLINK_END मध्‍ये बदलू शकता." - "कनेक्ट होऊ शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." "डिव्हाइस तपशील" "डिव्हाइसचा ब्लूटूथ अ‍ॅड्रेस: %1$s" "डिव्हाइसचा ब्लूटूथ अ‍ॅड्रेस:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ॲप तुमच्या %2$s शी यापुढे कनेक्ट होणार नाही" "डिव्हाइस विसरा" "अ‍ॅप डिस्कनेक्‍ट करा" - "यावर कनेक्ट करा…" - "%1$s मीडिया ऑडिओवरून डिस्कनेक्ट होईल." - "%1$s हँड्सफ्री ऑडिओवरून डिस्कनेक्ट होईल." - "%1$s इनपुट डिव्हाइसवरून डिस्कनेक्ट होईल." - "%1$s द्वारे इंटरनेट अ‍ॅक्सेस डिस्कनेक्ट केला जाईल." - "या टॅबलेटचे इंटरनेट कनेक्शन शेअर केल्याने %1$s डिस्कनेक्ट होईल." - "या फोनचे इंटरनेट कनेक्शन शेअर केल्याने %1$s डिस्कनेक्ट होईल." "पेअर केलेले ब्लूटूथ डिव्हाइस" - "कनेक्ट करा" - "ब्लूटूथ डीव्हाइसवर कनेक्ट करा" "यासाठी वापरा" - "नाव बदला" - "येणार्‍या फाइल स्थानांतरणांना अनुमती द्या" "इंटरनेट ॲक्सेससाठी डिव्हाइसशी कनेक्ट केले" "डिव्हाइससह स्थानिक इंटरनेट कनेक्शन शेअर करत आहे" - "डॉक सेटिंग्ज" - "ऑडिओसाठी डॉक वापरा" - "स्पीकर फोन म्हणून" "संगीत आणि मीडियासाठी" "सेटिंग्ज लक्षात ठेवा" "जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणारी ऑडिओ डिव्हाइस" "जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणार्‍या ऑडिओ डिव्हाइसची संख्या निवडा" "NFC स्टॅक डीबग लॉग" "NFC स्टॅक लॉग करण्याची पातळी वाढवा" + "NFC व्हर्बोझ विक्रेता डीबग लॉग" + "बगरिपोर्टमध्ये अतिरिक्त डिव्हाइस विशिष्ट विक्रेता लॉगचा समावेश करा, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो." + "NFC NCI फिल्‍टर न केलेले स्नूप लॉग" + "तपशीलवार NFC पॅकेट कॅप्चर करा, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो." + "डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?" + "तपशीलवार NFC लॉगिंग हे फक्त विकासाच्या उद्देशाने आहे. बग रिपोर्टमध्ये अतिरिक्त NFC डेटाचा समावेश केला आहे, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो. हे सेटिंग बदलण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." + "रीस्टार्ट करा" "कास्‍ट करा" "मिरर करा" "वायरलेस डिस्प्ले सुरू करा" @@ -906,7 +907,6 @@ "स्क्रीन अनलॉक असेल फक्त तेव्हा NFC च्या वापराला अनुमती द्या" "Android बीम" "NFC द्वारे अ‍ॅप आशय प्रक्षेपित करण्यास तयार" - "बंद" "NFC बंद असल्यामुळे उपलब्ध नाही" "Android बीम" "जेव्हा हे वैशिष्ट्य सुरू केलेले असते तेव्हा, तुम्ही डिव्हाइस एकत्र जवळ धरून दुसर्‍या NFC-सक्षम डिव्हाइस वर अ‍ॅपचा आशय बीम करू शकता. उदाहरणार्थ, तुम्ही वेब पेज, YouTube व्हिडिओ, संपर्क आणि बरेच काही बीम करू शकता.\n\nफक्त डिव्हाइस एकत्र आणा (विशेषतः पाठोपाठ) आणि नंतर स्क्रीन टॅप करा. काय बीम केले जाते हे अ‍ॅप निर्धारित करते." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "पासवर्ड" "पासवर्ड दाखवा" "AP बँड निवडा" - "आपोआप" "2.4 GHz बँड" "५.० GHz बँड" "५.० GHz बँडला प्राधान्य दिले" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "आणीबाणी पत्ता" "तुम्ही वाय-फाय वरून आणीबाणी कॉल केल्यावर हे तुमचे स्थान असल्याचे दाखवले जाते" "खाजगी DNS वैशिष्ट्यांबद्दल ""अधिक जाणून घ्या" - "सुरू करा" "सेटिंग वाहकाद्वारे व्यवस्थापित केले आहे" "वाय-फाय कॉलिंग सुरू करा" "वाय-फाय कॉलिंग सुरू करा" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "शोध" "डिस्प्ले" "ऑटो-रोटेट स्क्रीन" - "बंद" - "सुरू" "सुरू - चेहऱ्यावर आधारित" "फेस डिटेक्शन" "तुम्ही तुमचा फोन पोर्ट्रेट आणि लॅंडस्केपमध्ये हलवता, तेव्हा स्क्रीन ओरिएंटेशन आपोआप अ‍ॅडजस्ट करा" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "स्क्रीनची चकाकी समायोजित करा" "अडॅप्टिव्ह ब्राइटनेस" "स्क्रीन ब्राइटनेस वातावरणानुसार अ‍ॅडजस्ट होतो" - "सुरू" - "बंद" "प्राधान्य दिलेली उज्ज्वलता खूप कमी आहे" "प्राधान्य दिलेली उज्ज्वलता कमी आहे" "प्राधान्य दिलेली उज्ज्वलता डीफॉल्ट आहे" "प्राधान्य दिलेली उज्ज्वलता जास्त आहे" "प्राधान्य दिलेली उज्ज्वलता खूप जास्त आहे" - "बंद" "खूप कमी" "कमी" "डीफॉल्ट" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "सुधारित स्पर्श प्रतिसाद आणि अ‍ॅनिमेशन गुणवत्तेसाठी उच्चतम रिफ्रेश रेट. बॅटरी वापर वाढवतो." "स्क्रीन अटेंशन" "सुरू करा / तुम्ही स्क्रीनकडे पाहत असल्यास स्क्रीन बंद होणार नाही" - "बंद आहे" "कॅमेराच्या अ‍ॅक्सेस आवश्यक आहे" "स्क्रीन अटेंशनसाठी कॅमेराचा अ‍ॅक्सेस आवश्यक आहे. डिव्हाइस पर्सनलायझेशन सेवा च्या परवानग्या व्यवस्थापित करण्यासाठी टॅप करा" "परवानग्या व्यवस्थापित करा" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "चार्ज होत असताना" "डॉक केलेले असताना" "कधीही नाही" - "बंद" "कधी सुरू करायचे" "सध्याचा स्क्रीन सेव्हर" "स्वयंचलित चकाकी" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "मजकूर आणखी मोठा किंवा लहान करा" "सिम कार्ड लॉक सेटिंग्ज" "सिम कार्ड लॉक" - "बंद" "लॉक केले" "सिम कार्ड लॉक" "सिम कार्ड लॉक करा" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play सिस्टीम अपडेट" "उपलब्ध नाही" "स्थिती" - "स्थिती" - "बॅटरी, नेटवर्कची स्थिती आणि अन्य माहिती" - "फोन नंबर, सिग्नल इ." "स्टोरेज" "स्टोरेज आणि कॅशे" - "स्टोरेज" "संचयन सेटिंग्ज" - "USB स्टोरेज अनमाउंट करा, उपलब्ध स्टोरेज पहा" - "SD कार्ड अनमाउंट करा, उपलब्ध संचयन पहा" "IMEI (सिम स्लॉट %1$d)" "पाहण्यासाठी, सेव्ह केलेले नेटवर्क निवडा" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL आवृत्ती" "MEID (सिम स्लॉट %1$d)" - "सुरू" - "बंद" - "वाय-फाय आणि ब्लूटूथ दोन्ही स्कॅनिंग सुरू आहेत" - "वाय-फाय स्कॅनिंग सुरू आहे, ब्लूटूथ स्कॅनिंग बंद आहे" - "ब्लूटूथ स्कॅनिंग सुरू आहे, वाय-फाय स्कॅनिंग बंद आहे" - "वाय-फाय आणि ब्लूटूथ दोन्ही स्कॅनिंग बंद आहेत" "MEID" "ICCID" "मोबाइल डेटा नेटवर्क प्रकार" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ब्लूटूथ ॲड्रेस" "सिरीअल नंबर" "सुरू असल्याचा कालावधी" - "सक्रिय वेळ" - "अंतर्गत स्टोरेज" - "USB स्टोरेज" - "SD कार्ड" - "उपलब्ध" - "उपलब्ध (केवळ-वाचनीय)" - "एकूण जागा" "गणना करत आहे..." - "अ‍ॅप्स आणि अ‍ॅप डेटा" - "मीडिया" - "डाउनलोड" - "चित्रे, व्हिडिओ" - "ऑडिओ (संगीत, रिंगटोन, पॉडकास्ट इ.)" - "इतर फाइल" - "कॅशे केलेला डेटा" - "शेअर केलेले संचयन अनमाउंट करा" - "SD कार्ड अनमाउंट करा" - "अंतर्गत USB स्टोरेज अनमाउंट करा" - "SD कार्ड अनमाउंट करा जेणेकरून तुम्ही ते सुरक्षितपणे काढू शकता" - "माउंट करण्यासाठी USB स्टोरेज घाला" - "माउंट करण्यासाठी SD कार्ड घाला" - "USB स्टोरेज माउंट करा" - "SD कार्ड माउंट करा" - - - "USB स्टोरेज मिटवा" - "SD कार्ड मिटवा" - "अंतर्गत USB संचयनावरील सर्व डेटा मिटवते, जसे की संगीत आणि फोटो" - "SD कार्डवरील सर्व डेटा मिटवते, जसे की संगीत आणि फोटो" - "MTP किंवा TP कार्य सक्रिय आहे" - "USB स्टोरेज अनमाउंट करायचे?" - "SD कार्ड अनमाउंट करायचे?" - "USB स्टोरेज अनमाउंट केल्यास, तुम्ही वापरत असलेली काही अ‍ॅप्स थांबतील आणि तुम्ही USB स्टोरेज पुन्हा माउंट करेपर्यंत ती अनुपलब्ध असू शकतील." - "तुम्ही SD कार्ड अनमाउंट केल्यास, तुम्ही वापरत असलेले काही अ‍ॅप्स थांबतील आणि तुम्ही SD कार्ड पुन्हा माउंट करेपर्यंत अनुपलब्ध राहू शकतात." - - - "USB स्टोरेज अनमाउंट करता आले नाही. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." - "SD कार्ड अनमाउंट करू शकलो नाही. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." - "USB स्टोरेज अनमाउंट केले जाईल." - "SD कार्ड अनमाउंट केले जाईल." - "अनमाउंट करत आहे" - "अनमाउंट प्रगतीवर" - "संचयन स्थान संपत आहे" - "सिंक करणे यासारखी, काही सिस्टम कार्ये, योग्यरितीने कार्य करू शकत नाही. अ‍ॅप्स किंवा मीडिया आशय यासारखे, आयटम हटवून किंवा अनपिन करून स्थान मोकळे करण्याचा प्रयत्न करा." "नाव बदला" "माउंट करा" "बाहेर काढा" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "सेट करा" "जागा मोकळी करा" "स्टोरेज व्यवस्थापित करा" - "स्टोरेज साफ करा" "जागा मोकळी करा" "जागा व्यवस्थापित करण्यासाठी आणि मोकळी करण्यासाठी Files ॲप वर जा" - "USB कॉंप्युटर कनेक्शन" - "म्हणून कनेक्ट करा" - "मीडिया डिव्हाइस (MTP)" - "Windows वरील मीडिया फाइल वापरून किंवा Mac वरील Android फाइल स्थानांतरण वापरून तुम्हाला मीडिया फाइल स्थानांतरण करू देते (www.android.com/filetransfer पहा)" - "कॅमेरा (PTP)" - "तुम्हाला कॅमेरा सॉफ्टवेअर वापरून फोटो स्थानांतर आणि MTP वर समर्थित नसलेल्या संगणकावर कोणत्याही फाइल स्थानांतर करू देते" - "MIDI" - "MIDI सक्षम असलेल्या अनुप्रयोगांना आपल्या संगणकावर MIDI सॉफ्टवेअरसह USB वर कार्य करू द्या." "इतर वापरकर्ते" - "डिव्हाइस स्टोरेज" - "पोर्टेबल संचयन" "^1"" ^2""" "%1$s माउंट केले" "%1$s माउंट करणे शक्य झाले नाही" "%1$s सुरक्षितपणे बाहेर काढले" "%1$s सुरक्षितपणे बाहेर काढणे शक्य झाले नाही" - "%1$s स्वरूपित झाले" - "%1$s स्वरूपित करणे शक्य झाले नाही" "संचयन पुनर्नामित करा" - "हे ^1 सुरक्षितपणे बाहेर काढले आहे परंतु अद्याप उपलब्‍ध आहे. \n\nहे ^1 वापरण्यासाठी, आपल्‍याला प्रथम ते माउंट करणे आवश्‍यक आहे." "हे ^1 दूषित झाले आहे. \n\n हे ^1 वापरण्‍यासाठी, आपल्‍याला प्रथम ते सेट करणे आवश्यक आहे." "तुम्ही हे SD कार्ड फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी व ते इतर डिव्हाइसवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी फॉरमॅट करू शकता. \n\n""या SD कार्डवरील सर्व डेटा मिटवला जाईल."" \n\n""फॉरमॅट करण्यापूर्वी"" \n\n""फोटो आणि इतर मीडियाचा बॅकअप घ्या"" \nतुमच्‍या मीडिया फाइल या डिव्‍हाइसवरील पर्यायी स्‍टोरेजमध्‍ये हलवा किंवा USB केबल वापरून कॉंप्युटरवर ट्रान्सफर करा. \n\n""ॲप्सचा बॅकअप घ्या"" \nया ^1 वर स्टोअर केलेली सर्व ॲप्स अनइंस्टॉल केली जातील आणि त्यांचा डेटा मिटवला जाईल. ही ॲप्स ठेवण्यासाठी, त्यांना या डिव्हाइसवरील पर्यायी स्टोरेजमध्ये हलवा." "तुम्ही ^1 हे बाहेर काढता तेव्‍हा, त्यावर स्टोअर केलेले अ‍ॅप्स कार्य करणे थांबवतील आणि ते पुन्हा घातले जाईपर्यंत त्यावर स्टोअर केलेल्‍या मीडिया फाइल उपलब्ध असणार नाहीत."" \n\nहे ^1 केवळ या डिव्‍हाइसवर कार्य करण्‍यासाठी स्वरूपित केले आहे. ते इतर कशावरही कार्य करणार नाही." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "या ^1 वर स्टोअर केलेले सर्व अ‍ॅप्स, फोटो आणि डेटा कायमचा गमावला जाईल." "सिस्टीममध्ये Android आवृत्ती %s रन करण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या फाइलचा समावेश आहे" "अतिथी मोड वापरकर्ते SD कार्ड फॉरमॅट करू शकत नाहीत" - "तुमचे ^1 सेट करा" - "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" - "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही सेव्ह करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा" - "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" - "फक्त या फोनवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया सेव्ह करा" - "अंतर्गत स्टोरेज म्हणून फॉरमॅट करा" - "हे सुरक्षित करण्‍यासाठी यास ^1 फॉर्मेट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉर्मेट केल्‍यानंतर, हे ^1 केवळ या डिव्‍हाइसमध्‍ये कार्य करेल. \n\n""फॉर्मेट करण्‍यामुळे ^1 वर सध्‍या स्टोअर केलेला सर्व डेटा मिटविला जातो."" डेटा गमावला जाणे, टाळण्‍यासाठी त्याचा बॅकअप घेण्‍याचा विचार करा." - "पोर्टेबल संचयन म्हणून फॉर्मेट करा" - "यास ^1 फॉर्मेट करणे आवश्यक आहे. \n\n""फॉर्मेट केल्यामुळे ^1 वर सध्या स्टोअर केलेला सर्व डेटा मिटविला जातो."" डेटा गमावला जाणे टाळण्यासाठी, त्याचा बॅकअप घेण्याचा विचार करा." - "मिटवा आणि फॉर्मेट करा" "^1 फॉर्मेट करत आहे…" "फॉरमॅट होत असताना ^1 काढू टाकू नका." - "डेटा नवीन संचयनावर हलवा" - "या नवीन ^1 वर तुम्ही तुमचे फोटो, फाइल आणि काही अ‍ॅप्स हलवू शकता. \n\nहलविण्‍यास सुमारे ^2 लागेल आणि अंतर्गत संचयनावर ^3 मोकळे करेल. काही अ‍ॅप्स सुरू असताना कार्य करणार नाहीत." - "आता हलवा" - "नंतर हलवा" - "आता डेटा हलवा" - "हलविण्यास सुमारे ^1 लागू शकतो. ते ^3 वर ^2 रिक्त केले जाईल." - "हलवा" - "डेटा हलवित आहे…" - "हलवण्‍यादरम्यान: \n• ^1काढू नका. \n• काही अ‍ॅप्स योग्यरीत्या कार्य करणार नाहीत. \n• डिव्हाइस चार्ज केलेले ठेवा." "^1 फॉरमॅट केले" - "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" - "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" "^1 हलवा" "^1 आणि त्याचा डेटा ^2 वर हलविण्‍यास केवळ काही क्षण लागतील. हलविणे पूर्ण होईपर्यंत तुम्ही अ‍ॅप वापरण्‍यास सक्षम असणार नाहीत. \n\nहलविण्‍यादरम्यान ^2 काढू नका." "डेटा हलवण्यासाठी तुम्हाला ^1 या वापरकर्त्याला अनलॉक करावे लागेल." "^1 हलवित आहे…" "हलविण्‍यादरम्यान ^1 काढू नका. \n\nहलविणे पूर्ण होईपर्यंत या डिव्‍हाइसवरील ^2 अ‍ॅप उपलब्‍ध नसेल." - "हलविणे रद्द करा" - "हे ^1 धीमे असल्याचे दिसते. \n\nतुम्ही सुरू ठेवू शकता परंतु या स्थानावर हलविलेल्या अ‍ॅप्समध्‍ये अडथळा येऊ शकतो आणि डेटा स्थानांतरणास बराच वेळ लागू शकतो. \n\nअधिक चांगल्या कार्यप्रदर्शनासाठी आणखी जलद ^1 वापरण्‍याचा विचार करा." "तुम्ही हे ^1 कसे वापराल?" "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" "फक्त या टॅबलेटवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>" @@ -1655,7 +1553,7 @@ "फॉरमॅट करा" "नंतर सेट करा" "^1 हे फॉरमॅट करायचे का?" - "अ‍ॅप्स, फाइल्स आणि मीडिया स्टोर करण्यासाठी ^1 ला फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्यामुळे ^2 वरील विद्यमान डेटा मिटवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसऱ्या ^3 वर किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." + "अ‍ॅप्स, फाइल्स आणि मीडिया स्टोअर करण्यासाठी ^1 ला फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्यामुळे ^2 वरील विद्यमान डेटा मिटवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसऱ्या ^3 वर किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी हे ^1 फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्याने ^2 वरील विद्यमान आशय मिळवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसर्‍या ^3 किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." "^1 फॉरमॅट करा" "^1 वर आशय हलवायचा का?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ब्लूटूथ टेदरिंग" "टॅबलेटचे इंटरनेट कनेक्शन ब्लूटूथने शेअर करा" "फोनचे इंटरनेट कनेक्शन ब्लूटूथने शेअर करा" - "या %1$d चे इंटरनेट कनेक्शन ब्लूटूथने शेअर करत आहे" - "%1$d पेक्षा अधिक डिव्हाइसेसवर टेदर करू शकत नाही." - "%1$s टेदर करणे रद्द करेल." "इथरनेट टेदरिंग" "फोनचे इंटरनेट कनेक्शन इथरनेटमार्फत शेअर करा" "तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शनने इतर डिव्हाइसना इंटरनेट देण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससोबत आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्‍पॉट देखील तयार करू शकतात." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "अ‍ॅप आकार" "USB स्टोरेज अ‍ॅप" "वापरकर्ता डेटा" - "USB स्टोरेज डेटा" - "SD कार्ड" "अनइंस्टॉल करा" "सर्व वापरकर्त्यांसाठी अनइंस्टॉल करा" "स्‍थापित करा" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "बंद केलेले अ‍ॅप्स" "डाउनलोड केले" "सुरू आहे" - "USB स्टोरेज" - "SD कार्डवर" "या वापरकर्त्यासाठी इंस्टॉल केले नाही" "इंस्टॉल केले" "अ‍ॅप्स नाहीत." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ठीक" "रद्द करा" "हटवा" - "इंस्टॉल अ‍ॅप्सच्या सूचीमध्ये अ‍ॅप आढळला नाही." "ॲपसाठी स्‍टोरेज साफ करता आले नाही." "%1$s आणि %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "पॅकेजच्या आकाराची गणना करणे शक्य नाही" "आवृत्ती %1$s" "हलवा" - "टॅब्लेटवर हलवा" - "फोन वर हलवा" - "USB संचयनावर हलवा" - "SD कार्डवर हलवा" "दुसरे स्थलांतर आधीपासून प्रगतीपथावर आहे." "पुरेसे संचयन स्थान नाही." "अ‍ॅप अस्तित्वात नाही." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "तुम्ही ही सेवा थांबविल्यास, तुम्ही तीचा पॉवर बंद करून पुन्हा सुरू करेपर्यंत आपल्या टॅब्लेटची काही वैशिष्ट्ये योग्यरितीने कार्य करणे थांबवू शकतात." "भाषा, इनपुट आणि जेश्चर" "भाषा आणि इनपुट" + "भाषा" + "कीबोर्ड" "तुमच्याकडे डिव्हाइसची भाषा बदलण्याची परवानगी नाही." "भाषा आणि इनपुट" "टूल" "कीबोर्ड आणि इनपुट पद्धती" + "सिस्टीमच्या भाषा" "भाषा" "स्वयं-पुनर्स्थित" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "इनपुट पद्धत" "वर्तमान कीबोर्ड" "इनपुट पद्धत निवडकर्ता" - "ऑटोमॅटिक" - "नेहमी दर्शवा" - "नेहमी लपवा" "इनपुट पद्धती सेट करा" "सेटिंग्ज" "सेटिंग्ज" "%1$s सेटिंग्ज" "सक्रिय इनपुट पद्धती निवडा" "ऑनस्क्रीन कीबोर्ड सेटिंग्ज" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, स्पीच, टूल" + "ऑन-स्क्रीन कीबोर्ड, वास्तविक कीबोर्ड, स्पीच, टूल" "वास्तविक कीबोर्ड" "वास्तविक कीबोर्ड सेटिंग्ज" "गॅझेट निवडा" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "प्रवेशयोग्यता बटण %1$s वर सेट केले आहे. मॅग्निफिकेशन वापरण्यासाठी, प्रवेशयोग्यता बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा, नंतर मॅग्निफिकेशन निवडा." "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी जेश्चर %1$s वर सेट केले आहे. मॅग्निफिकेशन वापरण्यासाठी, स्क्रीनच्या खालच्या बाजूने दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा. त्यानंतर मॅग्निफिकेशन निवडा." "आवाज की शॉर्टकट" - "शॉर्टकट सेवा" "शॉर्टकट सेटिंग्ज" "लॉक स्‍क्रीनवरील शॉर्टकट" "लॉक स्क्रीनवरून सुरू होण्यासाठी वैशिष्ट्य शॉर्टकटला अनुमती द्या. दोन्ही व्हॉल्यूम की काही सेकंदांसाठी धरून ठेवा." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ऑटो क्लिकची वेळ" "व्हायब्रेशन आणि हॅप्टिक" "वेगवेगळ्या वापरांसाठी व्हायब्रेशनची तीव्रता नियंत्रित करा" - "सुरू आहे" - "बंद आहे" "डिव्हाइस सायलंटवर सेट केल्यामुळे सेटिंग बंद केले आहे" "कॉल" "सूचना आणि अलार्म" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, फक्त उजवे" "%1$s, डावे आणि उजवे" "%1$s + आणखी १" - - सेव्ह केलेली %1$d श्रवणयंत्रे - सेव्ह केलेले %1$d श्रवणयंत्र - "ऑडिओ अ‍ॅडजस्टमेंट" "ऑडिओ वर्णन" "सपोर्ट असलेल्या चित्रपट आणि शोमध्ये स्क्रीनवर काय होत आहे याबद्दलचे वर्णन ऐका" "ऑडिओ वर्णन, ऑडिओ, वर्णन, कमी दृष्टी," "शॉर्टकट सुरू आहे" "बंद आहे" - "सुरू" - "बंद" "काम करत नाही आहे. माहितीसाठी टॅप करा." "या सेवेमध्ये बिघाड आहे." "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी शॉर्टकट" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s सेकंद "सेटिंग्ज" - "सुरू" - "बंद" "पूर्वावलोकन" "मानक पर्याय" "भाषा" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "जवळपासच्या डिव्हाइससाठी स्कॅन करा" "सेव्ह केलेली डिव्हाइस" "प्रिंट" - "बंद" %1$d प्रिंट सेवा सुरू 1 प्रिंट सेवा सुरू @@ -2628,8 +2504,6 @@ "कोणतेही प्रिंटर आढळले नाहीत" "सेटिंग्ज" "प्रिंटर जोडा" - "सुरू" - "बंद" "सेवा जोडा" "प्रिंटर जोडा" "शोधा" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "उच्च बॅटरी वापर" "सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा" "चार्ज करणे थांबवले आहे" - "बॅटरीचे आयुष्य वाढवण्यासाठी बॅटरीचे संरक्षण करत आहे\nअधिक जाणून घेण्यासाठी टॅप करा" + "बॅटरीचे आयुष्य वाढवण्यासाठी बॅटरीचे संरक्षण करत आहे" + "चार्जिंगबद्दल अधिक जाणून घ्या हे थांबवले आहे" "चार्जिंग पुन्हा सुरू करा" "उच्च तापमान आणि दीर्घ कालावधीसाठी चार्जिंग करणे यांसारख्या काही परिस्थितींमध्ये, बॅटरीची क्षमता कायम ठेवण्यात मदत व्हावी यासाठी चार्जिंग हे %1$s पर्यंत मर्यादित केले जाऊ शकते.\n\nअशा परिस्थितींमधून बाहेर पडल्यावर, तुमचा फोन नेहमीप्रमाणे आपोआप चार्ज होईल." "उच्च तापमान आणि दीर्घ कालावधीसाठी चार्जिंग करणे यांसारख्या काही परिस्थितींमध्ये, बॅटरीची क्षमता कायम ठेवण्यात मदत व्हावी यासाठी चार्जिंग हे %1$s पर्यंत मर्यादित केले जाऊ शकते.\n\nअशा परिस्थितींमधून बाहेर पडल्यावर, तुमचा टॅबलेट नेहमीप्रमाणे आपोआप चार्ज होईल." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "बॅकग्राउंड: एका मिनिटापेक्षा कमी" "एकूण: %s" "बॅकग्राउंड: %s" - "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो फोन चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" - "तुम्ही तुमचा फोन वापरल्यानंतर काही तासांनी बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध होईल" + "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो फोन चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" + "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो टॅबलेट चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" + "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो डिव्हाइस चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" + "बॅटरी पूर्ण चार्ज झाल्यानंतर काही तासांनी बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध होईल" "बॅटरी वापर चार्ट" "दैनिक बॅटरी वापर चार्ट" "तासानुसार बॅटरी वापर चार्ट" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d सुरक्षित नाही" "अडॅप्टिव्ह कनेक्टिव्हिटी" "तुमची नेटवर्क कनेक्शन आपोआप व्यवस्थापित करून बॅटरी लाइफ वाढवते आणि डिव्हाइसचा परफॉर्मन्स सुधारते" - "सुरू" - "बंद" "क्रेडेंशियल स्टोरेज" "एक प्रमाणपत्र इंस्टॉल करा" "स्टोरेजमधील प्रमाणपत्रे इंस्टॉल करा" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "आणीबाणी डायलिंग सिग्नल" "आणीबाणी कॉल केला जातो तेव्हा वर्तन सेट करा" "बॅकअप" - "सुरू" - "बंद" "बॅकअप घ्या आणि पुनर्संचयित करा" "वैयक्तिक डेटा" "माझ्या डेटाचा बॅकअप घ्या" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "सर्व निवडा" "डेटा वापर" "मोबाइल डेटा आणि वाय-फाय" - "डेटा स्‍वयं-संकालित करा" "वैयक्तिक डेटा ऑटो-सिंक करा" "कार्य डेटा ऑटो-सिंक करा" "आवर्तन बदला…" @@ -3147,7 +3019,7 @@ "(सर्व्हरची पडताळणी करू नका)" "(सर्व्हरवरुन प्राप्त झालेले)" "हा VPN प्रकार सर्व वेळी कनेक्ट केलेला राहू शकत नाही" - "नेहमी-सुरू VPN केवळ अंकीय सर्व्हर पत्त्यांना समर्थित करतात" + "नेहमी सुरू VPN केवळ अंक असलेल्या सर्व्हर अ‍ॅड्रेसना सपोर्ट करतात" "नेहमी-सुरू VPN साठी DNS सर्व्हर नमूद करणे आवश्यक आहे" "नेहमी-सुरू VPN साठी DNS सर्व्हर पत्ते अंकीय असणे आवश्यक आहे" "एंटर केलेली माहिती नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही" @@ -3171,7 +3043,7 @@ "तुम्ही आधीपासून एका VPN शी कनेक्ट केले आहे. तुम्ही भिन्न VPN शी कनेक्ट केल्यास, तुमचे विद्यमान VPN बदलले जाईल." "सुरू करा" "%1$s कनेक्ट करू शकत नाही" - "हे अ‍ॅप नेहमी-सुरू VPN ला समर्थित करत नाही" + "हे अ‍ॅप नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही" "VPN" "VPN प्रोफाइल जोडा" "प्रोफाईल संपादित करा" @@ -3179,7 +3051,7 @@ "नेहमी सुरू असलेले VPN" "कोणतेही VPN जोडलेले नाहीत" "VPN शी नेहमी कनेक्ट केलेले रहा" - "या ॲपद्वारे समर्थित नाही" + "या अ‍ॅपवर सपोर्ट नाही" "नेहमी सुरू" "सुरक्षित नाही" "VPN शिवायची कनेक्शन ब्लॉक करा" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "निवड आवश्यक" "सिम निवड" "सेटिंग्ज" - - %d लपविलेले आयटम दर्शवा - %d लपविलेला आयटम दर्शवा - "नेटवर्क आणि इंटरनेट" "मोबाइल, वाय-फाय, हॉटस्पॉट" "वाय-फाय, हॉटस्पॉट" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "सेव्ह केलेले पासवर्ड, ऑटोफिल, सिंक केलेली खाती" "डीफॉल्ट अ‍ॅप्स" "भाषा, जेश्चर, वेळ, बॅकअप" + "सिस्टीमच्या भाषा, अ‍ॅपच्या भाषा" "सेटिंग्ज" "वायफाय, वाय-फाय, नेटवर्क कनेक्शन, इंटरनेट, वायरलेस, डेटा, वाय-फाय" "वाय-फाय सूचना, वायफाय सूचना" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "फोनचा स्पीकर" "वायर असलेले हेडफोन" "कंपॅटिबल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी इमर्सिव्ह होतो" - "बंद आहे" "सुरू आहे / %1$s" "सुरू आहे / %1$s आणि %2$s" "तुम्ही ब्लूटूथ डिव्‍हाइससाठी स्पेशियल ऑडियो देखील सुरू करू शकता." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "केवळ प्राधान्य" "%1$s. %2$s" "सुरू आहे / %1$s" - "सुरू" "प्रत्येकवेळी विचारा" "तुम्ही बंद करेपर्यंत" "{count,plural, =1{एक तास}other{# तास}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "कोणती ॲप्स आणि डिव्हाइस सूचना वाचू शकतात हे नियंत्रित करा" "कार्य प्रोफाइल सूचनांचा ॲक्‍सेस ब्‍लॉक आहे" "अ‍ॅप्स सूचनांचे वाचन करु शकत नाहीत" - - %d अ‍ॅप्स सूचना वाचू शकतात - %d अ‍ॅप सूचना वाचू शकतो - "वर्धित सूचना" "सुचवलेल्या कृती, उत्तरे आणि आणखी बरेच काही मिळवा" "काहीही नाही" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या समूहाचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" "वर्गवाऱ्या" "अन्य" - - %d वर्गवाऱ्या - %d वर्गवारी - "या ॲपने कोणत्याही सूचना पोस्ट केल्या नाहीत" "अ‍ॅपमधील अतिरिक्त सेटिंग्ज" "सूचना इतिहास, बबल, अलीकडे पाठवलेले" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d वर्गवाऱ्या हटवल्या %d वर्गवारी हटवली - "सुरू" - "बंद" "सर्व ब्लॉक करा" "या सूचना कधीही दर्शवू नका" "सूचना दर्शवा" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "बंद करा" "या डिव्हाइसबद्दल अभिप्राय पाठवा" "प्रशासक पिन एंटर करा" - "सुरू" - "बंद" - "सुरू आहे" - "बंद आहे" - "सुरू आहे" - "बंद आहे" "ॲप पिनिंग" "अ‍ॅप पिनिंग हे तुम्ही पिन केलेले ॲप अनपिन करत नाही तोपर्यंत ते पाहू देते. उदाहरणार्थ, हे वैशिष्ट्य एखाद्या विश्वासू मित्राला विशिष्ट गेम खेळू देण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" @@ -4210,7 +4061,7 @@ "वेब लिंकला या ॲपमध्ये उघडण्याची अनुमती द्या" "हे ॲप उघडण्यासाठी लिंक" "न विचारता उघडा" - "समर्थित लिंक" + "सपोर्ट असलेल्या लिंक" "इतर डीफॉल्ट प्राधान्ये" "लिंक जोडा" "ॲपमध्ये आपोआप उघडण्यासाठी ॲप हे लिंकची पडताळणी करू शकते." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "बदला" "संचयन बदला" "सूचना" - "सुरू" "%1$s / %2$s" - "बंद" "%2$d पैकी %1$d वर्गवाऱ्या बंद" "शांत केले" "संवेदनशील आशय लॉक स्क्रीनवर नाही" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d परवानग्यांना मंजूरी दिली %d परवानगीस मंजूरी दिली - - %d पैकी %d परवानग्यांना मंजूरी दिली - %d पैकी %d परवानगीस मंजूरी दिली - %d अतिरिक्त परवानग्या %d अतिरिक्त परवानगी @@ -4301,11 +4146,7 @@ "सपोर्टेड लिंक उघडू नका" "%s उघडा" "%sआणि अन्य URL उघडा" - "कोणतेही अ‍ॅप समर्थित लिंक उघडू शकत नाहीत" - - समर्थित लिंक उघडणारी %d अ‍ॅप्स - समर्थित लिंक उघडणारे एक अ‍ॅप - + "कोणतेही अ‍ॅप सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडू शकत नाहीत" "ॲपला सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडण्याची अनुमती द्या" "प्रत्येक वेळी विचारा" "अ‍ॅपला लिंक उघडण्यास अनुमती देऊ नका" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "वापरासंबंधी सूचना" "पूर्ण डिव्हाइस वापर दाखवा" "ॲपचा वापर दाखवा" - - %2$d अ‍ॅप्‍स अस्वाभाविकपणे काम करत आहेत - %1$s अस्वाभाविकपणे काम करत आहे - - - बॅटरी संपवणारे अ‍ॅप्स - बॅटरी संपवणारे %1$s - "ऑप्टिमाइझ न केलेले" "ऑप्टिमाइझ न केलेले" "बॅटरी वापर ऑप्टिमाइझ करत आहे" @@ -4388,7 +4221,7 @@ "PTP" "व्हिडिओचे AVC मध्ये रूपांतर करा" "व्हिडिओ एकापेक्षा अधिक मीडिया प्लेअरवर प्ले होईल, पण गुणवत्ता कदाचित कमी होईल" - "MTP (PTP) समर्थित नसल्‍यास फोटो किंवा फाइल स्थानांतरित करा" + "MTP (PTP) ला सपोर्ट नसल्‍यास फोटो किंवा फाइल स्थानांतरित करा" "USB टेदरिंग" "MIDI" "या डिव्हाइसचा MIDI म्हणून वापर करा" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "कनेक्ट केलेले नाही" "%1$s डेटा वापरला" "वाय-फाय वर ^1 वापरले जाते" - - %d अ‍ॅप्ससाठी बंद - 1 अ‍ॅपसाठी बंद - "सर्व ॲप्ससाठी सुरू" "%1$d अ‍ॅप्स इंस्टॉल केले" "%1$s वापरले - %2$s मोकळे" - "अंतर्गत स्टोरेज: %1$s वापरले - %2$s मोकळे" "%1$s च्या निष्क्रियतेनंतर निष्क्रिय करा" "गडद थीम, फॉंटचा आकार, ब्राइटनेस" "%2$s पैकी सरासरी %1$s मेमरी वापरली" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "सूचना" "+%1$d" "आणखी +%1$d" - - %1$d सूचना - 1 सूचना - - - +%1$d सूचना - +1 सूचना - "काढा" "छान रंगाचे तापमान" "आणखी छान डिस्प्ले रंग वापरा" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 डेटा चेतावणी / ^2 डेटा मर्यादा" "दरमहा %1$s रोजी" "नेटवर्क प्रतिबंध" - - %1$d निर्बंध - 1 निर्बंध - "वाहक डेटा गणना तुमच्या डिव्हाइसपेक्षा भिन्न असू शकते" "वाहक नेटवर्कनी वापरलेला डेटा वगळते" "%1$s वापरला" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "डेटा सेव्हर" "अनिर्बंध डेटा" "बॅकग्राउंड डेटा बंद केला आहे" - "सुरू" - "बंद" "डेटा सेव्हर वापरा" "अनिर्बंध डेटा वापर" "डेटा सेव्हर सुरू असताना अनिर्बंध डेटा अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्या" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "तुमचे डिव्हाइस सुरू करण्यासाठी पासवर्ड आवश्यक आहे. बंद केले असताना, या डिव्हाइसला कॉल, मेसेज, सूचना किंवा अलार्म प्राप्त होणार नाहीत." "आणखी एक फिंगरप्रिंट जोडा" "दुसर्‍या बोटाने अनलॉक करा" - "सुरू" "%1$s ला सुरू होईल" - "बंद" "आता सुरू करा" "आता बंद करा" "बॅटरी ऑप्टिमायझेशन वापरत नाही" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "इंस्टॉल केलेल्या कोणत्याही अ‍ॅप्सनी प्रीमियम SMS अ‍ॅक्सेसची विनंती केली नाही" "प्रीमियम SMS मुळे तुम्हाला कदाचित शुल्क द्यावे लागू शकेल आणि आपल्या कॅरियर बिलिंग मध्ये जोडले जाईल. तुम्ही अ‍ॅपसाठी परवानगी सक्षम केल्यास, तो अ‍ॅप वापरून तुम्ही प्रीमियम SMS पाठविण्यात सक्षम असाल." "प्रीमियम एसएमएस अ‍ॅक्सेस" - "बंद" "%1$sशी कनेक्ट केले" "एकाधिक डिव्हाइसशी कनेक्ट केले" "सिस्टीम UI डेमो मोड" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "तुमचे शोध आणि इनकमिंग कॉल कदाचित तुमच्या आयटी ॲडमिनला दृश्यमान असू शकतात" "क्रॉस-प्रोफाइल कॅलेंडर" "तुमच्या वैयक्तिक कॅलेंडरवर कार्य इव्हेंट दाखवा" - - %s तास - 1 तास - - - %s मिनिटे - 1 मिनिट - - - %s सेकंद - 1 सेकंद - "स्टोरेज व्यवस्थापित करा" "स्टोरेज स्थान मोकळे करण्यात मदत करण्यासाठी, स्टोरेज व्यवस्थापक तुमच्या डिव्हाइस वरून बॅक अप घेतलेले फोटो आणि व्हिडिओ काढतो." "फोटो आणि व्हिडिओ काढा" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "तुमच्या सूचना तपासण्यासाठी, तुमच्या टॅबलेटच्या मागे फिंगरप्रिंट सेन्सरवर खाली स्वाइप करा." "आपल्या सूचना तपासण्यासाठी, आपल्या डिव्हाइसच्या मागे फिंगरप्रिंट सेन्सरवर खाली स्वाइप करा." "सूचना पटकन पहा" - "सुरू" - "बंद" "बुटलोडर आधीपासून अनलॉक केले" "अगोदर इंटरनेटशी कनेक्ट करा" "इंटरनेटशी कनेक्ट करा किंवा तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "रिंग होण्‍यास प्रतिबंध करण्‍यासाठी शॉर्टकट" "व्हायब्रेट" "म्यूट करा" - "काहीही करू नका" "व्हायब्रेट" "म्यूट करा" "सुरू करण्यासाठी, सर्वप्रथम \"पॉवर बटण दाबा & धरून ठेवा\" हे पॉवर मेनूवर बदला." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "एसएमएस प्राधान्य" "प्रत्येक वेळी विचारा" "एक नेटवर्क जोडा" - - %1$d सिम - %1$d सिम - "कॉल करण्यासाठी डीफॉल्ट" "एसएमएससाठी डीफॉल्ट" "कॉल करण्यासाठी आणि एसएमएससाठी डीफॉल्ट" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "रंग (कंपॅटिबल ॲप्सद्वारे वापरलेले)" "सेव्ह करा" "सिम वापरा" - "बंद आहे" "हे सिम बंद करण्यासाठी, सिम कार्ड काढा" "%1$s ॲक्टिव्हेट करण्यासाठी टॅप करा" "%1$s वर स्विच करायचे?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "शून्य अ‍ॅप्सनी परवानग्या वापरल्या" "मागील २४ तासांतील परवानगी वापर" "डॅशबोर्डमध्ये सर्व पहा" - - %s अ‍ॅप्स - एक अ‍ॅप - "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी वापर" %1$d अ‍ॅप्सना तुमच्या डिव्हाइसचा पूर्ण अ‍ॅक्सेस आहे @@ -5368,8 +5155,8 @@ "कार्य" "सिस्टम डीफॉल्ट" "ही निवड यापुढे वैध असणार नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." - "पॉवर बटण दाबा & धरून ठेवा" - "अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी पॉवर बटण दाबा & धरून ठेवा" + "पॉवर बटण दाबून धरून ठेवा" + "अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी पॉवर बटण दाबून धरून ठेवा" "पॉवर मेनू" "डिजिटल असिस्टंट" "डिजिटल असिस्टंट अ‍ॅक्सेस करा" @@ -5412,18 +5199,14 @@ "मीडिया" "मीडिया प्लेअर पिन करा" "प्लेबॅक करणे पुन्‍हा झटपट सुरू करण्यासाठी, क्विक सेटिंग्जमध्ये मीडिया प्लेअर उघडा राहतो" - - - - + "लॉक स्क्रीनवर मीडिया दाखवा" + "प्लेबॅक पुन्हा झटपट सुरू करण्यासाठी, मीडिया प्लेअर लॉक स्क्रीनवर उघडा राहतो" "मीडियासंबंधित शिफारशी दाखवा" "तुमच्या अ‍ॅक्टिव्हिटीवर आधारित" "प्‍लेअर लपवा" "प्‍लेअर दाखवा" "मीडिया" "ब्लूटूथ सुरू होईल" - "सुरू करा" - "बंद करा" "इंटरनेट" "सिम" "विमान, विमान सुरक्षित" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G ला अनुमती द्या" "2G कमी सुरक्षित आहे, पण ते काही ठिकाणी तुमच्या कनेक्शनमध्ये सुधारणा करू शकते. आणीबाणी कॉलसाठी, 2G ला नेहमी अनुमती आहे." "%1$s साठी 2G उपलब्ध असण्याची आवश्यकता आहे" - "सर्व सेवा" + + "क्लिपबोर्डचा अ‍ॅक्सेस दाखवा" "तुम्ही कॉपी केलेला मजकूर, इमेज किंवा इतर आशय ॲप्स अ‍ॅक्सेस करतात तेव्हा, मेसेज दाखवा" "सर्व अ‍ॅप्स" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "कनेक्ट करू नका" "कनेक्ट करा" "TARE सेटिंग्ज" - "सुरू आहे" - "बंद आहे" "डीफॉल्ट सेटिंग्जवर परत बदला" "सेटिंग्ज डीफॉल्टवर परत बदलली." "डिव्हाइस पूर्ण चार्ज झाले असताना कमाल शिल्लक" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "पूर्वावलोकन" "स्क्रीन सेव्हर निवडा" "अतिरिक्त माहिती दाखवा" - "स्क्रीन सेव्हरवर वेळ, तारीख, हवामान, हवेची गुणवत्ता आणि कास्ट करण्याशी संबंधित तपशील दाखवा" + + "आणखी सेटिंग्ज" "तुमचा स्क्रीन सेव्हर निवडा" "तुमचा टॅबलेट डॉक केलेला असतो, तेव्हा तुम्ही तुमच्या स्क्रीनवर काय पाहाल ते निवडा. स्क्रीन सेव्हर वापरला जातो, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस आणखी ऊर्जा वापरू शकते." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 09a90c35a9d..3c8f7d76fff 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Benarkan" "Tolak" "Hidupkan" + "Dihidupkan" + "Dimatikan" "Tidak diketahui" %1$d langkah lagi sebelum menjadi pembangun. @@ -43,18 +45,12 @@ "Disambungkan" "Digantung" "Tidak diketahui" - "Menyahlekap storan USB" - "Nyahlekap kad SD" - "Padam storan USB" - "Padam kad SD" "Pratonton" "Pratonton, halaman %1$d daripada %2$d" "Kecilkan" "Besarkan" "Gunakan autoputar" "Pengesanan Wajah menggunakan kamera menghadap hadapan untuk meningkatkan ketepatan autoputar. Imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google." - "Storan USB" - "Kad SD" "Bluetooth" "Kelihatan kpd semua peranti Bluetooth berdekatan (%1$s)" "Kelihatan kpd semua peranti Bluetooth berdekatan" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Nama Hos(www.google.com) IPv6:" "Ujian Pelanggan HTTP:" "Jalankan Ujian Ping" - "Perubahan berkuatkuasa apabila kabel USB disambung semula." - "Dayakan storan massa USB" - "Jumlah bait:" - "Storan USB tidak dilekapkan." - "Tiada kad SD." - "Bait tersedia:" - "Storan USB sbg peranti storan." - "Kad SD sedang digunakan sebagai peranti storan massa." - "Storan USB kini selamat untuk dialih keluar." - "Kad SD kini selamat untuk dialih keluar." - "Strn USB dikluarkn smasa guna!" - "Kad SD telah dikeluarkan semasa masih dalam penggunaan!" - "Bait digunakan:" - "Imbas storan USB utk media..." - "Mengimbas kad SD untuk mengesan media..." - "Storan USB dilekap baca sahaja." - "Kad SD dilekapkan baca sahaja." "Langkau" "Seterusnya" "Bahasa" + "Susunan bahasa pilihan" + "Bahasa sistem" "Alih keluar" "Tambahkan bahasa" "Bahasa" "Bahasa Pilihan" - "Bahasa Apl" + "Bahasa apl" "Tetapkan bahasa untuk setiap apl" - "Bahasa Apl" + "Bahasa apl" "Bahasa yang dicadangkan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" @@ -200,6 +181,9 @@ "Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan." "Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini." "Hanya apl yang menyokong pemilihan bahasa dipaparkan di sini." + "Sistem, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada bahasa pilihan anda." + "Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl." + "Ketahui lebih lanjut tentang bahasa" Alih keluar bahasa yang dipilih? Alih keluar bahasa yang dipilih? @@ -207,17 +191,13 @@ "Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain." "Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa" "Simpan sekurang-kurangnya satu bahasa pilihan" - "Mungkin tidak tersedia dalam sesetengah apl" + "Tidak tersedia sebagai bahasa sistem" "Alihkan ke atas" "Alih ke bawah" "Alih ke paling atas" "Alih ke paling bawah" "Alih keluar bahasa" "Pilih aktiviti" - "Skrin" - "Storan USB" - "Kad SD" - "Tetapan proksi" "Batal" "OK" "Lupakan" @@ -290,7 +270,6 @@ "Akaun" "Lokasi" "Gunakan lokasi" - "Mati" Hidup - %1$d apl mempunyai akses kepada lokasi Hidup - %1$d apl mempunyai akses kepada lokasi @@ -324,13 +303,17 @@ "Sediakan Buka Kunci Wajah" "Gunakan wajah untuk membuat pengesahan" - + + + "Mula" "Jika Buka Kunci Wajah kebolehaksesan dimatikan, beberapa langkah persediaan mungkin tidak berfungsi dengan baik dengan TalkBack." "Kembali" "Teruskan persediaan" "Gunakan persediaan kebolehaksesan" - + + + "Batal" @@ -340,7 +323,9 @@ "Buka kunci dengan wajah anda" "Benarkan buka kunci wajah" "Gunakan wajah untuk membuat pengesahan" - "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl." "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci telefon mereka" "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci tablet mereka" "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci peranti mereka" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Tengahkan wajah anda dalam bulatan" "Langkau" "Anda boleh menambah sehingga %d wajah" @@ -411,7 +416,9 @@ "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk aplikasi atau meluluskan pembelian." "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." - "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Benarkan anak anda menggunakan cap jarinya untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti. Perkara ini berlaku apabila anak anda log masuk ke apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Benarkan anak anda menggunakan cap jarinya untuk membuka kunci peranti atau mengesahkan identiti. Perkara ini berlaku apabila anak anda log masuk ke apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." "Kawalan di tangan anda" "Anda dan anak anda berada dalam kawalan" "Jangan lupa" @@ -421,17 +428,32 @@ "Saya setuju" "Langkau cap jari?" "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam tetapan." + "Apabila melihat ikon ini, gunakan cap jari anda untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl atau meluluskan pembelian" + "Jangan lupa" + "Menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" + "Penggunaan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" + "Penggunaan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" "Caranya" "Buka Kunci Cap Jari menghasilkan model unik cap jari anda untuk mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak. Untuk menghasilkan model cap jari ini semasa persediaan, anda akan mengambil imej cap jari anda daripada kedudukan yang berbeza." "Buka Kunci Cap Jari menghasilkan model unik cap jari anak anda untuk mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Untuk menghasilkan model cap jari ini semasa persediaan, mereka akan mengambil imej cap jari mereka daripada kedudukan yang berbeza." - "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon anda dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon anda." - "Apabila mereka menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari mereka. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon." - "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan di telefon sehingga anda memadamkan imej dan model itu." - "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari mereka atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada telefon sehingga dipadamkan." + "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon anda dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon anda." + "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada tablet anda dan tidak akan keluar daripada tablet. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada tablet anda." + "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada peranti anda dan tidak akan keluar daripada peranti. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada peranti anda." + "Apabila mereka menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari mereka. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon." + "Apabila anak anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anak anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada tablet dan tidak akan keluar daripada tablet. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada tablet." + "Apabila anak anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anak anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada peranti dan tidak akan keluar daripada peranti. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada peranti." + "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan di telefon sehingga anda memadamkan imej dan model itu." + "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada tablet sehingga anda memadamkan imej dan model tersebut." + "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada peranti sehingga anda memadamkan imej dan model tersebut." + "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari mereka atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada telefon sehingga dipadamkan." + "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anak anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada tablet sehingga dipadamkan." + "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anak anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada peranti sehingga dipadamkan." "Telefon anda boleh dibuka kunci apabila anda tidak berniat untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari anda." "Tablet anda boleh dibuka kunci walaupun anda tidak berniat untuk berbuat demikian, contohnya apabila seseorang mendekatkan tablet dengan jari anda." "Peranti anda boleh dibuka kunci walaupun anda tidak berniat untuk berbuat demikian, contohnya apabila seseorang mendekatkan peranti dengan jari anda." - "Telefon anak anda boleh dibuka kunci apabila mereka tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari mereka." + "Telefon anak anda boleh dibuka kunci apabila mereka tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari mereka." + "Tablet anak anda boleh dibuka kunci apabila anak anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang memegang telefon rapat dengan jari anak anda." + "Peranti anak anda boleh dibuka kunci apabila anak anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang memegang telefon rapat dengan jari anak anda." "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anda mungkin tidak berfungsi." "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anak anda mungkin tidak berfungsi." @@ -465,8 +487,12 @@ "Langkau" "Batal" "Sentuh penderia" + "Sentuh butang kuasa tanpa menekan butang" "Cara menyediakan cap jari anda" "Penderia terletak di bahagian belakang telefon anda. Gunakan jari telunjuk." + "Penderia cap jari berada pada butang kuasa. Penderia cap jari ialah butang rata yang terletak bersebelahan butang kelantangan yang timbul pada bahagian tepi tablet.\n\nPenekanan butang kuasa akan mematikan skrin." + "Penderia cap jari berada pada butang kuasa. Penderia cap jari ialah butang rata yang terletak bersebelahan butang kelantangan yang timbul pada bahagian tepi peranti.\n\nPenekanan butang kuasa akan mematikan skrin." + "Penderia cap jari berada pada butang kuasa. Penderia cap jari ialah butang rata yang terletak bersebelahan butang kelantangan yang timbul pada bahagian tepi telefon.\n\nPenekanan butang kuasa akan mematikan skrin." "Penderia cap jari terdapat pada skrin anda. Anda akan menangkap cap jari anda pada skrin seterusnya." "Mula" "Gerakkan jari anda merentasi skrin untuk mencari penderia. Sentuh & tahan penderia cap jari." @@ -478,6 +504,7 @@ "Sentuh penderia" "Letakkan jari anda pada penderia, kemudian angkat jari itu selepas anda merasa getaran" "Letakkan cap jari anda rata pada penderia sehingga anda merasakan getaran" + "Tanpa menekan butang, kekalkan cap jari anda pada penderia sehingga anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari anda sedikit setiap kali. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda." "Sentuh & tahan penderia cap jari" "Angkat jari, kemudian sentuh lagi" "Sekali lagi" @@ -487,13 +514,20 @@ "Letakkan hujung jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda" "Letakkan bahagian hujung kanan jari anda" + "Letakkan bahagian tengah jari anda pada penderia" + "Letakkan hujung jari anda pada penderia" + "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda pada penderia" + "Akhir sekali, letakkan bahagian hujung kanan jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" "Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda" + "Mendaftarkan cap jari %d peratus" + "%d peratus didaftarkan" "Mendaftarkan cap jari %d peratus" "Cap jari ditambahkan" - "Prestasi Buka Kunci Cap Jari meningkat jika anda menggunakan ciri ini dengan lebih kerap untuk membuka kunci tablet anda atau mengenal pasti identiti anda dalam apl" - "Prestasi Buka Kunci Cap Jari meningkat jika anda menggunakan ciri ini dengan lebih kerap untuk membuka kunci peranti anda atau mengenal pasti identiti anda dalam apl" - "Prestasi Buka Kunci Cap Jari meningkat jika anda menggunakan ciri ini dengan lebih kerap untuk membuka kunci telefon anda atau mengenal pasti identiti anda dalam apl" + "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti anda, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" "Lakukan kemudian" "Angkat jari, kemudian sentuh lagi" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" @@ -570,7 +604,7 @@ "Anda telah menambahkan bilangan maksimum cap jari" "Tidak boleh menambahkan lagi cap jari" "Alih keluar semua cap jari?" - "Alih keluar \'%1$s\'" + "Padamkan \'%1$s\'" "Adakah anda mahu memadamkan cap jari ini?" "Ini akan memadamkan imej cap jari dan model yang berkaitan dengan \'%1$s\' yang disimpan dalam peranti anda" "Anda tidak lagi dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon atau mengesahkan diri dalam apl." @@ -785,11 +819,8 @@ %d ejen amanah aktif 1 ejen amanah aktif - "Bluetooth" - "Hidupkan Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Urus sambungan, tetapkan nama peranti & kebolehan ditemui" "Gandingkan dengan %1$s?" "Kod gandingan Bluetooth" "Taip kod berpasangan kemudian tekan Kembali atau Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Mestilah 16 digit" "Anda juga mungkin perlu menaipkan PIN ini pada peranti satu lagi." "Anda juga mungkin perlu memasukkan kunci laluan ini pada peranti satu lagi." - "Untuk menjadi pasangan:<br><b>%1$s</b><br><br>Pastikan ia menunjukkan kunci laluan ini:<br><b>%2$s</b>" "Sahkan untuk bergandingan dengan set yang diselaraskan" - "Dari:<br><b>%1$s</b><br><br>Jadikan pasangan peranti ini?" - "Untuk berpasangan dengan:<br><b>%1$s</b><br><br>Taip padanya:<br><b>%2$s</b>, kemudian tekan Kembali atau Enter." "Benarkan akses kepada kenalan dan sejarah panggilan anda" "Tidak dapat menyambung ke %1$s." - "Imbas untuk mengesan peranti" - "Muatkan semula" - "Mencari..." - "Tetapan peranti" - "Peranti berpasangan" - "Sambungan Internet" - "Papan kekunci" - "Kenalan dan sejarah panggilan" - "Gandingkan dengan peranti ini?" - "Kongsi buku telefon?" - "%1$s ingin mengakses kenalan dan sejarah panggilan anda." - "%1$s ingin bpsgn dgn Bluetooth. Apbl dsmbungkn, peranti akn mpunyai akses kps knln dan sjrh pggiln anda." "Peranti yang tersedia" - "Tiada peranti tersedia" "Sambung" "Putus sambungan" "Gandingkan & sambung" - "Nyahpasangan" - "Putuskan sambungan & nyahpasangan" - "Pilihan..." - "Lanjutan" - "Bluetooth Lanjutan" "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berhampiran." "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda dapat berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berada berdekatan anda.\n\nUntuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Ini boleh digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam ""tetapan pengimbasan Bluetooth""." - "Untuk meningkatkan ketepatan lokasi, apl sistem dan perkhidmatan masih dapat mengesan peranti Bluetooth. Anda boleh menukarnya dalam LINK_BEGINtetapan pengimbasanLINK_END." - "Tidak dapat bersambung. Cuba lagi." "Butiran peranti" "Alamat Bluetooth peranti: %1$s" "Alamat Bluetooth peranti:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Apl %1$s tidak lagi dapat disambungkan kepada %2$s anda" "Lupakan peranti" "Putuskan sambungan apl" - "Sambung ke..." - "%1$s akan diputuskan dari media audio." - "%1$s akan diputuskan dari audio bebas tangan." - "%1$s akan diputuskan dari peranti input." - "Akses Internet melalui %1$s akan diputuskan." - "%1$s akan diputuskan sambungan daripada perkongsian sambungan Internet tablet ini." - "%1$s akan diputuskan sambungan daripada perkongsian sambungan Internet telefon ini." "Peranti Bluetooth dipasangkan" - "Sambung" - "Sambung ke peranti Bluetooth" "Gunakan untuk" - "Namakan semula" - "Benarkan pindahan fail masuk" "Dismbgkn ke peranti utk akses Internet" "Berkongsi smbgn Internet setempat dgn peranti" - "Tetapan Dok" - "Gunakan dok untuk audio" - "Sebagai telefon pembesar suara" "Untuk muzik dan media" "Ingat tetapan" "Bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan" "Pilih bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan" "Log nyahpepijat tindanan NFC" "Tingkatkan tahap pengelogan tindanan NFC" + "Log nyahpepijat vendor berjela NFC" + "Menyertakan log vendor khusus peranti tambahan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." + "Log intip NFC NCI yang tidak ditapis" + "Menangkap butiran paket NFC yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." + "Mulakan Semula Peranti?" + "Pengelogan butiran NFC adalah khusus untuk tujuan pembangunan sahaja. Data tambahan NFC disertakan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi. Mulakan semula peranti anda untuk menukar tetapan ini." + "Mulakan semula" "Hantar" "cermin" "Dayakan paparan wayarles" @@ -906,7 +907,6 @@ "Benarkan penggunaan NFC hanya apabila skrin dibuka kunci" "Android Beam" "Bersedia untuk menghantar kandungan aplikasi melalui NFC" - "Mati" "Tidak tersedia kerana NFC dimatikan" "Android Beam" "Apabila ciri ini dihidupkan, anda dapat memancarkan kandungan apl ke peranti berdaya NFC yang lain dengan merapatkan peranti tersebut. Contohnya, anda dapat memancarkan halaman web, video YouTube, kenalan dan pelbagai lagi.\n\nHanya rapatkan peranti tersebut (biasanya belakang dengan belakang) dan kemudian ketik skrin anda. Apl akan menentukan item yang dipancarkan." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Kata laluan" "Tunjukkan kata laluan" "Pilih Jalur AP" - "Automatik" "Jalur 2.4 GHz" "Jalur 5.0 GHz" "Jalur 5.0 GHz diutamakan" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Alamat kecemasan" "Digunakan sebagai lokasi anda apabila anda membuat panggilan kecemasan melalui Wi-Fi" "Ketahui lebih lanjut"" tentang ciri DNS Peribadi" - "Hidup" "Tetapan diurus oleh pembawa" "Aktifkan Panggilan Wi-Fi" "Hidupkan panggilan Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Carian" "Paparan" "Autoputar skrin" - "Mati" - "Hidup" "Di - Berasaskan wajah" "Pengesanan Wajah" "Laraskan orientasi skrin secara automatik apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Laraskan kecerahan skrin" "Kecerahan mudah suai" "Kecerahan skrin dilaraskan mengikut persekitaran" - "Hidup" - "Mati" "Kecerahan pilihan adalah sangat rendah" "Kecerahan pilihan adalah rendah" "Kecerahan pilihan adalah lalai" "Kecerahan pilihan adalah tinggi" "Kecerahan pilihan adalah sangat tinggi" - "Mati" "Sangat rendah" "Rendah" "Lalai" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Kadar muat semula tertinggi untuk keresponsifan sentuhan & kualiti animasi yang dipertingkat. Meningkatkan penggunaan bateri." "Perhatian skrin" "Hidup / Skrin tidak akan dimatikan jika anda melihat pada skrin" - "Mati" "Akses kamera diperlukan" "Akses kamera diperlukan untuk fokus skrin. Ketik untuk mengurus kebenaran bagi Perkhidmatan Pemeribadian Peranti" "Urus kebenaran" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Semasa mengecas" "Semasa didok" "Jangan sekali-kali" - "Mati" "Masa untuk mulakan" "Penyelamat skrin semasa" "Kecerahan automatik" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Besarkan atau kecilkan teks" "Tetapan kunci kad SIM" "Kunci kad SIM" - "Mati" "Dikunci" "Kunci kad SIM" "Kunci kad SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Kemaskinian sistem Google Play" "Tidak tersedia" "Status" - "Status" - "Status bateri, rangkaian dan maklumat lain" - "Nombor telefon, isyarat, dll." "Storan" "Storan & cache" - "Storan" "Tetapan storan" - "Nyahlekap storan USB, lihat storan tersedia" - "Nyahlekap kad SD, lihat storan tersedia" "IMEI (slot sim %1$d)" "Untuk melihat, pilih rangkaian yang disimpan" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versi PRL" "MEID (slot sim %1$d)" - "Hidup" - "Mati" - "Pengimbasan Wi-Fi dan Bluetooth dihidupkan" - "Pengimbasan Wi‑Fi dihidupkan, pengimbasan Bluetooth dimatikan" - "Pengimbasan Bluetooth dihidupkan, pengimbasan Wi‑Fi dimatikan" - "Pengimbasan Wi-Fi dan Bluetooth dimatikan" "MEID" "ICCID" "Jenis rangkaian data mudah alih" @@ -1524,133 +1502,53 @@ "Alamat Bluetooth" "Nombor siri" "Masa hidup" - "Masa berjaga" - "Storan dalaman" - "Storan USB" - "Kad SD" - "Tersedia" - "Tersedia (baca-sahaja)" - "Jumlah ruang" "Mengira..." - "Apl & data apl" - "Media" - "Muat turun" - "Gambar, video" - "Audio (muzik, nada dering, podcast, dll.)" - "Fail lain" - "Data cache" - "Nyahlekap storan kongsi" - "Nyahlekap kad SD" - "Nyahlekap storan USB dalaman" - "Nyahlekap kad SD supaya anda boleh mengeluarkannya dengan selamat" - "Sisip strn USB utk dilekp" - "Masukkan kad SD untuk dilekapkan" - "Lekap storan USB" - "Lekapkan kad SD" - - - "Padamkan storan USB" - "Padam kad SD" - "Memadamkan semua data pada storan USB dalaman, seperti muzik dan foto" - "Memadamkan semua data pada kad SD, seperti muzik dan foto" - "Fungsi MTP atau PTP adalah aktif" - "Nyahlekap storan USB?" - "Nyahlekap kad SD?" - "Jika anda menyahlekap storan USB, sesetengah aplikasi yang anda sedang gunakan akan berhenti dan menjadi tidak tersedia sehingga anda melekapkan semula storan USB." - "Jika anda menyahlekap kad SD, sesetengah aplikasi yang anda gunakan akan terhenti dan mungkin tidak tersedia sehingga anda melekapkan semula kad SD itu." - - - "Tidak boleh menyahlekap storan USB. Cuba sebentar lagi." - "Tidak boleh menyahlekap kad SD. Cuba sebentar lagi." - "Storan USB akan dinyahlekapkan." - "Kad SD akan dinyahlekapkan." - "Menyahlekap" - "Penyahlekapan sedang berlangsung" - "Ruang storan semakin berkurangan" - "Beberapa fungsi sistem, seperti penyegerakan, mungkin tidak berfungsi dengan betul. Cuba kosongkan ruang dengan memadam atau menyahcemat item seperti apl atau kandungan media." "Namakan semula" "Lekap" "Tanggalkan" - "Format kad SD untuk storan mudah alih" - "Format kad" + "Formatkan kad SD untuk storan mudah alih" + "Formatkan kad" "Formatkan sebagai mudah alih" - "Format" + "Formatkan" "Pindahkan data" "Lupakan" "Sediakan" "Kosongkan ruang" "Urus storan" - "bersih, storan" "Kosongkan ruang" "Pergi ke apl Files untuk mengurus dan mengosongkan ruang" - "Sambungan komputer USB" - "Sambung sebagai" - "Peranti media (MTP)" - "Membolehkan anda memindahkan fail media pada Windows atau menggunakan Pemindahan Fail Android pada Mac (lihat www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Membolehkan anda memindahkan foto menggunakan perisian kamera dan memindahkan sebarang fail pada komputer yang tidak menyokong MTP" - "MIDI" - "Benarkan aplikasi didayakan MIDI berfungsi melalui USB dengan perisian MIDI pada komputer anda." "Pengguna lain" - "Storan peranti" - "Storan mudah alih" "^1"" ^2""" "%1$s dilekapkan" "Tidak dapat melekapkan %1$s" "%1$s dikeluarkan dengan selamat" "Tidak dapat mengeluarkan %1$s" - "%1$s sudah diformatkan" - "Tidak dapat memformat %1$s" "Namakan semula storan" - "^1 ini telah selamat dikeluarkan, namun masih tersedia. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, anda perlu melekapkannya terlebih dahulu." "^1 ini rosak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, anda perlu menyediakannya terlebih dahulu." - "Anda boleh memformatkan kad SD ini untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta mengakses pada peranti lain. \n\n""Semua data pada kad SD ini akan dipadamkan."" \n\n""Sebelum memformat"" \n\n""Sandarkan foto & media lain"" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkan fail ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Sandarkan apl"" \nSemua apl yang disimpan pada ^1 ini akan dinyahpasang dan data apl akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkan apl ke storan alternatif pada peranti ini." + "Anda boleh memformatkan kad SD ini untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta mengakses bahan pada peranti lain. \n\n""Semua data pada kad SD ini akan dipadamkan."" \n\n""Sebelum pemformatan"" \n\n""Sandarkan foto & media lain"" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkan fail ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Sandarkan apl"" \nSemua apl yang disimpan pada ^1 ini akan dinyahpasang dan data apl akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkan apl ke storan alternatif pada peranti ini." "Apabila anda mengeluarkan ^1 ini, apl yang disimpan padanya akan berhenti berfungsi dan fail media yang disimpan padanya tidak akan tersedia sehingga storan itu dimasukkan semula."" \n\n^1 ini diformatkan untuk berfungsi pada peranti ini sahaja. Storan ini tidak akan berfungsi pada sebarang peranti lain." "Untuk menggunakan apl, foto atau data yang terkandung dalam ^1 ini, masukkannya semula. \n\nAtau, anda boleh memilih untuk melupakan storan ini jika peranti tidak tersedia. \n\nJika anda memilih untuk melupakannya, semua data yang terkandung dalam peranti itu akan hilang selama-lamanya. \n\nAnda boleh memasang semula apl ini kemudian tetapi datanya yang tersimpan pada peranti ini akan hilang." "Lupakan ^1?" "Semua apl, foto dan data yang disimpan pada ^1 ini akan hilang selama-lamanya." "Sistem termasuk fail yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" "Pengguna mod tetamu tidak boleh memformat kad SD" - "Sediakan ^1 anda" - "Format kad SD untuk storan mudah alih" - "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain" - "Format kad SD untuk storan dalaman" - "Simpan apl & media untuk digunakan pada telefon ini sahaja" - "Format sebagai storan dalaman" - "Proses ini memerlukan ^1 diformatkan supaya menjadi lebih selamat. \n\nSelepas memformatnya, ^1 ini hanya akan berfungsi pada peranti ini sahaja. \n\n""Proses memformat akan memadamkan semua data yang disimpan pada ^1."" Untuk mengelakkan daripada kehilangan data, sila buat sandaran." - "Formatkan sebagai storan mudah alih" - "Proses ini memerlukan ^1 diformatkan. \n\n""Pemformatan akan memadamkan semua data yang disimpan pada ^1."" Untuk mengelakkan data daripada hilang, sila sandarkan data itu." - "Padam & format" "Memformat ^1..." "Jangan keluarkan ^1 semasa sedang diformat." - "Alihkan data ke storan baharu" - "Anda boleh mengalihkan foto, fail dan beberapa apl anda ke ^1 baharu ini. \n\nPeralihan ini mengambil masa kira-kira ^2 dan akan mengosongkan storan dalaman sebesar ^3. Sesetengah apl tidak akan berfungsi semasa proses ini sedang dijalankan." - "Alihkan sekarang" - "Alihkan kemudian" - "Alihkan data sekarang" - "Pemindahan ini mengambil masa kira-kira ^1. Sebanyak ^2 akan dikosongkan pada ^3." - "Alih" - "Mengalihkan data..." - "Semasa peralihan: \n• Jangan tanggalkan ^1. \n• Sesetengah apl tidak akan berfungsi dengan betul. \n• Pastikan peranti terus dicas." "^1 sudah diformat" - "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" - "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" "Alihkan ^1" "Mengalihkan ^1 dan datanya ke ^2 akan mengambil sedikit masa sahaja. Anda tidak akan dapat menggunakan apl sehinga peralihan selesai. \n\nJangan tanggalkan ^2 semasa peralihan." "Untuk mengalihkan data, anda perlu membuka kunci pengguna ^1." "Mengalihkan ^1..." "Jangan tanggalkan ^1 semasa peralihan. \n\nApl ^2 pada peranti ini tidak akan tersedia sehingga peralihan selesai." - "Batalkan peralihan" - "^1 ini nampaknya perlahan. \n\nAnda boleh meneruskan, namun apl yang dialihkan ke lokasi ini mungkin tersekat-sekat dan proses pemindahan data mungkin mengambil masa yang lama. \n\nAnda disarankan supaya menggunakan ^1 yang lebih laju untuk mendapatkan prestasi yang lebih baik." "Bagaimanakah ^1 akan digunakan?" - "Format kad SD untuk storan dalaman" + "Formatkan kad SD untuk storan dalaman" "Simpan apl & media untuk digunakan pada tablet ini sahaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>" "Format" - "Format kad SD untuk storan dalaman" + "Formatkan kad SD untuk storan dalaman" "Simpan apl & media untuk digunakan pada telefon ini sahaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>" "Format" "Atau" - "Format kad SD untuk storan mudah alih" + "Formatkan kad SD untuk storan mudah alih" "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>" "Format" "Sediakan kemudian" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Penambatan Bluetooth" "Kongsi sambungan Internet tablet melalui Bluetooth" "Kongsi sambungan Internet telefon melalui Bluetooth" - "Berkongsi sambungan Internet %1$d ini melalui Bluetooth" - "Tidak boleh menambat pada lebih daripada %1$d peranti." - "%1$s akan dinyahtambat." "Penambatan Ethernet" "Kongsi sambungan Internet telefon melalui Ethernet" "Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Saiz apl" "Apl storan USB" "Data pengguna" - "Data storan USB" - "Kad SD" "Nyahpasang" "Nyahpasang untuk semua pengguna" "Pasang" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Apl yang dilumpuhkan" "Sudah dimuat turun" "Dijalankan" - "Storan USB" - "Pada kad SD" "Tidak dipasang bg pengguna ini" "Dipasang" "Tiada aplikasi." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Batal" "Padam" - "Aplikasi tidak ditemui dalam senarai aplikasi yang dipasang." "Tidak dapat mengosongkan storan untuk apl." "%1$s da %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Tidak dapat mengira saiz pakej." "versi %1$s" "Alih" - "Alih ke tablet" - "Alihkan ke telefon" - "Alih ke storan USB" - "Alihkan ke kad SD" "Penghijrahan lain sedang berjalan." "Tiada ruang storan mencukupi." "Aplikasi tidak wujud." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Jika anda menghentikan perkhidmatan ini, beberapa ciri telefon anda boleh berhenti berfungsi dengan betul sehingga anda mematikannya dan kemudian menghidupkannya semula." "Bahasa, masukan & gerak isyarat" "Bahasa & input" + "Bahasa" + "Papan kekunci" "Anda tiada kebenaran untuk menukar bahasa peranti." "Bahasa & input" "Alatan" "Papan kekunci & kaedah input" + "Bahasa Sistem" "Bahasa" "Autoganti" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Kaedah input" "Papan Kekunci Semasa" "Pemilih kaedah input" - "Automatik" - "Sentiasa tunjukkan" - "Sentiasa sembunyikan" "Sediakan kaedah input" "Tetapan" "Tetapan" "Tetapan %1$s" "Pilih kaedah input yang aktif" "Tetapan papan kekunci pada skrin" + "Papan kekunci pada skrin, Pertuturan, Alatan" + "Papan kekunci pada skrin, Papan kekunci fizikal, Pertuturan, Alatan" "Papan kekunci fizikal" "Tetapan papan kekunci fizikal" "Pilih alat" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Butang Kebolehaksesan ditetapkan kepada %1$s. Untuk menggunakan pembesaran, sentuh & tahan butang Kebolehaksesan, kemudian pilih pembesaran." "Gerak isyarat kebolehaksesan ditetapkan pada %1$s. Untuk menggunakan pembesaran, leret ke atas menggunakan dua jari dari bahagian bawah skrin dan tahan. Kemudian, pilih pembesaran." "Pintasan kekunci kelantangan" - "Perkhidmatan pintasan" "Tetapan pintasan" "Pintasan daripada skrin kunci" "Benarkan pintasan ciri dihidupkan daripada skrin kunci. Tekan kedua-dua kekunci kelantangan selama beberapa saat." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Masa autoklik" "Getaran & haptik" "Kawal kekuatan getaran untuk kegunaan yang berbeza" - "Hidup" - "Mati" "Tetapan dilumpuhkan kerana peranti ditetapkan kepada senyap" "Panggilan" "Pemberitahuan dan penggera" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, kanan sahaja" "%1$s, kiri dan kanan" "%1$s +1 lagi" - - %1$d alat bantu pendengaran disimpan - %1$d alat bantu pendengaran disimpan - "Pelarasan audio" "Perihalan audio" "Dengar perihalan tentang perkara yang sedang berlaku pada skrin dalam filem dan rancangan yang disokong" "perihalan audio, audio, perihalan, rabun," "Pintasan dihidupkan" "Mati" - "Hidup" - "Mati" "Tidak berfungsi. Ketik untuk mendapatkan maklumat." "Perkhidmatan ini tidak berfungsi." "Pintasan kebolehaksesan" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s saat "Tetapan" - "Hidup" - "Mati" "Pratonton" "Pilihan standard" "Bahasa" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Imbas untuk mengesan peranti berdekatan" "Peranti disimpan" "Pencetakan" - "Mati" %1$d perkhidmatan cetak dihidupkan 1 perkhidmatan cetak dihidupkan @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Tiada pencetak ditemui" "Tetapan" "Tambah pencetak" - "Hidup" - "Mati" "Tambahkan perkhidmatan" "Tambah pencetak" "Cari" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Penggunaan bateri tertinggi" "Lihat apl dengan penggunaan tertinggi" "Pengecasan dijeda" - "Melindungi bateri untuk melanjutkan jangka hayat bateri\nKetik untuk mengetahui lebih lanjut" + "Melindungi bateri untuk melanjutkan jangka hayat bateri" + "Ketahui lebih lanjut tentang pengecasan dijeda" "Sambung semula pengecasan" "Dalam keadaan tertentu, seperti suhu tinggi dan tempoh pengecasan yang panjang, pengecasan mungkin dihadkan kepada %1$s untuk membantu anda mengekalkan kesihatan bateri.\n\nApabila keadaan tersebut berakhir, telefon anda akan dicas secara automatik seperti biasa." "Dalam keadaan tertentu, seperti suhu tinggi dan tempoh pengecasan yang panjang, pengecasan mungkin dihadkan kepada %1$s untuk membantu anda mengekalkan kesihatan bateri.\n\nApabila keadaan tersebut berakhir, tablet anda akan dicas secara automatik seperti biasa." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Latar: kurang daripada seminit" "Jumlah: %s" "Latar: %s" - "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" - "Data penggunaan bateri akan tersedia selepas anda menggunakan telefon anda selama beberapa jam." + "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" + "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa tablet dicas" + "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa peranti dicas" + "Data penggunaan bateri akan tersedia dalam masa beberapa jam setelah dicas penuh" "Carta penggunaan bateri" "Carta penggunaan bateri harian" "Carta penggunaan bateri setiap jam" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d tidak selamat" "Kesambungan mudah suai" "Melanjutkan hayat bateri dan meningkatkan prestasi peranti dengan mengurus sambungan rangkaian anda secara automatik" - "Hidup" - "Mati" "Storan bukti kelayakan" "Pasang sijil" "Pasang sijil daripada storan" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Isyarat dail kecemasan" "Tetapkan tingkah laku semasa membuat panggilan kecemasan" "Sandaran" - "Hidup" - "Mati" "Sandarkan & pulihkan" "Data peribadi" "Sandarkan data saya" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Pilih semua" "Penggunaan data" "Data mudah alih & Wi‑Fi" - "Auto segerak data" "Auto segerak data peribadi" "Auto segerak data kerja" "Tukar kitaran..." @@ -3382,7 +3254,7 @@ "Kembali" "Seterusnya" "Beralih kepada mudah alih" - "Format cara lain" + "Formatkan cara lain" "Selesai" "Kad SIM" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Pemilihan diperlukan" "Pilihan SIM" "Tetapan" - - Tunjukkan %d item yang tersembunyi - Tunjukkan %d item yang tersembunyi - "Rangkaian & Internet" "Mudah alih, Wi‑Fi, tempat liputan" "Wi-Fi, tempat liputan" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Kata laluan yang disimpan, autolengkap, akaun yang disegerakkan" "Apl lalai" "Bahasa, gerak isyarat, masa, sandaran" + "Bahasa sistem, bahasa apl" "Tetapan" "wifi, wi-fi, sambungan rangkaian, Internet, wayarles, data, wi-fi" "Pemberitahuan Wi‑Fi, pemberitahuan wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Pembesar suara telefon" "Fon kepala berwayar" "Audio daripada media yang serasi menjadi lebih mengasyikkan" - "Mati" "Hidup / %1$s" "Hidup / %1$s dan %2$s" "Anda juga boleh menghidupkan Audio Ruang untuk peranti Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Keutamaan sahaja" "%1$s. %2$s" "Hidup / %1$s" - "Hidup" "Tanya setiap kali" "Sehingga anda matikan" "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Kawal apl dan peranti yang boleh membaca pemberitahuan" "Akses ke pemberitahuan profil kerja disekat" "Apl tidak boleh membaca pemberitahuan" - - %d apl boleh membaca pemberitahuan - %d apl boleh membaca pemberitahuan - "Pemberitahuan dipertingkatkan" "Dapatkan cadangan tindakan, balasan dan pelbagai lagi" "Tiada" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Atas permintaan anda, Android menyekat kumpulan pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini" "Kategori" "Lain-lain" - - %d kategori - %d kategori - "Apl ini belum menyiarkan sebarang pemberitahuan" "Tetapan tambahan dalam apl" "Sejarah pemberitahuan, gelembung, yang baru dihantar" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategori dipadamkan %d kategori dipadamkan - "Hidup" - "Mati" "Sekat semua" "Jangan sekali-kali tunjukkan pemberitahuan ini" "Tunjukkan pemberitahuan" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Tutup" "Hantar maklum balas ttg peranti ini" "Masukkan PIN pentadbir" - "Hidup" - "Mati" - "Hidup" - "Mati" - "Hidup" - "Mati" "Penyematan apl" "Penyematan apl membenarkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga anda menyahsemat apl itu. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu." "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Tukar" "Tukar storan" "Pemberitahuan" - "Hidup" "%1$s / %2$s" - "Mati" "%1$d daripada %2$d kategori dimatikan" "Disenyapkan" "Kandungan sensitif tidak dipaparkan pada skrin kunci" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d kebenaran diberikan %d kebenaran diberikan - - %d daripada %d kebenaran diberikan - %d daripada %d kebenaran diberikan - %d kebenaran tambahan %d kebenaran tambahan @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Buka %s" "Buka %s dan URL lain" "Tiada apl yang membuka pautan yang disokong" - - %d apl membuka pautan yang disokong - Satu apl membuka pautan yang disokong - "Benarkan apl membuka pautan yang disokong" "Tanya setiap kali" "Jangan benarkan apl membuka pautan" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Makluman penggunaan" "Tunjukkan penggunaan peranti penuh" "Tunjukkan penggunaan apl" - - %2$d apl bergelagat luar biasa - %1$s bergelagat luar biasa - - - Apl menyusutkan kuasa bateri - %1$s menyusutkan kuasa bateri - "Tidak dioptimumkan" "Tidak dioptimumkan" "Mengoptimumkan penggunaan bateri" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Tidak disambungkan" "%1$s data digunakan" "^1 digunakan pada Wi‑Fi" - - Dimatikan untuk %d apl - Dimatikan untuk 1 apl - "Hidupkan untuk semua apl" "%1$d apl dipasang" "%1$s digunakan - %2$s kosong" - "Storan dalaman: %1$s digunakan - %2$s kosong" "Tidur selepas %1$s tanpa aktiviti" "Tema gelap, saiz fon, kecerahan" "Purata %1$s daripada %2$s memori digunakan" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Cadangan" "+%1$d" "+%1$d lagi" - - %1$d cadangan - 1 cadangan - - - +%1$d cadangan - +1 cadangan - "Alih keluar" "Suhu warna sejuk" "Gunakan warna paparan yang lebih sejuk" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Amaran data ^1/Had data ^2" "Setiap bulan pada hari ke-%1$s" "Sekatan rangkaian" - - %1$d sekatan - 1 sekatan - "Cara pengiraan data pembawa mungkin berbeza daripada pengiraan peranti" "Kecualikan data yang digunakan oleh rangkaian pembawa" "%1$s digunakan" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Penjimat Data" "Data tanpa had" "Data latar belakang dimatikan" - "Hidup" - "Mati" "Gunakan Penjimat Data" "Penggunaan data tanpa had" "Benarkan akses data tanpa had apabila Penjimat Data dihidupkan" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Memerlukan kata laluan untuk memulakan peranti anda. Semasa dimatikan, peranti ini tidak boleh menerima panggilan, mesej, pemberitahuan atau membunyikan penggera." "Tambahkan cap jari lain" "Buka kunci menggunakan jari lain" - "Hidup" "Akan dihidupkan pada %1$s" - "Mati" "Hidupkan sekarang" "Matikan sekarang" "Tidak menggunakan pengoptimuman bateri" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Tiada apl terpasang yang telah meminta akses SMS Premium" "SMS Premium bukan percuma dan cajnya akan ditambahkan pada bil pembawa anda. Jika anda mendayakan kebenaran untuk apl, anda akan dapat menghantar SMS premium menggunakan apl itu." "Akses SMS Premium" - "Mati" "Disambungkan kepada %1$s" "Dihubungkan ke berbilang peranti" "Mod tunjuk cara UI sistem" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Carian dan panggilan masuk anda mungkin kelihatan kepada pentadbir IT anda" "Kalendar profil silang" "Tunjukkan acara kerja pada kalendar peribadi anda" - - %s jam - 1 jam - - - %s minit - 1 minit - - - %s saat - 1 saat - "Urus storan" "Untuk membantu mengosongkan ruang storan, pengurus storan akan mengalih keluar foto dan video sandaran daripada peranti anda." "Alih keluar foto & video" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang tablet anda." "Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang peranti anda." "Lihat pemberitahuan dengan cepat" - "Hidup" - "Mati" "Pemuat but sudah dibuka" "Sambung ke Internet dahulu" "Sambung ke Internet atau hubungi pembawa anda" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Pintasan untuk menghalang dering" "Getar" "Redam" - "Jangan buat apa-apa" "Bergetar" "Redam" "Untuk mendayakan tetapan ini, tukar \"Tekan & tahan butang kuasa\" kepada menu kuasa terlebih dahulu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Pilihan SMS" "Tanya setiap kali" "Tambah rangkaian" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Lalai untuk panggilan" "Lalai untuk SMS" "Lalai untuk panggilan & SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Warna (digunakan oleh apl yang serasi)" "Simpan" "Gunakan SIM" - "Mati" "Untuk melumpuhkan SIM ini, keluarkan kad SIM" "Ketik untuk mengaktifkan %1$s" "Tukar kepada %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "Tiada apl yang menggunakan kebenaran" "Penggunaan kebenaran dalam tempoh 24 jam terakhir" "Lihat semua dalam Papan Pemuka" - - %s apl - 1 apl - "Penggunaan kebolehaksesan" %1$d apl mempunyai akses penuh kepada peranti anda @@ -5375,7 +5162,7 @@ "Akses pembantu digital" "Akses menu kuasa" "Untuk menggunakan, mula-mula tetapkan kunci skrin" - "Menu kuasa:\nTekan butang kuasa dan butang naikkan kelantangan pada masa yang sama" + "Menu kuasa:\nTekan butang kuasa dan butang tambah kelantangan secara serentak" "Halang deringan:\nTekan butang kelantangan untuk pintasan" "Tempoh tekan & tahan" "Laraskan kepekaan dengan memilih tempoh untuk menekan & menahan butang kuasa" @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Media" "Sematkan pemain media" "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas" - - - - + "Tunjukkan media pada skrin kunci" + "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka pada skrin kunci" "Tunjukkan pengesyoran media" "Berdasarkan aktiviti anda" "Sembunyikan pemain" "Tunjukkan pemain" "media" "Bluetooth akan dihidupkan" - "Hidup" - "Mati" "Internet" "SIM" "pesawat, selamat pesawat" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Benarkan 2G" "2G kurang selamat, tetapi mungkin meningkatkan sambungan anda di sesetengah lokasi. Untuk panggilan kecemasan, 2G sentiasa dibenarkan." "%1$s memerlukan 2G tersedia" - "Semua Perkhidmatan" + + "Tunjukkan akses papan keratan" "Tunjukkan mesej apabila apl mengakses teks, imej atau kandungan lain yang telah anda salin" "Semua apl" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Jangan sambung" "Sambung" "Tetapan TARE" - "Hidup" - "Mati" "Berbalik kepada Tetapan Lalai" "Tetapan berbalik kepada lalai." "Baki Maksimum Semasa Peranti Dicas Penuh" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Pratonton" "Pilih penyelamat skrin" "Tunjukkan maklumat tambahan" - "Paparkan masa, tarikh, cuaca, kualiti udara dan butiran Kas pada penyelamat skrin" + + "Lagi tetapan" "Pilih penyelamat skrin anda" "Pilih perkara yang akan anda lihat pada skrin apabila tablet anda didok. Peranti anda mungkin menggunakan lebih banyak tenaga apabila penyelamat skrin digunakan." diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 1bc10be3294..38bc85e52eb 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ခွင့်ပြုရန်" "ငြင်းပယ်ရန်" "ဖွင့်ရန်" + "ဖွင့်" + "ပိတ်" "မသိ" သင်သည် ဆောဖ့်ဝဲအင်ဂျင်နီယာဖြစ်ရန် %1$d ဆင့်သာ လိုပါတော့သည်။ @@ -43,18 +45,12 @@ "ချိတ်ဆက်ထားပြီး" "ဆိုင်းငံ့ထားသည်" "မသိ" - "USBကိရိယာထိုင်ခြင်းဖြုတ်" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှဖြုတ်ခြင်း" - "USBသိုလှောင်မှု ဖျက်ခြင်း" - "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" "အစမ်းကြည့်ပါ" "စာမျက်နှာ %2$d အနက်မှ စာမျက်နှာ %1$d ကို အစမ်းကြည့်ခြင်း" "ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်ပါ" "ပိုကြီးအောင် ပြုလုပ်ပါ" "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းကို သုံးခြင်း" "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း ပိုမိုတိကျစေရန် ‘မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း’ က အရှေ့ကင်မရာကို သုံးသည်။ ပုံများကို ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါ (သို့) Google သို့ မပို့ပါ။" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာ" - "SD ကတ်" "ဘလူးတုသ်" "အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်%1$s)" "အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်" @@ -166,33 +162,18 @@ "ပင်ကို လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည် (www.google.com) IPv6-" "HTTP ကလိုင်းယင့် စမ်းသပ်မှု −" "Ping စမ်းသပ်ခြင်း လုပ်ဆောင်ပါ" - "USB ကြိုးကိုပြန်လည်ချိတ်ဆက်လျှင် ပြောင်းလဲမှုများကို အကျိုးသက်ရောက်ရန်" - "USB ဖြင့်အချက်အလက်မြောက်များစွာ သိမ်းဆည်းနိုင်သော နေရာကို ရနိုင်ခြင်း" - "စုစုပေါင်း bytes" - "USB သိုလှောင်ကိရိယာ မတပ်ရသေးပါ" - "SD ကတ်မရှိပါ" - "ရရှိနိုင်သောbyteများ:" - "USB သိုလှောင်ကိရိယာကို စုပေါင်းသိုလှောင်ရာပစ္စည်းအနေဖြင့် အသုံးပြုနေပါသည်။" - "SD ကတ်ကို သိုလှောင်ရာပစ္စည်းအနေဖြင့် အသုံးပြုနေပါသည်။" - "ယခု SDကဒ်ဖြုတ်ရန် စိတ်ချရပါပြီ" - "ယခု SD ကတ်ဖြုတ်ရန် စိတ်ချရပါပြီ။" - "USBသိုလှောင်မှုသုံးနေစဉ်ဖယ်သည်" - "SD ကတ်အား အသုံးပြုနေစဉ် ဖယ်ရှားခဲ့ပါသည်" - "အသုံးပြုသောbytes" - "မီဒီယာအတွက် USBသိုလှောင်ကိရိယာကို စကင်ပြုလုပ်နေသည်" - "SD ကတ်ကို မီဒီယာအတွက် စကင်ဖတ်နေသည်..." - "USB ကိုဖတ်ရန်သပ်သပ်အတွက်သာ တပ်ထားပြီး" - "SD ကတ်ကို ဖတ်ရန်အတွက်သာ တပ်ထားသည်။" "ကျော်ရန်" "ရှေ့သို့" "ဘာသာစကားများ" + "စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကား အစီအစဉ်" + "စနစ် ဘာသာစကား" "ဖယ်ရှားရန်" "ဘာသာစကားတစ်ခု ထည့်ပါ" "ဘာသာစကား" "ဦးစားပေး ဘာသာစကား" - "အက်ပ် ဘာသာစကားများ" + "အက်ပ် ဘာသာစကားများ" "အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် ဘာသာစကား သတ်မှတ်ပါ" - "အက်ပ် ဘာသာစကား" + "အက်ပ် ဘာသာစကား" "အကြံပြုထားသည့် ဘာသာစကားများ" "ဘာသာစကားအားလုံး" "စနစ်၏ ဘာသာစကား" @@ -200,6 +181,9 @@ "ဤအက်ပ်အတွက် ‘ဆက်တင်များ’ မှ ဘာသာစကား ရွေးချယ်မှု မရရှိနိုင်ပါ။" "ဘာသာစကားသည် အက်ပ်တွင် ရရှိနိုင်သော ဘာသာစကားများမှ ကွဲပြားနိုင်သည်။ အချို့အက်ပ်များက ဤဆက်တင်ကို မပံ့ပိုးနိုင်ပါ။" "ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုကို ပံ့ပိုးသည့် အက်ပ်များကိုသာ ဤနေရာတွင် ပြထားသည်။" + "သင့်စနစ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များက သင့်စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကားများမှ ပထမဆုံး ပံ့ပိုးပေးသည့် ဘာသာစကားကို သုံးသည်။" + "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ဘာသာစကားရွေးရန် အက်ပ်ဘာသာစကား ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။" + "ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။ ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။ @@ -207,17 +191,13 @@ "စာသားများကို အခြားဘာသာစကားဖြင့်ပြပါလိမ့်မည်။" "ဘာသာစကားများ အားလုံးကိုဖယ်ရှား၍မရပါ" "ပိုနှစ်သက်သည့် ဘာသာစကားတစ်ခု အနည်းဆုံးထားပါ" - "အချို့အက်ပ်များတွင် မရနိုင်ပါ" + "စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် မရနိုင်ပါ" "အပေါ်သို့ရွှေ့ပါ" "အောက်သို့ရွှေ့ပါ" "အပေါ်ဆုံးသို့ ရွှေ့ပါ" "အောက်ပိုင်းသို့ ရွှေ့ပါ" "ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားပါ" "လုပ်ဆောင်ချက်အားရွေးချယ်ပါ" - "မျက်နှာပြင်" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာ" - "SD ကတ်" - "ပရောက်စီ ဆက်တင်များ" "မလုပ်တော့" "OK" "မေ့ပစ်ရန်" @@ -290,7 +270,6 @@ "အကောင့်များ" "တည်နေရာ" "တည်နေရာကို သုံးရန်" - "ပိတ်" ဖွင့် - အက်ပ် %1$d ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိသည် ဖွင့် - အက်ပ် %1$d ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိသည် @@ -324,13 +303,17 @@ "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းပါ" "အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ" - + + + "စတင်ရန်" "အများသုံးနိုင်သည့် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်ထားပါက အချို့သော ထည့်သွင်းခြင်းအဆင့်များသည် TalkBack နှင့် အဆင်ပြေစွာအလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "နောက်သို့" "ဆက်၍စနစ်ထည့်သွင်းရန်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို သုံးရန်" - + + + "မလုပ်တော့" @@ -340,7 +323,9 @@ "သင့်မျက်နှာဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ပါ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကိုခွင့်ပြုရန်" "အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာသုံးပါ" - "သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။" + "သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။" + "သင့်တက်ဘလက်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများအတည်ပြုရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်သည်။" + "သင့်စက်ပစ္စည်းဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများအတည်ပြုရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်သည်။" "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" "သင့်ကလေးက သူ့တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" "သင့်ကလေးက သူ့စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "သင့်မျက်နှာကို စက်ဝိုင်းအလယ်တွင်ဖြစ်အောင် ချိန်ပါ" "ကျော်ရန်" "မျက်နှာ %d ခုအထိ ထည့်နိုင်သည်" @@ -411,7 +416,9 @@ "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် လက်ဗွေကို သုံးပါ။" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" - "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေကို သုံးခွင့်ပြုပါ။ သူက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေကို သုံးခွင့်ပြုပါ။ သူက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "သင့်ကလေးက သူ့တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ရန် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေ သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်။ အက်ပ်များတွင် သူလက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "သင့်ကလေးက သူ့စက်ပစ္စည်းကိုဖွင့်ရန် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေ သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်။ အက်ပ်များတွင် သူလက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" "သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သင်နှင့် သင့်ကလေး၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သတိပြုရန်" @@ -421,17 +428,32 @@ "သဘောတူသည်" "လက်ဗွေထည့်သွင်းမှု ကျော်မလား။" "လက်ဗွေသတ်မှတ်မှုသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။ ၎င်းကိုကျော်လိုက်လျှင် သင့်လက်ဗွေကို နောင်တွင် ဆက်တင်များ၌ ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။" + "ဤသင်္ကေတကိုမြင်ပါက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" + "သတိပြုရန်" + "သင့်လက်ဗွေကိုသုံး၍ ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် လုံခြုံမှုမရှိနိုင်ပါ" + "သင့်လက်ဗွေသုံး၍ တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံဖော်ခြင်း (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံနိုင်ပါ" + "သင့်လက်ဗွေသုံး၍ စက်ပစ္စည်းကိုဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံဖော်ခြင်း (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံနိုင်ပါ" "အလုပ်လုပ်ပုံ" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးရပါမည်။" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင့်ကလေးကို သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးမည်။" - "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး ဖုန်းအတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" - "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" - "‘ဆက်တင်များ’ တွင် သင့်လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံးသော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင်သိမ်းထားသည်။" - "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင် သိမ်းထားသည်။" + "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး ဖုန်းအတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး တက်ဘလက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်စက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး တက်ဘလက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို စက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး စက်ပစ္စည်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "‘ဆက်တင်များ’ တွင် သင့်လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံးသော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင်သိမ်းထားသည်။" + "ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး သော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း တက်ဘလက်တွင်သိမ်းသည်။" + "ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး သော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း စက်ပစ္စည်းတွင်သိမ်းသည်။" + "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင် သိမ်းထားသည်။" + "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း တက်ဘလက်တွင်သိမ်းသည်။" + "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း စက်ပစ္စည်းတွင်သိမ်းသည်။" "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်တက်ဘလက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်စက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" - "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ကလေး၏ဖုန်းကို သူ၏လက်ချောင်းရှေ့တွင် ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သူ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ကလေး၏ဖုန်းကို သူ၏လက်ချောင်းရှေ့တွင် ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သူ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က တက်ဘလက်ကို သူ့လက်ချောင်းဆီမြှောက်လိုက်ခြင်းကဲ့သို့ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က စက်ပစ္စည်းကို သူ့လက်ချောင်းဆီမြှောက်လိုက်ခြင်းကဲ့သို့ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်နိုင်သည်။" "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် ‘Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည်’ လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်ကို သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင်၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင့်ကလေး၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" @@ -465,8 +487,12 @@ "ကျော်ရန်" "မလုပ်တော့" "အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" + "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို မနှိပ်ဘဲ ထိရုံထိပါ" "သင့်လက်ဗွေ စနစ်ထည့်သွင်းနည်း" "၎င်းသည် သင့်ဖုန်း၏ ကျောဘက်တွင်ရှိပါသည်။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ တက်ဘလက်ဘေးဖက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့်အသံထိန်းခလုတ်၏ ကပ်လျက်ရှိ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။\n\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ စက်ဘေးဖက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့်အသံထိန်းခလုတ်၏ ကပ်လျက်ရှိ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။\n\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ ဖုန်းဘေးဖက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့်အသံထိန်းခလုတ်၏ ကပ်လျက်ရှိ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။\n\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားမည်။" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် သင့်လက်ဗွေကို ရိုက်ကူးပါ။" "စတင်ရန်" "အာရုံခံကိရိယာကို ရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။" @@ -478,6 +504,7 @@ "အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" "သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်သို့ တင်လိုက်ပြီး တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် ပြန်ရုပ်လိုက်ပါ" "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေအပြားလိုက် တင်ထားပါ" + "ခလုတ်ကိုမဖိဘဲ တုန်ခါမှုခံစားရသည်အထိ လက်ဗွေကို အာရုံခံကိရိယာပေါ် တင်ထားပါ။\n\nအကြိမ်တိုင်းတွင် လက်ဗွေကို အနည်းငယ်စီရွှေ့ပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုမှတ်သားပေးသည်။" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ" "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ" "နောက်တစ်ကြိမ်" @@ -487,13 +514,20 @@ "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ထိပ်ကို တင်ပါ" "သင့်လက်ချောင်း၏ ဘယ်ဖက်ထောင့်ကို တင်ပါ" "သင့်လက်ချောင်း၏ ညာဖက်ဘေးကို တင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ အလယ်ကိုတင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ထိပ်ကိုတင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ဘယ်ဖက်စွန်းကို တင်ပါ" + "နောက်ဆုံးအဖြစ် အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ညာဖက်စွန်းကို တင်ပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်" + "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" + "စာရင်းသွင်းပြီး %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ" - "သင့်တက်ဘလက်ဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" - "သင့်စက်ဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" - "သင့်ဖုန်းဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" "နောက်မှလုပ်ရန်" "ဖယ်ပြီး ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" @@ -570,7 +604,7 @@ "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" "လက်ဗွေအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။" - "\'%1$s\' ကိုဖယ်ရှားရန်" + "‘%1$s’ ကို ဖျက်ပါ" "ဤလက်ဗွေကို ဖျက်လိုပါသလား။" "၎င်းက သင့်စက်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် \'%1$s\' နှင့် ဆက်စပ်သည့် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်သည်" "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ရတော့မည် မဟုတ်ပါ။" @@ -785,11 +819,8 @@ သတ်မှတ်အေးဂျင့် %d ခု သတ်မှတ်အေးဂျင့် ၁ ခု - "ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" "%1$s နှင့်တွဲမလား။" "ဘလူးတုသ်တွဲဖက်မှုကုဒ်" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" @@ -798,39 +829,16 @@ "ဂဏန်း ၁၆ လုံး ရှိရမည်" "ဤပင်နံပါတ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" "ဤ ဖြတ်သန်းခွင့်ကုဒ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" "ချိတ်ဆက်ထားသည့်အစီအစဉ်အတိုင်း တွဲချိတ်ရန်အတည်ပြုပါ" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" "သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ယခင်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ခွင့်ပြုပါ" "%1$s ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" - "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" - "ပြန်လည်စတင်ရန်" - "ရှာဖွေနေသည်…" - "စက်ပစ္စည်း အပြင်အဆင်များ" - "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" - "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု" - "ကီးဘုတ်" - "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" - "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" - "ဖုန်း စာအုပ်ကို မျှပေးရမလား?" - "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" - "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" "ရနိုင်သည့် စက်များ" - "ကိရိယာများ မရှိ" "ချိတ်ဆက်ရန်" "ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်" "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" - "တွဲချိတ်မှုဖြုတ်ရန်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်မှုဖြုတ်ရန်" - "ရွေးချယ်စရာများ" - "အဆင့်မြင့်" - "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင်၏စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်ကိရိယာများနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်စက်သည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ ဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။\n\nစက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ သုံးနိုင်ရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ထားသည့်အခါတွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များကို အချိန်မရွေး ရှာဖွေနိုင်ပါသည်။ ဥပမာအားဖြင့် တည်နေရာကိုအခြေခံသည့် လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ၎င်းကို သုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ""ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များ""တွင် ပြောင်းနိုင်သည်။" - "တည်နေရာတိကျမှု ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် ဘလူးတုသ်ကိရိယာများကို ရှာဖွေနိုင်ပါသေးသည်။ ၎င်းကို LINK_BEGINရှာဖွေမှု ဆက်တင်များLINK_END တွင်ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။" - "ချိတ်ဆက်မရပါ။ ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။" "စက်အသေးစိတ်များ" "စက်ပစ္စည်း၏ ဘလူးတုသ်လိပ်စာ- %1$s" "စက်၏ ဘလူးတုသ်လိပ်စာ-\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s အက်ပ်သည် သင့် %2$s ကို ချိတ်ဆက်တော့မည်မဟုတ်ပါ" "စက်ပစ္စည်းကို ပယ်ဖျက်ရန်" "အက်ပ် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ရန်" - "ကိုချိတ်ဆက်ရန်" - "မီဒီယာအသံမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "လက်လွတ်ပြောဆိုမှုမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" - "ဤတက်ဘလက်၏ အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု မျှဝေခြင်းမှ %1$s အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "ဤဖုန်း၏ အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု မျှဝေခြင်းမှ %1$s အား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဘလူးတုသ်စက်ကို တွဲချိတ်ရန်" - "ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဘလူးတုသ်စက်ကို ချိတ်ဆက်ပါ" "အတွက် သုံးရန်" - "အမည်ပြောင်းရန်" - "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" "အင်တာနက် ချိတ်ထားသည်" "စက်နှင့် အင်တာနက်မျှဝေရန်" - "အထိုင်ဆက်တင်များ" - "အသံအတွက်အထိုင်အားအသုံးပြုရန်" - "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" "ဆက်တင်များအားမှတ်မိစေရန်" "ဘလူးတုသ်က အများဆုံးချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် စက်အရေအတွက်" "ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် ဘလူးတုသ် ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် အများဆုံးအရေအတွက်ကို ရွေးပါ" "NFC ဖွဲ့စည်းပုံ အမှားရှာပြင်မှတ်တမ်း" "NFC ဖွဲ့စည်းပုံ မှတ်တမ်း အဆင့်ကို တိုးရန်" + "NFC အကျယ်ရှင်းလင်းချက်ပံ့ပိုးသူ အမှားရှာပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း" + "ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် စက်ပစ္စည်းအလိုက် ထုတ်လုပ်သူမှတ်တမ်းများကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ ပါဝင်နိုင်သည်။" + "NFC NCI စစ်ထုတ်မထားသော စစ်ဆေးမှုမှတ်တမ်း" + "သီးသန့်အချက်အလက် ပါဝင်နိုင်သော အသေးစိတ် NFC ဒေတာများကို ရယူသည်။" + "စက်ကို ပြန်စမလား။" + "အသေးစိတ် NFC မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဆော့ဖ်ဝဲရေးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ထားသည်။ သီးသန့်အချက်အလက်များ ပါရှိနိုင်သော ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် ထပ်ဆောင်း NFC ဒေတာ ပါဝင်သည်။ ဤဆက်တင်ပြောင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်စပါ။" + "ပြန်စရန်" "ကာစ်" "စကရင်ပွားရန်" "ကြိုးမဲ့ ပြသမှုကို ဖွင့်ရန်" @@ -906,7 +907,6 @@ "ဖန်သားပြင်လော့ခ်ဖွင့်ထားချိန်တွင်သာ NFC အသုံးပြုမှုကို ခွင့်ပြုသည်" "Android Beam" "NFC မှတစ်ဆင့် အက်ပ်၏အကြောင်းအရာကို ထုတ်လွှင့်ရန် အဆင်သင့် ဖြစ်နေပါသည်" - "ပိတ်" "NFC ပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" "Android Beam" "ဤဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ အခြား NFC ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် စက်ပစ္စည်းသို့ စက်ပစ္စည်းများအား နီးကပ်စွာထားခြင်းဖြင့် အက်ပ်များကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာ၊ ဝဘ်စာမျက်နှာများ၊ YouTube ဗီဒီယိုများ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် အခြားအရာများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\nစက်ပစ္စည်းများကို နီးကပ်စွာ (ကျောခြင်းကပ်) ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကို တို့ပါ။ မည်သည့်အရာအား လှိုင်းလွှင့်မည်ကို အက်ပ်က ဆုံးဖြတ်ပေးပါမည်။" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "စကားဝှက်" "စကားဝှက်ကို ပြသရန်" "AP လှိုင်း ရွေးရန်" - "အလိုအလျောက်" "၂.၄ GHz လိုင်း" "၅.၀ GHz လိုင်း" "5.0 GHz လိုင်း ရွေးချယ်ထားသည်" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "အရေးပေါ်လိပ်စာ" "Wi‑Fi သုံး၍ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်သောအခါ အသုံးပြုသည့် သင့်တည်နေရာ" "သီးသန့် DNS ဝန်ဆောင်မှုများအကြောင်း ""ပိုမိုလေ့လာရန်" - "ဖွင့်" "ဆက်တင်များကို ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ကြီးကြပ်ထားသည်" "Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုကို စသုံးရန်ဖွင့်ပါ" "Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုဖွင့်ပါ" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ရှာဖွေခြင်း" "ဖန်သားပြင် ပြသမှု" "ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း" - "ပိတ်" - "ဖွင့်" "ဖွင့်ရန် - မျက်နှာအခြေခံ" "မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း" "သင့်ဖုန်းကို အလျားလိုက်နှင့် ဒေါင်လိုက် ပြောင်းသောအခါ ဖန်သားပြင်အနေအထားကို အလိုအလျောက် ချိန်ညှိပေးသည်" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "စကရင်၏ အလင်းကိုချိန်ရန်" "အလိုက်သင့် တောက်ပမှု" "ပတ်ဝန်းကျင်ပေါ်မူတည်ပြီး မျက်နှာပြင် တောက်ပမှုကို ချိန်ညှိပါ" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "တောက်ပမှုအရောင် အလွန်နိမ့်သည်အထိ လျှော့ထားရန် လိုလားပါသည်" "တောက်ပမှုအရောင်လျှော့ထားရန် လိုလားပါသည်" "အသုံးပြုလိုသည့် တောက်ပမှုသည် မူရင်းအတိုင်းဖြစ်သည်" "တောက်ပမှုအရောင်မြင့်နေရန် လိုလားပါသည်" "တောက်ပမှုအရောင် အလွန်မြင့်နေရန် လိုလားပါသည်" - "ပိတ်" "အလွန်နိမ့်" "တောက်ပမှု အရောင်လျှော့ရန်" "မူရင်း" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "ထိတွေ့မှု တုံ့ပြန်အားနှင့် ကာတွန်းပုံအရည်အသွေးပိုကောင်းလာရန် အမြင့်ဆုံးပြန်ဖွင့်မှုနှုန်း။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု တိုးလာပါမည်။" "ဖန်သားပြင်ကို အာရုံစိုက်ခြင်း" "ဖွင့်ထားသည် / ၎င်းကို သင်ကြည့်နေလျှင် မျက်နှာပြင် ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ" - "ပိတ်" "ကင်မရာသုံးခွင့် လိုအပ်သည်" "ဖန်သားပြင်ကို အာရုံစိုက်ခြင်းအတွက် ကင်မရာသုံးခွင့် လိုအပ်သည်။ ‘စိတ်ကြိုက် စက်ဝန်ဆောင်မှုများ’ အတွက် ခွင့်ပြုချက်များကို စီမံခန့်ခွဲရန် တို့ပါ" "ခွင့်ပြုချက်များ စီမံရန်" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "အားသွင်းနေစဉ်" "အထိုင်တွင်တပ်ထားစဉ်" "ဘယ်တော့မှ" - "ပိတ်" "စတင်ရန်အချိန်" "လက်ရှိဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်" "အလိုအလျောက်အလင်းချိန်ခြင်း။" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "စာသားကို ပိုကြီးအောင် (သို့) ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်သည်" "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ဆက်တင်များ" "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်" - "ပိတ်" "လော့ခ်ချထားသည်" "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ချခြင်း" "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ချခြင်း" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play စနစ် အပ်ဒိတ်" "မရရှိနိုင်ပါ" "အခြေအနေ" - "အခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" - "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" "သိုလှောင်ခန်း" "သိုလှောင်ခန်းနှင့် ကက်ရှ်" - "သိုလှောင်ခန်း" "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" "IMEI (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)" "ကြည့်ရန် သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်ကို ရွေးပါ" "MDNနံပါတ်" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSIDနံပါတ်" "PRLဗားရှင်း" "MEID (ဆင်းမ် အထိုင် %1$d)" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" - "Wi‑Fi နှင့် ဘလူးတုသ် ရှာဖွေမှု နှစ်ခုလုံးဖွင့်ထားသည်" - "Wi‑Fi ရှာဖွေခြင်း ဖွင့်ထားသည်၊ ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း ပိတ်ထားသည်" - "ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း ဖွင့်ထားသည်၊ Wi‑Fi ရှာဖွေခြင်း ပိတ်ထားသည်" - "Wi‑Fi နှင့် ဘလူးတုသ် ရှာဖွေမှု နှစ်ခုလုံးပိတ်ထားသည်" "MEIDနံပါတ်" "ICCID" "မိုဘိုင်းဒေတာ ကွန်ရက် အမျိုးအစား" @@ -1524,85 +1502,28 @@ "ဘလူးတုသ်လိပ်စာ" "စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်" "ဖွင့်ထားသောအချိန်" - "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" - "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း" - "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" - "SD ကတ်" - "နေရာလွတ်" - "အသုံးပြုနိုင်သည် (ဖတ်ရန်သပ်သပ်)" - "စုစုပေါင်း မမ်မိုရီနေရာ" "တွက်ချက်နေသည်" - "အပ်ဖ် & အပ်ဖ်ဒေတာ" - "မီဒီယာ" - "ဒေါင်းလုဒ်များ" - "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" - "အသံ (သီချင်း၊ တီးလုံး စသည်ဖြင့်)" - "အခြားဖိုင်များ" - "မှတ်သိမ်းထားသော ဒေတာ" - "မျှဝေသုံးသောသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" - "SD ကတ်အား စနစ်မှဖြုတ်ခြင်း" - "စက်အတွင်းUSBသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှဖြုတ်ခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနိုင်မည်" - "အထိုင်အတွက်USBထည့်ပါ" - "စနစ်တွင် SD ကတ်ကို တပ်မည်" - "USBသိုလှောင်မှုကိုထိုင်ပါ" - "SD ကတ်ကို စနစ်တွင်တပ်မည်" - - - "USBသိုလှောင်မှု ဖျက်ခြင်း" - "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" - "SD ကတ်ထဲရှိ သီးချင်း သို့မဟုတ် ဓာတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ရန်" - "MTP သို့ PTP လုပ်ငန်း အသက်ဝင်နေသည်။" - "USBသိမ်းဆည်းမှုဖြုတ်မလား" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှဖြုတ်မလား။" - "သင် ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှုကို အထိုင်မှဖြုတ်လိုက်ပါက တချို့ အက်ပ်များ က ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှု ပြန်ပိတ်သည်အထိ အလုပ်မလုပ် သို့ သုံးစွဲရန် ရှိနေမည် မဟုတ်ပါ" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသော အချို့အပလီကေးရှင်းများ ရပ်သွားနိုင်ပြီး စနစ်တွင် ပြန်လည်တပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - - - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" - "SD ကတ်ကို စနစ်မှဖြုတ်မည်" - "အထိုင်မှဖြုတ်နေပါသည်" - "အထိုင်မှဖြုတ်နေပါသည်" - "သိမ်းဆည်းရန်နေရာနည်းနေသည်။" - "ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အချို့ စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ သုံးနေကျမဟုတ်သော အပလီကေးရှင်းများ မီဒီယာအချက်အလက်များကို ဖျက်ခြင်းဖြင့်နေရာလွတ်ရရှိရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ။" "အမည်ပြောင်းရန်" "တပ်ဆင်ရန်" "ထုတ်ရန်" "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" "ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" "သယ်နိုင်သောပုံစံအဖြစ်သတ်မှတ်ပါ" - "ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဖော်မက်" "ဒေတာ ရွှေ့ပြောင်းရန်" "မေ့ပစ်ရန်" "စဖွင့်သတ်မှတ်" "နေရာလွတ် ပြုလုပ်ပါ" "သိုလှောင်ခန်းကို စီမံခန့်ခွဲပါ" - "ရှင်းထုတ်ရန်၊ သိုလှောင်ခန်း" "နေရာလွတ်ပြုလုပ်ပါ" "စီမံခန့်ခွဲရန်နှင့် နေရာလွတ်ပြုလုပ်ရန် Files အက်ပ်သို့ သွားပါ" - "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" - "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" - "မီဒီယာစက်ပစ္စည်း (MTP)" - "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" - "ကင်မရာ (PTP)" - "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" - "MIDI" - "MIDI ဖွင့်ထားသည့်အပလီကေးရှင်းအား USB မှပေါ်မှ MIDI ဆော့ဖ်ဝဲဖြင့် သင့်ကွန်ပျူတာပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်စေနိုင်ပါသည်။" "အခြားအသုံးပြုသူများ" - "စက်ပစ္စည်းသိုလှောင်မှု" - "သယ်ယူသွားနိုင်သော သိုလှောင်ရုံ" "^1"" ^2""" "%1$s ကိုတပ်ဆင်ထားသည်" "%1$sကိုတပ်ဆင်၍မရပါ" "%1$sကိုလုံခြုံစွာ ထုတ်လိုက်ပြီ" "%1$sကိုလုံခြုံစွာ မထုတ်နိုင်ပါ" - "%1$s သည်ဖိုင်စီပြီးဖြစ်သည်" - "%1$s အားဖိုင်ပြန်မစီနိုင်ပါ" "သိုလှောင်မှုကို အမည်​ပြောင်းမည်" - "ဤ ^1 အား လုံခြုံစိတ်ချစွာ ဖယ်ထုတ်ပြီးဖြစ်သော်လည်း၊ ရနိုင်နေသေး၏\n\nဤ ^1 အား အသုံးပြုရန်၊ ဦးစွာ သင် တပ်ဆင်ရမည်။" "ဤ^1 ပျက်စီးသွား၏။\n\n ဤ ^1 အားသုံးစွဲရန်၊ ဦးစွာ သင် တပ်ဆင်ရမည်။" "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းရန်နှင့် ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်ရန် ဤ SD ကတ်ကို ဖော်မက်လုပ်နိုင်သည်။ \n\n""ဤ SD ကတ် ရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။"" \n\n""ဖော်မက်မလုပ်မီ"" \n\n""ဓာတ်ပုံနှင့် အခြားမီဒီယာများ မိတ္တူကူးနိုင်သည်"" \nသင်၏မီဒီယာဖိုင်များကို ဤစက်ရှိ အခြားသိုလှောင်ခန်းသို့ ရွှေ့နိုင်သည် (သို့) USB ကြိုးသုံးပြီး ကွန်ပျူတာသို့ လွှဲပြောင်းနိုင်သည်။ \n\n""အက်ပ်များ အရန်သိမ်းရန်"" \nဤ ^1 တွင် သိမ်းထားသော အက်ပ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားပြီး ၎င်းတို့၏ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။ ဤအက်ပ်များသိမ်းထားရန် ၎င်းတို့ကို ဤစက်ရှိ အခြားသိုလှောင်ခန်းသို့ ရွှေ့နိုင်သည်။" " သင်ဤ ^1 ကိုထုတ်လိုက်သောအခါ ၎င်းပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားသောအပ်ဖ်များသည် ရပ်တန့်သွားမည်ဖြစ်ပြီး၎င်းပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားသောမီဒီယာဖိုင်များလည်း ၎င်းကိုပြန်မထည့်မချင်းရနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ "\n\n" ^1 ကိုဤစက်ပစ္စည်းတစ်ခုတည်းပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်ရန်ပုံစံချထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားစက်ပစ္စည်းများတွင် အလုပ်လုပ်ဆောင်မည်မဟုတ်ပါ။" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "^1 တွင် သိမ်းထားသော အက်ပ်၊ ဓာတ်ပုံများနှင့် ဒေတာ အားလုံးအား လုံးဝဆုံးရှုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။" "စနစ်တွင် Android ဗားရှင်း %s ဖွင့်ရန် သုံးသည့်ဖိုင်များ ပါဝင်သည်" "ဧည့်သည်မုဒ်အသုံးပြုသူများက SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်၍မရပါ" - "သင့် ^1 ကိုတပ်ဆင်မည်" - "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" - "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းနိုင်ပြီး ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်နိုင်သည်" - "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" - "ဤဖုန်းတွင်သာသုံးရန် အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းနိုင်သည်" - "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအဖြစ်" - "လုံခြုံစေရန်အတွက် ၎င်းတွင် ^1 ကိုပုံစံချထားရန် လိုအပ်ပါသည်။\n\nပုံစီချပြီးနောက်၊ ^1 သည်ဤစက်ပစ္စည်းတွင်သာ အလုပ်လုပ်ပါမည်။ \n\n""ပုံစံချခြင်းဖြင့်^1တွင်လက်ရှိသိုလှောင်ထားသည့် ဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။"" ဒေတာများ ဆုံးရှုံးခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်၊ အရံကူးယူထားရန် စဉ်းစားပါ။" - "သယ်နိုင်သောသိုလှောင်မှုပုံစံချပါ" - "^1 အား ပုံစံချရန် လိုအပ်သည်။ \n\n"" ပုံစံချပါက ^1 တွင် လတ်တလော သိမ်းထားသည်များအားလုံးအား ပျက်သွားမည်။ "" ဒေတာများပျောက်ပျက်သွားခြင်းမှ ကာကွယ်လိုပါ၊ အရံသိမ်းဆည်းခြင်းပြုရန် စဉ်းစားပါ။" - "ဖျက်မည် & ပုံစံချမည်" "^1ပုံစံချနေသည်…" "ဖော်မက်လုပ်နေစဉ် ^1 ကို မဖယ်ရှားပါနှင့်။" - "ဒေတာကို သိုလှောင်မှုအသစ်သို့ ရွှေ့မည်" - "သင့်ပုံများ၊ ဖိုင်များနှင့် အချို့အက်ပ်များကို ဤ ^1 အသစ်ပေါ်သို့ ရွှေ့နိုင်သည်။ \n\nရွှေ့ချိန် ^2 ခန့်ကြာပြီး စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းတွင် ^3 နေရာလွတ်သွားပါမည်။ ၎င်းပြုလုပ်နေစဉ် အချို့သော အက်ပ်များ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "ယခုရွှေ့မည်" - "နောက်မှ ရွှေ့မည်" - "ဒေတာများယခု ရွှေ့မည်" - "ပြောင်းရွှေ့မှုသည် ^1 ခန့်ကြာမည်။ ၎င်းသည် ^2 လွတ်မည်ဖြစ်ပြီး ^3 တွင်ဖြစ်သည်။" - "ရွေ့မည်" - "ဒေတာရွှေ့နေသည်…" - "ရွှေ့နေစဉ်: \n• ^1 ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။ \n• အချို့အပ်ဖ်များ မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ \n• စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းထားပါ။" "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်ထားသည်" - "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" - "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" "^1 ရွှေ့မည်" "^1 နှင့်၎င်း၏ ဒေတာများကို^2 သို့ရွှေ့ခြင်းသည် အချိန်အနည်းငယ် ကြာပါမည်။ ရွှေ့လျားမှု မပြီးမြောက်မချင်း အပ်ဖ်များကို အသုံးပြု၍ရမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nရွှေ့လျားနေစဉ် ^2 ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။" "ဒေတာများကို ရွှေ့ရန် အသုံးပြုသူ ^1 ကို လော့ခ်ဖွင့်ရပါမည်။" "^1ရွှေ့နေသည်…" "ရွှေ့လျားနေစဉ် ^1ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။ \n\nဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ^2 အပ်ဖ်ကို ရွှေလျားမှုမပြီးသ၍ အသုံးပြု၍ရမည်မဟုတ်ပါ။" - "ရွှေ့လျားမှု ပယ်ဖျက်မည်" - "ဤ ^1 သည် နှေးနေပုံပေါ်၏။ \n\nသင် ဆက်လက်သွားနိုင်သော်လည်း၊ ဤနေရာသို့ ရွှေ့ထားပြီးဖြစ်သော အက်ပ်များ များသည် အထစ်အငေါ့ဖြစ်နိုင်ပြီး ဒေတာ အပြောင်းအလဲပြုရာတွင် ကြာမြင့်နိုင်သည်။ \n\n ပိုမိုကောင်းမွန်သော စွမ်းဆောင်ရည်အတွက် ပိုမြန်သော ^1 အား သုံးရန်စဉ်းစားပါ။" "^1 ကို သင်မည်သို့ သုံးမလဲ။" "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" "ဤတက်ဘလက်တွင်သာသုံးရန် အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းနိုင်သည်။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် စနစ်ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ဘလူးတုသ်သုံးချိတ်ဆက်ခြင်း" "တက်ဘလက်၏ အင်တာနက်ကို ဘလူးတုသ်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" "ဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို ဘလူးတုသ်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" - "ဤ %1$d ၏အင်တာနက်ကို ဘလူးတုသ်မှတစ်ဆင့် မျှဝေနေသည်" - "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" - "%1$s သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်" "အီသာနက် ချိတ်၍မျှဝေခြင်း" "ဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်းကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" @@ -2032,9 +1927,7 @@ "အက်ပ်အရွယ်အစား" "USBသိုလှောင်မှု အက်ပ်" "အသုံးပြုသူ၏ ဒေတာ" - "USBသိုလှောင်မှု ဒေတာ" - "SD ကတ်" - "ဖယ်ရှားရန်" + "ဖြုတ်ရန်" "သုံးစွဲသူအားလုံးအတွက် ဖြုတ်ရန်" "ထည့်သွင်းရန်" "ပိတ်ထားရန်" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "ပိတ်ထားသော အက်ပ်များ" "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ပြီး" "အလုပ်လုပ်နေသည်" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာ" - "SD ကတ်ပေါ်တွင်" "ဤအသုံးပြုသူအတွက် ထည့်သွင်းမထားပါ" "ထည့်သွင်းထားသည်" "အက်ပ် မရှိပါ။" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "မလုပ်တော့" "ဖျက်ရန်" - "ထည့်သွင်းထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းထဲတွင် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းအား မတွေ့ရှိပါ" "အက်ပ်အတွက် သိုလှောင်ခန်းကို ရှင်းလင်း၍မရပါ။" "%1$s နှင့် %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "အချက်အလက်အစု ပမာဏကို တွက်ချက်မရပါ။" "%1$sဗားရှင်း" "ရွေ့မည်" - "တက်ဘလက်သို့ရွေ့မည်" - "ဖုန်းသို့ရွေ့မည်" - "USBသိုလှောင်မှုသို့ရွေ့ပါ" - "SD ကတ်သို့ရွှေ့မည်" "အခြားရွှေ့ပြောင်းမှု တစ်ခုလုပ်ဆောင်နေပါသည်။" "သိမ်းဆည်းရန်နေရာအလုံအလောက်မရှိပါ" "အပလီကေးရှင်းမှာ မရှိပါ" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" "ဘာသာစကားများ၊ စာရိုက်စနစ်များနှင့် လက်ဟန်များ" "ဘာသာစကားနှင့် စာရိုက်စနစ်" + "ဘာသာစကားများ" + "ကီးဘုတ်" "စက်၏ ဘာသာစကားကို ပြောင်းရန် သင့်အား ခွင့်ပြုချက်ပေးမထားပါ။" "ဘာသာစကားနှင့် စာရိုက်စနစ်" "တူးလ်များ" "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "စနစ် ဘာသာစကားများ" "ဘာသာစကားများ" "အလိုအလျောက်အစားသွင်းခြင်း" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" "လက်ရှိ ကီးဘုတ်" "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" - "အလိုအလျောက်" - "အမြဲပြသရန်" - "အမြဲဖုံးကွယ်ထားရန်" "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" "ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များ" "%1$sဆက်တင်များ" "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိကီးဘုတ် ဆက်တင်များ" + "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်၊ စကားသံ၊ တူးလ်များ" + "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်၊ ဒြပ်ရှိ ကီးဘုတ်၊ စကားသံ၊ တူးလ်များ" "စက်၏ ကီးဘုတ်" "စက်၏ ကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" "ဂါဂျစ်အား ရွေးချယ်မည်" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို %1$s အဖြစ် သတ်မှတ်ထားသည်။ ပုံကြီးချဲ့ခြင်းကို အသုံးပြုရန် အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်ကို ထိထားပြီးနောက် ပုံကြီးချဲ့ခြင်းကို ရွေးပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု လက်ဟန်ကို %1$s အဖြစ် သတ်မှတ်ထားသည်။ ပုံကြီးချဲ့ခြင်းကို အသုံးပြုရန် မျက်နှာပြင်၏ အောက်ခြေမှနေ၍ အပေါ်သို့ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ။ ထို့နောက် ပုံကြီးချဲ့ခြင်းကို ရွေးပါ။" "အသံခလုတ် ဖြတ်လမ်း" - "ဖြတ်လမ်း ဝန်ဆောင်မှု" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် ဆက်တင်များ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှ ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "ဝန်ဆောင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အား လော့ခ်ချထားစဉ် ဖန်သားပြင်တွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်။ အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို စက္ကန့်အနည်းငယ် ဖိထားပါ။" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "အလိုအလျောက် နှိပ်ရန်အချိန်" "တုန်ခါမှုနှင့် ထိတွေ့တုံ့ပြန်မှုများ" "အသုံးပြုပုံအမျိုးမျိုးအတွက် တုန်ခါမှုအားကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "စက်အသံတိတ်ရန် သတ်မှတ်ထားသောကြောင့် ဆက်တင်ကို ပိတ်ထားသည်" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်များ" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s၊ ညာသီးသန့်" "%1$s၊ ဘယ်နှင့်ညာ" "%1$s +နောက် 1 ခု" - - သိမ်းဆည်းထားသည့် နားကြားကိရိယာ %1$d ခု - သိမ်းဆည်းထားသည့် နားကြားကိရိယာ %1$d ခု - "အသံ ပြင်ဆင်ချက်" "အသံဖြင့် ရှင်းလင်းချက်" "ပံ့ပိုးထားသော ရုပ်ရှင်နှင့် ရှိုးများတွင် စခရင်ပေါ်ရှိပြသမှုအတွက် အသံဖြင့်ရှင်းလင်းချက်ကို နားထောင်နိုင်သည်" "အသံဖြင့် ရှင်းလင်းချက်၊ အသံ၊ ရှင်းလင်းချက်၊ အမြင်ချို့တဲ့မှု၊" "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို ဖွင့်ထားသည်" "ပိတ်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "အလုပ်မလုပ်ပါ။ အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။" "ဤဝန်ဆောင်မှု ချွတ်ယွင်းနေသည်။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်များ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s စက္ကန့် "ဆက်တင်များ" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ" "ဘာသာစကား" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များကို ရှာရန်" "သိမ်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" "ပုံနှိပ်ခြင်း" - "ပိတ်" ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှု %1$d ခုကို ဖွင့်ထားသည် ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှု ၁ ခုကို ဖွင့်ထားသည် @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ပ တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ" "ဆက်တင်များ" "ပရင်တာများထည့်ရန်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "ဝန်ဆောင်မှုထည့်ရန်" "ပရင်တာထည့်ရန်" "ရှာဖွေခြင်း" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ပိုမြင့်သော ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အများဆုံးသုံးသည့် အက်ပ်များ ကြည့်ပါ" "အားသွင်းခြင်းကို ခဏရပ်ထားသည်" - "သက်တမ်းကြာရှည်စေရန် ဘက်ထရီကို ကာကွယ်ပေးခြင်း\nပိုမိုလေ့လာရန် တို့ပါ" + "ဘက်ထရီသက်တမ်း ကြာရှည်စေရန် ကာကွယ်ပေးသည်" + "အားသွင်းမှု ခဏရပ်သည့်အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ဆက်အားသွင်းရန်" "အရမ်းပူချိန်နှင့် ကြာမြင့်စွာအားသွင်းရခြင်း စသည့် အခြေအနေများတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုကြာစေရန် %1$s အထိသာ အားသွင်းရန် ကန့်သတ်နိုင်သည်။\n\n၎င်းအခြေအနေများ မရှိတော့ပါက ဖုန်းကို အလိုအလျောက် ပုံမှန်အားပြန်သွင်းပါမည်။" "အရမ်းပူနေချိန်နှင့် ကြာမြင့်စွာအားသွင်းရခြင်း စသည့် အခြေအနေများတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုကြာစေရန် %1$s အထိသာ အားသွင်းရန် ကန့်သတ်နိုင်သည်။\n\n၎င်းအခြေအနေများ မရှိတော့ပါက တက်ဘလက်ကို အလိုအလျောက် ပုံမှန်အားပြန်သွင်းပါမည်။" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "နောက်ခံအချိန်- တစ်မိနစ်ထက် နည်းသည်" "စုစုပေါင်း- %s" "နောက်ခံအချိန်- %s" - "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး ဖုန်းအားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" - "သင့်ဖုန်းကို နာရီအနည်းငယ်ကြာ အသုံးပြုပြီးသောအခါ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာကို ရနိုင်ပါမည်" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး ဖုန်းအားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး တက်ဘလက်အားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး စက်အားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" + "အားအပြည့်သွင်းအပြီး နာရီအနည်းငယ်အတွင်း ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုဒေတာကို သိနိုင်မည်" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံစံကားချပ်" "နေ့စဉ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဇယားကွက်" "နာရီအလိုက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဇယားကွက်" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d ခုသည် လုံခြုံမှုမရှိပါ" "အလိုက်သင့် ချိတ်ဆက်နိုင်မှု" "သင်၏ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုကို အလိုအလျောက် စီမံခန့်ခွဲခြင်းဖြင့် ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို ရှည်စေပြီး စက်၏စွမ်းဆောင်ရည်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေသည်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ" "လက်မှတ်ထည့်သွင်းခြင်း" "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းရန်" @@ -2943,7 +2818,7 @@ "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းမထားပါ" "ဤစက်တွင် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ ထည့်သွင်းရန် ""^1"" ကို ခွင့်ပြုမလား။" "ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များက သင့်စက်၏ သီးသန့် ID ကို အောက်ပါ အက်ပ်နှင့် URL များနှင့် မျှဝေခြင်းဖြင့် သင့်ကို စိစစ်ပါမည်" - "ခွင့်မပြုရန်" + "ခွင့်မပြုပါ" "ခွင့်ပြုရန်" "ပိုပြပါ" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် စီမံခန့်ခွဲသည့်အက်ပ်" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "အရေးပေါ် ဖုန်းခေါ်ခြင်း လိုင်းအား" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် လုပ်ဆောင်ပုံကို သတ်မှတ်ရန်" "အရန်သိမ်းရန်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်" "ကျွန်ုပ်ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "အားလုံးရွေးချယ်ရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှု" "မိုဘိုင်းဒေတာနှင့် Wi‑Fi" - "ဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ် လုပ်ရန်" "ကိုယ်ရေးဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ရန်" "အလုပ်ဒေတာ အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ရန်" "ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်" @@ -3196,7 +3068,7 @@ "အသုံးပြုသူ" "ပိတ်ထားရန်" "ရနိုင်သည်" - "ဖယ်ရှားရန်" + "ဖြုတ်ရန်" "ယုံကြည်ပါ" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ပိတ်ထားမည်" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်" "ဆင်းမ် ရွေးချယ်ရန်" "ဆက်တင်များ" - - ဖျောက်ထားသည့် %d ခုကို ပြပါ - ဖျောက်ထားသည့် %d ခုကို ပြပါ - "ကွန်ရက်နှင့် အင်တာနက်" "မိုဘိုင်း၊ Wi‑Fi၊ ဟော့စပေါ့" "Wi-Fi၊ ဟော့စပေါ့" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "သိမ်းထားသောစကားဝှက်များ၊ အော်တိုဖြည့်၊ စင့်ခ်လုပ်ထားသောအကောင့်များ" "မူရင်းအက်ပ်များ" "ဘာသာစကားများ၊ လက်ဟန်များ၊ အချိန်၊ အရန်" + "စနစ် ဘာသာစကားများ၊ အက်ပ် ဘာသာစကားများ" "ဆက်တင်များ" "wifi၊ wi-fi၊ ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wi fi" "Wi‑Fi အကြောင်းကြားချက်၊ wifi အကြောင်းကြားချက်" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ဖုန်းစပီကာ" "ကြိုးတပ် နားကြပ်" "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပို၍နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်" - "ပိတ်" "ဖွင့် / %1$s" "ဖွင့် / %1$s နှင့် %2$s" "ဘလူးတုသ်သုံးစက်များအတွက် ‘ထောင့်စုံအော်ဒီယို’ ကိုလည်း ဖွင့်နိုင်သည်။" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "ဦးစားပေးများသာ" "%1$s%2$s" "ဖွင့် / %1$s" - "ဖွင့်" "အမြဲမေးရန်" "သင်ပိတ်လိုက်သည် အထိ" "{count,plural, =1{၁ နာရီ}other{# နာရီ}}" @@ -3788,7 +3655,7 @@ "လော့ခ်ချထားချိန် အသိပေးချက်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်းနှင့် အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များ ပြသည်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ပြရန်" - "အရေးကြီးသော အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" + "စကားဝိုင်းနှင့် အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများ ဖျောက်ရန်" "အကြောင်းကြားချက်များ မပြပါနှင့်" "အရေးကြီးသည့် အကြောင်းကြားချက်များ" "လော့ခ်ချထားစဉ် သတိထားရမည့် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "မည်သည့်အက်ပ်နှင့် စက်များက အကြောင်းကြားချက်များ ဖတ်နိုင်သည်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်" "အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းကြားချက်များသို့ ဝင်ရောက်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်" "အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။" - - app %d ခုသည် သတိပေးချက်များကို ဖတ်နိုင်သည် - app %d ခုသည် သတိပေးချက်များကို ဖတ်နိုင်သည် - "အဆင့်မြင့် အကြောင်းကြားချက်များ" "အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ပြန်စာများ စသည်" "မရှိ" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအကြောင်းကြားချက်အုပ်စုများ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပေါ်မလာအောင် ပိတ်ထားပါသည်" "အမျိုးအစားများ" "အခြား" - - အမျိုးအစား %d ခု - အမျိုးအစား %d ခု - "ဤအက်ပ်က မည်သည့် အကြောင်းကြားချက်ကိုမျှ ပို့စ်တင်မထားပါ" "အက်ပ်အတွင်း နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" "အကြောင်းကြားချက်မှတ်တမ်း၊ ပူဖောင်းကွက်များ၊ မကြာသေးမီက ပို့ထားသော" @@ -3977,8 +3836,6 @@ အုပ်စု %d ခုကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ အုပ်စု %d ခုကို ဖျက်လိုက်ပါပြီ - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "အားလုံးကို ပိတ်ဆို့ရန်။" "ဤအကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြပါနှင့်" "အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "ပိတ်ရန်" "ဤကိရိယာအတွက် အကြံပြုချက် ပို့ရန်" "စီမံခန့်ခွဲသူ၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်း" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းသည် လက်ရှိအက်ပ်ကို ပင်မဖြုတ်မချင်း မြင်ကွင်းထဲတွင် ဆက်ထားခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် မိတ်ဆွေတစ်ဦးအား ဂိမ်းတစ်ခုခုကစားခွင့်ပြုရန် ဤဝန်ဆောင်မှုကို သုံးနိုင်သည်။" "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အနှစ်ချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး ‘ပင်ထိုးရန်’ ကို နှိပ်ပါ" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "ပြောင်းရန်" "သိုလှောင်မှုကို ပြောင်းလဲမည်" "အကြောင်းကြားချက်များ" - "ဖွင့်" "%1$s / %2$s" - "ပိတ်" "အုပ်စု %2$d ခုမှ %1$d ခုကို ပိတ်ထားသည်" "အသံတိတ်ထားသည်" "လော့ခ်ချထားသည့် မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်စေမည့် အကြောင်းအရာများ မပြပါ" @@ -4259,10 +4108,6 @@ ခွင့်ပြုချက် %d ခုပေးထားသည် ခွင့်ပြုချက် %d ခုပေးထားသည် - - %d / %d ခွင့်ပြုချက် ရရှိခဲ့၏ - %d / %d ခွင့်ပြုချက် ရရှိခဲ့၏ - နောက်ထပ်ခွင့်ပြုချက်များ %d ခု နောက်ထပ်ခွင့်ပြုချက်များ %d ခု @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s ဖွင့်မည်" "%s နင့် အခြား URL များကို ဖွင့်ပါ" "ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်ကို မည်သည့်အက်ပ်ကမျှ ဖွင့်၍မရပါ" - - အက်ပ် %d ခုသည် ပံ့ပိုးထားသော လင့်ခ်များကို ဖွင့်နေသည် - အက်ပ်တစ်ခုသည် ပံ့ပိုးထားသော လင့်ခ်များကို ဖွင့်နေသည် - "ပံ့ပိုးထားသောလင့်ခ်များ ဖွင့်ရန် အက်ပ်ကို ခွင့်ပြုသည်" "အမြဲမေးရန်" "လင့်ခ်ကို ဖွင့်ရန် အက်ပ်အား ခွင့်မပြုပါ" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "သုံးစွဲမှုသတိပေးချက်များ" "စက်ပစ္စည်း အသုံးပြုမှု အပြည့်အစုံကို ပြရန်" "အက်ပ်အသုံးပြုမှုကို ပြရန်" - - အက်ပ် %2$d ခု ပုံမှန် အလုပ်မလုပ်ပါ - အက်ပ် %1$s ခု ပုံမှန် အလုပ်မလုပ်ပါ - - - အက်ပ်များက ဓာတ်ခဲကို အားကုန်စေပါသည် - %1$s က ဓာတ်ခဲကို အားကုန်စေပါသည် - "မလုပ်ရသေးပါ" "သင့်မြတ်အောင် မလုပ်ရသေး" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်နေသည်" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "ချိတ်ဆက်မထားပါ" "ဒေတာ၏ %1$s ကိုအသုံးပြုထားသည်" "Wi‑Fi တွင် ^1 သုံးထားသည်" - - အက်ပ် %d ခုအတွက် ပိတ်ထားသည် - အက်ပ် ၁ ခုအတွက် ပိတ်ထားသည် - "အက်ပ်အားလုံးအတွက် ဖွင့်ထားသည်" "အက်ပ် %1$d ခု ထည့်သွင်းထားသည်" "%1$s သုံးထား - %2$s လွတ်" - "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း− %1$s ကို အသုံးပြုထားပြီး - %2$s လွတ်နေပါသည်" "%1$s ကြာမျှ လှုပ်ရှားမှုမရှိလျှင် ပိတ်လိုက်ပါ" "အမှောင်နောက်ခံ၊ ဖောင့်အရွယ်အစား၊ တောက်ပမှု" "မှတ်ဉာဏ် %2$s မှ ပျှမ်းမျှ %1$s ကိုသုံးထားသည်" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "အကြံပြုချက်များ" "+%1$d" "နောက်ထပ် +%1$d ခု" - - အကြံပြုချက် %1$d ခု - အကြံပြုချက် ၁ ခု - - - အကြံပြုချက် +%1$d ခု - အကြံပြုချက် +၁ ခု - "ဖယ်ရှားပါ" "အေးသည့် အရောင်အပူချိန်" "ပိုအေးသည့် မျက်နှာပြင် အရောင်များကိုအသုံးပြုရန်" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "ဒေတာသတိပေးချက် ^1 / ဒေတာကန့်သတ်ချက် ^2" "လစဉ် %1$s နေ့တွင်" "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" - - ကန့်သတ်ချက် %1$d ခု - ကန့်သတ်ချက် ၁ ခု - "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ ဒေတာအသုံးပြုမှု တွက်ချက်ခြင်းသည် စက်ပစ္စည်း၏ တွက်ချက်ခြင်းနှင့် ကွဲပြားနိုင်သည်" "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၏ကွန်ရက်များက အသုံးပြုသော ဒေတာများ မပါဝင်ပါ" "%1$s အသုံးပြုထားသည်" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ဒေတာချွေတာမှု" "ကန့်သတ်မဲ့ ဒေတာ" "နောက်ခံဒေတာကို ပိတ်ထားသည်" - "ဖွင့်ပါ" - "ပိတ်" "\'ဒေတာ ချွေတာမှုစနစ်\' ကို သုံးရန်" "ဒေတာကန့်သတ်မဲ့ အသုံးပြုခြင်း" "\'ဒေတာချွေတာမှု\' ဖွင့်ထားစဉ် ဒေတာကန့်သတ်မဲ့ သုံးခွင့်ပြုရန်" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "သင့်စက်ပစ္စည်းကို အစပြုရန် စကားဝှက်လိုအပ်ပါသည်။ ပိတ်ထားစဉ်တွင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းသည် ခေါ်ဆိုမှုများ၊ စာများ၊ သတိပေးချက်များ၊ သို့မဟုတ် နိုးစက်များကို အသုံးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "အခြားလက်ဗွေတစ်ခု ထည့်ပါ" "အခြားလက်ချောင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ပါ" - "ဖွင့်" "%1$s တွင် ဖွင့်ပါမည်" - "ပိတ်" "ယခုဖွင့်ရန်" "ယခုပိတ်ရန်" "ဘက်ထရီ ကောင်းမွန်စေရန်ပြင်ဆင်ပေးခြင်းကို အသုံးမပြုပါ" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်တစ်ခုမျှ ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့် တောင်းဆိုမထားပါ။" "ပရီမီယံ SMS သည်ငွေကြေးကုန်ကျနိုင်ပြီး သင့်ဖုန်းဝန်​ဆောင်မှုပေးသူ၏ ငွေတောင်းခံလွှာသို့ ပေါင်း၍ ထည့်သွင်းပါမည်။ အက်ပ်တစ်ခုကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် ၎င်းအက်ပ်ကိုအသုံးပြုပြီး ပရီမီယံ SMS ပို့နိုင်မည်ဖြစ်သည်။" "ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့်" - "ပိတ်" "%1$s နှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" "စက်ပစ္စည်းအများအပြားနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" "စနစ် UI သရုပ်ပြမုဒ်" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "သင် ရှာဖွေထားသည်များနှင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်နိုင်ပါသည်" "ပရိုဖိုင်အားလုံးပါသည့် ပြက္ခဒိန်" "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပြက္ခဒိန်တွင် အလုပ်အစီအစဉ်များ ပြသည်" - - %s နာရီ - ၁ နာရီ - - - %s မိနစ် - ၁ မိနစ် - - - %s စက္ကန့် - ၁ စက္ကန့် - "သိုလှောင်ခန်းကို စီမံခန့်ခွဲပါ" "သိုလှောင်ခန်း နေရာလွတ်များ ရှိလာစေရန် သိုလှောင်ခန်းမန်နေဂျာသည် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ မိတ္တူကူးယူထားသည့် ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။" "ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားပါ" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် တက်ဘလက်၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။" "အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် ကိရိယာ၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။" "အကြောင်းကြားချက်များကို အမြန်ကြည့်ရန်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "စဖွင့်သည့်စနစ်ကို လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါပြီ" "ဦးစွာ အင်တာနက်သို့ ချိတ်ဆက်ပါ" "အင်တာနက် ချိတ်ပါ သို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအား ဆက်သွယ်ပါ" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ဖုန်းမမြည်ရန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "တုန်ခါရန်" "အသံပိတ်ရန်" - "ပြောင်းလဲမှု မလုပ်ပါနှင့်" "တုန်ခါသည်" "အသံတိတ်သည်" "ဖွင့်ရန် \"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း\" ကို ပါဝါမီနူးသို့ အရင်ပြောင်းပါ။" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS သတ်မှတ်ချက်" "အမြဲမေးရန်" "ကွန်ရက် ထည့်ရန်" - - ဆင်းမ်ကတ် %1$d ခု - ဆင်းမ်ကတ် %1$d ခု - "ခေါ်ဆိုမှုများအတွက် မူရင်း" "SMS အတွက် မူရင်း" "ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS အတွက် မူရင်း" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "အရောင် (တွဲသုံးနိုင်သော အက်ပ်က သုံးထား)" "သိမ်းရန်" "ဆင်းမ်ကတ်သုံးရန်" - "ပိတ်" "ဤဆင်းမ်ကတ်ကို ပိတ်ရန် ဆင်းမ်ကတ်ကို ထုတ်လိုက်ပါ" "%1$s ကိုဖွင့်ရန် တို့ပါ" "%1$s သို့ ပြောင်းလိုပါသလား။" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "ခွင့်ပြုချက်များ အသုံးပြုသော အက်ပ်မရှိပါ" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း ခွင့်ပြုချက် အသုံးပြုမှု" "အားလုံးကို \'ဒက်ရှ်ဘုတ်\' တွင်ကြည့်ရန်" - - အက်ပ် %s ခု - အက်ပ် ၁ ခု - "အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို အသုံးပြုမှု" အက်ပ် %1$d ခုသည် သင့်ကိရိယာကို အပြည့်အဝ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည် @@ -5412,18 +5199,14 @@ "မီဒီယာ" "မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်" "အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် မီဒီယာ ပလေယာ ဆက်ဖွင့်ထားသည်" - - - - + "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် မီဒီယာပြရန်" + "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို ဆက်ဖွင့်ထားရန်" "မီဒီယာ အကြံပြုချက်များ ပြရန်" "သင်၏လုပ်ဆောင်ချက်ပေါ် အခြေခံထားသည်" "ပလေယာကို ဖျောက်ထားမည်" "ပလေယာကို ပြရန်" "မီဒီယာ" "ဘလူးတုသ် ပွင့်ပါမည်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "အင်တာနက်" "ဆင်းမ်များ" "လေယာဉ်ပျံ၊ လေယာဉ်ပျံမုဒ်တွင် လုံခြုံခြင်း" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G ခွင့်ပြုခြင်း" "2G သည် လုံခြုံရေး အားနည်းသော်လည်း အချို့ဒေသများတွင် ချိတ်ဆက်မှု အားကောင်းနိုင်သည်။ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများအတွက် 2G ကို အမြဲခွင့်ပြုထားသည်။" "%1$s သုံးနိုင်ရန် 2G လိုအပ်သည်" - "ဝန်ဆောင်မှုအားလုံး" + + "ကလစ်ဘုတ်အသုံးပြုမှုကို ပြခြင်း" "အက်ပ်များက သင်မိတ္တူကူးထားသော စာသား၊ ပုံများ (သို့) အခြားအကြောင်းအရာကို သုံးသောအခါ အကြောင်းကြားပါ" "အက်ပ်အားလုံး" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "မချိတ်ဆက်ပါနှင့်" "ချိတ်ဆက်ရန်" "TARE ဆက်တင်" - "ဖွင့်" - "ပိတ်" "‘မူလဆက်တင်များ’ သို့ ပြန်ပြောင်းခြင်း" "ဆက်တင်ကို မူလအတိုင်း ပြန်ပြောင်းပြီးပြီ။" "အားပြည့်နေစဉ် အများဆုံးခရက်ဒစ်လက်ကျန်" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "အစမ်းကြည့်ရန်" "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ် ရွေးရန်" "နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြပါ" - "စခရင်နားချိန်တွင် အချိန်၊ ရက်စွဲ၊ မိုးလေဝသ၊ လေထုအရည်အသွေးနှင့် ကာစ်လုပ်သည့်အသေးစိတ်ကို ဖော်ပြနိုင်သည်" + + "နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" "သင်၏စခရင်နားချိန်ပုံ ရွေးရန်" "တက်ဘလက် တပ်ဆင်ထားချိန် စခရင်တွင် မြင်ရမည့်အရာကို ရွေးနိုင်သည်။ စခရင်နားချိန်ပုံသုံးပါက သင်၏စက်က စွမ်းအင်ပိုသုံးနိုင်သည်။" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 53a8c7b7b2c..d3eb4f8fd09 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Tillat" "Avslå" "Slå på" + "På" + "Av" "Ukjent" Nå er du %1$d steg fra å bli utvikler. @@ -43,18 +45,12 @@ "Tilkoblet" "Satt på vent" "Ukjent" - "Koble fra USB-lagring" - "Avmonter minnekort" - "Slett USB-lagring" - "Tøm SD-kort" "Forhåndsvisning" "Forhåndsvisning – side %1$d av %2$d" "Gjør mindre" "Gjør større" "Bruk automatisk rotasjon" "Ansiktsgjenkjenning bruker frontkameraet til å forbedre nøyaktigheten til automatisk rotasjon. Bilder blir aldri lagret eller sendt til Google." - "USB-lagring" - "Minnekort" "Bluetooth" "Synlig for alle Bluetooth-enheter i nærheten (%1$s)" "Synlig for alle Bluetooth-enheter i nærheten" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping vertsnavn(www.google.no) IPv6:" "Test av HTTP-klient:" "Kjør ping-test" - "Endringene trer i kraft når USB-kabelen kobles til på nytt." - "Aktiver USB-masselagring" - "Totalt antall byte:" - "USB-lagring er ikke tilkoblet." - "SD-kort mangler." - "Tilgjengelig antall byte:" - "USB brukes som masselagring." - "SD-kortet brukes som masselagringsenhet." - "Du kan nå fjerne USB-lagringen." - "Du kan nå fjerne SD-kortet." - "USB-enh. fjernet under bruk!" - "Minnekortet ble fjernet mens det fortsatt var i bruk!" - "Brukt antall byte:" - "Skanner USB-enh. for medieinnh." - "Leter etter media på minnekortet…" - "USB har bare lesetilgang." - "SD-kortet har bare lesetilgang." "Hopp over" "Neste" "Språk" + "Rekkefølge for foretrukne språk" + "Systemspråk" "Fjern" "Legg til et språk" "Språk" "Foretrukket språk" - "Språk i appen" + "Appspråk" "Angi språket for hver app" - "Språk i appen" + "Appspråk" "Foreslåtte språk" "Alle språk" "Systemspråk" @@ -200,6 +181,9 @@ "Språkvalg for denne appen er ikke tilgjengelig fra innstillingene." "Språket kan være forskjellig fra språkene som er tilgjengelige i appen. Noen apper støtter muligens ikke denne innstillingen." "Bare apper som støtter språkvalg, vises her." + "Systemet, apper og nettsteder bruker det første språket som støttes, av de foretrukne språkene dine." + "For å velge et språk for hver app, gå til innstillingene for appspråk." + "Finn ut mer om språk" Vil du fjerne de valgte språkene? Vil du fjerne det valgte språket? @@ -207,17 +191,13 @@ "Da vises tekst på et annet språk." "Du kan ikke fjerne alle språkene" "Behold minst ett av de foretrukne språkene" - "Det kan hende at det ikke er tilgjengelig i enkelte apper" + "Ikke tilgjengelig som systemspråk" "Flytt opp" "Flytt ned" "Flytt til toppen" "Flytt nederst" "Fjern språket" "Velg aktivitet" - "Skjerm" - "USB-lagring" - "Minnekort" - "Innstillinger for proxy-tjener" "Avbryt" "OK" "Glem" @@ -290,7 +270,6 @@ "Kontoer" "Posisjon" "Bruk posisjon" - "Av" På – %1$d apper har tilgang til posisjon På – %1$d app har tilgang til posisjon @@ -324,13 +303,17 @@ "Konfigurer ansiktslås" "Bruk ansiktet ditt til å godkjenne" - + + + "Start" "Hvis ansiktslås med tilgjengelighet er slått av, fungerer muligens ikke enkelte konfigureringstrinn som de skal, med TalkBack." "Gå tilbake" "Fortsett konfig." "Bruk tilgjengelighetsoppsett" - + + + "Avbryt" @@ -340,7 +323,9 @@ "Lås opp med ansiktet ditt" "Tillat ansiktslås" "Bruk ansiktet ditt til å godkjenne" - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper." + "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper." + "Bruk ansiktet til å låse opp nettbrettet, godkjenne kjøp eller logge på apper." + "Bruk ansiktet til å låse opp enheten, godkjenne kjøp eller logge på apper." "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp telefonen sin" "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp nettbrettet sitt" "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp enheten sin" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Ha ansiktet ditt midt i sirkelen" "Hopp over" "Du kan legge til opptil %d ansikter" @@ -411,7 +416,9 @@ "Bruk fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." "Bruk fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." - "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet sitt eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." "Du har kontrollen" "Du og barnet ditt har kontrollen" "Vær obs på dette" @@ -421,17 +428,32 @@ "Godta" "Hoppe over fingeravtrykk?" "Det tar bare et minutt eller to å konfigurere fingeravtrykk. Hvis du hopper over dette, kan du legge til fingeravtrykket ditt senere i innstillingene." + "Når du ser dette ikonet, kan du autentisere med fingeravtrykk, f.eks. når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Vær obs på dette" + "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp telefonen kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" + "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp nettbrettet kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" + "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp enheten kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" "Slik fungerer det" "Opplåsing med fingeravtrykk lager en unik modell av fingeravtrykket ditt for å bekrefte identiteten din. For å opprette denne fingeravtrykkmodellen under konfigureringen tar du bilder av fingeravtrykket ditt fra forskjellige posisjoner." "Opplåsing med fingeravtrykk lager en unik modell av fingeravtrykket til barnet ditt for å bekrefte barnets identitet. For å opprette denne fingeravtrykkmodellen under konfigureringen tar hen bilder av fingeravtrykket sitt fra forskjellige posisjoner." - "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." - "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." - "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til du sletter dem." - "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til de slettes." + "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." + "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på nettbrettet og forlater aldri nettbrettet. All behandling skjer på en sikker måte på nettbrettet." + "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på enheten og forlater aldri enheten. All behandling skjer på en sikker måte på enheten." + "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." + "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på nettbrettet og forlater aldri nettbrettet. All behandling skjer på en sikker måte på nettbrettet." + "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på enheten og forlater aldri enheten. All behandling skjer på en sikker måte på enheten." + "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til du sletter dem." + "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på nettbrettet til du sletter dem." + "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på enheten til du sletter dem." + "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til de slettes." + "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på nettbrettet til de slettes." + "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på enheten til de slettes." "Telefonen kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." "Nettbrettet kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." "Enheten kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." - "Telefonen til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren til barnet." + "Telefonen til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren til barnet." + "Nettbrettet til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder det opp mot fingeren til barnet." + "Enheten til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren til barnet." "Du får best resultater ved å bruke en skjermbeskytter som er Made For Google-sertifisert. Fingeravtrykket ditt fungerer muligens ikke med andre skjermbeskyttere." "Du får best resultater ved å bruke en skjermbeskytter som er Made For Google-sertifisert. Fingeravtrykket til barnet ditt fungerer muligens ikke med andre skjermbeskyttere." @@ -465,8 +487,12 @@ "Hopp over" "Avbryt" "Berør sensoren" + "Hold på av/på-knappen uten å trykke på den" "Slik konfigurerer du fingeravtrykket ditt" "Den er på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den opphøyde volumknappen på kanten av nettbrettet.\n\nHvis du trykker på av/på-knappen, slås skjermen av." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den opphøyde volumknappen på kanten av enheten.\n\nHvis du trykker på av/på-knappen, slås skjermen av." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den opphøyde volumknappen på kanten av telefonen.\n\nHvis du trykker på av/på-knappen, slås skjermen av." "Fingeravtrykkssensoren er på skjermen. Du registrerer fingeravtrykket på den neste skjermen." "Start" "Beveg fingeren over skjermen for å finne sensoren. Trykk og hold på fingeravtrykks-sensoren." @@ -478,6 +504,7 @@ "Berør sensoren" "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Hold fingeravtrykket flatt på sensoren til du føler en vibrering" + "Uten å trykke på knappen holder du fingeravtrykket på sensoren til du føler en vibrasjon.\n\nFlytt fingeren litt hver gang. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket." "Hold på finger-​\\navtrykkssensoren" "Løft fingeren og berør igjen" "En gang til" @@ -487,13 +514,20 @@ "Plasser fingertuppen på sensoren" "Plasser den venstre kanten av fingeren" "Plasser den høyre kanten av fingeren" + "Plasser midten av fingeren på sensoren" + "Plasser fingertuppen på sensoren" + "Plasser den venstre kanten av fingeren på sensoren" + "Plasser til slutt den høyre kanten av fingeren på sensoren" "Plassér siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden" "Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket" + "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" + "Registrert %d prosent" "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" "Fingeravtrykket er lagt til" - "Opplåsing med fingeravtrykk fungerer bedre jo mer du bruker det til å låse opp nettbrettet og bekrefte identiteten din i apper" - "Opplåsing med fingeravtrykk fungerer bedre jo mer du bruker det til å låse opp enheten og bekrefte identiteten din i apper" - "Opplåsing med fingeravtrykk fungerer bedre jo mer du bruker det til å låse opp telefonen og bekrefte identiteten din i apper" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" "Gjør det senere" "Løft fingeren og trykk igjen" "Plasser siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden." @@ -570,7 +604,7 @@ "Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk" "Kan ikke legge til flere fingeravtrykk" "Vil du fjerne alle fingeravtrykk?" - "Fjern «%1$s»" + "Slett «%1$s»" "Vil du slette dette fingeravtrykket?" "Dette sletter fingeravtrykkbildene og -modellen tilknyttet «%1$s» som er lagret på enheten" "Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte identiteten din i apper." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktive pålitelige agenter 1 aktiv pålitelig agent - "Bluetooth" - "Slå på Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Tilkoblinger, enhetsnavn og synlighet" "Vil du koble til %1$s?" "Bluetooth-sammenkoblingskode" "Skriv inn sammenkoblingskoden og trykk på Return eller Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Må bestå av 16 siffer" "Det er mulig at du må skrive inn denne PIN-koden også på den andre enheten." "Det er mulig at du må oppgi dette passordet også på den andre enheten." - "Sånn kobler du til:<br><b>%1$s</b><br><br>Kontroller at dette passordet vises:<br><b>%2$s</b>" "Bekreft for å koble til det koordinerte settet" - "Fra:<br><b>%1$s</b><br><br>Vil du koble til denne enheten?" - "Sånn kobler du til: <br><b>%1$s</b><br><br> Skriv inn følgende: <br><b>%2$s</b>, og trykk deretter på Retur eller Enter." "Gi tilgang til kontaktene dine og anropsloggen din" "Kunne ikke koble til %1$s." - "Let etter enheter" - "Last inn på nytt" - "Søker …" - "Enhetsinnstillinger" - "Sammenkoblet enhet" - "Nettilkobling" - "Tastatur" - "Kontakter og anropslogg" - "Vil du koble til denne enheten?" - "Vil du dele telefonboken?" - "%1$s ønsker å få tilgang til kontaktene dine og anropsloggen." - "%1$s ønsker å koble til Bluetooth. Når tilkoblet, har den tilgang til kontaktene og anropsloggen din." "Tilgjengelige enheter" - "Ingen enheter er tilgjengelige" "Koble til" "Koble fra" "Koble sammen" - "Koble fra" - "Koble fra og fjern paring" - "Innstillinger…" - "Avansert" - "Avansert Bluetooth" "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten." "Enheten kan kommunisere med Bluetooth-enheter i nærheten når Bluetooth er slått på.\n\nFor å forbedre enhetsopplevelsen kan apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i ""innstillingene for Bluetooth-skanning""." - "For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan systemapper og -tjenester fortsatt oppdage Bluetooth-enheter. Du kan endre dette i LINK_BEGINinnstillingene for skanningLINK_END." - "Kunne ikke koble til. Prøv på nytt." "Enhetsdetaljer" "Enhetens Bluetooth-adresse: %1$s" "Enhetens Bluetooth-adresse:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s-appen kobler ikke lenger til %2$s" "Glem enheten" "Koble fra appen" - "Koble til…" - "%1$s kobles fra medielyd." - "%1$s kobles fra håndfrilyd." - "%1$s kobles fra inndataenheten." - "Internett-tilgang via %1$s kommer til å avbrytes." - "%1$s blir koblet fra deling av nettbrettets internettilkobling." - "%1$s blir koblet fra deling av telefonens internettilkobling." "Tilkoblet Bluetooth-enhet" - "Koble til" - "Koble til Bluetooth-enhet" "Bruk for" - "Gi nytt navn" - "Tillat innkommende filoverføringer" "Koblet til enhet for Internett-tilgang" "Deler lokal internettilkobling med enhet" - "Innstillinger for forankringsstasjon" - "Bruk forankring til lyd" - "Som høyttaler" "For musikk og medier" "Husk innstillinger" "Maksimalt antall Bluetooth-lydenheter" "Velg maksimalt antall tilkoblede Bluetooth-lydenheter" "Feilsøkingslogg for NFC-stabel" "Øk loggføringsnivå for NFC-stabel" + "Feilsøkingslogg med høyt detaljnivå for leverandører for NFC" + "Inkluder flere enhetsspesifikke leverandørlogger i feilrapporter. Disse kan inneholde privat informasjon." + "Ufiltrert NCI-overføringslogg for NFC" + "Fang opp detaljerte NFC-pakker. Disse kan inneholde privat informasjon." + "Vil du starte enheten på nytt?" + "Detaljert NFC-loggføring er bare beregnet på utviklingsformål. Det inkluderes ekstra NFC-data i feilrapporter. Dette kan omfatte privat informasjon. Hvis du vil endre denne innstillingen, må du starte enheten på nytt." + "Start på nytt" "Cast" "speil" "Slå på trådløs skjermdeling" @@ -906,7 +907,6 @@ "Bare tillat bruk av NFC når skjermen er låst opp" "Android Beam" "Klar til å overføre appinnhold via NFC" - "Av" "Utilgjengelig fordi NFC er slått av" "Android Beam" "Når denne funksjonen er slått på, kan du beame appinnhold til en annen enhet som støtter nærfeltskommunikasjon (NFC). Du gjør dette ved å holde enhetene tett sammen. Du kan for eksempel beame nettsider, YouTube-videoer, kontakter med mer.\n\nDu holder bare enhetene mot hverandre (vanligvis rygg mot rygg) og trykker på skjermen. Appen avgjør hva som beames." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Passord" "Vis passord" "Velg AP-bånd" - "Automatisk" "2,4 GHz-bånd" "5,0 GHz-bånd" "5,0 GHz-bånd foretrekkes" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adresse for nødssituasjoner" "Brukes som posisjonen din når du gjør et nødanrop over Wi-Fi" "Finn ut mer"" om funksjoner for privat DNS" - "På" "Innstillingen administreres av operatøren" "Aktivér wifi-anrop" "Slå på wifi-anrop" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Søk" "Skjerm" "Rotér skjermen automatisk" - "Av" - "På" "På – ansiktsbasert" "Ansiktsgjenkjenning" "Juster skjermretningen automatisk når du beveger telefonen mellom stående og liggende format" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Juster skjermens lysstyrke" "Tilpasset lysstyrke" "Skjermens lysstyrke justeres etter omgivelsene" - "På" - "Av" "Foretrukket lysstyrke er veldig lav" "Foretrukket lysstyrke er lav" "Foretrukket lysstyrke er standard" "Foretrukket lysstyrke er høy" "Foretrukket lysstyrke er veldig høy" - "Av" "Veldig lav" "Lav" "Standard" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Maksimal oppdateringsfrekvens for bedre trykkfølsomhet og animasjonskvalitet. Øker batteribruken." "Skjermoppmerksomhet" "På / skjermen slås ikke av hvis du ser på den" - "Av" "Kameratilgang er nødvendig" "Kameratilgang kreves for skjermoppmerksomhet. Trykk for å administrere tillatelser for Personlig tilpasning på enheten" "Administrer tillatelser" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Når enheten lades" "Når enheten er i dokken" "Aldri" - "Av" "Starttidspunkt" "Aktiv skjermsparer" "Automatisk lysstyrke" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Gjør tekst større eller mindre" "Innstillinger for SIM-kort-lås" "SIM-kortlås" - "Av" "Låst" "SIM-kortlås" "Lås SIM-kortet" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-systemoppdatering" "Ikke tilgjengelig" "Status" - "Status" - "Status for batteri, nettverk og annen informasjon" - "Telefonnummer, signalstyrke, osv." "Lagring" "Lagring og buffer" - "Lagring" "Innstillinger for lagring" - "Koble fra USB-lagring og vis tilgjengelig lagringsplass" - "Avmonter minnekort, vis ledig plass" "IMEI (SIM-kortspor %1$d)" "For å se, velg lagret nettverk" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-versjon" "MEID (SIM-kortspor %1$d)" - "På" - "Av" - "Både Wi‑Fi- og Bluetooth-søking er på" - "Wi‑Fi-søking er på, Bluetooth-søking er av" - "Bluetooth-søking er på, Wi-Fi-søking er av" - "Både Wi‑Fi- og Bluetooth-søking er av" "MEID" "ICCID" "Nettverkstype for mobildata" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-adresse" "Serienummer" "Oppetid" - "Våken tid" - "Intern lagring" - "USB-lagring" - "Minnekort" - "Tilgjengelig" - "Tilgjengelig (skrivebeskyttet)" - "Total plass" "Beregner …" - "Apper og appdata" - "Medier" - "Nedlastinger" - "Bilder, videoer" - "Lyd (musikk, ringetoner, podcaster osv.)" - "Andre filer" - "Bufrede data" - "Koble fra delt lagring" - "Avmonter/løs ut minnekort" - "Koble fra intern USB-lagring" - "Koble fra SD-kortet for trygg fjerning" - "Sett inn USB-lagring" - "Sett inn et minnekort for å koble til" - "Koble til USB-lagring" - "Koble til minnekort" - - - "Slett USB-lagring" - "Tøm SD-kort" - "Sletter intern USB-lagring, som musikk og bilder" - "Sletter alle data på SD-kortet, for eksempel musikk og bilder" - "MTP- eller PTP-funksjonen er aktiv" - "Vil du koble fra USB-lagring?" - "Vil du koble fra SD-kortet?" - "Hvis du kobler fra USB-lagring, virker ikke lenger alle appene slik de skal, og de kan være utilgjengelige inntil du kobler til USB-lagring på nytt." - "Hvis du kobler fra SD-kortet, virker ikke lenger alle appene som de skal, og de kan være utilgjengelige inntil du kobler til SD-kortet på nytt." - - - "Kan ikke koble fra USB-lagring. Prøv på nytt senere." - "Kan ikke koble fra SD-kort. Prøv på nytt senere." - "USB-lagring kobles fra." - "SD-kort kobles fra." - "Kobler fra minnekort" - "Frakobling pågår" - "Lite ledig lagringsplass" - "Enkelte systemfunksjoner, som for eksempel synkronisering, fungerer muligens ikke slik de skal. Prøv å frigi plass ved å slette eller løsne elementer, slik som apper eller mediainnhold." "Gi nytt navn" "Montér" "Løs ut" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Konfigurer" "Frigjør lagringsplass" "Administrer lagring" - "rengjør, lagring" "Frigjør plass" "Administrer og frigjør plass i Files-appen" - "USB-tilkoblingen til datamaskinen" - "Koble til som" - "Medieenhet (MTP)" - "Lar deg overføre mediefiler i Windows, eller ved å bruke Android File Transfer på Mac (se www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Gjør at du kan overføre bilder ved hjelp av kameraets programvare samt overføre alle slags filer på datamaskiner som ikke støtter MTP" - "MIDI" - "Gjør at MIDI-aktiverte apper fungerer via USB med MIDI-programvare på datamaskinen din." "Andre brukere" - "Lagring på enheten" - "Bærbar lagring" "^1"" ^2""" "%1$s er montert" "Kunne ikke montere %1$s" "%1$s ble løst ut på en trygg måte" "Kunne ikke løse ut %1$s på en trygg måte" - "%1$s er formatert" - "Kunne ikke formatere %1$s" "Gi nytt navn til lagring" - "^1 er trygt løst ut, men fortsatt tilgjengelig.\n\n^1 må settes inn før bruk." "^1 er ødelagt. \n\n^1 må konfigureres før bruk." "Du kan formatere dette SD-kortet for å lagre bilder, videoer, musikk med mer og bruke dem på andre enheter. \n\n""Alle data på dette SD-kortet blir tømt."" \n\n""Før formatering"" \n\n""Sikkerhetskopier bilder og andre medier"" \nFlytt mediefilene dine til alternativ lagring på denne enheten, eller overfør dem til en datamaskin via en USB-kabel. \n\n""Sikkerhetskopier apper"" \nAlle apper som er lagret på ^1, blir avinstallert, og de tilhørende dataene blir tømt. For å beholde disse appene, flytt dem til alternativ lagring på denne enheten." "Når du løser ut ^1, slutter apper som er lagret på den å virke, og mediefiler som er lagret på den, blir ikke tilgjengelige før lagringsmediet settes inn igjen."" \n\n^1 er formatert til å bare fungere med denne enheten. Lagringsmediet fungerer ikke på andre enheter." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Alle appene, bildene og dataene som er lagret på ^1, går tapt for alltid." "Systemet inkluderer filer som brukes for å kjøre Android versjon %s" "Brukere i gjestemodus kan ikke formatere SD-kort" - "Konfigurer ^1" - "Formater SD-kort som bærbar lagring" - "Lagre bilder, videoer, musikk med mer, og bruk innholdet fra andre enheter" - "Formater SD-kort som internminne" - "Lagre apper og medier som bare skal brukes på denne telefonen" - "Formatér som intern lagring" - "Dette krever at ^1 er formatert for å gjøre det sikkert. \n\nEtter formatering fungerer ^1 bare med denne enheten. \n\n""Formatering sletter alle data som er lagret på ^1 for øyeblikket."" For å unngå at data går tapt, bør du vurdere å ta en sikkerhetskopi." - "Formatér som bærbar lagring" - "Dette krever at ^1 formateres. \n\n""Formatering sletter alle dataene som er lagret på ^1."" For å unngå tap av data, vurder å ta en sikkerhetskopi." - "Slett og formatér" "Formaterer ^1 …" "Ikke fjern ^1 mens det formateres." - "Flytt data til ny lagring" - "Du kan flytte bilder, filer og enkelte apper til ^1. \n\nFlyttingen tar ca. ^2 og frigjør ^3 intern lagringsplass. Noen apper kommer ikke til å fungere mens flyttingen pågår." - "Flytt nå" - "Flytt senere" - "Flytt data nå" - "Flyttingen tar omtrent ^1. Du frigjør ^2^3." - "Flytt" - "Flytter data …" - "Under flyttingen: \n• Ikke fjern ^1. \n• Noen apper kommer ikke til å fungere skikkelig. \n• Hold enheten ladet." "^1 er formatert" - "Du kan begynne å bruke ^1" - "Du kan begynne å bruke ^1" "Flytt ^1" "Det tar bare et par øyeblikk å flytte ^1 og tilhørende data til ^2. Du kan ikke bruke appen før flyttingen er ferdig. \n\nIkke fjern ^2 mens flyttingen pågår." "Du må låse opp brukeren ^1 for å flytte data." "Flytter ^1 …" "Ikke fjern ^1 under flyttingen. \n\n^2-appen på denne enheten blir ikke tilgjengelig før flyttingen er ferdig." - "Avbryt flyttingen" - "^1 ser ut til å være treg. \n\nDu kan fortsette, men apper flyttet til denne plasseringen, kan hakke, og dataoverføringer kan ta lang tid. \n\nVurder å bruke raskere ^1 for bedre ytelse." "Hvordan skal du bruke ^1?" "Formater SD-kort som internminne" "Lagre apper og medier som bare skal brukes på dette nettbrettet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth-internettdeling" "Del nettbrettets internettilkobling via Bluetooth" "Del telefonens internettilkobling via Bluetooth" - "Deler Internett-tilkoblingen til %1$d via Bluetooth" - "Kan ikke knytte til mer enn %1$d enheter." - "%1$s kobles fra." "Ethernet-internettdeling" "Del telefonens internettilkobling via Ethernet" "Bruk wifi-sone og internettdeling for å gi andre enheter tilgang til internett via mobildataforbindelsen din. Apper kan også opprette en wifi-sone for å dele innhold med enheter i nærheten." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Appstørrelse" "USB-lagring for app" "Brukerdata" - "USB-lagringsvolum for data" - "SD-kort" "Avinstaller" "Avinstaller for alle brukere" "Installer" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Deaktiverte apper" "Tredjeparts" "Kjører" - "USB-lagring" - "På minnekort" "Ikke installert for brukeren" "Installert" "Ingen apper." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Avbryt" "Slett" - "Finner ikke appen i listen over installerte apper." "Kunne ikke frigi lagringsplass for appen." "%1$s og %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Kunne ikke beregne pakkestørrelsen." "versjon %1$s" "Flytt" - "Flytt til nettbrett" - "Flytt til telefonen" - "Flytt til USB-lagring" - "Flytt til minnekort" "En annen overføring pågår allerede." "Ikke nok lagringsplass." "Appen eksisterer ikke." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Hvis du stopper denne tjenesten, kan noen av funksjonene i telefonen din slutte å virke slik de skal inntil du slår den av og deretter på igjen." "Språk, inndata og bevegelser" "Språk og inndata" + "Språk" + "Tastatur" "Du har ikke tillatelse til å endre språket på enheten." "Språk og inndata" "Verktøy" "Tastatur og inndatametoder" + "Systemspråk" "Språk" "Automatisk erstatting" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Inndatametode" "Gjeldende tastatur" "Valg av inndatametode" - "Automatisk" - "Vis alltid" - "Skjul alltid" "Konfigurer inndatametoder" "Innstillinger" "Innstillinger" "Innstillinger for %1$s" "Velg aktive inndatametoder" "Innstillinger for skjermtastatur" + "Skjermtastatur, tale, verktøy" + "Skjermtastatur, fysisk tastatur, tale, verktøy" "Fysisk tastatur" "Innstillinger for fysisk tastatur" "Velg gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Tilgjengelighet-knappen er satt til %1$s. For å bruke forstørrelse, trykk på og hold inne Tilgjengelighet-knappen, og velg deretter forstørrelse." "Tilgjengelighetsbevegelsen er satt til %1$s. For å bruke forstørring, sveip opp med to fingre fra bunnen av skjermen og hold. Deretter velger du forstørring." "Snarvei til volumtast" - "Snarveitjeneste" "Snarvei-innstillinger" "Snarvei fra låseskjermen" "Tillater at funksjonssnarveien slås på fra låseskjermen. Hold inne begge volumtastene i noen sekunder." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tid for autoklikk" "Vibrering og fysisk tilbakemelding" "Kontroller vibrasjonsstyrken for forskjellig bruk" - "På" - "Av" "Innstillingen er slått av fordi enheten er satt til lydløs" "Anrop" "Varsler og alarmer" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, bare høyre" "%1$s, venstre og høyre" "%1$s +1 til" - - %1$d lagrede høreapparater - %1$d lagret høreapparat - "Lydjustering" "Lydbeskrivelse" "Hør en beskrivelse av hva som skjer på skjermen, i filmer og TV-serier som støttes" "lydbeskrivelse, lyd, beskrivelse, nedsatt synsevne," "Snarveien er på" "Av" - "På" - "Av" "Fungerer ikke. Trykk for å få informasjon." "Denne tjenesten fungerer ikke som den skal." "Hurtigtaster for tilgjengelighet" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sekund "Innstillinger" - "På" - "Av" "Forhåndsvisning" "Standardvalg" "Språk" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Skann etter enheter i nærheten" "Lagrede enheter" "Utskrift" - "Av" %1$d utskriftstjenester er på 1 utskriftstjeneste er på @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Fant ingen skrivere" "Innstillinger" "Legg til skrivere" - "På" - "Av" "Legg til tjeneste" "Legg til skriver" "Søk" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Høyere batteribruk" "Se appene med høyest batteribruk" "Ladingen er satt på pause" - "Beskytter batteriet for å forlenge levetiden\nTrykk for å finne ut mer" + "Batteriet beskyttes for å forlenge batterilevetiden" + "Finn ut mer om lading satt på pause" "Gjenoppta ladingen" "Under visse omstendigheter, for eksempel høye temperaturer og lange ladetider, kan ladingen begrenses til %1$s for å bevare batteriet.\n\nNår slike omstendigheter er over, gjenopptar telefonen automatisk normal lading." "Under visse omstendigheter, for eksempel høye temperaturer og lange ladetider, kan ladingen begrenses til %1$s for å bevare batteriet.\n\nNår slike omstendigheter er over, gjenopptar telefonen automatisk normal lading." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Bakgrunn: mindre enn ett minutt" "Totalt: %s" "Bakgrunn: %s" - "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når telefonen lader" - "Data om batteribruk blir tilgjengelig etter at du har brukt telefonen i noen timer" + "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når telefonen lader" + "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når nettbrettet lader" + "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når enheten lader" + "Data om batteribruk blir tilgjengelig noen timer etter at enheten er fulladet" "Diagram over batteribruk" "Diagram over batteribruk per dag" "Diagram over batteribruk per time" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d er ikke sikker" "Adaptive Connectivity" "Forlenger batterilevetiden og enhetsytelsen ved å administrere nettverkstilkoblingene automatisk" - "På" - "Av" "Legitimasjonslager" "Installer et sertifikat" "Installer sertifikater fra lagringsenhet" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Ringesignal for nødssituasjoner" "Velg oppførsel når en nødsamtale opprettes" "Sikkerhetskopiering" - "På" - "Av" "Sikkerhetskopier og gjenopprett" "Personlige data" "Sikkerhetskopiér data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Velg alt" "Databruk" "Mobildata og Wi‑Fi" - "Synkroniser data automatisk" "Autosynkroniser persondata" "Autosynkroniser jobbdata" "Endre syklus …" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Du må velge en SIM-innstilling" "Valg av SIM-kort" "Innstillinger" - - Vis %d skjulte elementer - Vis %d skjult element - "Nettverk og internett" "Mobil, Wi‑Fi, wifi-sone" "Wi-Fi, wifi-sone" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Lagrede passord, autofyll, synkroniserte kontoer" "Standardapper" "Språk, bevegelser, klokkeslett, sikkerhetskopi" + "Systemspråk, appspråk" "Innstillinger" "wifi, Wi-Fi, nettverkstilkobling, Internett, trådløs, data, Wi Fi" "Wi‑Fi-varsel, wifi-varsel" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Telefonhøyttaler" "Hodetelefoner med ledning" "Lyd fra kompatible medier blir mer omsluttende" - "Av" "På / %1$s" "På / %1$s og %2$s" "Du kan også slå på romlig lyd for Bluetooth-enheter." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Bare prioritet" "%1$s. %2$s" "På / %1$s" - "På" "Spør hver gang" "Til du slår av" "{count,plural, =1{1 time}other{# timer}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Kontrollér hvilke apper og enheter som kan lese varsler" "Tilgang til varsler fra jobbprofilen er blokkert" "Apper kan ikke lese varsler" - - %d apper kan lese varsler - %d app kan lese varsler - "Forbedrede varsler" "Få foreslåtte handlinger, svar med mer" "Nei" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "I tråd med det du har valgt, blokkerer Android denne varselgruppen fra å vises på denne enheten" "Kategorier" "Annet" - - %d kategorier - %d kategori - "Denne appen har ikke publisert noen varsler" "Flere innstillinger i appen" "Varsellogg, bobler, nylig sendt" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d kategorier er slettet %d kategori er slettet - "På" - "Av" "Blokkér alle" "Vis aldri disse varslene" "Vis varsler" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Lukk" "Send tilbakemelding om enheten" "Skriv inn PIN-koden for administrator" - "På" - "Av" - "På" - "Av" - "På" - "Av" "Festing av apper" "Med festing av apper kan du holde den aktive appen synlig til du løsner den. Denne funksjonen kan for eksempel brukes til å la en venn du stoler på, spille et bestemt spill." "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Endre" "Endre lagringsplass" "Varsler" - "På" "%1$s / %2$s" - "Av" "%1$d av %2$d kategorier er slått av" "Lydløs" "Sensitivt innhold vises ikke på låseskjermen" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d tillatelser er gitt %d tillatelse er gitt - - %d av %d tillatelser er gitt - %d av %d tillatelser er gitt - %d flere tillatelser %d tillatelse til @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Åpne %s" "Åpne %s og andre nettadresser" "Ingen apper som åpner støttede linker" - - %d apper som åpner støttede linker - Én app som åpner støttede linker - "Tillat at appen åpner linker som støttes" "Spør hver gang" "Ikke tillat at appen åpner linker" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Bruksvarsler" "Vis fullstendig enhetsbruk" "Vis appbruk" - - %2$d apper oppfører seg unormalt - %1$s oppfører seg unormalt - - - Apper som tapper batteriet - %1$s tapper batteriet - "Ikke optimalisert" "Ikke optimalisert" "Optimaliserer batteribruken" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Ikke tilkoblet" "%1$s med data er brukt" "^1 brukt på Wi‑Fi" - - Av for %d apper - Av for én app - "På for alle apper" "%1$d apper er installert" "%1$s brukt – %2$s ledig" - "Intern lagring: %1$s brukt – %2$s ledig" "Hvilemodus etter %1$s med inaktivitet" "Mørkt tema, skriftstørrelse, lysstyrke" "Gjennomsnittlig er %1$s av %2$s minne brukt" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Forslag" "+%1$d" "+%1$d til" - - %1$d forslag - 1 forslag - - - +%1$d forslag - +1 forslag - "Fjern" "Kald fargetemperatur" "Bruk kaldere skjermfarger" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Advarsel for databruk: ^1 brukt, ^2 datagrense" "Månedlig den %1$s." "Nettverksbegrensninger" - - %1$d begrensninger - 1 begrensning - "Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling." "Inkluderer ikke data brukt av operatørnettverk" "%1$s er brukt" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Datasparing" "Ubegrenset datatilgang" "Bakgrunnsdata er slått av" - "På" - "Av" "Bruk datasparing" "Ubegrenset databruk" "Tillat ubegrenset datatilgang når Datasparing er på" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Be om passord når du starter enheten. Når den er slått av, kan den ikke motta anrop, meldinger, varsler eller alarmer." "Legg til et nytt fingeravtrykk" "Lås opp med en annen finger" - "På" "Slås på ved %1$s" - "Av" "Slå på nå" "Slå av nå" "Bruker ikke funksjonen for batterioptimalisering" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Ingen installerte apper har bedt om tilgang til premium-SMS." "Premium-SMS kan koste penger og legges til telefonregningen din. Hvis du slår på tillatelse for en app, kan du sende premium-SMS via den appen." "Tilgang til premium-SMS" - "Av" "Koblet til %1$s" "Koblet til flere enheter" "Demomodus for systemgrensesnitt" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Søk og innkommende anrop kan være synlige for IT-administratoren din" "Kalender for flere profiler" "Vis jobbaktiviteter i den personlige kalenderen din" - - %s timer - 1 time - - - %s minutter - 1 minutt - - - %s sekunder - 1 sekund - "Administrer lagring" "For å frigjøre lagringsplass fjernes sikkerhetskopierte bilder og videoer fra enheten din av lagringsadministratoren." "Fjern bilder og videoer" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av nettbrettet." "Sjekk varsler ved å sveipe ned på fingeravtrykksensoren på baksiden av enheten." "Se varsler raskt" - "På" - "Av" "Oppstartsinnlasteren er allerede låst opp" "Koble til Internett først" "Koble til Internett, eller ta kontakt med operatøren din" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Snarvei for å forhindre ringing" "Vibrere" "Slå av lyden" - "Ikke gjør noe" "Vibrer" "Ignorer" "For å slå på dette, endre først «Trykk og hold på av/på-knappen» til av/på-menyen." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS-valg" "Spør hver gang" "Legg til et nettverk" - - %1$d SIM-kort - %1$d SIM-kort - "Standard for anrop" "Standard for SMS" "Standard for anrop og SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Farge (brukes av kompatible apper)" "Lagre" "Bruk SIM-kort" - "Av" "Fjern dette SIM-kortet for å deaktivere det" "Trykk for å aktivere %1$s" "Vil du bytte til %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apper har brukt tillatelser" "Bruk av tillatelser de siste 24 timene" "Se alt i Oversikt" - - %s apper - 1 app - "Bruk av Tilgjengelighet" %1$d apper har full tilgang til enheten din @@ -5420,8 +5207,6 @@ "Vis spilleren" "medier" "Bluetooth slås på" - "På" - "Av" "Internett" "SIM-kort" "fly, trygg på fly" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "Tillat 2G" "2G er mindre sikkert, men kan gi deg bedre tilkobling noen steder. 2G tillates alltid for nødanrop." "%1$s krever at 2G er tilgjengelig" - "Alle tjenester" + + "Vis tilgang til utklippstavlen" "Vis en melding når apper bruker tekst, bilder eller annet innhold du har kopiert" "Alle apper" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "Ikke koble til" "Koble til" "TARE-innstillinger" - "På" - "Av" "Tilbakestill til standardinnstillingene" "Tilbakestilt til standardinnstillingene." "Maksimum saldo når enheten er fulladet" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "Forhåndsvis" "Velg en skjermsparer" "Vis tilleggsinformasjon" - "Vis klokkeslett, dato, vær, luftkvalitet og casteinformasjon på skjermspareren" + + "Flere innstillinger" "Velg en skjermsparer" "Velg hva du ser på skjermen når nettbrettet er i dokken. Enheten kan bruke mer energi når en skjermsparer brukes." diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 83af82148f6..e0f732989fa 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "अनुमति दिनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" "सक्रिय गरियोस्" + "अन छ" + "अफ छ" "अज्ञात" अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। @@ -43,18 +45,12 @@ "जडान गरिएको" "निलम्बित" "अज्ञात" - "USB भण्डारण अनमाउन्ट गर्नुहोस्" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गर्नुहोस्" - "USB भण्डारण मेटाउनुहोस्" - "SD कार्ड मेटाउनुहोस्" "प्रिभ्यु" "पूर्वावलोकन, %2$d मध्ये पृष्ठ %1$d" "अझ सानो बनाउनुहोस्" "अझ ठुलो बनाउनुहोस्" "अटो-रोटेट प्रयोग गर्नुहोस्" "अटो-रोटेटको सटीकता सुधार गर्न अनुहार पत्ता लगाउने सुविधाले अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्छ। फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैनन् वा Google मा पठाइँदैनन्।" - "USB भण्डारण" - "SD कार्ड" "ब्लुटुथ" "नजिकका सम्पूर्ण ब्लुटुथ उपकरणहरूका लागि देखिने (%1$s)" "सम्पूर्ण नजिकका ब्लुटुथ उपकरणहरूले हेर्न मिल्ने" @@ -166,33 +162,18 @@ "पिङ होस्टनाम (www.google.com) IPv6:" "HTTP क्लाइन्टको परीक्षण:" "पिङ सम्बन्धी परीक्षण सञ्चालन गर्नुहोस्" - "जब USB तार पुन|जडित हुन्छ तब परिवर्तनहरू प्रभावकारी हुन्छन्।" - "USB ठुलो भण्डारण अन गर्नुहोस्" - "कूल बाइट्स:" - "USB भण्डारण माउन्ट गरिएको छैन।" - "कुनै SD कार्ड छैन।" - "उपलब्ध बाइटहरू:" - "USB भण्डारण एउटा ठुलो भण्डारण उपकरणको रूपमा प्रयोग भएको छ।" - "SD कार्डलाई एउटा ठुलो भण्डारण उपकरणको रूपमा प्रयोग गरिरहिएको छ।" - "अब USB भण्डारण मेटाउन सुरक्षित छ।" - "अब SD कार्ड हटाउन सुरक्षित छ।" - "अझै प्रयोग भइरहेको बेलामा USB भण्डारण हटाइएयो।" - "प्रयोगमै रहँदा SD कार्ड हटाइयो!" - "प्रयोग भएको बाइट:" - "USB भण्डारण मिडियाका लागि स्क्यान गर्दै..." - "मिडियाको लागि SD कार्ड स्क्यान गर्दै..." - "USB भण्डारण पढ्ने मात्र माउन्ट गरियो।" - "SD कार्ड पढ्ने मात्र माउन्ट गरियो।" "स्किप गर्नुहोस्" "अर्को" "भाषाहरू" + "रुचाइएको भाषाको क्रम" + "सिस्टमको भाषा" "हटाउनुहोस्" "भाषा हाल्नुहोस्" "भाषा" "रुचाइएको भाषा" - "एपका भाषा" + "एपका भाषा" "हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्" - "एपको भाषा" + "एपको भाषा" "सिफारिस गरिएका भाषाहरू" "सबै भाषा" "सिस्टमको भाषा" @@ -200,6 +181,9 @@ "सेटिङबाट यो एपका लागि भाषा चयन गर्न मिल्दैन।" "यो भाषा एपमा उपलब्ध भाषाहरूभन्दा फरक हुन सक्छ। यो सेटिङले केही एपमा काम नगर्न सक्छ।" "भाषा चयन गर्ने सुविधा उपलब्ध भएका एपहरू मात्र यहाँ देखाइन्छन्।" + "तपाईंका सिस्टम, एप र वेबसाइटहरूले तपाईंले रुचाएको भाषाको सूचीमा रहेको प्रयोग गर्न सकिने पहिलो भाषा प्रयोग गर्छन्।" + "हरेक एपका हकमा बेग्लाबेग्लै भाषा चयन गर्न एपको भाषासम्बन्धी सेटिङमा जानुहोस्।" + "भाषाहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो? चयन गरिएको भाषा हटाउने हो? @@ -207,17 +191,13 @@ "पाठ अर्को भाषामा प्रदर्शन हुनेछ।" "सबै भाषाहरूलाई हटाउन सक्दैन" "कम्तीमा एउटा रुचाइएको भाषालाई राख्नुहोस्" - "केही एपहरूमा उपलब्ध नहुन सक्छ" + "यो भाषा सिस्टमको भाषाका रूपमा उपलब्ध छैन" "माथि सार्नुहोस्" "तल सार्नुहोस्" "माथिल्लो भागमा सार्नुहोस्" "तल्लो भागमा सार्नुहोस्" "भाषालाई हटाउनुहोस्" "गतिविधि छनौट गर्नुहोस्" - "स्क्रिन" - "USB भण्डारण" - "SD कार्ड" - "प्रोक्सी सेटिङहरू" "रद्द गर्नुहोस्" "ठिक छ" "बिर्सनुहोस्" @@ -290,7 +270,6 @@ "खाताहरू" "लोकेसन" "लोकेसन प्रयोग गरियोस्" - "निष्क्रिय" अन छ - %1$d एपसँग लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति छ अन छ - %1$d एपसँग लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति छ @@ -324,13 +303,17 @@ "फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्" "प्रमाणित गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नु…" - + + + "सुरु गर्नुहोस्" "\'सर्वसुलभता\' मोडमा फेस अनलक अफ गरिएको छ भने TalkBack प्रयोग गरी सेटअपका केही चरणहरू पूरा गर्न नसकिने सम्भावना हुन्छ।" "पछाडि जानु" "सेटअप जारी राख्नु" "पहुँचसम्बन्धी सेटअप प्रयोग गर्नु" - + + + "रद्द गर्नुहोस्" @@ -340,7 +323,9 @@ "आफ्नो अनुहारमार्फत अनलक गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न दिनुहोस्" "प्रमाणीकरण गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नु…" - "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न दिनुहोस्" "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्न दिनुहोस्" "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्न दिनुहोस्" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "आफ्नो अनुहार वृतको बिचमा पार्नुहोस्" "छाड्नुहोस्" "तपाईं अधिकतम %d अनुहारहरू थप्न सक्नुहुन्छ" @@ -411,7 +416,9 @@ "आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" "आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" "आफ्नो फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" - "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, कुनै खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, कुनै खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" "यो सुविधामाथि तपाईंको नियन्त्रण हुन्छ" "यी सेटिङ तपाईं र तपाईंका बच्चाको नियन्त्रणमा हुन्छन्" "ख्याल गर्नुहोस्" @@ -421,17 +428,32 @@ "म सहमत छु" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छाड्ने हो?" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" + "तपाईंले यो आइकन देखेपछि एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" + "ख्याल गर्नुहोस्" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी ट्याब्लेट अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी डिभाइस अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" "यसले कसरी काम गर्छ" "फिंगरप्रिन्ट अनलकले तपाईंको पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अद्वितीय मोडेल बनाउँछ। सेटअप गर्ने क्रममा यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन तपाईंले विभिन्न कोणबाट आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटोहरू खिच्नु पर्ने हुन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट अनलकले तपाईंका बच्चाको पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि उनको फिंगरप्रिन्टको अद्वितीय मोडेल बनाउँछ। सेटअप गर्ने क्रममा यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन तपाईंका बच्चाले विभिन्न कोणबाट आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटोहरू खिच्नु पर्ने हुन्छ।" - "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" - "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" - "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल तपाईंले नमेटाउञ्जेलसम्म तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ।" - "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो फोनमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो ट्याब्लेटबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो डिभाइसबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो ट्याब्लेटबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो डिभाइसबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल तपाईंले नमेटाउञ्जेलसम्म तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ।" + "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल नमेटाउन्जेल ती फोटो र मोडेल यो ट्याब्लेटमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल नमेटाउन्जेल ती फोटो र मोडेल यो डिभाइसमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो फोनमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो ट्याब्लेटमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो डिभाइसमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि ट्याब्लेट अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि डिभाइस अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" - "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि ट्याब्लेट अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि डिभाइस अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" "उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।" "उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको बच्चाको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।" @@ -465,8 +487,12 @@ "स्किप गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "सेन्सरमा छुनुहोस्" + "पावर बटन नथिचिकनै हल्का छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्ने तरिका" "सेन्सर तपाईंको फोनको पछाडिको भागमा हुन्छ। आफ्नो चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर पावर बटनमा छ। यो बटन ट्याब्लेटको किनारामा रहेको थोरै उचालिएको भोल्युम बटनको छेउमा रहेको समतल बटन हो।\n\nतपाईंले पावर बटन थिच्नुभयो भने स्क्रिन अफ हुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर पावर बटनमा छ। यो बटन डिभाइसको किनारामा रहेको थोरै उचालिएको भोल्युम बटनको छेउमा रहेको समतल बटन हो।\n\nतपाईंले पावर बटन थिच्नुभयो भने स्क्रिन अफ हुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर पावर बटनमा छ। यो बटन फोनको किनारामा रहेको थोरै उचालिएको भोल्युम बटनको छेउमा रहेको समतल बटन हो।\n\nतपाईंले पावर बटन थिच्नुभयो भने स्क्रिन अफ हुन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईंले अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु पर्ने हुन्छ।" "सुरु गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर भेट्टाउन आफ्नो औँला स्क्रिनमा यताउता सार्नुहोस्। फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" @@ -478,6 +504,7 @@ "सेन्सरमा छुनुहोस्" "सेन्सरमा आफ्नो औंला राख्नुहोस् र भाइब्रेसन भएपछि उठाउनुहोस्" "भाइब्रेसन भएको महसुस नगरुन्जेल आफ्नो औँला फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा राखिराख्नुहोस्" + "पावर बटन नथिचिकनै डिभाइस भाइब्रेट नहुन्जेल आफ्नो औँला सेन्सरमाथि राखिराख्नुहोस्।\n\nआफ्नो औँला हरेक पटक अलिकति सार्नुहोस्। यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ।" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" "औंला उठाई फेरि छुनुहोस्" "अझ एक पटक छुनुहोस्" @@ -487,13 +514,20 @@ "आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो औँलाको बायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "आफ्नो औँलाको बिचको भाग सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "आफ्नो औँलाको बायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "अन्ततः आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" "यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ" + "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो" + "%d प्रतिशत दर्ता गरिएको छ" "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो" "फिंगरप्रिन्ट हालियो" - "तपाईं आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न जति धेरै फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्नुहुन्छ त्यति नै त्यसको गुणस्तर सुधार हुँदै जान्छ" - "तपाईं आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न जति धेरै फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्नुहुन्छ त्यति नै त्यसको गुणस्तर सुधार हुँदै जान्छ" - "तपाईं आफ्नो फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न जति धेरै फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्नुहुन्छ त्यति नै त्यसको गुणस्तर सुधार हुँदै जान्छ" + "तपाईं अब ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" "यो काम पछि गर्नुहोस्‌" "औँला उठाएर फेरि छुनुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" @@ -570,7 +604,7 @@ "तपाईंले अधिकतम संख्यामा फिंगरप्रिन्टहरू थप्नुभएको छ" "थप फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सकिँदैन" "सबै फिंगरप्रिन्टहरू हटाउने हो?" - "\'%1$s\' हटाउनुहोस्‌" + "\"%1$s\" मेटाउनुहोस्" "तपाईं यो फिंगरप्रिन्ट मेट्न चाहनुहुन्छ?" "यो फिंगरप्रिन्ट मेटाइयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएका \'%1$s\' सँग सम्बन्धित फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाइन्छन्" "तपाईं आफ्नो फोन अनलक गर्न वा एपमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" @@ -785,11 +819,8 @@ %d वटा सक्रिय विश्वसनीय एजेन्ट १ वटा सक्रिय विश्वसनीय एजेन्ट - "ब्लुटुथ" - "ब्लुटुथ खोल्नुहोस्" "ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ" - "जडान प्रबन्ध गर्नुहोस्, डिभाइसको नाम मिलाउनुहोस्, पत्ता लगाउन योग्यता" "%1$s सँग कनेक्ट गर्ने हो?" "ब्लुटुथ कनेक्ट गर्ने कोड" "जोडी कोड टाइप गर्नुहोस् त्यसपछि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्" @@ -798,39 +829,16 @@ "१६ अङ्कहरूको हुनुपर्दछ" "तपाईँले अर्को उपकरणमा पनि PIN टाइप गर्न पर्ने हुन सक्छ।" "तपाईँले सायद यो पासकि अन्य उपकरणमा पनि टाइप गर्नुपर्छ।" - "%1$s को साथ जोडी पार्न निश्चित गर्नुहोस् यसले यो पास कुञ्जी देखाइरहेको छ %2$s" "समायोजित सेटमा कनेक्ट गर्न पुष्टि गर्नुहोस्" - "बाट: <br> <b> %1$s </ b> यस उपकरणका साथ जोडा बाँध्ने हो?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>सँग जोडी गर्न यसमा टाइप गर्नुहोस्: <br><b> %2$s </b> अनि रिटर्न वा इन्टर थिच्नुहोस्।" "आफ्ना सम्पर्क ठेगाना र फोन सम्पर्कको इतिहास हेर्ने अनुमति दिनुहोस्" "%1$s उपकरणसँग जडान गर्न सकेन।" - "उपकरणहरूको लागि स्क्यान गर्नुहोस्" - "पुनः ताजा गर्नुहोस्" - "खोजिँदै छ..." - "उपकरण सेटिङहरू" - "जोडी उपकरण" - "इन्टरनेट जडान" - "किबोर्ड" - "सम्पर्कहरू र कल इतिहास" - "यस उपकरणसँग जोडा बाँध्नुहुन्छ?" - "फोन पुस्तिका साझेदारी गर्नुहुन्छ?" - "%1$s तपाईँका सबै सम्पर्कहरू र कल इतिहासहरूमा पहुँच गर्न चाहन्छ।" - "%1$s ब्लुटुथसँग जोडी गर्न चाहन्छ। जडान भएपछि, यसको तपाईँको सम्पर्कहरू र कल इतिहासमा पहुँच हुने छ।" "उपलब्ध डिभाइस" - "कुनै उपकरण उपलब्ध छैन" "कनेक्ट गर्नुहोस्" "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "जोडी पार्नुहोस् र कनेक्ट गर्नुहोस्" - "जोडा हटाउनुहोस्" - "विच्छेन र नजोडिएको" - "विकल्पहरू..." - "जटिल" - "जटिल ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइस नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ" "ब्लुटुथ अन गरिएका बेला तपाईंको डिभाइस नजिकै रहेका ब्लुटुथ चल्ने अन्य डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। \n\nडिभाइसका सुविधाहरूको गुणस्तर सुधार गर्ने प्रयोजनका लागि एप तथा सेवाहरूले ब्लुटुथ अफ भएको बेला र अरू बेला नजिकैका डिभाइसहरू खोज्न सक्छन्। लोकेसन सर्भिसको गुणस्तर सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्न यसको प्रयोग गरिन सक्छ। तपाईं ""ब्लुटुथ स्क्यानिङ सेटिङ""मा गई यो सेटिङ परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" - "स्थान पहिचान सामर्थ्यतामा सुधार गर्न, प्रणाली एपहरू र सेवाहरूले अझै पनि ब्लुटुथ यन्त्रहरूलाई पहिचान गर्न सक्छन्। तपाईँले यसलाई LINK_BEGIN स्क्यानिङ सेटिङहरू LINK_END मा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" - "जडान गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "डिभाइसको विवरण" "डिभाइसको ब्लुटुथ एड्रेस: %1$s" "डिभाइसको ब्लुटुथ ठेगाना: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s एप अब उप्रान्त तपाईंको %2$s मा कनेक्ट हुने छैन" "डिभाइस बिर्सनुहोस्" "एप डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" - "सँग कनेक्ट गर्नुहोस् ..." - "%1$s मिडिया अडियोबाट जडान हटाइने छ।" - "%1$s ह्यान्ड फ्रि अडियोबाट विच्छेन गरिने छ।" - "%1$s इनपुट उपकरणबाट जडान हटाइने छ।" - "%1$sका माध्यमद्वारा हुने इन्टरनेट पहुँच काटिने छ।" - "%1$s लाई यस ट्याब्लेटको इन्टरनेट जडान साझा गर्नबाट विच्छेद गरिने छ।" - "%1$s लाई यस फोनको इन्टरनेट जडान सेझेदारी गर्नबाट विच्छेद गरिने छ।" "जोडा ब्लुटुथ उपकरण" - "कनेक्ट गर्नुहोस्" - "ब्लुटुथ उपकरणसँग कनेक्ट गर्नुहोस्" "निम्नको लागि प्रयोग" - "पुनःनामाकरण गर्नुहोस्" - "आगमन फाइल स्थानान्तरणहरूलाई अनुमति दिनुहोस्।" "इन्टरनेटमाथिको पहुँचका लागि डिभाइसमा जडान गरियो" "यन्त्रसँग स्थानीय इन्टरनेट जडान साझा गर्दै" - "डक सेटिङहरू" - "अडियोका लागि डक प्रयोग गर्नुहोस्" - "स्पिकर फोनको रूपमा" "सङ्गीत र मिडियाका लागि" "सेटिङहरू सम्झनुहोस्" "जडान भएका ब्लुटुथ अडियो डिभाइसहरूको अधिकतम सङ्ख्या" "जडान भएका ब्लुटुथ अडियो डिभाइसहरूको अधिकतम सङ्ख्या चयन गर्नुहोस्" "NFC स्ट्याकको डिबग लग" "NFC स्ट्याकको लगिङ लेभल बढाउनुहोस्" + "NFC भर्बोस विक्रेताको डिबग लग" + "बग रिपोर्टहरूमा खास डिभाइससँग सम्बन्धित विक्रेताका अतिरिक्त लगहरू समावेश गरियोस्। यी लगमा निजी जानकारी समावेश हुन सक्छन्।" + "NFC NCI को फिल्टर नगरिएको स्नुप लग" + "NFC का विस्तृत प्याकेटहरू समावेश गरियोस्। यी प्याकेटमा निजी जानकारी समावेश हुन सक्छन्।" + "डिभाइस रिस्टार्ट गर्ने हो?" + "NFC को विस्तृत लग राख्ने सुविधा सफ्टवेयर विकास गर्ने प्रयोजनका लागि मात्र बनाइएको हो। बग रिपोर्टहरूमा NFC का अतिरिक्त डेटा समावेश हुन्छ। यी डेटामा निजी जानकारी समावेश हुन सक्छन्। यो सेटिङ बदल्न आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस्।" + "रिस्टार्ट गर्नुहोस्" "Cast" "स्क्रिन मिरर गर्नुहोस्" "वायरलेस प्रदर्शन सक्षम गर्नुहोस्" @@ -906,7 +907,6 @@ "स्क्रिन अनलक भएका बेला मात्र NFC प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्" "एन्ड्रोइड बिम" "NFCको माध्यमबाट एप सामग्री प्रसारित गर्नको लागि तयार" - "बन्द" "NFC निष्क्रिय पारिएका कारण उपलब्ध छैन" "एन्ड्रोइड बिम" "यो सुविधा सक्रिय पारिएको बेला तपाईं यन्त्रहरूलाई आपसमा नजिक राखेर एपको सामग्री अर्को NFC सक्षम डिभाइसमा बिम गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि तपाईं वेबपृष्ठ, YouTube का भिडियो, सम्पर्क र अरू थुप्रै कुराहरू बिम गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nयसको लागि केवल यन्त्रहरूलाई (सामान्यता दुवै डिभाइसको पछाडिको भाग) आपसमा नजिक ल्याउनुहोस् र त्यसपछि आफ्नो डिभाइसको स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्। बिम हुने कुरा अनुप्रयोगले निर्धारण गर्दछ।" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "पासवर्ड:" "पासवर्ड देखाइयोस्" "AP ब्यान्ड चयन गर्नुहोस्" - "स्वतः निर्धारित" "2.4 GHz ब्यान्ड" "५.० GHz ब्यान्ड" "५.० GHz ब्यान्ड भए राम्रो" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "आपत्‌कालीन ठेगाना" "तपाईंले Wi‑Fi मार्फत आपत्‌कालीन कल गर्दा उक्त ठेगानालाई तपाईंको स्थानको रूपमा प्रयोग गरिन्छ" "DNS का सुविधाहरूबारे ""थप जान्नुहोस्" - "अन गर्नुहोस्" "सेवा प्रदायकद्वारा व्यवस्थापन गरिएको सेटिङ" "Wi-Fi कलिङ अन गर्नुहोस्" "Wi-Fi कलिङ अन गर्नुहोस्" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "खोज्नुहोस्" "डिस्प्ले" "स्क्रिन अटो रोटेट गरियोस्" - "अफ छ" - "अन छ" "अन छ - अनुहारमा आधारित" "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधा" "फोन पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाइयोस्" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "स्क्रिनको उज्यालोपना मिलाउनुहोस्" "एड्याप्टिभ ब्राइटनेस" "स्क्रिनको चमक वातावरणअनुसार समायोजन हुन्छ" - "सक्रिय छ" - "निष्क्रिय छ" "रुचाइएको चमक धेरै कम छ" "रूचाइएको चमक कम छ" "रूचाइएको चमक डिफल्ट हो" "रूचाइएको चमक बढी छ" "रूचाइएको चमक धेरै बढी छ" - "निष्क्रिय पार्नुहोस्" "धेरै कम" "कम" "डिफल्ट मान" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "स्क्रिनमा छुँदा स्क्रिनले जनाउने प्रतिक्रिया र एनिमेसनको गुणस्तर सुधार्न उच्चतम रिफ्रेस रेट। ब्याट्रीको खपत बढाउँछ।" "स्क्रिनमा हेरिरहँदा" "सक्रिय / तपाईं स्क्रिनमा हेर्दै हुनुहुन्छ भने यो बन्द हुने छैन" - "निष्क्रिय" "क्यामेरामाथिको पहुँच चाहिन्छ" "तपाईंले क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुभयो भने मात्र स्क्रिनमा हेरिरहेको पहिचान गर्ने सुविधाले काम गर्छ। यन्त्र आफूले चाहे जस्तै बनाउने सेवाहरूको अनुमति व्यवस्थापन गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "अनुमति व्यवस्थापन गर्नुहोस्" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "चार्ज गरिरहेका बेला" "डक गरिएको बेला" "कहिल्यै पनि होइन" - "बन्द" "सुरु हुने समय" "हालको स्क्रिन सेभर" "स्वचालित उज्यालोपना" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "टेक्स्ट अझ ठुलो वा अझ सानो बनाउनुहोस्" "SIM कार्ड लक गर्ने सेटिङ" "सिमकार्ड लक" - "निष्क्रिय छ" "लक गरिएको छ" "सिमकार्ड लक" "SIM कार्ड लक गरियोस्" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play को सिस्टम अपडेट" "अनुपलब्ध" "वस्तुस्थिति" - "वस्तुस्थिति" - "ब्याट्री वस्तुस्थिति, सञ्जाल र अन्य जानकारी" - "फोन नम्बर, संकेत, आदि" "भण्डारण" "भण्डारण र क्यास" - "भण्डारण" "भण्डारण सेटिङहरू" - "USB भण्डारण अनमाउन्ट गर्नुहोस्, उपलब्ध भण्डारण हेर्नुहोस्" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गर्नुहोस्, उपलब्ध भण्डारण हेर्नुहोस्" "IMEI (sim सल्ट %1$d)" "हेर्नका लागि, सेभ गरिएको नेटवर्क छनौट गर्नुहोस्" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL संस्करण" "MEID (sim को स्लट %1$d)" - "अन छ" - "अफ छ" - "Wi‑Fi र ब्लुटुथ दुवै स्क्यान गर्ने सेवा सक्रिय छन्" - "Wi‑Fi स्क्यान गर्ने सेवा सक्रिय छ, ब्लुटुथ स्क्यान गर्ने सेवा निष्क्रिय छ" - "ब्लुटुथ स्क्यान गर्ने सेवा सक्रिय छ, Wi‑Fi स्क्यान गर्ने सेवा निष्क्रिय छ" - "Wi‑Fi र ब्लुटुथ दुवै स्क्यान गर्ने सेवा निष्क्रिय छन्" "MEID" "ICCID" "मोबाइल डेटासम्बन्धी नेटवर्कको प्रकार" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "ब्लुटुथ एड्रेस" "क्रम संख्या" "सक्रिय समय" - "जाग्ने समय" - "आन्तरिक भण्डारण" - "USB भण्डारण" - "SD कार्ड" - "उपलब्ध:" - "उपलब्ध (केवल पढ्नका लागि मात्र)" - "जम्मा ठाउँ" "गणना गर्दै ..." - "एप & एप डेटा" - "मिडिया" - "डाउनलोडहरू" - "फोटोहरू, भिडियोहरू" - "अडियो (सङ्गीत, रिङ्गटोन, पडकास्ट, आदि)" - "अन्य फाइलहरू" - "क्यास गरेको डेटा" - "साझेदारी भण्डारण अनमाउन्ट गर्नुहोस्" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गर्नुहोस्" - "आन्तरिक USB भण्डारण अनमाउन्ट गर्नुहोस्" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गर्नुहोस् ताकि तपाईँले यसलाई सुरक्षित तवरले हटाउन सक्नु हुन्छ" - "माउन्ट गर्नाका लागि USB भण्डारण घुसार्नुहोस्" - "माउन्ट गर्नाका लागि SD कार्ड घुसार्नुहोस्" - "USB भण्डारण माउन्ट गर्नुहोस्" - "SD कार्ड माउन्ट गर्नुहोस्" - - - "USB भण्डारण मेटाउनुहोस्" - "SD कार्ड मेटाउनुहोस्" - "आन्तरिक USB भण्डारणमा सम्पूर्ण डेटाहरू मेटाउँछ, जस्तै सङ्गीत र फोटोहरू" - "SD कार्डमा सबै डेटा जस्तै सङ्गीत र फोटोहरू मेटाउँछ" - "MTP वा PTP प्रकार्य सक्रिय छ" - "USB भण्डारण अनमाउन्ट गर्ने हो?" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गर्ने हो?" - "यदि तपाईँले USB भण्डारण अनमाउन्ट गर्नु भयो भने फेरि तपाईँले USB भण्डारण पुनः माउन्ट नगरेसम्म तपाईँले चलाउनु भएका केही एपहरू अनुपलब्ध हुन सक्छन्।" - "यदि तपाईँले SD कार्ड अनमाउन्ट गर्नु भयो भने फेरि तपाईँले SD कार्ड पुनःमाउन्ट नगरेसम्म तपाईँले चलाउनु भएका केही एपहरू अनुपलब्ध हुन सक्छन्।" - - - "USB भण्डारण अनमाउन्ट गर्न सकेन। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गर्न सकिएन। पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।" - "USB भण्डारण माउन्ट हुने छैन।" - "SD कार्ड अनमाउन्ट गरिने छ।" - "अनमाउन्ट गरिंदै" - "अनमाउन्ट प्रगतिमा" - "भण्डारण ठाउँ सकिँदै छ" - "केही प्रणाली प्रकार्यहरू जस्तै सिंक गर्ने, ठिकसँग काम नगर्न सक्छ। वस्तुहरू जस्तै एप वा मिडिया सामग्री मेटाएर वा पिन हटाएर ठाउँ खाली बनाउनुहोस् ।" "पुन: नामाकरण गर्नुहोस्" "माउन्ट गर्नुहोस्" "निकाल्नुहोस्" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "सेटअप गर्नुहोस्" "ठाउँ खाली गर्नुहोस्" "भण्डारणको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "ठाउँ खाली गर्नुहोस्, भण्डारण" "ठाउँ खाली गर्नुहोस्" "भण्डारण व्यवस्थापन गरी ठाउँ खाली गर्न Files एपमा जानुहोस्" - "USB कम्प्युटर जडान" - "यस रूपमा कनेक्ट गर्नुहोस्" - "मिडिया उपकरण (MTP)" - "तपाईँलाई विन्डोजमा मिडिया फाइलहरू सार्न वा म्याकमा एन्ड्रोइड फाइल सार्न अनुमति दिन्छ (हेर्नुहोस् (www.android.com/filetransfer)" - "क्यामेरा (PTP)" - "तपाईँलाई क्यामेरा सफ्टवेयर प्रयोग गरेर फोटोहरू स्थानान्तरण गर्न, र MTP समर्थन नगर्ने कम्प्युटरमा कुनै पनि फाइलहरू स्थानान्तरण दिन्छ।" - "MIDI" - "MIDI द्वारा सक्रिय एपहरूलाई तपाईंको कम्प्युटरमा USB मार्फत MIDI सफ्टवेयरसँग काम गर्न दिन्छ।" "अन्य प्रयोगकर्ताहरू" - "यन्त्र भण्डारण" - "पोर्टेबल भण्डारण" "^1"" ^2""" "%1$s माउन्ट गरियो" "%1$s लाई माउन्ट गर्न सकेन" "%1$s सुरक्षित तवरले निकालिएको छ" "%1$s सुरक्षित तवरले निकाल्न सकिएन" - "%1$s फर्म्याट गरियो" - "%1$s फर्म्याट गर्न सकिएन" "भण्डारण पुन: नामाकरण गर्नुहोस्" - "यो ^1 सुरक्षित रूपमा निकालियो, तर अझै पनि उपलब्ध छ। \n\n यो ^1 प्रयोग गर्न, तपाईँले पहिला यो माउन्ट गर्नुपर्छ।" "यो ^1 बिग्रिएको छ। \n\n यो ^1 प्रयोग गर्न, तपाईँले पहिले यसलाई सेटअप गर्नुहोस्।" "तपाईं फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न र ती सामग्री अर्को डिभाइसमा हेर्न तथा प्रयोग गर्न यो SD कार्ड फर्म्याट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n""यो SD कार्डमा भएका सबै डेटा मेटाइने छन्।"" \n\n""फर्म्याट गर्नुअघि"" \n\n""फोटो र अन्य मिडिया ब्याकअप गर्नुहोस्"" \nआफ्ना मिडिया फाइलहरू यस डिभाइसको वैकल्पिक भण्डारणमा सार्नुहोस् वा USB केबल प्रयोग गरेर कम्प्युटरमा ट्रान्स्फर गर्नुहोस्। \n\n""एपहरू ब्याकअप गर्नुहोस्"" \nयो ^1 मा भण्डारण भएका सबै एपहरू अनइन्स्टल हुने छन् र ती एपमा भएका डेटा पनि मेटाइने छन्। तपाईं यी एपहरू राखिरहन चाहनुहुन्छ भने ती एपहरूलाई यस डिभाइसको वैकल्पिक भण्डारणमा सार्नुहोस्।" "जब तपाईं ^1 लाई निकाल्नुहुन्छ, यसमा भएका एपहरू चल्न छोड्नेछन्, र पुनः नघुसाएसम्म त्यसमा भएका मिडिया फाइलहरू उपलब्ध हुने छैनन्।"\n\n"यो ^1 यस डिभाइसमा मात्र काम गर्ने हिसाबले फर्म्याट गरिएको छ। यो अन्य कुनैमा काम गर्ने छैन।" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "यो ^1 मा भण्डारण गरिएका सबै एपहरू, फोटोहरू, र डेटा सधैंका लागि नष्ट हुनेछन्।" "सिस्टममा Android संस्करण %s चलाउनका लागि प्रयोग भएका फाइलहरू समावेश छन्" "गेस्ट मोड प्रयोगकर्ताहरू SD कार्ड फर्म्याट गर्न सक्दैनन्" - "तपाईँको ^1 सेट गर्नुहोस्" - "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" - "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री सेभ गर्नुहोस् र ती सामग्री अर्को डिभासमार्फत हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्" - "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" - "यो फोनमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया सेभ गर्नुहोस्" - "आन्तरिक भण्डारणको रुपमा ढाँचा गर्नुहोस्" - "यो सुरक्षित बनाउन यसलाई ^1 ढाँचा बनाउन आवश्यकता छ। \n\nढाँचामा मिलाएपछि, यो डिभाइसमा यसले ^1 मात्र काम गर्ने छ। \n\n"" ढाँचा मिलाउँदा ^1 मा हालैका भण्डारित सबै डेटा मेटिन्छ।"" डेटा गुमाउनुपर्ने बाट जोगिन, यसको ब्याकअप राख्ने बारे विचार गर्नुहोस्।" - "पोर्टेबल भण्डारणका रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" - "यसको लागि ^1 फर्म्याट गर्न आवश्यक छ।\n\n""फर्म्याट गर्दा ^1 भण्डारण गरिएका सबै डेटा नष्ट हुनेछ।""डेटा जोगाउन ब्याकअप गर्ने बारे बिचार गर्नुहोस्।" - "ढाँचा मेटाउनुहोस्" "^1 ढाँचा मिलाइदै ..." "^1 फर्म्याट भइरहेको बेला यसलाई नहटाउनुहोस्।" - "नयाँ भण्डारणमा डेटा सार्नुहोस्" - "तपाईँले यो नयाँ ^1मा आफ्नो तस्बिरहरु, फाइलहरू र केही एपहरू सार्न सक्नुहुन्छ। \n\n स्थानान्तरणले करिब ^2 लिन्छ र आन्तरिक भण्डारणमा ^3 खाली गर्ने छ। यस क्रममा केही एपहरूले काम गर्ने छैनन्।" - "अब सार्नुहोस्" - "पछि सार्नुहोस्" - "अब डेटा सार्नुहोस्" - "कार्यले करिब ^1 लिन्छ। यसले ^3 मा ^2 खाली गर्छ।" - "सार्नुहोस्" - "डेटा सार्दै..." - "सार्दाको समयमा: \n• ^1 नहटाउनुहोस्। \n• केही एपहरूले सही काम गर्ने छैन। \n• यन्त्र चार्जमा राख्नुहोस्।" "^1 फर्म्याट गरियो" - "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" - "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" "सार्नुहोस् ^1" "^2 मा ^1 र यसको डेटा सार्न केही बेर मात्र लिनेछ। तपाईं सार्ने क्रम पूरा नहुन्जेल एप प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। \n\n सार्ने क्रममा ^2 नहटाउनुहोस्।" "डेटा सार्न तपाईंले प्रयोगकर्ताको ^1 अनलक गर्नु पर्ने हुन्छ।" "सार्दै ^1..." "सार्ने क्रममा ^1 नहटाउनुहोस्। \n\nसार्ने क्रम पूरा नहुन्जेल सम्म यो डिभाइसको^2 एप उपलब्ध हुने छैन।" - "सार्ने कार्य रद्द गर्नुहोस्" - "यो ^1 सुस्त जस्तो देखिन्छ। \n\n तपाईं जारी राख्न सक्नुहुन्छ, तर यस स्थानमा सारिएका एपहरू अड्किन सक्छ र डेटा स्थानान्तरणले लामो समय लिन सक्छ। \n\nराम्रो प्रदर्शनको लागि थप छिटो ^1 प्रयोग गर्ने विचार गर्नुहोस्।" "तपाईं यो ^1 कसरी प्रयोग गर्नुहुन्छ?" "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" "यो ट्याब्लेटमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>" @@ -1656,7 +1554,7 @@ "पछि सेटअप गर्नुहोस्" "यो ^1 फर्म्याट गर्ने हो?" "एप, फाइल तथा मिडिया भण्डारण गर्नका लागि यो ^1 लाई फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nफर्म्याट गर्नुले ^2 मा हाल विद्यमान रहेका सामग्री मेट्नेछ। सामग्री गुमाउनबाट बच्न त्यसलाई कुनै अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" - "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न यो ^1 फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nतपाईंले ^2 फर्म्याट गर्नुभयो भने यसमा भएको विद्यमान सामग्री मेटिने छ। तपाईं सामग्री गुमाउन चाहनुहुन्न भने ती सामग्रीलाई अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न यो ^1 फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nतपाईंले ^2 फर्म्याट गर्नुभयो भने यसमा भएको सामग्री मेटिने छ। तपाईं सामग्री गुमाउन चाहनुहुन्न भने ती सामग्रीलाई अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" "^1 फर्म्याट गर्नु…" "सामग्रीलाई ^1 मा सार्ने हो?" "तपाईं यो ^1 मा फाइल, मिडिया र निश्चित एपहरू सार्न सक्नुहुन्छ। \n\nयस कार्यले तपाईंको ट्याब्लेटको भण्डारणबाट ^2 खाली गर्ने छ र यसो गर्न लगभग ^3 लाग्छ।" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ब्लुटुथ टेदर गर्दै" "ब्लुटुथमार्फत ट्याब्लेटको इन्टरनेट जडान सझा गर्नुहोस्‌" "ब्लुटुथमार्फत फोनको इन्टरनेट सेयर गरियोस्‌" - "ब्लुटुथमार्फत यो %1$d को इन्टरनेट जडान साझा गर्दै" - "%1$d उपकरणहरूभन्दा बढीसँग टेदर गर्न सक्दैन।" - "%1$s अनटेथर गरिने छ।" "इथरनेट टेदरिङ" "इथरनेटमार्फत फोनको इन्टरनेट सेयर गरियोस्" "आफ्नो मोबाइल डेटा जडानमार्फत अन्य यन्त्रहरूलाई इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। नजिकैका डिभाइससँग सामग्री आदान प्रदान गर्नाका निम्ति एपहरूले हटस्पट सिर्जना गर्न पनि सक्छन्।" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "एपको आकार" "USB भण्डारण एप" "प्रयोगकर्ताको डेटा" - "USB भण्डारण डेटा" - "SD कार्ड" "अनइन्स्टल गर्नुहोस्" "सम्पूर्ण प्रयोगकर्ताका लागि अनइन्स्टल गर्नुहोस्" "स्थापना गर्नुहोस्" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "असक्षम पारिएका एपहरू" "डाउनलोड गरियो" "चालु" - "USB भण्डारण" - "SD कार्डमा" "यो प्रयोगकर्ताको लागि स्थापित गरिएको छैन" "स्थापना गरियो" "कुनै एपहरू छैनन्" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ठिक छ" "रद्द गर्नुहोस्" "मेटाउनुहोस्" - "स्थापित एपको सूचीमा एप भेटिएन।" "एपका लागि भण्डारण खाली गर्न सकिएन।" "%1$s%2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "प्याकेज आकार गणना गर्न सकिएन।" "संस्करण %1$s" "सार्नुहोस्" - "ट्याब्लेटमा सार्नुहोस्" - "फोनमा सार्नुहोस्" - "USB भण्डारणमा सार्नुहोस्" - "SD कार्डमा सार्नुहोस्" "अर्को माइग्रेसन पहिलेदेखि नै जारी छ।" "पर्याप्त भण्डारण ठाउँ छैन।" "एप छैन" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "यदि तपाईँले यस सेवालाई बन्द गर्नु भएको खण्डमा तपाईँको फोनका केही सुविधाहरू सही तवरले काम गर्न बन्द गर्न सक्छन् तबसम्म तपाईँले फेरि यसलाई पावर बन्द गरी फेरि सुरु गर्नु हुन्न।" "भाषा, इनपुट र इसाराहरू" "भाषा र इनपुट" + "भाषाहरू" + "किबोर्ड" "तपाईंसँग उक्त डिभाइसको भाषा परिवर्तन गर्ने अनुमति छैन।" "भाषा र इनपुट" "टुल" "किबोर्ड र इनपुट विधिहरू" + "सिस्टमका भाषाहरू" "भाषाहरू" "स्वतः परिवर्तन" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "इनपुट विधि" "वर्तमान किबोर्ड" "इनपुट विधि चयनकर्ता" - "स्वचालित" - "सधैँ देखाउनुहोस्" - "सधैँ लुकाउनुहोस्" "इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्" "सेटिङहरू" "सेटिङहरू" "%1$s सेटिङहरू" "सक्रिय इनपुट विधिहरू चयन गर्नुहोस्" "स्क्रिनमा किबोर्ड सेटिङहरू" + "अनस्क्रिन किबोर्ड, स्पिच, टुल" + "अनस्क्रिन किबोर्ड, भौतिक किबोर्ड, स्पिच, टुल" "फिजिकल किबोर्ड" "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "ग्याजेट छान्नुहोस्" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "पहुँच बटनलाई %1$s मा सेट गरिएको छ। म्याग्निफिकेसन प्रयोग गर्नाका लागि पहुँच बटनलाई केहीबेर छोइरहनुहोस् र त्यसपछि म्याग्निफिकेसन चयन गर्नुहोस्।" "पहुँचको इसारा सेट गरी %1$s बनाइयो। म्याग्निफिकेसन प्रयोग गर्न दुई वटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गरी थिचिराख्नुहोस्। त्यसपछि म्याग्निफिकेसन चयन गर्नुहोस्।" "भोल्युम कुञ्जीको सर्टकट" - "सर्टकट सेवा" "सर्टकटसम्बन्धी सेटिङहरू" "लक स्क्रिनमा रहेको सर्टकट" "केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम की थिचेर लक स्क्रिनबाटै यो सर्टकट प्रयोग गर्न मिल्ने बनाइयोस्।" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "स्वतः क्लिक हुने समय" "भाइब्रेसन र ह्याप्टिक्स" "विभिन्न प्रयोगका लागि भाइब्रेसनको क्षमता नियन्त्रण गर्नुहोस्" - "अन छ" - "अफ छ" "डिभाइस साइलेन्ट मोडमा भएकाले सेटिङ अफ गरिएको छ" "कलहरू" "सूचना र अलार्महरू" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, दायाँ भाग मात्रै" "%1$s, बायाँ र दायाँ भाग" "%1$s र थप १" - - सुरक्षित गरिएका %1$d श्रवण यन्त्रहरू - सुरक्षित गरिएका %1$d श्रवण यन्त्र - "अडियो समायोजन" "अडियोको वर्णन" "हेर्न मिल्ने चलचित्र र सोहरू प्ले भइरहेका बेला स्क्रिनमा के भइरहेको छ भन्ने कुरा वर्णन गरिएको अडियो सुन्नुहोस्" "अडियोको वर्णन, अडियो, वर्णन, कमजोर दृष्टि" "सर्टकट सक्रिय छ" "अफ छ" - "अन छ" - "अफ छ" "काम गर्दै छैन। जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्।" "यो सेवाले राम्ररी काम गरिरहेको छैन।" "एक्सेसिबिलिटी सर्टकट" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s सेकेन्ड "सेटिङहरू" - "खुल्ला" - "अफ छ" "पूर्वावलोकन" "डिफल्ट विकल्पहरू" "भाषा" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "नजिकका डिभाइस खोज्नुहोस्" "सेभ गरिएका डिभाइसहरू" "प्रिन्टिङ" - "निष्क्रिय छ" %1$d वटा प्रिन्टर खुला छन् १ वटा प्रिन्टर खुला छ @@ -2628,8 +2504,6 @@ "कुनै प्रिन्टरहरु भेटाईएन" "सेटिङहरू" "प्रिन्टरहरू थप्नुहोस्" - "अन छ" - "बन्द" "सेवा थप्नुहोस्" "प्रिन्टर थप्नुहोस्" "खोज्नुहोस्" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "तुलनात्मक रूपमा ब्याट्रीको उच्च खपत" "ब्याट्री सबैभन्दा धेरै खपत गर्ने एपहरू हेर्नुहोस्" "चार्ज गर्ने प्रक्रिया अस्थायी रूपमा रोकिएको छ" - "ब्याट्रीको आयु बढाउन ब्याट्री जोगाइँदै छ\nथप जान्न ट्याप गर्नुहोस्" + "ब्याट्रीको आयु बढाउन यसको सुरक्षा गरिँदै छ" + "\"चार्ज गर्ने कार्य रोकिएको छ\" का बारेमा थप जान्नुहोस्" "चार्जिङ सुचारु गर्नुहोस्" "तापक्रम उच्च भएको वा चार्ज गर्न बढी समय लाग्ने अवस्थालगायतका केही निश्चित अवस्थाहरूमा ब्याट्री टिक्ने समय घट्न नदिन तपाईंको फोनको ब्याट्री %1$s भन्दा बढी चार्ज नगरिन सक्छ।\n\nती अवस्थाहरूको अन्त्य भएपछि तपाईंको फोनको ब्याट्री सामान्य तरिकाले चार्ज हुने छ।" "तापक्रम उच्च भएको वा चार्ज गर्न बढी समय लाग्ने अवस्थालगायतका केही निश्चित अवस्थाहरूमा ब्याट्री टिक्ने समय घट्न नदिन तपाईंको ट्याब्लेटको ब्याट्री %1$s भन्दा बढी चार्ज नगरिन सक्छ।\n\nती अवस्थाहरूको अन्त्य भएपछि तपाईंको ट्याब्लेटको ब्याट्री सामान्य तरिकाले चार्ज हुने छ।" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ब्याकग्राउन्डमा चलाइएको समय: एक मिनेटभन्दा कम" "कुल समय: %s" "ब्याकग्राउन्डमा चलाइएको समय: %s" - "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र फोन चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" - "तपाईंले केही घण्टासम्म आफ्नो फोन प्रयोग गरेपछि ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा उपलब्ध हुने छ" + "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र फोन चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" + "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र ट्याब्लेट चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" + "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र डिभाइस चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" + "ब्याट्री पूरै चार्ज भएको केही घण्टापछि ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा उपलब्ध हुने छ" "ब्याट्रीको खपत देखाइएको चार्ट" "दैनिक ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी चार्ट" "प्रति घण्टा ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी चार्ट" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d वटा VPN सुरक्षित छैनन्" "एड्याप्टिभ कनेक्टिभिटी" "यसले तपाईंको इन्टरनेट कनेक्सन स्वतः व्यवस्थापन गरेर गर्दा ब्याट्रीको आयु बढाउनुका साथै डिभाइसको कार्यसम्पादनमा सुधार ल्याउँछ।" - "अन छ" - "अफ छ" "क्रिडेन्सियलको भण्डारण" "सर्टिफिकेट इन्स्टल गर्नुहोस्" "भण्डारणबाट सर्टिफिकेट इन्स्टल गर्नुहोस्" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "इमर्जेन्सी डाइलिङसम्बन्धी सङ्केत" "आपातकालीन कल राखिएको बेलाको व्यवहार सेट गर्नुहोस्" "ब्याकअप" - "सक्रिय छ" - "निष्क्रिय छ" "ब्याकअप र पुनःस्थापना गर्नुहोस्" "व्यक्तिगत डेटा" "मेरो डेटा ब्याकअप गर्नुहोस्।" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "सबैलाई चयन गर्नुहोस्" "डेटाको प्रयोग" "मोबाइल डेटा तथा Wi‑Fi" - "डेटा स्वत: सिंक गर्नुहोस्" "व्यक्तिगत डेटा अटोसिंक गरियोस्" "कार्यसम्बन्धी डेटा अटोसिंक गरियोस्" "साइकल परिवर्तन गर्नुहोस्..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "छनौट आवश्यक छ" "SIM को चयन" "सेटिङहरू" - - लुकाइएका %d वस्तुहरू देखाउनुहोस् - लुकाइएको %d वस्तु देखाउनुहोस् - "नेटवर्क र इन्टरनेट" "मोबाइल, Wi‑Fi, हटस्पट" "Wi-Fi, हटस्पट" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "सेभ गरिएका पासवर्ड, अटोफिल गर्ने सुविधा, सिंक गरिएका खाता" "डिफल्ट एपहरू" "भाषाहरू, इसाराहरू, समय, ब्याकअप" + "सिस्टमका भाषा, एपका भाषाहरू" "सेटिङहरू" "wifi, wi-fi, नेटवर्क जडान, इन्टरनेट, वायरलेस, डेटा, wi fi" "Wi‑Fi सूचना, wifi सूचना" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "फोनको स्पिकर" "तारयुक्त हेडफोन" "कम्प्याटिबल मिडियाको अडियो अझै इमर्सिभ हुन्छ" - "अफ छ" "अन छ / %1$s" "अन छ / %1$s%2$s" "तपाईं ब्लुटुथ डिभाइसहरूका लागि स्पेशियल अडियो अन गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "प्राथमिकता दिइएको मात्र" "%1$s%2$s" "सक्रिय छ/%1$s" - "अन छ" "प्रत्येक पटक सोधियोस्" "तपाईंले अफ नगरेसम्म" "{count,plural, =1{१ घन्टा}other{# घन्टा}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "कुन कुन एप र डिभाइसहरूले सूचना पढ्न पाउँछन् भन्ने कुरा नियन्त्रण गर्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइलमाथिका पहुँच सम्बन्धी सूचनाहरूलाई बन्द गरिएको छ" "एपहरूले सूचनाहरू पढ्न सक्दैन" - - %d एपहरूले सूचनाहरू पढ्न सक्छन् - %d अनुप्रयोगले सूचनाहरू पढ्न सक्छ - "परिष्कृत सूचनाहरू" "कारबाहीसम्बन्धी सिफारिस, जवाफ र अन्य सूचनाहरू दिइयोस्" "कुनै पनि होइन" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले सूचनाहरूको यस समूहलाई यो डिभाइसमा देखाउन दिइरहेको छैन" "कोटिहरू" "अन्य" - - %d कोटीहरू - %d कोटी - "यो एपले कुनै पनि सूचना पोस्ट गरेको छैन" "एपका अतिरिक्त सेटिङहरू" "सूचनाको इतिहास, बबल, हालै पठाइएका सूचनाहरू" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d मेटाइएका कोटीहरू %d मेटाइएको कोटी - "सक्रिय छ" - "निष्क्रिय छ" "सबै रोक्नुहोस्" "यी सूचनाहरू कहिल्यै नदेखाउनुहोस्" "सूचनाहरू देखाउनुहोस्" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "बन्द गर्नुहोस्" "डिभाइसका बारेमा प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" "प्रशासकको PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्" - "अन छ" - "अफ छ" - "अन छ" - "अफ छ" - "अन छ" - "अफ छ" "एप पिनिङ" "एप पिनिङ प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "परिवर्तन गर्नुहोस्" "परिवर्तन भण्डारण" "सूचनाहरू" - "खोल्नुहोस्" "%1$s / %2$s" - "निष्क्रिय पारिएका" "%2$d मध्ये %1$d प्रकारहरू निष्क्रिय पारिएका छन्" "मौन पारिएको छ" "लक स्क्रिनमा संवेदनशील सामग्री देखाउने होइन" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d अनुमतिहरू दिइयो %d अनुमति दिइयो - - %d मध्ये %d अनुमति प्रदान गरियो - %d मध्ये %d अनुमति प्रदान गरियो। - %d अतिरिक्त अनुमतिहरु %d अतिरिक्त अनुमति @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s खोल्नुहोस्" "%s र अन्य URL खोल्नुहोस्" "समर्थित लिंकहरू खोल्न सक्ने एप छैन" - - %d अनुप्रयोगले समर्थित लिंकहरू खोल्न सक्छन् - एउटा अनुप्रयोगले समर्थित लिंकहरू खोल्न सक्छ - "एपलाई समर्थित लिंक खोल्ने अनुमति दिइयोस्" "प्रत्येक पटक सोधियोस्" "एपलाई लिंकहरू खोल्ने अनुमति नदिनुहोस्" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ब्याट्रीको खपत सम्बन्धी अलर्ट" "डिभाइसले कति ब्याट्री खपत गर्‍यो देखाउनुहोस्" "एपले कति ब्याट्री खपत गर्‍यो देखाउनुहोस्" - - %2$d एपहरूले असामान्य व्यवहार देखाउँदैछन् - %1$s ले असामान्य व्यवहार देखाउँदैछ - - - अनुप्रयोगहरूले ब्याट्री खपत गर्दैछन् - %1$s ले ब्याट्री खपत गर्दैछ - "कम खपत हुने बनाइएको छैन" "आफू अनुकूल नगरिएको" "ब्याट्रीको खपत कम गर्दै गर्दै" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "कनेक्ट भएको छैन" "डेटाको %1$s प्रयोग गरियो" "Wi‑Fi मा प्रयोग भएको ^1" - - %d एपका लागि निष्क्रिय पारिएको छ - १ एपका लागि निष्क्रिय पारिएको छ - "सबै एपका लागि खुला" "%1$d एपहरू इन्स्टल गरियो" "%1$s प्रयोग भएको - खाली %2$s" - "आन्तरिक भण्डारण: %1$s प्रयोग गरिएको - %2$s खाली" "%1$s को निष्क्रियता पछिको शयन" "अँध्यारो थिम, फन्टको आकार, चमक" "%2$s मध्ये औसत %1$s प्रयोग भएको छ" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "सुझावहरू" "+%1$d" "थप +%1$d" - - %1$d सुझावहरू - १ सुझाव - - - +%1$d सुझावहरू - +१ सुझाव - "हटाउनुहोस्" "सुन्दर रंगको तापमान" "अझ सुन्दर प्रदर्शनको रंगहरू प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "डेटाको खपतसम्बन्धी चेतावनी: ^1 / डेटाको सीमा: ^2" "प्रत्येक महिनाको %1$s गते" "नेटवर्कका सीमाहरू" - - %1$d वटा बन्देजहरू - १ वटा बन्देज - "तपाईंको वाहकले तपाईंको डिभाइसभन्दा फरक तरिकाले डेटाको गणना गर्न सक्छ" "मोबाइल सेवा प्रदायकको नेटवर्कले प्रयोग गरेको डेटा समावेश गरिएको छैन" "%1$s प्रयोग गरियो" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "डेटा सेभर" "असीमित डेटा" "ब्याकग्राउन्डको डेटा निष्क्रिय पारिएको छ" - "अन गर्नुहोस्" - "अफ छ" "डेटा सेभर प्रयोग गरियोस्" "असीमित डेटाको प्रयोग" "डेटा सेभर अन हुँदा असीमित डेटा चलाउने अनुमति दिइयोस्" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "तपाईंको यन्त्र स्टार्ट अप गर्न पासवर्ड आवश्यक छ। यन्त्र बन्द हुँदा, यसले कल, सन्देश, सूचना, वा अलार्महरू प्राप्त गर्न सक्दैन।" "अर्को फिंगरप्रिन्ट हाल्नुहोस्" "अर्को औँलाको प्रयोग गरी अनलक गर्नुहोस्" - "सक्रिय" "%1$s मा अन हुने छ" - "अफ छ" "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" "ब्याट्रीको खपत न्युन गर्ने सेटिङ गरिएको छैन" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "इन्स्टल गरिएका कुनै पनि एपहरूले प्रिमियम SMS पठाउने अनुरोध गरेका छैनन्" "प्रिमियम SMS सक्रिय गर्नाले तपाईंलाई पैसा लाग्न सक्छ र उक्त रकम तपाईंको वाहकलाई तिर्नु पर्ने बिलमा जोडिनेछ। यदि तपाईं एपको लागि अनुमति सक्रिय गर्नुहुन्छ भने तपाईं त्यस एपको प्रयोग गरेर प्रिमियम SMS पठाउन सक्नुहुनेछ।" "प्रिमियम SMS पठाउने अनुमति" - "निष्क्रिय छ" "%1$s मा कनेक्ट गरियो" "धेरै यन्त्रहरूमा जडान गरियो" "सिस्टम UI को डेमो मोड" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" "अन्तरप्रोफाइल पात्रो" "व्यक्तिगत पात्रोमा कार्यस्थलसम्बन्धी कार्यक्रमहरू देखाउनुहोस्" - - %s घन्टा - १ घन्टा - - - %s मिनेट - १ मिनेट - - - %s सेकेन्ड - १ सेकेन्ड - "भण्डारणको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "भण्डारण प्रबन्धकले भण्डारणको ठाउँ खाली गर्न मद्दतका लागि तपाईँको यन्त्रबाट ब्याक अप गरिएका फोटो र भिडियोहरू हटाउँदछ।" "फोटो र भिडियोहरूलाई मेट्नुहोस्" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "अफ्ना सूचनाहरूको जाँच गर्न आफ्नो ट्याब्लेटको पछाडिको भागमा रहेको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्।" "अफ्ना सूचनाहरूको जाँच गर्न आफ्नो डिभाइसको पछाडिको भागमा रहेको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्।" "सूचनाहरू छिट्टै हेर्नुहोस्" - "अन छ" - "अफ छ" "बुटलोडर पहिले नै अनलक गरिएको छ" "पहिले इन्टरनेटमा कनेक्ट गर्नुहोस्" "इन्टरनेटमा कनेक्ट गर्नुहोस् वा आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नु" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "घन्टी बज्ने कार्य रोक्ने सर्टकट" "भाइब्रेट गरियोस्" "म्युट गरियोस्" - "केही पनि नगर्नुहोस्" "भाइब्रेट गरियोस्" "म्युट गर्नुहोस्" "तपाईंले पावर मेनुमा गएर \"पावर बटन थिचिराख्नुहोस्\" परिवर्तन गरेपछि मात्र यो सेटिङ अन गर्न मिल्छ।" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS सम्बन्धी प्राथमिकता" "प्रत्येक पटक सोधियोस्" "मोबाइल नेटवर्क हाल्नुहोस्" - - %1$d SIM हरू - %1$d SIM - "कलका लागि डिफल्ट" "SMS का लागि डिफल्ट" "कल तथा SMS का लागि डिफल्ट" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "रङ्ग (मिल्दा एपहरूले प्रयोग गरेका)" "सेभ गर्नुहोस्" "SIM प्रयोग गरियोस्" - "निष्क्रिय" "यो SIM असक्षम पार्न SIM कार्ड हटाउनुहोस्" "%1$s सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "SIM को सदस्यता बदलेर %1$s पार्ने हो?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "० अनुप्रयोगले अनुमति प्रयोग गऱ्यो" "पछिल्लो २४ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग" "ड्यासबोर्डमा सबै कुरा हेर्नुहोस्" - - %s एपहरू - १ एप - "पहुँचसम्बन्धी सेवाहरूको प्रयोग" %1$d एपहरूले तपाईंको यन्त्रमाथि पूर्ण रूपमा पहुँच राख्न सक्छन् @@ -5420,8 +5207,6 @@ "प्लेयर देखाइयोस्" "मिडिया" "ब्लुटुथ अन हुने छ" - "अन" - "अफ" "इन्टरनेट" "SIM" "हवाइजहाज, हवाइजहाजका सुरक्षित नेटवर्क" @@ -5523,7 +5308,8 @@ "2G चलाउन दिनुहोस्" "2G अलि कम सुरक्षित हुन्छ तर तपाईंले यसको प्रयोग गर्नुभयो भने यसले कतिपय लोकेसनमा तपाईंको डिभाइसमा इन्टरनेट कनेक्ट गर्न सजिलो बनाउन सक्छ। 2G प्रयोग गरेर जुनसुकै बेला आपत्कालीन कल गर्न सकिन्छ।" "%1$s को सेवा लिन 2G चाहिन्छ" - "सबै सेवाहरू" + + "एपले क्लिपबोर्डमा रहेको सामग्री प्रयोग गर्दा सूचना देखाइयोस्" "मैले कपी गरेका टेक्स्ट, फोटो वा अन्य सामग्री एपहरूले प्रयोग गर्दा म्यासेज देखाइयोस्" "सबै एपहरू" @@ -5550,8 +5336,6 @@ "कनेक्ट नगर्नुहोस्" "कनेक्ट गर्नुहोस्" "TARE सेटिङ" - "अन छ" - "अफ छ" "फेरि डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्न थाल्नुहोस्" "फेरि डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्न थालियो" "ब्याट्री पूरा चार्ज हुँदाखेरिको अधिकतम ब्यालेन्स" @@ -5595,7 +5379,8 @@ "प्रिभ्यू" "स्क्रिन सेभर छनौट गर्नुहोस्" "अतिरिक्त जानकारी देखाइयोस्" - "स्क्रिन सेभरमा समय, मिति, मौसम, वायुको गुणस्तर र कास्ट गर्ने सेवासम्बन्धी विवरणहरू देखाइयोस्" + + "थप सेटिङ" "स्क्रिन सेभर छान्नुहोस्" "तपाईंको ट्याब्लेट डक गरिएका बेला तपाईंको डिभाइसमा देखाइनु पर्ने कुराहरू छान्नुहोस्। स्क्रिन सेभर प्रयोग गरिएका बेला तपाईंको डिभाइसले अरू बेलाको तुलनामा बढी ब्याट्री खपत गर्न सक्छ।" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 3d54ab5111a..cd41f667a11 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Toestaan" "Weigeren" "Aanzetten" + "Aan" + "Uit" "Onbekend" Je moet nog %1$d stappen uitvoeren om ontwikkelaar te worden. @@ -43,18 +45,12 @@ "Verbonden" "Opgeschort" "Onbekend" - "USB-opslag ontkoppelen" - "SD-kaart ontkoppelen" - "USB-opslag wissen" - "SD-kaart wissen" "Voorbeeld" "Voorbeeldweergave, pagina %1$d van %2$d" "Verkleinen" "Vergroten" "Automatisch draaien gebruiken" "Gezichtsherkenning gebruikt de camera aan de voorzijde om de nauwkeurigheid van automatisch draaien te verbeteren. Afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google gestuurd." - "USB-opslag" - "SD-kaart" "Bluetooth" "Zichtbaar voor alle Bluetooth-apparaten in de buurt (%1$s)" "Zichtbaar voor alle Bluetooth-apparaten in de buurt" @@ -166,33 +162,18 @@ "IPv6 van hostnaam (www.google.com) pingen:" "HTTP-client testen:" "Pingtest uitvoeren" - "Wijzigingen worden van kracht als de USB-kabel opnieuw wordt aangesloten." - "USB-massaopslag aanzetten" - "Totaal aantal bytes:" - "USB-opslag niet gekoppeld." - "Geen SD-kaart." - "Beschikbare bytes:" - "USB-opslag wordt gebruikt als apparaat voor massaopslag." - "SD-kaart wordt gebruikt als apparaat voor massaopslag." - "USB-opslag kan veilig worden verwijderd." - "Je kunt de SD-kaart nu veilig verwijderen." - "USB-opslag verwijderd tijdens gebruik!" - "De SD-kaart is verwijderd terwijl deze nog werd gebruikt!" - "Gebruikte bytes:" - "Zoeken naar media in USB-opslag..." - "Zoeken naar media op SD-kaart..." - "Gekop. USB-opsl. alleen-lezen." - "De gekoppelde SD-kaart is alleen-lezen." "Overslaan" "Volgende" "Talen" + "Volgorde van voorkeurstalen" + "Systeemtaal" "Verwijderen" "Taal toevoegen" "Taal" "Taalvoorkeur" - "App-talen" + "App-talen" "De taal instellen voor elke app" - "App-taal" + "App-taal" "Voorgestelde talen" "Alle talen" "Systeemtaal" @@ -200,6 +181,9 @@ "Taalselectie voor deze app is niet beschikbaar via Instellingen." "De taal kan verschillen van de beschikbare talen in de app. Sommige apps ondersteunen deze instelling mogelijk niet." "Hier zie je alleen apps die taalselectie ondersteunen." + "Je systeem, apps en websites gebruiken de eerste ondersteunde taal uit je voorkeurstalen." + "Ga naar de taalinstellingen van een app als je een taal voor elke app wilt selecteren." + "Meer informatie over talen" Geselecteerde talen verwijderen? Geselecteerde taal verwijderen? @@ -207,17 +191,13 @@ "Tekst wordt getoond in een andere taal." "Kan niet alle talen verwijderen" "Behoud minimaal één voorkeurstaal" - "Mogelijk niet beschikbaar in sommige apps" + "Niet beschikbaar als systeemtaal" "Omhoog" "Omlaag" "Bovenaan zetten" "Onderaan zetten" "Taal verwijderen" "Een activiteit kiezen" - "Scherm" - "USB-opslag" - "SD-kaart" - "Proxy-instellingen" "Annuleren" "OK" "Vergeten" @@ -290,7 +270,6 @@ "Accounts" "Locatie" "Locatie gebruiken" - "Uit" Aan: %1$d apps hebben locatietoegang Aan: %1$d app heeft locatietoegang @@ -324,13 +303,17 @@ "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" "Gebruik je gezicht voor verificatie" - + + + "Starten" "Als de toegankelijkheidsfunctie Ontgrendelen via gezichtsherkenning uitstaat, werken sommige installatiestappen misschien niet goed met TalkBack." "Terug" "Doorgaan met instellen" "Toegankelijkheidsinst. gebruiken" - + + + "Annuleren" @@ -340,7 +323,9 @@ "Ontgrendelen met je gezicht" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning toestaan" "Gebruik je gezicht voor verificatie" - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." + "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps" + "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de telefoon te ontgrendelen" "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de tablet te ontgrendelen" "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om het apparaat te ontgrendelen" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centreer je gezicht in de cirkel" "Overslaan" "Je kunt maximaal %d gezichten toevoegen" @@ -411,7 +416,9 @@ "Gebruik je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Gebruik je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." - "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de tablet te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om het apparaat te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" "Aandachtspunt" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ik ga akkoord" "Vingerafdruk overslaan?" "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via de instellingen." + "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" + "Aandachtspunt" + "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" + "Je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of sterke pincode" + "Je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of sterke pincode" "Hoe het werkt" "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om te verifiëren dat jij het bent. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van de vingerafdruk van je kind om je kind te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maakt je kind foto\'s van de vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." - "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." - "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." - "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." - "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." + "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." + "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je tablet en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je tablet." + "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je apparaat en verlaat dit nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je apparaat." + "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." + "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de tablet en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de tablet." + "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op het apparaat en verlaat dit nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op het apparaat." + "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat je ze verwijdert." + "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." + "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat ze worden verwijderd." + "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat ze worden verwijderd." "Je telefoon kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld wanneer iemand deze tegen je vinger houdt." "Je tablet kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen je vinger houdt." "Je apparaat kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand het tegen je vinger houdt." - "De telefoon van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." + "De telefoon van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." + "De tablet van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." + "Het apparaat van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand dit tegen de vinger van je kind houdt." "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt je vingerafdruk misschien niet." "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." @@ -465,8 +487,12 @@ "Overslaan" "Annuleren" "Raak de sensor aan" + "Raak de aan/uit-knop aan zonder deze in te drukken" "Je vingerafdruk instellen" "De sensor bevindt zich aan de achterkant van je telefoon. Gebruik je wijsvinger." + "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet.\n\nAls je op de aan/uit-knop drukt, gaat het scherm uit." + "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat.\n\nAls je op de aan/uit-knop drukt, gaat het scherm uit." + "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon.\n\nAls je op de aan/uit-knop drukt, gaat het scherm uit." "De vingerafdruksensor bevindt zich op je scherm. Je legt je vingerafdruk vast op het volgende scherm." "Starten" "Beweeg je vinger over het scherm om de sensor te vinden. Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast" @@ -478,6 +504,7 @@ "Raak de sensor aan" "Plaats je vinger op de sensor en til deze op nadat je een trilling hebt gevoeld." "Houd je vinger plat op de sensor totdat je een trilling voelt" + "Houd zonder de knop in te drukken je vinger op de sensor tot je een trilling voelt.\n\nBeweeg je vinger een beetje na elke trilling. Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd." "Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast" "Raak de sensor opnieuw aan" "Nog een keer" @@ -487,13 +514,20 @@ "Leg het puntje van je vingertop op de sensor" "Plaats de linkerrand van je vinger" "Plaats de rechterrand van je vinger" + "Plaats het midden van je vingertop op de sensor" + "Plaats het puntje van je vingertop op de sensor" + "Plaats de linkerkant van je vinger op de sensor" + "Plaats tot slot de rechterkant van je vinger op de sensor" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." "Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd" + "Vingerafdruk vastleggen: %d procent" + "%d procent vastgelegd" "Vingerafdruk vastleggen: %d procent" "Vingerafdruk toegevoegd" - "Ontgrendelen met vingerafdruk wordt steeds beter naarmate je de functie vaker gebruikt om je tablet te ontgrendelen of in apps te bevestigen dat jij het bent" - "Ontgrendelen met vingerafdruk wordt steeds beter naarmate je de functie vaker gebruikt om je apparaat te ontgrendelen of in apps te bevestigen dat jij het bent" - "Ontgrendelen met vingerafdruk wordt steeds beter naarmate je de functie vaker gebruikt om je telefoon te ontgrendelen of in apps te bevestigen dat jij het bent." + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" "Later doen" "Raak de sensor opnieuw aan" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." @@ -570,7 +604,7 @@ "Je hebt het maximale aantal vingerafdrukken toegevoegd" "Kan geen extra vingerafdrukken toevoegen" "Alle vingerafdrukken verwijderen?" - "\'%1$s\' verwijderen" + "%1$s verwijderen" "Wil je deze vingerafdruk verwijderen?" "Hiermee verwijder je vingerafdruk­afbeeldingen en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je apparaat." "Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." @@ -785,11 +819,8 @@ %d actieve trust agents 1 actieve trust agent - "Bluetooth" - "Bluetooth aanzetten" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Verbindingen beheren, apparaatnaam en vindbaarheid instellen" "Koppelen met %1$s?" "Bluetooth-koppelingscode" "Typ de koppelingscode en druk op Return of Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Moet 16 cijfers zijn" "Je moet deze pincode wellicht ook opgeven op het andere apparaat." "Je moet deze toegangscode wellicht ook opgeven op het andere apparaat." - "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Zorg ervoor dat de volgende toegangscode wordt vermeld:<br><b>%2$s</b>" "Bevestigen om te koppelen met de gecoördineerde set" - "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Koppelen met dit apparaat?" - "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Typ het volgende:<br><b>%2$s</b> en druk op Enter." "Toegang geven tot je contacten en gespreksgeschiedenis" "Kan geen verbinding maken met %1$s." - "Zoeken naar apparaten" - "Vernieuwen" - "Zoeken..." - "Apparaatinstellingen" - "Gekoppeld apparaat" - "Internetverbinding" - "Toetsenbord" - "Contacten en gespreksgeschiedenis" - "Koppelen met dit apparaat?" - "Telefoonboek delen?" - "%1$s wil toegang tot je contacten en gespreksgeschiedenis." - "%1$s wil koppelen via bluetooth. Na verbinding heeft het toegang tot je contacten en gespreksgeschiedenis." "Beschikbare apparaten" - "Geen apparaten beschikbaar" "Verbinden" "Verbinding verbreken" "Koppelen en verbinden" - "Koppeling ongedaan maken" - "Verbinding verbreken en koppeling opheffen" - "Opties..." - "Geavanceerd" - "Geavanceerde Bluetooth" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt." "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment naar apparaten in de buurt scannen om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de ""instellingen voor bluetooth-scannen""." - "Systeem-apps en -services kunnen nog steeds Bluetooth-apparaten detecteren om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de LINK_BEGINinstellingen voor scannenLINK_END." - "Kan geen verbinding maken. Probeer het opnieuw." "Apparaatgegevens" "Bluetooth-adres van je apparaat: %1$s" "Bluetooth-adres van apparaat:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "De app %1$s maakt geen verbinding meer met je %2$s" "Apparaat vergeten" "App ontkoppelen" - "Verbinding maken met…" - "%1$s wordt ontkoppeld van audio van medium." - "%1$s wordt ontkoppeld van handsfree audio." - "%1$s wordt ontkoppeld van het invoerapparaat." - "Internetverbinding via %1$s wordt verbroken." - "%1$s deelt de internetverbinding van deze tablet niet meer." - "%1$s deelt de internetverbinding van deze telefoon niet meer." "Gekoppeld Bluetooth-apparaat" - "Verbinden" - "Verbinden met Bluetooth-apparaat" "Gebruiken voor" - "Naam wijzigen" - "Ink. bestandsoverdr. toestaan" "Verbonden met apparaat voor internettoegang" "Lokale internetverbinding delen met apparaat" - "Instellingen voor dockstation" - "Dockstation gebruiken voor audio" - "Als luidspreker" "Voor muziek en media" "Instellingen onthouden" "Maximum aantal verbonden bluetooth-audioapparaten" "Selecteer het maximum aantal verbonden Bluetooth-audioapparaten" "Foutopsporingslogboek voor NFC-stack" "Verhoog registratieniveau voor NFC-stack" + "Uitgebreid NFC-leverancierslogboek voor foutopsporing" + "Neem aanvullende apparaatspecifieke leverancierslogboeken op in bugrapporten. Deze kunnen privé-informatie bevatten." + "Niet-gefilterd NFC NCI Snoop-logbestand" + "Gedetailleerde NFC-pakketten vastleggen, die privé-informatie kunnen bevatten." + "Apparaat opnieuw opstarten?" + "Gedetailleerde NFC-logboekregistratie is alleen voor ontwikkelingsdoeleinden bedoeld. Aanvullende NFC-gegevens worden opgenomen in bugrapporten. Deze kunnen privé-informatie bevatten. Start je apparaat opnieuw om deze instelling te wijzigen." + "Opnieuw opstarten" "Casten" "mirroren" "Draadloze weergave aanzetten" @@ -906,7 +907,6 @@ "Sta NFC-gebruik alleen toe als het scherm is ontgrendeld" "Android Beam" "Klaar om app-content te verzenden via NFC" - "Uit" "Niet beschikbaar omdat NFC uitstaat" "Android Beam" "Als deze functie aanstaat, kun je app-content naar een ander NFC-apparaat beamen door de apparaten bij elkaar te houden. Je kunt bijvoorbeeld webpagina\'s, YouTube-video\'s, contacten en meer beamen.\n\nHoud de apparaten bij elkaar (meestal met de achterkanten tegen elkaar aan) en tik op je scherm. De app bepaalt wat er wordt gebeamd." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Wachtwoord" "Wachtwoord tonen" "Frequentieband voor toegangspunt selecteren" - "Automatisch" "2,4-GHz-frequentieband" "5-GHz-frequentieband" "Voorkeur voor 5-GHz-frequentieband" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adres bij noodgevallen" "Dit adres wordt gebruikt als je locatie wanneer je het noodnummer belt via wifi" "Meer informatie"" over privé-DNS-functies" - "Aan" "Instelling beheerd door provider" "Bellen via wifi activeren" "Bellen via wifi aanzetten" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Zoeken" "Scherm" "Scherm automatisch draaien" - "Uit" - "Aan" "Aan: op basis van gezicht" "Gezichtsherkenning" "De schermstand automatisch aanpassen als je met je telefoon wisselt tussen de staande en liggende stand" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Helderheid van het scherm aanpassen" "Aanpasbare helderheid" "De helderheid van het scherm wordt aangepast aan de omgeving" - "Aan" - "Uit" "Voorkeurshelderheid is zeer laag" "Voorkeurshelderheid is laag" "Voorkeurshelderheid is standaard" "Voorkeurshelderheid is hoog" "Voorkeurshelderheid is zeer hoog" - "Uit" "Zeer laag" "Laag" "Standaard" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "De hoogste vernieuwingssnelheid voor verbeterde responsiviteit voor aanraking en animatiekwaliteit. Het batterijgebruik neemt toe." "Schermaandacht" "Aan: scherm gaat niet uit als je ernaar kijkt" - "Uit" "Toegang tot camera nodig" "Cameratoegang is vereist voor schermaandacht. Tik om de rechten voor personalisatieservices voor apparaat te beheren." "Rechten beheren" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Tijdens het opladen" "Tijdens het docken" "Nooit" - "Uit" "Wanneer starten" "Huidige screensaver" "Automatische helderheid" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Maak de tekst groter of kleiner" "Instellingen simkaart­vergrendeling" "Simkaartvergrendeling" - "Uit" "Vergrendeld" "Simkaartvergrendeling" "Simkaart vergrendelen" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play-systeemupdate" "Niet beschikbaar" "Status" - "Status" - "Status van de batterij, het netwerk en andere gegevens" - "Telefoonnummer, signaal, enzovoort" "Opslagruimte" "Opslag en cache" - "Opslag" "Instellingen voor opslag" - "USB-opslag ontkoppelen, beschikbare opslag bekijken" - "SD-kaart ontkoppelen, beschikbare opslagruimte bekijken" "IMEI (simkaartsleuf %1$d)" "Kies opgeslagen netwerk om te bekijken" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-versie" "MEID (simkaartsleuf %1$d)" - "Aan" - "Uit" - "Zowel wifi-scannen als Bluetooth-scannen staan aan" - "Wifi-scannen staat aan en Bluetooth-scannen staat uit" - "Bluetooth-scannen staat aan en wifi-scannen staat uit" - "Zowel wifi-scannen als bluetooth-scannen staan uit" "MEID" "ICCID" "Type mobiele-datanetwerk" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-adres" "Serienummer" "Bedrijfstijd" - "Stand-bytijd" - "Interne opslag" - "USB-opslag" - "SD-kaart" - "Beschikbaar" - "Beschikbaar (alleen-lezen)" - "Totale ruimte" "Berekenen…" - "Apps en app-gegevens" - "Media" - "Downloads" - "Foto\'s, video\'s" - "Audio (muziek, ringtones, podcasts, enzovoort)" - "Andere bestanden" - "Gecachete gegevens" - "Gedeelde opslag ontkoppelen" - "SD-kaart ontkoppelen" - "Interne USB-opslag ontkoppelen" - "Ontkoppel de SD-kaart zodat je deze veilig kunt verwijderen" - "USB-opslag plaatsen voor koppelen" - "Plaats een SD-kaart om deze te koppelen" - "USB-opslag koppelen" - "SD-kaart koppelen" - - - "USB-opslag wissen" - "SD-kaart wissen" - "Wist alle gegevens in de interne USB-opslag, zoals muziek en foto\'s" - "Hiermee worden alle gegevens op de SD-kaart gewist, zoals muziek en foto\'s" - "MTP- of PTP-functie is actief" - "USB-opslag ontkoppelen?" - "SD-kaart ontkoppelen?" - "Als je de USB-opslag ontkoppelt, worden bepaalde apps die je gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer je de USB-opslag opnieuw koppelt." - "Als je de SD-kaart ontkoppelt, worden bepaalde apps die je gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer je de SD-kaart opnieuw koppelt." - - - "Kan USB-opslag niet ontkoppelen. Probeer het later opnieuw." - "Kan SD-kaart niet ontkoppelen. Probeer het later opnieuw." - "USB-opslag wordt ontkoppeld." - "SD-kaart wordt ontkoppeld." - "Ontkoppelen" - "Ontkoppelen wordt uitgevoerd" - "Opslagruimte is bijna vol" - "Bepaalde systeemfuncties, zoals synchronisatie, werken mogelijk niet correct. Probeer ruimte vrij te maken door items zoals apps of media-content te verwijderen of los te maken." "Naam wijzigen" "Koppelen" "Uitwerpen" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Instellen" "Ruimte vrijmaken" "Opslagruimte beheren" - "opschonen, opslagruimte" "Ruimte vrijmaken" "Ga naar de app Bestanden om ruimte te beheren en vrij te maken" - "USB-computerverbinding" - "Verbinding maken als" - "Media-apparaat (MTP)" - "Hiermee kun je mediabestanden overzetten op Windows-computers, of de app Android File Transfer op Mac-computers (ga naar www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Hiermee kun je foto\'s overzetten met camerasoftware en bestanden overzetten op computers die geen MTP ondersteunen" - "MIDI" - "Hiermee kunnen apps met MIDI-functionaliteit via USB werken met MIDI-software op je computer." "Andere gebruikers" - "Apparaatopslag" - "Draagbare opslag" "^1"" ^2""" "%1$s is gekoppeld" "Kan %1$s niet koppelen" "%1$s is veilig uitgeworpen" "Kan %1$s niet veilig uitwerpen" - "%1$s is geformatteerd" - "Kan %1$s niet formatteren" "Naam van opslag wijzigen" - "Deze ^1 is veilig uitgeworpen, maar is nog steeds beschikbaar. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst koppelen." "Deze ^1 is beschadigd. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst instellen." "Je kunt deze SD-kaart formatteren om onder meer foto\'s, video\'s en muziek op te slaan en te openen op andere apparaten. \n\n""Alle gegevens op deze SD-kaart worden gewist."" \n\n""Voordat je formatteert"" \n\n""Maak een back-up van foto\'s en andere media"" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslag op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak een back-up van apps"" \nAlle apps die op deze ^1 zijn opgeslagen, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslag op dit apparaat." "Wanneer je deze ^1 uitwerpt, werken apps die erop zijn opgeslagen niet meer. Mediabestanden die hierop zijn opgeslagen, zijn pas weer beschikbaar als het opslagapparaat weer wordt geplaatst."" \n\nDe ^1 is geformatteerd voor gebruik in dit apparaat en werkt niet in andere apparaten." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Alle apps, foto\'s en gegevens die zijn opgeslagen op deze ^1, gaan definitief verloren." "Systeem bevat bestanden die worden gebruikt voor Android-versie %s" "Gebruikers van de gastmodus kunnen geen SD-kaarten formatteren" - "Je ^1 instellen" - "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" - "Foto\'s, video\'s, muziek en meer opslaan en openen vanaf andere apparaten" - "SD-kaart formatteren voor interne opslag" - "Apps en media opslaan om alleen op deze telefoon te gebruiken" - "Formatteren als interne opslag" - "De ^1 moet worden geformatteerd om deze te beveiligen. \n\nNa het formatteren werkt deze ^1 alleen in dit apparaat. \n\n""Wanneer je formatteert, worden alle gegevens gewist die momenteel op de ^1 zijn opgeslagen."" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken." - "Formatteren als draagbare opslag" - "Hiervoor moet de ^1 worden geformatteerd. \n\n""Bij formatteren worden alle gegevens gewist die momenteel zijn opgeslagen op de ^1."" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken." - "Wissen en formatteren" "^1 formatteren…" "Verwijder de ^1 niet tijdens het formatteren." - "Gegevens verpl. n. nieuwe opslag" - "Je kunt je foto\'s, bestanden en bepaalde apps verplaatsen naar deze nieuwe ^1. \n\nHet overzetten duurt ongeveer ^2 en maakt ^3 interne opslag vrij. Tijdens het overzetten werken sommige apps niet." - "Nu verplaatsen" - "Later verplaatsen" - "Gegevens nu verplaatsen" - "Het overzetten duurt ongeveer ^1 en maakt ^2 vrij op de ^3." - "Verplaatsen" - "Gegevens verplaatsen…" - "Tijdens het verplaatsen: \n• Verwijder de ^1 niet. \n• Sommige apps werken niet correct. \n• Zorg dat het apparaat voldoende opgeladen blijft." "^1 is geformatteerd" - "Je kunt je ^1 gebruiken" - "Je kunt je ^1 gebruiken" "^1 verplaatsen" "Je kunt ^1 en de bijbehorende gegevens snel overzetten naar de ^2. Je kunt de app pas weer gebruiken nadat deze volledig is overgezet. \n\nVerwijder de ^2 niet tijdens het overzetten." "Je moet gebruiker ^1 ontgrendelen om gegevens te verplaatsen." "^1 verplaatsen…" "Verwijder de ^1 niet tijdens het verplaatsen. \n\nDe app ^2 op dit apparaat is pas weer beschikbaar zodra het verplaatsen is voltooid." - "Verplaatsen annuleren" - "Het lijkt erop dat deze ^1 langzaam is. \n\nJe kunt doorgaan, maar apps die naar deze locatie worden verplaatst, kunnen vastlopen en de gegevensoverdracht kan lang duren. \n\nJe kunt overwegen een snellere ^1 te gebruiken voor betere prestaties." "Hoe ga je deze ^1 gebruiken?" "SD-kaart formatteren voor interne opslag" "Sla apps en media op om alleen op deze tablet te gebruiken. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth-tethering" "Internetverbinding van deze tablet delen via bluetooth" "Deel internetverbinding van telefoon via bluetooth" - "Internetverbinding van deze %1$d delen via bluetooth" - "Kan niet meer dan %1$d apparaten tetheren." - "Tethering van %1$s wordt opgeheven." "Ethernet-tethering" "Deel internetverbinding van telefoon via ethernet" "Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "App-grootte" "USB-opslagapp" "Gebruikersgegevens" - "USB-opslaggegevens" - "SD-kaart" "Verwijderen" "Verwijderen voor alle gebruikers" "Installeren" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Uitgezette apps" "Gedownload" "Wordt uitgevoerd" - "USB-opslag" - "Op SD-kaart" "Niet geïnstalleerd voor deze gebruiker" "Geïnstalleerd" "Geen apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Annuleren" "Verwijderen" - "De app is niet gevonden in de lijst met geïnstalleerde apps." "Kan opslag voor app niet wissen." "%1$s en %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Kan pakketgrootte niet berekenen." "versie %1$s" "Verplaatsen" - "Verplaatsen naar tablet" - "Verplaatsen naar telefoon" - "Verpl. naar USB-opslag" - "Verplaatsen naar SD-kaart" "Er wordt al een andere migratie uitgevoerd." "Niet voldoende opslagruimte." "App bestaat niet." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Als je deze service stopt, werken bepaalde functies van je telefoon mogelijk pas weer correct nadat je de telefoon hebt uitgezet en weer aangezet." "Talen, invoer en gebaren" "Talen en invoer" + "Talen" + "Toetsenbord" "Je hebt geen rechten om de apparaattaal te wijzigen." "Talen en invoer" "Tools" "Toetsenbord en invoermethoden" + "Systeemtalen" "Talen" "Automatisch vervangen" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Invoermethode" "Huidig toetsenbord" "Selectie voor invoermethode" - "Automatisch" - "Altijd tonen" - "Altijd verbergen" "Invoermethoden instellen" "Instellingen" "Instellingen" "Instellingen voor %1$s" "Actieve invoermeth. selecteren" "Instellingen voor schermtoetsenbord" + "Schermtoetsenbord, spraak, tools" + "Schermtoetsenbord, fysiek toetsenbord, spraak, tools" "Fysiek toetsenbord" "Instellingen voor vast toetsenbord" "Gadget kiezen" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Toegankelijkheid is ingesteld op %1$s. Als je vergroting wilt gebruiken, tik je op de knop Toegankelijkheid, houd je deze vast en selecteer je Vergroting." "Het toegankelijkheidsgebaar is ingesteld op %1$s. Als je vergroting wilt gebruiken, swipe je met twee vingers omhoog vanaf het onderkant van het scherm en houd je vast. Selecteer vervolgens Vergroting." "Sneltoets via volumeknop" - "Service van sneltoets" "Instellingen voor snelkoppelingen" "Snelkoppeling vanaf vergrendelscherm" "Sta toe dat de functiesnelkoppeling wordt aangezet vanaf het vergrendelscherm. Houd beide volumetoetsen een paar seconden ingedrukt." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tijd voor automatisch klikken" "Trillen en haptische feedback" "De trillingssterkte beheren voor verschillende typen gebruik" - "Aan" - "Uit" "Instelling staat uit omdat het apparaat op stil staat" "Gesprekken" "Meldingen en wekkers" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, alleen rechts" "%1$s, links en rechts" "%1$s en nog 1 andere" - - %1$d opgeslagen hoortoestellen - %1$d opgeslagen hoortoestel - "Audioaanpassing" "Audiobeschrijving" "Hoor een beschrijving van wat er op het scherm gebeurt in ondersteunde films en series" "audiobeschrijving, audio, beschrijving, slechtziend" "Snelkoppeling aan" "Uit" - "Aan" - "Uit" "Werkt niet. Tik voor informatie." "Deze service werkt niet goed." "Sneltoetsen voor toegankelijkheid" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s seconde "Instellingen" - "Aan" - "Uit" "Voorbeeld" "Standaardopties" "Taal" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Apparaten in de buurt zoeken" "Opgeslagen apparaten" "Afdrukken" - "Uit" %1$d afdrukservices aangezet 1 afdrukservice aangezet @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Geen printers gevonden" "Instellingen" "Printers toevoegen" - "Aan" - "Uit" "Service toevoegen" "Printer toevoegen" "Zoeken" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Hoger batterijverbruik" "Apps met het hoogste verbruik bekijken" "Opladen is onderbroken" - "De batterij wordt beschermd om de levensduur ervan te verlengen\nTik voor meer informatie" + "De batterij wordt beschermd om de levensduur ervan te verlengen" + "Meer informatie over pauze tijdens opladen" "Opladen hervatten" "Onder bepaalde omstandigheden (zoals hoge temperaturen en lange oplaadtijden) kan het opladen worden beperkt tot %1$s omdat dit beter is voor de batterij.\n\nAls die omstandigheden niet meer gelden, wordt je telefoon weer normaal opgeladen." "Onder bepaalde omstandigheden (zoals hoge temperaturen en lange oplaadtijden) kan het opladen worden beperkt tot %1$s omdat dit beter is voor de batterij.\n\nAls die omstandigheden niet meer gelden, wordt je tablet weer normaal opgeladen." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Achtergrond: minder dan een minuut" "Totaal: %s" "Achtergrond: %s" - "Gegevens over batterijgebruik zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de telefoon wordt opgeladen." - "Gegevens over batterijgebruik zijn beschikbaar nadat je je telefoon een aantal uur hebt gebruikt." + "Gegevens over batterijgebruik zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de telefoon wordt opgeladen." + "De batterijgebruikgegevens zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de tablet wordt opgeladen" + "De batterijgebruikgegevens zijn bij benadering en meten het gebruik niet als het apparaat wordt opgeladen" + "Batterijgebruikgegevens komen een paar uur na volledig opladen beschikbaar" "Diagram voor batterijgebruik" "Diagram van batterijgebruik per dag" "Diagram van batterijgebruik per uur" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d niet beveiligd" "Aanpasbare connectiviteit" "Verlengt de batterijduur en verbetert de prestaties van het apparaat door de netwerkverbindingen automatisch te beheren" - "Aan" - "Uit" "Opslag van inloggegevens" "Certificaat installeren" "Installeer certificaten vanuit opslag" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Noodoproepsignaal" "Gedrag bij noodoproepen instellen" "Back-up" - "Aan" - "Uit" "Back-up en herstel" "Persoonsgegevens" "Back-up maken van mijn gegevens" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Alles selecteren" "Datagebruik" "Mobiele data en wifi" - "Gegevens autom. synchroniseren" "Persoonsgegevens autom. synchr." "Werkgegevens autom. synchr." "Cyclus aanpassen..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Selectie vereist" "Simkaartselectie" "Instellingen" - - %d verborgen items tonen - %d verborgen item tonen - "Netwerk en internet" "Mobiel, wifi, hotspot" "Wifi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Opgeslagen wachtwoorden, automatisch invullen, gesynchroniseerde accounts" "Standaard-apps" "Talen, gebaren, tijd, back-up" + "Systeemtalen, app-talen" "Instellingen" "wifi, wifi-netwerk, netwerkverbinding, internet, draadloos, gegevens, wifi-verbinding" "Wifimelding, wifi-melding" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Telefoonspeaker" "Bedrade hoofdtelefoon" "Compatibele media leveren een royaler geluid" - "Uit" "Aan: %1$s" "Aan: %1$s en %2$s" "Je kunt ook ruimtelijke audio voor bluetooth-apparaten aanzetten." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Alleen prioriteit" "%1$s. %2$s" "Aan: %1$s" - "Aan" "Altijd vragen" "Totdat je uitzet" "{count,plural, =1{1 uur}other{# uur}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Beheer welke apps en apparaten meldingen kunnen lezen" "Toegang tot werkprofielmeldingen is geblokkeerd" "Apps kunnen geen meldingen lezen" - - %d apps kunnen meldingen lezen - %d app kan meldingen lezen - "Verbeterde meldingen" "Krijg voorgestelde acties, antwoorden en meer" "Geen" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Op jouw verzoek toont Android deze groep meldingen niet op dit apparaat" "Categorieën" "Anders" - - %d categorieën - %d categorie - "Deze app heeft geen meldingen geplaatst" "Extra instellingen in de app" "Meldingsgeschiedenis, bubbels, onlangs gestuurd" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categorieën verwijderd %d categorie verwijderd - "Aan" - "Uit" "Alles blokkeren" "Deze meldingen nooit tonen" "Meldingen tonen" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Sluiten" "Feedback sturen over dit apparaat" "Beheerderspincode invoeren" - "Aan" - "Uit" - "Aan" - "Uit" - "Aan" - "Uit" "App vastzetten" "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Wijzigen" "Opslag wijzigen" "Meldingen" - "Aan" "%1$s/%2$s" - "Uit" "%1$d van %2$d categorieën uit" "Zonder geluid" "Gevoelige content niet op vergrendelscherm" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d rechten verleend %d recht verleend - - %d van %d rechten verleend - %d van %d recht verleend - %d aanvullende rechten %d aanvullend recht @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s openen" "%s en andere URL\'s openen" "Geen app die ondersteunde links opent" - - %d apps die ondersteunde links openen - Eén app die ondersteunde links opent - "Sta toe dat app ondersteunde links opent" "Elke keer vragen" "Niet toestaan dat app links opent" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Gebruiksmeldingen" "Gebruik voor hele apparaat tonen" "App-gebruik tonen" - - %2$d vertonen abnormaal gedrag - %1$s vertoont abnormaal gedrag - - - apps met hoog batterijgebruik - %1$s met hoog batterijverbruik - "Niet geoptimaliseerd" "Niet geoptimaliseerd" "Batterijverbruik optimaliseren" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Niet verbonden" "%1$s van data gebruikt" "^1 gebruikt via wifi" - - Uitgezet voor %d apps - Uitgezet voor 1 app - "Aangezet voor alle apps" "%1$d apps geïnstalleerd" "%1$s in gebruik, %2$s beschikbaar" - "Interne opslag: %1$s gebruikt - %2$s vrij" "Slaapstand na %1$s inactiviteit" "Donker thema, lettergrootte, helderheid" "Gem. %1$s van %2$s geheugen gebruikt" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Suggesties" "+%1$d" "+ nog %1$d" - - %1$d suggesties - 1 suggestie - - - +%1$d suggesties - +1 suggestie - "Verwijderen" "Koele kleurtemperatuur" "Koelere weergavekleuren gebruiken" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 datawaarschuwing/^2 datalimiet" "Maandelijks op dag %1$s" "Netwerkbeperkingen" - - %1$d beperkingen - 1 beperking - "Het door de provider berekende dataverbruik kan afwijken van de berekening van het apparaat" "Toont geen data die door providernetwerken worden gebruikt" "%1$s gebruikt" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Databesparing" "Onbeperkte data" "Achtergrondgegevens staan uit" - "Aan" - "Uit" "Databesparing gebruiken" "Onbeperkt datagebruik toestaan" "Sta onbeperkte datatoegang toe als databesparing aanstaat" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Wachtwoord vereisen om je apparaat op te starten. Als het apparaat uitstaat, kan het geen gesprekken, berichten, meldingen of wekkers ontvangen." "Nog een vingerafdruk toevoegen" "Ontgrendelen met een andere vinger" - "Aan" "Batterijbesparing wordt aangezet bij %1$s" - "Uit" "Nu aanzetten" "Nu uitzetten" "Batterijoptimalisatie wordt niet gebruikt" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Er zijn geen geïnstalleerde apps die premium sms-toegang hebben aangevraagd" "Premium sms\'jes kunnen je geld kosten en worden toegevoegd aan de facturen van je provider. Als je rechten aan een app verleent, kun je premium sms\'jes verzenden met die app." "Premium sms-toegang" - "Uit" "Verbonden met %1$s" "Verbonden met meerdere apparaten" "Demomodus voor systeemgebruikersinterface" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Je zoekopdrachten en inkomende gesprekken zijn misschien zichtbaar voor je IT-beheerder" "Agenda voor meerdere profielen" "Werkafspraken tonen in je persoonlijke agenda" - - %s uur - 1 uur - - - %s minuten - 1 minuut - - - %s seconden - 1 seconde - "Opslagruimte beheren" "Opslagbeheer verwijdert foto\'s en video\'s waarvan een back-up is gemaakt, van je apparaat om opslagruimte vrij te maken." "Foto\'s en video\'s verwijderen" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je tablet om je meldingen te checken." "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je apparaat om je meldingen te checken." "Snel meldingen bekijken" - "Aan" - "Uit" "Bootloader is al ontgrendeld" "Maak eerst verbinding met internet" "Verbind met internet of neem contact op met je provider" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Snelkoppeling om ringtone uit te zetten" "Trillen" "Geluid uitzetten" - "Niets doen" "Trillen" "Geluid uit" "Als je dit wilt aanzetten, wijzig je eerst \'Aan/uit-knop ingedrukt houden\' in het aan/uit-menu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Voorkeur voor sms\'jes" "Altijd vragen" "Voeg een netwerk toe" - - %1$d simkaarten - %1$d simkaart - "Standaard voor gesprekken" "Standaard voor sms" "Standaard voor gesprekken en sms" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Kleur (gebruikt door geschikte apps)" "Opslaan" "Simkaart gebruiken" - "Uit" "Verwijder de simkaart om deze simkaart uit te zetten" "Tik om %1$s te activeren" "Overschakelen naar %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 apps hebben rechten gebruikt" "Rechtengebruik in de afgelopen 24 uur" "Alles op dashboard tonen" - - %s apps - 1 app - "Toegankelijkheidsgebruik" %1$d apps hebben volledige toegang tot je apparaat @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Media" "Mediaspeler vastzetten" "De mediaspeler blijft open staan in Snelle instellingen, zodat je snel kunt verdergaan met afspelen" - - - - + "Media tonen op vergrendelscherm" + "De mediaspeler blijft open staan op het vergrendelscherm, zodat je snel kunt doorgaan met afspelen" "Media-aanbevelingen laten zien" "Op basis van je activiteit" "Speler verbergen" "Toon speler" "media" "Bluetooth wordt aangezet" - "Aan" - "Uit" "Internet" "Simkaarten" "vliegtuig, geschikt voor vliegtuigen" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G toestaan" "2G is minder veilig, maar kan op bepaalde locaties zorgen voor een betere verbinding. Voor noodoproepen is 2G altijd toegestaan." "%1$s vereist dat 2G beschikbaar is" - "Alle services" + + "Toegang tot klembord tonen" "Toon een bericht als apps toegang hebben tot tekst, afbeeldingen of andere content die je hebt gekopieerd" "Alle apps" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Geen verbinding maken" "Verbinding maken" "TARE-instellingen" - "Aan" - "Uit" "Standaardinstellingen herstellen" "Standaardinstellingen hersteld." "Maximale balans als volledig opgeladen" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Voorbeeld" "Screensaver kiezen" "Aanvullende informatie tonen" - "Tijd, datum, weer, luchtkwaliteit en Cast-gegevens tonen in de screensaver" + + "Meer instellingen" "Je screensaver kiezen" "Kies wat je ziet op je scherm als je tablet is gedockt. Je apparaat kan meer energie gebruiken als er een screensaver wordt gebruikt." diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 56f8e7e0101..2a38327c993 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ" "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ଚାଲୁ ଅଛି" + "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଅଜଣା" ଜଣେ ଡେଭଲପର୍ ହେବାରେ ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %1$d ଟି ଷ୍ଟେପ୍ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି। @@ -43,18 +45,12 @@ "ସଂଯୁକ୍ତ" "ସସ୍ପେଣ୍ଡ ହୋଇଛି" "ଅଜଣା" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡ ଲିଭାନ୍ତୁ" "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" "%2$d%1$d ପ୍ରିଭ୍ୟୁ, ପୃଷ୍ଠା" "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ବହୁତ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସଠିକତାରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବା ପାଇଁ \"ଫେସ ଚିହ୍ନଟକରଣ\" ସାମ୍ନା କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ କିମ୍ବା Googleକୁ ପଠାଯାଏ ନାହିଁ।" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "SD କାର୍ଡ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ" "ଆଖପାଖ ସମସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଦେବ (%1$s)" "ପାଖାପାଖି ଥିବା ସମସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଦେଖାଦେବ" @@ -63,7 +59,7 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ନାମ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ %1$sଠାରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" "%1$sଠାରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" @@ -166,33 +162,18 @@ "ହୋଷ୍ଟନାମ (www.google.com) IP6 ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ:" "HTTP କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ଟେଷ୍ଟ:" "ପିଙ୍ଗ ଟେଷ୍ଟ ଚଲାନ୍ତୁ" - "USB କେବୁଲ୍‌କୁ ପୁଣି ଥରେ ଲଗାଇବା ପରେ ହିଁ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବ" - "USB ମାସ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" - "ମୋଟ ବାଇଟସ୍‌:" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମାଉଣ୍ଟ କରାଯାଇ ନାହିଁ।" - "କୌଣସି SD କାର୍ଡ୍‌ ନାହିଁ" - "ଉପଲବ୍ଧ ବାଇଟ୍ସ:" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ମାସ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି।" - "SD କାର୍ଡ ଏକ ମାସ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ ପରି ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି।" - "ଏବେ ଆପଣ USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ କାଢ଼ିପାରନ୍ତି" - "SD କାର୍ଡ୍‌ ବାହାର କରିବା ବର୍ତ୍ତମାନ ନିରାପଦ।" - "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ବେଳେ USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ବାହାର କରାଯାଇଥିଲା!" - "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ବେଳେ SD କାର୍ଡ ବାହାର କରାଯାଇଥିଲା" - "ବ୍ୟବହୃତ ବାଇଟସ୍‌:" - "ମିଡିଆ ପାଇଁ USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଖୋଜୁଛି…" - "ମିଡିଆ ପାଇଁ SD କାର୍ଡ ସ୍କାନ୍‌ ହେଉଛି…" - "ମାଉଣ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା SD କାର୍ଡରୁ କେବଳ ପଢ଼ିବା ସମ୍ଭବ।" - "ମାଉଣ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା SD କାର୍ଡରୁ କେବଳ ପଢ଼ିବା ସମ୍ଭବ।" "ଛାଡ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" + "ପସନ୍ଦର ଭାଷା କ୍ରମ" + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" "ବାହାର କରନ୍ତୁ" "ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଭାଷା" "ପସନ୍ଦର ଭାଷା" - "ଆପର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ସେଟ କରନ୍ତୁ" - "ଆପର ଭାଷା" + "ଆପ ଭାଷା" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" @@ -200,6 +181,9 @@ "ସେଟିଂସରୁ ଏହି ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ଚୟନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆପରେ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଭାଷାଗୁଡ଼ିକଠାରୁ ଏହି ଭାଷା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ। କିଛି ଆପ୍ସ ଏହି ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରିନପାରେ।" "ଏଠାରେ କେବଳ ଭାଷା ଚୟନକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ଆପ୍ସ ଦେଖାଯାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ, ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କର ପସନ୍ଦର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକରୁ ପ୍ରଥମ ସମର୍ଥିତ ଭାଷାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।" + "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଏକ ଭାଷା ଚୟନ କରିବାକୁ, ଆପ ଭାଷା ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" + "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? @@ -207,17 +191,13 @@ "ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଲେଖା ଦେଖାଦେବ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" "ଅତିକମରେ ଗୋଟିଏ ମନପସନ୍ଦ ଭାଷା ରଖନ୍ତୁ" - "କେତେକ ଆପ୍‌ରେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଇପାରେ" + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା ଭାବରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଉପରକୁ ନେଇଯଆନ୍ତୁ" "ତଳକୁ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ" "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" "ତଳକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" "ଭାଷାକୁ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ବାଛନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "SD କାର୍ଡ" - "ପ୍ରକ୍ସି ସେଟିଂସ" "ବାତିଲ" "ଠିକ୍‌ ଅଛି" "ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" @@ -290,7 +270,6 @@ "ଆକାଉଣ୍ଟ" "ଲୋକେସନ୍‌" "ଲୋକେସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ବନ୍ଦ" ଚାଲୁ - %1$dଟି ଆପର ଲୋକେସନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅଛି ଚାଲୁ - %1$dଟି ଆପର ଲୋକେସନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅଛି @@ -324,13 +303,17 @@ "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - + + + "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଯଦି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି, ତେବେ ସେଟଅପର କିଛି ଷ୍ଟେପ୍ TalkBack ସହ ସଠିକ୍ ଭାବରେ କାମ କରିନପାରେ।" "ପଛକୁ ଯାଅ" "ସେଟଅପ୍ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - + + + "ବାତିଲ" @@ -340,7 +323,9 @@ "ନିଜର ଫେସ୍‌ରେ ଅନଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" + "ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଟାବଲେଟ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ବୃତ୍ତରେ ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁ କେନ୍ଦ୍ରରେ ରଖନ୍ତୁ" "ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ମୁହଁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ" @@ -411,7 +416,9 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଅଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ପାଖରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅଛି" "ମନେ ରଖନ୍ତୁ" @@ -421,17 +428,32 @@ "ମୁଁ ରାଜି" "ଟିପଚିହ୍ନ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ କେବଳ ଏକ କିମ୍ବା ଦୁଇ ମିନିଟ ସମୟ ନିଏ। ଯଦି ଆପଣ ଏହାକୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତି, ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ନିଜର ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ।" + "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆଇକନ୍ ଦେଖିଲେ, ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ମନେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଜଟିଳ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଜଟିଳ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିଥାଏ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ଆପଣ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବେ।" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିଥାଏ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ସେ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବ।" - "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" - "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତାହା ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" - "ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଟାବଲେଟରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଡିଭାଇସରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଟାବଲେଟରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଟାବଲେଟରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଟାବଲେଟରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଭାଇସରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଡିଭାଇସରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଡିଭାଇସରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତାହା ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଟାବଲେଟରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରାନଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଟାବଲେଟରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରାନଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" - "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫୋନକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫୋନକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟାବଲେଟକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଡିଭାଇସକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" @@ -465,8 +487,12 @@ "ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" + "ଏହାକୁ ନଦବାଇ ପାୱାର ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କିପରି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବେ" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ର ପଛରେ ଅଛି। ନିଜ ପ୍ରଥମ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ପାୱାର ବଟନରେ ଅଛି। ଟାବଲେଟର ଧାରରେ ଥିବା ବଢ଼ାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ପାଖରେ ଏହା ଫ୍ଲାଟ ବଟନ ଅଟେ।\n\nପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ପାୱାର ବଟନରେ ଅଛି। ଡିଭାଇସର ଧାରରେ ଥିବା ବଢ଼ାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ପାଖରେ ଏହା ଫ୍ଲାଟ ବଟନ ଅଟେ।\n\nପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ପାୱାର ବଟନରେ ଅଛି। ଫୋନର ଧାରରେ ଥିବା ବଢ଼ାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ପାଖରେ ଏହା ଫ୍ଲାଟ ବଟନ ଅଟେ।\n\nପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଅଛି। ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବେ।" "ଆରମ୍ଭ କର" "ସେନ୍ସର୍ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ। ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" @@ -478,6 +504,7 @@ "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ବଟନକୁ ନଦବାଇ, ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ରଖନ୍ତୁ।\n\nପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସାମାନ୍ୟ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଆଉ ଥରେ" @@ -487,13 +514,20 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବାମ ଧାର ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଡାହାଣ ଧାର ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ମଝି ଅଂଶକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବାମ ଧାରକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଶେଷରେ, ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଡାହାଣ ଧାରକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" + "ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା %d ଶତକଡ଼ା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" + "%d ଶତକଡ଼ା ପଞ୍ଜିକରଣ କରାଯାଇଛି" "ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା %d ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ଅନଲକ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପ୍ସରେ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଆପଣ ଯେତେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରିବେ ଏହା ସେତେ ଉନ୍ନତ ହେବ" - "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପ୍ସରେ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଆପଣ ଯେତେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରିବେ ଏହା ସେତେ ଉନ୍ନତ ହେବ" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଅନଲକ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଆପ୍ସରେ ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଆପଣ ଯେତେ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରିବେ ଏହା ସେତେ ଉନ୍ନତ ହେବ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ କରିବା ସମୟରେ, ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ, ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" "ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଧରି ରଖି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" @@ -570,7 +604,7 @@ "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" "ସମସ୍ତ ଟିପଚିହ୍ନ କାଢ଼ିଦେବେ?" - "\'%1$s\' ବାହାର କରନ୍ତୁ" + "\'%1$s\'କୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା \'%1$s\' ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିଦିଏ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" @@ -609,7 +643,7 @@ "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଲକଟି ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "%1$s / ସୁପ୍ତାବସ୍ଥାର ତୁରନ୍ତ ପରେ" "%1$s / %2$s ସୁପ୍ତାବସ୍ଥା ପରେ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଲକ୍‌" @@ -618,7 +652,7 @@ "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" "କିଛି ନାହିଁ" - "ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ନାହିଁ" "ପାଟର୍ନ" "ମଧ୍ୟମ ସୁରକ୍ଷା" @@ -645,7 +679,7 @@ "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" "ପ୍ରଶାସକ, ଏନକ୍ରିପ୍‌ଶନ୍‌ ନୀତି, କିମ୍ବା କ୍ରେଡେନ୍‌ଶିଆଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "କିଛି ନାହିଁ" - "ସ୍ୱାଇପ୍" + "ସ୍ୱାଇପ" "ପାଟର୍ନ" "PIN" "ପାସୱାର୍ଡ" @@ -785,11 +819,8 @@ %d ସକ୍ରିୟ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଏଜେଣ୍ଟ 1 ସକ୍ରିୟ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଏଜେଣ୍ଟ - "ବ୍ଲୁଟୁଥ" - "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅନ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍‌" "ବ୍ଲୁଟୁଥ" - "ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକର ପରିଚାଳନା, ଡିଭାଇସ୍‌ ନାମ ଓ ଖୋଜିବାଯୋଗ୍ୟତା ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "%1$s ସହ ପେୟାର୍‌ କରିବେ?" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ପେୟାରିଂ କୋଡ୍" "ପେୟାରିଂ କୋଡ୍ ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ ତାପରେ ଫେରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପ୍ରବେଶ ଦବାନ୍ତୁ" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 ଅଙ୍କ ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଦରକାର" "ଆପଣ ଏହି PIN ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ମଧ୍ୟ ଟାଇପ୍‌ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ କରିପାରନ୍ତି।" "ଏହି ପାସ୍‌-କୀକୁ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ମଧ୍ୟ ଟାଇପ୍‌ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇପରେ।" - "ଏହା ସହ ପେୟାର୍‌ କରିବାକୁ:<br><b>%1$s</b><br><br>ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ଏହା ଦେଖାଉଛି ପାସ୍‌‌କୀ:<br><b>%2$s</b>" "କୋର୍ଡିନେଟ କରାଯାଇଥିବା ସେଟ ସହ ପେୟାର କରିବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ଏହାଙ୍କ ପାଖରୁ:<br><b>%1$s</b><br><br>ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ସହ ପେୟାର୍‌ କରିବେ?" - "ପେୟାର୍‌ କରିବା ପାଇଁ:<br><b>%1$s</b><br><br>ଏହା ଉପରେ ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ:<br><b>%2$s</b>, ତା’ପରେ ରିଟର୍ନ କିମ୍ୱା ଏଣ୍ଟର୍ ଦାବନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କଲ୍‌ ହିଷ୍ଟୋରୀକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାର ଅନୁମତି‌ ଦିଅନ୍ତୁ" "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନା କରିପାରୁନାହିଁ।" - "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜ" - "ସତେଜ" - "ଖୋଜୁଛି…" - "ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ" - "ପେୟାର୍‌ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌" - "ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ" - "କୀବୋର୍ଡ" - "ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କଲ୍‌ ହିଷ୍ଟୋରୀ" - "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ସହ ପେୟାର୍‌ କରିବେ?" - "ଫୋନବୂକ ଶେୟାର କରିବେ?" - "%1$s, ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କଲ୍‌ ହିଷ୍ଟୋରୀକୁ ଆକ୍‌ସେସ୍‌ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି।" - "%1$s ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ସହିତ ଫେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ସଂଯୁକ୍ତ ହେଲେ, ଏହା ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କଲ୍‌ ହିଷ୍ଟୋରୀକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବ।" "ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସ୍" - "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ" "ପେୟାର୍‌ ଓ ସଂଯୋଗ" - "ଅନପେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ଓ ଅନପେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ…" - "ଉନ୍ନତ" - "ଉନ୍ନତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌" "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ଥିବାବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବ। \n\nଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏବେ ବି ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ""ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସ""ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" - "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ସିଷ୍ଟମ ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିପାରେ। ଆପଣ ଏହାକୁ LINK_BEGINସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" - "ସଂଯୋଗ କରିପାରୁନାହିଁ। ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଠିକଣା ହେଉଛି: %1$s" "ଡିଭାଇସର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଠିକଣା:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ %2$s ସହ ଆଉ ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ" "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" - "…କୁ ସଂଯୋଗ କର" - "%1$s, ମିଡିଆ ଅଡିଓଠାରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଯିବ।" - "%1$s, ହ୍ୟାଣ୍ଡସ୍‌ଫ୍ରୀ ଅଡିଓରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" - "%1$s ଇନପୁଟ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" - "%1$s ଜରିଆରେ ଥିବା ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ଆକସେସ୍‌ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" - "ଏହି ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ଶେୟାରିଙ୍ଗ କରିବାରୁ %1$s ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" - "ଏହି ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗକୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାରୁ %1$s ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଯିବ।" "ପେୟାର୍‌ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌" - "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଏହା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" - "ଇନକମିଙ୍ଗ ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଆକ୍ସେସ୍ ପାଇଁ ଡିଭାଇସ୍‌ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ" "ଡିଭାଇସ୍‌‌ ସହ ସ୍ଥାନୀୟ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରାଯାଉଛି" - "ଡକ୍‌ ସେଟିଂସ" - "ଅଡିଓ ପାଇଁ ଡକ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ସ୍ପିକର୍ ଫୋନ୍‌ ଭାବେ" "ମ୍ୟୁଜିକ୍‌ ଓ ମିଡିଆ ପାଇଁ" "ସେଟିଂସକୁ ମନେରଖ" "ସର୍ବାଧିକ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ସଂଯୁକ୍ତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟା ବାଛନ୍ତୁ" "NFC ଷ୍ଟାକ୍ ଡିବଗ୍ ଲଗ୍" "NFC ଷ୍ଟାକ୍ ଲଗିଂ ଲେଭେଲକୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ" + "NFC ଭର୍ବୋସ ଭେଣ୍ଡର ଡିବଗ ଲଗ" + "ବଗରିପୋର୍ଟଗୁଡ଼ିକରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିଭାଇସ-ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଭେଣ୍ଡର ଲଗଗୁଡ଼ିକ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ, ଯେଉଁଥିରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଥାଇପାରେ।" + "NFC NCI ଫିଲ୍ଟର କରାଯାଇନଥିବା ସ୍ନୁପ ଲଗ" + "ସବିଶେଷ NFC ପେକେଟଗୁଡ଼ିକୁ କେପଚର କରନ୍ତୁ, ଯେଉଁଥିରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଥାଇପାରେ।" + "ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ?" + "ସବିଶେଷ NFC ଲଗିଂ କେବଳ ଉନ୍ନତି ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ। ବଗ ରିପୋର୍ଟରେ ଅତିରିକ୍ତ NFC ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରାଯାଏ, ଯେଉଁଥିରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଥାଇପାରେ। ଏହି ସେଟିଂକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "କାଷ୍ଟ" "ମିରର୍" "ୱେୟାରଲେସ୍‌ ପ୍ରଦର୍ଶନ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -906,7 +907,6 @@ "ସ୍କ୍ରିନ ଅନଲକ୍ ହେଲେ ହିଁ କେବଳ NFCର ବ୍ୟବହାରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "Android ବିମ୍‌" "NFC ମାଧ୍ୟମରେ ଆପ୍‌ର କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପଠାଇବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ" - "ବନ୍ଦ" "NFC ବନ୍ଦ ଥିବା କାରଣରୁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "Android ବିମ୍‌" "ଯେତେବେଳେ ଏହି ଫିଚର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରାଯାଏ, ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପାଖାପାଖି ଧରି NFC ସକ୍ଷମ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଆପ୍‌ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ବିମ୍‌ କରିହେବ। ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଆପଣ ୱେବ୍‌ ପେଜ୍‌, YouTube ଭିଡିଓ, ଯୋଗାଯୋଗ ଓ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ପଠାଇପାରିବେ।\n\nକେବଳ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପାଖାପାଖି ଆଣନ୍ତୁ (ପଛକୁ ପଛ) ଏବଂ ତା’ପରେ ନିଜ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ। କ’ଣ ବିମ୍‌ କରାଯିବ, ତାହାର ନିଷ୍ପତ୍ତି ଆପ୍‍ ନେବ।" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "ପାସୱାର୍ଡ" "ପାସୱାର୍ଡ ଦେଖାନ୍ତୁ" "AP ବ୍ୟାଣ୍ଡ ବାଛନ୍ତୁ" - "ସ୍ୱତଃ" "2.4 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡ" "5 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡ" "5.0 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡକୁ ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଇଛି" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ଜରୁରୀକାଳୀନ ଠିକଣା" "ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣ କୌଣସି ଆପାତକାଳୀନ କଲ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍‌ ରୂପେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ DNS ଫିଚର୍ ବିଷୟରେ"" ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" "ସେଟିଙ୍ଗ, କେରିଅର୍‍ଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉଛି" "ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଙ୍ଗକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଙ୍ଗ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" "ଡିସପ୍ଲେ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସ୍କ୍ରିନ" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଚାଲୁ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି - ଫେସ୍-ଆଧାରିତ" "ଫେସ ଚିହ୍ନଟକରଣ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" "ପରିବେଶ ଅନୁଯାୟୀ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉଜ୍ୱଳତା ଆଡଜଷ୍ଟ୍ କରେ" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "ପସନ୍ଦର ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ବହୁତ କମ୍‍ ଅଛି" "ପସନ୍ଦର ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ନିମ୍ନ ଅଛି" "ମନପସନ୍ଦ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅଟେ" "ପସନ୍ଦର ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଉଚ୍ଚ ଅଛି" "ମନପସନ୍ଦର ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ବହୁତ ଅଧିକ ଅଟେ" - "ବନ୍ଦ" "ବହୁତ ନିମ୍ନ" "ନିମ୍ନ" "ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "ଉନ୍ନତ ସ୍ପର୍ଶ ପ୍ରତିକ୍ରିୟା ଓ ଆନିମେସନ୍ ଗୁଣବତ୍ତା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ରିଫ୍ରେସ୍ ରେଟ୍। ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନ୍‌ସନ୍" "ଯଦି ଆପଣ ଏହାକୁ ଦେଖୁଥିବେ ତେବେ ଚାଲୁ / ସ୍କ୍ରିନ୍ ବନ୍ଦ ହେବ ନାହିଁ" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ ଦରକାର" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନସନ୍ ପାଇଁ କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ। ଡିଭାଇସ୍ ପର୍ସନାଲାଇଜେସନ୍ ସାର୍ଭିସେସ୍ ପାଇଁ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବାବେଳେ" "ଡକ୍‌ ହୋଇଥିବାବେଳେ" "ଆଦୌ ନୁହେଁ" - "ବନ୍ଦ" "କେତେବେଳେ ଆରମ୍ଭ କରିବେ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ୍ ସେଭର୍" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ଟେକ୍ସଟକୁ ବଡ଼ କିମ୍ବା ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "SIM କାର୍ଡ ଲକ ସେଟିଂସ" "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌" - "ବନ୍ଦ" "ଲକ୍ ଅଛି" "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌" "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play ସିଷ୍ଟମ୍ ଅପ୍‌ଡେଟ୍" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଷ୍ଟାଟସ୍" - "ସ୍ଥିତି" - "ବ୍ୟାଟେରୀ, ନେଟ୍‌ୱର୍କର ସ୍ଥିତି ଓ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସୂଚନା" - "ଫୋନ ନମ୍ୱର, ସିଗ୍ନାଲ ଆଦି" "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍ & କେଚ୍" - "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ ସେଟିଂସ" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ, ଉପଲବ୍ଧ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡକୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ, ଉପଲବ୍ଧ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" "IMEI (ସିମ୍‌ ସ୍ଲଟ୍‌ %1$d)" "ଦେଖିବା ପାଇଁ ସେଭ୍ କରାଯାଇଥିବା ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL ଭର୍ସନ୍‌" "MEID (ସିମ୍‌ ସ୍ଲଟ୍‌ %1$d)" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଉଭୟ ୱାଇ-ଫାଇ ଏବଂ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ ଅଛି" - "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ ଅଛି, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ ଅଛି, ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଉଭୟ ୱାଇ-ଫାଇ ଏବଂ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ବନ୍ଦ ଅଛି" "MEID" "ICCID" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ନେଟୱାର୍କର ପ୍ରକାର" @@ -1524,129 +1502,49 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଠିକଣା" "କ୍ରମିକ ନମ୍ବର" "ଚାଲୁ ରହିଥିବାର ସମୟ" - "ଜାଗ୍ରତ କରିବ ସମୟ" - "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "SD କାର୍ଡ" - "ଉପଲବ୍ଧ" - "ଉପଲବ୍ଧ (କେବଳ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ)" - "ମୋଟ ସ୍ପେସ୍‌" "ଗଣନା କରାଯାଉଛି…" - "ଆପ୍‌ ଓ ଆପ୍‌ ଡାଟା" - "ମିଡିଆ" - "ଡାଉନ୍‌‍ଲୋଡ୍‌ ଫୋଲ୍ଡର୍‌" - "ପିକ୍‌ଚର୍‌, ଭିଡିଓ" - "ଅଡିଓ (ମ୍ୟୁଜିକ୍, ରିଙ୍ଗଟୋନ୍‌, ପୋଡ୍‌କାଷ୍ଟ ଆଦି)" - "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲ୍‌" - "କ୍ୟାଶ୍‌ ହୋଇଥିବା ଡାଟା" - "ସେୟାର୍‌ ହୋଇଥିବା ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡକୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟରନଲ୍‌ USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌‌ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଦ୍ୱାରା ଆପଣ ଏହାକୁ ନିରାପଦରେ ବାହାର କରିପାରିବେ" - "ମାଉଣ୍ଟିଙ୍ଗ ପାଇଁ USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - "ମାଉଣ୍ଟିଙ୍ଗ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ SD କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡକୁ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - - - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଲିଭାନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡ ଲିଭାନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍‌ନାଲ୍‌ USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରୁ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ, ଯେପରିକି ମ୍ୟୁଜିକ୍‌ କିମ୍ବା ଫଟୋଗୁଡ଼ିକ" - "SD କାର୍ଡ୍‌ରୁ ସମସ୍ତ ଡାଟା ଲିଭାଇଦିଏ, ଯେପରିକି ମ୍ୟୁଜିକ୍‌ କିମ୍ବା ଫଟୋଗୁଡ଼ିକ" - "MTP କିମ୍ବା PTP ପ୍ରକାର୍ଯ୍ୟ ସକ୍ରିୟ ଅଟେ" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରିବେ?" - "SD କାର୍ଡକୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ?" - "ଯଦି ଆପଣ USB ଷ୍ଟୋରେଜ କାଢିଦିଅନ୍ତି,ତେବେ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା କେତେକ ଏପ୍ସ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ପୁଣିଥରେ USB ଷ୍ଟୋରେଜ ନ ଲଗାଇବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅନୁପଲବ୍ଧ ରହିବ।" - "SD କାର୍ଡ କାଢିଦିଆଗଲେ ବ୍ୟବହାର କରୁଯାଉଥିବା କେତେକ ଆପ୍‌ ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ ଏବଂ SD କାର୍ଡକୁ ପୁଣି ନ ଲଗାଇବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଅନୁପଲବ୍ଧ ରହିପାରେ।" - - - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ। ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "SD କାର୍ଡକୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରିପାରୁନାହିଁ। ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ବାହାର କରାଯିବ।" - "SD କାର୍ଡ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରାଯିବ।" - "ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରୁଛି" - "ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରିବା ଚାଲୁଛି" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସ୍ପେସ୍‌ ଶେଷ ହେବାରେ ଲାଗିଛି" - "ସିଷ୍ଟମ୍‌ର କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ ସଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନପାରେ, ଯେପରିକି ସିଙ୍କ କରିବା। ଆପ୍‌ କିମ୍ବା ମିଡିଆ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପରି ଆଇଟମ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଲିଭାଇ ଦେଇ କିମ୍ବା ଅନପିନ୍‌ କରି କିଛି ଜାଗା ଖାଲି କରି ଦେଖନ୍ତୁ।" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବାହାର କରନ୍ତୁ" "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" - "ଡାଟା ମାଇଗ୍ରେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡାଟା ମାଇଗ୍ରେଟ କରନ୍ତୁ" "ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ସେଟ୍ ଅପ୍" "ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍, ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ସ୍ପେସ୍ ପରିଚାଳନା ଏବଂ ଖାଲି କରିବାକୁ Files ଆପକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" - "USB କମ୍ପ୍ୟୁଟର ସଂଯୋଗ" - "ଭାବରେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ (MTP)" - "Windowsରେ, କିମ୍ବା Macରେ Android ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌ ବ୍ୟବହାର କରି (www.android.com/filetransfer ଦେଖନ୍ତୁ) ମିଡିଆ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡିକ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରିପାରିବେ" - "କ୍ୟାମେରା (PTP)" - "କ୍ୟାମେରା ସଫ୍ଟୱେର ବ୍ୟବହାର କରି ଫଟୋ ପଠାଇପାରିବେ ଏବଂ MTP କୁ ସମର୍ଥନ କରୁନଥିବା କମ୍ପ୍ୟୁଟରଗୁଡ଼ିକୁ ଯେକୌଣସି ଫାଇଲ ପଠାଇପାରିବେ।" - "MIDI" - "ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରେ ଥିବା MIDI ସଫ୍ଟୱେର୍‌ରେ MIDI ସକ୍ଷମ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ କାମ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ।" "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" "^1"" ^2""" "%1$s ମାଉଣ୍ଟ ହୋଇଛି" "%1$sମାଉଣ୍ଟ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "%1$s ଟିକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା" "%1$s କୁ ନିରାପଦରେ ବାହାର କରିହେଲା ନାହିଁ" - "%1$s ଫର୍ମାଟ୍‌ ହୋଇଛି" - "%1$sକୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ର ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" - "ଏହି ^1କୁ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା, କିନ୍ତୁ ତଥାପି ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି। \n\nଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ^1, ଏହାକୁ ପ୍ରଥମେ ମାଉଣ୍ଟ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।" "ଏହା ^1 ଖରାପ ହୋଇଯାଇଛି। \n\nଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ^1, ପ୍ରଥମେ ଏହାକୁ ସେଟ୍‌ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।" - "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏହି SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରେ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବେ। \n\n""ଏହି SD କାର୍ଡରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ।"" \n\n""ଫର୍ମାଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ"" \n\n""ଫଟୋ & ଅନ୍ୟ ମିଡିଆର ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଆପଣଙ୍କ ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ USB କେବୁଲ ବ୍ୟବହାର କରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ କମ୍ପ୍ୟୁଟରକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର କରନ୍ତୁ। \n\n""ଆପ୍ସର ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ^1ରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସକୁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରାଯିବ ଏବଂ ଏଗୁଡ଼ିକର ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ କରାଯିବ। ଏହି ଆପ୍ସକୁ ରଖିବା ପାଇଁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ।" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏହି SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରେ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବେ। \n\n""ଏହି SD କାର୍ଡରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ ଖାଲି କରିଦିଆଯିବ।"" \n\n""ଫର୍ମାଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ"" \n\n""ଫଟୋ & ଅନ୍ୟ ମିଡିଆର ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଆପଣଙ୍କ ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ USB କେବୁଲ ବ୍ୟବହାର କରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ କମ୍ପ୍ୟୁଟରକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର କରନ୍ତୁ। \n\n""ଆପ୍ସର ବେକଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ^1ରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସକୁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରାଯିବ ଏବଂ ଏଗୁଡ଼ିକର ଡାଟାକୁ ଖାଲି କରିଦିଆଯିବ। ଏହି ଆପ୍ସକୁ ରଖିବା ପାଇଁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଏହି ^1କୁ କାଢ଼ିଲେ, ଏଥିରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବା ବନ୍ଦ କରିଦେବ ଏବଂ ଏହାକୁ ପୁଣି ଭର୍ତ୍ତି ନକରାଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏଥିରେ ଥିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ହେବନାହିଁ।"" \n\nଏହି ^1କୁ କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ହିଁ କାମ କରିବାକୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରାଯାଇଛି। ଏହା ଅନ୍ୟ କୌଣସିଥିରେ କାମ କରିବ ନାହିଁ।" "^1 ରେ ଥିବା ଫୋଟୋ କିମ୍ୱା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହାକୁ ପୁଣିଥରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ। \n\nନହେଲେ, ଯଦି ଡିଭାଇସ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ, ତେବେ ଏହି ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଭୁଲିଯିବା ଚୟନ କରିପାରିବେ। \n\nଯଦି ଆପଣ ଭୁଲିଯିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତି, ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସବୁ ଡାଟା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ହରାଇଦେବେ। \n\nଆପଣ, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପରେ ପୁଣିଥରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରିପାରିବେ, ହେଲେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ।" "^1 କୁ ଭୁଲିଯିବେ?" "ଏହି ^1 ରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପସ, ଫଟୋଗୁଡିକ, ତଥା ଡାଟା ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରିଯିବ।" "Android ଭର୍ସନ୍‌ %sକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସିଷ୍ଟମରେ ଅଛି" "ଗେଷ୍ଟ ମୋଡ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା SD କାର୍ଡ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - "ଆପଣଙ୍କର ^1 କୁ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" - "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ସେଭ କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରୁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" - "କେବଳ ଏହି ଫୋନରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆ ସେଭ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟରନଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ରୂପେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ^1 କୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ଦରକାର। \n\nଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ପରେ, ଏହି ^1 କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କାମ କରିବ। \n\n""ଫର୍ମାଟ୍‌ କଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ^1ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି ହୋଇଯିବ।"" ଡାଟା ହରାଇବା ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ, ଏହାର ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ।" - "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ^1 କୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ଦରକାର। \n\n""ଫର୍ମାଟ୍‌ କଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ^1ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି ହୋଇଯିବ।"" ଡାଟା ହରାଇବା ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ, ଏହାର ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ।" - "ଖାଲି ଓ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "^1 ଫର୍ମାଟ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଫର୍ମାଟ୍ ହେଉଥିବାବେଳେ ^1କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ।" - "ନୂତନ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଡାଟା ନିଅନ୍ତୁ" - "ଆପଣ, ନିଜ ଫୋଟୋ, ଫାଇଲ ଓ କିଛି ଆପ୍‌କୁ ଏହି ନୂଆ ^1କୁ ନେଇପାରିବେ। \n\nଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା ପ୍ରାୟ ^2 ସମୟ ନେଇଥାଏ ଏବଂ ଇଣ୍ଟର୍‌ନାଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ^3 ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବ। ଏହା ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ କେତେକ ଆପ୍‌ କାମ କରିନପାରେ।" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ଚଳାନ୍ତୁ" - "ପରେ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ଡାଟା ନିଅନ୍ତୁ" - "ଏହି ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରାୟ ^1ସମୟ ନେବ। ^3ରେ ^2 ଏହା ମାଗାଣା ଅଟେ।" - "ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରନ୍ତୁ" - "ଡାଟା ନେଉଛି…" - "ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରିବା ସମୟରେ \n• ^1କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ। \n• କିଛି ଆପ୍‌ ଠିକ୍‌ ଭାବରେ କାମ କରିବ ନାହିଁ। \n• ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ।" "^1 ଫର୍ମାଟ କରାଯାଇଛି" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" "^1କୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" "^1 ଏବଂ ତାହାର ଡାଟା ^2 କୁ ନେବାରେ କିଛି ସମୟ ଲାଗିବ। ଏହି ଚାଳନା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ଆପ୍‌ଟିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। \n\nଚାଳନା ବେଳେ ^2କୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" "ଡାଟା ନେବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ^1 ଅନଲକ୍‌ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "^1 ଚଳାଉଛି…" "ଘୁଞ୍ଚାଇବାବେଳେ ^1କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ। \n\nଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ^2 ଆପ୍‌, ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ନସରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କାମ କରିବ ନାହିଁ।" - "ଘୁଞ୍ଚାଇବା ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ^1 ଧୀର ଥିବା ପରି ଜଣାପଡୁଛି। \n\nଆପଣ ଜାରିରଖିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହି ଅବସ୍ଥାନକୁ ଚଳାଯାଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ରହି ରହି ଚାଲିପାରେ ଏବଂ ଡାଟା ସ୍ଥାନାନ୍ତର ବହୁତ ସମୟ ନେଇପାରେ। \n\nଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ପାଇଁ ଏକ ଦ୍ରୁତତ୍ତମ ^1 ପାଇଁ ବିବେଚନା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ କିପରି ଏହି ^1କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟର୍ନାଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କେବଳ ଏହି ଟାବଲେଟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡକୁ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟର୍ନାଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କେବଳ ଏହି ଫୋନରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡକୁ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କିମ୍ୱା" @@ -1654,8 +1552,8 @@ "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରୁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡକୁ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>" "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ସେଟଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବେ?" - "ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ଷ୍ଟୋର୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ଥିବା କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଆଉ ଆପଣ ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ। କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ହରାଇବାରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟଏକ ^3 କିମ୍ୱା ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏହାର ବ୍ୟାକଅପ୍ ନେଇନିଅନ୍ତୁ।" + "ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରିବେ?" + "ଆପ୍ସ, ଫାଇଲ ଓ ମିଡିଆ ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଫର୍ମାଟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ପୂର୍ବରୁ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ଖାଲି ହୋଇଯିବ। ବିଷୟବସ୍ତୁ ନହରାଇବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ ଏକ ^3 କିମ୍ୱା ଡିଭାଇସରେ ଏହାର ବେକଅପ ନିଅନ୍ତୁ।" "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ। \n\nଫର୍ମାଟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ପୂର୍ବରୁ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ। ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ନହରାଇବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟ ଏକ ^3 ବା ଡିଭାଇସରେ ଏହାକୁ ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ।" "^1 ଫର୍ମାଟ୍" "^1କୁ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ନେବେ?" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ମାଧ୍ୟରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି %1$dର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରୁଛି" - "%1$d ଡିଭାଇସ୍‌ଠାରୁ ଅଧିକ ସହ ଟିଥର୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" - "%1$sକୁ ଅନ୍‌ଟିଥର୍ କରାଯିବ" "ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥରିଂ" "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।" @@ -2032,9 +1927,7 @@ "ଆପ୍‌ର ଆକାର" "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଆପ୍‌" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଡାଟା" - "SD କାର୍ଡ" - "ଅନଇନଷ୍ଟଲ" + "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "ଅକ୍ଷମ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌" "ଡାଉନ୍‌ଲୋଡ୍ ହୋଇଗଲା" "ଚାଲୁଛି" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" - "SD କାର୍ଡରେ" "ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଛି" "କୌଣସି ଆପ୍‌ ନାହିଁ।" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ଠିକ୍‌ ଅଛି" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" - "ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାରେ ଏହି ଆପ୍‌ଟି ମିଳିଲାନାହିଁ।" "ଆପ୍ ପାଇଁ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଖାଲି କରିପାରିବ ନାହିଁ|" "%1$s%2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "ପ୍ୟାକେଜ୍‌ ଆକାର ଗଣଣା କରିପାରିଲା ନାହିଁ" "ସଂସ୍କରଣ %1$s" "ନିଅନ୍ତୁ" - "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌କୁ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ନେଇଯା’ନ୍ତୁ" - "USB ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" - "SD କାର୍ଡକୁ ନିଅନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ମାଇଗ୍ରେସନ୍‌ ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁ ଅଛି" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରେ ପର୍ଯ୍ୟାପ୍ତ ସ୍ଥାନ ନାହିଁ।" "ଆପ୍‌ ନାହିଁ" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ସେବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତି, ତେବେ ଫୋନ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରି ପୁଣି ଅନ୍‌ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାର କେତେକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।" "ଭାଷା, ଇନପୁଟ୍‌ ଓ ଇଙ୍ଗିତ" "ଭାଷା ଓ ଇନପୁଟ୍‌" + "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" + "କୀବୋର୍ଡ" "ଆପଣ ଡିଭାଇସ୍‌ର ଭାଷା ବଦଳାଇପାରିବେ ନାହିଁ।" "ଭାଷା ଓ ଇନ୍‌‌ପୁଟ୍‌" "ଟୁଲ୍" "କୀବୋର୍ଡ ଓ ଲେଖିବା ପ୍ରଣାଳୀ" + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ଅଟୋ-ରିପ୍ଲେସ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ଇନ୍‌ପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି" "ବର୍ତ୍ତମାନର କୀବୋର୍ଡ" "ଇନପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି ଚୟନକାରୀ" - "ଅଟୋମେଟିକ" - "ସର୍ବଦା ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ସର୍ବଦା ଲୁଚାଇ ରଖ" "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି" "ସେଟିଂସ" "ସେଟିଂସ" "%1$s ସେଟିଂସ" "ସକ୍ରିୟ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" "ଅନସ୍କ୍ରିନ କୀ’ବୋର୍ଡ ସେଟିଂସ" + "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ, ସ୍ପିଚ, ଟୁଲଗୁଡ଼ିକ" + "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ, ଫିଜିକାଲ କୀବୋର୍ଡ, ସ୍ପିଚ, ଟୁଲଗୁଡ଼ିକ" "ଫିଜିକଲ୍ କୀ’ବୋର୍ଡ" "ଫିଜିକାଲ କୀ’ବୋର୍ଡ ସେଟିଂସ" "ଗ୍ୟାଜେଟ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "%1$sକୁ ଆକ୍‌ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍‌ ସେଟ୍‌ କରାଯାଇଛି। ମାଗ୍ନିଫିକେଶନ୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍‌କୁ ଦାବି ଧରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ମାଗ୍ନିଫିକେଶନ୍‌କୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍ %1$sରେ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି। ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଦୁଇଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ତଳୁ ଉପର ଆଡ଼କୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ। ତା’ପରେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।" "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’ ସର୍ଟକଟ୍" - "ଶର୍ଟକଟ୍‌ ସେବା" "ସର୍ଟକଟ ସେଟିଂସ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ସର୍ଟକଟ୍" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରୁ ଫିଚର୍ ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ସ୍ୱତଃ କ୍ଲିକ୍ ସମୟ" "ଭାଇବ୍ରେସନ ଓ ହାପଟିକ୍ସ" "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଭାଇବ୍ରେସନ କ୍ଷମତାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଡିଭାଇସକୁ ନୀରବରେ ସେଟ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ସେଟିଂ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଯାଇଛି" "କଲଗୁଡ଼ିକ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକ" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, କେବଳ ଡାହାଣ" "%1$s, ବାମ ଏବଂ ଡାହାଣ" "%1$s +1ଟି ଅଧିକ" - - %1$dଟି ସେଭ୍ ହୋଇଥିବା ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର - %1$dଟି ସେଭ୍ ହୋଇଥିବା ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର - "ଅଡିଓ ଆଡଜଷ୍ଟମେଣ୍ଟ" "ଅଡିଓର ବର୍ଣ୍ଣନା" "ସମର୍ଥିତ ମୁଭି ଏବଂ ଶୋ\'ଗୁଡ଼ିକରେ ସ୍କ୍ରିନରେ କଣ ହେଉଛି ତା\'ର ଏକ ବର୍ଣ୍ଣନା ଶୁଣନ୍ତୁ" "ଅଡିଓର ବର୍ଣ୍ଣନା, ଅଡିଓ, ବର୍ଣ୍ଣନା, କମ୍ ଦେଖାଯାଉଥିବା," "ସର୍ଟକଟ୍ ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "କାମ କରୁ ନାହିଁ। ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ସେବା ଠିକ୍‌ରୂପେ କାମ କରୁ ନାହିଁ।" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ସେକେଣ୍ଡ "ସେଟିଂସ" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" "ଷ୍ଟାଣ୍ଡାର୍ଡ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ଭାଷା" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରନ୍ତୁ" "ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରିଣ୍ଟିଙ୍ଗ" - "ବନ୍ଦ" %1$dଟି ପ୍ରିଣ୍ଟ ସେବା ଚାଲୁଛି 1ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟ ସେବା ଚାଲୁଛି @@ -2628,8 +2504,6 @@ "କୌଣସି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍ ମିଳିଲା ନାହିଁ" "ସେଟିଂସ" "ପ୍ରିଣ୍ଟର ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "ସେବା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ସର୍ବାଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜିଂକୁ ବିରତ କରାଯାଇଛି" - "ବେଟେରୀ ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ବେଟେରୀର ସୁରକ୍ଷା କରାଯାଉଛି\nଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟାଟେରୀର ସୁରକ୍ଷା କରାଯାଉଛି" + "ଚାର୍ଜିଂକୁ ବିରତ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜିଂ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଉଚ୍ଚ ତାପମାତ୍ରା ଏବଂ ଅଧିକ ସମୟର ଚାର୍ଜିଂ ଅବଧି ପରି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକରେ, ବ୍ୟାଟେରୀ ହେଲ୍ଥକୁ ସଂରକ୍ଷିତ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ %1$sରେ ସୀମିତ ରଖାଯାଇପାରେ।\n\nସେହି ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକ ସମାପ୍ତ ହେଲେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ସ୍ୱାଭାବିକ ରୂପେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେବ।" "ଉଚ୍ଚ ତାପମାତ୍ରା ଏବଂ ଅଧିକ ସମୟର ଚାର୍ଜିଂ ଅବଧି ପରି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକରେ, ବ୍ୟାଟେରୀ ହେଲ୍ଥକୁ ସଂରକ୍ଷିତ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ %1$sରେ ସୀମିତ ରଖାଯାଇପାରେ।\n\nସେହି ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକ ସମାପ୍ତ ହେଲେ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ସ୍ୱାଭାବିକ ରୂପେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେବ।" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ପୃଷ୍ଠପଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ୍" "ମୋଟ: %s" "ପୃଷ୍ଠପଟ: %s" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଫୋନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" - "ଆପଣ କିଛି ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ହେବ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଫୋନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଟାବଲେଟ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା କିଛି ଘଣ୍ଟା ମଧ୍ୟରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରର ଚାର୍ଟ" "ଦୈନିକ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଚାର୍ଟ" "ପ୍ରତି ଘଣ୍ଟାରେ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଚାର୍ଟ" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d ସୁରକ୍ଷିତ ନୁହେଁ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ କନେକ୍ଟିଭିଟି" "ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପରିଚାଳନା କରି ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ୍ ବଢ଼ାଏ ଏବଂ ଡିଭାଇସର କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" "ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରୁ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -2960,13 +2835,11 @@ "ଆପାତକାଳୀନ ଡାଏଲିଙ୍ଗ ସିଗ୍ନାଲ୍" "ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରୁଥିବାବେଳେ ଗତିବିଧି ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାକଅପ" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ଓ ରିଷ୍ଟୋର୍‌" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା" "ମୋ ଡାଟାର ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନିଅ" "Google ସର୍ଭରରେ ଆପ ଡାଟା, ୱାଇ-ଫାଇ ପାସୱାର୍ଡ ଓ ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସର ବ୍ୟାକଅପ ନିଅନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାକ-ଅପ ଆକାଉଣ୍ଟ" + "ବେକଅପ ଆକାଉଣ୍ଟ" "ବ୍ୟାକ‍ଅପ୍ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ଡାଟା ମିଶାନ୍ତୁ" "ସ୍ୱଚାଳିତ ରିଷ୍ଟୋର୍" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "ସମସ୍ତକୁ ବାଛନ୍ତୁ" "ଡାଟାର ବ୍ୟବହାର" "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଏବଂ ୱାଇ-ଫାଇ" - "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସିଙ୍କ ହେଉଥିବା ଡାଟା" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଟୋ-ସିଙ୍କ କରନ୍ତୁ" "ୱାର୍କ ଡାଟାକୁ ଅଟୋ-ସିଙ୍କ କରନ୍ତୁ" "ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ଚକ୍ର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ…" @@ -3194,7 +3066,7 @@ "ଗୋଟିଏ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ନାହିଁ। ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" - "ଅକ୍ଷମ" + "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ" "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ" @@ -3364,7 +3236,7 @@ "କେବଳ କଲ୍ ସମୟରେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ ଏହି SIMକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ SIM" "ଆପ୍‌ ଓ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଆକ୍‌ସେସ୍" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ପାଇଁ ବାଧା ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "%1$s ଦ୍ୱାରା ନିୟନ୍ତ୍ରିତ" "ଏହି ଆପ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିପାରେ" @@ -3382,7 +3254,7 @@ "ପଶ୍ଚାତ୍" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ପୋର୍ଟେବଲକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" - "ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପାୟରେ ଫର୍ମାଟ କର" + "ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପାୟରେ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ସମାପ୍ତ" "SIM କାର୍ଡ" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ମନୋନୟନ ଆବଶ୍ୟକୀୟ" "SIM ଚୟନ" "ସେଟିଂସ" - - ଲୁଚିଥିବା %d ଆଇଟମ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ - ଲୁଚିଥିବା %d ଆଇଟମ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ - "ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ଓ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌" "ମୋବାଇଲ, ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" "ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "ସେଭ୍ କରାଯାଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡ, ସ୍ୱତଃପୂରଣ, ସିଙ୍କ୍ କରାଯାଇଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍‌" "ଭାଷା, ଜେଶ୍ଚର, ସମୟ, ବ୍ୟାକଅପ୍‌" + "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା, ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ସେଟିଂସ" "ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ନେଟ୍‌ୱର୍କ କନେକ୍ସନ୍, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇ ଫାଇ" "ୱାଇ-ଫାଇ ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ୱାଇଫାଇ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ଫୋନ ସ୍ପିକର" "ତାରଯୁକ୍ତ ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକ" "କମ୍ପାଟିବଲ ମିଡିଆରୁ ଆସିଥିବା ଅଡିଓ ଅଧିକ ଇମର୍ସିଭ ହୋଇଥାଏ" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s" "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s ଏବଂ %2$s" "ଆପଣ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓକୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "କେବଳ ପ୍ରାଥମିକତା" "%1$s. %2$s" "ଅନ୍/%1$s" - "ଚାଲୁ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ" "ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ବନ୍ଦ କରି ନାହାଁନ୍ତି" "{count,plural, =1{1 ଘଣ୍ଟା}other{# ଘଣ୍ଟା}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "କେଉଁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରିବ ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକୁ ଅକସେସ୍‌ ଅବରୋଧିତ" "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରୁନାହାନ୍ତି" - - %dଟି ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିପାରିବ - %dଟି ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିପାରିବ - "ଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ, ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ପାଆନ୍ତୁ" "କିଛିନାହିଁ" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ, Android, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଦେବାରେ ଅବରୋଧ କରୁଛି" "ବର୍ଗ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ" - - %d ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ - %d ବର୍ଗ - "ଏହି ଆପଟି କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ୍ କରିନାହିଁ" "ଆପର ଅତିରିକ୍ତ ସେଟିଂସ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ଇତିହାସ, ବବଲ୍, ବର୍ତ୍ତମାନ ପଠାଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦିଆଯାଇଛି %d ବର୍ଗକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦିଆଯାଇଛି - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "ସମସ୍ତ ଅବରୋଧ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ କଦାପି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -3999,7 +3856,7 @@ "ପ୍ରାଥମିକତା" "ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ସିଡୁଲ୍ ନାମ" "ସିଡୁଲ୍ ନାମ ଲେଖନ୍ତୁ" "ସିଡୁଲ୍ ନାମ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ ବିଷୟରେ ମତାମତ ପଠାନ୍ତୁ" "ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ PIN ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଆପ୍ ପିନିଂ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପକୁ ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ ପିନିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ଫିଚର୍ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଜଣେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସାଙ୍ଗକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗେମ୍ ଖେଳିବାକୁ ଦେବା।" "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ବଦଳାନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" - "ଚାଲୁ" "%1$s / %2$s" - "ବନ୍ଦ" "%2$d%1$d ବର୍ଗ ଅଫ୍‌ ହୋଇଛି" "ନିରବ କରାଯାଇଛି" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ରେ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ନାହିଁ" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d ଅନୁମତି ମଞ୍ଜୁର ହୋଇଛି %d ଅନୁମତି ମଞ୍ଜୁର ହୋଇଛି - - %d%d ଅନୁମତି ମଞ୍ଜୁର - %d%d ଅନୁମତି ମଞ୍ଜୁର - %d ଟି ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତି %d ଅତିରିକ୍ତ ଅନୁମତି @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s ଖୋଲନ୍ତୁ" "%s ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ URLଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲ" "ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ନୋ ଏପ ଖୋଲିପାରିବ" - - %dଟି ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଲିଙ୍କକୁ ଖୋଲୁଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ - ସପୋର୍ଟ କରୁଥିବା ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲୁଥିବା ଗୋଟିଏ ଆପ୍‌ - "ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପ୍ରତି ଥର ପଚାରନ୍ତୁ" "ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକ ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ବ୍ୟବହାର ସତର୍କଗୁଡିକ" "ପୂର୍ଣ୍ଣ ଡିଭାଇସ୍‌ ବ୍ୟବହାର ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ର ବ୍ୟବହାର ଦେଖନ୍ତୁ" - - %2$d ଟି ଆପ୍‌ ଅସାମାନ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛି - %1$s ଅସାମାନ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛି - - - ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ସାରୁଛନ୍ତି - %1$s ବ୍ୟାଟେରୀ ସାରୁଛି - "ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ ହୋଇନାହିଁ" "ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ ହୋଇନାହିଁ" "ଅପ୍ଟିମାଇଜିଂ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "କନେକ୍ଟ ହୋ‍ଇନାହିଁ" "%1$s ଡାଟା ବ୍ୟବହୃତ" "^1 ୱାଇ-ଫାଇରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି" - - %dଟି ଆପ୍‌‌ ପାଇଁ ଅଫ୍‌ - 1ଟି ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଅଫ୍‌ - "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଚାଲୁ ରହିଛି" "%1$dଟି ଆପ୍‌ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଛି" "%1$s ବ୍ୟବହୃତ - %2$s ଖାଲି" - "ଇଣ୍ଟର୍‌ନାଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌: %1$s ବ୍ୟବହୃତ - %2$s ଖାଲି" "ନିଷ୍କ୍ରିୟତାର %1$s ପରେ ସୁପ୍ତାବସ୍ଥା" "ଗାଢ଼ା ଥିମ୍, ଫଣ୍ଟର ଆକାର, ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା" "%2$s ମେମୋରୀର ହାରାହାରି %1$s ବ୍ୟବହୃତ" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "ପରାମର୍ଶ" "+%1$d" "+%1$d ଅଧିକ" - - %1$d ପରାମର୍ଶଗୁଡ଼ିକ - 1 ପରାମର୍ଶ - - - +%1$dଟି ପରାମର୍ଶ - +1ଟି ପରାମର୍ଶ - "କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "କୁଲ୍‌ ରଙ୍ଗ ତାପମାତ୍ରା" "କୁଲର୍‌ ପ୍ରଦର୍ଶନ ରଙ୍ଗ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1ର ଡାଟା ସମ୍ପର୍କିତ ଚେତାବନୀ / ^2ର ଡାଟା ସୀମା" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ମାସର %1$s ତାରିଖରେ" "ବାଧାଯୁକ୍ତ ନେଟ୍‌ୱର୍କ" - - %1$d ଟି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ - ୧ଟି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ - "ଡିଭାଇସ୍‌ର ଗଣନାଠାରୁ କେରିଅର୍‌ର ଡାଟା ଗଣନା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ।" "କ୍ୟାରିଅର୍ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟାକୁ ବାଦ୍ ଦିଆଯାଇଛି" "%1$s ବ୍ୟବହୃତ" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ଡାଟା ସେଭର" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା" "ପୃଷ୍ଠପଟ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "ଡାଟା ସେଭର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଚାଲୁଥିବାବେଳେ ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ। ବନ୍ଦ ଥିବାବେଳେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ କଲ୍‌,ମେସେଜ୍‌, ବିଜ୍ଞପ୍ତିମାନ ଗ୍ରହଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ କିମ୍ୱା ଆଲାର୍ମ ବଜାଇପାରିବ ନାହିଁ।" "ଅନ୍ୟ ଏକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ଭିନ୍ନ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଅନ୍‌ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ" "%1$sରେ ଚାଲୁ ହେବ" - "ବନ୍ଦ" "ଏବେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନାହିଁ" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ପ୍ରିମିୟମ୍‌ SMS ଆକସେସ୍‌ ଅନୁରୋଧ କରିନାହାଁନ୍ତି" "ପ୍ରିମିୟମ୍‌ SMSରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଖର୍ଚ୍ଚ କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ ଏବଂ ତାହା ଆପଣଙ୍କର କେରିଅର୍‌ ବିଲ୍‌ରେ ଯୋଡ଼ି ହୋଇଯିବ। ଯଦି ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେଇଛନ୍ତି, ତେବେ ସେହି ଆପ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣ ପ୍ରିମିୟମ୍‌ SMS ପଠାଇପାରିବେ।" "ପ୍ରିମିୟମ୍ SMS ଆକ୍ସେସ୍" - "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "%1$sକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହେଲା" "ଏକାଧିକ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସଂଯୁକ୍ତ" "ସିଷ୍ଟମ୍‌ UI ଡେମୋ ମୋଡ୍‌" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କର ସନ୍ଧାନ ଏବଂ ଇନକମିଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଯାଇପାରେ" "କ୍ରସ୍‌-ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌" "ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍‌ରେ କାର୍ଯ୍ୟର ଇଭେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" - - %s ଘଣ୍ଟା - 1 ଘଣ୍ଟା - - - %s ମିନିଟ୍‌ - 1 ମିନିଟ୍‌ - - - %s ସେକେଣ୍ଡ - ୧ ସେକେଣ୍ଡ - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସ୍ପେସ୍‌ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ, ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନିଆଯାଇଥିବା ଫୋଟୋ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦେଇଥାଏ।" "ଫୋଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ, ନିଜ ଟ୍ୟାବଲେଟ୍ ପଛପଟେ ଥିବା ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର୍‌ ଉପରେ ଆଙ୍ଗୁଠି ରଖି ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ, ନିଜ ଡିଭାଇସ‌ ପଛପଟେ ଥିବା ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ସେନ୍ସର୍‌ ଉପରେ ଆଙ୍ଗୁଠି ରଖି ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ତୁରନ୍ତ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଚାଲୁ" - "ବନ୍ଦ" "ବୁଟ୍‌ଲୋଡର୍‌ ପୂର୍ବରୁ ଅନଲକ୍‌ ହୋଇଛି" "ପ୍ରଥମେ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା ନିଜ କ୍ଯାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ରିଙ୍ଗ ହେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ଭାଇବ୍ରେଟ୍" "ମ୍ୟୁଟ୍" - "କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ଭାଇବ୍ରେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ, ପାୱାର ମେନୁରେ ପ୍ରଥମେ \"ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ\"କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS ଅଗ୍ରାଧିକାର" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ" "ଗୋଟିଏ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - - %1$dଟି SIM - %1$dଟି SIM - "କଲ୍ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ" "SMS ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ" "କଲ୍ ଏବଂ SMS ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "ରଙ୍ଗ (ସୁସଙ୍ଗତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି)" "ସେଭ୍ କରନ୍ତୁ" "SIM ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଏହି SIMକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ SIM କାର୍ଡକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "%1$sକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "%1$sରେ ସ୍ବିଚ୍ କରିବେ କି?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 ଆପ୍ ଅନୁମତିର ଉପଯୋଗ କରିନାହାନ୍ତି" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥିବା ଅନୁମତି" "ଡ୍ୟାସ୍‍‍ବୋର୍ଡରେ ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ" - - %sଟି ଆପ୍ସ - 1 ଆପ୍ - "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବ୍ୟବହାର" %1$d ଟି ଆପ୍‌ର ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅଛି @@ -5412,18 +5199,14 @@ "ମିଡିଆ" "ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାରରେ ପିନ୍ କରନ୍ତୁ" "ଶୀଘ୍ର ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରେ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର ଖୋଲା ରହିଥାଏ" - - - - + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ମିଡିଆ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ଶୀଘ୍ର ପ୍ଲେବ୍ୟାକକୁ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର ଖୋଲା ରହିଥାଏ" "ମିଡିଆ ସୁପାରିଶଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆଧାରରେ" "ପ୍ଲେୟାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ପ୍ଲେୟାର୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ମିଡିଆ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ହେବ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଇଣ୍ଟରନେଟ" "SIMଗୁଡ଼ିକ" "ଏୟାରପ୍ଲେନ୍, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍-ସେଫ୍" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2Gକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "2G କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ କିଛି ଲୋକେସନରେ ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସଂଯୋଗକୁ ଉନ୍ନତ କରିପାରେ। ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ, 2Gକୁ ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି।" "%1$s ପାଇଁ 2G ଉପଲବ୍ଧ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ" - "ସମସ୍ତ ସେବା" + + "କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ କପି କରିଥିବା ଟେକ୍ସଟ୍, ଛବି କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଆକ୍ସେସ୍ କରେ, ସେତେବେଳେ ଏକ ମେସେଜ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ସବୁ ଆପ୍" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "TARE ସେଟିଂସ" - "ଚାଲୁ ଅଛି" - "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟିଂସକୁ ଫେରି ଆସନ୍ତୁ" "ସେଟିଂସ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ଫେରି ଯାଇଛି।" "ଡିଭାଇସ ପୂରା ଚାର୍ଜ ବେଳେ ସର୍ବାଧିକ ବାଲାନ୍ସ" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବାଛନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରେ ସମୟ, ତାରିଖ, ପାଣିପାଗ, ବାୟୁର ଗୁଣବତ୍ତା ଏବଂ କାଷ୍ଟ ବିବରଣୀ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ" + + "ଅଧିକ ସେଟିଂସ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବାଛନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଡକ କରାଯାଇଥିବା ସମୟରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ କଣ ଦେଖିବେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ। ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବ୍ୟବହାର କରାଯିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଅଧିକ ଏନର୍ଜି ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index d2617ddcd9e..115f6c37aa9 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਚਾਲੂ" + "ਬੰਦ" "ਅਗਿਆਤ" ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ %1$d ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ। @@ -43,18 +45,12 @@ "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ" "ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ" "ਅਣਪਛਾਤਾ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - "SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਓ" - "SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾਓ" "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ, %2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਪੰਨਾ" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਵੱਡਾ ਕਰੋ" "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋ" "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ \'ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ\' ਦੀ ਸਟੀਕਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮੂਹਰਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ Google ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।" - "USB ਸਟੋਰੇਜ" - "SD ਕਾਰਡ" "ਬਲੂਟੁੱਥ" "ਸਾਰੀਆਂ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ (%1$s) ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ" "ਸਾਰੀਆਂ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ" @@ -166,33 +162,18 @@ "ਹੋਸਟਨੇਮ(www.google.com) IPv6 ਪਿੰਗ ਕਰੋ:" "HTTP ਕਲਾਇੰਟ ਜਾਂਚ:" "ਪਿੰਗ ਟੈਸਟ ਚਲਾਓ" - "ਬਦਲਾਵ ਉਦੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣਗੇ ਜਦੋਂ USB ਕੇਬਲ ਨੂੰ ਰੀਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" - "USB ਮਾਸ ਸਟੋਰੇਜ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ" - "ਕੁੱਲ ਬਾਈਟਸ:" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।" - "ਕੋਈ SD ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।" - "ਉਪਲਬਧ ਬਾਈਟਸ:" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਸ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - "SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਸ ਸਟੋਰੇਜ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" - "ਹੁਣ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।" - "ਹੁਣ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ!" - "SD ਕਾਰਡ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ!" - "ਵਰਤੀ ਗਈ ਬਾਈਟਸ:" - "ਮੀਡੀਆ ਲਈ USB ਸਟੋਰੇਜ ਸਕੈਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਮੀਡੀਆ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਸਕੈਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਸਿਰਫ਼-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਮਾਉਂਟ ਕੀਤੀ।" - "SD ਕਾਰਡ ਰੀਡ-ਓਨਰੀ ਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਛੱਡੋ" "ਅੱਗੇ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + "ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਕ੍ਰਮ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" "ਹਟਾਓ" "ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਭਾਸ਼ਾ" "ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ" - "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" + "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" @@ -200,6 +181,9 @@ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਵਿਚਲੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ।" "ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਹੀ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" + "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? @@ -207,17 +191,13 @@ "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" - "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਉੱਪਰ ਲੈ ਜਾਓ" "ਹੇਠਾਂ ਲੈ ਜਾਓ" "ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਓ" "ਥੱਲੇ ਲੈ ਜਾਓ" "ਭਾਸ਼ਾ ਹਟਾਓ" "ਗਤੀਵਿਧੀ ਚੁਣੋ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ" - "SD ਕਾਰਡ" - "ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਭੁੱਲ ਜਾਓ" @@ -290,7 +270,6 @@ "ਖਾਤੇ" "ਟਿਕਾਣਾ" "ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਤੋ" - "ਬੰਦ" ਚਾਲੂ - %1$d ਐਪ ਕੋਲ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੈ ਚਾਲੂ - %1$d ਐਪਾਂ ਕੋਲ ਟਿਕਾਣੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੈ @@ -324,13 +303,17 @@ "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - + + + "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਜੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਾਲੀ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੇ ਕੁਝ ਪੜਾਅ TalkBack ਨਾਲ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।" "ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਵਰਤੋ" - + + + "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -340,7 +323,9 @@ "ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ਚੱਕਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰੋ" "ਛੱਡੋ" "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" @@ -411,7 +416,9 @@ "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" - "ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੇਲੇ ਇੰਝ ਕਰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੇਲੇ ਇੰਝ ਕਰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਹੈ" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ" "ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" @@ -421,17 +428,32 @@ "ਮੈਂ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ" "ਕੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟ ਲੱਗਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਇਹ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ \'ਤੇ, ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਓਗੇ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਉਹ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਵੇਗਾ।" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" - "ਜਦੋਂ ਉਹ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" - "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਉਹ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" + "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" + "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" + "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" + "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" + "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" - "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" @@ -465,8 +487,12 @@ "ਛੱਡੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" + "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਏ ਬਿਨਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਠੇ ਦੇ ਨਾਲ ਦੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ, ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘੱਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੈ।\n\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ, ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘੱਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੈ।\n\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ, ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘੱਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੈ।\n\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਗਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋਗੇ।" "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਓ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" @@ -478,6 +504,7 @@ "ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ ’ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੁੱਕ ਲਵੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ" + "ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਏ ਬਿਨਾਂ, ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।\n\nਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹਿਲਾਓ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ" "ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੋਰ" @@ -487,13 +514,20 @@ "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" "ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" + "%d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਫ਼ੀਸਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ" - "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਓਨਾ ਵੀ ਬਿਹਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" - "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਓਨਾ ਹੀ ਬਿਹਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" - "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਓਨਾ ਵੀ ਬਿਹਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" "ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" @@ -570,7 +604,7 @@ "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ" "ਹੋਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਕੀ ਸਾਰੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ?" - "\'%1$s\' ਨੂੰ ਹਟਾਓ" + "\'%1$s\' ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ \'%1$s\' ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" @@ -785,11 +819,8 @@ %d ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਏਜੰਟ %d ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਏਜੰਟ - "ਬਲੂਟੁੱਥ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ" "ਬਲੂਟੁੱਥ" - "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ, ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਮ ਅਤੇ ਖੋਜਯੋਗਤਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ %1$s ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਜੋੜਾਬੱਧਕਰਨ ਕੋਡ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਦਾ ਕੋਡ ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਫਿਰ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਜਾਂ ਦਾਖਲ ਕਰੋ ਨੂੰ ਦਬਾਓ" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਇਹ ਪਿੰਨ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਵੀ ਇਹ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" - "ਇਸ ਨਾਲ ਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਇਹ ਇਸ ਪਾਸਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:<br><b>%2$s</b>" "ਤਾਲ-ਮੇਲ ਵਾਲੇ ਸੈੱਟ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" - "ਇਸਤੋਂ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਕੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਇਸ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ:<br><b>%1$s</b><br><br>ਇਸਤੇ ਟਾਈਪ ਕਰੋ:<br><b>%2$s</b>, ਫਿਰ \'ਵਾਪਸ ਜਾਓ\' ਜਾਂ \'ਦਾਖਲ ਕਰੋ\' ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦਿਓ" "%1$sਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" - "ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" - "ਤਾਜ਼ਾ" - "ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - "ਡੀਵਾਈਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕੀਤਾ ਡੀਵਾਈਸ" - "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ" - "ਕੀ-ਬੋਰਡ" - "ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ" - "ਕੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਕੀ ਫ਼ੋਨ ਬੁੱਕ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨੀ ਹੈ?" - "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।" - "%1$s ਬਲੂਟੁੱਥ ਨਾਲ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਦੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ" - "ਕੋਈ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਕੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਅਨਪੇਅਰ ਕਰੋ" - "ਡਿਸਕਨੈਕਟ & ਅਨਪੇਅਰ ਕਰੋ" - "ਚੋਣਾਂ…" - "ਅਡਵਾਂਸ" - "ਵਿਕਸਿਤ ਬਲੂਟੁੱਥ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ""ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"" ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - "ਟਿਕਾਣਾ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸਿਸਟਮ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਤਦ ਵੀ ਖੋਜ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ LINK_BEGINਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂLINK_END ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਵੇਰਵੇ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਬਲੂਟੁੱਥ ਪਤਾ: %1$s" "ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਬਲੂਟੁੱਥ ਪਤਾ: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ਐਪ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ %2$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਐਪ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਇਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ…" - "%1$s ਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਆਡੀਓ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" - "%1$s ਨੂੰ ਹੈਂਡਸਫ੍ਰੀ ਆਡੀਓ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" - "%1$s ਨੂੰ ਇਨਪੁੱਟ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" - "%1$s ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਹੁੰਚ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।" - "%1$s ਨੂੰ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" - "%1$s ਨੂੰ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕੀਤਾ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ" - "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਇਸ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਨਾਮ ਬਦਲੋ" - "ਇਨਕਮਿੰਗ ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਥਾਨਕ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਡੌਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - " ਆਡੀਓ ਲਈ ਡੌਕ ਵਰਤੋ" - "ਸਪੀਕਰ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ" "ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਲਈ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ" "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ" "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਚੁਣੋ" "NFC ਸਟੈਕ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ" "NFC ਸਟੈਕ ਲੌਗਿੰਗ ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ" + "NFC ਵਰਬੋਸ ਵਿਕਰੇਤਾ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ" + "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਿਕਰੇਤਾ ਲੌਗ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "NFC NCI ਦਾ ਫਿਲਟਰ-ਰਹਿਤ ਸਨੂਪ ਲੌਗ" + "ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੇ NFC ਪੈਕੇਟਾਂ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੀ NFC ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ NFC ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" + "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਕਾਸਟ ਕਰੋ" "ਸ਼ੀਸ਼ਾ" "ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -906,7 +907,6 @@ "ਸਿਰਫ਼ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ NFC ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦਿਓ" "Android ਬੀਮ" "NFC ਰਾਹੀਂ ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਭੇਜਣ ਲਈ ਤਿਆਰ" - "ਬੰਦ" "ਅਣਉਪਲਬਧ ਕਿਉਂਕਿ NFC ਬੰਦ ਹੈ" "Android ਬੀਮ" "ਜਦੋਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਰੱਖ ਕੇ ਤੁਸੀਂ ਐਪ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ NFC-ਸਮਰੱਥਾ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੀਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬ ਪੰਨਿਆਂ, YouTube ਵੀਡੀਓ, ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬੀਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\nਬੱਸ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਦੂਜੇ ਦੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਓ (ਮਿਸਾਲ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਨਾਲ ਜੋੜੋ) ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਐਪ ਇਹ ਤੈੈਅ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਚੀਜ਼ ਬੀਮ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "ਪਾਸਵਰਡ" "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਖਾਓ" "AP ਬੈਂਡ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ" - "ਸਵੈਚਲਿਤ" "2.4 GHz ਬੈਂਡ" "5.0 GHz ਬੈਂਡ" "5.0 GHz ਬੈਂਡ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਗਈ" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪਤਾ" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਕਿਸੇ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ ਵੇਲੇ ਇਹ ਪਤਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਨਿੱਜੀ DNS ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" - "ਚਾਲੂ" "ਸੈਟਿੰਗ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੈਰੀਅਰ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ਖੋਜੋ" "ਡਿਸਪਲੇ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ" - "ਬੰਦ" - "ਚਾਲੂ" "ਚਾਲੂ - ਚਿਹਰਾ-ਆਧਾਰਿਤ" "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਵਿਚਾਲੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਲਿਜਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਅਡੈਪਟਿਵ ਬ੍ਰਾਈਟਨੈੱਸ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਮਕ ਵਾਤਾਵਰਨ ਮੁਤਾਬਕ ਘੱਟਦੀ-ਵੱਧਦੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਤਰਜੀਹੀ ਚਮਕ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ" "ਤਰਜੀਹੀ ਚਮਕ ਘੱਟ ਹੈ" "ਤਰਜੀਹੀ ਚਮਕ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੈ" "ਤਰਜੀਹੀ ਚਮਕ ਉੱਚ ਹੈ" "ਤਰਜੀਹੀ ਚਮਕ ਬਹੁਤ ਉੱਚ ਹੈ" - "ਬੰਦ" "ਬਹੁਤ ਘੱਟ" "ਘੱਟ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "ਬਿਹਤਰ ਸਪਰਸ਼ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਅਤੇ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਕੁਆਲਿਟੀ ਲਈ ਉੱਚਤਮ ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼ ਦਰ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਚੌਕੰਨਾਪਣ" "ਚਾਲੂ / ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵੱਲ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ" - "ਬੰਦ" "ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਚੌਕੰਨੇਪਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ। ਡੀਵਾਈਸ ਵਿਅਕਤੀਗਤਕਰਨ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਾਸਤੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ" "ਜਦੋਂ ਡੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ" "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" - "ਬੰਦ" "ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ" "ਮੌਜੂਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਚਮਕ" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ" - "ਬੰਦ" " ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ" "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਕਰੋ" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play ਸਿਸਟਮ ਅੱਪਡੇਟ" "ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਅਵਸਥਾ" - "ਅਵਸਥਾ" - "ਬੈਟਰੀ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ" - "ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ, ਸਿਗਨਲ ਆਦਿ" "ਸਟੋਰੇਜ" "ਸਟੋਰੇਜ ਅਤੇ ਕੈਸ਼ੇ" - "ਸਟੋਰੇਜ" "ਸਟੋਰੇਜ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ, ਉਪਲਬਧ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇਖੋ" - "SD ਕਾਰਡ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ, ਉਪਲਬਧ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇਖੋ" "IMEI (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" "ਦੇਖਣ ਲਈ, ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL ਵਰਜਨ" "MEID (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" - "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਦੋਵੇਂ ਚਾਲੂ ਹਨ" - "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੈ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ" - "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਦੋਵੇਂ ਬੰਦ ਹਨ" "MEID" "ICCID" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਕਾਰ" @@ -1524,85 +1502,28 @@ "ਬਲੂਟੁੱਥ ਪਤਾ" "ਸੀਰੀਅਲ ਨੰਬਰ" "ਚਾਲੂ ਰਹਿਣ ਦਾ ਸਮਾਂ" - "ਸਕਿਰਿਆ ਸਮਾਂ" - "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ" - "SD ਕਾਰਡ" - "ਉਪਲਬਧ" - "ਉਪਲਬਧ (ਰੀ਼ਡ-ਓਨਲੀ)" - "ਕੁੱਲ ਸਪੇਸ" "ਗਣਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" - "ਐਪਸ & ਐਪ ਡਾਟਾ" - "ਮੀਡੀਆ" - "ਡਾਊਨਲੋਡ" - "ਤਸਵੀਰਾਂ, ਵੀਡੀਓ" - " ਆਡੀਓ (ਸੰਗੀਤ, ਰਿੰਗਟੋਨਾਂ, ਪੌਡਕਾਸਟਾਂ ਆਦਿ)" - "ਹੋਰ ਫ਼ਾਈਲਾਂ" - "ਕੈਚ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ" - "ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਸਟੋਰੇਜ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - "SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - "ਅੰਦਰੂਨੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - "SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਹਟਾ ਸਕੋ।" - "ਮਾਉਂਟ ਕਰਨ ਲਈ USB ਸਟੋਰੇਜ ਪਾਓ" - "ਮਾਉਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਪਾਓ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ" - "SD ਕਾਰਡ ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - - - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਮਿਟਾਓ" - "SD ਕਾਰਡ ਮਿਟਾਓ" - "ਅੰਦਰੂਨੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ" - "SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ" - "MTP ਜਾਂ PTP ਫੰਕਸ਼ਨ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ" - "ਕੀ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਕੀ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਰੀਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।" - "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਸ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਰੀਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।" - - - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਅਨਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਅਨਮਾਉਂਟ ਹੋ ਜਾਏਗੀ।" - "SD ਕਾਰਡ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ।" - "ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਅਨਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" - "ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" - "ਕੁਝ ਸਿਸਟਮ ਫੰਕਸ਼ਨ, ਜਿਵੇਂ ਸਿੰਕ ਕਰਨਾ, ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਆਈਟਮਾਂ ਮਿਟਾ ਕੇ ਜਾਂ ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਕੇ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਐਪਾਂ ਜਾਂ ਮੀਡੀਆ ਸਮੱਗਰੀ।" "ਨਾਮ ਬਦਲੋ" "ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" "ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਫਾਰਮੈਟ" - " ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸਥਾਂਨਤਿਰਤ ਕਰੋ" + "ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਾਈਗ੍ਰੇਟ ਕਰੋ" "ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰੋ" "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" - "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ, ਸਟੋਰੇਜ" "ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਅਤੇ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਲਈ Files ਐਪ \'ਤੇ ਜਾਓ" - "USB ਕੰਪਿਊਟਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ" - "ਇਸਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸ (MTP)" - "Windows ਤੇ ਜਾਂ Mac Android ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ (www.android.com/filetransfer ਦੇਖੋ)" - "ਕੈਮਰਾ (PTP)" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੈਮਰਾ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ MTP ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" - "MIDI" - "MIDI ਸਮਰਥਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ MIDI ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਨਾਲ USB ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" "ਹੋਰ ਉਪਭੋਗਤਾ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਸਟੋਰੇਜ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ" "^1"" ^2""" "%1$s ਮਾਉਂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "%1$s ਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" "%1$s ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਕੱਢੀ ਗਈ ਹੈ" "%1$s ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕਿਆ" - "%1$s ਫੌਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਹੈ" - "%1$s ਨੂੰ ਫੌਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲੋ" - "ਇਹ ^1 ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। \n\nਇਹ ^1 ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" "ਇਹ ^1 ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਇਹ ^1 ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n""ਇਸ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"" \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"" \n\n""ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਆਪਣੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ, ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ USB ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰੋ। \n\n""ਐਪਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ।" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਬਾਹਦ ਕੱਢਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਮਿਲਿਤ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।"" \n\nਇਸ ^1 ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "ਇਸ ^1 ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ Android ਵਰਜਨ %s ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ" "ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਵਰਤੋਂਕਾਰ, SD ਕਾਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ" - "ਆਪਣੇ ^1 ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" - "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" - "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਇਸਨੂੰ ^1 ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ^1 ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ। \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"" ਡਾਟਾ ਗੁਆਚਣ ਤੋਂ ਬੱਚਣ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਬੈੱਕਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਇਸਨੂੰ ^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ^1 \'ਤੇ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"" ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਗੁਆਚਣ ਤੋਂ ਬੱਚਣ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਬੈੱਕ ਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" - "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ^1 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ।" - "ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ" - "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨਵੇਂ ^1 ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਦਾ ਡਾਟਾ ਲੈ ਕੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\nਲਿਜਾਣ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ ^2 ਲੱਗਣਗੇ, ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ^3 ਖਾਲੀ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।" - "ਹੁਣੇ ਮੂਵ ਕਰੋ" - "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ" - " ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਮੂਵ ਕਰੋ" - "ਇਹ ਮੂਵ ਲਗਭਗ ^1 ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ^3 \'ਤੇ ^2 ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਕਰ ਏਵੇਗਾ।" - "ਮੂਵ ਕਰੋ" - " ਡਾਟਾ ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - "ਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ \n• ^1 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ. \n• ਕੁਝ ਐਪ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨ। \n• ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਰੱਖੋ" "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "^1 ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰੋ" "^1 ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ^2 ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਮੂਵ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। \n\nਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ^2 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ।" "ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਲਿਜਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ^1 ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "^1 ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ^1 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ। \n\nਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ^2 ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੂਵ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" - "ਹਲਚਲ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ" - "ਇਹ ^1 ਹੌਲੀ ਜਾਪਦਾ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੇਕਿਨ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕੀਤੀ ਗਈ ਐਪਸ ਅਟਕ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਬਿਹਤਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ ^1 ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੋਗੇ?" "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>" @@ -1656,7 +1554,7 @@ "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਕੀ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ^2 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" - "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ^2 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" + "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ^2 ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ^1 ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\nਇਹ ਹਲਚਲ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ^2 ਖਾਲੀ ਕਰ ਦੇਵੇਗੀ ਅਤੇ ਇਸ ਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ^3 ਲੱਗਣਗੇ।" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ਬਲੂਟੁੱਥ ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" - "ਇਸ %1$d ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" - "%1$d ਤੋਂ ਵੱਧ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਟੀਥਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" - "%1$s ਅਨਟੀਥਰ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਈਥਰਨੈੱਟ ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਨੇੜਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਾਂ ਵੀ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ਐਪ ਦਾ ਆਕਾਰ" "USB ਸਟੋਰੇਜ ਐਪ" "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਡਾਟਾ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਡਾਟਾ" - "SD ਕਾਰਡ" "ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਲਈ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "ਅਯੋਗ ਬਣਾਈਆਂ ਐਪਾਂ" "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ" "ਦੌੜ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ" - "SD ਕਾਰਡ ਤੇ" "ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਇੰਸਟੌਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" "ਸਥਾਪਤ" "ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ।" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ਠੀਕ ਹੈ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਮਿਟਾਓ" - "ਐਪ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਸੀ।" "ਐਪ ਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਕਲੀਅਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।" "%1$s ਅਤੇ %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "ਪੈਕੇਜ ਅਕਾਰ ਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" "ਵਰਜਨ %1$s" "ਮੂਵ ਕਰੋ" - "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ" - "ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ" - "USB ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ" - "SD ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਹੋਰ ਮਾਈਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਹੈ।" "ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਐਪ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪਾਵਰ ਬੰਦ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਇਨਪੁੱਟ ਅਤੇ ਸੰਕੇਤ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ" + "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + "ਕੀ-ਬੋਰਡ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਇਨਪੁੱਟ" "ਟੂਲ" "ਕੀ-ਬੋਰਡ & ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਆਟੋ-ਬਦਲੋ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ" "ਮੌਜੂਦਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ" "ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ ਚੋਣਕਾਰ" - "ਸਵੈਚਲਿਤ" - "ਹਮੇਸਾਂ ਦਿਖਾਓ" - "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੁਕਾਓ" "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "%1$s ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਰਗਰਮ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਚੁਣੋ" "ਔਨਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਸਪੀਚ, ਟੂਲ" + "ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ, ਸਪੀਚ, ਟੂਲ" "ਫਿਜੀਕਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ" "ਫਿਜੀਕਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਗੈਜੇਟ ਚੁਣੋ" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ %1$s \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ। ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ %1$s \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ। ਫਿਰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਚੁਣੋ।" "ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" - "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੇਵਾ" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ਸਵੈ ਕਲਿੱਕ ਸਮਾਂ" "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ" "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਦੀ ਤੀਬਰਤਾ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਸੈਟਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਡੀਵਾਈਸ ਸ਼ਾਂਤ ਮੋਡ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ" "ਕਾਲਾਂ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮ" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, ਸਿਰਫ਼ ਸੱਜਾ" "%1$s, ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ" "%1$s +1 ਹੋਰ" - - ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ %1$d ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਾਧਨ - ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ %1$d ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ - "ਆਡੀਓ ਵਾਧ-ਘਾਟ" "ਆਡੀਓ ਦਾ ਵਰਣਨ" "ਸਮਰਥਿਤ ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ੋਆਂ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜੋ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਸਦਾ ਵਰਣਨ ਸੁਣੋ" "ਆਡੀਓ ਦਾ ਵਰਣਨ, ਆਡੀਓ, ਵਰਣਨ, ਘੱਟ ਨਜ਼ਰ," "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਚਾਲੂ ਹੈ" "ਬੰਦ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਇਹ ਸੇਵਾ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s ਸਕਿੰਟ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਮਿਆਰੀ ਚੋਣਾਂ" "ਭਾਸ਼ਾ" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ" - "ਬੰਦ" %1$d ਪ੍ਰਿੰਟ ਸੇਵਾ ਚਾਲੂ ਹੈ %1$d ਪ੍ਰਿੰਟ ਸੇਵਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਹਨ @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ਕੋਈ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਸੇਵਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਖੋਜੋ" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ" "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ" "ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜੀਵਨ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ\nਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜੀਵਨ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ" + "ਚਾਰਜਿੰਗ ਰੋਕੇ ਜਾਣ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਚਾਰਜਿੰਗ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ ਅਤੇ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚਾਰਜ ਕਰਨਾ, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸ਼ਾਇਦ ਚਾਰਜਿੰਗ %1$s ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਉਨ੍ਹਾਂ ਹਾਲਾਤਾਂ ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਧਾਰਨ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ ਅਤੇ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚਾਰਜ ਕਰਨਾ, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸ਼ਾਇਦ ਚਾਰਜਿੰਗ %1$s ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਉਨ੍ਹਾਂ ਹਾਲਾਤਾਂ ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਧਾਰਨ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿੱਚ ਚਾਰਜ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ: ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮਾਂ" "ਕੁੱਲ: %s" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ: %s" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੀ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗਾ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ" + "ਬੈਟਰੀ ਦੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਾਰਜ ਹੋ ਜਾਣ \'ਤੇ, ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਚਾਰਟ" "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਰਟ" "ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਰਟ" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ" "Adaptive Connectivity" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਕੇ, ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਦੀ ਹੈ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ" "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਸਟੋਰੇਜ ਤੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਡਾਇਲਿੰਗ ਸਿਗਨਲ" "ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਵਿਵਹਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਬੈਕਅੱਪ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਬੈਕਅੱਪ & ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ" "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ" "ਮੇਰਾ ਡਾਟਾ ਬੈਕ ਅੱਪ ਲਓ" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "ਸਭ ਚੁਣੋ" "ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ" - "ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ" "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ" "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ" "ਸਾਈਕਲ ਬਦਲੋ..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ਚੋਣ ਲੁੜੀਂਦੀ" "ਸਿਮ ਚੋਣ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - - %d ਲੁਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਦਿਖਾਓ - %d ਲੁਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਦਿਖਾਓ - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ" "ਮੋਬਾਈਲ, ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਹੌਟਸਪੌਟ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਹੌਟਸਪੌਟ" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡ, ਆਟੋਫਿਲ, ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਖਾਤੇ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਐਪਾਂ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਇਸ਼ਾਰੇ, ਸਮਾਂ, ਬੈਕਅੱਪ" + "ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਵਾਈਫਾਈ, ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਡਾਟਾ, ਵਾਈ ਫਾਈ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸੂਚਨਾ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸੂਚਨਾ" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸਪੀਕਰ" "ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫੋਨ" "ਅਨੁਰੂਪ ਮੀਡੀਆ ਤੋਂ ਆਡੀਓ ਵਧੇਰੇ ਇਮਰਸਿਵ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" - "ਬੰਦ" "ਚਾਲੂ / %1$s" "ਚਾਲੂ / %1$s ਅਤੇ %2$s" "ਤੁਸੀਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਪੇਸ਼ਿਅਲ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵੀ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "ਸਿਰਫ਼ ਤਰਜੀਹੀ" "%1$s%2$s" "ਚਾਲੂ / %1$s" - "ਚਾਲੂ" "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" "ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ" "{count,plural, =1{1 ਘੰਟਾ}one{# ਘੰਟਾ}other{# ਘੰਟੇ}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ" - - %d ਐਪਸ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹਨ - %d ਐਪਸ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹਨ - "ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਜਵਾਬਾਂ ਵਾਲੇ ਸੁਝਾਅ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" "ਹੋਰ" - - %d ਸ਼੍ਰੇਣੀ - %d ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ - "ਇਸ ਐਪ ਨੇ ਕੋਈ ਵੀ ਸੂਚਨਾ ਪੋਸਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ" "ਐਪ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸੂਚਨਾ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ, ਬਬਲ, ਹਾਲ ਵਿੱਚ ਭੇਜੀਆਂ ਗਈਆਂ" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ %d ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਸਾਰੇ ਬਲਾਕ ਕਰੋ" "ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਭੇਜੋ" "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" - "ਚਾਲੂ ਹੈ" - "ਬੰਦ ਹੈ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਣਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਇੰਝ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਾਸ ਗੇਮ ਖੇਡਣ ਦੇਣ ਵਾਸਤੇ।" "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "ਬਦਲੋ" "ਸਟੋਰੇਜ ਬਦਲੋ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" - "ਚਾਲੂ" "%1$s / %2$s" - "ਬੰਦ" "%2$d ਵਿੱਚੋਂ %1$d ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਬੰਦ ਹਨ" "ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਗਈਆਂ" " ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d ਅਨੁਮਤੀ੍ਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ %d ਅਨੁਮਤੀ੍ਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ - - %d ਦੀਆਂ %d ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ - %d ਦੀਆਂ %d ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ - %d ਵਾਧੂ ਅਨੁਮਤੀਆਂ %d ਵਾਧੂ ਅਨੁਮਤੀਆਂ @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" "%s ਅਤੇ ਹੋਰ URLs ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ" - - ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੀ %d ਐਪ - ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੀਆਂ %d ਐਪਾਂ - "ਐਪ ਨੂੰ ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦਿਓ" "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" "ਐਪ ਨੂੰ ਲਿੰਕ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦਿਓ" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "ਵਰਤੋਂ ਬਾਰੇ ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਪੂਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ" "ਐਪ ਵਰਤੋਂ ਦਿਖਾਓ" - - %2$d ਐਪ ਅਜੀਬ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤਾਅ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ - %2$d ਐਪਾਂ ਅਜੀਬ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤਾਅ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ - - - ਐਪ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਖਪਤ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ - ਐਪਾਂ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਖਪਤ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ - "ਸੁਯੋਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" "ਸੁਯੋਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਕਰਨਾ" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" "%1$s ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਰਾਹੀਂ ^1 ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ" - - %d ਐਪ ਲਈ ਬੰਦ - %d ਐਪਾਂ ਲਈ ਬੰਦ - "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਲਈ ਚਾਲੂ" "%1$d ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਹੋਈਆਂ" "%1$s ਵਰਤੀ ਗਈ - %2$s ਬਾਕੀ" - "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ: %1$s ਵਰਤੀ ਗਈ - %2$s ਖਾਲੀ" "%1$s ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਰਹਿਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਲੀਪ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਓ" "ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ, ਫ਼ੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ, ਚਮਕ" "%2$s ਵਿੱਚੋਂ ਔਸਤ %1$s ਮੇਮੋਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "ਸੁਝਾਅ" "+%1$d" "+%1$d ਹੋਰ" - - %1$d ਸੁਝਾਅ - %1$d ਸੁਝਾਅ - - - +%1$d ਸੁਝਾਅ - +%1$d ਸੁਝਾਅ - "ਹਟਾਓ" "ਠੰਡਾ ਰੰਗ ਤਾਪਮਾਨ" "ਵਧੇਰੇ ਠੰਡੇ ਡਿਸਪਲੇ ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 ਡਾਟਾ ਚਿਤਾਵਨੀ / ^2 ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ" "ਮਹੀਨਾਵਾਰ %1$s ਤਾਰੀਖ ਨੂੰ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਾਬੰਦੀਆਂ" - - %1$d ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ - %1$d ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ - "ਕੈਰੀਅਰ ਵੱਲੋਂ ਡਾਟੇ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" "%1$s ਵਰਤਿਆ" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ" "ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਵਰਤੋ" "ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮੰਗ ਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਬਣਾਓ। ਬੰਦ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ, ਜਾਂ ਅਲਾਰਮਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" "ਇੱਕ ਹੋਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ" "%1$s \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" - "ਬੰਦ" "ਹੁਣੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਹੁਣੇ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬੈਟਰੀ ਔਪਟੀਮਾਈਜੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਐਪ ਨੇ ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ SMS ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ" "ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ SMS ਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਖਰਚਾ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਬਿੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ SMS ਭੇਜਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੋਗੇ।" "ਪ੍ਰੀਮੀਅਮ SMS ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" - "ਬੰਦ" "%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਇੱਕ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਸਿਸਟਮ UI ਡੈਮੋ ਮੋਡ" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਖੋਜਾਂ ਅਤੇ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" "ਕ੍ਰਾਸ-ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਕੈਲੰਡਰ" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਕੈਲੰਡਰ \'ਤੇ ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਦੇ ਇਵੈਂਟ ਦਿਖਾਓ" - - %s ਘੰਟੇ - %s ਘੰਟੇ - - - %s ਮਿੰਟ - %s ਮਿੰਟ - - - %s ਸਕਿੰਟ - %s ਸਕਿੰਟ - "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" "ਸਟੋਰੇਜ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਸਟੋਰੇਜ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਬੈਕਅੱਪ ਲਈਆਂ ਗਈਆਂ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹਟਾਉਂਦਾ ਹੈ।" "ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹਟਾਓ" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਹੇਠਾਂ ਨੂੰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਆਪਣੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਹੇਠਾਂ ਨੂੰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਦੇਖੋ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਬੂਟਲੋਡਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ" "ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ਘੰਟੀ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" "ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ" "ਮਿਊਟ ਕਰੋ" - "ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ" "ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ" "ਮਿਊਟ ਕਰੋ" "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਲਈ \"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ\" ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS ਦੀ ਤਰਜੀਹ" "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" "SMS ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" "ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "ਰੰਗ (ਅਨੁਰੂਪ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)" "ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "ਸਿਮ ਵਰਤੋ" - "ਬੰਦ" "ਇਸ ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" "%1$s ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 ਐਪ ਨੇ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਵਰਤੀਆਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" "ਸਭ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ" - - %s ਐਪ - %s ਐਪਾਂ - "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਰਤੋਂ" %1$d ਐਪ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪੂਰੀ ਪਹੁੰਚ ਹੈ @@ -5412,18 +5199,14 @@ "ਮੀਡੀਆ" "ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕਰੋ" "ਪਲੇਬੈਕ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" - - - - + "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਦਿਖਾਓ" + "ਪਲੇਬੈਕ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" "ਮੀਡੀਆ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸਰਗਰਮੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ" "ਪਲੇਅਰ ਲੁਕਾਓ" "ਪਲੇਅਰ ਦਿਖਾਓ" "ਮੀਡੀਆ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਇੰਟਰਨੈੱਟ" "ਸਿਮ" "ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ, ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "2G ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਟਿਕਾਣਿਆਂ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ ਲਈ, 2G ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਆਗਿਆ ਹੈ।" "%1$s ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ ਲਈ 2G ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ" + + "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਪਹੁੰਚ ਦਿਖਾਓ" "ਜਦੋਂ ਐਪਾਂ ਲਿਖਤ, ਚਿੱਤਰ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਸਮੱਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਖਾਓ" "ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "ਕਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰੋ" "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "TARE ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਚਾਲੂ" - "ਬੰਦ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਿਤੀ \'ਚ ਕਰੋ।" "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਬਕਾਇਆ" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ" "ਵਧੀਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ \'ਤੇ ਸਮਾਂ, ਤਾਰੀਖ, ਮੌਸਮ, ਹਵਾ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ ਅਤੇ Cast ਸੰਬੰਧੀ ਵੇਰਵੇ ਦਿਖਾਓ" + + "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ" "ਚੁਣੋ ਕਿ ਟੈਬਲੈੱਟ ਡੌਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਜ਼ਿਆਦਾ ਊਰਜਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 708bca48aa1..900fda3129e 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Zezwól" "Odmów" "Włącz" + "Włączono" + "Wyłączono" "Nieznany" Od zostania programistą dzielą Cię już tylko %1$d kroki. @@ -45,18 +47,12 @@ "Połączony" "Zawieszony" "Nieznane" - "Odłącz nośnik USB" - "Odłącz kartę SD" - "Wyczyść nośnik USB" - "Wymaż kartę SD" "Podgląd" "Podgląd, strona %1$d z %2$d" "Pomniejsz" "Powiększ" "Używaj autoobracania" "Wykrywanie twarzy używa przedniego aparatu, aby zapewnić większą dokładność autoobracania. Obrazy nigdy nie są zapisywane ani wysyłane do Google." - "Nośnik USB" - "Karta SD" "Bluetooth" "Widoczne dla wszystkich urządzeń Bluetooth (%1$s)" "Widoczne dla wszystkich urządzeń Bluetooth" @@ -72,10 +68,8 @@ "Twoje urządzenie rozłączy się z urządzeniem %1$s." "Sparuj nowe urządzenie" "Bluetooth" - - - - + "Sparuj prawe ucho" + "Sparuj lewe ucho" "Sparuj drugie ucho" "Aparat słuchowy w lewym uchu jest połączony.\n\nAby sparować aparat w prawym uchu, upewnij się, że jest włączony i gotowy do parowania." "Aparat słuchowy w prawym uchu jest połączony.\n\nAby sparować aparat w lewym uchu, upewnij się, że jest włączony i gotowy do parowania." @@ -170,33 +164,18 @@ "Ping Nazwa_hosta(www.google.pl) IPv6:" "Test klienta HTTP:" "Przeprowadź test pingu" - "Zmiany zostaną wprowadzone po ponownym podłączeniu kabla USB." - "Włącz pamięć masową USB" - "Łącznie bajtów:" - "Nośnik USB niepodłączony" - "Brak karty SD" - "Dostępnych bajtów:" - "Nośnik USB jako pamięć masowa" - "Karta SD jest używana jako pamięć masowa." - "Możesz teraz wyjąć nośnik USB." - "Możesz teraz wyjąć kartę SD." - "Wyjęto USB podczas używania." - "Karta SD została usunięta, gdy była używana!" - "Wykorzystanych bajtów:" - "Trwa skanowanie nośnika USB…" - "Przeszukiwanie karty SD w poszukiwaniu multimediów..." - "Nośnik USB tylko do odczytu" - "Karta SD jest podłączona tylko do odczytu." "Pomiń" "Dalej" "Języki" + "Porządek preferowanych języków" + "Język systemu" "Usuń" "Dodaj język" "Język" "Preferowany język" - "Języki aplikacji" + "Języki aplikacji" "Ustaw języki dla poszczególnych aplikacji" - "Język aplikacji" + "Język aplikacji" "Sugerowane języki" "Wszystkie języki" "Język systemu" @@ -204,6 +183,9 @@ "Wybór języka tej aplikacji nie jest dostępny w Ustawieniach." "Język może się różnić od języków dostępnych w aplikacji. NIektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tego ustawienia." "Wyświetlają się tutaj tylko aplikacje, które działają w wybranym języku." + "System, aplikacje i strony internetowe używają pierwszego obsługiwanego języka z listy preferowanych języków." + "Aby wybrać języki poszczególnych aplikacji, otwórz ustawienia języków aplikacji." + "Więcej informacji o językach" Usunąć wybrane języki? Usunąć wybrane języki? @@ -213,17 +195,13 @@ "Tekst będzie wyświetlany w innym języku." "Nie można usunąć wszystkich języków" "Zachowaj co najmniej jeden preferowany język" - "Może nie być dostępny w niektórych aplikacjach" + "Niedostępny jako język systemu" "Przesuń w górę" "Przesuń w dół" "Przenieś na górę" "Przenieś na koniec" "Usuń język" "Wybierz działanie" - "Ekran" - "Nośnik USB" - "Karta SD" - "Ustawienia proxy" "Anuluj" "OK" "Zapomnij" @@ -296,7 +274,6 @@ "Konta" "Lokalizacja" "Włącz lokalizację" - "Wyłączono" Włączona – %1$d aplikacje mają dostęp do lokalizacji Włączona – %1$d aplikacji ma dostęp do lokalizacji @@ -332,13 +309,17 @@ "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" "Użyj własnej twarzy do uwierzytelniania" - + + + "Rozpocznij" "Jeśli rozpoznawanie twarzy w ułatwieniach dostępu jest wyłączone, niektóre kroki konfiguracji mogą nie działać prawidłowo w przypadku TalkBack." "Wstecz" "Kontynuuj" "Użyj konfiguracji ułatwień dostępu" - + + + "Anuluj" @@ -348,7 +329,9 @@ "Odblokowywanie skanem twarzy" "Zezwól na rozpoznawanie twarzy" "Użyj własnej twarzy do uwierzytelniania" - "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." + "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." + "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania tabletu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." + "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania urządzenia, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." "Zezwalaj na odblokowywanie telefonu przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" "Zezwalaj na odblokowywanie tabletu przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" "Zezwalaj na odblokowywanie urządzenia przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" @@ -360,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Ustaw twarz w środku okręgu" "Pomiń" "Możesz dodać do %d skanów twarzy" @@ -421,7 +424,9 @@ "Używaj odcisku palca do odblokowywania tabletu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." "Używaj odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." - "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu tabletu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu urządzenia i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." "Masz wszystko pod kontrolą" "To Ty i Twoje dziecko macie nad wszystkim kontrolę" "Pamiętaj" @@ -431,17 +436,32 @@ "Zgadzam się" "Pominąć odcisk palca?" "Zapisanie odcisku palca zajmuje tylko chwilę. Zawsze możesz go dodać później w ustawieniach." + "Gdy zobaczysz tę ikonę, możesz użyć odcisku palca do uwierzytelnienia (np. podczas logowania się w aplikacji lub potwierdzania zakupu)" + "Pamiętaj" + "Odblokowywanie telefonu przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" + "Odblokowywanie tabletu przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" + "Odblokowywanie urządzenia przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" "Jak to działa" "Odblokowywanie odciskiem palca tworzy unikalny model odcisku palca, który pozwala zweryfikować Twoją tożsamość. Aby taki model mógł powstać, musisz odcisnąć palec kilka razy pod różnymi kątami." "Odblokowywanie odciskiem palca tworzy unikalny model odcisku palca, który pozwala zweryfikować tożsamość Twojego dziecka. Aby utworzyć taki model odcisku palca podczas konfiguracji, trzeba odcisnąć palec kilka razy pod różnymi kątami." - "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." - "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." - "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć funkcję odblokowywania odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na telefonie, dopóki ich nie usuniesz." - "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na telefonie, dopóki nie zostaną usunięte." + "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na tablecie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na tablecie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na urządzeniu i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na urządzeniu w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na tablecie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na tablecie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na urządzeniu i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na urządzeniu w bezpieczny sposób." + "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć funkcję odblokowywania odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na telefonie, dopóki ich nie usuniesz." + "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na tablecie, dopóki ich nie usuniesz." + "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na urządzeniu, dopóki ich nie usuniesz." + "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na telefonie, dopóki nie zostaną usunięte." + "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na tablecie, dopóki nie zostaną usunięte." + "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na urządzeniu, dopóki nie zostaną usunięte." "Telefon może się niechcący odblokować, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." "Tablet może się odblokować wbrew Twojej woli, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." "Urządzenie może się odblokować wbrew Twojej woli, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." - "Telefon dziecka może zostać odblokowany, jeżeli inna osoba go do palca dziecka." + "Telefon dziecka może zostać odblokowany, jeżeli inna osoba go do palca dziecka." + "Tablet dziecka może zostać odblokowany, jeżeli inna osoba przysunie go do palca dziecka." + "Urządzenie dziecka może zostać odblokowane, jeżeli inna osoba przysunie je do palca dziecka." "Najlepsze efekty daje osłona ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu Twój odcisk palca może nie zadziałać." "Najlepsze efekty daje osłona ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu odcisk palca Twojego dziecka może nie zadziałać." @@ -475,8 +495,12 @@ "Pomiń" "Anuluj" "Dotknij czytnika" + "Dotknij przycisk zasilania nie naciskając go" "Jak skonfigurować odcisk palca" "Znajduje się z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi tabletu.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi urządzenia.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi telefonu.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." "Czytnik linii papilarnych znajduje się na ekranie. Na następnym ekranie zarejestrujesz odcisk palca." "Rozpocznij" "Przesuwaj palcem po ekranie, by znaleźć czytnik. Połóż palec na czytniku linii papilarnych i przytrzymaj." @@ -488,6 +512,7 @@ "Dotknij czytnika" "Przyłóż palec do czytnika. Podnieś go, gdy poczujesz wibracje." "Trzymaj palec na czytniku linii papilarnych do chwili, aż poczujesz wibracje" + "Bez naciskania przycisku, trzymaj palec na czytniku, dopóki nie poczujesz wibracji.\n\nPrzesuwaj palcem delikatnie, aż poczujesz wibracje. Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca." "Połóż palec na czytniku linii papilarnych i przytrzymaj" "Podnieś palec i przyłóż go ponownie" "Jeszcze raz" @@ -497,13 +522,20 @@ "Umieść na czytniku koniuszek palca" "Umieść na czytniku lewą krawędź palca" "Umieść na czytniku prawą krawędź palca" + "Umieść na czytniku środkową część palca" + "Umieść na czytniku koniuszek palca" + "Umieść na czytniku lewą krawędź palca" + "Ostatnia rzecz: umieść prawą krawędź palca na czytniku" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" "Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca" + "Rejestruję odcisk palca – %d procent" + "Zarejestrowano %d procent" "Rejestruję odcisk palca – %d procent" "Odcisk palca dodany" - "Odblokowywanie odciskiem palca działa coraz lepiej, gdy używasz tej funkcji do odblokowywania tabletu i potwierdzania swojej tożsamości w aplikacjach" - "Odblokowywanie odciskiem palca działa coraz lepiej, gdy używasz tej funkcji do odblokowywania urządzenia i potwierdzania swojej tożsamości w aplikacjach" - "Odblokowywanie odciskiem palca działa coraz lepiej, gdy używasz tej funkcji do odblokowywania telefonu i potwierdzania swojej tożsamości w aplikacjach" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" "Później" "Podnieś i przyłóż ponownie" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" @@ -580,7 +612,7 @@ "Dodano maksymalną liczbę odcisków palców" "Nie można dodać więcej odcisków palców" "Usunąć wszystkie odciski palców?" - "Usuń „%1$s”" + "Usuń „%1$s”" "Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?" "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z „%1$s”" "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." @@ -821,11 +853,8 @@ %d aktywnego agenta zaufania 1 aktywny agent zaufania - "Bluetooth" - "Włącz Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Zarządzaj połączeniami, ustaw nazwę urządzenia i możliwość wykrycia" "Sparować z urządzeniem %1$s?" "Kod parowania Bluetooth" "Wpisz kod parowania i naciśnij Return lub Enter" @@ -834,39 +863,16 @@ "Musi składać się z 16 cyfr" "Może być również konieczne wpisanie tego kodu PIN na drugim urządzeniu." "Może być również konieczne wpisanie tego klucza na drugim urządzeniu." - "Aby sparować z urządzeniem:<br><b>%1$s</b><br><br>Upewnij się, że jest na nim wyświetlony następujący klucz:<br><b>%2$s</b>" "Potwierdź, aby sparować ze skoordynowanym zestawem" - "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Sparować z tym urządzeniem?" - "Aby sparować z urządzeniem <br><b>%1$s</b><br><br>, wpisz na nim klucz <br><b>%2$s</b>, a następnie naciśnij klawisz zatwierdzania." "Zezwól na dostęp do kontaktów i historii połączeń" "Nie udało się nawiązać połączenia z %1$s." - "Wyszukaj urządzenia" - "Odśwież" - "Wyszukiwanie…" - "Ustawienia urządzenia" - "Sparowane urządzenie" - "Połączenie internetowe" - "Klawiatura" - "Historia kontaktów i połączeń" - "Sparować z tym urządzeniem?" - "Udostępnić książkę telefoniczną?" - "%1$s chce uzyskać dostęp do Twoich kontaktów i historii połączeń." - "%1$s chce się sparować z Bluetoothem. Po połączeniu uzyska dostęp do Twoich kontaktów i historii połączeń." "Dostępne urządzenia" - "Brak dostępnych urządzeń" "Połącz" "Rozłącz" "Sparuj i połącz" - "Anuluj sparowanie" - "Rozłącz i anuluj parowanie" - "Opcje…" - "Zaawansowane" - "Bluetooth – zaawansowane" "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu." "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu.\n\nAby zwiększyć komfort korzystania z urządzenia, aplikacje i usługi mogą wyszukiwać urządzenia w pobliżu nawet wtedy, gdy Bluetooth jest wyłączony. Może to np. pomóc usprawnić działanie funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz zmienić tę opcję w ""ustawieniach skanowania Bluetooth""." - "Aplikacje i usługi systemowe mogą nadal wykrywać urządzenia Bluetooth, by zwiększyć dokładność lokalizacji. Możesz to zmienić w LINK_BEGINustawieniach skanowaniaLINK_END." - "Nie udało się nawiązać połączenia. Spróbuj ponownie." "Szczegóły urządzenia" "Adres Bluetooth urządzenia: %1$s" "Adres Bluetooth urządzenia: \n%1$s" @@ -879,30 +885,23 @@ "Aplikacja %1$s nie będzie już łączyć się z urządzeniem %2$s" "Zapomnij urządzenie" "Odłącz aplikację" - "Połącz z siecią…" - "Urządzenie %1$s zostanie odłączone od funkcji audio multimediów." - "Urządzenie %1$s zostanie odłączone od zestawu głośnomówiącego." - "%1$s zostanie odłączony od urządzenia wejściowego." - "Połączenie internetowe przez urządzenie %1$s zostanie zakończone." - "Urządzenie %1$s nie będzie korzystać z połączenia z internetem tego tabletu." - "Urządzenie %1$s nie będzie korzystać z połączenia z internetem tego telefonu." "Sparowane urządzenie Bluetooth" - "Połącz" - "Połącz z urządzeniem Bluetooth" "Używaj do:" - "Zmień nazwę" - "Zezwalaj na odbieranie plików" "Połączono dla dostępu do internetu" "Udostępnianie połączenia z internetem" - "Ustawienia podstawki" - "Używaj podstawki na potrzeby dźwięku" - "Jako telefon w trybie głośnika" "Dla muzyki i multimediów" "Zapamiętaj ustawienia" "Maksymalna liczba podłączonych urządzeń audio Bluetooth" "Wybierz maksymalną liczbę podłączonych urządzeń audio Bluetooth" "Dziennik debugowania stosów NFC" "Zwiększ poziom rejestrowania stosów NFC" + "Dziennik debugowania szczegółowości NFC" + "Dołączaj do raportów o błędach dodatkowe dane dostawcy dotyczące konkretnego urządzenia, które mogą zawierać informacje prywatne." + "Dziennik snoop niefiltrowanych danych NFC NCI" + "Zapisuj szczegółowe pakiety NFC, które mogą zawierać informacje prywatne." + "Uruchomić urządzenie ponownie?" + "Szczegółowe logowanie NFC jest przeznaczone tylko dla programistów. Dodatkowe dane NFC są dołączane do raportów o błędach i mogą zawierać informacje prywatne. Uruchom urządzenie ponownie, aby zmienić to ustawienie." + "Uruchom ponownie" "Przesyłanie ekranu" "odbicie lustrzane" "Wyświetlacz bezprzewodowy" @@ -942,7 +941,6 @@ "Zezwól na korzystanie z NFC tylko przy odblokowanym ekranie" "Android Beam" "Gotowy do przesyłania danych między aplikacjami przez NFC" - "Wyłączona" "Niedostępne przy wyłączonej komunikacji NFC" "Android Beam" "Po włączeniu tej funkcji możesz przesyłać dane między urządzeniami z funkcją NFC, zbliżając je do siebie. Możliwe jest na przykład przesłanie stron internetowych, filmów z YouTube, kontaktów itp.\n\nWystarczy zetknąć urządzenia ze sobą i kliknąć ekran. Aplikacja automatycznie określi, jakie dane chcesz przesłać." @@ -1039,7 +1037,6 @@ "Hasło" "Pokaż hasło" "Wybierz pasmo punktu dostępu" - "Automatycznie" "Pasmo 2,4 GHz" "Pasmo 5 GHz" "Wybieraj pasmo 5,0 GHz" @@ -1259,7 +1256,6 @@ "Adres alarmowy" "Traktowany jako Twoja lokalizacja, gdy dzwonisz pod numer alarmowy przez Wi‑Fi" "Więcej informacji"" o funkcjach prywatnego DNS" - "Włączony" "Ustawieniem zarządza operator" "Aktywuj Połączenia przez Wi-Fi" "Włącz Połączenia przez Wi-Fi" @@ -1318,8 +1314,6 @@ "Wyszukiwanie" "Wyświetlacz" "Autoobracanie ekranu" - "Wyłączone" - "Włączone" "Włączono – na podstawie twarzy" "Wykrywanie twarzy" "Automatycznie dostosuj orientację ekranu, gdy obracasz telefon do pionu lub poziomu" @@ -1347,14 +1341,11 @@ "Dostosuj jasność ekranu" "Automatyczna jasność" "Jasność ekranu będzie dostosowywana do otoczenia" - "Włączona" - "Wył." "Wolę bardzo niską jasność" "Wolę niską jasność" "Preferowany poziom jasności jest ustawieniem domyślnym" "Wolę wysoką jasność" "Wolę bardzo wysoką jasność" - "Wył." "Bardzo niska" "Niska" "Domyślna" @@ -1373,7 +1364,6 @@ "Najszybsza częstotliwość odświeżania zapewnia szybszą reakcję na dotyk i wyższą jakość animacji. Zwiększa zużycie baterii." "Aktywność ekranu" "Włączone / Ekran nie wyłączy się, jeśli na niego patrzysz" - "Wyłączono" "Wymagany jest dostęp do aparatu" "Aktywność ekranu wymaga dostępu do aparatu. Kliknij, aby zarządzać uprawnieniami usług personalizacji urządzenia." "Zarządzaj uprawnieniami" @@ -1455,7 +1445,6 @@ "Podczas ładowania" "Po zadokowaniu" "Nigdy" - "Wył." "Kiedy włączać" "Bieżący wygaszacz ekranu" "Automatyczna" @@ -1471,7 +1460,6 @@ "Zwiększ lub zmniejsz tekst" "Ustawienia blokady karty SIM" "Blokada karty SIM" - "Wyłączony" "Zablokowana" "Blokada karty SIM" "Zablokuj kartę SIM" @@ -1525,15 +1513,9 @@ "Aktualizacja systemowa Google Play" "Niedostępny" "Stan telefonu" - "Stan telefonu" - "Stan baterii, sieci i inne informacje" - "Numer telefonu, sygnał itd." "Pamięć wewnętrzna" "Pamięć wewnętrzna i podręczna" - "Pamięć wewnętrzna" "Ustawienia pamięci" - "Odłącz nośnik USB i wyświetl ilość dostępnej pamięci" - "Odłącz kartę SD, pokaż ilość dostępnej pamięci w telefonie" "IMEI (gniazdo SIM %1$d)" "Aby wyświetlić, wybierz zapisaną sieć" "MDN" @@ -1546,12 +1528,6 @@ "MSID" "Wersja PRL" "MEID (gniazdo SIM %1$d)" - "Włączono" - "Wyłączono" - "Skanowanie Wi-Fi i Bluetooth jest włączone" - "Skanowanie Wi-Fi włączone, skanowanie Bluetooth wyłączone" - "Skanowanie Bluetooth włączone, skanowanie Wi-Fi wyłączone" - "Skanowanie Wi-Fi i Bluetooth jest wyłączone" "Numer MEID" "ICCID" "Typ sieci do mobilnej transmisji danych" @@ -1568,50 +1544,7 @@ "Adres Bluetooth" "Numer seryjny" "Czas działania" - "Czas działania (włączony)" - "Pamięć wewnętrzna" - "Nośnik USB" - "Karta SD" - "Wolne" - "Dostępne (tylko do odczytu)" - "Całkowita pojemność" "Obliczanie..." - "Aplikacje i ich dane" - "Multimedia" - "Pobrane" - "Zdjęcia, filmy" - "Dźwięk (muzyka, dzwonki, podcasty itp.)" - "Inne pliki" - "Dane w pamięci podręcznej" - "Odłącz pamięć współdzieloną" - "Odłącz kartę SD" - "Odłącz wewnętrzny nośnik USB" - "Odłącz kartę SD, aby bezpiecznie ją wyjąć" - "Włóż USB do podłączenia" - "Włóż kartę SD w celu zainstalowania" - "Podłącz nośnik USB" - "Zainstaluj kartę SD" - - - "Wyczyść nośnik USB" - "Wymaż kartę SD" - "Wymazuje wszystkie dane z wewnętrznego nośnika USB, np. pliki muzyczne i zdjęcia" - "Wymazuje z karty SD telefonu wszystkie dane, takie jak muzyka czy zdjęcia" - "Funkcja MTP lub PTP jest aktywna" - "Odłączyć nośnik USB?" - "Odłączyć kartę SD?" - "Jeśli odłączysz nośnik USB, niektóre używane aplikacje zostaną zatrzymane i mogą być niedostępne do chwili jego ponownego podłączenia." - "Jeśli odłączysz kartę SD, niektóre używane aplikacje zostaną zatrzymane i mogą być niedostępne do chwili jej ponownego podłączenia." - - - "Nie można odłączyć nośnika USB. Spróbuj ponownie później." - "Nie można odłączyć karty SD. Spróbuj ponownie później." - "Nośnik USB zostanie odłączony." - "Karta SD zostanie odłączona." - "Odinstalowywanie" - "Odinstalowywanie w toku" - "Kończy się miejsce" - "Niektóre funkcje systemu (np. synchronizacja) mogą nie działać poprawnie. Zwolnij miejsce, usuwając lub odpinając takie elementy jak aplikacje i multimedia." "Zmień nazwę" "Podłącz" "Odłącz" @@ -1624,29 +1557,15 @@ "Skonfiguruj" "Zwolnij miejsce" "Zarządzaj pamięcią" - "czyszczenie, pamięć" "Zwolnij miejsce" "Otwórz aplikację Files, aby zarządzać pamięcią i zwolnić miejsce" - "Połączenie USB z komputerem" - "Połącz jako:" - "Urządzenie multimedialne (MTP)" - "Umożliwia przesyłanie plików multimedialnych w Windows lub przy użyciu aplikacji Android File Transfer (dostępna na www.android.com/filetransfer) w Mac OS." - "Aparat (PTP)" - "Umożliwia przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania aparatu, a także przesyłanie dowolnych plików na komputerach, które nie obsługują urządzeń MTP." - "MIDI" - "Pozwala aplikacjom obsługującym MIDI na współpracę przez USB z oprogramowaniem MIDI na komputerze." "Inni użytkownicy" - "Pamięć urządzenia" - "Pamięć przenośna" "^1"" ^2""" "Podłączono: %1$s" "Nie udało się podłączyć: %1$s" "Bezpiecznie odłączono: %1$s" "Nie udało się bezpiecznie odłączyć: %1$s" - "Sformatowano: %1$s" - "Nie udało się sformatować: %1$s" "Zmień nazwę pamięci" - "Nośnik ^1 został bezpiecznie odłączony, ale nadal jest dostępny. \n\nAby użyć nośnika ^1, musisz go najpierw podłączyć." "Nośnik ^1 jest uszkodzony. \n\nAby użyć nośnika ^1, musisz go najpierw skonfigurować." "Możesz sformatować tę kartę SD tak, aby przechowywać na niej zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystać z nich na różnych urządzeniach. \n\n""Wszystkie dane na tej karcie SD zostaną wykasowane."" \n\n""Przed formatowaniem"" \n\n""Utwórz kopię zapasową zdjęć i innych multimediów"" \nPrzenieś pliki multimediów do innych miejsc na dane na tym urządzeniu lub na komputer, korzystając z kabla USB. \n\n""Utwórz kopię zapasową wszystkich aplikacji"" \nWszystkie aplikacje znajdujące się na tym nośniku ^1 zostaną odinstalowane, a ich dane – usunięte. Aby zachować aplikacje, przenieś je w inne miejsce na tym urządzeniu." "Jeśli odłączysz ten nośnik (^1), zapisane na nim aplikacje przestaną działać, a przechowywane pliki multimedialne będą niedostępne do momentu ponownego włożenia tego nośnika."\n\n"Ten nośnik (^1) został sformatowany w taki sposób, że będzie działać tylko na tym urządzeniu. Nie będzie działać na żadnych innych urządzeniach." @@ -1655,37 +1574,14 @@ "Wszystkie aplikacje, zdjęcia i dane zapisane na nośniku ^1 zostaną na zawsze utracone." "System uwzględnia pliki używane do uruchomienia Androida w wersji %s" "Nie można formatować kart SD w trybie gościa" - "Skonfiguruj: ^1" - "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" - "Zapisuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach" - "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" - "Zapisuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym telefonie" - "Sformatuj jako pamięć wewnętrzną" - "Aby nośnik ^1 był bezpieczny, musi zostać sformatowany. \n\nPo sformatowaniu ^1 będzie działać tylko na tym urządzeniu. \n\n""Sformatowanie spowoduje wykasowanie wszystkich danych, które zawiera ^1."" Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową." - "Sformatuj jako pamięć przenośną" - "Nośnik „^1” musi zostać sformatowany. \n\n""Sformatowanie spowoduje wykasowanie wszystkich danych, które zawiera ^1."" Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową." - "Wykasuj i sformatuj" "Formatuję: ^1…" "Nie wyjmuj tego nośnika (^1) w trakcie formatowania." - "Przenieś dane w nowe miejsce" - "Możesz przenieść zdjęcia, pliki i niektóre aplikacje na nowy nośnik ^1. \n\nTa czynność potrwa około ^2 i zwolni ^3 pamięci wewnętrznej. Podczas tego procesu niektóre aplikacje nie będą działać." - "Przenieś teraz" - "Przenieś później" - "Przenieś dane" - "Czas przeniesienia: około ^1. Zwolnione miejsce: ^2. Lokalizacja: ^3." - "Przenieś" - "Przenoszę dane…" - "W trakcie przenoszenia: \n• Nie wyjmuj nośnika (^1). \n• Niektóre aplikacje nie będą działać prawidłowo. \n• Urządzenie nie może rozładować się." "Nośnik ^1 sformatowany" - "Możesz zacząć używać nośnika ^1" - "Możesz zacząć używać nośnika ^1" "Przenieś aplikację ^1" "Przeniesienie aplikacji ^1 i jej danych na ten nośnik (^2) potrwa tylko chwilę. Do jego zakończenia nie będzie można korzystać z aplikacji. \n\nNie wyjmuj nośnika (^2) w trakcie przenoszenia danych." "Aby przenieść dane, musisz odblokować użytkownika ^1." "Przenoszę aplikację ^1…" "Nie wyjmuj nośnika (^1) w trakcie przenoszenia danych. \n\nAplikacja ^2 na tym urządzeniu będzie niedostępna, dopóki przenoszenie się nie zakończy." - "Anuluj przenoszenie" - "Wygląda na to, że nośnik ^1 jest powolny. \n\nNadal możesz z niego korzystać, ale przeniesione aplikacje mogą się zacinać, a przesyłanie danych może długo trwać. \n\nWydajność może poprawić inny nośnik ^1." "Jak będziesz używać nośnika ^1?" "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym tablecie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" @@ -1699,8 +1595,8 @@ "Sformatuj" "Skonfiguruj później" "Sformatować: ^1?" - "Ten nośnik ^1 trzeba sformatować, by można było zapisywać na nim aplikacje, pliki i multimedia. \n\nFormatowanie usunie dotychczasową zawartość nośnika ^2. Aby nie utracić danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku ^3 lub urządzeniu." - "Musisz sformatować ten nośnik ^1, aby przechowywać na nim zdjęcia, filmy, muzykę i inne treści. \n\nFormatowanie spowoduje wykasowanie dotychczasowej zawartości nośnika ^2. Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku ^3 lub urządzeniu." + "Ten nośnik (^1) trzeba sformatować, aby można było zapisywać na nim aplikacje, pliki i multimedia. \n\nFormatowanie usunie dotychczasową zawartość nośnika ^2. Aby nie utracić danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku (^3) lub urządzeniu." + "Musisz sformatować ten nośnik (^1), aby przechowywać na nim zdjęcia, filmy, muzykę i inne treści. \n\nFormatowanie spowoduje wykasowanie dotychczasowej zawartości nośnika ^2. Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku (^3) lub urządzeniu." "Formatuj: ^1" "Przenieść dane na: ^1?" "Możesz przenieść pliki, multimedia i niektóre aplikacje na ten nośnik ^1. \n\nTa czynność potrwa około ^3 i zwolni do ^2 pamięci tabletu." @@ -1848,9 +1744,6 @@ "Tethering przez Bluetooth" "Udostępniaj połączenie z internetem tabletu przez Bluetooth" "Udostępniaj połączenie telefonu z internetem przez Bluetooth" - "Udostępniam połączenie z internetem urządzenia %1$d przez Bluetooth" - "Nie można powiązać więcej niż %1$d urządzeń." - "Powiązanie z urządzeniem %1$s zostanie anulowane." "Tethering przez Ethernet" "Udostępniaj połączenie telefonu z internetem przez Ethernet" "Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom z wykorzystaniem komórkowego połączenia do transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu." @@ -2082,8 +1975,6 @@ "Rozmiar aplikacji" "Aplikacja w pamięci USB" "Dane użytkownika" - "Dane w pamięci USB" - "Karta SD" "Odinstaluj" "Odinstaluj dla wszystkich użytkowników" "Zainstaluj" @@ -2117,8 +2008,6 @@ "Wyłączone aplikacje" "Pobrane" "Pracują" - "Nośnik USB" - "Na karcie SD" "Dla tego użytk. niezainstalowana" "Zainstalowana" "Brak aplikacji" @@ -2129,7 +2018,6 @@ "OK" "Anuluj" "Usuń" - "Aplikacji nie znaleziono na liście zainstalowanych aplikacji." "Nie można wyczyścić miejsca na aplikację." "%1$s i %2$s" @@ -2138,10 +2026,6 @@ "Nie udało się obliczyć rozmiaru pakietu." "wersja %1$s" "Przenieś" - "Przenieś do tabletu" - "Przenieś do telefonu" - "Przenieś na nośnik USB" - "Przenieś na kartę SD" "Inna migracja jest już w toku." "Za mało miejsca w pamięci." "Aplikacja nie istnieje." @@ -2207,10 +2091,13 @@ "Jeśli zatrzymasz tę usługę, niektóre funkcje telefonu mogą przestać poprawnie działać do chwili jego wyłączenia i ponownego włączenia." "Języki, metody wprowadzania i gesty" "Języki i metody wprowadzania" + "Języki" + "Klawiatura" "Nie masz uprawnień do zmiany języka urządzenia." "Języki i wprowadzanie" "Narzędzia" "Klawiatura i wprowadzanie tekstu" + "Języki systemowe" "Języki" "Autokorekta" @@ -2276,15 +2163,14 @@ "Sposób wprowadzania tekstu" "Obecna klawiatura" "Wybór sposobu wprowadzania tekstu" - "Automatycznie" - "Zawsze pokazuj" - "Zawsze ukrywaj" "Konfiguruj metody wprowadzania" "Ustawienia" "Ustawienia" "Ustawienia %1$s" "Wybierz aktywne metody wprowadzania" "Ustawienia klawiatury ekranowej" + "klawiatura ekranowa, mowa, narzędzia" + "klawiatura ekranowa, klawiatura fizyczna, mowa, narzędzia" "Klawiatura fizyczna" "Ustawienia klawiatury fizycznej" "Wybierz gadżet" @@ -2410,7 +2296,6 @@ "Przycisk ułatwień dostępu włącza: %1$s. Aby użyć powiększenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu, a następnie wybierz powiększenie." "Gest ułatwień dostępu jest ustawiony na: %1$s. Aby użyć powiększenia, przesuń dwoma palcami w górę od dołu ekranu i przytrzymaj. Potem wybierz powiększenie." "Skrót z klawiszami głośności" - "Usługa skrótu" "Ustawienia skrótów" "Skróty z ekranu blokady" "Zezwalaj na włączanie skrótów aplikacji z ekranu blokady. Przytrzymaj oba przyciski głośności przez kilka sekund." @@ -2481,8 +2366,6 @@ "Czas automatycznego kliknięcia" "Wibracje i reakcje haptyczne" "Kontroluj siłę wibracji w różnych przypadkach użycia" - "Włączono" - "Wyłączono" "Ustawienie jest wyłączone, ponieważ urządzenie zostało wyciszone" "Połączenia" "Powiadomienia i alarmy" @@ -2536,20 +2419,12 @@ "%1$s, tylko prawa strona" "%1$s, lewa i prawa strona" "%1$s i jeszcze 1" - - %1$d zapisane aparaty słuchowe - %1$d zapisanych aparatów słuchowych - %1$d zapisanego aparatu słuchowego - %1$d zapisany aparat słuchowy - "Dostosowywanie dźwięku" "Audiodeskrypcja" "Posłuchaj opisu tego, co się dzieje na ekranie w filmach, programach i serialach" "audiodeskrypcja, audio, deskrypcja, niedowidzący" "Włączono skrót" "Wyłączone" - "Wł." - "Wyłączone" "Nie działa. Kliknij, by uzyskać informacje." "Ta usługa działa nieprawidłowo." "Skróty ułatwień dostępu" @@ -2599,8 +2474,6 @@ %1$s sekunda "Ustawienia" - "Wł." - "Wyłączone" "Podgląd" "Opcje standardowe" "Język" @@ -2674,7 +2547,6 @@ "Szukaj urządzeń w pobliżu" "Zapisane urządzenia" "Drukowanie" - "Wył." %1$d usługi drukowania włączone %1$d usług drukowania włączonych @@ -2692,8 +2564,6 @@ "Nie znaleziono drukarek" "Ustawienia" "Dodaj drukarki" - "Włączona" - "Wyłączona" "Dodaj usługę" "Dodaj drukarkę" "Szukaj" @@ -2741,8 +2611,7 @@ "Wykorzystanie baterii" "Wyświetl użycie z 24 godzin" "Zobacz zużycie od ostatniego pełnego naładowania" - - + "Wykorzystanie baterii przez aplikacje" "Szczegóły użycia" "Dostosuj wykorzystanie energii" "Dołączone pakiety" @@ -2761,12 +2630,11 @@ "Niektóre funkcje mogą być ograniczone" "Wyższe wykorzystanie baterii" "Zobacz aplikacje, które najbardziej wykorzystują baterię" - - - - + "Ładowanie zostało wstrzymane" + "Oszczędzam baterię, aby przedłużyć jej żywotność" + "Więcej informacji o ładowaniu zostało zatrzymane" "Wznów ładowanie" "W niektórych warunkach (np. przy długotrwałym ładowaniu i wysokiej temperaturze) ładowanie może być ograniczone do %1$s, ponieważ pomaga to utrzymać baterię w dobrym stanie.\n\nGdy te warunki się zmienią, telefon automatycznie przejdzie do normalnego ładowania." "W niektórych warunkach (np. przy długotrwałym ładowaniu i wysokiej temperaturze) ładowanie może być ograniczone do %1$s, ponieważ pomaga to utrzymać baterię w dobrym stanie.\n\nGdy te warunki się zmienią, telefon automatycznie przejdzie do normalnego ładowania." @@ -2812,8 +2680,7 @@ "Ta aplikacja może wykorzystywać baterię, działając w tle. Może to powodować szybsze wyczerpywanie baterii." "Usuń" "Anuluj" - - + "Ładuj do pełna" "Aplikacje zużywają normalną ilość energii. Jeśli będą zużywały jej za dużo, telefon zasugeruje działania, które będzie można podjąć.\n\nZawsze możesz włączyć Oszczędzanie baterii, gdy spadnie poziom jej naładowania." "Aplikacje zużywają normalną ilość energii. Jeśli będą zużywały jej za dużo, tablet zasugeruje działania, które będzie można podjąć.\n\nZawsze możesz włączyć Oszczędzanie baterii, gdy spadnie poziom jej naładowania." "Aplikacje zużywają normalną ilość energii. Jeśli będą zużywały jej za dużo, urządzenie zasugeruje działania, które będzie można podjąć.\n\nZawsze możesz włączyć Oszczędzanie baterii, gdy spadnie poziom jej naładowania." @@ -2927,13 +2794,13 @@ "W tle: niecała minuta" "Łącznie: %s" "W tle: %s" - "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania telefonu" - "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach używania telefonu" + "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania telefonu" + "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania tabletu" + "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania urządzenia" + "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach od pełnego naładowania telefonu" "Wykres zużycia baterii" - - - - + "Wykres dziennego wykorzystania baterii" + "Wykres godzinowego wykorzystania baterii" "Statystyki procesów" "Rozbudowane statystyki uruchomionych procesów" "Użycie pamięci" @@ -2997,8 +2864,6 @@ "Niezabezpieczone: %d" "Łączność adaptacyjna" "Wydłuża czas pracy na baterii i poprawia wydajność urządzenia dzięki automatycznemu zarządzaniu połączeniami sieciowymi" - "Włączona" - "Wyłączona" "Magazyn danych logowania" "Zainstaluj certyfikat" "Zainstaluj certyfikaty z nośnika" @@ -3046,8 +2911,6 @@ "Sygnał wybierania numeru alarmowego" "Skonfiguruj sposób działania w przypadku połączenia alarmowego" "Kopia zapasowa" - "Wł." - "Wył." "Tworzenie i przywracanie kopii zapasowej" "Dane osobiste" "Utwórz kopię zapasową" @@ -3145,7 +3008,6 @@ "Wybierz wszystkie" "Użycie danych" "Dane komórkowe i Wi‑Fi" - "Autosynchronizacja danych" "Autosynchronizacja: osobiste" "Autosynchronizacja: służbowe" "Zmień cykl" @@ -3520,12 +3382,6 @@ "Wymagany wybór" "Wybór karty SIM" "Ustawienia" - - Pokaż %d ukryte elementy - Pokaż %d ukrytych elementów - Pokaż %d ukrytego elementu - Pokaż %d ukryty element - "Sieć i internet" "Dane mobilne, Wi-Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3548,6 +3404,7 @@ "Zapisane hasła, informacje z autouzupełniania i zsynchronizowane konta" "Aplikacje domyślne" "Języki, gesty, czas, kopia zapasowa" + "języki systemowe, języki aplikacji" "Ustawienia" "wifi, wi-fi, połączenie z siecią, internet, bezprzewodowe, dane, wi fi" "powiadomienia Wi-Fi" @@ -3688,7 +3545,6 @@ "Głośnik telefonu" "Słuchawki przewodowe" "Dźwięk z kompatybilnych multimediów ma jeszcze lepszą jakość" - "Wyłączono" "Włączony / %1$s" "Włączony / %1$s%2$s" "Możesz też włączyć dźwięk przestrzenny na urządzeniach Bluetooth." @@ -3761,7 +3617,6 @@ "Tylko priorytet" "%1$s. %2$s" "Włączone / %1$s" - "Włączone" "Zawsze pytaj" "Dopóki nie wyłączysz" "{count,plural, =1{1 godzina}few{# godziny}many{# godzin}other{# godziny}}" @@ -3976,12 +3831,6 @@ "Zarządzaj uprawnieniami aplikacji do czytania powiadomień" "Dostęp do powiadomień profilu służbowego jest zablokowany" "Aplikacje nie mogą odczytywać powiadomień" - - %d aplikacje mogą odczytywać powiadomienia - %d aplikacji może odczytywać powiadomienia - %d aplikacji może odczytywać powiadomienia - %d aplikacja może odczytywać powiadomienia - "Ulepszone powiadomienia" "Sugeruj działania, odpowiedzi itd." "Brak" @@ -4065,12 +3914,6 @@ "Android na żądanie blokuje tę grupę powiadomień na urządzeniu" "Kategorie" "Inne" - - %d kategorie - %d kategorii - %d kategorii - %d kategoria - "Ta aplikacja nie opublikowała żadnych powiadomień" "Dodatkowe ustawienia w aplikacji" "Historia powiadomień, dymki, ostatnio wysłane" @@ -4087,8 +3930,6 @@ Usunięto %d kategorii Usunięto %d kategorię - "Wł." - "Wył." "Blokuj wszystkie" "Nigdy nie pokazuj tych powiadomień" "Pokazuj powiadomienia" @@ -4272,12 +4113,6 @@ "Zamknij" "Prześlij opinię o tym urządzeniu" "Wpisz kod PIN administratora" - "Wł." - "Wył." - "Włączona" - "Wyłączona" - "Włączono" - "Wyłączono" "Przypinanie aplikacji" "Przypinanie aplikacji pozwala wyświetlać bieżącą aplikację nad innymi, by była widoczna, dopóki jej nie odepniesz. Możesz użyć tej funkcji, np. by pozwolić zaufanemu znajomemu zagrać w wybraną grę." "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" @@ -4360,9 +4195,7 @@ "Zmień" "Zmień pamięć" "Powiadomienia" - "Wł." "%1$s / %2$s" - "Wył." "Wyłączone kategorie: %1$d z %2$d" "Wyciszone" "Treści poufne niewidoczne na ekranie blokady" @@ -4383,12 +4216,6 @@ Przyznano %d uprawnienia Przyznano %d uprawnienie - - Przyznane uprawnienia: %d z %d - Przyznane uprawnienia: %d z %d - Przyznane uprawnienia: %d z %d - Przyznane uprawnienia: %d z %d - %d dodatkowe uprawnienia %d dodatkowych uprawnień @@ -4432,12 +4259,6 @@ "Otwieraj %s" "Otwieraj %s i inne adresy URL" "Żadna aplikacja nie otwiera obsługiwanych linków" - - %d aplikacje otwierają obsługiwane linki - %d aplikacji otwiera obsługiwane linki - %d aplikacji otwiera obsługiwane linki - Jedna aplikacja otwiera obsługiwane linki - "Zezwalaj aplikacji na otwieranie obsługiwanych linków" "Pytaj za każdym razem" "Nie zezwalaj aplikacji na otwieranie linków" @@ -4485,18 +4306,6 @@ "Alerty o transmisji danych" "Pokaż pełne zużycie przez urządzenie" "Pokaż zużycie przez aplikacje" - - %2$d aplikacje działają nieprawidłowo - %2$d aplikacji działa nieprawidłowo - %2$d aplikacji działa nieprawidłowo - Aplikacja %1$s działa nieprawidłowo - - - Aplikacje zużywają baterię - Aplikacje zużywają baterię - Aplikacje zużywają baterię - Aplikacja %1$s zużywa baterię - "Bez optymalizacji" "Bez optymalizacji" "Ma włączoną optymalizację baterii" @@ -4654,16 +4463,9 @@ "Nie podłączono" "Użycie danych: %1$s" "^1 przesłane przez Wi‑Fi" - - Wyłączone dla %d aplikacji - Wyłączone dla %d aplikacji - Wyłączone dla %d aplikacji - Wyłączone dla 1 aplikacji - "Włączone dla wszystkich aplikacji" "Zainstalowane aplikacje: %1$d" "%1$s zajęte – %2$s wolne" - "Pamięć wewnętrzna: %1$s zajęte – %2$s wolne" "Uśpienie po %1$s bezczynności" "Ciemny motyw, rozmiar czcionki, jasność" "Średnie wykorzystanie pamięci: %1$s z %2$s" @@ -4722,18 +4524,6 @@ "Sugestie" "+%1$d" "Jeszcze %1$d" - - %1$d sugestie - %1$d sugestii - %1$d sugestii - 1 sugestia - - - Jeszcze %1$d sugestie - Jeszcze %1$d sugestii - Jeszcze %1$d sugestii - Jeszcze 1 sugestia - "Usuń" "Chłodna temperatura kolorów" "Używaj chłodniejszych kolorów na ekranie" @@ -4759,12 +4549,6 @@ "Ostrzeżenie dotyczące danych: ^1 / limit danych: ^2" "%1$s. każdego miesiąca" "Ograniczenia sieci" - - %1$d ograniczenia - %1$d ograniczeń - %1$d ograniczenia - 1 ograniczenie - "Operator komórkowy może obliczać ilość przesłanych danych inaczej niż urządzenie" "Użycie danych w sieciach operatorów nie jest uwzględniane" "Wykorzystano %1$s" @@ -4807,8 +4591,6 @@ "Oszczędzanie danych" "Dane bez limitu" "Dane w tle są wyłączone" - "Włączone" - "Wyłączone" "Włącz Oszczędzanie danych" "Nieograniczone użycie danych" "Włącz nieograniczony dostęp do danych, gdy jest włączone Oszczędzanie danych" @@ -4820,16 +4602,12 @@ "Wymagaj hasła do uruchomienia urządzenia. Na wyłączonym urządzeniu nie można odbierać połączeń, SMS-ów, powiadomień ani alarmów." "Dodaj kolejny odcisk palca" "Odblokuj innym palcem" - "Włączone" "Włączy się przy %1$s" - "Wyłączone" "Włącz teraz" "Wyłącz teraz" "Nie optymalizuje wykorzystania baterii" - - - - + "Wykorzystanie baterii przez aplikacje" + "Ustaw wykorzystanie baterii przez aplikacje" "Bez ograniczeń" "Z optymalizacją" "Z ograniczonym dostępem" @@ -4889,7 +4667,6 @@ "Żadna z zainstalowanych aplikacji nie prosiła o dostęp do SMS-ów specjalnych" "Za SMS-y specjalne może być pobierana dodatkowa, wyższa opłata, która pojawi się na Twoim rachunku telefonicznym. Po włączeniu tego uprawnienia możliwe będzie wysyłanie SMS-ów specjalnych z wybranej aplikacji." "Dostęp do SMS-ów specjalnych" - "Wyłączony" "Połączono z: %1$s" "Połączono z wieloma urządzeniami" "Tryb demonstracyjny interfejsu" @@ -4910,24 +4687,6 @@ "Twoje wyszukiwania i połączenia przychodzące mogą być widoczne dla administratora IT" "Wszystkie profile w kalendarzu" "Pokazuj zdarzenia w profilu służbowym w kalendarzu osobistym" - - %s godziny - %s godzin - %s godziny - 1 godzina - - - %s minuty - %s minut - %s minuty - 1 minuta - - - %s sekundy - %s sekund - %s sekundy - 1 sekunda - "Zarządzaj pamięcią" "Aby pomóc zwolnić miejsce, Menedżer miejsca usuwa z urządzenia kopie zapasowe zdjęć i filmów." "Usuń zdjęcia i filmy" @@ -5019,8 +4778,6 @@ "Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu tabletu." "Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu urządzenia." "Szybkie wyświetlanie powiadomień" - "Włączono" - "Wyłączono" "Program rozruchowy jest już odblokowany" "Najpierw połącz się z internetem" "Połącz się z internetem lub skontaktuj z operatorem" @@ -5260,7 +5017,6 @@ "Skrót do wyłączenia dzwonka" "Wibracje" "Wyciszenie" - "Nic nie rób" "Wibracje" "Wyciszenie" "Aby włączyć, najpierw zmień „Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania” na menu zasilania." @@ -5341,12 +5097,6 @@ "Domyślna karta do SMS-ów" "Zawsze pytaj" "Dodaj sieć" - - %1$d karty SIM - %1$d kart SIM - %1$d karty SIM - %1$d karta SIM - "Domyślna dla połączeń" "Domyślna dla SMS-ów" "Domyślna dla połączeń i SMS-ów" @@ -5366,7 +5116,6 @@ "Kolor (używany przez zgodne aplikacje)" "Zapisz" "Używaj karty SIM" - "Wyłącz" "Aby wyłączyć tę kartę SIM, wyjmij ją" "Kliknij, by włączyć usługę %1$s" "Przełączyć na sieć operatora %1$s?" @@ -5497,12 +5246,6 @@ "0 aplikacji korzystało z uprawnień" "Użycie uprawnień w ciągu ostatnich 24 godzin" "Pokaż wszystko w panelu" - - %s aplikacje - %s aplikacji - %s aplikacji - 1 aplikacja - "Użycie ułatwień dostępu" %1$d aplikacje mają pełny dostęp do urządzenia @@ -5552,17 +5295,17 @@ "Służbowa" "Ustawienie domyślne" "Ta opcja nie jest już obsługiwana. Spróbuj ponownie." - "Naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności" - "Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby uzyskać dostęp" + "Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania" + "Wybierz, co chcesz otwierać przyciskiem zasilania" "Menu zasilania" "Asystent cyfrowy" "Otwórz asystenta cyfrowego" "Otwórz menu zasilania" "Najpierw ustaw blokadę ekranu" - "Menu zasilania:\nnaciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności" - "Wyłączanie dzwonków:\naby uruchomić ten skrót, naciśnij przycisk głośności" - "Czas naciskania i przytrzymywania przycisku głośności" - "Dostosuj czułość, określając, jak długo ma być naciskany i przytrzymywany przycisk głośności" + "Menu zasilania:\nNaciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności" + "Wyłączanie dzwonka:\nAby uruchomić ten skrót, naciśnij przycisk głośności" + "Długość naciśnięcia i przytrzymania" + "Dostosuj czułość, określając, jak długo ma być naciskany i przytrzymywany przycisk zasilania" "Krótko" "Długo" "Pokazuj portfel" @@ -5596,18 +5339,14 @@ "Multimedia" "Przypnij odtwarzacz" "Aby można było szybko wznowić odtwarzanie, odtwarzacz pozostaje otwarty w Szybkich ustawieniach" - - - - + "Pokazuj multimedia na ekranie blokady" + "Aby można było szybko wznowić odtwarzanie, odtwarzacz pozostaje otwarty na ekranie blokady" "Pokazuj rekomendacje multimediów" "Na podstawie Twojej aktywności" "Ukryj odtwarzacz" "Pokazuj odtwarzacz" "multimedia" "Zostanie włączony Bluetooth" - "Włączony" - "Wyłączony" "Internet" "Karty SIM" "samolot, bezpieczny w trybie samolotowym" @@ -5709,7 +5448,8 @@ "Zezwól na 2G" "Sieć 2G jest mniej bezpieczna, ale może poprawić jakość połączenia w niektórych lokalizacjach. W przypadku połączeń alarmowych sieć 2G jest zawsze dozwolona." "%1$s wymaga dostępu do sieci 2G" - "Wszystkie usługi" + + "Pokazuj dostęp do schowka" "Pokazuj komunikat, gdy aplikacja uzyskuje dostęp do skopiowanego tekstu, obrazów lub innych treści" "Wszystkie aplikacje" @@ -5736,8 +5476,6 @@ "Nie łącz" "Połącz" "Ustawienia TARE" - "Włączono" - "Wyłączono" "Przywróć ustawienia domyślne" "Przywrócono ustawienia domyślne aparatu." "Maksymalny balans na pełnej baterii" @@ -5781,7 +5519,8 @@ "Wyświetl podgląd" "Wybierz wygaszacz ekranu" "Pokaż dodatkowe informacje" - "Wyświetlaj godzinę, datę, pogodę, jakość powietrza i informacje z Google Cast" + + "Więcej ustawień" "Wybierz wygaszacz ekranu" "Wybierz, co ma być widoczne na ekranie, kiedy tablet będzie zadokowany. Urządzenie może pobierać więcej energii podczas korzystania z wygaszacza ekranu." diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 67c9e5e3b7c..31a9342290c 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permitir" "Recusar" "Ativar" + "Ativado" + "Desativado" "Desconhecido" Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. @@ -43,18 +45,12 @@ "Conectado" "Suspenso" "Desconhecido" - "Desconectar armaz. USB" - "Desconectar cartão SD" - "Apagar armazenamento USB" - "Apagar cartão SD" "Pré-visualização" "Visualização, página %1$d de %2$d" "Tornar menor" "Tornar maior" "Usar o giro automático" "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google." - "Armaz. USB" - "Cartão SD" "Bluetooth" "Visível para todos os disp. Bluetooth próx. (%1$s)" "Visível para todos os dispos. Bluetooth próximos" @@ -166,33 +162,18 @@ "Aplicar ping no nome do host (www.google.com) IPv6:" "Teste do cliente HTTP:" "Executar teste de ping" - "As alterações são aplicadas quando o cabo USB é reconectado." - "Ativar o armazenamento USB em massa" - "Total de bytes:" - "Armazenam. USB não conectado." - "Sem cartão SD." - "Bytes disponíveis:" - "Armaz. USB usado como armaz. em massa." - "O cartão SD está sendo usado como dispositivo de armazenamento em massa." - "Armazen. USB pode ser removido" - "O cartão SD já pode ser removido com segurança." - "Armaz. USB removido em uso!" - "O cartão SD foi removido enquanto ainda estava em uso!" - "Bytes usados:" - "Procurando arquivos na USB..." - "Procurando mídia no cartão SD…" - "Armaz. USB somente leitura." - "Cartão SD conectado como somente leitura." "Pular" "Avançar" "Idiomas" + "Ordem dos idiomas preferenciais" + "Idioma do sistema" "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas do app" + "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" - "Idioma do app" + "Idioma do app" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." + "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais." + "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." + "Saiba mais sobre os idiomas" Remover o idioma selecionado? Remover idiomas selecionados? @@ -207,17 +191,13 @@ "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" "Mantenha pelo menos um idioma preferencial" - "Pode não estar disponível em alguns apps" + "Não disponível como idioma do sistema" "Mover para cima" "Mover para o fim" "Mover para o início" "Mover para o fim" "Remover idioma" "Selecione a atividade" - "Tela" - "Armaz. USB" - "Cartão SD" - "Configurações de proxy" "Cancelar" "Ok" "Esquecer" @@ -290,7 +270,6 @@ "Contas" "Localização" "Usar localização" - "Configuração desativada" Ativada: %1$d app tem acesso à localização Ativada: %1$d apps têm acesso à localização @@ -324,13 +303,17 @@ "Configurar o Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - + + + "Iniciar" "Se o Desbloqueio facial de acessibilidade estiver desativado, algumas etapas da configuração poderão não funcionar com o TalkBack." "Voltar" "Continuar config." "Usar config. de Acessibilidade" - + + + "Cancelar" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desbloquear com seu rosto" "Permitir Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps." "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centralize seu rosto dentro do círculo" "Pular" "É possível adicionar até %d rostos" @@ -411,7 +416,9 @@ "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." - "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" "Lembrete" @@ -421,17 +428,32 @@ "Aceito" "Pular impressão digital?" "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" + "Observação importante" + "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o tablet pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o dispositivo pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão para confirmar sua identidade. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da sua impressão em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." - "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." - "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no dispositivo até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no dispositivo até serem excluídos." "O smartphone pode ser desbloqueado mesmo se não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." "O tablet poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." "O dispositivo poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." - "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o tablet da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o dispositivo da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." @@ -465,8 +487,12 @@ "Pular" "Cancelar" "Toque no sensor" + "Toque no botão liga/desliga sem pressionar" "Como configurar sua impressão digital" "Ele fica na parte traseira do seu smartphone. Use o dedo indicador." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do tablet.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do dispositivo.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do smartphone.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." "O sensor de impressão digital está na sua tela. A captura será feita na próxima etapa." "Iniciar" "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" + "Sem pressionar o botão, mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." "Toque e mantenha pressionado o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" @@ -487,15 +514,26 @@ "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a lateral esquerda do dedo" "Coloque a lateral direita do dedo" + "Coloque o centro do dedo no sensor" + "Coloque a ponta do dedo no sensor" + "Coloque a lateral esquerda do dedo no sensor" + "Por fim, coloque a lateral direita do dedo no sensor" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Isso ajuda na captura da sua impressão digital" + + + + + + "Impressão digital adicionada" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora sempre que é usado para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade em apps" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora sempre que é usado para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade em apps" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora sempre que é usado para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps" + "Agora você pode usar sua impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" @@ -572,7 +610,7 @@ "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" - "Remover \"%1$s\"" + "Excluir \"%1$s\"" "Quer excluir esta impressão digital?" "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo" "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps." @@ -787,11 +825,8 @@ %d agente de confiança ativo %d agentes de confiança ativos - "Bluetooth" - "Ativar Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gerenciar conexões, definir o nome e detecção do dispositivo" "Parear com %1$s?" "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" @@ -800,39 +835,16 @@ "São necessários 16 dígitos" "Talvez seja necessário digitar este PIN no outro dispositivo." "Talvez seja necessário digitar esta senha no outro dispositivo." - "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "Confirme para parear com o conjunto coordenado" - "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" - "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de ligações" "Não foi possível conectar ao %1$s." - "Procurar dispositivos" - "Atualizar" - "Pesquisando..." - "Configurações do aparelho" - "Dispositivo pareado" - "Conexão à Internet" - "Teclado" - "Contatos e histórico de ligações" - "Parear com este dispositivo?" - "Compartilhar agenda telefônica?" - "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de ligações." - "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de ligações." "Dispositivos encontrados" - "Nenhum dispositivo disponível" "Conectar" "Desconectar" "Parear e conectar" - "Cancelar pareamento" - "Desconectar e cancelar pareamento" - "Opções…" - "Avançado" - "Bluetooth avançado" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos." "Quando o Bluetooth está ativado, seu dispositivo pode se comunicar com outros dispositivos Bluetooth por perto.\n\nPara melhorar a experiência, os apps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo com o Bluetooth desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para aprimorar recursos e serviços baseados na localização. Mude essa opção nas ""configurações de busca por Bluetooth""." - "Para melhorar a precisão de local, apps e serviços do sistema ainda detectam dispositivos Bluetooth. É possível alterar isso nas LINK_BEGINconfigurações de verificaçãoLINK_END." - "Não foi possível conectar. Tente novamente." "Detalhes do dispositivo" "Endereço Bluetooth do dispositivo: %1$s" "Endereço Bluetooth do dispositivo:\n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" - "Conectar a..." - "%1$s será desconectado do áudio da mídia." - "%1$s será desconectado do áudio do viva-voz." - "%1$s será desconectado do dispositivo de entrada." - "O acesso à Internet por meio de %1$s será desconectado." - "%1$s será desconectado e perderá o compart. da conexão de Internet deste tablet." - "%1$s será desconectado e perderá o compart. da conexão de Internet deste smartphone." "Dispositivo Bluetooth pareado" - "Conectar" - "Conecta ao dispositivo Bluetooth" "Usar para" - "Renomear" - "Permitir transferência de arquivo" "Conectado ao dispositivo para acesso à Internet" "Compartilhamento de conexão local de Internet c/ disposit." - "Configurações de base" - "Usar base para áudio" - "Como viva-voz" "Para música e mídia" "Lembrar configurações" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" "Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" "Registro de depuração da pilha NFC" "Aumentar o nível de registros da pilha NFC" + "Registro de depuração NFC detalhado do fornecedor" + "Incluir mais registros de fornecedores específicos do dispositivo em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares." + "Registro de rastreamento NCI NFC sem filtro" + "Capturar detalhes de pacotes NFC, que podem conter informações particulares." + "Reiniciar o dispositivo?" + "O registro detalhado de NFC é destinado apenas a fins de desenvolvimento. Dados NFC extras estão incluídos em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares. Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." + "Reiniciar" "Transmitir" "espelho" "Ativar tela sem fio" @@ -908,7 +913,6 @@ "Permitir o uso de NFC apenas quando a tela estiver desbloqueada" "Android Beam" "Pronto para transmitir conteúdo de apps via NFC" - "Desativado" "Indisponível porque a NFC está desativada" "Android Beam" "Quando este recurso está ativado, é possível enviar o conteúdo do app para outro dispositivo compatível com NFC, mantendo os dispositivos próximos. Por exemplo, é possível enviar páginas da Web, vídeos do YouTube, contatos e muito mais.\n\nBasta aproximar os dispositivos (normalmente de costas um para o outro) e tocar na tela. O app determina o que é enviado." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "Senha" "Mostrar senha" "Selecionar banda do ponto de acesso" - "Automático" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5 GHz" "Banda de 5 GHz preferencial" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "Endereço de emergência" "Usado como seu local quando você faz uma chamada de emergência usando o Wi‑Fi" "Saiba mais"" sobre recursos de DNS particular" - "Ativado" "Configuração gerenciada pela operadora" "Ativar chamada no Wi-Fi" "Ativar chamada no Wi-Fi" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "Pesquisar" "Tela" "Giro automático da tela" - "Desativado" - "Ativado" "Ativ. - Reconhecimento facial" "Detecção facial" "Ajuste a orientação da tela automaticamente ao mover o smartphone entre os modos retrato e paisagem" @@ -1307,14 +1307,11 @@ "Ajustar o brilho da tela" "Brilho adaptável" "O brilho da tela se ajusta ao ambiente" - "Ativado" - "Desativado" "O brilho preferencial está muito baixo" "O brilho preferencial está baixo" "O brilho preferencial é o padrão" "O brilho preferencial está alto" "O brilho preferencial está muito alto" - "Desativado" "Muito baixo" "Baixo" "Padrão" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "Maior taxa de atualização para melhoria na resposta tátil e na qualidade das animações. Maior uso da bateria." "Reconhecimento de tela em uso" "Ativado / A tela não será desativada se você estiver olhando para ela" - "Desativada" "Acesso à câmera necessário" "O acesso à câmera é necessário para o reconhecimento de tela em uso. Toque para gerenciar as permissões dos Serviços de personalização do dispositivo" "Gerenciar permissões" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" - "Desativado" "Quando começar" "Protetor de tela atual" "Brilho automático" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "Aumente ou diminua o texto" "Bloqueio do chip" "Bloqueio do chip" - "Desativado" "Bloqueado" "Bloqueio do chip" "Bloquear chip" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Atualização do sistema do Google Play" "Não disponível" "Status" - "Status" - "Status da bateria, da rede e outras informações" - "Número de telefone, sinal etc." "Armazenamento" "Armazenamento e cache" - "Armazenamento" "Configurações de armazenamento" - "Desconectar cartão USB, ver armazenamento disponível" - "Desmontar o cartão SD, visualizar armazenamento disponível" "IMEI (slot para SIM %1$d)" "Selecione uma rede salva para ver" "MDN" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "Versão do PRL" "MEID (slot para SIM %1$d)" - "Ativada" - "Desativada" - "A busca por Wi‑Fi e a busca por Bluetooth estão ativadas" - "A Busca por Wi‑Fi está ativada, a Busca por Bluetooth está desativada" - "A Busca por Bluetooth está ativada, a Busca por Wi‑Fi desativada" - "A busca por Wi‑Fi e a busca por Bluetooth estão desativadas" "MEID" "ICCID" "Tipo de rede de dados móveis" @@ -1526,54 +1508,11 @@ "Endereço Bluetooth" "Número de série" "Tempo em atividade" - "Tempo ativo" - "Armaz. interno" - "Armaz. USB" - "Cartão SD" - "Disponível" - "Disponível (somente leitura)" - "Espaço total" "Calculando..." - "Apps e dados de apps" - "Mídia" - "Downloads" - "Imagens, vídeos" - "Áudio (música, toques, podcasts)" - "Outros arquivos" - "Dados em cache" - "Desconectar armaz. comp." - "Desmontar cartão SD" - "Desconectar armaz. USB interno" - "Desconecte o cartão SD para poder removê-lo com segurança" - "Insira cartão USB" - "Insira um cartão SD para conexão" - "Conectar armazenam. USB" - "Conectar cartão SD" - - - "Apagar armazenamento USB" - "Apagar cartão SD" - "Apaga todos os dados do armazenamento USB interno, como músicas e fotos" - "Apaga todos os dados do cartão SD, como músicas e fotos" - "A função MTP ou PTP está ativa" - "Desconectar cartão USB?" - "Desconectar cartão SD?" - "Se você desconectar o cartão USB, alguns apps que estão em uso serão interrompidos e podem não estar disponíveis até você conectá-lo novamente." - "Se você desconectar o cartão SD, alguns apps que estão em uso serão interrompidos e podem não estar disponíveis até você conectar o cartão SD novamente." - - - "Não é possível desconectar o cartão USB. Tente novamente mais tarde." - "Não é possível desconectar o cartão SD. Tente novamente mais tarde." - "O armazenamento USB será desconectado." - "O cartão SD será desconectado." - "Desconectando" - "Desconexão em andamento" - "Pouco espaço de armazenamento" - "Algumas funções do sistema, como a sincronização, podem não funcionar corretamente. Tente liberar espaço excluindo ou desmarcando itens como apps ou conteúdo de mídia." "Renomear" "Montar" "Ejetar" - "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar o cartão SD" "Formatar o cartão" "Formatar como portátil" "Formatar" @@ -1582,29 +1521,15 @@ "Configurar" "Liberar espaço" "Gerenciar armazenamento" - "limpeza, armazenamento" "Liberar espaço" "Acessar o app Files para gerenciar e liberar espaço" - "Conexão USB do computador" - "Conectar como" - "Dispositivo de mídia (MTP)" - "Permite a transferência de arquivos de mídia no Windows ou por meio do Android File Transfer no Mac. Consulte www.android.com/filetransfer." - "Câmera (PTP)" - "Permite a transferência de fotos usando o software da câmera e transfere todos os arquivos em computadores que não suportam MTP" - "MIDI (som)" - "Permite que apps com MIDI ativado funcionem por meio de USB com o software MIDI no computador." "Outros usuários" - "Armazenamento do dispositivo" - "Armazenamento portátil" "^1"" ^2""" "Ativação de %1$s concluída" "Falha ao montar %1$s" "%1$s ejetado com segurança" "Não foi possível ejetar %1$s com segurança" - "Formatação de %1$s concluída" - "Não foi possível concluir a formatação de %1$s" "Renomear armazenamento" - "O ^1 foi ejetado com segurança, mas ainda está disponível. \n\nPara usar esse ^1, é necessário montá-lo primeiro." "Esse ^1 está corrompido. \n\nPara utilizar o ^1, é necessário configurá-lo primeiro." "Você pode formatar esse cartão SD para armazenar fotos, vídeos, músicas etc. e acessar esses itens em outros dispositivos. \n\n""Todos os dados no cartão SD vão ser apagados."" \n\n""Antes de formatar"" \n\n""Faça backup de fotos e de outras mídias"" \nTransfira os arquivos de mídia para outro local de armazenamento neste dispositivo ou para um computador usando um cabo USB. \n\n""Faça backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 vão ser desinstalados, e os dados deles serão apagados. Se quiser manter esses apps, eles precisam ser transferidos para outro local de armazenamento neste dispositivo." "Quando você ejetar este ^1, os apps armazenados nele deixarão de funcionar, e os arquivos de mídia não ficarão disponíveis até que ele seja inserido novamente."" \n\nEste ^1 é formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funcionará em nenhum outro." @@ -1613,37 +1538,14 @@ "Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse ^1 serão perdidos permanentemente." "O sistema inclui arquivos usados para executar a versão %s do Android" "Usuários convidados não podem formatar cartões SD" - "Configurar seu ^1" - "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" - "Salve fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos" - "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" - "Salve apps e mídia para usar somente neste smartphone" - "Formatar como armazenam. interno" - "É necessário que ^1 seja formatado para torná-lo seguro. \n\nDepois da formatação, este ^1 funcionará somente neste dispositivo. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." - "Formatar c/ armazenam. portátil" - "É necessário que o cartão ^1 seja formatado. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados atualmente no cartão ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." - "Limpar e formatar" "Formatando ^1…" "Não remova o ^1 enquanto ele estiver sendo formatado." - "Mover dados para novo armazenamento" - "É possível mover suas fotos, arquivos e alguns apps para esse novo ^1. \n\nA transferência demora aproximadamente ^2 e liberará ^3 no armazenamento interno. Alguns apps não funcionarão enquanto ela estiver em andamento." - "Mover agora" - "Mover mais tarde" - "Mover dados agora" - "A transferência demora aproximadamente ^1. Ela liberará ^2 no ^3." - "Mover" - "Movendo dados..." - "Durante a transferência: \n• Não remova o ^1. \n• Alguns apps não funcionarão corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." "^1 formatado" - "Você já pode usar o ^1" - "Você já pode usar o ^1" "Mover ^1" "A transferência de ^1 e seus dados para ^2 levará apenas alguns momentos. Você não conseguirá usar o app até que a transferência seja concluída. \n\nNão remova o ^2 durante a transferência." "Para mover os dados é necessário desbloquear o usuário ^1." "Movendo ^1…" "Não remova o ^1 durante a transferência. \n\nO app ^2 deste dispositivo não ficará disponível até a conclusão da transferência." - "Cancelar transferência" - "Este ^1 parece estar lento. \n\nÉ possível continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferências de dados podem ser mais demoradas. \n\nVocê pode usar um ^1 mais rápido para ter um desempenho melhor." "Como você usará este ^1?" "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" "Armazene apps e mídia para usar somente neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" @@ -1657,7 +1559,7 @@ "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" - "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo já existente no ^2. Faça backup do seu conteúdo em outro ^3 ou dispositivo para evitar que ele seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo do ^2. Faça backup em outro ^3 ou dispositivo para evitar que o conteúdo seja perdido." "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar fotos, vídeos, músicas e muito mais. \n\nA formatação vai apagar o conteúdo do ^2. Para evitar a perda de conteúdo, faça backup em outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover conteúdo para o ^1?" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "Tethering Bluetooth" "Compartilhar a conexão com a Internet do tablet via Bluetooth" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Bluetooth" - "Compartilhando conexão com a Internet deste %1$d via Bluetooth" - "Não é possível vincular a mais de %1$d dispositivos." - "%1$s será vinculado." "Tethering Ethernet" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet" "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "Tamanho do app" "App de armazenamento USB" "Dados do usuário" - "Dados de armazenamento USB" - "Cartão SD" "Desinstalar" "Desinstalar para todos os usuários" "Instalar" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "Apps desativados" "Instalados" "Rodando" - "Armazenamento USB" - "Cartão SD" "Não instalado para o usuário" "Instalado" "Nenhum app" @@ -2081,7 +1976,6 @@ "OK" "Cancelar" "Excluir" - "O app não foi encontrado na lista de apps instalados." "Não foi possível limpar o armazenamento do app." "%1$s e %2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "Não foi possível calcular o tamanho do pacote." "versão %1$s" "Mover" - "Mover para o tablet" - "Mover para telefone" - "Mover para USB" - "Mover para cartão SD" "Outra migração já está em andamento." "Não há espaço de armazenamento suficiente." "O app não existe." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "Se você interromper este serviço, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente até que você o desligue e ligue novamente." "Idiomas, entrada e gestos" "Idiomas e entrada" + "Idiomas" + "Teclado" "Você não tem permissão para alterar o idioma do dispositivo." "Idiomas e entrada" "Ferramentas" "Teclado e métodos de entrada" + "Idiomas do sistema" "Idiomas" "Substituição automática" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "Método de entrada" "Teclado atual" "Seletor do método de entrada" - "Automático" - "Mostrar sempre" - "Não mostrar" "Configurar métodos de entrada" "Configurações" "Configurações" "Configurações de %1$s" "Selec. métodos ativos de entrada" "Configurações do teclado virtual" + "Teclado na tela, Fala, Ferramentas" + "Teclado na tela, Teclado físico, Fala, Ferramentas" "Teclado físico" "Configurações de teclado físico" "Escolher o gadget" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "O botão Acessibilidade está definido para %1$s. Para usar a ampliação, toque nesse botão, mantenha-o pressionado e selecione a ampliação." "O gesto de acessibilidade está definido para %1$s. Para usar a ampliação, deslize de baixo para cima com dois dedos e mantenha a tela pressionada. Em seguida, selecione \"Ampliação\"." "Atalho do volume" - "Serviço de atalho" "Configurações de atalho" "Atalho da tela de bloqueio" "Permitir que o atalho do recurso seja ativado pela tela de bloqueio. Pressione as duas teclas de volume por alguns segundos." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" - "Ativado" - "Desativado" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s, somente o direito" "%1$s, esquerdo e direito" "%1$s e mais um" - - %1$d aparelho auditivo salvo - %1$d aparelhos auditivos salvos - "Ajuste de áudio" "Audiodescrição" "Ouça uma descrição do que está acontecendo na tela em filmes e programas compatíveis com esse recurso" "descrição de áudio, áudio, descrição, baixa visão," "Atalho ativado" "Desativado" - "Ativado" - "Desativado" "Não está funcionando. Toque para ver informações." "Este serviço está com problemas." "Atalhos de acessibilidade" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s segundos "Configurações" - "Ativado" - "Desativado" "Visualização" "Opções padrão" "Idioma" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "Procurar dispositivos nas proximidades" "Dispositivos salvos" "Impressão" - "Desativada" %1$d serviço de impressão ativado %1$d serviços de impressão ativados @@ -2630,8 +2510,6 @@ "Nenhuma impressora encontrada" "Configurações" "Adicionar impressoras" - "Ativado" - "Desativado" "Adicionar serviço" "Adicionar impressora" "Pesquisar" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" "O carregamento está pausado" - "Protegendo a bateria para prolongar a vida útil dela\nToque para saber mais" + "Protegendo a bateria para prolongar a vida útil dela" + "Saiba mais sobre a pausa no carregamento" "Retomar o carregamento" "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o smartphone voltará a ser carregado normalmente." "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o tablet voltará a ser carregado normalmente." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "Segundo plano: menos de um minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do tablet" + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do dispositivo" + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis algumas horas depois do carregamento total" "Gráfico de uso da bateria" "Gráfico de uso diário da bateria" "Gráfico de uso da bateria por hora" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d não segura" "Conectividade adaptável" "Aumenta a duração da bateria e melhora o desempenho do dispositivo ao gerenciar suas conexões de rede automaticamente" - "Ativada" - "Desativada" "Armazenamento de credenciais" "Instalar um certificado" "Instalar certificados do armazenamento" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "Sinal de discagem de emergência" "Definir comportamento durante uma chamada de emergência" "Backup" - "Ativado" - "Desativado" "Backup e restauração" "Dados pessoais" "Fazer backup" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "Selecionar tudo" "Uso de dados" "Dados móveis e Wi‑Fi" - "Sincron. dados automaticamente" "Sincronizar dados pessoais" "Sincronizar dados de trabalho automaticamente" "Alterar ciclo..." @@ -3430,10 +3306,6 @@ "Seleção necessária" "Seleção de chip" "Configurações" - - Mostrar %d item oculto - Mostrar %d itens ocultos - "Rede e Internet" "Rede móvel, Wi-Fi, ponto de acesso" "Wi‑Fi, ponto de acesso" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "Senhas salvas, preenchimento automático e contas sincronizadas" "Apps padrão" "Idiomas, gestos, tempo, backup" + "Idiomas do sistema, Idiomas do app" "Configurações" "wifi, Wi-Fi, conexão de rede, Internet, sem fio, dados, wi fi" "Notificação de Wi‑Fi, notificação de wifi" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "Alto-falante do smartphone" "Fones de ouvido com fio" "O áudio de dispositivos de mídia compatíveis fica mais imersivo" - "Desativado" "Ativado / %1$s" "Ativado / %1$s e %2$s" "Também é possível ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth" @@ -3669,7 +3541,6 @@ "Somente prioridade" "%1$s. %2$s" "Ativado / %1$s" - "Ativado" "Perguntar sempre" "Até você desativar" "{count,plural, =1{1 hora}one{# hora}other{# horas}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "Controlar quais apps e dispositivos podem ler as notificações" "O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado" "Os apps não podem ler notificações" - - %d apps podem ler notificações - %d apps podem ler notificações - "Notificações avançadas" "Receber sugestões de ações, respostas e muito mais" "Nenhuma" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" "Categorias" "Outros" - - %d categoria - %d categorias - "Este app não postou nenhuma notificação" "Configurações avançadas no app" "Histórico de notificações, balões, mensagens enviadas recentemente" @@ -3979,8 +3842,6 @@ %d categoria excluída %d categorias excluídas - "Ativado" - "Desativadas" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar essas notificações" "Mostrar notificações" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "Fechar" "Enviar feedback sobre o dispositivo" "Inserir PIN do administrador" - "Ativado" - "Desativado" - "Ativada" - "Desativada" - "Ativado" - "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." @@ -4242,9 +4097,7 @@ "Alterar" "Alterar armazenamento" "Notificações" - "Ativado" "%1$s / %2$s" - "Desativadas" "%1$d de %2$d categorias desativadas" "Silenciado" "Conteúdo confidencial não exibido na tela de bloqueio" @@ -4261,10 +4114,6 @@ %d permissões concedidas %d permissões concedidas - - %d de %d permissões concedidas - %d de %d permissões concedidas - %d permissões adicionais %d permissões adicionais @@ -4304,10 +4153,6 @@ "Abrir %s" "Abrir %s e outros URLs" "Não há nenhum app que abre links compatíveis" - - %d app que abre links compatíveis - %d apps que abrem links compatíveis - "Permitir que o app abra links compatíveis" "Perguntar sempre" "Não permitir que o app abra links" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "Alertas de uso" "Mostrar uso total do dispositivo" "Mostrar uso de apps" - - %2$d app está com comportamento anormal - %2$d apps estão com comportamento anormal - - - App que descarrega a bateria - Apps que descarregam a bateria - "Não otimizados" "Não otimizada" "Utilização otimizada da bateria" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "Não conectado" "%1$s de dados usados" "^1 de uso no Wi‑Fi" - - Desativadas para %d app - Desativadas para %d apps - "Ativadas para todos os apps" "%1$d apps instalados" "%1$s usado - %2$s livre(s)" - "Armazenamento interno: %1$s de utilização - %2$s livres" "Entrar no modo de suspensão após %1$s de inatividade" "Tema escuro, tamanho da fonte, brilho" "Média de %1$s de %2$s de memória usados" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "Sugestões" "+%1$d" "Mais %1$d" - - %1$d sugestão - %1$d sugestões - - - Mais %1$d sugestão - Mais %1$d sugestões - "Remover" "Temperatura de cor fria" "Usar cores de tela mais frias" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "Alerta de uso de dados em ^1 / Limite de dados em ^2" "Todos os meses, no dia %1$s" "Restrições de rede" - - %1$d restrição - %1$d restrições - "O cálculo de dados da operadora pode ser diferente daquele realizado pelo seu dispostivo" "Exclui dados usados por redes de operadoras" "%1$s usado(s)" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "Economia de dados" "Dados ilimitados" "Os dados em segundo plano estão desativados" - "Ativada" - "Desativada" "Usar o recurso Economia de dados" "Uso irrestrito de dados" "Permitir acesso irrestrito a dados quando a Economia de dados estiver ativada" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "Exigir senha para iniciar seu dispositivo. Enquanto desativado, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes." "Adicionar outra impressão digital" "Desbloqueie com um dedo diferente" - "Ativada" "Será ativada em %1$s" - "Desativada" "Ativar agora" "Desativar agora" "Otimização de bateria desativada" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium." "O SMS premium pode gerar custos e será adicionado ao faturamento da sua operadora. Se você conceder permissão para um app, será possível enviar SMS premium usando esse app." "Acesso a SMS premium" - "Desativado" "Conectado a %1$s" "Conectado a vários dispositivos" "Modo de demonstração da IU do sistema" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "Suas pesquisas e chamadas recebidas podem ser visíveis para seu administrador de TI" "Agenda de perfil cruzado" "Mostrar eventos de trabalho na agenda pessoal" - - %s horas - %s horas - - - %s minutos - %s minutos - - - %s segundos - %s segundos - "Gerenciar armazenamento" "Para ajudar a liberar espaço de armazenamento, o gerenciador de armazenamento remove fotos e vídeos do seu dispositivo salvos em backup." "Remover fotos e vídeos" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do tablet." "Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do dispositivo." "Ver notificações rapidamente" - "Ativado" - "Desativado" "O carregador de inicialização já está desbloqueado" "Conecte-se à Internet primeiro" "Conecte-se à Internet ou entre em contato com sua operadora" @@ -4949,7 +4750,7 @@ "Usar as opções do desenvolvedor" "Sua provedora de crédito pode:" "Acessar o número IMEI" - "Redefina o dispositivo para a configuração original se ocorrer um problema" + "Redefinir o dispositivo para a configuração original se ocorrer um problema" "Se o dispositivo estiver bloqueado, ele só poderá ser usado para:" "Fazer chamadas de emergência" "Ver informações do sistema como data, hora, rede, status e bateria" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "Atalho para impedir que o telefone toque" "Vibrar" "Desativar som" - "Não fazer nada" "Vibrar" "Desativar som" "Para ativar, mude a opção \"Aperte o botão liga/desliga e o mantenha pressionado\" para o menu liga/desliga." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "Preferência de SMS" "Perguntar sempre" "Adicionar uma rede" - - %1$d chip - %1$d chips - "Padrão para chamadas" "Padrão para SMS" "Padrão para chamadas e SMS" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "Cor (usada por apps compatíveis)" "Salvar" "Usar chip" - "Desativado" "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "Nenhum app usou permissões" "Uso da permissão nas últimas 24 horas" "Ver tudo no painel" - - %s app - %s apps - "Uso de acessibilidade" %1$d app com acesso total ao seu dispositivo @@ -5414,18 +5205,14 @@ "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" - - - - + "Mostrar mídia na tela de bloqueio" + "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto na tela de bloqueio" "Mostrar recomendações de mídia" "Com base na sua atividade" "Ocultar player" "Mostrar player" "mídia" "O Bluetooth será ativado" - "Ativar" - "Desativar" "Internet" "Chips" "avião, segura para aviões" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "Permitir 2G" "O 2G é menos seguro, mas pode melhorar sua conexão em determinados lugares. Para chamadas de emergência, o 2G sempre é permitido." "A operadora %1$s requer a disponibilidade do 2G" - "Todos os serviços" + + "Mostrar acesso à área de transferência" "Mostrar uma mensagem quando os apps acessarem textos, imagens ou outros conteúdos copiados" "Todos os apps" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "Não conectar" "Conectar" "Configurações do TARE" - "Ativado" - "Desativado" "Reverter para as configurações padrão" "Configurações revertidas para o padrão." "Saldo máximo saciado" @@ -5599,7 +5385,8 @@ "Prévia" "Escolher um protetor de tela" "Mostrar outras informações" - "Mostrar horário, data, clima, qualidade do ar e detalhes do Cast no protetor de tela" + + "Mais configurações" "Escolher o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index fdfae0a5442..c044605f0a3 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permitir" "Recusar" "Ativar" + "Ativado" + "Desativado" "Desconhecido" Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. @@ -43,18 +45,12 @@ "Ligado" "Suspenso" "Desconhecida" - "Desmontar armaz. USB" - "Desmontar cartão SD" - "Apagar armazenamento USB" - "Apagar cartão SD" "Pré-visualizar" "Pré-visualização, página %1$d de %2$d" "Diminuir" "Aumentar" "Usar rotação automática" "A deteção facial usa a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas à Google." - "Armazenamento USB" - "Cartão SD" "Bluetooth" "Visível p/ tds aparelhos Bluetooth próximos (%1$s)" "Visível para tds os aparelhos Bluetooth nas prox." @@ -166,33 +162,18 @@ "Nome do anfitrião de ping (www.google.com) IPv6:" "Teste de Cliente HTTP:" "Executar teste de ping" - "As alterações terão efeito ao ligar novamente o cabo USB." - "Ativar armazenamento em massa USB" - "Total de bytes:" - "Memória de armazenamento USB não montada." - "Nenhum cartão SD." - "Bytes disponíveis:" - "A memória USB está a ser utilizada como aparelho de armazenamento em massa." - "O cartão SD está a ser utilizado como um aparelho de armazenamento em massa." - "Pode remover em seg. mem. USB" - "Pode remover com segurança o cartão SD." - "Armaz. USB removido ao ser utilizado!" - "O cartão SD foi removido quando ainda estava em uso!" - "Bytes utilizados:" - "A proc. multim. no armaz. USB…" - "A procurar ficheiros multimédia no cartão SD..." - "Mem. USB montada só de leitura." - "Cartão SD montado como só de leitura." "Ignorar" "Seguinte" "Idiomas" + "Ordem dos idiomas preferidos" + "Idioma do sistema" "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas de apps" + "Idiomas de apps" "Defina o idioma para cada app" - "Idioma da app" + "Idioma da app" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "A seleção do idioma para esta app não está disponível a partir das Definições." "O idioma pode diferir dos idiomas disponíveis na app. Algumas apps podem não suportar esta definição." "Apenas as apps que suportam a seleção do idioma são apresentadas aqui." + "O seu sistema, apps e Websites usam o primeiro idioma suportado dos seus idiomas preferidos." + "Para selecionar um idioma para cada app, aceda às definições de idioma da app." + "Saiba mais acerca dos idiomas" Remover os idiomas selecionados? Remover o idioma selecionado? @@ -207,17 +191,13 @@ "O texto será apresentado noutro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" "Manter pelo menos um idioma preferido" - "Pode não estar disponível em algumas aplicações" + "Não disponível como idioma do sistema" "Mover para cima" "Mover para baixo" "Mover para o início" "Mover para o fim" "Remover idioma" "Escolher atividade" - "Ecrã" - "Armazenamento USB" - "Cartão SD" - "Definições de proxy" "Cancelar" "OK" "Esquecer" @@ -290,7 +270,6 @@ "Contas" "Localização" "Usar localização" - "Desativada" Ativada – %1$d apps têm acesso à localização Ativada – %1$d app tem acesso à localização @@ -324,13 +303,17 @@ "Configure o Desbloqueio facial" "Utilize o rosto para autenticação" - + + + "Iniciar" "Se o Desbloqueio facial com acessibilidade estiver desativado, alguns passos de configuração podem não funcionar corretamente com o TalkBack." "Voltar" "Continuar config." "Utiliz. config. acessibilidade" - + + + "Cancelar" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desbloquear com o rosto" "Permita o desbloqueio facial" "Utilizar o rosto para autenticação" - "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Use o seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o telemóvel" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrar o rosto no círculo" "Ignorar" "Pode adicionar até %d rostos." @@ -411,7 +416,9 @@ "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." - "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." "O controlo é seu" "O controlo é seu e da criança" "Tenha em atenção" @@ -421,17 +428,32 @@ "Aceito" "Ignorar impressão digital?" "A configuração da impressão digital demora apenas um ou dois minutos. Se ignorar este passo, pode adicionar a impressão digital mais tarde nas Definições." + "Quando vir este ícone, autentique com a impressão digital, como ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra" + "Atenção" + "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o telemóvel pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" + "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o tablet pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" + "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o dispositivo pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para validar a identidade. Para criar este modelo durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital de posições diferentes." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para validar a respetiva identidade. Para criar este modelo de impressão digital durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital da criança de posições diferentes." - "Quando utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no seu telemóvel." - "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no telemóvel." - "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até os eliminar." - "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até serem eliminados." + "Quando utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no seu telemóvel." + "Quando usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu tablet e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu dispositivo e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no telemóvel." + "Quando a criança usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no tablet e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando a criança usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no dispositivo e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até os eliminar." + "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no tablet até serem eliminados." + "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no dispositivo até serem eliminados." + "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até serem eliminados." + "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no tablet até serem eliminados." + "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no dispositivo até serem eliminados." "O telemóvel pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." "O tablet pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." "O dispositivo pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." - "O telemóvel da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." + "O telemóvel da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." + "O tablet da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." + "O dispositivo da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." @@ -465,8 +487,12 @@ "Ignorar" "Cancelar" "Toque no sensor" + "Toque no botão ligar/desligar sem o premir" "Como configurar a sua impressão digital" "Está na parte traseira do telemóvel. Utilize o dedo indicador." + "O sensor de impressões digitais encontra-se no botão ligar/desligar. É o botão sem relevo junto ao botão de volume com relevo na extremidade do tablet.\n\nPremir o botão ligar/desligar desativa o ecrã." + "O sensor de impressões digitais encontra-se no botão ligar/desligar. É o botão sem relevo junto ao botão de volume com relevo na extremidade do dispositivo.\n\nPremir o botão ligar/desligar desativa o ecrã." + "O sensor de impressões digitais encontra-se no botão ligar/desligar. É o botão sem relevo junto ao botão de volume com relevo na extremidade do telemóvel.\n\nPremir o botão ligar/desligar desativa o ecrã." "O sensor de impressões digitais encontra-se no seu ecrã. Vai capturar a sua impressão digital no ecrã seguinte." "Iniciar" "Mova o dedo pelo ecrã para encontrar o sensor. Toque sem soltar no sensor de impressões digitais." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toque no sensor" "Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração" "Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" + "Sem premir o botão, mantenha a sua impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente de cada vez. Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital." "Toque sem soltar no sensor de impressões digitais" "Levante e toque novamente" "Mais uma vez" @@ -487,13 +514,20 @@ "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a extremidade esquerda do seu dedo" "Coloque a extremidade direita do seu dedo" + "Ponha a parte central do seu dedo no sensor" + "Ponha a ponta do dedo no sensor" + "Ponha a extremidade esquerda do seu dedo no sensor" + "Por fim, ponha a extremidade direita do seu dedo no sensor" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" "Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital" + "Inscrição da impressão digital: %d por cento" + "%d por cento de inscrições" "Inscrição da impressão digital: %d por cento" "Impressão digital adicionada" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora à medida que o usa para desbloquear o seu tablet ou validar a sua identidade nas apps" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora à medida que o usa para desbloquear o seu dispositivo ou validar a sua identidade nas apps" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora à medida que o usa para desbloquear o seu telemóvel ou validar a sua identidade nas apps" + "Já pode usar a sua impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" "Fazer isto mais tarde" "Levante e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" @@ -570,7 +604,7 @@ "Adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" - "Remover \"%1$s\"" + "Elimine \"%1$s\"" "Eliminar esta impressão digital?" "Esta ação elimina as imagens da impressão digital e o modelo associado ao \"%1$s\" que estão armazenados no dispositivo" "Não poderá utilizar a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade nas apps." @@ -646,7 +680,7 @@ "Desativada pelo gestor, política de encriptação ou armazenamento de credenciais" "Nenhum" "Deslizar rapidamente" - "Sequência" + "Padrão" "PIN" "Palavra-passe" "Assim que configurar um bloqueio de ecrã, também pode configurar a sua impressão digital em Definições > Segurança." @@ -785,11 +819,8 @@ %d agentes fidedignos ativos 1 agente fidedigno ativo - "Bluetooth" - "Ativar Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gerir ligações, definir nome e detectabilidade do dispositivo" "Sincronizar com o dispositivo %1$s?" "Código de sincronização Bluetooth" "Introduza o código de sincronização e, em seguida, prima Return ou Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Deve ter 16 dígitos" "Poderá também ter de introduzir este PIN no outro aparelho." "Poderá também ter de introduzir a chave de acesso no outro aparelho." - "Para sincronizar com: <br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se apresenta esta chave de acesso: <br><b>%2$s</b>" "Confirme para sincronizar com o conjunto coordenado" - "De: <br><b>%1$s</b><br><br> Sincronizar com este aparelho?" - "Para sincronizar com:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduza no mesmo:<br><b>%2$s</b> e, em seguida, prima Enter." "Permitir o acesso aos contactos e ao histórico de chamadas" "Não foi possível ligar a %1$s." - "Procurar dispositivos" - "Atualizar" - "A pesquisar..." - "Definições do dispositivo" - "Dispositivo sincronizado" - "Ligação à Internet" - "Teclado" - "Contactos e histórico de chamadas" - "Sincronizar com este dispositivo?" - "Partilhar lista telefónica?" - "%1$s pretende aceder aos seus contactos e ao histórico de chamadas." - "%1$s pretende sinc. através de Bluetooth. Ao ligar, terá acesso aos seus contactos e ao hist. de cham." "Dispositivos disponíveis" - "Sem dispositivos disponíveis" "Ligar" "Desligar" "Emparelhar e ligar" - "Desemparelhar" - "Desligar e desemparelhar" - "Opções..." - "Avançadas" - "Bluetooth Avançado" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos próximos." "Quando o Bluetooth está ativado, o dispositivo pode comunicar com outros dispositivos Bluetooth próximos.\n\nPara melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Pode utilizar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas ""definições de procura de Bluetooth""." - "Para melhorar a precisão da localização, os serviços e as aplicações do sistema podem continuar a detetar dispositivos Bluetooth. Pode alterar esta opção nas LINK_BEGINdefinições de procuraLINK_END." - "Não foi possível ligar. Tente novamente." "Detalhes do dispositivo" "Endereço Bluetooth do dispositivo: %1$s" "Endereço Bluetooth do dispositivo:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "A app %1$s deixará de estar associada ao seu %2$s" "Esquecer dispositivo" "Desassociar app" - "Ligar a..." - "%1$s será desligado do áudio multimédia." - "%1$s será desligado do áudio mãos-livres." - "%1$s será desligado do aparelho de entrada." - "O acesso à internet através de %1$s será desligado." - "O dispositivo %1$s será desligado da partilha de ligação à Internet deste tablet." - "O dispositivo %1$s será desligado da partilha de ligação à Internet deste telemóvel." "Aparelho Bluetooth sincronizado" - "Ligar" - "Ligar a dispositivo Bluetooth" "Utilizar para" - "Mudar o nome" - "Permitir ent. transf. de fich." "Lig. ao disposit. p/ acesso à Internet" "A partilhar lig. à Internet local c/ dispos." - "Definições da Estação de ancoragem" - "Utilizar estação de ancoragem para áudio" - "Como telefone com altifalante" "Para música e multimédia" "Memorizar definições" "Máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados" "Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados." "Registo de depuração de pilha NFC" "Aumente o nível de registo de pilha NFC" + "Registo verboso de depuração de fornecedores de NFC" + "Inclua registos adicionais de fornecedores específicos de dispositivos em relatórios de erros, que podem conter informações privadas." + "Registo de monitorização não filtrado NCI de NFC" + "Capte pacotes de NFC detalhados, que podem conter informações privadas." + "Reiniciar o dispositivo?" + "O registo detalhado de NFC destina-se apenas a fins de programação. Os dados de NFC são incluídos em relatórios de erros, que podem conter informações privadas. Reinicie o seu dispositivo para alterar esta definição." + "Reiniciar" "Transmitir" "espelhar" "Ativar display sem fios" @@ -906,7 +907,6 @@ "Permita a utilização do NFC apenas quando o ecrã está desbloqueado" "Android Beam" "Pronto para transmitir conteúdo da aplicação via NFC" - "Desativado" "Não disponível, porque o NFC está desativado" "Android Beam" "Quando esta funcionalidade está ativada, pode transmitir conteúdo da aplicação para outro dispositivo compatível com NFC ao manter os dispositivos próximos um do outro. Por exemplo, pode transmitir páginas Web, vídeos do YouTube, contactos e muito mais.\n\nBasta aproximar os dispositivos um do outro (normalmente, de costas) e, em seguida, tocar no ecrã. A aplicação determina o que é transmitido." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Palavra-passe" "Mostrar palavra-passe" "Selecionar banda do PA" - "Automático" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" "Banda de 5,0 GHz preferida" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Endereço de emergência" "Utilizado como a sua localização quando efetuar chamadas de emergência através de Wi‑Fi." "Saiba mais"" acerca das funcionalidades de DNS privado" - "Ativado" "Definição gerida pelo operador." "Ativar Chamadas Wi-Fi" "Ativar Chamadas Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Pesquisar" "Ecrã" "Rotação automática do ecrã" - "Desativado" - "Ativado" "Ativada – Com base no rosto" "Deteção facial" "Ajuste automaticamente a orientação do ecrã quando move o telemóvel entre o modo vertical e horizontal" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ajustar o brilho do ecrã" "Luminosidade adaptável" "O brilho do ecrã ajusta-se ao ambiente." - "Ativada" - "Desativada" "A luminosidade preferida é muito baixa" "A luminosidade preferida é baixa" "A luminosidade preferida é a predefinição" "A luminosidade preferida é alta" "A luminosidade preferida é muito alta" - "Desativada" "Muito baixa" "Baixa" "Predefinição" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "A taxa de atualização mais elevada para uma capacidade de resposta tátil e uma qualidade de animação melhoradas. Aumenta a utilização da bateria." "Atenção ao ecrã" "Ativada/O ecrã não se desliga se estiver a olhar para o mesmo" - "Desativado" "Acesso à câmara necessário" "O acesso à câmara é necessário para a atenção ao ecrã. Toque para gerir as autorizações dos Serviços de personalização do dispositivo" "Gerir autorizações" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Ao carregar" "Ancorado" "Nunca" - "Desligado" "Quando iniciar" "Proteção de ecrã atual" "Brilho automático" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Aumente ou diminua o tamanho do texto" "Bloqueio do cartão SIM" "Bloqueio do cartão SIM" - "Desativado" "Bloqueado" "Bloqueio do cartão SIM" "Bloquear cartão SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Atualização do sistema do Google Play" "Não disponível" "Estado" - "Estado" - "Estado da bateria, rede e outras informações" - "Número de telefone, sinal, etc." "Armazenamento" "Armazenamento e cache" - "Armazenamento" "Definições de armazenamento" - "Desmontar armazenamento USB, ver armazenamento disponível" - "Desmontar cartão SD, ver armazenamento disponível" "IMEI (ranhura para SIM %1$d)" "Para ver, escolha a rede guardada" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versão de PRL" "MEID (ranhura para SIM %1$d)" - "Ativado" - "Desativado" - "As procuras de Wi‑Fi e Bluetooth estão ativadas" - "A procura de Wi‑Fi está ativada e a procura de Bluetooth está desativada" - "A procura de Bluetooth está ativada e a procura de Wi‑Fi está desativada" - "As procuras de Wi‑Fi e Bluetooth estão desativadas" "MEID" "ICCID" "Tipo de rede de dados móveis" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Endereço Bluetooth" "Número de série" "Tempo de actividade" - "Hora de actividade" - "Armazenamento interno" - "Armazenamento USB" - "Cartão SD" - "Disponível" - "Disponível (só de leitura)" - "Espaço total" "A calcular..." - "Apps e respetivos dados" - "Multimédia" - "Transferências" - "Imagens, vídeos" - "Áudio (música, toques, podcasts, etc.)" - "Outros ficheiros" - "Dados em cache" - "Desmont. arm. partilhado" - "Desmontar cartão SD" - "Desmontar armaz. USB interno" - "Desmonte o cartão SD para removê-lo com segurança" - "Inser. armaz. USB para montagem" - "Inserir cartão SD para instalação" - "Montar armazenamento USB" - "Instalar cartão SD" - - - "Apagar armazenamento USB" - "Apagar cartão SD" - "Apaga todos os dados do armazenamento USB interno, como músicas e fotos" - "Apaga todos os dados do cartão SD, tais como música e fotos" - "A função MTP ou PTP está ativa" - "Desmontar mem. arm. USB?" - "Desmontar cartão SD?" - "Se desmontar a memória de armazenamento USB, algumas das aplicações em utilização serão interrompidas e poderão ficar indisponíveis até voltar a montar a memória de armazenamento USB." - "Se desmontar o cartão SD, algumas das aplicações em utilização serão interrompidas e poderão ficar indisponíveis até voltar a montar o cartão SD." - - - "Não foi possível desmontar a memória de armazenamento USB. Tente novamente mais tarde." - "Não é possível desmontar o cartão SD. Tente novamente mais tarde." - "O armazenamento USB será desmontado." - "O cartão SD será desmontado." - "A desmontar" - "Desmontagem em curso" - "Está quase sem espaço de armaz." - "Algumas funções do sistema, como a sincronização, poderão não funcionar corretamente. Tente libertar espaço eliminando ou soltando itens, nomeadamente aplicações ou conteúdos multimédia." "Mudar o nome" "Montar" "Ejetar" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Configurar" "Libertar espaço" "Gerir o armazenamento" - "limpar, armazenamento" "Libertar espaço" "Aceda à app Files para gerir e libertar espaço" - "Ligação USB do computador" - "Ligado como" - "Aparelho multimédia (MTP)" - "Permite transferir ficheiros multimédia no Windows ou através da Transferência de Ficheiros Android no Mac (consulte www.android.com/filetransfer)" - "Câmara (PTP)" - "Permite transferir fotos utilizando o software da câmara e quaisquer ficheiros em computadores que não suportem MTP" - "MIDI" - "Deixe as aplicações compatíveis com MIDI serem executadas através de USB com software MIDI no seu computador." "Outros utilizadores" - "Armazenamento do dispositivo" - "Armazenamento portátil" "^1"" ^2""" "%1$s está montado" "Não foi possível montar %1$s" "%1$s foi ejetado com segurança" "Não foi possível ejetar com segurança %1$s" - "%1$s está formatado" - "Não foi possível formatar %1$s" "Mudar o nome do armazenamento" - "O ^1 foi ejetado com êxito, mas continua disponível. \n\nPara utilizar este ^1, tem de o montar primeiro." "Este ^1 está danificado. \n\nPara utilizar este ^1, tem de o configurar primeiro." "Pode formatar este cartão SD para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais, bem como aceder a esses conteúdos noutros dispositivos. \n\n""Todos os dados neste cartão SD são apagados."" \n\n""Antes da formatação"" \n\n""Faça uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n""Faça uma cópia de segurança das apps"" \nTodas as apps armazenadas neste ^1 são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas apps, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo." "Quando ejetar este ^1, as aplicações armazenadas no mesmo deixam de funcionar e os ficheiros multimédia armazenados deixam de estar disponíveis até voltar a inseri-lo."" \n\nEste ^1 está formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funciona em mais nenhum." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Todas as apps, as fotos e os dados armazenados neste ^1 são eliminados definitivamente." "O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão %s do Android" "Não pode formatar cartões SD no Modo convidado" - "Configurar o ^1" - "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" - "Guarde fotos, vídeos, música e muito mais e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos" - "Formatar cartão SD para armazenamento interno" - "Guarde apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste telemóvel" - "Format. como mem. armaz. interno" - "Isto requer que o ^1 seja formatado para o tornar seguro. \n\nApós a formatação, este ^1 apenas funciona neste dispositivo. \n\n""A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança." - "Formatar como armazen. portátil" - "Para efetuar esta ação, é necessário formatar ^1. \n\n""A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados em ^1."" Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança dos mesmos." - "Apagar e formatar" "A formatar ^1…" "Não remova o ^1 enquanto estiver a decorrer a formatação." - "Mover dados p/ novo armazenamen." - "Pode mover as fotos, os ficheiros e algumas aplicações para este novo ^1. \n\nA transferência demora cerca de ^2 e liberta ^3 na memória de armazenamento interno. Enquanto a ação está a decorrer, algumas aplicações não funcionam." - "Mover agora" - "Mover mais tarde" - "Mover dados agora" - "A transferência demora cerca de ^1. Liberta ^2 em ^3." - "Mover" - "A mover dados…" - "Ao mover: \n• Não remova o ^1. \n• Algumas aplicações não funcionam corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." "^1 formatado" - "Pode começar a usar o seu ^1" - "Pode começar a usar o seu ^1" "Mover ^1" "A transferência da aplicação ^1 e dos respetivos dados para ^2 demora apenas alguns minutos. Não é possível utilizar a aplicação até a ação terminar. \n\nNão remova o ^2 no decorrer da mesma." "Para mover os dados, tem de desbloquear o utilizador ^1." "A mover ^1…" "Não remova o ^1 durante a transferência. \n\nA aplicação ^2 neste dispositivo não está disponível até terminar a transferência." - "Cancelar transferência" - "Este ^1 parece estar lento. \n\nPode continuar, mas as aplicações movidas para esta localização podem falhar e as transferências de dados podem demorar muito tempo. \n\nPara melhor desempenho, utilize um ^1 mais rápido." "Como vai utilizar este ^1?" "Formatar cartão SD para armazenamento interno" "Armazene apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" @@ -1650,11 +1548,11 @@ "Armazene apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste telemóvel. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" "Formato" "Ou" - "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar cartão SD para armaz. portátil" "Armazene fotos, vídeos, música e muito mais e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" - "Formato" + "Formatar" "Config. depois" - "Pretende formatar este ^1?" + "Quer formatar este ^1?" "Este ^1 tem de ser formatado para armazenar aplicações, ficheiros e conteúdos multimédia. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no ^2. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro ^3 ou dispositivo." "Este ^1 tem de ser formatado para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no ^2. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Ligação Bluetooth" "Partilhar a ligação à Internet do tablet por Bluetooth" "Partilhar a ligação à Internet do telemóvel por Bluetooth" - "A partilhar a ligação à Internet deste %1$d por Bluetooth…" - "Não é possível ligar mais de %1$d aparelhos." - "%1$s será desligado." "Ligação Ethernet via telemóvel" "Partilhar a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet" "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Tamanho da app" "Apps de armazenamento USB" "Dados do utilizador" - "Dados de armazenamento USB" - "Cartão SD" "Desinstalar" "Desinstalar para todos os utilizadores" "Instalar" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Apps desativadas" "Transferidas" "Em execução" - "Armazenamento USB" - "No cartão SD" "Não instalado para utilizador" "Instalada" "Sem apps." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Cancelar" "Eliminar" - "A aplicação não foi encontrada na lista de aplicações instaladas." "Não foi possível limpar o armazenamento para a aplicação." "%1$s e %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Não foi possível calcular o tamanho do pacote." "versão %1$s" "Mover" - "Mover para tablet" - "Mover para o telefone" - "Mover para armaz. USB" - "Mover para cartão SD" "Já existe outra migração em curso." "Não existe espaço de armazenamento suficiente." "A aplicação não existe." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Se interromper este serviço, algumas funcionalidades do telemóvel podem deixar de funcionar corretamente até ser desligado e ligado novamente." "Idiomas, introdução e gestos" "Idiomas e introdução" + "Idiomas" + "Teclado" "Não tem autorização para alterar o idioma do dispositivo." "Idiomas e introdução" "Ferramentas" "Teclado e métodos de introdução" + "Idiomas do sistema" "Idiomas" "Substituir automaticamente" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Método de entrada" "Teclado atual" "Selector do método de entrada" - "Automático" - "Mostrar sempre" - "Ocultar sempre" "Configurar métodos de introdução" "Definições" "Definições" "Definições de %1$s" "Escolher métodos introd. ativos" "Definições do teclado no ecrã" + "Teclado no ecrã, voz, ferramentas" + "Teclado no ecrã, teclado físico, voz, ferramentas" "Teclado físico" "Definições do teclado físico" "Escolher gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "O botão de acessibilidade está definido para o serviço %1$s. Para utilizar a ampliação, toque sem soltar neste botão e, em seguida, selecione a ampliação." "O gesto de acessibilidade está definido para o serviço %1$s. Para utilizar a ampliação, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar a partir da parte inferior do ecrã. Em seguida, selecione a ampliação." "Atalho-teclas de volume" - "Serviço do atalho" "Definições dos atalhos" "Atalho a partir do ecrã de bloqueio" "Permita que o atalho da funcionalidade seja ativado a partir do ecrã de bloqueio. Mantenha premidas ambas as teclas de volume durante alguns segundos." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tempo do clique automático." "Vibração e funcionalidade tátil" "Controle a intensidade da vibração para utilizações diferentes" - "Ativado" - "Desativado" "Definição desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, apenas direito" "%1$s, esquerdo e direito" "%1$s mais 1" - - %1$d aparelhos auditivos guardados. - %1$d aparelho auditivo guardado. - "Ajuste de áudio" "Descrição áudio" "Ouça uma descrição do que se passa no ecrã em filmes e programas suportados" "descrição áudio, áudio, descrição, visão reduzida," "Atalho ativado" "Desativado" - "Ativado" - "Desativado" "Não está a funcionar. Toque para obter informações." "Este serviço está a funcionar incorretamente." "Atalhos de acessibilidade" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s segundo "Definições" - "Ativado" - "Desativado" "Pré-visualizar" "Opções padrão" "Idioma" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Procurar dispositivos próximos" "Dispositivos guardados" "Impressão" - "Desativado" %1$d serviços de impressão ativados 1 serviço de impressão ativado @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Nenhuma impressora encontrada" "Definições" "Adicionar impressoras" - "Ativado" - "Desativado" "Adicionar serviço" "Adicionar impressora" "Pesquisar" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Maior utilização da bateria" "Veja as apps com maior utilização" "O carregamento está pausado" - "Proteger a bateria para prolongar a vida útil da mesma\nToque para saber mais" + "A proteger a bateria para prolongar a vida útil da mesma" + "Saiba mais sobre o carregamento pausado" "Retomar carregamento" "Em determinadas condições, como temperaturas elevadas e períodos de carregamento longos, o carregamento pode estar limitado a %1$s para ajudar a preservar o estado da bateria.\n\nQuando essas condições terminarem, o telemóvel irá carregar normalmente de forma automática." "Em determinadas condições, como temperaturas elevadas e períodos de carregamento longos, o carregamento pode estar limitado a %1$s para ajudar a preservar o estado da bateria.\n\nQuando essas condições terminarem, o tablet irá carregar normalmente de forma automática." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Em segundo plano: menos de um min" "Total: %s" "Em segundo plano: %s" - "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o telemóvel está a carregar" - "Os dados de utilização da bateria estarão disponíveis depois de utilizar o seu telemóvel durante algumas horas" + "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o telemóvel está a carregar" + "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o tablet está a carregar" + "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o dispositivo está a carregar" + "Os dados de utilização da bateria vão estar disponíveis daqui a algumas horas quando a bateria estiver totalmente carregada" "Gráfico de utilização da bateria" "Gráfico de utilização da bateria por dia" "Gráfico de utilização da bateria por hora" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d não seguras" "Conetividade adaptável" "Prolonga a autonomia da bateria e melhora o desempenho do dispositivo ao gerir as suas ligações de rede automaticamente" - "Ativado" - "Desativado" "Armazenamento de credenciais" "Instalar um certificado" "Instalar certificados a partir do armazenamento" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Sinal para marcação de emergência" "Definir o comportamento quando é efetuada uma chamada de emergência" "Cópia de segurança" - "Ativada" - "Desativada" "Fazer cópia de segurança e restaurar" "Dados pessoais" "Fazer cópia de segurança dos dados" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Selecionar tudo" "Utilização de dados" "Dados móveis e Wi‑Fi" - "Sincroniz. automática de dados" "Sincr. auto. de dados pessoais" "Sincronizar dados de trabalho automaticamente" "Alterar ciclo..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "A seleção é necessária" "Seleção de SIM" "Definições" - - Mostrar %d itens ocultos - Mostrar %d item oculto - "Rede e Internet" "Móvel, Wi‑Fi, zona Wi-Fi" "Wi-Fi, zona Wi-Fi" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Palavras-passe guardadas, preenchimento automático, contas sincronizadas" "Apps predefinidas" "Idiomas, gestos, hora, cópia de segurança" + "Idiomas do sistema, idiomas de apps" "Definições" "wifi, Wi-Fi, ligação de rede, Internet, sem fios, dados, wi fi" "Notificação Wi‑Fi, notificação wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Altifalante do telemóvel" "Auscultadores com fios" "O áudio de conteúdos multimédia compatíveis torna-se mais envolvente" - "Desativado" "Ativado/%1$s" "Ativado/%1$s e %2$s" "Também pode ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Apenas prioridade" "%1$s. %2$s" "Ativado/%1$s" - "Ativado" "Perguntar sempre" "Até desativar" "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Controle que apps e dispositivos podem ler notificações" "O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado" "As aplicações não podem ler notificações" - - %d aplicações podem ler notificações - %d aplicação pode ler notificações - "Notificações melhoradas" "Obtenha sugestões de ações, respostas e muito mais" "Nenhum" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação deste grupo de notificações neste dispositivo." "Categorias" "Outra" - - %d categorias - %d categoria - "Esta aplicação não publicou notificações" "Definições adicionais na app" "Histórico de notificações, balões, enviadas recentemente" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d categorias eliminadas %d categoria eliminada - "Ativado" - "Desativadas" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar estas notificações" "Mostrar notificações" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Fechar" "Enviar feedback do dispositivo" "Introduzir o PIN do gestor" - "Ativado" - "Desativado" - "Ativado" - "Desativado" - "Ativada" - "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Alterar" "Alterar armazenamento" "Notificações" - "Ativado" "%1$s/%2$s" - "Desativada" "%1$d de %2$d categorias desativadas" "Sem som" "Conteúdo confidencial não apresentado no ecrã de bloqueio" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d autorizações concedidas %d autorização concedida - - %d de %d autorizações concedidas - %d de %d autorização concedida - %d permissões adicionais %d permissão adicional @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Abrir %s" "Abrir %s e outros URLs" "Nenhum aplicação abre links compatíveis" - - %d aplicações que abrem links compatíveis - Uma aplicação que abre links compatíveis - "Permitir que a app abra links suportados" "Perguntar sempre" "Não permitir que a app abra links" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Alertas de utilização" "Mostrar utilização total do dispositivo" "Mostrar utilização de apps" - - %2$d aplicações estão a apresentar um comportamento anormal - %1$s aplicação está a apresentar um comportamento anormal - - - Aplicações a consumir rapidamente a bateria - %1$s a consumir rapidamente a bateria - "Não otimizada" "Não otimizada" "Utilização otimizada da bateria" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Desligado" "%1$s dos dados utilizados" "^1 utilizado em Wi‑Fi" - - Desativadas para %d aplicações - Desativadas para 1 aplicação - "Ativadas para todas as apps" "%1$d aplicações instaladas" "%1$s utilizado – %2$s livre(s)" - "Memória de armazenamento interno: %1$s utilizado – %2$s livre(s)" "Suspender após %1$s de inatividade" "Tema escuro, tamanho do tipo de letra, brilho" "Média de %1$s de %2$s de memória utilizado(s)" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Sugestões" "+%1$d" "Mais %1$d" - - %1$d sugestões - 1 sugestão - - - Mais %1$d sugestões - Mais 1 sugestão - "Remover" "Temperatura da cor fria" "Utilizar cores de visualização mais frias" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Aviso de dados de ^1/limite de dados de ^2" "Mensalmente no dia %1$s" "Restrições de rede" - - %1$d restrições - 1 restrição - "A contagem de dados do operador pode ser diferente da contagem do dispositivo" "Exclui dados utilizados por redes de operadores" "%1$s utilizado(s)" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Poupança de dados" "Dados sem restrições" "Os dados de segundo plano estão desativados" - "Ativada" - "Desativada" "Usar Poupança de dados" "Uso de dados sem restrições" "Permitir acesso de dados sem restrições com Poupança de dados ativada" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Requerer palavra-passe para o arranque do dispositivo. Com a opção desativada, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes." "Adic. outra impressão digital" "Desbloquear com um dedo diferente" - "Ativada" "É ativada quando a bateria estiver a %1$s" - "Desativada" "Ativar agora" "Desativar agora" "Não está a utilizar a otimização da bateria" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Nenhuma app instalada solicitou acesso a SMS premium" "O serviço de SMS premium pode custar dinheiro e, nesse caso, será adicionado às faturas do seu operador. Se ativar a autorização para uma aplicação, poderá enviar SMS premium através da mesma." "Acesso a SMS premium" - "Desativado" "Ligado a %1$s" "Ligado a vários dispositivos" "Modo de demonstração da IU do sistema" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "As pesquisas e as chamadas recebidas podem ser visíveis para o administrador de TI" "Calendário de vários perfis" "Mostrar eventos de trabalho no calendário pessoal" - - %s horas - 1 hora - - - %s minutos - 1 minuto - - - %s segundos - 1 segundo - "Gerir o armazenamento" "Para ajudar a libertar espaço de armazenamento, o gestor de armazenamento remove cópias de segurança de fotos e vídeos do dispositivo." "Remover fotos e vídeos" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Para verificar as suas notificações, deslize rapidamente para baixo no sensor de impressões digitais situado na parte posterior do tablet." "Para verificar as suas notificações, deslize rapidamente para baixo no sensor de impressões digitais situado na parte posterior do dispositivo." "Ver as notificações rapidamente" - "Ativado" - "Desativado" "O carregador de arranque já está desbloqueado" "Ligar à Internet primeiro" "Ligar à Internet ou contactar o operador" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Atalho para impedir o toque" "Vibrar" "Desativar o som" - "Não fazer nada" "Vibrar" "Desativar som" "Para ativar, comece por alterar \"Premir sem soltar o botão ligar/desligar\" para o menu ligar/desligar." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Preferência de SMS" "Perguntar sempre" "Adicionar uma rede" - - %1$d SIMs - %1$d SIM - "Predefinição para chamadas" "Predefinição para SMS" "Predefinição para chamadas e SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Cor (usada por apps compatíveis)" "Guardar" "Usar SIM" - "Desativado" "Para desativar este SIM, remova o cartão SIM" "Toque para ativar o operador %1$s" "Mudar para %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 aplicações utilizaram autorizações" "Utilização das autorizações nas últimas 24 horas" "Ver tudo no painel de controlo" - - %s aplicações - 1 aplicação - "Utilização da acessibilidade" %1$d aplicações têm acesso total ao seu dispositivo. @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Multimédia" "Fixar leitor de multimédia" "Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto nas Definições rápidas" - - - - + "Mostrar multimédia no ecrã de bloqueio" + "Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto no ecrã de bloqueio" "Mostrar recomendações de multimédia" "Com base na sua atividade" "Ocultar leitor" "Mostrar leitor" "multimédia" "O Bluetooth será ativado" - "Ligado" - "Desligado" "Internet" "SIMs" "avião, seguro para aviões" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Permitir 2G" "O 2G é menos seguro, mas pode melhorar a sua ligação em algumas localizações. Para chamadas de emergência, o 2G é sempre permitido." "O operador %1$s requer que o 2G esteja disponível" - "Todos os serviços" + + "Mostrar acesso à área de transferência" "Apresente uma mensagem quando as apps acedem a texto, imagens ou outro conteúdo que copiou" "Todas as apps" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Não ligar" "Ligar" "Definições de TARE" - "Ativado" - "Desativado" "Reverter para predefinições" "Definições revertidas para predefinição." "Saldo máximo quando totalmente carregado" @@ -5597,7 +5379,7 @@ "Pré-visualizar" "Escolha uma proteção de ecrã" "Mostrar informações adicionais" - "Apresente a hora, a data, a meteorologia, a qualidade do ar e os detalhes da transmissão na proteção de ecrã" + "Apresente itens como a hora, a meteorologia ou outras informações na proteção de ecrã" "Mais definições" "Escolha a proteção de ecrã" "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de ancoragem. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 67c9e5e3b7c..31a9342290c 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Permitir" "Recusar" "Ativar" + "Ativado" + "Desativado" "Desconhecido" Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. @@ -43,18 +45,12 @@ "Conectado" "Suspenso" "Desconhecido" - "Desconectar armaz. USB" - "Desconectar cartão SD" - "Apagar armazenamento USB" - "Apagar cartão SD" "Pré-visualização" "Visualização, página %1$d de %2$d" "Tornar menor" "Tornar maior" "Usar o giro automático" "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google." - "Armaz. USB" - "Cartão SD" "Bluetooth" "Visível para todos os disp. Bluetooth próx. (%1$s)" "Visível para todos os dispos. Bluetooth próximos" @@ -166,33 +162,18 @@ "Aplicar ping no nome do host (www.google.com) IPv6:" "Teste do cliente HTTP:" "Executar teste de ping" - "As alterações são aplicadas quando o cabo USB é reconectado." - "Ativar o armazenamento USB em massa" - "Total de bytes:" - "Armazenam. USB não conectado." - "Sem cartão SD." - "Bytes disponíveis:" - "Armaz. USB usado como armaz. em massa." - "O cartão SD está sendo usado como dispositivo de armazenamento em massa." - "Armazen. USB pode ser removido" - "O cartão SD já pode ser removido com segurança." - "Armaz. USB removido em uso!" - "O cartão SD foi removido enquanto ainda estava em uso!" - "Bytes usados:" - "Procurando arquivos na USB..." - "Procurando mídia no cartão SD…" - "Armaz. USB somente leitura." - "Cartão SD conectado como somente leitura." "Pular" "Avançar" "Idiomas" + "Ordem dos idiomas preferenciais" + "Idioma do sistema" "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas do app" + "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" - "Idioma do app" + "Idioma do app" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -200,6 +181,9 @@ "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." + "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais." + "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." + "Saiba mais sobre os idiomas" Remover o idioma selecionado? Remover idiomas selecionados? @@ -207,17 +191,13 @@ "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" "Mantenha pelo menos um idioma preferencial" - "Pode não estar disponível em alguns apps" + "Não disponível como idioma do sistema" "Mover para cima" "Mover para o fim" "Mover para o início" "Mover para o fim" "Remover idioma" "Selecione a atividade" - "Tela" - "Armaz. USB" - "Cartão SD" - "Configurações de proxy" "Cancelar" "Ok" "Esquecer" @@ -290,7 +270,6 @@ "Contas" "Localização" "Usar localização" - "Configuração desativada" Ativada: %1$d app tem acesso à localização Ativada: %1$d apps têm acesso à localização @@ -324,13 +303,17 @@ "Configurar o Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - + + + "Iniciar" "Se o Desbloqueio facial de acessibilidade estiver desativado, algumas etapas da configuração poderão não funcionar com o TalkBack." "Voltar" "Continuar config." "Usar config. de Acessibilidade" - + + + "Cancelar" @@ -340,7 +323,9 @@ "Desbloquear com seu rosto" "Permitir Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps." "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centralize seu rosto dentro do círculo" "Pular" "É possível adicionar até %d rostos" @@ -411,7 +416,9 @@ "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." - "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" "Lembrete" @@ -421,17 +428,32 @@ "Aceito" "Pular impressão digital?" "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" + "Observação importante" + "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o tablet pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o dispositivo pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão para confirmar sua identidade. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da sua impressão em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." - "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." - "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no dispositivo até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no dispositivo até serem excluídos." "O smartphone pode ser desbloqueado mesmo se não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." "O tablet poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." "O dispositivo poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." - "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o tablet da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o dispositivo da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." @@ -465,8 +487,12 @@ "Pular" "Cancelar" "Toque no sensor" + "Toque no botão liga/desliga sem pressionar" "Como configurar sua impressão digital" "Ele fica na parte traseira do seu smartphone. Use o dedo indicador." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do tablet.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do dispositivo.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do smartphone.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." "O sensor de impressão digital está na sua tela. A captura será feita na próxima etapa." "Iniciar" "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado." @@ -478,6 +504,7 @@ "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" + "Sem pressionar o botão, mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." "Toque e mantenha pressionado o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" @@ -487,15 +514,26 @@ "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a lateral esquerda do dedo" "Coloque a lateral direita do dedo" + "Coloque o centro do dedo no sensor" + "Coloque a ponta do dedo no sensor" + "Coloque a lateral esquerda do dedo no sensor" + "Por fim, coloque a lateral direita do dedo no sensor" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Isso ajuda na captura da sua impressão digital" + + + + + + "Impressão digital adicionada" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora sempre que é usado para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade em apps" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora sempre que é usado para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade em apps" - "O Desbloqueio por impressão digital melhora sempre que é usado para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps" + "Agora você pode usar sua impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" @@ -572,7 +610,7 @@ "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" - "Remover \"%1$s\"" + "Excluir \"%1$s\"" "Quer excluir esta impressão digital?" "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo" "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps." @@ -787,11 +825,8 @@ %d agente de confiança ativo %d agentes de confiança ativos - "Bluetooth" - "Ativar Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gerenciar conexões, definir o nome e detecção do dispositivo" "Parear com %1$s?" "Código de pareamento Bluetooth" "Digite o código de pareamento e pressione \"Return\" ou \"Enter\"" @@ -800,39 +835,16 @@ "São necessários 16 dígitos" "Talvez seja necessário digitar este PIN no outro dispositivo." "Talvez seja necessário digitar esta senha no outro dispositivo." - "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se ele está mostrando a seguinte senha:<br><b>%2$s</b>" "Confirme para parear com o conjunto coordenado" - "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" - "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de ligações" "Não foi possível conectar ao %1$s." - "Procurar dispositivos" - "Atualizar" - "Pesquisando..." - "Configurações do aparelho" - "Dispositivo pareado" - "Conexão à Internet" - "Teclado" - "Contatos e histórico de ligações" - "Parear com este dispositivo?" - "Compartilhar agenda telefônica?" - "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de ligações." - "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de ligações." "Dispositivos encontrados" - "Nenhum dispositivo disponível" "Conectar" "Desconectar" "Parear e conectar" - "Cancelar pareamento" - "Desconectar e cancelar pareamento" - "Opções…" - "Avançado" - "Bluetooth avançado" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos." "Quando o Bluetooth está ativado, seu dispositivo pode se comunicar com outros dispositivos Bluetooth por perto.\n\nPara melhorar a experiência, os apps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo com o Bluetooth desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para aprimorar recursos e serviços baseados na localização. Mude essa opção nas ""configurações de busca por Bluetooth""." - "Para melhorar a precisão de local, apps e serviços do sistema ainda detectam dispositivos Bluetooth. É possível alterar isso nas LINK_BEGINconfigurações de verificaçãoLINK_END." - "Não foi possível conectar. Tente novamente." "Detalhes do dispositivo" "Endereço Bluetooth do dispositivo: %1$s" "Endereço Bluetooth do dispositivo:\n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "O app %1$s não se conectará mais ao seu %2$s" "Esquecer dispositivo" "Desconectar app" - "Conectar a..." - "%1$s será desconectado do áudio da mídia." - "%1$s será desconectado do áudio do viva-voz." - "%1$s será desconectado do dispositivo de entrada." - "O acesso à Internet por meio de %1$s será desconectado." - "%1$s será desconectado e perderá o compart. da conexão de Internet deste tablet." - "%1$s será desconectado e perderá o compart. da conexão de Internet deste smartphone." "Dispositivo Bluetooth pareado" - "Conectar" - "Conecta ao dispositivo Bluetooth" "Usar para" - "Renomear" - "Permitir transferência de arquivo" "Conectado ao dispositivo para acesso à Internet" "Compartilhamento de conexão local de Internet c/ disposit." - "Configurações de base" - "Usar base para áudio" - "Como viva-voz" "Para música e mídia" "Lembrar configurações" "Número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" "Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" "Registro de depuração da pilha NFC" "Aumentar o nível de registros da pilha NFC" + "Registro de depuração NFC detalhado do fornecedor" + "Incluir mais registros de fornecedores específicos do dispositivo em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares." + "Registro de rastreamento NCI NFC sem filtro" + "Capturar detalhes de pacotes NFC, que podem conter informações particulares." + "Reiniciar o dispositivo?" + "O registro detalhado de NFC é destinado apenas a fins de desenvolvimento. Dados NFC extras estão incluídos em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares. Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." + "Reiniciar" "Transmitir" "espelho" "Ativar tela sem fio" @@ -908,7 +913,6 @@ "Permitir o uso de NFC apenas quando a tela estiver desbloqueada" "Android Beam" "Pronto para transmitir conteúdo de apps via NFC" - "Desativado" "Indisponível porque a NFC está desativada" "Android Beam" "Quando este recurso está ativado, é possível enviar o conteúdo do app para outro dispositivo compatível com NFC, mantendo os dispositivos próximos. Por exemplo, é possível enviar páginas da Web, vídeos do YouTube, contatos e muito mais.\n\nBasta aproximar os dispositivos (normalmente de costas um para o outro) e tocar na tela. O app determina o que é enviado." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "Senha" "Mostrar senha" "Selecionar banda do ponto de acesso" - "Automático" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5 GHz" "Banda de 5 GHz preferencial" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "Endereço de emergência" "Usado como seu local quando você faz uma chamada de emergência usando o Wi‑Fi" "Saiba mais"" sobre recursos de DNS particular" - "Ativado" "Configuração gerenciada pela operadora" "Ativar chamada no Wi-Fi" "Ativar chamada no Wi-Fi" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "Pesquisar" "Tela" "Giro automático da tela" - "Desativado" - "Ativado" "Ativ. - Reconhecimento facial" "Detecção facial" "Ajuste a orientação da tela automaticamente ao mover o smartphone entre os modos retrato e paisagem" @@ -1307,14 +1307,11 @@ "Ajustar o brilho da tela" "Brilho adaptável" "O brilho da tela se ajusta ao ambiente" - "Ativado" - "Desativado" "O brilho preferencial está muito baixo" "O brilho preferencial está baixo" "O brilho preferencial é o padrão" "O brilho preferencial está alto" "O brilho preferencial está muito alto" - "Desativado" "Muito baixo" "Baixo" "Padrão" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "Maior taxa de atualização para melhoria na resposta tátil e na qualidade das animações. Maior uso da bateria." "Reconhecimento de tela em uso" "Ativado / A tela não será desativada se você estiver olhando para ela" - "Desativada" "Acesso à câmera necessário" "O acesso à câmera é necessário para o reconhecimento de tela em uso. Toque para gerenciar as permissões dos Serviços de personalização do dispositivo" "Gerenciar permissões" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" - "Desativado" "Quando começar" "Protetor de tela atual" "Brilho automático" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "Aumente ou diminua o texto" "Bloqueio do chip" "Bloqueio do chip" - "Desativado" "Bloqueado" "Bloqueio do chip" "Bloquear chip" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Atualização do sistema do Google Play" "Não disponível" "Status" - "Status" - "Status da bateria, da rede e outras informações" - "Número de telefone, sinal etc." "Armazenamento" "Armazenamento e cache" - "Armazenamento" "Configurações de armazenamento" - "Desconectar cartão USB, ver armazenamento disponível" - "Desmontar o cartão SD, visualizar armazenamento disponível" "IMEI (slot para SIM %1$d)" "Selecione uma rede salva para ver" "MDN" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "Versão do PRL" "MEID (slot para SIM %1$d)" - "Ativada" - "Desativada" - "A busca por Wi‑Fi e a busca por Bluetooth estão ativadas" - "A Busca por Wi‑Fi está ativada, a Busca por Bluetooth está desativada" - "A Busca por Bluetooth está ativada, a Busca por Wi‑Fi desativada" - "A busca por Wi‑Fi e a busca por Bluetooth estão desativadas" "MEID" "ICCID" "Tipo de rede de dados móveis" @@ -1526,54 +1508,11 @@ "Endereço Bluetooth" "Número de série" "Tempo em atividade" - "Tempo ativo" - "Armaz. interno" - "Armaz. USB" - "Cartão SD" - "Disponível" - "Disponível (somente leitura)" - "Espaço total" "Calculando..." - "Apps e dados de apps" - "Mídia" - "Downloads" - "Imagens, vídeos" - "Áudio (música, toques, podcasts)" - "Outros arquivos" - "Dados em cache" - "Desconectar armaz. comp." - "Desmontar cartão SD" - "Desconectar armaz. USB interno" - "Desconecte o cartão SD para poder removê-lo com segurança" - "Insira cartão USB" - "Insira um cartão SD para conexão" - "Conectar armazenam. USB" - "Conectar cartão SD" - - - "Apagar armazenamento USB" - "Apagar cartão SD" - "Apaga todos os dados do armazenamento USB interno, como músicas e fotos" - "Apaga todos os dados do cartão SD, como músicas e fotos" - "A função MTP ou PTP está ativa" - "Desconectar cartão USB?" - "Desconectar cartão SD?" - "Se você desconectar o cartão USB, alguns apps que estão em uso serão interrompidos e podem não estar disponíveis até você conectá-lo novamente." - "Se você desconectar o cartão SD, alguns apps que estão em uso serão interrompidos e podem não estar disponíveis até você conectar o cartão SD novamente." - - - "Não é possível desconectar o cartão USB. Tente novamente mais tarde." - "Não é possível desconectar o cartão SD. Tente novamente mais tarde." - "O armazenamento USB será desconectado." - "O cartão SD será desconectado." - "Desconectando" - "Desconexão em andamento" - "Pouco espaço de armazenamento" - "Algumas funções do sistema, como a sincronização, podem não funcionar corretamente. Tente liberar espaço excluindo ou desmarcando itens como apps ou conteúdo de mídia." "Renomear" "Montar" "Ejetar" - "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar o cartão SD" "Formatar o cartão" "Formatar como portátil" "Formatar" @@ -1582,29 +1521,15 @@ "Configurar" "Liberar espaço" "Gerenciar armazenamento" - "limpeza, armazenamento" "Liberar espaço" "Acessar o app Files para gerenciar e liberar espaço" - "Conexão USB do computador" - "Conectar como" - "Dispositivo de mídia (MTP)" - "Permite a transferência de arquivos de mídia no Windows ou por meio do Android File Transfer no Mac. Consulte www.android.com/filetransfer." - "Câmera (PTP)" - "Permite a transferência de fotos usando o software da câmera e transfere todos os arquivos em computadores que não suportam MTP" - "MIDI (som)" - "Permite que apps com MIDI ativado funcionem por meio de USB com o software MIDI no computador." "Outros usuários" - "Armazenamento do dispositivo" - "Armazenamento portátil" "^1"" ^2""" "Ativação de %1$s concluída" "Falha ao montar %1$s" "%1$s ejetado com segurança" "Não foi possível ejetar %1$s com segurança" - "Formatação de %1$s concluída" - "Não foi possível concluir a formatação de %1$s" "Renomear armazenamento" - "O ^1 foi ejetado com segurança, mas ainda está disponível. \n\nPara usar esse ^1, é necessário montá-lo primeiro." "Esse ^1 está corrompido. \n\nPara utilizar o ^1, é necessário configurá-lo primeiro." "Você pode formatar esse cartão SD para armazenar fotos, vídeos, músicas etc. e acessar esses itens em outros dispositivos. \n\n""Todos os dados no cartão SD vão ser apagados."" \n\n""Antes de formatar"" \n\n""Faça backup de fotos e de outras mídias"" \nTransfira os arquivos de mídia para outro local de armazenamento neste dispositivo ou para um computador usando um cabo USB. \n\n""Faça backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 vão ser desinstalados, e os dados deles serão apagados. Se quiser manter esses apps, eles precisam ser transferidos para outro local de armazenamento neste dispositivo." "Quando você ejetar este ^1, os apps armazenados nele deixarão de funcionar, e os arquivos de mídia não ficarão disponíveis até que ele seja inserido novamente."" \n\nEste ^1 é formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funcionará em nenhum outro." @@ -1613,37 +1538,14 @@ "Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse ^1 serão perdidos permanentemente." "O sistema inclui arquivos usados para executar a versão %s do Android" "Usuários convidados não podem formatar cartões SD" - "Configurar seu ^1" - "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" - "Salve fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos" - "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" - "Salve apps e mídia para usar somente neste smartphone" - "Formatar como armazenam. interno" - "É necessário que ^1 seja formatado para torná-lo seguro. \n\nDepois da formatação, este ^1 funcionará somente neste dispositivo. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." - "Formatar c/ armazenam. portátil" - "É necessário que o cartão ^1 seja formatado. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados atualmente no cartão ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." - "Limpar e formatar" "Formatando ^1…" "Não remova o ^1 enquanto ele estiver sendo formatado." - "Mover dados para novo armazenamento" - "É possível mover suas fotos, arquivos e alguns apps para esse novo ^1. \n\nA transferência demora aproximadamente ^2 e liberará ^3 no armazenamento interno. Alguns apps não funcionarão enquanto ela estiver em andamento." - "Mover agora" - "Mover mais tarde" - "Mover dados agora" - "A transferência demora aproximadamente ^1. Ela liberará ^2 no ^3." - "Mover" - "Movendo dados..." - "Durante a transferência: \n• Não remova o ^1. \n• Alguns apps não funcionarão corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." "^1 formatado" - "Você já pode usar o ^1" - "Você já pode usar o ^1" "Mover ^1" "A transferência de ^1 e seus dados para ^2 levará apenas alguns momentos. Você não conseguirá usar o app até que a transferência seja concluída. \n\nNão remova o ^2 durante a transferência." "Para mover os dados é necessário desbloquear o usuário ^1." "Movendo ^1…" "Não remova o ^1 durante a transferência. \n\nO app ^2 deste dispositivo não ficará disponível até a conclusão da transferência." - "Cancelar transferência" - "Este ^1 parece estar lento. \n\nÉ possível continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferências de dados podem ser mais demoradas. \n\nVocê pode usar um ^1 mais rápido para ter um desempenho melhor." "Como você usará este ^1?" "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" "Armazene apps e mídia para usar somente neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>" @@ -1657,7 +1559,7 @@ "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" - "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo já existente no ^2. Faça backup do seu conteúdo em outro ^3 ou dispositivo para evitar que ele seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo do ^2. Faça backup em outro ^3 ou dispositivo para evitar que o conteúdo seja perdido." "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar fotos, vídeos, músicas e muito mais. \n\nA formatação vai apagar o conteúdo do ^2. Para evitar a perda de conteúdo, faça backup em outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover conteúdo para o ^1?" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "Tethering Bluetooth" "Compartilhar a conexão com a Internet do tablet via Bluetooth" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Bluetooth" - "Compartilhando conexão com a Internet deste %1$d via Bluetooth" - "Não é possível vincular a mais de %1$d dispositivos." - "%1$s será vinculado." "Tethering Ethernet" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet" "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "Tamanho do app" "App de armazenamento USB" "Dados do usuário" - "Dados de armazenamento USB" - "Cartão SD" "Desinstalar" "Desinstalar para todos os usuários" "Instalar" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "Apps desativados" "Instalados" "Rodando" - "Armazenamento USB" - "Cartão SD" "Não instalado para o usuário" "Instalado" "Nenhum app" @@ -2081,7 +1976,6 @@ "OK" "Cancelar" "Excluir" - "O app não foi encontrado na lista de apps instalados." "Não foi possível limpar o armazenamento do app." "%1$s e %2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "Não foi possível calcular o tamanho do pacote." "versão %1$s" "Mover" - "Mover para o tablet" - "Mover para telefone" - "Mover para USB" - "Mover para cartão SD" "Outra migração já está em andamento." "Não há espaço de armazenamento suficiente." "O app não existe." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "Se você interromper este serviço, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente até que você o desligue e ligue novamente." "Idiomas, entrada e gestos" "Idiomas e entrada" + "Idiomas" + "Teclado" "Você não tem permissão para alterar o idioma do dispositivo." "Idiomas e entrada" "Ferramentas" "Teclado e métodos de entrada" + "Idiomas do sistema" "Idiomas" "Substituição automática" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "Método de entrada" "Teclado atual" "Seletor do método de entrada" - "Automático" - "Mostrar sempre" - "Não mostrar" "Configurar métodos de entrada" "Configurações" "Configurações" "Configurações de %1$s" "Selec. métodos ativos de entrada" "Configurações do teclado virtual" + "Teclado na tela, Fala, Ferramentas" + "Teclado na tela, Teclado físico, Fala, Ferramentas" "Teclado físico" "Configurações de teclado físico" "Escolher o gadget" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "O botão Acessibilidade está definido para %1$s. Para usar a ampliação, toque nesse botão, mantenha-o pressionado e selecione a ampliação." "O gesto de acessibilidade está definido para %1$s. Para usar a ampliação, deslize de baixo para cima com dois dedos e mantenha a tela pressionada. Em seguida, selecione \"Ampliação\"." "Atalho do volume" - "Serviço de atalho" "Configurações de atalho" "Atalho da tela de bloqueio" "Permitir que o atalho do recurso seja ativado pela tela de bloqueio. Pressione as duas teclas de volume por alguns segundos." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" - "Ativado" - "Desativado" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s, somente o direito" "%1$s, esquerdo e direito" "%1$s e mais um" - - %1$d aparelho auditivo salvo - %1$d aparelhos auditivos salvos - "Ajuste de áudio" "Audiodescrição" "Ouça uma descrição do que está acontecendo na tela em filmes e programas compatíveis com esse recurso" "descrição de áudio, áudio, descrição, baixa visão," "Atalho ativado" "Desativado" - "Ativado" - "Desativado" "Não está funcionando. Toque para ver informações." "Este serviço está com problemas." "Atalhos de acessibilidade" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s segundos "Configurações" - "Ativado" - "Desativado" "Visualização" "Opções padrão" "Idioma" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "Procurar dispositivos nas proximidades" "Dispositivos salvos" "Impressão" - "Desativada" %1$d serviço de impressão ativado %1$d serviços de impressão ativados @@ -2630,8 +2510,6 @@ "Nenhuma impressora encontrada" "Configurações" "Adicionar impressoras" - "Ativado" - "Desativado" "Adicionar serviço" "Adicionar impressora" "Pesquisar" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" "O carregamento está pausado" - "Protegendo a bateria para prolongar a vida útil dela\nToque para saber mais" + "Protegendo a bateria para prolongar a vida útil dela" + "Saiba mais sobre a pausa no carregamento" "Retomar o carregamento" "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o smartphone voltará a ser carregado normalmente." "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o tablet voltará a ser carregado normalmente." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "Segundo plano: menos de um minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do tablet" + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do dispositivo" + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis algumas horas depois do carregamento total" "Gráfico de uso da bateria" "Gráfico de uso diário da bateria" "Gráfico de uso da bateria por hora" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d não segura" "Conectividade adaptável" "Aumenta a duração da bateria e melhora o desempenho do dispositivo ao gerenciar suas conexões de rede automaticamente" - "Ativada" - "Desativada" "Armazenamento de credenciais" "Instalar um certificado" "Instalar certificados do armazenamento" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "Sinal de discagem de emergência" "Definir comportamento durante uma chamada de emergência" "Backup" - "Ativado" - "Desativado" "Backup e restauração" "Dados pessoais" "Fazer backup" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "Selecionar tudo" "Uso de dados" "Dados móveis e Wi‑Fi" - "Sincron. dados automaticamente" "Sincronizar dados pessoais" "Sincronizar dados de trabalho automaticamente" "Alterar ciclo..." @@ -3430,10 +3306,6 @@ "Seleção necessária" "Seleção de chip" "Configurações" - - Mostrar %d item oculto - Mostrar %d itens ocultos - "Rede e Internet" "Rede móvel, Wi-Fi, ponto de acesso" "Wi‑Fi, ponto de acesso" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "Senhas salvas, preenchimento automático e contas sincronizadas" "Apps padrão" "Idiomas, gestos, tempo, backup" + "Idiomas do sistema, Idiomas do app" "Configurações" "wifi, Wi-Fi, conexão de rede, Internet, sem fio, dados, wi fi" "Notificação de Wi‑Fi, notificação de wifi" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "Alto-falante do smartphone" "Fones de ouvido com fio" "O áudio de dispositivos de mídia compatíveis fica mais imersivo" - "Desativado" "Ativado / %1$s" "Ativado / %1$s e %2$s" "Também é possível ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth" @@ -3669,7 +3541,6 @@ "Somente prioridade" "%1$s. %2$s" "Ativado / %1$s" - "Ativado" "Perguntar sempre" "Até você desativar" "{count,plural, =1{1 hora}one{# hora}other{# horas}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "Controlar quais apps e dispositivos podem ler as notificações" "O acesso às notificações do perfil de trabalho está bloqueado" "Os apps não podem ler notificações" - - %d apps podem ler notificações - %d apps podem ler notificações - "Notificações avançadas" "Receber sugestões de ações, respostas e muito mais" "Nenhuma" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" "Categorias" "Outros" - - %d categoria - %d categorias - "Este app não postou nenhuma notificação" "Configurações avançadas no app" "Histórico de notificações, balões, mensagens enviadas recentemente" @@ -3979,8 +3842,6 @@ %d categoria excluída %d categorias excluídas - "Ativado" - "Desativadas" "Bloquear tudo" "Nunca mostrar essas notificações" "Mostrar notificações" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "Fechar" "Enviar feedback sobre o dispositivo" "Inserir PIN do administrador" - "Ativado" - "Desativado" - "Ativada" - "Desativada" - "Ativado" - "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." @@ -4242,9 +4097,7 @@ "Alterar" "Alterar armazenamento" "Notificações" - "Ativado" "%1$s / %2$s" - "Desativadas" "%1$d de %2$d categorias desativadas" "Silenciado" "Conteúdo confidencial não exibido na tela de bloqueio" @@ -4261,10 +4114,6 @@ %d permissões concedidas %d permissões concedidas - - %d de %d permissões concedidas - %d de %d permissões concedidas - %d permissões adicionais %d permissões adicionais @@ -4304,10 +4153,6 @@ "Abrir %s" "Abrir %s e outros URLs" "Não há nenhum app que abre links compatíveis" - - %d app que abre links compatíveis - %d apps que abrem links compatíveis - "Permitir que o app abra links compatíveis" "Perguntar sempre" "Não permitir que o app abra links" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "Alertas de uso" "Mostrar uso total do dispositivo" "Mostrar uso de apps" - - %2$d app está com comportamento anormal - %2$d apps estão com comportamento anormal - - - App que descarrega a bateria - Apps que descarregam a bateria - "Não otimizados" "Não otimizada" "Utilização otimizada da bateria" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "Não conectado" "%1$s de dados usados" "^1 de uso no Wi‑Fi" - - Desativadas para %d app - Desativadas para %d apps - "Ativadas para todos os apps" "%1$d apps instalados" "%1$s usado - %2$s livre(s)" - "Armazenamento interno: %1$s de utilização - %2$s livres" "Entrar no modo de suspensão após %1$s de inatividade" "Tema escuro, tamanho da fonte, brilho" "Média de %1$s de %2$s de memória usados" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "Sugestões" "+%1$d" "Mais %1$d" - - %1$d sugestão - %1$d sugestões - - - Mais %1$d sugestão - Mais %1$d sugestões - "Remover" "Temperatura de cor fria" "Usar cores de tela mais frias" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "Alerta de uso de dados em ^1 / Limite de dados em ^2" "Todos os meses, no dia %1$s" "Restrições de rede" - - %1$d restrição - %1$d restrições - "O cálculo de dados da operadora pode ser diferente daquele realizado pelo seu dispostivo" "Exclui dados usados por redes de operadoras" "%1$s usado(s)" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "Economia de dados" "Dados ilimitados" "Os dados em segundo plano estão desativados" - "Ativada" - "Desativada" "Usar o recurso Economia de dados" "Uso irrestrito de dados" "Permitir acesso irrestrito a dados quando a Economia de dados estiver ativada" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "Exigir senha para iniciar seu dispositivo. Enquanto desativado, este dispositivo não recebe chamadas, mensagens, notificações ou alarmes." "Adicionar outra impressão digital" "Desbloqueie com um dedo diferente" - "Ativada" "Será ativada em %1$s" - "Desativada" "Ativar agora" "Desativar agora" "Otimização de bateria desativada" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "Nenhum app instalado solicitou acesso a SMS premium." "O SMS premium pode gerar custos e será adicionado ao faturamento da sua operadora. Se você conceder permissão para um app, será possível enviar SMS premium usando esse app." "Acesso a SMS premium" - "Desativado" "Conectado a %1$s" "Conectado a vários dispositivos" "Modo de demonstração da IU do sistema" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "Suas pesquisas e chamadas recebidas podem ser visíveis para seu administrador de TI" "Agenda de perfil cruzado" "Mostrar eventos de trabalho na agenda pessoal" - - %s horas - %s horas - - - %s minutos - %s minutos - - - %s segundos - %s segundos - "Gerenciar armazenamento" "Para ajudar a liberar espaço de armazenamento, o gerenciador de armazenamento remove fotos e vídeos do seu dispositivo salvos em backup." "Remover fotos e vídeos" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do tablet." "Para ver suas notificações, deslize o dedo indicador para baixo no sensor de impressão digital localizado na parte traseira do dispositivo." "Ver notificações rapidamente" - "Ativado" - "Desativado" "O carregador de inicialização já está desbloqueado" "Conecte-se à Internet primeiro" "Conecte-se à Internet ou entre em contato com sua operadora" @@ -4949,7 +4750,7 @@ "Usar as opções do desenvolvedor" "Sua provedora de crédito pode:" "Acessar o número IMEI" - "Redefina o dispositivo para a configuração original se ocorrer um problema" + "Redefinir o dispositivo para a configuração original se ocorrer um problema" "Se o dispositivo estiver bloqueado, ele só poderá ser usado para:" "Fazer chamadas de emergência" "Ver informações do sistema como data, hora, rede, status e bateria" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "Atalho para impedir que o telefone toque" "Vibrar" "Desativar som" - "Não fazer nada" "Vibrar" "Desativar som" "Para ativar, mude a opção \"Aperte o botão liga/desliga e o mantenha pressionado\" para o menu liga/desliga." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "Preferência de SMS" "Perguntar sempre" "Adicionar uma rede" - - %1$d chip - %1$d chips - "Padrão para chamadas" "Padrão para SMS" "Padrão para chamadas e SMS" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "Cor (usada por apps compatíveis)" "Salvar" "Usar chip" - "Desativado" "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "Nenhum app usou permissões" "Uso da permissão nas últimas 24 horas" "Ver tudo no painel" - - %s app - %s apps - "Uso de acessibilidade" %1$d app com acesso total ao seu dispositivo @@ -5414,18 +5205,14 @@ "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" - - - - + "Mostrar mídia na tela de bloqueio" + "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto na tela de bloqueio" "Mostrar recomendações de mídia" "Com base na sua atividade" "Ocultar player" "Mostrar player" "mídia" "O Bluetooth será ativado" - "Ativar" - "Desativar" "Internet" "Chips" "avião, segura para aviões" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "Permitir 2G" "O 2G é menos seguro, mas pode melhorar sua conexão em determinados lugares. Para chamadas de emergência, o 2G sempre é permitido." "A operadora %1$s requer a disponibilidade do 2G" - "Todos os serviços" + + "Mostrar acesso à área de transferência" "Mostrar uma mensagem quando os apps acessarem textos, imagens ou outros conteúdos copiados" "Todos os apps" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "Não conectar" "Conectar" "Configurações do TARE" - "Ativado" - "Desativado" "Reverter para as configurações padrão" "Configurações revertidas para o padrão." "Saldo máximo saciado" @@ -5599,7 +5385,8 @@ "Prévia" "Escolher um protetor de tela" "Mostrar outras informações" - "Mostrar horário, data, clima, qualidade do ar e detalhes do Cast no protetor de tela" + + "Mais configurações" "Escolher o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index d7dc26806e7..f2c92215c41 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -18,10 +18,12 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Da" "Nu" - "Creați" + "Creează" "Permite" "Refuză" "Activați" + "Activat" + "Dezactivat" "Necunoscut" Mai ai %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. @@ -30,7 +32,7 @@ "Ați devenit dezvoltator!" "Nu mai este nevoie, ești deja dezvoltator." - "Mai întâi activați opțiunile pentru dezvoltatori." + "Mai întâi activează opțiunile pentru dezvoltatori." "Wireless și rețele" "Sistem" "În aria de acoperire" @@ -44,18 +46,12 @@ "Conectat" "Suspendat" "Necunoscut" - "Demontați stocarea USB" - "Demontează cardul SD" - "Ștergeți stocarea USB" - "Ștergeți cardul SD" "Previzualizare" "Previzualizare, pagina %1$d din %2$d" "Micșorează" - "Măriți" + "Mărește" "Folosește rotirea automată" "Detectarea facială folosește camera foto frontală pentru a îmbunătăți precizia rotirii automate. Imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." - "Stocare USB" - "Card SD" "Bluetooth" "Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere (%1$s)" "Vizibil pt. toate dispoz. Bluetooth din apropiere" @@ -64,7 +60,7 @@ "Dispozitive Bluetooth" "Numele dispozitivului" "Redenumiți acest dispozitiv" - "Redenumiți" + "Redenumește" "Deconectezi dispozitivul?" "Telefonul tău se va deconecta de la %1$s." "Tableta ta se va deconecta de la %1$s." @@ -73,10 +69,10 @@ "Bluetooth" "Urechea dreaptă" "Urechea stângă" - "Asociați cealaltă ureche" + "Asociază cealaltă ureche" "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel drept, verifică dacă este pornit și gata de asociat." - "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociați pe cel stâng, verificați dacă este pornit și gata de asociat." - "Asociați urechea dreaptă" + "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel stâng, verifică dacă este pornit și gata de asociat." + "Asociază urechea dreaptă" "Asociază urechea stângă" "Similare" "Adresa Bluetooth a telefonului: %1$s" @@ -87,7 +83,7 @@ "Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere." "Solicitare de conectare prin Bluetooth" "Solicitare de asociere" - "Atingeți pentru a asocia cu %1$s." + "Atinge pentru a asocia cu %1$s." "Bluetooth este dezactivat" "Atinge pentru a-l activa" "Alege dispozitivul Bluetooth" @@ -100,33 +96,33 @@ "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde." "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde." "%1$s încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "Se activează Bluetooth…" "Se dezactivează Bluetooth..." "Solicitare de conectare Bluetooth" "Solicitarea accesului la agendă" "Solicitarea accesului la mesaje" "Vizibil ca „^1” pentru alte dispozitive" - "Activați Bluetooth ca să vă conectați la alte dispozitive." + "Activează Bluetooth ca să te conectezi la alte dispozitive." "Dispozitivele tale" "Asociați un nou dispozitiv" - "Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP" + "Dezactivează descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP" "Dezactivează descărcarea prin hardware cu Bluetooth LE audio" "Reporniți dispozitivul?" "Trebuie să repornești dispozitivul pentru a modifica setarea." "Repornește" "Anulează" - "Activați Bluetooth LE audio" + "Activează Bluetooth LE audio" "Activează funcția Bluetooth LE audio dacă dispozitivul acceptă capacitățile de hardware LE audio." "Dispozitive media" "Dispozitive de apel" @@ -142,9 +138,9 @@ "Selectează fusul orar" - "Trimiteți broadcast" + "Trimite broadcast" "Action:" - "Porniți activity" + "Pornește activity" "Resource:" "Cont:" "Proxy" @@ -157,43 +153,28 @@ "Atenție" "OK" "Numele de gazdă introdus nu este valid." - "Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceți o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse." - "Trebuie să completați câmpul pentru port." + "Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introdu o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse." + "Trebuie să completezi câmpul pentru port." "Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situația în care câmpul pentru gazdă este necompletat." "Portul introdus nu este valid." "Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicații." "Adresă URL fișier PAC: " - "Dați ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):" - "Dați ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):" + "Dă ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):" + "Dă ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):" "Test client HTTP:" - "Efectuați testul de ping" - "Modificările intră în vigoare când se reconectează cablul USB." - "Activează stocarea în masă prin USB" - "Număr total de octeți:" - "Stocarea USB nu este montată." - "Niciun card SD." - "Byți disponibili:" - "Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă." - "Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă." - "Puteți elimina stoc. USB în siguranță" - "Acum puteți elimina cardul SD în siguranță." - "Stoc. USB eliminată în timpul funcționării!" - "Cardul SD a fost scos în timp ce era încă utilizat!" - "Byți folosiți:" - "Se scanează stocare USB pt. media..." - "Se scanează cardul SD pentru a se identifica fișiere media..." - "Stoc.USB mont. numai în citire" - "Cardul SD montat este numai în citire." + "Fă testul de ping" "Omite" "Înainte" "Limbi" - "Eliminați" + "Ordinea preferată a limbilor" + "Limba sistemului" + "Elimină" "Adăugați o limbă" "Limbă" "Limba preferată" - "Limbile aplicațiilor" + "Limbile aplicațiilor" "Setați limba pentru fiecare aplicație" - "Limba aplicației" + "Limba aplicației" "Limbi sugerate" "Toate limbile" "Limba sistemului" @@ -201,31 +182,30 @@ "Selectarea limbii pentru această aplicație din Setări nu este disponibilă." "Limba poate fi alta decât limbile disponibile în aplicație. Este posibil ca unele aplicații să nu accepte această setare." "Aici sunt afișate numai aplicațiile care acceptă selectarea limbii." + "Sistemul, aplicațiile și site-urile folosesc prima limbă acceptată dintre limbile preferate." + "Ca să selectezi o limbă pentru fiecare aplicație, accesează setările de limbă ale aplicației" + "Află mai multe despre limbi" - Eliminați limbile selectate? - Eliminați limbile selectate? - Eliminați limba selectată? + Elimini limbile selectate? + Elimini limbile selectate? + Elimini limba selectată? "Textul va fi afișat în altă limbă." "Nu pot fi eliminate toate limbile" "Păstrați cel puțin o limbă preferată" - "Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații" - "Mutați în sus" - "Mutați în jos" + "Nedisponibilă ca limbă de sistem" + "Mută în sus" + "Mută în jos" "Mută sus" - "Mutați jos" + "Mută jos" "Elimină limba" "Alegeți activitatea" - "Ecran" - "Stocare USB" - "Card SD" - "Setări proxy" "Anulează" "OK" "Șterge" "Salvați" "Terminat" - "Aplicați" + "Aplică" "Distribuie" "Adăugați" "Setări" @@ -233,25 +213,25 @@ "Comandă rapidă pentru setări" "Mod Avion" "Wireless și rețele" - "Gestionați rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN" - "Permiteți utilizarea datelor mobile" + "Gestionează rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN" + "Permite utilizarea datelor mobile" "Permite utilizarea datelor în roaming" "Roaming" - "Conectați-vă la servicii de date în roaming" - "Conectați-vă la serviciile de date în roaming" + "Conectează-te la servicii de date în roaming" + "Conectează-te la serviciile de date în roaming" "Ai pierdut conectivitatea la date deoarece ai părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul." "Activează" "Se pot aplica tarife de roaming." "Dacă permiți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." - "Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." - "Permiteți roamingul de date?" + "Dacă permiți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." + "Permiți roamingul de date?" "Selectarea operatorului" - "Alegeți un operator de rețea" + "Alege un operator de rețea" "Data și ora" "Setează data și ora" - "Setați data, ora, fusul orar și formatele." - "Setați ora automat" - "Setați automat" + "Setează data, ora, fusul orar și formatele." + "Setează ora automat" + "Setează automat" "Folosește codul local prestabilit" "Format de 24 de ore" "Utilizați formatul de 24 de ore" @@ -275,12 +255,12 @@ "Select. după decalaj de la UTC" "Data" "Ora" - "Blocați după dezactivarea ecranului" + "Blochează după dezactivarea ecranului" "%1$s după dezactivarea ecranului" "Imediat după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" "La %1$s după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %2$s" "Afișați info. proprietar la blocarea ecranului" - "Adăugați text pe ecranul de blocare" + "Adaugă text pe ecranul de blocare" "Activează widgeturi" "Dezactivat de administrator" "Ecranul de blocare când încrederea este pierdută" @@ -291,8 +271,7 @@ "Afișează informații profil la blocarea ecranului" "Conturi" "Locație" - "Folosiți locația" - "Dezactivat" + "Folosește locația" Pornită - %1$d aplicații au acces la locație Pornită - %1$d de aplicații au acces la locație @@ -300,8 +279,8 @@ "Se încarcă…" "Aplicațiile cu permisiunea pentru Dispozitive din apropiere pot stabili poziția relativă a dispozitivelor conectate." - "Accesul la locație este dezactivat pentru aplicații și servicii. Locația dispozitivului poate fi trimisă serviciilor de urgență atunci când sunați sau trimiteți un mesaj la un număr de urgență." - "Aflați mai multe despre Setările privind locația." + "Accesul la locație este dezactivat pentru aplicații și servicii. Locația dispozitivului poate fi trimisă serviciilor de urgență atunci când suni sau trimiți un mesaj la un număr de urgență." + "Află mai multe despre Setările privind locația." "Conturi" "Securitate" "Criptare și date de conectare" @@ -324,54 +303,80 @@ "Deblocare facială" "Deblocare facială pentru serviciu" "Configurarea Deblocării faciale" - "Configurați Deblocarea facială" + "Configurează Deblocarea facială" "Folosește-ți chipul pentru autentificare" - - "Începeți" + + + + "Începe" "Dacă Deblocarea facială pentru accesibilitate este dezactivată, este posibil ca unii pași de configurare să nu funcționeze corect cu TalkBack." "Înapoi" "Continuă configurarea" - "Folosiți configurarea accesibilității" - + "Folosește configurarea accesibilității" + + + - "Anulați" + "Anulează" "Nu, mulțumesc" "Accept" "Mai multe" - "Deblocați folosindu-vă chipul" + "Deblochează folosindu-ți chipul" "Permite deblocarea facială" - "Folosiți-vă chipul pentru autentificare" - "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." + "Folosește-ți chipul pentru autentificare" + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi tableta, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi dispozitivul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." "Permite-i copilului să-și folosească fața pentru a debloca telefonul" "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească fața pentru a debloca tableta" - "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească fața pentru a debloca dispozitivul" + "Permite-i copilului tău să-și folosească fața pentru a debloca dispozitivul" "Deblocarea telefonului folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." "Deblocarea tabletei folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." "Deblocarea dispozitivului folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." - "Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul sau să aprobați achiziții.\n\nNotă: nu vă puteți folosi chipul ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației." - "Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații" + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul sau să aprobi achiziții.\n\nNotă: nu îți poți folosi chipul ca să deblochezi acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactează administratorul organizației." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații" - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - - "Centrați-vă fața în cerc" + + + + + + + "Centrează-ți fața în cerc" "Omite" "Poți să adaugi până la %d fețe" - "Ați adăugat numărul maxim de chipuri" + "Ai adăugat numărul maxim de chipuri" "Nu se pot adăuga mai multe chipuri" "Înregistrarea nu a fost finalizată" "OK" @@ -379,109 +384,131 @@ "Înregistrarea feței nu a funcționat." "Gata. Arată bine." "Terminat" - "Îmbunătățiți performanța Deblocării faciale" + "Îmbunătățește performanța Deblocării faciale" "Reconfigurează Deblocarea facială" "Reconfigurează Deblocarea facială" "Îmbunătățește securitatea și performanța" "Configurezi Deblocarea facială" "Șterge modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă să îți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." - "Ștergeți modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de amprentă, de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." - "Folosiți Deblocarea facială pentru" - "Când folosiți Deblocarea facială" + "Șterge modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de amprentă, de codul PIN, de model sau de parolă să-ți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." + "Folosește Deblocarea facială pentru" + "Când folosești Deblocarea facială" "Ochii trebuie să fie deschiși" "Pentru a debloca telefonul, trebuie să ai ochii deschiși" "Se solicită întotdeauna confirmarea" "Când folosești Deblocarea facială în aplicații, solicită întotdeauna confirmarea" - "Ștergeți modelul facial" - "Configurați Deblocarea facială" + "Șterge modelul facial" + "Configurează Deblocarea facială" "Folosește chipul ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi sau aprobi o achiziție.\n\nReține:\npoți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, șterge-l pe cel actual.\n\nDacă te uiți la telefon, îl poți debloca și când nu vrei.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu tine, cum ar fi un frate sau o soră geamănă." "Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs, chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă." "Ștergi modelul facial?" "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să-ți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." - "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul." + "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să îți deblochezi telefonul." "Folosește Deblocarea facială ca să-ți deblochezi telefonul" "Amprentă" "Amprentă pentru lucru" - "Adăugați o amprentă" + "Adaugă o amprentă" %1$d amprente adăugate %1$d de amprente adăugate Amprentă adăugată - "Configurați amprenta" + "Configurează amprenta" "Permite deblocarea cu amprenta" - "Folosiți amprenta" - "Folosiți amprenta ca să deblocați tableta sau ca să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." + "Folosește amprenta" + "Folosește amprenta ca să deblochezi tableta sau ca să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." "Folosești amprenta ca să-ți deblochezi dispozitivul sau ca să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." - "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." - "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească amprenta pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." + "Folosește amprenta ca să deblochezi telefonul sau să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." + "Permite-i copilului tău să-și folosească amprenta pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." + "Permite-i copilului tău să-și folosească amprenta pentru a debloca tableta sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." + "Permite-i copilului tău să-și folosească amprenta pentru a debloca dispozitivul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." "Dvs. dețineți controlul" - "Dvs. și copilul dvs. dețineți controlul" + "Tu și copilul tău dețineți controlul" "Reține" "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: nu vă puteți folosi amprenta ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației." "Anulează" "Nu, mulțumesc" "Accept" - "Omiteți amprenta?" + "Omiți amprenta?" "Setarea amprentei durează doar un minut sau două. Dacă ignori acest pas acum, poți adăuga amprenta mai târziu din setări." + "Când vezi pictograma, folosește amprenta pentru autentificare, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Reține" + "Este posibil ca deblocarea telefonului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex" + "Este posibil ca deblocarea tabletei folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic" + "Este posibil ca deblocarea dispozitivului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic" "Cum funcționează" - "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei dvs. pentru a vă confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă, în timpul configurării veți captura imagini ale amprentei dvs. din diferite poziții." - "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei copilului dvs. pentru a-i confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă în timpul configurării, va captura imagini ale amprentei sale din diferite poziții." - "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul tău." - "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefon." - "Puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelul de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți." - "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergi." - "Telefonul poate fi deblocat când nu doriți, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului dvs." - "Tableta poate fi deblocată când nu doriți, de exemplu, dacă cineva o ține în dreptul degetului dvs." - "Dispozitivul poate fi deblocat când nu doriți, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului dvs." - "Telefonul copilului tău poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." + "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei tale pentru a-ți confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă, în timpul configurării vei captura imagini ale amprentei tale din diferite poziții." + "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei copilului tău pentru a-i confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă în timpul configurării, va captura imagini ale amprentei sale din diferite poziții." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul tău." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe tabletă și nu o părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe tableta ta." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe dispozitiv și nu-l părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe dispozitivul tău." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefon." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe tabletă și nu o părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe tabletă." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe dispozitiv și nu-l părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe dispozitiv." + "Poți să ștergi imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivezi deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelul de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergi." + "Poți să ștergi imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivezi Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe tabletă până când le ștergi." + "Poți să ștergi imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivezi Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe dispozitiv până când le ștergi." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergi." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe tabletă până când le ștergeți." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe dispozitiv până când le ștergeți." + "Telefonul poate fi deblocat când nu vrei, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului tău." + "Tableta poate fi deblocată când nu vrei, de exemplu, dacă cineva o ține în dreptul degetului tău." + "Dispozitivul poate fi deblocat când nu vrei, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului tău." + "Telefonul copilului tău poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." + "Tableta copilului tău poate fi deblocată și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva o ține în dreptul degetului său." + "Dispozitivul copilului tău poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." "Pentru rezultate optime, folosiți o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." "Pentru rezultate optime, folosește o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta copilului să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." - "Folosiți amprenta ca să deblocați tableta sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Folosește amprenta ca să deblochezi tableta sau să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații" "Folosiți amprenta ca să deblocați dispozitivul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" - "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Folosește amprenta ca să deblochezi telefonul sau să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații" "Deblocare facială și cu amprentă" "Atinge pentru a configura" "Fața și amprentele au fost adăugate" "Fața și amprenta au fost adăugate" - "Când configurați Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul vă va solicita amprenta atunci când purtați mască sau vă aflați într-o zonă întunecoasă" + "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când poți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă" "Moduri de a debloca" - "Deblocați telefonul" - "Confirmați-vă identitatea în aplicații" - "Folosiți chipul" - "Folosiți amprenta" + "Deblochează telefonul" + "Confirmă-ți identitatea în aplicații" + "Folosește chipul" + "Folosește amprenta" "Folosește chipul sau amprenta" "Dă-i tableta unuia dintre părinți" "Dă-i dispozitivul unuia dintre părinți" - "Dați telefonul părinților" + "Dă telefonul părinților" "OK" "Omiți blocarea ecranului?" - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută sau furată." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut sau furat." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat." - "Omiteți oricum" + "Omite oricum" "Înapoi" "Omiteți" "Anulați" - "Atingeți senzorul" + "Atinge senzorul" + "Atinge butonul de pornire fără a-l apăsa" "Cum să-ți configurezi amprenta" "Se află pe partea din spate a telefonului. Folosește degetul arătător." + "Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea tabletei.\n\nDacă apeși butonul de pornire, ecranul se va dezactiva." + "Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea dispozitivului.\n\nDacă apeși butonul de pornire, ecranul se va dezactiva." + "Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea telefonului.\n\nDacă apeși butonul de pornire, ecranul se va dezactiva." "Senzorul de amprentă este integrat în ecran. Vă veți înregistra amprenta pe ecranul următor." "Începe" - "Mișcați degetul pe ecran pentru a-l găsi. Atingeți lung senzorul de amprentă." + "Mișcă degetul pe ecran pentru a-l găsi. Atinge lung senzorul de amprentă." "Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă" "Denumiți" "OK" "Încercați din nou" - "Ștergeți" - "Atingeți senzorul" - "Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație" - "Țineți amprenta pe senzor până când simțiți o vibrație" + "Șterge" + "Atinge senzorul" + "Pune degetul pe senzor și ridică-l după ce simți o vibrație" + "Ține amprenta pe senzor până când simți o vibrație" + "Fără să apeși butonul, ține amprenta pe senzor până când simți o vibrație.\n\nMișcă puțin degetul de fiecare dată când simți vibrația. Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă." "Atingeți lung senzorul de amprentă" "Ridicați, apoi atingeți din nou" "Încă o dată" @@ -491,29 +518,40 @@ "Așează vârful degetului pe senzor" "Plasați marginea din stânga a degetului" "Plasează marginea din dreapta a degetului" + "Așază centrul vârfului degetului pe senzor" + "Așază vârful degetului pe senzor" + "Așază partea stângă a vârfului degetului pe senzor" + "Așază partea dreaptă a vârfului degetului pe senzor" "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă" + + + + + + "Amprentă adăugată" - "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosești pentru a debloca tableta sau a-ți confirma identitatea în aplicații" - "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosești pentru a debloca dispozitivul sau a-ți confirma identitatea în aplicații" - "Deblocarea cu amprenta se îmbunătățește pe măsură ce o folosești pentru a debloca telefonul sau a-ți confirma identitatea în aplicații" + "Acum îți poți folosi amprenta pentru a-ți debloca tableta sau pentru a-ți confirma identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca tableta sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca dispozitivul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Mai târziu" "Ridică, apoi atinge din nou" "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Omiteți configurarea amprentei?" "Ai ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiți acum această etapă, va trebui să o configurezi mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." - "PIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" - "Modelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" + "PIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată" + "Modelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată" "Parola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" - "PIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" - "Modelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" + "PIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" + "Modelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" "Parola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" "PIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Modelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Parola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "Parola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." @@ -522,49 +560,49 @@ "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." "Omiți configurarea PIN-ului?" "Omiteți configurarea PIN-ului și a chipului?" "Omiți configurarea PIN-ului și a amprentei?" "Omiteți configurarea PIN-ului, a chipului și a amprentei?" - "Omiteți configurarea parolei?" - "Omiteți configurarea parolei și a chipului?" - "Omiteți configurarea parolei și a amprentei?" + "Omiți configurarea parolei?" + "Omiți configurarea parolei și a chipului?" + "Omiți configurarea parolei și a amprentei?" "Omiți configurarea parolei, a chipului și a amprentei?" "Omiți configurarea modelului?" "Omiți configurarea modelului și a chipului?" - "Omiteți configurarea modelului și a amprentei?" + "Omiți configurarea modelului și a amprentei?" "Omiți configurarea modelului, a chipului și a amprentei?" - "Configurați blocarea ecranului" + "Configurează blocarea ecranului" "Terminat" "Hopa, acela nu este senzorul" - "Atingeți senzorul de pe spatele telefonului. Folosiți degetul arătător." + "Atinge senzorul de pe spatele telefonului. Folosește degetul arătător." "Configurarea amprentei a expirat" "Încercați din nou acum sau configurați amprenta mai târziu în Setări" "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încearcă din nou sau folosește un alt deget." "Adaugă altă amprentă" "Înainte" - "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să aflați mai multe, contactați administratorul organizației." - "Puteți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." - "Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou" + "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să afli mai multe, contactează administratorul organizației." + "Poți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." + "Ridică degetul, apoi atinge senzorul din nou" "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitează un furnizor de servicii de reparații." "Mai multe setări de securitate" "Blocarea profilului de serviciu, criptarea și altele" @@ -575,34 +613,34 @@ "Poți să adaugi până la %d amprente" "Ai adăugat numărul maxim de amprente digitale" "Nu se mai pot adăuga amprente digitale" - "Eliminați toate amprentele?" - "Ștergeți „%1$s”" + "Elimini toate amprentele?" + "Șterge %1$s" "Doriți să ștergeți această amprentă?" "Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe acest dispozitiv vor fi șterse" - "Nu veți putea să folosiți amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea în aplicații." + "Nu vei putea să folosești amprenta pentru a-ți debloca telefonul sau pentru a-ți confirma identitatea în aplicații." "Nu vei putea să folosești amprenta ca să deblochezi profilul de serviciu, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicațiile pentru lucru." - "Da, eliminați" + "Da, elimină" "Criptare" "Criptează tableta" "Criptează telefonul" "Criptat" "Setează o blocare a ecranului" "Pentru securitate sporită, setați un model PIN sau o parolă pentru acest dispozitiv." - "Setați blocarea ecranului" + "Setează blocarea ecranului" "Securizează telefonul" "Setați blocarea ecranului pentru a proteja tableta" "Setează blocarea ecranului pentru a proteja dispozitivul" - "Setați blocarea ecranului pentru a proteja telefonul" + "Setează blocarea ecranului pentru a proteja telefonul" "Adaugă amprenta pentru deblocare" "Opțiuni blocare ecran" "Alege blocarea ecranului" - "Alegeți o nouă blocare a ecranului" - "Alegeți o blocare pentru aplicațiile de lucru" - "Alegeți o nouă blocare pentru serviciu" - "Protejați tableta" + "Alege o nouă blocare a ecranului" + "Alege o blocare pentru aplicațiile de lucru" + "Alege o nouă blocare pentru serviciu" + "Protejează tableta" "Protejează dispozitivul" "Protejează telefonul" "Pentru mai multă siguranță, configurează o blocare a ecranului de backup" @@ -611,7 +649,7 @@ "Activează funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea ta. Alege blocarea ecranului pe care vrei să o folosești." "Alege metoda de blocare a ecranului de backup" "Dacă uitați parola blocării ecranului, administratorul IT nu o poate reseta." - "Setați o blocare separată pentru serviciu" + "Setează o blocare separată pentru serviciu" "Dacă uiți blocarea, solicită-i administratorului IT să o reseteze" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Opțiuni de blocare a ecranului" @@ -620,7 +658,7 @@ "%1$s/%2$s după inactivitate" "Blocarea profilului de serviciu" "Schimbați bloc. ecran." - "Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola" + "Modifică sau dezactivează modelul, codul PIN sau parola" "Alege o metodă pentru a bloca ecranul" "Fără" @@ -638,12 +676,12 @@ "Amprentă + cod PIN" "Amprentă + parolă" "Continuați fără amprentă" - "Puteți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Deblocare facială + model" "Deblocare facială + PIN" "Deblocare facială + parolă" "Continuă fără Deblocarea facială" - "Puteți debloca telefonul folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca telefonul folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Model • Față • Amprentă" "PIN • Față • Amprentă" "Parolă • Față • Amprentă" @@ -659,7 +697,7 @@ "Activează blocarea ecranului" "Ștergi blocarea ecranului?" "Elimini protecția profilului?" - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să îți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." @@ -669,7 +707,7 @@ "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să-ți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." @@ -679,7 +717,7 @@ "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." - "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." @@ -702,12 +740,12 @@ "Ștergeți" "Schimbă modelul pentru deblocare" "Schimbi codul PIN de deblocare" - "Schimbați parola pentru deblocare" + "Schimbă parola pentru deblocare" "%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă puternică și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă un model, un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă o nouă blocare a ecranului" - "Încercați din nou. Încercarea %1$d din %2$d." + "Încearcă din nou. Încercarea %1$d din %2$d." "Datele tale vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" @@ -715,8 +753,8 @@ "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, acest utilizator va fi șters" "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters" "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, acest utilizator va fi șters" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse" + "Dacă la următoarea încercare introdu un model incorect, profilul de serviciu și datele tale vor fi șterse" + "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele tale vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele tale vor fi șterse" Trebuie să conțină cel puțin %d caractere @@ -729,7 +767,7 @@ Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d de cifre Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d cifră - "Continuați" + "Continuă" Trebuie să conțină mai puțin de %d caractere Trebuie să conțină mai puțin de %d de caractere @@ -782,10 +820,10 @@ "Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unei parole recente" "Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate nu sunt permise" - "Confirmați" + "Confirmă" "Anulează" "Șterge" - "Blocarea ecranului a fost schimbată deja. Încercați din nou cu blocarea ecranului nouă." + "Blocarea ecranului a fost schimbată deja. Încearcă din nou cu blocarea ecranului nouă." "Anulați" "Înainte" "Configurarea este completă." @@ -804,11 +842,8 @@ %d de agenți de încredere activi 1 agent de încredere activ - "Bluetooth" - "Activează funcția Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gestionează conexiunile, setează numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" "Asociezi cu %1$s?" "Cod de asociere prin Bluetooth" "Introdu codul de conectare, apoi apasă pe Revino sau pe Enter" @@ -817,75 +852,45 @@ "Trebuie să aibă 16 cifre" "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduci acest cod PIN pe celălalt dispozitiv." "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduci această parolă pe celălalt dispozitiv." - "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigură-te că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" "Confirmă pentru a asocia cu setul coordonat" - "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociezi cu acest dispozitiv?" - "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introdu pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apasă tasta Return sau Enter." - "Permiteți accesul la agendă și la istoricul apelurilor" + "Permite accesul la agendă și la istoricul apelurilor" "Nu s-a putut conecta la %1$s." - "Scanează pentru a detecta dispozitive" - "Actualizează" - "Se caută..." - "Setările dispozitivului" - "Dispozitiv conectat" - "Conexiune la internet" - "Tastatură" - "Agendă și jurnal de apeluri" - "Conectezi la acest dispozitiv?" - "Trimiteți agenda telefonică?" - "%1$s dorește să acceseze Agenda și istoricul apelurilor." - "%1$s dorește să se conecteze la Bluetooth. După conectare, acesta va avea acces la agendă și la jurnalul de apeluri." "Dispozitive disponibile" - "Niciun dispozitiv disponibil" - "Conectați-vă" + "Conectează-te" "Deconectează" "Asociază și conectează" - "Anulează asocierea" - "Deconectează și anulează împerecherea" - "Opțiuni…" - "Avansate" - "Setări Bluetooth avansate" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." - "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să vă schimbați preferințele din ""setările pentru scanarea prin Bluetooth""." - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." - "Nu s-a putut conecta. Încearcă din nou." + "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să îți schimbi preferințele din ""setările pentru scanarea prin Bluetooth""." "Detalii despre dispozitiv" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: %1$s" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: \n%1$s" - "Eliminați dispozitivul?" + "Elimini dispozitivul?" "Eliminați asocierea" - "Deconectați aplicația?" + "Deconectezi aplicația?" "Telefonul tău nu va mai fi asociat cu %1$s" "Tableta ta nu va mai fi asociată cu %1$s" "Dispozitivul tău nu va mai fi asociat cu %1$s" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" - "Eliminați dispozitivul" + "Elimină dispozitivul" "Deconectează aplicația" - "Conectați-vă la..." - "%1$s va fi deconectat de la media audio." - "%1$s va fi deconectat de la componenta audio mâini libere." - "%1$s va fi deconectat de la dispozitivul de intrare." - "Va fi întrerupt accesul la internet prin %1$s." - "%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet." - "%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet." "Dispozitiv Bluetooth asociat" - "Conectați-vă" - "Conectați-vă la dispozitivul Bluetooth" "Folosește pentru" - "Redenumiți" - "Permiteți transfer fișiere" "Conectat la dispoz. pt. acces internet" "Acces la internet local" - "Setări de andocare" - "Utilizați dispozitivul de andocare pentru componenta audio" - "Ca difuzor" "Pentru muzică și fișiere media" "Rețineți setările" "Numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" "Selectați numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" "Jurnalul de remediere a erorilor pentru stiva NFC" - "Măriți nivelul de înregistrare pentru stiva NFC" + "Mărește nivelul de înregistrare pentru stiva NFC" + "Jurnal de remediere erori pentru furnizorii detaliați NFC" + "Include alte jurnale ale furnizorilor de dispozitive în rapoartele de eroare, care pot conține informații private." + "Jurnal de examinare nefiltrat NCI NFC" + "Capturează pachetele NFC cu detalii, care pot conține informații private." + "Repornești dispozitivul?" + "Înregistrarea NFC detaliată este menită exclusiv pentru dezvoltare Datele NFC suplimentare sunt incluse în rapoartele de eroare, care pot conține informații private. Repornește dispozitivul ca să schimbi setarea." + "Repornește" "Proiectare" "oglindă" "Activează ecranul wireless" @@ -896,14 +901,14 @@ "Indisponibil" "Setări de afișare" "Opțiuni pentru ecrane wireless" - "Eliminați" + "Elimină" "Terminat" "Nume" "2,4 GHz" "5 GHz" "6 GHz" - "Conectați-vă" - "Accesați site-ul" + "Conectează-te" + "Accesează site-ul" "Timp rămas: %1$s" "Expiră pe %1$s" "Atinge aici pentru a te conecta la rețea" @@ -915,20 +920,19 @@ "Verifică bytecode-ul aplicațiilor care pot fi depanate" "Permite ART să verifice bytecode-ul pentru aplicațiile care pot fi depanate" "Rata de actualizare" - "Afișați rata de actualizare a ecranului" + "Afișează rata de actualizare a ecranului" "NFC" - "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge un dispozitiv NFC" + "Permite schimbul de date atunci când tableta atinge un dispozitiv NFC" "Permite schimbul de date atunci când telefonul atinge un dispozitiv NFC" "Activați NFC" "NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive." "Solicită deblocarea dispozitivului pentru NFC" - "Permiteți folosirea tehnologiei NFC doar când ecranul este deblocat" + "Permite folosirea tehnologiei NFC doar când ecranul este deblocat" "Android Beam" "Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC" - "Dezactivată" "Indisponibilă, deoarece NFC este oprit" "Android Beam" - "După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis." + "După activarea acestei funcții, poți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, poți să transmiți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropii cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingi ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis." "Wi-Fi" "Activează conexiunea Wi-Fi" "Wi-Fi" @@ -946,15 +950,15 @@ "Notifică-mă atunci când este disponibilă o rețea publică de înaltă calitate" "Activează automat Wi-Fi" "Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua ta de domiciliu" - "Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activați ""Locația""." + "Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activează ""Locația""." "Indisponibilă, deoarece căutare de rețele Wi-Fi este dezactivată" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei" - "Evitați conexiunile slabe" + "Evită conexiunile slabe" "Nu folosi o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet" "Folosește numai rețelele care au conexiune bună la internet" "Conectează-te la rețele publice" "Se conectează automat la rețele publice de înaltă calitate" - "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei" + "Pentru a folosi funcția, selectează un furnizor de evaluări ale rețelei" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei compatibil" "Instalează certificate" "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." @@ -965,11 +969,11 @@ "A apărut o problemă la modificarea setării" "Îmbunătățește eficiența" "Optimizare Wi-Fi" - "Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" + "Redu la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" "Limit. baterie util. de Wi-Fi" "Comută la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." - "Comutați automat la date mobile" - "Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." + "Comută automat la date mobile" + "Folosește datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." "Adaugă o rețea" "Preferințe Wi-Fi" "Wi‑Fi se reactivează automat" @@ -977,31 +981,31 @@ "Rețele Wi-Fi" "Mai multe opțiuni" "Wi-Fi Direct" - "Scanați" + "Scanează" "Avansate" "Configurează" "Conectează-te la rețea" "Reține rețeaua" - "Eliminați rețeaua" + "Elimină rețeaua" "Modifică rețeaua" "Vezi rețelele disponibile activând Wi-Fi." "Se caută rețele…" - "Nu aveți permisiunea să modificați rețeaua Wi‑Fi." + "Nu ai permisiunea să modifici rețeaua Wi‑Fi." "Mai multe" "Config. automată (WPS)" "Activezi căutarea de rețele Wi-Fi?" "Pentru a se activa automat conexiunea Wi-Fi, trebuie mai întâi să activezi căutarea de rețele Wi-Fi." "Căutarea de rețele Wi-Fi permite aplicațiilor și serviciilor să caute oricând rețele Wi-Fi, chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." - "Activați" + "Activează" "Căutare de rețele Wi-Fi activată" "Opțiuni avansate" "Lista drop-down Opțiuni avansate" "extindeți" "Numele rețelei" - "Introduceți identificatorul SSID" + "Introdu identificatorul SSID" "Securitate" "Rețea ascunsă" - "Dacă routerul nu trasnmite un ID de rețea, dar doriți să vă conectați la rețea în viitor, o puteți seta ca ascunsă.\n\nAceasta ar putea crea un risc de securitate deoarece telefonul va transmite regulat semnal ca să găsească rețeaua.\n\nDacă setați rețeaua ca ascunsă, setările pentru router nu se modifică." + "Dacă routerul nu transmite un ID de rețea, dar vrei să te conectezi la rețea în viitor, o poți seta ca ascunsă.\n\nAceasta ar putea crea un risc de securitate deoarece telefonul va transmite regulat semnal ca să găsească rețeaua.\n\nDacă setezi rețeaua ca ascunsă, setările pentru router nu se modifică." "Puterea semnalului" "Stare" "Viteza conectării la transfer" @@ -1022,60 +1026,59 @@ "Parolă" "Afișează parola" "Selectează banda AP" - "Automat" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" "Se preferă banda de 5,0 GHz" "2,4 GHz" "5,0 GHz" - "Alegeți cel puțin o bandă pentru hotspot Wi-Fi:" + "Alege cel puțin o bandă pentru hotspot Wi-Fi:" "Setări IP" "Confidențialitate" "Abonament" "Vezi sau modifică abonamentul" "Adresă MAC aleatorie" - "Adăugați un dispozitiv" + "Adaugă un dispozitiv" "Centrează codul QR de mai jos pentru a adăuga dispozitivul la „%1$s”" - "Scanați codul QR" + "Scanează codul QR" "Centrează codul QR de mai jos pentru a te conecta la „%1$s”" "Conectați-vă la Wi‑Fi scanând un cod QR" "Distribuie Wi‑Fi" - "Scanați acest cod QR cu alt dispozitiv pentru a vă conecta la „%1$s”" + "Scanează acest cod QR cu alt dispozitiv pentru a te conecta la „%1$s”" "Scanează acest cod QR pentru a te conecta la „%1$s”" "Încearcă din nou. Dacă problema persistă, contactează producătorul dispozitivului" "A apărut o eroare" "Asigură-te că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit" - "Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului" + "Asigură-te că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit. Dacă problema persistă, contactează producătorul dispozitivului" "Adăugarea „%1$s” nu este acceptată de acest dispozitiv" "Încearcă să muți dispozitivul mai aproape de router/punctul de acces Wi‑Fi" "Verificați parola și încercați din nou" "Contactează producătorul dispozitivului" "Verifică conexiunea și încearcă din nou" - "Alegeți rețeaua" + "Alege rețeaua" "Pentru a vă conecta dispozitivul, alegeți o rețea" - "Adăugați acest dispozitiv la „%1$s”?" + "Adaugi acest dispozitiv la „%1$s”?" "Dispozitivul a primit acces la rețeaua Wi‑Fi" - "Adăugați alt dispozitiv" - "Alegeți o altă rețea" + "Adaugă alt dispozitiv" + "Alege o altă rețea" "Nu s-a putut adăuga dispozitivul" "S-a găsit un dispozitiv" "Se permite accesul la Wi-Fi pentru acest dispozitiv…" "Se conectează…" - "Permiteți accesul la hotspot" + "Permite accesul la hotspot" "Confirmați-vă identitatea" "Parola rețelei Wi-Fi: %1$s" "Parolă hotspot: %1$s" "Conectare automată" "Permite conectarea la această rețea când se află în aria de acoperire" - "Adăugați un dispozitiv" + "Adaugă un dispozitiv" "Folosiți un cod QR pentru a adăuga un dispozitiv la această rețea" "Codul QR nu are un format valid" - "Încercați din nou" - "Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului" + "Încearcă din nou" + "Permite accesul și altor utilizatori ai dispozitivului" "(nu s-a schimbat)" "Selectează" "(Au fost adăugate mai multe certificate)" - "Folosiți certificate de sistem" + "Folosește certificate de sistem" "Nu se furnizează" "Nu se validează" "Trust on First Use" @@ -1085,24 +1088,24 @@ "WPS disponibil" " (WPS disponibil)" "Rețeaua Wi‑Fi a operatorului" - "Conectați-vă prin %1$s" + "Conectează-te prin %1$s" "Pentru a îmbunătăți precizia locației, precum și pentru alte scopuri, %1$s solicită permisiunea să activeze scanarea rețelelor, chiar și atunci când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nPermiteți acest lucru pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" - "Pentru a îmbunătăți precizia locației, dar și în alte scopuri, o aplicație necunoscută solicită activarea scanării rețelei, chiar și când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nAcordați permisiune pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" + "Pentru a îmbunătăți precizia locației, dar și în alte scopuri, o aplicație necunoscută solicită activarea scanării rețelei, chiar și când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nAcorzi permisiune pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" "Pentru a dezactiva, accesează Avansat din meniul suplimentar." "Permite" - "Respingeți" + "Respinge" "Intri în cont pentru a te conecta?" - "%1$s vă solicită conectarea la cont înainte de a vă conecta la rețea." + "%1$s îți solicită conectarea la cont înainte de a te conecta la rețea." "CONECTEAZĂ" "Această rețea nu are acces la internet. Menții conexiunea?" "Unele aplicații și servicii pot să nu funcționeze din cauza conectivității limitate. Folosiți oricum?" "Nu mai întreba pentru această rețea" "Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet" "Poți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." - "Comutați la rețeaua mobilă" + "Comută la rețeaua mobilă" "Rămâi pe Wi-Fi" "Nu afișa din nou" - "Conectați-vă" + "Conectează-te" "Conexiunea prin Wi-Fi este activată" "Te-ai conectat la %1$s" "Se conectează la %1$s" @@ -1112,9 +1115,9 @@ "Elimină" "Modifică" "Nu s-a putut elimina rețeaua" - "Salvați" + "Salvează" "Nu s-a putut salva rețeaua" - "Anulați" + "Anulează" "Eliminați rețeaua?" "Se vor șterge toate parolele pentru rețea" @@ -1149,8 +1152,8 @@ "Setări IP" "Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Salvează" - "Anulați" - "Introduceți o adresă IP validă." + "Anulează" + "Introdu o adresă IP validă." "Introduceți o adresă gateway validă." "Introdu o adresă DNS validă." "Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere." @@ -1160,7 +1163,7 @@ "Lungime prefix rețea" "Wi-Fi Direct" "Informații dispozitiv" - "Rețineți această conexiune" + "Reține această conexiune" "Căutați dispozitive" "Se caută…" "Redenumește dispozitivul" @@ -1173,7 +1176,7 @@ "Dacă te deconectezi, conexiunea cu %1$s și cu alte %2$s dispozitive se va încheia." "Anulezi invitația?" "Vrei să anulezi invitația de conectare cu %1$s?" - "Eliminați acest grup?" + "Elimini acest grup?" "Hotspot Wi-Fi" "Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut" "Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot" @@ -1198,7 +1201,7 @@ "Contactați operatorul pentru detalii" "%1$s este activ" "Eroare de hotspot Wi-Fi portabil" - "Configurați hotspotul Wi-Fi" + "Configurează hotspotul Wi-Fi" "Configurare hotspot Wi-Fi" "Hotspot AndroidAP WPA2 PSK" "AndroidHotspot" @@ -1210,7 +1213,7 @@ "Nu se poate salva. Încearcă din nou." "Salvezi rețelele?" "%1$s dorește să vă salveze aceste rețele pe telefon" - "%1$s dorește să vă salveze aceste rețele pe tabletă" + "%1$s dorește să îți salveze aceste rețele pe tabletă" "Se salvează %d rețele…" "Rețelele s-au salvat" "Apelare prin Wi-Fi" @@ -1231,15 +1234,14 @@ "Wi-Fi" "Date mobile" - "Dacă rețeaua Wi‑Fi nu este disponibilă, folosiți rețeaua mobilă" - "Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, folosiți Wi‑Fi" + "Dacă rețeaua Wi‑Fi nu este disponibilă, folosește rețeaua mobilă" + "Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, folosește Wi‑Fi" "Apelați prin Wi‑Fi. Dacă pierdeți conexiunea Wi-Fi, apelul se încheie." "Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activezi această funcție, consultă-ți operatorul în privința taxelor și a altor detalii.%1$s" "Adresă de urgență" "Folosită ca locație când efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi" - "Aflați mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat" - "Activat" + "Află mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat" "Setare gestionată de operator" "Activează Apelarea prin Wi-Fi" "Activează Apelarea prin Wi-Fi" @@ -1255,7 +1257,7 @@ "Sunet de notificare prestabilit" "Ton de apel" "Notificare" - "Utilizați volumul apelurilor de intrare pentru notificări" + "Folosește volumul apelurilor de intrare pentru notificări" "Nu acceptă profiluri de serviciu" "Sunet de notificare prestabilit" "Media" @@ -1270,9 +1272,9 @@ "Ton de apel și notificări" "Notificări" "Alarme" - "Dezactivați sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" + "Dezactivează sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" "Dezactivați sunetul muzicii și al altui conținut media" - "Dezactivați sunetul notificărilor" + "Dezactivează sunetul notificărilor" "Dezactivează sunetul alarmelor" "Andocare" "Setări de andocare" @@ -1287,7 +1289,7 @@ "Trebuie să andochezi telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." "Sunet de inserare în dispozitivul de andocare" "Doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" - "Redați sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" + "Redă sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" "Nu reda sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Conturi" @@ -1295,16 +1297,14 @@ "Conturi cu profil personal" "Cont de serviciu – %s" "Cont personal – %s" - "Căutați" + "Caută" "Afișaj" "Rotire automată a ecranului" - "Dezactivată" - "Activată" "Activată – În funcție de chip" "Detectare facială" "Ajustează automat orientarea ecranului când comuți telefonul între modul Portret și modul Peisaj" "Aflați mai multe despre rotirea automată" - "Când comutați telefonul între orientările portret și peisaj" + "Când comuți telefonul între orientările portret și peisaj" "Rezoluția ecranului" "Rezoluție înaltă" "Rezoluție maximă" @@ -1316,8 +1316,8 @@ "Intensificate" "Saturat" "Adaptive" - "Utilizați numai culori exacte" - "Ajustați între culorile vii și cele exacte" + "Folosește numai culori exacte" + "Ajustează între culorile vii și cele exacte" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" "Schimbă automat orientarea la rotirea telefonului" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" @@ -1327,14 +1327,11 @@ "Ajustați luminozitatea ecranului" "Luminozitate adaptivă" "Luminozitatea ecranului se modifică în funcție de mediu" - "Activată" - "Dezactivat" "Nivelul preferat de luminozitate este foarte scăzut" "Nivelul preferat de luminozitate este scăzut" "Nivelul preferat de luminozitate este prestabilit" "Nivelul preferat de luminozitate este ridicat" "Nivelul preferat de luminozitate este foarte ridicat" - "Dezactivat" "Foarte redus" "Scăzut" "Prestabilit" @@ -1344,30 +1341,29 @@ "Nu ajusta pentru lumina disponibilă" "Utilizare ridicată a bateriei" "Optimizați luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, puteți ajusta temporar luminozitatea." - "Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile dvs. Puteți să mutați manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să vă învețe preferințele." + "Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile tale. Poți să muți manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să îți învețe preferințele." "Balansul de alb al ecranului" "Smooth Display" "Ridică automat rata de actualizare de la 60 la 90 Hz pentru unele tipuri de conținut. Mărește utilizarea bateriei." - "Forțați rata maximă de actualizare" + "Forțează rata maximă de actualizare" "Cea mai ridicată rată de actualizare, pentru receptivitate la atingere îmbunătățită și animații de calitate. Mărește utilizarea bateriei." "Atenție la ecran" "Activat/Ecranul nu se va închide dacă te uiți la el" - "Dezactivat" "Este necesar accesul la camera foto" "Pentru funcția Atenție la ecran este necesar accesul la cameră. Atinge pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" "Gestionează permisiunile" "Nu lasă ecranul să se închidă dacă vă uitați la el" "Funcția Atenție la ecran folosește camera frontală pentru a detecta dacă se uită cineva la ecran. Funcționează pe dispozitiv, iar imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." "Activați „Atenție la ecran”" - "Menține activat ecranul când îl priviți" + "Menține activat ecranul când îl privești" "Camera foto este blocată" "Camera foto trebuie deblocată pentru detectarea facială" "Camera trebuie să fie deblocată pentru funcția Atenție la ecran" - "Pentru detectarea facială este necesar accesul la camera foto. Atingeți pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" + "Pentru detectarea facială este necesar accesul la camera foto. Atinge pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" "Gestionează permisiunile" "Lumină de noapte" - "Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid." + "Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să privești ecranul sau să citești într-o lumină slabă și te poate ajuta să adormi mai rapid." "Program" "Niciodată" "Se activează la o anumită oră" @@ -1387,14 +1383,14 @@ "Activează până la răsărit" "Dezactivați până la apus" "Activează până la %1$s" - "Dezactivați până la %1$s" + "Dezactivează până la %1$s" "Lumina de noapte nu este activată" "Este necesară locația dispozitivului pentru a stabili orele de răsărit și de apus." "Setări privind locația" "Activezi acum" - "Dezactivați acum" - "Activați până la răsărit" - "Dezactivați până la apus" + "Dezactivează acum" + "Activează până la răsărit" + "Dezactivează până la apus" "Modul întunecat" "Program" "Niciodată" @@ -1426,8 +1422,8 @@ "Schimbă imaginea de fundal" "Personalizează ecranul" "Alegeți imagine de fundal din" - "Personalizați-vă telefonul" - "Încercați diverse stiluri, imagini de fundal și altele" + "Personalizează-ți telefonul" + "Încearcă diverse stiluri, imagini de fundal și altele" "Economizor de ecran" "screensaver" "Folosește screensaverul" @@ -1435,14 +1431,13 @@ "În timpul încărcării" "Când dispozitivul este andocat" "Niciodată" - "Dezactivat" "Când pornește" "Screensaver actual" "Luminozitate automată" "Ridică pentru a reactiva" "Afișaj ambiental" "Când se afișează" - "Activați ecranul pentru notificări" + "Activează ecranul pentru notificări" "Când este întunecat, ecranul se activează pentru notificări noi" "Afișează mereu ora și informațiile" "Utilizare ridicată a bateriei" @@ -1451,7 +1446,6 @@ "Mărește sau micșorează texul" "Setări de blocare a cardului SIM" "Blocare card SIM" - "Dezactivat" "Blocat" "Blocare card SIM" "Blochează cardul SIM" @@ -1462,7 +1456,7 @@ "Schimbați codul PIN pentru SIM" "PIN SIM" "Blochează cardul SIM" - "Deblocați cardul SIM" + "Deblochează cardul SIM" "Vechiul cod PIN al cardului SIM" "Nou cod PIN pentru SIM" "Reintrodu noul PIN" @@ -1475,15 +1469,15 @@ "Nu se poate dezactiva codul PIN." "Nu se poate activa codul PIN." "OK" - "Anulați" + "Anulează" "Mai multe carduri SIM găsite" - "Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile." + "Alege cardul SIM pe care îl preferi pentru date mobile." "Folosești %1$s pentru date mobile?" "Folosești %2$s pentru datele mobile. Când comuți la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." "Folosește %1$s" "Actualizezi cardul SIM preferat?" "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Vrei să folosești acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?" - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." + "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactează operatorul pentru a-ți debloca dispozitivul." Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-au mai rămas %d încercări. Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-au mai rămas %d de încercări. @@ -1504,15 +1498,9 @@ "Actualizare de sistem Google Play" "Indisponibil" "Stare" - "Stare" - "Starea bateriei, rețeaua și alte informații" - "Număr de telefon, semnal etc." "Stocare" "Spațiul de stocare și memoria cache" - "Stocare" "Setări de stocare" - "Demontează stocarea USB, afișează stocarea disponibilă" - "Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil" "IMEI (slot pentru SIM %1$d)" "Alege rețeaua salvată pentru afișare" "MDN" @@ -1525,12 +1513,6 @@ "MSID" "Versiune PRL" "MEID (slot pentru SIM %1$d)" - "Activată" - "Dezactivată" - "Atât scanarea Wi-Fi, cât și scanarea Bluetooth sunt activate" - "Căutarea de rețele Wi-Fi este pornită, căutarea Bluetooth este oprită" - "Căutarea Bluetooth este pornită, căutare de rețele Wi-Fi este oprită" - "Atât scanarea Wi-Fi, cât și scanarea Bluetooth sunt dezactivate" "MEID" "ICCID" "Tipul rețelei de date mobile" @@ -1547,50 +1529,7 @@ "Adresă Bluetooth" "Număr de serie" "Durată de funcționare" - "Durată de activitate" - "Stocare internă" - "Stocare USB" - "Card SD" - "Disponibil" - "Disponibil (numai în citire)" - "Spațiu total" "Se calculează..." - "Aplicații și datele aplicațiilor" - "Media" - "Descărcări" - "Imagini, videoclipuri" - "Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)" - "Alte fișiere" - "Date salvate în memoria cache" - "Demontează stocare distribuită" - "Demontați cardul SD" - "Demontează stocarea USB internă" - "Demontează cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță" - "Inserați stocare USB pt. montare" - "Introduceți un card SD pentru montare" - "Montează stocarea USB" - "Montează cardul SD" - - - "Ștergeți stocarea USB" - "Șterge cardul SD" - "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile" - "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile" - "Funcția MTP sau PTP este activă" - "Demontezi stocarea USB?" - "Demontezi cardul SD?" - "Dacă demontezi stocarea USB, unele aplicații pe care le folosești se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." - "Dacă demontați cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." - - - "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercați din nou mai târziu." - "Nu se poate demonta cardul SD. Încearcă din nou mai târziu." - "Dispozitivul de stocare USB va fi demontat." - "Cardul SD va fi demontat." - "În curs de demontare" - "Demontare în curs" - "Spațiu de stocare aproape ocupat" - "Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)." "Redenumește" "Montează" "Scoate" @@ -1599,33 +1538,19 @@ "Formatează ca stocare portabilă" "Formatează" "Mută datele" - "Ștergeți" + "Șterge" "Configurează" "Eliberează spațiu" "Gestionează spațiul de stocare" - "curățare, stocare" "Eliberați spațiu" - "Accesați aplicația Files pentru a gestiona și a elibera spațiu" - "Conectare la computer prin USB" - "Conectați-vă ca" - "Dispozitiv media (MTP)" - "Îți permite să transferi fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)" - "Cameră foto (PTP)" - "Vă permite să transferați fotografii utilizând software-ul camerei foto și să transferați fișiere de pe computere care nu acceptă MTP" - "MIDI" - "Permite aplicațiilor compatibile cu standardul MIDI să funcționeze prin USB cu software-ul MIDI de pe computer." + "Accesează aplicația Files pentru a gestiona și a elibera spațiu" "Alți utilizatori" - "Stocare dispozitiv" - "Spațiu de stocare portabil" "^1"" ^2""" "%1$s este montată" "%1$s nu a putut fi montată" "%1$s este scoasă în siguranță" "%1$s nu a putut fi scoasă în siguranță" - "%1$s este formatată" - "%1$s nu a putut fi formatată" "Redenumește stocarea" - "Acest ^1 este eliminat în siguranță, dar încă este disponibil.\n\n Pentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl montați." "^1 este deteriorat. \n\nPentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl configurați." "Poți formata cardul SD ca să stochezi fotografii, videoclipuri, muzică și altele și să le accesezi de pe alte dispozitive. \n\n""Toate datele de pe acest card SD vor fi șterse."" \n\n""Înaintea formatării"" \n\n""Fă backup fotografiilor și altor fișiere media"" \nMută fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferă-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Fă backup aplicațiilor"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mută-le în altă stocare de pe acest dispozitiv." "Când scoți ^1, aplicațiile stocate pe acesta nu vor mai funcționa, iar fișierele media stocate pe acesta nu vor mai fi disponibile până când nu este introdus din nou."\n\n" Acest ^1 este formatat pentru a funcționa numai pe acest dispozitiv. Nu va funcționa pe alte dispozitive." @@ -1634,38 +1559,15 @@ "Toate aplicațiile, fotografiile și datele stocate pe acest ^1 se vor pierde definitiv." "Sistemul include fișiere folosite pentru a rula versiunea de Android %s" "Utilizatorii invitați nu pot formata carduri SD" - "Configurați ^1" - "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" - "Salvează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și accesează-le de pe alte dispozitive" - "Formatează cardul SD pentru memorie internă" - "Salvează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe acest telefon" - "Formatați ca memorie internă" - "Este necesar ca ^1 să fie formatat pentru a fi securizat. \n\nDupă formatare, acest ^1 va funcționa doar în acest dispozitiv. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." - "Formatează ca stocare portabilă" - "Este necesar ca ^1 să fie formatat. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." - "Ștergeți și formatați" "Se formatează ^1…" "Nu scoate ^1 în timp ce se formatează." - "Mutați datele în noua stocare" - "Puteți muta fotografiile, fișierele și câteva aplicații pe acest nou ^1. \n\nMutarea durează aproximativ ^2 și astfel veți elibera un spațiu de memorie internă de ^3. Anumite aplicații nu vor funcționa pe durata acestui proces." - "Mutați acum" - "Mutați mai târziu" - "Mutați datele acum" - "Mutarea va dura aproximativ ^1. Va elibera ^2 de pe ^3." - "Mutați" - "Se mută datele..." - "În timpul procesului de mutare: \n• nu scoate ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrează dispozitivul încărcat." "S-a formatat ^1" - "Poți începe să folosești ^1" - "Poți începe să folosești ^1" - "Mutați ^1" - "Va dura doar câteva momente să mutați ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu veți putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoateți ^2 în timpul procesului de mutare." - "Pentru a muta datele, trebuie să deblocați utilizatorul ^1." + "Mută ^1" + "Va dura doar câteva momente să muți ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu vei putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoate ^2 în timpul procesului de mutare." + "Pentru a muta datele, trebuie să deblochezi utilizatorul ^1." "Se mută ^1…" "Nu scoateți ^1 în timpul procesului de mutare. \n\nAplicația ^2 de pe acest dispozitiv nu va fi disponibilă până când mutarea nu este finalizată." - "Anulează mutarea" - "Se pare că ^1 are o viteză de transfer scăzută. \n\nPuteți continua, dar aplicațiile mutate în această locație se pot bloca, iar transferurile pot dura mult timp. \n\nPentru o performanță mai bună, folosiți un ^1 cu o viteză de transfer mai ridicată." - "Cum veți folosi acest ^1?" + "Cum vei folosi acest ^1?" "Formatează cardul SD pentru memorie internă" "Stochează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe această tabletă. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>" "Formatează" @@ -1676,9 +1578,9 @@ "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" "Stochează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și să le accesezi de pe alte dispozitive. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>" "Formatează" - "Configurați mai târziu" + "Configurează mai târziu" "Formatezi ^1?" - "^1 trebuie formatat pentru a stoca aplicații, fișiere și conținut media. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita să pierdeți conținut, faceți-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." + "^1 trebuie formatat pentru a stoca aplicații, fișiere și conținut media. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita să pierzi conținut, fă-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." "^1 trebuie formatat pentru a stoca fotografii, videoclipuri, muzică și altele. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita pierderea de conținut, fă-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." "Formatează ^1" "Mutați conținutul pe ^1?" @@ -1694,8 +1596,8 @@ "Se mută conținut…" "^1 lent" "Poți folosi în continuare ^1, dar este posibil să fie lent. \n\nEste posibil ca aplicațiile stocate pe ^2 să nu ruleze corect și transferul conținutului să dureze mai mult. \n\nÎncearcă să folosești un ^3 mai rapid sau poți să folosești ^4 pentru stocare mobilă." - "Începeți din nou" - "Continuați" + "Începe din nou" + "Continuă" "Poți începe să folosești ^1" "Poți începe să folosești ^1" "Poți începe să folosești ^1" @@ -1752,40 +1654,40 @@ "Ștergeți" "Ștergeți SIM-urile descărcate" "Acest lucru nu va anula niciun abonament de servicii mobile. Pentru a descărca SIM-uri de înlocuire, contactați operatorul." - "Resetați opțiunile" + "Resetează opțiunile" "Restabilește toate setările pentru rețea? Nu poți anula această acțiune." "Resetează toate setările pentru rețea și șterge SIM-urile descărcate? Nu poți anula această acțiune." - "Resetați setările" + "Resetează setările" "Resetezi?" "Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Setările pentru rețea au fost reinițializate" "Nu se pot șterge SIM-urile" "SIM-urile descărcate nu pot fi șterse din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou." - "Ștergeți datele (reveniți la setările din fabrică)" - "Ștergeți datele (reveniți la setările din fabrică)" - "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google,"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • - "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a telefonului, inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate;"
  • + "Șterge datele (revino la setările din fabrică)" + "Șterge datele (revino la setările din fabrică)" + "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n"
  • "Contul tău Google,"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • + "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a telefonului, inclusiv:\n\n"
  • "Contul tău Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate;"
  • \n\n"Te-ai conectat la următoarele conturi:\n" \n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"
  • "muzică;"
  • \n
  • "fotografii;"
  • \n
  • "alte date ale utilizatorului."
  • "carduri eSIM,"
  • - \n\n"Planul dvs. de servicii mobile nu va fi anulat astfel." + \n\n"Planul tău de servicii mobile nu va fi anulat astfel." \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""stocarea USB"" trebuie să fie ștearsă." \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""cardul SD"" trebuie să fie șters." - "Ștergeți stocarea USB" + "Șterge stocarea USB" "Șterge cardul SD" "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" - "Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" + "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" "Șterge toate datele" "Șterge toate datele" "Toate informațiile cu caracter personal și aplicațiile descărcate vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune." - "Toate informațiile cu caracter personal, inclusiv aplicațiile și SIM-urile descărcate, vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune." + "Toate informațiile cu caracter personal, inclusiv aplicațiile și SIM-urile descărcate, vor fi șterse. Nu poți anula această acțiune." "Ștergi toate datele?" "Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Se șterge" "Așteaptă…" "Setări pentru apeluri" - "Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant" + "Activează mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant" "Tethering prin USB" "Hotspot portabil" "Tethering prin Bluetooth" @@ -1813,26 +1715,23 @@ "Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet" "Tethering" "Nu se folosesc hotspoturi Wi-Fi" - "Permiteți accesul la internet doar prin USB" - "Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth" + "Permite accesul la internet doar prin USB" + "Permite accesul la internet doar prin Bluetooth" "Permiteți accesul la internet doar prin Ethernet" - "Permiteți accesul la internet prin USB și Bluetooth" + "Permite accesul la internet prin USB și Bluetooth" "Permite accesul la internet doar prin USB și Ethernet" "Permite accesul la internet doar prin Bluetooth și Ethernet" "Permite accesul la internet doar prin USB, Bluetooth și Ethernet" "USB" "Tethering prin USB" - "Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB" + "Permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB" "Permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB" "Tethering prin Bluetooth" "Permite acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei" - "Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului" - "Se permite accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a dispozitivului %1$d" - "Este imposibil tethering cu peste %1$d dispozitive." - "%1$s va fi deconectat." + "Permite acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului" "Tethering Ethernet" - "Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet" - "Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." + "Permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet" + "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." "Ajutor" "Rețea mobilă" @@ -1845,13 +1744,13 @@ "Niciunul" "Schimbi asistentul Wi-Fi?" "Folosești %1$s în loc de %2$s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" - "Utilizați %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" + "Folosești %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" "Operator SIM necunoscut" "%1$s nu are niciun site de provizionare cunoscut" "Introduceți cardul SIM și reporniți" "Conectează-te la internet" "Solicitări recente ale locației" - "Afișați-le pe toate" + "Afișează-le pe toate" "Servicii de localizare" "Locația mea" "Locație pt. profil de serviciu" @@ -1863,8 +1762,8 @@ %1$d din %2$d aplicații are acces la locație
    "Acces recent" - "Afișați tot" - "Vedeți detaliile" + "Afișează tot" + "Vezi detaliile" "Nicio aplicație nu a solicitat locația recent" "Nicio aplicație nu a accesat recent locația" "Utilizare intensă a bateriei" @@ -1878,9 +1777,9 @@ "Servicii de localizare pentru serviciu" "Folosește locația" "Este necesară locația dispozitivului" - "Pentru a seta fusul orar folosind locația, activați-o, apoi actualizați setările de fus orar" + "Pentru a seta fusul orar folosind locația, activeaz-o, apoi actualizează setările de fus orar" "Setări privind locația" - "Anulați" + "Anulează" "Fusul orar automat este dezactivat" "Detectarea fusului orar al locației este dezactivată" "Detectarea fusului orar al locației nu este acceptată" @@ -1891,9 +1790,9 @@ "Locație stabilită prin Wi-Fi" "Sateliți GPS" "Permite aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația ta" - "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația dvs." + "Permite aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația ta" "Folosește GPS asistat" - "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a reduce utilizarea rețelei)" + "Folosește serverul pentru a asista funcția GPS (debifează pentru a reduce utilizarea rețelei)" "Folosește serverul pentru a asista funcția GPS (debifează pentru a îmbunătăți performanța GPS)" "Locație și căutare Google" "Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" @@ -1927,57 +1826,57 @@ "Nu ai o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesează %s de pe orice computer conectat la internet." "Se încarcă…" "Setează o parolă" - "Setați o parolă de serviciu" - "Setați un cod PIN" - "Setați un cod PIN de serviciu" + "Setează o parolă de serviciu" + "Setează un cod PIN" + "Setează un cod PIN de serviciu" "Setați un model" "Pentru mai multă siguranță, setează un model pentru deblocarea dispozitivului" "Setează un model de serviciu" - "Pentru a utiliza amprenta, setați parola" + "Pentru a utiliza amprenta, setează parola" "Pentru a utiliza amprenta, setați modelul" "Din motive de securitate, setați un cod PIN" "Pentru a utiliza amprenta, setează codul PIN" "Reintroduceți parola" "Reintrodu parola de serviciu" - "Introduceți parola de la serviciu" - "Confirmați modelul" + "Introdu parola de la serviciu" + "Confirmă modelul" "Introdu modelul pentru serviciu" - "Reintroduceți codul PIN" + "Reintrodu codul PIN" "Reintroduceți codul PIN de serviciu" "Introdu codul PIN pentru serviciu" "Parolele nu corespund" "Codurile PIN nu corespund" - "Desenați modelul din nou" + "Desenează modelul din nou" "Selectează metoda de deblocare" "Parola a fost setată" "Codul PIN a fost setat" "Modelul a fost setat" "Pentru Deblocare facială, setați parola" "Pentru Deblocare facială, setați modelul" - "Pentru Deblocare facială, setați PIN-ul" - "Setați o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" + "Pentru Deblocare facială, setează PIN-ul" + "Setează o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" "Setează un model pentru a folosi fața sau amprenta" "Setează un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" "Ai uitat parola?" "Ai uitat modelul?" "Ai uitat codul PIN?" - "Pentru a continua, folosiți modelul pentru deblocarea dispozitivului" + "Pentru a continua, folosește modelul pentru deblocarea dispozitivului" "Pentru a continua, introdu codul PIN al dispozitivului" - "Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului" + "Pentru a continua, introdu parola dispozitivului" "Pentru a continua, folosește modelul de serviciu" "Pentru a continua, introdu codul PIN de serviciu" "Pentru a continua, introduceți parola de serviciu" "Pentru mai multă siguranță, folosește modelul dispozitivului" "Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN al dispozitivului" - "Pentru mai multă siguranță, introduceți parola dispozitivului" - "Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul de serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN de serviciu" + "Pentru mai multă siguranță, introdu parola dispozitivului" + "Pentru mai multă siguranță, folosește modelul de serviciu" + "Pentru mai multă siguranță, introdu codul PIN de serviciu" "Pentru mai multă siguranță, introdu parola de serviciu" "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, formează modelul precedent." "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrie codul PIN precedent." "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrie parola precedentă." "Confirmă modelul" - "Confirmați codul PIN" + "Confirmă codul PIN" "Confirmă parola" "Cod PIN greșit" "Parolă greșită" @@ -1985,7 +1884,7 @@ "Securitatea dispozitivului" "Schimbă modelul pentru deblocare" "Schimbă codul PIN de deblocare" - "Desenați un model pentru deblocare" + "Desenează un model pentru deblocare" "Apasă pe Meniu pentru ajutor." "Ridică degetul când termini" "Conectează cel puțin %d puncte. Încearcă din nou." @@ -2000,7 +1899,7 @@ "Solicitați model" "Trebuie să desenezi modelul pentru a debloca ecranul" "Faceți modelul vizibil" - "Setați modelul profilului ca vizibil" + "Setează modelul profilului ca vizibil" "Vibrare la atingere" "Blocare rapidă cu butonul de pornire" "Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" @@ -2011,15 +1910,15 @@ "Aplicația nu este instalată pe telefonul tău" "Securitatea profilului de serviciu" "Blocarea ecranului în profilul de serviciu" - "Folosiți o singură blocare" + "Folosește o singură blocare" "Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului" - "Folosiți o singură blocare?" + "Folosești o singură blocare?" "Dispozitivul tău va folosi blocarea ecranului în profilul de serviciu. Politicile pentru serviciu se vor aplica ambelor blocări." "Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației tale. Poți să folosești aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu." "Folosește o singură blocare" "Folosiți o singură blocare" "Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului" - "Gestionați aplicații" + "Gestionează aplicații" "Informații despre aplicație" "Setări aplicații" "Surse necunoscute" @@ -2030,13 +1929,13 @@ Vezi toate cele %1$d de aplicații Vezi toate aplicațiile
    - "Contactați administratorul IT" + "Contactează administratorul IT" "Acesta vă poate ajuta să resetați codul PIN, modelul sau parola" - "Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." - "Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." + "Tableta și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicații din această sursă, acceptă că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." + "Telefonul și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicații din această sursă, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." "Dispozitivul și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicații din această sursă, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea dispozitivului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." "Setări avansate" - "Activați mai multe opțiuni pentru setări" + "Activează mai multe opțiuni pentru setări" "Informații despre aplicație" "Stocare" "Deschide în mod prestabilit" @@ -2051,15 +1950,13 @@ %d de elemente Un element
    - "Anulați accesul" + "Anulează accesul" "Comenzi" - "Opriți forțat" + "Oprește forțat" "Total" "Dimensiunea aplicației" "Stocare aplicație pe USB" "Datele utilizatorului" - "Stocare date pe USB" - "Card SD" "Dezinstalați" "Dezinstalează pentru toți utilizatorii" "Instalează" @@ -2068,15 +1965,15 @@ "Șterge datele stocate" "Dezinstalați actualizările" "Permite setările restricționate" - "Unele activități pe care le-ați selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit." - "Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." + "Unele activități pe care le-ai selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit." + "Ai ales să permiți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." "Nu este setată nicio valoare standard." "Șterge preferințele prestabilite" - "Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs." + "Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul tău. Aici poți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului tău." "Se stabilește la lansare" "Scalați aplicația" "Necunoscut" - "Sortați după nume" + "Sortează după nume" "Sortați după dimensiune" "Cele mai recente" "Cele mai frecvente" @@ -2084,7 +1981,7 @@ "Procese memorie cache" "Aplicația de urgență" "Resetează preferințele pentru aplicații" - "Resetați preferințele pentru aplicații?" + "Resetezi preferințele pentru aplicații?" "Astfel vor fi resetate toate preferințele pentru:\n\n"
  • "aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "notificări de aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni,"
  • \n
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"
  • \n
  • "orice restricții de permisiuni,"
  • \n
  • "setări pentru folosirea bateriei."
  • \n\n"Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    "Resetează aplicațiile" "Filtrează" @@ -2093,8 +1990,6 @@ "Aplicații dezactivate" "Descărcate" "Rulează" - "Stocare USB" - "Pe cardul SD" "Nu este instal. pt. utilizator" "Instalată" "Nu există aplicații." @@ -2105,7 +2000,6 @@ "OK" "Anulează" "Ștergeți" - "Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate." "Nu s-au putut șterge datele stocate pentru aplicație." "%1$s și %2$s" @@ -2114,10 +2008,6 @@ "Nu s-a putut calcula mărimea pachetului." "versiunea %1$s" "Mută" - "Mută pe tabletă" - "Mută pe telefon" - "Mută în stocarea USB" - "Mută pe cardul SD" "Altă migrare este deja în desfășurare." "Nu există suficient spațiu de stocare." "Aplicația nu există." @@ -2169,7 +2059,7 @@ "Nu există servicii active" "Servicii" "Procese" - "Opriți" + "Oprește" "Setări" "Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației." "Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente." @@ -2183,10 +2073,13 @@ "Dacă oprești acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl vei închide și redeschide." "Limbi, introducerea textului și gesturi" "Limbi și introducerea textului" + "Limbi" + "Tastatură" "Nu ai permisiunea de a schimba limba dispozitivului." "Limbi și introducerea textului" "Instrumente" "Tastatură și introducere de text" + "Limbile sistemului" "Limbi" "Înlocuire automată" @@ -2198,7 +2091,7 @@ "Apasă de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" "Afișează parolele" "Caracterele se afișează pentru scurt timp, pe măsură ce tastezi" - "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?" + "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduci, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Folosești acest instrument de verificare ortografică?" "Setări" "Limbă" "Tastaturi" @@ -2219,16 +2112,16 @@ "Viteza indicatorului" "Controler de joc" "Redirecționați vibrațiile" - "Trimiteți vibrații la controlerul de joc când este conectat" - "Alegeți aspectul tastaturii" + "Trimite vibrații la controlerul de joc când este conectat" + "Alege aspectul tastaturii" "Configurați aspectele tastaturii" "Pentru comutare, apasă pe Control-Space" "Prestabilit" "Aspecte tastatură" "Dicționar personal" "Dicționar personal pentru serviciu" - "Adăugați cuvinte de folosit în aplicații cum ar fi Verificatorul ortografic" - "Adăugați" + "Adaugă cuvinte de folosit în aplicații cum ar fi Verificatorul ortografic" + "Adaugă" "Adaugă în dicționar" "Expresie" "Mai multe opț." @@ -2239,10 +2132,10 @@ "Limbă:" "Introdu un cuvânt" "Comandă rapidă opțională" - "Modificați cuvântul" - "Modificați" - "Ștergeți" - "Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)." + "Modifică cuvântul" + "Modifică" + "Șterge" + "Nu ai niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atinge butonul Adaugă (+)." "Pentru toate limbile" "Mai multe limbi..." "Testare" @@ -2252,25 +2145,24 @@ "Metodă de intrare" "Tastatura actuală" "Selector al metodei de intrare" - "Automat" - "Afișați întotdeauna" - "Ascunde întotdeauna" - "Setați metode de introducere text" + "Setează metode de introducere text" "Setări" "Setări" "Setări %1$s" "Alege metode de intrare active" "Setări pentru tastatura de pe ecran" + "Tastatură pe ecran, Vorbire, Instrumente" + "Tastatură pe ecran, Tastatură fizică, Vorbire, Instrumente" "Tastatură fizică" "Setări pentru tastatura fizică" "Alegeți obiectul gadget" "Alegeți obiectul widget" - "Creați widgetul și permiteți accesul?" + "Creezi widgetul și permiți accesul?" "După ce creați widgetul, aplicația poate accesa toate datele afișate.\n\nAplicația: %1$s\nWidgetul: %2$s\n" "Permite întotdeauna ca %1$s să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora" "Statistici de utilizare" "Statistici de utilizare" - "Sortați după:" + "Sortează după:" "Aplicație" "Ultima utilizare" "Durată de utilizare" @@ -2298,25 +2190,25 @@ "Atingeți elementele de pe ecran pentru a le auzi cititte cu voce tare" "Preferințe pentru subtitrări" "Despre preferințele legate de subtitrări" - "Aflați mai multe despre preferințele legate de subtitrări" + "Află mai multe despre preferințele legate de subtitrări" "Mărire" "Comandă rapidă pentru mărire" - "Măriți textul scris" + "Mărește textul scris" "Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduceți" "Despre mărire" "Aflați mai multe despre mărire" "Tip de mărire" - "Măriți tot ecranul sau o anumită zonă ori comutați între cele două opțiuni" + "Mărește tot ecranul sau o anumită zonă ori comută între cele două opțiuni" "Ecran complet" "Ecran parțial" "Comută între ecranul complet și cel parțial" - "Alegeți tipul de mărire" + "Alege tipul de mărire" "Mărește la ecran complet" - "Măriți o parte a ecranului" + "Mărește o parte a ecranului" "Comută între ecranul complet și cel parțial" "Atinge butonul de comutare pentru a alege între cele două opțiuni" "Comutați la butonul de accesibilitate?" - "Dacă folosiți tripla atingere pentru a mări o parte a ecranului, veți întârzia tastarea și alte acțiuni.\n\nButonul de accesibilitate apare pe ecran peste alte aplicații. Atingeți-l pentru a mări." + "Dacă folosești tripla atingere pentru a mări o parte a ecranului, vei întârzia tastarea și alte acțiuni.\n\nButonul de accesibilitate apare pe ecran peste alte aplicații. Atinge-l pentru a mări." "Comută la butonul de accesibilitate" "Folosește tripla atingere" "Poate încetini funcționarea tastaturii" @@ -2325,8 +2217,8 @@ "Anulează" "Setări pentru mărire" "Mărește atingând de trei ori" - "Măriți folosind scurtătura" - "Măriți folosind scurtătura și atingând de trei ori" + "Mărește folosind scurtătura" + "Mărește folosind scurtătura și atingând de trei ori" "Despre %1$s" "Dimensiunea afișării și textul" "Modifică modul de afișare a textului" @@ -2342,23 +2234,23 @@ "Ai planuri de weekend?" "Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?" "Opțiuni" - "Măriți pe ecran" - "Atingeți de 3 ori pentru zoom" + "Mărește pe ecran" + "Atinge de 3 ori pentru zoom" "Atingeți un buton pentru a micșora/mări" "Mărește rapid ecranul pentru a mări conținutul" - "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {1,number,integer}. atingeți ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisați cu două degete ca să vă deplasați pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupiți cu două degete ca să ajustați nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să opriți mărirea.<br/><br/> <b>Ca să măriți temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigurați-vă că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {2,number,integer}. atingeți lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisați cu degetul ca să vă deplasați pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridicați degetul ca să opriți mărirea." - "Când mărirea este activată, puteți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începeți mărirea, apoi atingeți oriunde pe ecran.\n"
    • "Trageți cu două sau mai multe degete pentru a derula"
    • \n
    • "Ciupiți cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
    \n\n"Pentru a mări temporar"", începeți mărirea, apoi atingeți lung oriunde pe ecran.\n"
    • "Trageți pentru a vă mișca pe ecran"
    • \n
    • "Ridicați degetul pentru a micșora"
    \n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    + "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Ca să mărești temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." + "Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"
    • \n
    • "Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
    \n\n"Pentru a mări temporar"", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage pentru a te mișca pe ecran"
    • \n
    • "Ridică degetul pentru a micșora"
    \n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    "Pagina %1$d din %2$d" "Folosește butonul de accesibilitate pentru a deschide" "Apăsați lung butoanele de volum pentru a deschide" - "Atingeți ecranul de trei ori ca să deschideți" + "Atinge ecranul de trei ori ca să deschizi" "Folosiți un gest pentru a deschide" "Folosește gestul de accesibilitate" "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate." - "Ca să folosiți această funcție, atingeți butonul de accesibilitate de pe ecran." - "Ca să folosiți această funcție, apăsați lung ambele butoane de volum." + "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate de pe ecran." + "Ca să folosești această funcție, apasă lung ambele butoane de volum." "Pentru a porni și a opri mărirea, atingeți de trei ori oriunde pe ecran." - "Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." + "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat." "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și menține apăsat." @@ -2367,39 +2259,38 @@ "Comanda rapidă pentru %1$s" "Buton de accesibilitate" "Gest de accesibilitate" - "Glisați în sus cu două degete" + "Glisează în sus cu două degete" "Glisează în sus cu trei degete" - "Atingeți butonul de accesibilitate" + "Atinge butonul de accesibilitate" "Folosiți gestul de accesibilitate" - "Atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate." - "Glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." + "Atinge butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate." + "Glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." + "Glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat." "Mai multe opțiuni" "Află mai multe despre %1$s" - "Apăsați lung butoanele de volum" + "Apasă lung butoanele de volum" "apăsați lung butoanele de volum" "Apăsați lung ambele butoane de volum" - "Atingeți ecranul de trei ori" + "Atinge ecranul de trei ori" "atinge ecranul de trei ori" - "Atingeți rapid ecranul de {0,number,integer} ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului" + "Atinge rapid ecranul de {0,number,integer} ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului" "Avansate" "Butonul Accesibilitate este setat pe %1$s. Pentru a folosi mărirea, atinge lung butonul Accesibilitate și apoi selectează mărirea." "Gestul de accesibilitate este setat la %1$s. Pentru a folosi mărirea, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului și mențineți apăsat. Apoi selectați mărirea." "Comandă rapidă pentru butoane volum" - "Serviciul comenzii rapide" "Setări pentru comenzi rapide" "Comandă rapidă din ecranul de blocare" "Permite activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apasă ambele taste pentru volum timp de câteva secunde." "Buton de accesibilitate" "Buton și gest de accesibilitate" - "Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran" + "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran" "Despre butonul de accesibilitate" "Despre butonul de accesibilitate și gest" "Află mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" "Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane." "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate" "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege dacă vrei să folosești un buton sau un gest pentru a accesa funcția" - "Pentru a începe"\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți butonul pentru a accesa funcția" + "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege butonul pentru a accesa funcția" "Folosiți butonul sau gestul" "Locație" "Dimensiune" @@ -2416,7 +2307,7 @@ "Cursor mare pentru mouse" "Fă cursorul mouse-ului mai ușor de observat" "Elimină animațiile" - "Reduceți mișcarea de pe ecran" + "Redu mișcarea de pe ecran" "Audio mono" "Combină canalele când redai conținutul audio" "Balans audio" @@ -2438,7 +2329,7 @@ "Folosește inversarea culorilor" "Comandă rapidă pentru inversarea culorilor" "Inversarea culorilor întunecă ecranele luminoase. În plus, deschide ecranele întunecate." - "<b>Rețineți</b><br/> <ol> <li> culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă;</li> <li> inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile;</li> <li> puteți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat.</li> </ol>" + "<b>Reține</b><br/> <ol> <li> culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă;</li> <li> inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile;</li> <li> poți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat.</li> </ol>" "Clic automat (durată de staționare)" "Despre clicul automat (durată de staționare)" "Află mai multe despre clicul automat (durată de staționare)" @@ -2457,8 +2348,6 @@ "Durata clicului automat" "Vibrații și feedback tactil" "Controlează intensitatea vibrației pentru diferite moduri de folosire" - "Activate" - "Dezactivate" "Setare dezactivată, deoarece dispozitivul este setat la modul silențios" "Apeluri" "Notificări și alarme" @@ -2469,27 +2358,27 @@ "Vibrațiile soneriei" "Vibrații la notificare" "Feedback la atingere" - "Folosiți %1$s" - "Deschideți %1$s" + "Folosește %1$s" + "Deschide %1$s" "%1$s s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga %1$s în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Corecția culorii s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga corecția culorii în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "În plus, poți adăuga %1$s în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Corecția culorii s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga corecția culorii în Setările rapide din partea de sus a ecranului" "Inversarea culorilor s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." "În plus, poți adăuga inversarea culorilor în Setările rapide din partea de sus a ecranului" "Luminozitatea redusă suplimentar s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga luminozitatea redusă suplimentar în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "În plus, poți adăuga luminozitatea redusă suplimentar în Setările rapide din partea de sus a ecranului" "Modul cu o mână s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." "În plus, poți adăuga modul cu o mână în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Respingeți" + "Respinge" "Ajustați modul în care se afișează culorile pe telefon" - "Ajustați modul în care se afișează culorile pe tabletă" + "Ajustează modul în care se afișează culorile pe tabletă" "Folosiți corecția culorii" "Comandă rapidă pentru corecția culorii" "Despre corecția culorii" - "Aflați mai multe despre corecția culorii" + "Află mai multe despre corecția culorii" "Despre inversarea culorilor" - "Aflați mai multe despre inversarea culorilor" + "Află mai multe despre inversarea culorilor" "Afișează subtitrările" "Numai pentru aplicațiile compatibile" "Dimensiunea și stilul subtitrărilor" @@ -2512,19 +2401,12 @@ "%1$s, numai dreapta" "%1$s, stânga și dreapta" "%1$s + încă 1" - - %1$d aparate auditive salvate - %1$d de aparate auditive salvate - %1$d aparat auditiv salvat - "Ajustarea setărilor audio" "Descriere audio" "Ascultă o descriere a conținutului de pe ecran în filmele și serialele acceptate" "descriere audio, audio, descriere, vedere slabă" "Comanda rapidă este activată" "Dezactivată" - "Activat" - "Dezactivat" "Nu funcționeaza. Atingeți pentru informații." "Acest serviciu nu funcționează corect." "Comenzi rapide pentru accesibilitate" @@ -2537,14 +2419,14 @@ "Percepție slabă a culorii roșu, protanomalie" "Tritanomalie" "Luminozitate redusă suplimentar" - "Reduceți suplimentar luminozitatea" + "Redu suplimentar luminozitatea" "Comandă rapidă pentru luminozitate redusă suplimentar" "Despre luminozitatea redusă suplimentar" - "Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului" + "Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului" "Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei" "Întunecă ecranul pentru a citi mai confortabil" - "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosiți telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" - "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosiți tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" + "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosești telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" + "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosește tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" "Intensitate" "Mai întunecat" "Mai luminos" @@ -2570,8 +2452,6 @@ %1$s secundă
    "Setări" - "Activată" - "Dezactivată" "Previzualizare" "Opțiuni standard" "Limbă" @@ -2607,23 +2487,23 @@ "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu îți pot verifica răspunsul." "%1$s solicită control total asupra acestui dispozitiv. Serviciul poate citi ecranul și poate acționa în numele utilizatorilor cu nevoi de accesibilitate. Acest nivel de control nu este adecvat pentru majoritatea aplicațiilor." "Controlul total este adecvat pentru aplicații care te ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților." - "Vă vede și vă controlează ecranul" + "Te vede și-ți controlează ecranul" "Poate citi tot conținutul de pe ecran și poate afișa conținut peste alte aplicații." "Vă vede interacțiunile și le realizează" "Poate urmări interacțiunile tine cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele tău." - "Permiteți" + "Permite" "Refuză" "Oprește" "Anulează" "Opriți %1$s?" - "Dacă atingeți %1$s veți opri %2$s." + "Dacă atingi %1$s vei opri %2$s." "Nu există servicii instalate" "Niciun serviciu selectat" "Nu a fost furnizată o descriere." "Setări" "sensibilitate la lumină, fotofobie, tema întunecată, migrenă, durere de cap, mod de citire, modul noapte, reduceți luminozitatea, punct alb" "ușurință de utilizare, acces simplu, asistență, care asigură asistență" - "lupă fereastră, zoom, mărire, vedere slabă, măriți, mai mare" + "lupă fereastră, zoom, mărire, vedere slabă, mărește, mai mare" "subtitrări, transcriere live, deficiențe de auz, pierderea auzului, CART, redare în scris a vorbirii, subtitrare" @@ -2633,7 +2513,7 @@ "contrast mare, vedere slabă, font aldin, text aldin" "ajustează culoarea" - "închideți culorile ecranului, deschideți culorile ecranului" + "închide culorile ecranului, deschide culorile ecranului" "abilități motorii, mouse" @@ -2645,7 +2525,6 @@ "Caută dispozitive din apropiere" "Dispozitive salvate" "Printare" - "Dezactivat" %1$d servicii de printare activate %1$d de servicii de printare activate @@ -2661,17 +2540,15 @@ "Nu au fost găsite imprimante" "Setări" "Adaugă imprimante" - "Activat" - "Dezactiv." "Adaugă un serviciu" - "Adăugați o imprimantă" + "Adaugă o imprimantă" "Caută" "Se caută imprimante" "Serviciu dezactivat" "Activități de printare" "Sarcină de printare" - "Reporniți" - "Anulați" + "Repornește" + "Anulează" "%1$s\n%2$s" "Se configurează %1$s" "Se printează %1$s" @@ -2689,16 +2566,16 @@ "%1$s până la finalizarea încărcării" "Nivel scăzut al bateriei" "Permite aplicației să ruleze în fundal" - "Limitați activitatea de fundal?" + "Limitezi activitatea de fundal?" "Dacă limitezi activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător" - "Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o puteți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activați optimizarea bateriei." + "Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o poți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activează optimizarea bateriei." "Fără restricții" "Optimizată" "Limitată" - "Permiteți utilizarea bateriei în fundal fără restricții. Poate consuma mai multă baterie." - "Optimizați în funcție de modul de utilizare. Se recomandă pentru majoritatea aplicațiilor." - "Limitați utilizarea bateriei în timpul funcționării în fundal. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze conform așteptărilor. Este posibil ca notificările să fie amânate." - "Dacă modificați modul în care o aplicație vă folosește bateria, îi puteți afecta performanța." + "Permite utilizarea bateriei în fundal fără restricții. Poate consuma mai multă baterie." + "Optimizează în funcție de modul de utilizare. Se recomandă pentru majoritatea aplicațiilor." + "Limitează utilizarea bateriei în timpul funcționării în fundal. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze conform așteptărilor. Este posibil ca notificările să fie amânate." + "Dacă modifici modul în care o aplicație îți folosește bateria, îi poți afecta performanța." "Această aplicație necesită utilizare %1$s a bateriei." "Fără restricții" "Optimizată" @@ -2709,10 +2586,10 @@ "Detalii istoric" "Utilizarea bateriei" "Vedeți utilizarea din ultimele 24 de ore" - "Vedeți utilizarea de la ultima încărcare completă" + "Vezi utilizarea de la ultima încărcare completă" "Utilizarea bateriei pentru aplicații" "Detalii despre utilizare" - "Ajustați utilizarea de energie" + "Ajustează utilizarea de energie" "Pachete incluse" "Aplicațiile rulează normal" "Telefonul are o utilizare normală a bateriei în fundal" @@ -2721,23 +2598,24 @@ "Nivelul bateriei este scăzut" "Activează Economisirea bateriei pentru a mări autonomia bateriei" "Îmbunătățiți autonomia bateriei" - "Activați Battery Manager" + "Activează Battery Manager" "Activează economisirea bateriei" "Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei" "Economisirea bateriei este activată" - "Aflați mai multe despre Economisirea bateriei" + "Află mai multe despre Economisirea bateriei" "Unele funcții pot fi limitate" "Utilizare mai mare a bateriei" - "Vedeți aplicațiile cu cea mai mare utilizare" + "Vezi aplicațiile cu cea mai mare utilizare" "Încărcarea este întreruptă" - "Protejează bateria pentru a-i extinde autonomia\nAtinge ca să afli mai multe" + "Protejează bateria pentru a-i extinde autonomia" + "Află mai multe despre întreruperea încărcării" "Reluați încărcarea" "În anumite condiții, cum ar fi temperaturile ridicate și perioadele lungi de încărcare, încărcarea poate fi limitată la %1$s pentru a conserva buna funcționare a bateriei.\n\nCând condițiile respective dispar, telefonul se va încărca normal în mod automat." "În anumite condiții, cum ar fi temperaturile ridicate și perioadele lungi de încărcare, încărcarea poate fi limitată la %1$s pentru a conserva buna funcționare a bateriei.\n\nCând condițiile respective dispar, tableta se va încărca normal în mod automat." "Întrucât ați folosit telefonul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" - "Întrucât ați folosit tableta mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" + "Întrucât ai folosit tableta mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" "Deoarece ai folosit dispozitivul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" "Include activitatea din fundal cu un consum ridicat de energie" @@ -2769,20 +2647,20 @@ "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:" "Pentru a economisi baterie, oprește utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:\n%1$s." "Restricționate" - "Eliminați restricția?" + "Elimini restricția?" "Această aplicație va putea utiliza bateria în fundal. Bateria se poate descărca mai repede decât vă așteptați." "Elimină" "Anulează" - "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, telefonul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." - "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, tableta va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, telefonul va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, tableta va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, dispozitivul va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." "Battery Manager" - "Gestionați automat aplicațiile" + "Gestionează automat aplicațiile" "Limitează utilizarea bateriei de către aplicațiile pe care nu le folosești frecvent" - "Când Battery Manager detectează că aplicațiile consumă bateria, puteți să restricționați respectivele aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere." + "Când Battery Manager detectează că aplicațiile consumă bateria, poți să restricționezi respectivele aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere." "Aplicații restricționate" Se limitează utilizarea bateriei pentru %1$d aplicații @@ -2860,7 +2738,7 @@ "În funcție de procentaj" "Economisirea bateriei se activează dacă este probabil ca bateria să se descarce înainte de următoarea încărcare" "Se va activa la %1$s" - "Setați un program" + "Setează un program" "Prelungiți autonomia bateriei" "Dezactivează când este încărcat complet" "Economisirea bateriei se dezactivează când telefonul se încarcă peste ^1%" @@ -2869,7 +2747,7 @@ "Activați" - "Utilizați Economisirea bateriei" + "Folosește Economisirea bateriei" "Se activează automat" "Niciodată" "la baterie %1$s" @@ -2887,8 +2765,10 @@ "În fundal: mai puțin de un minut" "Total: %s" "În fundal: %s" - "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării bateriei" - "Datele de utilizare a bateriei vor fi disponibile după ce folosești telefonul timp de câteva ore" + "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării bateriei" + "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării tabletei" + "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării dispozitivului" + "Datele despre utilizarea bateriei vor fi disponibile la câteva ore după încărcarea completă" "Graficul de utilizare a bateriei" "Grafic cu utilizarea zilnică a bateriei" "Grafic cu utilizarea bateriei în fiecare oră" @@ -2919,7 +2799,7 @@ "Afișează procesele de sistem" "Ascunde procesele de sistem" "Afișați procentajele" - "Utilizați Uss" + "Folosește Uss" "Tipul de statistici" "În fundal" "În prim-plan" @@ -2943,24 +2823,22 @@ "Motor" "Voci" "Limba vorbită" - "Instalați voci" + "Instalează voci" "Continuă pentru a utiliza aplicația %s și a instala voci" - "Deschideți aplicația" - "Anulați" + "Deschide aplicația" + "Anulează" "Resetați" - "Redați" + "Redă" "VPN" "Nesecurizat" "%d nesecurizată" "%d nesecurizate" "Conectivitate adaptabilă" "Extinde autonomia bateriei și îmbunătățește performanța dispozitivului, gestionând automat conexiunile la rețea" - "Activată" - "Dezactivată" "Stocarea certificatelor" "Instalează un certificat" - "Instalați certificate de pe stocare" - "Instalați certificate de pe cardul SD" + "Instalează certificate de pe stocare" + "Instalează certificate de pe cardul SD" "Șterge acreditările" "Eliminați toate certificatele" "Date de conectare de încredere" @@ -2980,20 +2858,20 @@ "Certificat pentru Wi‑Fi" "Datele tale nu vor fi private" "Certificatele CA sunt folosite de site-uri, aplicații și VPN-uri pentru criptare. Instalează certificate CA numai de la organizații în care ai încredere. \n\nDacă instalezi un certificat CA, proprietarul certificatului îți poate accesa datele, precum parole sau datele cardului de credit, de pe site-urile pe care le accesezi sau din aplicațiile pe care le folosești, chiar dacă acele date sunt criptate." - "Nu instalați" + "Nu instala" "Instalează oricum" "Certificatul nu a fost instalat" - "Permiteți ca ""^1"" să instaleze certificate pe acest dispozitiv?" + "Permiți ca ""^1"" să instaleze certificate pe acest dispozitiv?" "Aceste certificate îți vor confirma identitatea prin trimiterea ID-ului unic al dispozitivului tău la aplicațiile și adresele URL de mai jos" "Nu permite" "Permite" "Afișează mai multe" "Aplicație de gestionare a certificatelor" "Niciuna" - "Certificatele vă vor confirma identitatea când folosiți aplicațiile și adresele URL de mai jos" + "Certificatele îți vor confirma identitatea când folosești aplicațiile și adresele URL de mai jos" "Dezinstalează certificatele" "Elimină aplicația" - "Eliminați aplicația?" + "Elimini aplicația?" "Aplicația nu va gestiona certificate, dar va rămâne pe dispozitiv. Orice certificate instalate de aplicație vor fi dezinstalate." %d adrese URL @@ -3003,22 +2881,20 @@ "Semnal pentru apel de urgență" "Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgență" "Backup" - "Activat" - "Dezactivat" "Backup și restabilire" "Date personale" "Backup pentru date" "Creează o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google" "Cont de backup" - "Gestionați contul de backup" - "Includeți datele aplicației" + "Gestionează contul de backup" + "Include datele aplicației" "Restabilire automată" "La reinstalarea unei aplicații, restabilește setările și datele pentru care ai creat o copie de rezervă" "Serviciul de backup nu este activ" "În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă" "Vrei să oprești crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergi toate copiile aflate pe serverele Google?" - "Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?" + "Vrei să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergi toate copiile de pe serverele la distanță?" "Fă backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activezi backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." "Setările administratorului dispozitivului" "Aplicație de administrare a dispozitivului" @@ -3034,7 +2910,7 @@ "Activând această aplicație de administrare, veți permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:" "Acest dispozitiv va fi gestionat și monitorizat de %1$s." "Această aplicație de administrare este activă și permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:" - "Activați Administratorul de profil?" + "Activezi Administratorul de profil?" "Permiți supravegherea?" "Dacă va continua, utilizatorul tău va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator" @@ -3059,12 +2935,12 @@ "Sincronizare activă" "Sincronizare" "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând." - "Adăugați un cont" + "Adaugă un cont" "Profilul de serviciu nu este încă disponibil" "Profil de serviciu" "Gestionat de organizația dvs." "Aplicațiile și notificările sunt dezactivate" - "Eliminați profilul de serviciu" + "Elimină profilul de serviciu" "Date de fundal" "Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date" "Dez. dat. de fundal?" @@ -3076,7 +2952,7 @@ "Ultima sincronizare: %1$s" "Se sincronizează acum…" "Setări copie de rezervă" - "Creați o copie de rezervă a setărilor dvs." + "Creează o copie de rezervă a setărilor tale" "Sincronizează acum" "Anulează sincronizarea" "Atinge pentru a sincroniza acum @@ -3089,8 +2965,8 @@ "Schimbă parola" "Setări cont" "Eliminați contul" - "Adăugați un cont" - "Eliminați contul?" + "Adaugă un cont" + "Elimini contul?" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele de contact pe care le conține, precum și alte date de pe dispozitiv!" @@ -3098,10 +2974,9 @@ "Sincronizarea manuală nu este posibilă" "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activează temporar datele de fundal și sincronizarea automată." "Șterge" - "Selectați-le pe toate" + "Selectează-le pe toate" "Utilizarea datelor" "Date mobile și Wi-Fi" - "Sincronizează automat datele" "Sincron. auto. date personale" "Sincron. auto. date serviciu" "Schimbați data ciclului..." @@ -3111,10 +2986,10 @@ "Fundal" "limitată" "Dezactivezi datele mobile?" - "Setați limita pentru date mobile" + "Setează limita pentru date mobile" "Setează limita de date 4G" - "Setați limita de date 2G-3G" - "Setați limită date Wi-Fi" + "Setează limită date 2G-3G" + "Setează limită date Wi-Fi" "Wi-Fi" "Ethernet" "Mobile" @@ -3134,7 +3009,7 @@ "Pt. a restricționa date fundal pt. aplicație, setați întâi limită date mobile." "Restricționezi datele de fundal?" "Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPoți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației." - "Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită pentru datele mobile." + "Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ai setat o limită pentru datele mobile." "Activezi sincronizarea datelor?" "Modificările conturilor tale pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le faci pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google." "Ceea ce modifici în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google." @@ -3150,7 +3025,7 @@ "Telefonul va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă." "Restricționezi datele de fundal?" "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi." - "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." + "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." "^1"" ""^2"\n"alertă" "^1"" ""^2"\n"limită" @@ -3159,12 +3034,12 @@ "%1$s primiți, %2$s trimiși" "%2$s: aproximativ %1$s utilizați." "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi." - "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi." + "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului tău poate diferi." "Restricții de rețea" "Rețelele contorizate sunt considerate rețele mobile când sunt restricționate datele de fundal. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari." "Rețele mobile" "Rețele Wi‑Fi contorizate" - "Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi." + "Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, pornește Wi-Fi." "Automat" "Utilizarea rețelei" "Contorizată" @@ -3188,7 +3063,7 @@ "Parolă" "Salvează informațiile contului" "(neutilizat)" - "(nu verificați serverul)" + "(nu verifica serverul)" "(primit de la server)" "Acest tip de VPN nu poate fi conectat permanent" "Rețelele VPN activate permanent acceptă doar adrese de server numerice" @@ -3197,22 +3072,22 @@ "Informațiile introduse nu acceptă rețelele VPN activate permanent" "Anulează" "Închide" - "Salvați" - "Conectați" + "Salvează" + "Conectează" "Înlocuiește" "Editați profilul VPN" "Șterge" - "Conectați-vă la %s" - "Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?" + "Conectează-te la %s" + "Vrei să te deconectezi de la această rețea VPN?" "Deconectează-te" "Versiune" "Elimină profilul VPN" - "Înlocuiți rețeaua VPN existentă?" - "Setați rețeaua VPN ca activată permanent?" + "Înlocuiești rețeaua VPN existentă?" + "Setezi rețeaua VPN ca activată permanent?" "Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" - "Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" + "Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu vei avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" "V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat." - "V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită." + "Te-ai conectat deja la o rețea VPN. Dacă te conectezi la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită." "Activează" "Nu te poți conecta la %1$s" "Această aplicație nu acceptă rețelele VPN activate permanent" @@ -3226,7 +3101,7 @@ "Nu este acceptată de această aplicație" "Activată permanent" "Nesecurizată" - "Blocați conexiunile fără VPN" + "Blochează conexiunile fără VPN" "Este necesară conexiunea VPN?" "Nesecurizată. Treci la o rețea VPN IKEv2." "Selectează un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când ești conectat(ă) la această rețea VPN." @@ -3240,7 +3115,7 @@ "Utilizator" "Dezactivează" "Activați" - "Dezinstalați" + "Dezinstalează" "De încredere" "Activezi certificatul CA de sistem?" "Dezactivezi certificatul CA de sistem?" @@ -3256,21 +3131,21 @@ "Verificator ortografic" "Verificator ortografic pentru serviciu" "Introduceți aici parola actuală pentru backupul complet" - "Introduceți aici o parolă nouă pentru backupurile complete" + "Introdu aici o parolă nouă pentru backupurile complete" "Reintrodu aici noua parolă pentru backupul complet" - "Setați parola pentru backup" + "Setează parola pentru backup" "Anulează" "Actualizări de sistem suplimentare" "Rețeaua poate fi monitorizată" "Terminat" - Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele - Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele - Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul + Setează ca fiind de încredere sau elimină certificatele + Setează ca fiind de încredere sau elimină certificatele + Setează ca fiind de încredere sau elimină certificatul - "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul tău, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactează administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul tău, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul tău, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}}" "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactează administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}}" - "O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs." + "O terță parte îți poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul tău." Verifică certificatele Verifică certificatele @@ -3279,7 +3154,7 @@ "Utilizatori multipli" "Permite accesul la dispozitiv prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe dispozitiv pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." "Permiteți accesul la tabletă prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe tabletă pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." - "Permiteți accesul la telefon prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe telefon pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." + "Permite accesul la telefon prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe telefon pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." "Utilizatori și profiluri" "Adaugă un utilizator/un profil" "Profil limitat" @@ -3295,21 +3170,21 @@ "Șterge %1$s de pe dispozitiv" "Setările ecranului de blocare" "Adăugați utilizatori din ecranul de blocare" - "Treceți la administrator când este andocat" + "Treci la administrator când este andocat" "Vă eliminați ca utilizator?" - "Ștergeți utilizatorul?" - "Eliminați acest profil?" + "Ștergi utilizatorul?" + "Elimini acest profil?" "Elim. profilul serviciu?" - "Veți pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune." + "Vei pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu poți anula această acțiune." "Vei pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu poți anula această acțiune." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." - "În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." + "În cazul în care continui, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." "Se adaugă un utilizator nou…" "Șterge utilizatorul" - "Ștergeți" + "Șterge" "Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse." - "Ștergeți" + "Șterge" "Invitat (dvs.)" "Utilizatori" "Alți utilizatori" @@ -3327,39 +3202,39 @@ "Informații și agendă pentru %1$s" "Deschide %1$s" "Mai multe setări" - "Permiteți aplicații și conținut" + "Permite aplicații și conținut" "Aplicații cu restricții" "Extindeți setările aplicației" "Alege aplicațiile de instalat" - "Instalați aplicațiile disponibile" + "Instalează aplicațiile disponibile" "Plăți contactless" "Aplicația de plată prestabilită" "Ca să plătești cu o aplicație de plată, apropie spatele dispozitivului de un terminal de plată" - "Aflați mai multe" - "Setați aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?" + "Află mai multe" + "Setezi aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?" "Ca să plătești cu o aplicație de plată:" "profilul de serviciu trebuie să fie activat." - "Introduceți PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există." + "Introdu PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există." "Cum funcționează" "Plătește cu telefonul în magazine" "Aplicația de plată prestabilită" "Nesetată" "%1$s%2$s" - "Folosiți aplicația de plată prestabilită" + "Folosește aplicația de plată prestabilită" "Folosiți aplicația de plată prestabilită" "Întotdeauna" "Excepție: când este deschisă altă aplicație de plată" "La un terminal contactless, plătește cu:" "Plata la terminal" - "Configurați o aplicație de plată. Apoi, apropiați spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact." + "Configurează o aplicație de plată. Apoi, apropie spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact." "Am înțeles" "Mai multe…" - "Setați aplicația de plată prestabilită" - "Actualizați aplicația de plată prestabilită" - "La un terminal contactless, plătiți cu %1$s" + "Setează aplicația de plată prestabilită" + "Actualizează aplicația de plată prestabilită" + "La un terminal contactless, plătește cu %1$s" "La un terminal contactless, plătește cu %1$s.\n\n %2$s va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată." "Setează ca prestabilit" - "Actualizați" + "Actualizează" "Lucru" "Restricții" "Elimină restricțiile" @@ -3373,12 +3248,12 @@ "Pericole extreme" "Primește alerte de pericole extreme privind viața și bunurile" "Pericole grave" - "Primiți alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile" + "Primește alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile" "Alerte AMBER" "Primește buletine despre răpirile de copii" "Repetă" "Activează Managerul de apeluri" - "Permiteți acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor." + "Permite acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor." "Manager de apeluri" @@ -3388,13 +3263,13 @@ "VoLTE" "Apelare avansată" "Apelare 4G" - "Folosiți servicii LTE pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" + "Folosește servicii LTE pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" "Folosește servicii 4G pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" "Vo5G" "Folosește 5G pentru apeluri vocale" - "Trimiteți agenda operatorului" - "Trimiteți numerele de telefon din agendă pentru îmbunătățirea funcțiilor" - "Trimiteți agenda la %1$s?" + "Trimite agenda operatorului" + "Trimite numerele de telefon din agendă pentru îmbunătățirea funcțiilor" + "Trimiți agenda la %1$s?" "Trimiți agenda operatorului?" "Numerele de telefon din agendă vor fi trimise periodic la %1$s. @@ -3411,7 +3286,7 @@ "Card SIM pentru serviciu" "Acces la aplicație și la conținut" "REDENUMIȚI" - "Setați restricțiile aplicației" + "Setează restricțiile aplicației" "Controlate de %1$s" "Această aplicație îți poate accesa conturile" "Această aplicație vă poate accesa conturile. Este controlată de %1$s" @@ -3422,34 +3297,34 @@ "NFC" "Permite schimbul de date când acest dispozitiv (%1$s) atinge alt dispozitiv NFC" "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv" - "Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv" + "Permite schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv" "Locație" - "Permiteți ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație" + "Permite ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație" "Înapoi" "Înainte" "Treci la memoria portabilă" "Formatează altfel" - "Finalizați" + "Finalizează" "Carduri SIM" "Carduri SIM" "%1$s - %2$s" "Cardurile SIM s-au modificat" - "Atingeți pentru a seta activitățile" + "Atinge pentru a seta activitățile" "Datele mobile sunt indisponibile" "Atinge pentru a selecta un card SIM de date" "Utilizați întotdeauna pentru apeluri" "Alege SIM pentru date mobile" - "Selectați un card SIM pentru SMS" + "Selectează un card SIM pentru SMS" "Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut…" - "Folosiți %1$s pentru date mobile?" + "Folosești %1$s pentru date mobile?" "Când comutați la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." - "Folosiți %1$s" + "Folosește %1$s" "Apelați de pe" "Selectează un card SIM" "SIM %1$d" "Numele cardului SIM" - "Introduceți numele cardului SIM" + "Introdu numele cardului SIM" "Slot pentru SIM %1$d" "Operator" "Număr" @@ -3460,25 +3335,20 @@ "Nu a fost introdus niciun card SIM" "Starea cardului SIM" "Stare card SIM (slot pentru SIM %1$d)" - "Apelați de pe cardul SIM implicit" + "Apelează de pe cardul SIM implicit" "Card SIM pentru apeluri efectuate" "Alte setări de apel" "Descărc. rețea preferată" - "Dezactivați trimiterea numelui rețelei" + "Dezactivează trimiterea numelui rețelei" "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică utilizatorii terță parte să acceseze info. de rețea." "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse." "%1$d dBm %2$d asu" "Cardurile SIM au fost schimbate." "Atinge pentru a configura" "Întreabă de fiecare dată" - "Selectați o opțiune" + "Selectează o opțiune" "Selectare SIM" "Setări" - - Afișează %d elemente ascunse - Afișează %d de elemente ascunse - Afișează %d element ascuns - "Rețea și internet" "Date mobile, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3501,11 +3371,12 @@ "Parole salvate, completare automată, conturi sincronizate" "Aplicații prestabilite" "Limbi, gesturi, ora, backup" + "Limbile sistemului, limbile aplicațiilor" "Setări" "wifi, wi-fi, conexiune la rețea, internet, wireless, date, wi fi" "Notificare Wi-Fi, notificare Wi-Fi" "utilizarea datelor" - "Folosiți formatul de 24 de ore" + "Folosește formatul de 24 de ore" "Deschide cu" "Aplicații" "fus orar" @@ -3516,8 +3387,8 @@ "wifi, wi-fi, apel, apelare" "ecran, ecran tactil" "reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, strălucitor" - "reduceți luminozitatea ecranului, noapte, nuanță, mod noapte, luminozitate, culoarea ecranului, culoare" - "fundal, personalizați, personalizați afișarea" + "redu luminozitatea ecranului, noapte, nuanță, mod noapte, luminozitate, culoarea ecranului, culoare" + "fundal, personalizează, personalizează afișarea" "dimensiunea textului" "proiectare, proiectați, oglindirea ecranului, permiterea accesului la ecran, oglindire, permiteți accesul la ecran, proiectarea ecranului" "spațiu, disc, hard disk, utilizarea dispozitivului" @@ -3526,11 +3397,11 @@ "economisirea bateriei, economisirea energiei, economisire" "preferințe adaptabile, baterie adaptabilă" "ortografie, dicționar, verificare ortografică, corectare automată" - "instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth" + "instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostește, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth" "evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, redare vocală a textului, accesibilitate, cititor de ecran, orb" "ceas, militar" "resetează, restabilește, setări din fabrică" - "goliți, ștergeți, restabiliți, ștergeți, eliminați, reveniți la setările din fabrică" + "golește, șterge, restabilește, șterge, elimină, revino la setările din fabrică" "imprimantă" "bip difuzor, difuzor, volum, dezactivare sunet, fără sunet, audio, muzică, haptic, vibrații, vibrație" "nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză" @@ -3562,7 +3433,7 @@ "rețea, starea rețelei mobile, starea acoperirii, puterea semnalului, tip de rețea mobilă, roaming, iccid, eid" "număr de serie, versiune de hardware" "nivelul corecției de securitate Android, versiunea benzii de bază, versiune nucleu" - "temă, luminozitate, întunecat, mod, sensibilitate la lumină, fotofobie, întunecați, modul întunecat, migrenă" + "temă, luminozitate, întunecat, mod, sensibilitate la lumină, fotofobie, întunecă, modul întunecat, migrenă" "temă întunecată" "eroare" "Afișare ambient, Afișare ecran de blocare" @@ -3571,7 +3442,7 @@ "amprentă, adăugați amprenta" "chip, amprentă, adaugă amprenta" "redu luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, luminozitate inteligentă, luminozitate dinamică, luminozitate automată" - "inteligent, reduceți luminozitatea ecranului, inactivitate, baterie, dezactivarea ecranului, atenție, afișaj, ecran, lipsă de activitate" + "inteligent, redu luminozitatea ecranului, inactivitate, baterie, dezactivarea ecranului, atenție, afișaj, ecran, lipsă de activitate" "cameră, inteligentă, rotire automată, rotiți, comutați, rotire, portret, peisaj, orientare, vertical, orizontal" "upgrade, android" "Nu deranja, program, notificări, blochează, dezactivează sonorul, vibrații, inactivitate, serviciu, concentrare, sunet, sunet dezactivat, zi, zi din săptămână, weekend, seară din săptămână, eveniment" @@ -3598,7 +3469,7 @@ "volte, apelare avansată, apelare 4g" "vo5g, vonr, apelare avansată, apelare 5g" "adaugă limbă, adaugă o limbă" - "dimensiunea textului, caractere mari, font mare, text mare, vedere slabă, măriți textul, instrument de mărire a fontului, mărirea fontului" + "dimensiunea textului, caractere mari, font mare, text mare, vedere slabă, mărește textul, instrument de mărire a fontului, mărirea fontului" "ecran mereu activ, AOD" "Sunet prestabilit" "Volumul pentru sonerie și notificări la %1$s" @@ -3628,11 +3499,11 @@ "Sunete și vibrații pentru încărcare" "Sunete la andocare" "Sunete la atingere" - "Afișați întotdeauna pictograma în modul vibrații" + "Afișează întotdeauna pictograma în modul vibrații" "Redare difuzor dispoz. andoc." "Toate semnalele audio" "Numai audio multimedia" - "Dezactivare sunet" + "Dezactivează sunetul" "Tonuri" "Vibrații" "Sunete la pornire" @@ -3641,7 +3512,6 @@ "Difuzorul telefonului" "Căști cu fir" "Sunetul de la dispozitivele media compatibile devine mai captivant" - "Dezactivat" "Activat/%1$s" "Activat/%1$s și %2$s" "Sau poți activa funcția Audio spațial pentru dispozitivele Bluetooth." @@ -3649,7 +3519,7 @@ "{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}" "Nu deranja" "Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante" - "Limitați întreruperile" + "Limitează întreruperile" "Activează Nu deranja" "Alarmele și sunetele media îl pot întrerupe" "Programe" @@ -3662,7 +3532,7 @@ "Dezactivează sunetul uneori" "Setează regulile pentru Nu deranja" "Program" - "Folosiți programul" + "Folosește programul" "%1$s: %2$s" "Permite întreruperile care emit sunete" "Blochează întreruperile vizuale" @@ -3674,22 +3544,22 @@ "Când sosesc notificările, telefonul nu va scoate niciun sunet și nu va vibra." "Fără imagini sau sunet de la notificări" "Nu vei vedea și nu vei auzi notificări" - "Telefonul nu va afișa, vibra sau emite sunete pentru notificările noi sau existente. Rețineți că notificările importante pentru activitatea și starea telefonului vor fi afișate.\n\nCând dezactivați modul Nu deranja, găsiți notificările ratate glisând în jos din partea de sus a ecranului." + "Telefonul nu va afișa, vibra sau emite sunete pentru notificările noi sau existente. Reține că notificările importante pentru activitatea și starea telefonului vor fi afișate.\n\nCând dezactivezi modul Nu deranja, găsești notificările ratate glisând în jos din partea de sus a ecranului." "Personalizat" - "Activați setarea personalizată" - "Eliminați setarea personalizată" + "Activează setarea personalizată" + "Elimină setarea personalizată" "Fără sunet de la notificări" "Parțial ascunse" "Fără imagini sau sunet de la notificări" "Restricții personalizate" "Când ecranul este activat" "Când ecranul este dezactivat" - "Dezactivați sunetul și vibrațiile" + "Dezactivează sunetul și vibrațiile" "Nu porni ecranul" "Dezactivează lumina intermitentă" - "Nu afișați notificări pe ecran" - "Ascundeți pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului" - "Ascundeți punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor" + "Nu afișa notificări pe ecran" + "Ascunde pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului" + "Ascunde punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor" "Nu activați pentru notificări" "Ascunde din panoul tras în jos" "Niciodată" @@ -3703,10 +3573,10 @@ "alte opțiuni" "Adaugă" "Activați" - "Activați acum" + "Activează acum" "Dezactivează acum" "Funcția Nu deranja este activată până la %s" - "Modul Nu deranja rămâne activ până îl dezactivați" + "Modul Nu deranja rămâne activ până îl dezactivezi" "Modul Nu deranja a fost activat automat de un program (%s)" "Funcția Nu deranja a fost activată automat de o aplicație (%s)" "Modul Nu deranja este activat pentru %s cu setări personalizate." @@ -3714,9 +3584,8 @@ "Numai cu prioritate" "%1$s. %2$s" "Activat/%1$s" - "Activat" "Întreabă de fiecare dată" - "Până când dezactivați" + "Până când dezactivezi" "{count,plural, =1{O oră}few{# ore}other{# de ore}}" "{count,plural, =1{Un minut}few{# minute}other{# de minute}}" "{count,plural, =0{Dezactivat}=1{Dezactivat / Un program se poate activa automat}few{Dezactivat / # programe se pot activa automat}other{Dezactivat / # de programe se pot activa automat}}" @@ -3729,7 +3598,7 @@ "General" "Când este activată funcția Nu deranja, sunetele și vibrațiile vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiți mai sus." "Setări personalizate" - "Examinați programul" + "Examinează programul" "OK" "Notificări" "Durata" @@ -3741,10 +3610,10 @@ "Fără sunet de la notificări" "Nu vei vedea și nu vei auzi notificări. Sunt permise apelurile de la persoanele de contact marcate cu stea și de la apelanții care revin." "(Setarea curentă)" - "Modificați setările pentru notificări ale modului „Nu deranja”?" + "Modifici setările pentru notificări ale modului „Nu deranja”?" "Sunetele profilului de serviciu" "Folosește sunetele profilului personal" - "Folosiți aceleași sunete ca pentru profilul personal" + "Folosește aceleași sunete ca pentru profilul personal" "Ton de sonerie telefon serviciu" "Sunet prestabilit pentru notificarea de serviciu" "Sunet prestabilit pentru alarma de serviciu" @@ -3752,7 +3621,7 @@ "Folosești sunetele profilului personal?" "Confirmă" "Profilul tău de serviciu va folosi aceleași sunete ca profilul personal" - "Doriți să adăugați un sunet personalizat?" + "Vrei să adaugi un sunet personalizat?" "Acest fișier va fi copiat în dosarul %s" "Tonuri de sonerie" "Alte sunete și vibrații" @@ -3760,10 +3629,10 @@ "Istoricul notificărilor, conversații" "Conversație" "Trimise recent" - "Afișați-le pe toate din ultimele 7 zile" - "Gestionați" + "Afișează-le pe toate din ultimele 7 zile" + "Gestionează" "Setările aplicației" - "Gestionați notificările de la aplicații individuale" + "Gestionează notificările de la aplicații individuale" "General" "Notificări profil de serviciu" "Profil de serviciu" @@ -3775,7 +3644,7 @@ "Feedback pentru notificările adaptabile" "Indică ajustările notificărilor și afișează opțiunea de a oferi feedback pentru sistem" "Resetează importanța notificărilor" - "Resetați setările de importanță schimbate de utilizator și permiteți-i asistentului de notificări să stabilească priorități" + "Resetează setările de importanță schimbate de utilizator și permite-i asistentului de notificări să stabilească priorități" "Acțiuni și răspunsuri sugerate" "Afișează automat acțiunile și răspunsurile sugerate" "Afișați notificările recente și pe cele amânate" @@ -3783,23 +3652,23 @@ "Folosiți istoricul notificărilor" "Istoricul notificărilor a fost dezactivat" "Activează istoricul notificărilor pentru a vedea notificările recente și notificările amânate" - "Nu aveți notificări recente" + "Nu ai notificări recente" "Notificările recente și amânate se vor afișa aici" "Afișează setările pentru notificări" - "deschideți notificarea" - "Permiteți amânarea notificărilor" + "deschide notificarea" + "Permite amânarea notificărilor" "Ascunde pictogramele notificărilor discrete" "Pictogramele pentru notificările silențioase nu se afișează în bara de stare" "Punct de notificare pe pictogramă" - "Afișați banda de conversații recente" + "Afișează banda de conversații recente" "Baloane" "Unele notificări și alte tipuri de conținut pot apărea ca baloane pe ecran. Pentru a deschide un balon, atinge-l. Pentru a închide balonul, trage-l în jos pe ecran." "Baloane" "Toate setările pentru baloane" "Afișează conversația în balon" "Afișează o pictogramă flotantă deasupra aplicațiilor" - "Permiteți %1$s să afișeze unele notificări ca baloane" - "Activați baloanele pentru dispozitiv?" + "Permite %1$s să afișeze unele notificări ca baloane" + "Activezi baloanele pentru dispozitiv?" "Dacă activezi baloanele pentru această aplicație, se vor activa și cele pentru dispozitiv.\n\nAceasta afectează alte aplicații sau conversații care pot apărea în balon." "Activează" "Anulați" @@ -3814,14 +3683,14 @@ "Dezactivați baloanele pentru această conversație" "Activează baloanele pentru această conversație" "Acțiuni de glisare" - "Glisați la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul" + "Glisează la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul" "Glisează la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul" "Notificări discrete" - "Afișați și în" + "Afișează și în" "Bară de stare" "Ecran de blocare" "Notificările discrete sunt întotdeauna silențioase și sunt afișate mereu în panoul de notificări tras în jos" - "Afișați doar în panoul de notificări tras în jos" + "Afișează doar în panoul de notificări tras în jos" "Afișați în panoul de notificări tras în jos și pe ecranul de blocare" "Afișați în panoul de notificări tras în jos și în bara de stare" "Afișează în panoul de notificări tras în jos, în bara de stare și pe ecranul de blocare" @@ -3829,7 +3698,7 @@ "Lumină intermitentă" "Confidențialitate" "Omiterea ecranului de blocare" - "După deblocare, accesați direct ultimul ecran folosit" + "După deblocare, accesează direct ultimul ecran folosit" "Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare" "Când este blocat profilul de serviciu" "Notificări pe ecranul de blocare" @@ -3838,9 +3707,9 @@ "Ascunde conversațiile și notificările silențioase" "Nu afișa notificări" "Notificări sensibile" - "Afișați conținut sensibil când ecranul este blocat" + "Afișează conținut sensibil când ecranul este blocat" "Notificări sensibile pentru profilul de lucru" - "Afișați conținutul sensibil pentru profilul de serviciu când ecranul este blocat" + "Afișează conținutul sensibil pentru profilul de serviciu când ecranul este blocat" "Afișează integral conținutul notificărilor" "Afișează conținutul sensibil doar când ecranul este deblocat" "Nu afișa nicio notificare" @@ -3856,16 +3725,16 @@ "Grupul categoriei de notificări" "Comportament" "Permite sunetul" - "Nu afișați niciodată notificările" + "Nu afișa niciodată notificările" "Conversații" "Conversație" "Secțiunea de conversație" - "Permiteți aplicației să folosească secțiunea de conversație" + "Permite aplicației să folosească secțiunea de conversație" "Nu este o conversație" "Elimină din secțiunea cu conversații" "Aceasta este o conversație" "Adaugă în secțiunea cu conversații" - "Gestionați conversațiile" + "Gestionează conversațiile" "Nu există conversații cu prioritate" %d conversații cu prioritate @@ -3878,10 +3747,10 @@ "Conversații fără prioritate" "Conversații pe care le-ați modificat" "Conversații recente" - "Ștergeți conversațiile recente" + "Șterge conversațiile recente" "S-au eliminat conversațiile recente" "Conversația a fost eliminată" - "Ștergeți" + "Șterge" "Afișează în balon conversațiile cu prioritate" "Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le poți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja." "Conversațiile cu prioritate și cele modificate vor apărea aici" @@ -3923,22 +3792,17 @@ "Niciodată" "Notificări pe dispozitive și în aplicații" - "Gestionați aplicațiile și dispozitivele care pot citi notificări" + "Gestionează aplicațiile și dispozitivele care pot citi notificări" "Accesul la notificările privind profilul de serviciu este blocat" "Aplicațiile nu pot citi notificările" - - %d aplicații pot citi notificările - %d de aplicații pot citi notificările - %d aplicație poate citi notificările - "Notificări optimizate" "Primite acțiuni sugerate, răspunsuri și altele" "Fără" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări." "Permite accesul la notificări" - "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" + "Permiți accesul la notificări pentru %1$s?" "Notificările optimizate au înlocuit Notificările adaptive Android de pe Android 12. Această funcție afișează acțiuni și răspunsuri sugerate și vă organizează notificările. \n\nNotificările optimizate pot accesa conținutul notificărilor, inclusiv informații cu caracter personal, precum mesajele și numele persoanelor de contact. În plus, funcția poate să închidă sau să răspundă la notificări, de exemplu, să răspundă la apeluri telefonice și să gestioneze opțiunea Nu deranja." - "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" + "Permiți accesul la notificări pentru %1$s?" "%1$s va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact, fotografiile și textul mesajelor primite. În plus, va putea să amâne sau să închidă notificări ori să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea, inclusiv să răspundă la apeluri telefonice. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." "%1$s va putea:" "să citească notificările;" @@ -3947,7 +3811,7 @@ "Poate să răspundă la mesaje și să declanșeze butoane pentru acțiuni din notificări, inclusiv să amâne sau să închidă notificări și să răspundă la apeluri." "să modifice setările." "Poate să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." - "Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." + "Dacă dezactivezi accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." "Dezactivează" "Anulează" "Tipuri de notificări permise" @@ -3967,8 +3831,8 @@ "Aplicația nu acceptă setările optimizate" "Servicii de ajutor pentru RV" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru RV." - "Permiteți accesul la serviciul RV pentru %1$s?" - "%1$s va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală." + "Permiți accesul la serviciul RV pentru %1$s?" + "%1$s va putea rula când folosești aplicațiile în modul de realitate virtuală." "Când dispozitivul este în RV" "Redu estomparea (recomandat)" "Redu pâlpâirea" @@ -3976,7 +3840,7 @@ "Niciuna dintre aplicațiile instalate nu acceptă Picture-in-picture" "pip picture in" "Picture-in-picture" - "Permiteți picture-in-picture" + "Permite picture-in-picture" "Permite acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieși (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosești." "Aplicații personale și profesionale conectate" "Conectat(ă)" @@ -3985,11 +3849,11 @@ "mai multe profiluri aplicație conectată aplicații pentru lucru și personale" "Aplicații personale și profesionale conectate" "Conectate" - "Conectați aceste aplicații" + "Conectezi aceste aplicații" "Aplicațiile conectate au permisiuni în comun și își pot accesa reciproc datele." - "Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." + "Conectează aplicațiile doar dacă ai încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." "Poți deconecta oricând aplicații din setările de confidențialitate ale dispozitivului." - "Aveți încredere să permiteți accesul aplicației pentru lucru %1$s la datele dvs. cu caracter personal?" + "Ai încredere să permiți accesul aplicației pentru lucru %1$s la datele tale cu caracter personal?" "Conectează aplicațiile doar dacă ai încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." "Datele aplicațiilor" "Aplicația poate accesa datele din aplicația dvs. personală %1$s." @@ -4002,7 +3866,7 @@ %d aplicație conectată "Ca să conectezi aceste aplicații, instalează %1$s în profilul de serviciu" - "Ca să conectați aceste aplicații, instalați %1$s în profilul personal" + "Ca să conectezi aceste aplicații, instalează %1$s în profilul personal" "Atinge ca să instalezi aplicația" "Acces la funcția Nu deranja" "Permite modul Nu deranja" @@ -4013,11 +3877,6 @@ "La solicitarea ta, Android blochează acest grup de notificări pe dispozitiv" "Categorii" "Altele" - - %d categorii - %d de categorii - %d categorie - "Această aplicație nu a postat nicio notificare" "Setări suplimentare în aplicație" "Istoricul notificărilor, baloane, trimise recent" @@ -4032,12 +3891,10 @@ %d de categorii șterse %d categorie ștearsă - "Activat" - "Dezactivat" "Blochează-le pe toate" "Aceste notificări nu se afișează niciodată" - "Afișați notificările" - "Nu afișați niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice" + "Afișează notificările" + "Nu afișa niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice" "Permite un punct de notificare" "Afișează punctul de notificare" "Ignoră Nu deranja" @@ -4054,15 +3911,15 @@ "Cu prioritate" "Adăugați la casă" "Șterge" - "Redenumiți" + "Redenumește" "Numele programului" - "Introduceți numele programului" + "Introdu numele programului" "Numele programului este folosit deja" "Adaugă mai multe" "Adaugă programul evenimentului" - "Adăugați programul pentru intervalul orar" + "Adaugă programul pentru intervalul orar" "Ștergeți programul" - "Alegeți tipul de program" + "Alege tipul de program" "Ștergi regula „%1$s”?" "Șterge" "Necunoscut" @@ -4091,8 +3948,8 @@ "Alarma poate să modifice ora de încheiere" "Programul se dezactivează când sună alarma" "Comportamentul modului Nu deranja" - "Utilizați setările prestabilite" - "Creați setări personalizate pentru acest program" + "Folosește setările prestabilite" + "Creează setări personalizate pentru acest program" "Pentru „%1$s”" ", " "%1$s%2$s" @@ -4110,7 +3967,7 @@ "Apeluri" "apeluri" "Apeluri care îl pot întrerupe" - "Pentru a vă asigura că apelurile permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune" + "Pentru a te asigura că apelurile permise emit sunete, verifică dacă dispozitivul este setat să sune" "Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să te contacteze." "Contacte marcate cu stea" "{count,plural,offset:2 =0{Niciuna}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} și {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} și {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} și încă #}other{{contact_1}, {contact_2} și încă #}}" @@ -4121,8 +3978,8 @@ "Mesaje care îl pot întrerupe" "Pentru a te asigura că mesajele permise emit sunete, verifică dacă dispozitivul este setat să sune" "Pentru „%1$s”, mesajele primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu tine." - "Toate mesajele ajung la dvs." - "Toate apelurile ajung la dvs." + "Toate mesajele ajung la tine" + "Toate apelurile ajung la tine" "{count,plural, =0{Niciuna}=1{O persoană de contact}few{# persoane de contact}other{# de persoane de contact}}" "Oricine" "Contacte din Agendă" @@ -4155,7 +4012,7 @@ "Evenimente" "Permiteți aplicațiilor să ignore" "Aplicații care îl pot întrerupe" - "Selectați mai multe aplicații" + "Selectează mai multe aplicații" "Nicio aplicație selectată" "Nicio aplicație nu îl poate întrerupe" "Adăugați aplicații" @@ -4198,40 +4055,34 @@ Schimbă la „Numai alarme” pentru un minut, până la %2$s - Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d ore, până la %2$s - Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de ore, până la %2$s - Schimbați la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru %1$d ore, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru %1$d de ore, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s "Schimbă la „Numai alarme” până la %1$s" "Schimbă la „Întrerupe întotdeauna”" "Când ecranul este activat" "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să se afișeze pe ecran și să prezinte o pictogramă din bara de stare" "Când ecranul este dezactivat" - "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul și lumina intermitentă a LED-ului" - "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul" + "Permite notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul și lumina intermitentă a LED-ului" + "Permite notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul" "Setări pentru notificări" "Avertisment" "OK" - "Închideți" - "Trimiteți feedback despre dispozitiv" - "Introduceți codul PIN de administrator" - "Activat(ă)" - "Dezactivat(ă)" - "Activat" - "Dezactivat" - "Activată" - "Dezactivată" + "Închide" + "Trimite feedback despre dispozitiv" + "Introdu codul PIN de administrator" "Fixarea aplicației" "Cu ajutorul fixării aplicației, puteți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc." - "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activați fixarea aplicației; \n2. deschideți Recente; \n3. atingeți pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atingeți Fixați." - "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă doriți să permiteți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul dvs., folosiți un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activați fixarea aplicației; \n2. deschideți Recente; \n3. atingeți pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atingeți Fixați." + "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activează fixarea aplicației; \n2. deschide Recente; \n3. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." + "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă vrei să permiți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul tău, folosește un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activează fixarea aplicației; \n2. deschide Recente; \n3. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." "Atunci când o aplicație este fixată: \n\n• pot fi accesate date cu caracter personal \n (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor); \n• aplicația fixată poate deschide alte aplicații. \n\nFolosiți fixarea aplicației numai cu persoane în care aveți încredere." "Solicită mai întâi modelul pentru deblocare" "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" "Solicită parola înainte de a anula fixarea" "Blochează dispozitivul la anularea fixării" "Confirmă ștergerea profilului SIM" - "Confirmați-vă identitatea înainte de a șterge un profil SIM descărcat" + "Confirmă-ți identitatea înainte de a șterge un profil SIM descărcat" "Acest profil de serviciu este gestionat de:" "Gestionat de %s" "(Experimental)" @@ -4245,17 +4096,17 @@ "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?" "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un cod PIN pentru a-ți porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite un model pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți codul PIN pentru a porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să se solicite o parolă pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești codul PIN pentru a porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea modelului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești modelul pentru a porni dispozitivul?" "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești parola pentru a porni dispozitivul?" "Da" "Nu" "Soliciți codul PIN?" "Soliciți modelul?" - "Solicitați parola?" + "Soliciți parola?" "Când introduci codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." - "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Când introduci modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." "Când introduci parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." "Notă: dacă repornești telefonul și ai activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblochezi telefonul." "Informații despre IMEI" @@ -4284,7 +4135,7 @@ "OK" "Afișează lista de linkuri verificate" "Se caută alte linkuri acceptate…" - "Anulați" + "Anulează" %d linkuri acceptate %d de linkuri acceptate @@ -4297,12 +4148,10 @@ "stocarea externă" "%1$s folosiți din %2$s" "Spațiu de stocare utilizat" - "Schimbați" + "Schimbă" "Schimbă stocarea" "Notificări" - "Activate" "%1$s / %2$s" - "Dezactivat" "%1$d/%2$d categorii sunt dezactivate" "Dezactivate" "Fără conținut sensibil pe ecranul de blocare" @@ -4321,11 +4170,6 @@ %d de permisiuni acordate %d permisiune acordată - - %d din %d permisiuni acordate - %d din %d de permisiuni acordate - %d din %d permisiune acordată - %d permisiuni suplimentare %d de permisiuni suplimentare @@ -4361,17 +4205,12 @@ "Aplicații care folosesc %1$s" "Aplicațiile care folosesc %1$s și altele" "Atinge pentru a activa" - "Atingeți de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul" + "Atinge de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul" "Deschiderea linkurilor" "Nu deschide linkurile acceptate" "Deschide „%s”" "Deschide %s și alte adrese URL" "Nicio aplicație care deschide linkurile acceptate" - - %d aplicații care deschid linkurile acceptate - %d de aplicații care deschid linkurile acceptate - O aplicație care deschide linkurile acceptate - "Permite aplicației să deschidă linkurile acceptate" "Întreabă de fiecare dată" "Nu permite aplicației să deschidă linkuri" @@ -4418,16 +4257,6 @@ "Alerte privind utilizarea" "Afișezi utilizarea completă a dispozitivului" "Afișează utilizarea aplicațiilor" - - %2$d aplicații care se comportă anormal - %2$d de aplicații care se comportă anormal - %1$s se comportă anormal - - - Aplicații care consumă bateria - Aplicații care consumă bateria - %1$s consumă bateria - "Neoptimizate" "Neoptimizată" "Se optimizează utilizarea bateriei" @@ -4440,17 +4269,17 @@ "Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" "Nu s-a utilizat bateria în ultimele 24 de ore" "Setări pentru aplicații" - "Afișați Tunerul SystemUI" + "Afișează Tunerul SystemUI" "Permisiuni suplimentare" "Încă %1$d" "Trimiți raportul de eroare?" "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații." "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar." "Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii." - "Trimiteți" + "Trimite" "Refuză" "Fără transfer de date" - "Doar încărcați acest dispozitiv" + "Doar încarcă acest dispozitiv" "Încărcați dispozitivul conectat" "Transfer de fișier" "Transferă fișiere pe alt dispozitiv" @@ -4460,10 +4289,10 @@ "Transferă fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)" "Tethering prin USB" "MIDI" - "Folosiți acest dispozitiv ca MIDI" + "Folosește acest dispozitiv ca MIDI" "Folosiți conexiunea USB pentru" "Configurație USB prestabilită" - "Aceste setări se vor aplica atunci când este conectat un alt dispozitiv și telefonul este deblocat. Conectați-vă numai la dispozitive de încredere." + "Aceste setări se vor aplica atunci când este conectat un alt dispozitiv și telefonul este deblocat. Conectează-te numai la dispozitive de încredere." "Opțiuni pentru alimentare" "Opțiuni pentru transferul de fișiere" "USB" @@ -4525,13 +4354,13 @@ "Recomandată pentru o autonomie mai bună a bateriei" "Permiți ca %s să ignore optimizările pentru baterie?" "Nicio aplicație" - "Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu" + "Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul tău de serviciu" "%1$d din %2$d caractere folosite" "Afișare peste alte aplicații" "Afișare peste alte aplicații" "Aplicații" "Afișare peste alte aplicații" - "Permiteți afișarea peste alte aplicații" + "Permite afișarea peste alte aplicații" "Permite acestei aplicații să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosești. Aceasta poate vedea unde atingi sau poate schimba ceea ce apare pe ecran." "Acces la toate fișierele" "Permite gestionarea fișierelor" @@ -4555,7 +4384,7 @@ "Pot modifica setările de sistem" "Pot modifica setările de sistem" "Modificarea setărilor de sistem" - "Permiteți modificarea setărilor de sistem" + "Permite modificarea setărilor de sistem" "Având această permisiune, o aplicație poate să modifice setările de sistem." "Da" "Nu" @@ -4569,7 +4398,7 @@ "densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare" "Previzualizare" "Micșorează" - "Măriți" + "Mărește" "A" "P" "Salut, Paul!" @@ -4584,19 +4413,13 @@ "Neconectată" "Date folosite: %1$s" "Date utilizate prin Wi-Fi: ^1" - - Dezactivate pentru %d aplicații - Dezactivate pentru %d de aplicații - Dezactivate pentru o aplicație - "Activat pentru toate aplicațiile" "%1$d aplicații instalate" "Spațiu folosit: %1$s; spațiu liber: %2$s" - "Memorie internă: %1$s folosită - %2$s liberă" "Se dezactivează după %1$s de inactivitate" "Tema întunecată, dimensiunea fontului, luminozitate" "Memorie folosită în medie: %1$s din %2$s" - "V-ați conectat ca %1$s" + "Te-ai conectat ca %1$s" "%1$s este prestabilită" "Backupul este dezactivat" "Actualizat la Android %1$s" @@ -4617,7 +4440,7 @@ "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului," "Este posibil ca administratorul dispozitivului să acceseze date asociate dispozitivului, să gestioneze aplicații și să modifice setările acestuia." - "Dezactivați" + "Dezactivează" "Activează" "Afișează" "Ascunde" @@ -4641,30 +4464,20 @@ "Doar vibrații" "Pentru apeluri și notificări" "Setează programul pe Lumină de noapte" - "Setați colorarea automată a ecranului în fiecare seară" + "Setează colorarea automată a ecranului în fiecare seară" "Lumina de noapte este activată" "Ecran cu tentă de chihlimbar" "Tonuri de gri" "Afișați numai pe gri" "Restrânge" - "Sugerate pentru dvs." + "Sugerate pentru tine" "Sugestii" "+%1$d" "+ încă %1$d" - - %1$d sugestii - %1$d de sugestii - O sugestie - - - +%1$d sugestii - +%1$d de sugestii - +1 sugestie - - "Eliminați" + "Elimină" "Temperatura culorii: rece" "Folosește culori mai reci pentru afișare" - "Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul" + "Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivează ecranul" "Senzor laser al camerei foto" "Actualizări automate de sistem" "Aplică actualizările când repornește dispozitivul" @@ -4686,11 +4499,6 @@ "Avertisment pentru date: ^1 / Limită de date: ^2" "În fiecare lună pe data de %1$s" "Restricții de rețea" - - %1$d restricții - %1$d de restricții - 1 restricție - "Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv" "Sunt excluse datele folosite în rețele de operator" "Date utilizate: %1$s" @@ -4731,11 +4539,9 @@ "Economizor de date" "Date nerestricționate" "Datele de fundal sunt dezactivate" - "Activat" - "Dezactivat" - "Utilizați economizorul de date" + "Folosește economizorul de date" "Utilizare nerestricționată a datelor" - "Permiteți acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat" + "Permite acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat" "Aplicația din ecranul de pornire" "Niciun ecran de pornire prestabilit" "Pornire securizată" @@ -4744,9 +4550,7 @@ "Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Adaugă încă o amprentă" "Deblochează cu un alt deget" - "Activată" "Se va activa la %1$s" - "Dezactivată" "Activați acum" "Dezactivează acum" "Nu se folosește optimizarea bateriei" @@ -4802,50 +4606,34 @@ "Vezi mai multe" "Resetează limitarea frecvenței pentru ShortcutManager" "Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată" - "Controlați informațiile de pe ecranul de blocare" - "Afișați sau ascundeți conținutul notificării" + "Controlează informațiile de pe ecranul de blocare" + "Afișează sau ascunde conținutul notificării" "Toate" "Sfaturi și asistență" "Cea mai mică lățime" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium" "SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activezi permisiunea pentru o aplicație, vei putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație." "Acces la SMS-uri premium" - "Dezactivat" "Conectat la %1$s" "Conectat la mai multe dispozitive" "Mod demonstrativ pentru IU sistem" "Temă întunecată" "Dezactivată temporar de Economisirea bateriei" "Dezactivat temporar de Economisirea bateriei" - "Dezactivați Economisirea bateriei" + "Dezactivează Economisirea bateriei" "Pornit temporar de Economisirea bateriei" - "Încercați Tema întunecată" + "Încearcă Tema întunecată" "Ajută la extinderea autonomiei bateriei" "Casete dezvoltator pentru setări rapide" - "Dezactivați expirarea autorizării adb" - "Dezactivați revocarea automată a autorizărilor adb pentru sistemele care nu s-au reconectat în timpul prestabilit (șapte zile) sau configurat de utilizator (minimum o zi)." + "Dezactivează expirarea autorizării adb" + "Dezactivează revocarea automată a autorizărilor adb pentru sistemele care nu s-au reconectat în timpul prestabilit (șapte zile) sau configurat de utilizator (minimum o zi)." "Urmă Winscope" "Senzori dezactivați" "Setările profilului de serviciu" - "Căutați persoane de contact din directorul de serviciu în aplicațiile personale" - "Căutările dvs. și apelurile primite pot fi vizibile pentru administratorul IT" + "Caută persoane de contact din directorul de serviciu în aplicațiile personale" + "Căutările tale și apelurile primite pot fi vizibile pentru administratorul IT" "Calendar cu profil combinat" - "Afișați evenimente de serviciu pe calendarul personal" - - %s ore - %s de ore - O oră - - - %s minute - %s de minute - Un minut - - - %s secunde - %s de secunde - O secundă - + "Afișează evenimente de serviciu pe calendarul personal" "Gestionează spațiul de stocare" "Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ai făcut backup." "Elimină fotografii și videoclipuri" @@ -4853,12 +4641,12 @@ "Folosește Managerul stocării" "Automat" "Manuale" - "Eliberați spațiu acum" + "Eliberează spațiu acum" "Gesturi" "Gesturi rapide pentru a controla telefonul" "Gesturi rapide pentru controlul tabletei" "Gesturi rapide pentru controlul dispozitivului" - "Deschideți rapid camera foto" + "Deschide rapid camera foto" "Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează de pe orice ecran." "Deschide rapid camera foto" "Întoarceți camera foto pentru un selfie" @@ -4867,21 +4655,21 @@ "Navigarea sistemului" "Navigare cu 2 butoane" "Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus pe butonul ecran de pornire. Pentru a vedea toate aplicațiile, glisează din nou în sus. Pentru a reveni, atinge butonul înapoi." - "Încercați noul buton Ecran de pornire" + "Încearcă noul buton Ecran de pornire" "Activați gestul nou pentru a comuta între aplicații" "Siguranță și urgențe" "Apel de urgență, informații medicale, alerte" "Navigare prin gesturi" - "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisați în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisați în sus din partea de jos, țineți, apoi eliberați. Pentru a reveni, glisați din partea stângă sau dreaptă." + "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisează în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus din partea de jos, ține, apoi eliberează. Pentru a reveni, glisează din partea stângă sau dreaptă." "Navigare cu 3 butoane" - "Mergeți înapoi, la ecranul de pornire și schimbați aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului." + "Mergi înapoi, la ecranul de pornire și schimbă aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului." "navigarea sistemului, navigare cu 2 butoane, navigare cu 3 butoane, navigare prin gesturi, glisare" "Nu este acceptată de aplicația prestabilită din ecranul de pornire, %s" - "Comutați aplicația prestabilită de pe ecranul de pornire" + "Comută aplicația prestabilită de pe ecranul de pornire" "Asistent digital" - "Glisați pentru a invoca asistentul" + "Glisează pentru a invoca asistentul" "Glisați în sus dintr-un colț de jos pentru a invoca aplicația asistent digital." - "Țineți apăsat butonul ecran de pornire pentru Asistent" + "Ține apăsat butonul ecran de pornire pentru Asistent" "Apasă lung butonul ecran de pornire pentru a invoca aplicația asistent digital." "Informații" "Scăzută" @@ -4904,44 +4692,42 @@ "Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:" "Folosește comanda rapidă pentru" "Trage în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână" - " ""Cum să folosiți modul cu o mână"\n" • Verificați dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisați în jos în apropierea marginii de jos a ecranului" + " ""Cum să folosești modul cu o mână"\n" • Verifică dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisează în jos în apropierea marginii de jos a ecranului" "Trageți ecranul pentru a-l putea accesa" "Partea de sus a ecranului se va deplasa, astfel încât să o poți accesa cu degetul mare." "Afișează notificările" "Vor apărea notificările și setările." "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, atinge ecranul de două ori." - "Ridicați pentru a verifica telefonul" + "Ridică pentru a verifica telefonul" "Ridicați pentru a verifica tableta" "Ridicați pentru a verifica dispozitivul" "Ecran la activare" "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică telefonul." "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică tableta." "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică dispozitivul." - "Atingeți pentru a verifica telefonul" + "Atinge pentru a verifica telefonul" "Atinge pentru a verifica tableta" - "Atingeți pentru a verifica dispozitivul" - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul." + "Atinge pentru a verifica dispozitivul" + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, atinge ecranul." "Apel de urgență" - "Folosiți funcția Apel de urgență" - "Apăsați rapid butonul de pornire de cel puțin cinci ori pentru a iniția acțiunile de mai jos" + "Folosește funcția Apel de urgență" + "Apasă rapid butonul de pornire de cel puțin cinci ori pentru a iniția acțiunile de mai jos" "Se redă alarma cu numărătoare inversă" "Se redă un semnal sonor puternic la inițierea funcției Apel de urgență" - "Cereți ajutor" - "Apelați pentru ajutor" + "Cere ajutor" + "Apelează pentru ajutor" "Numărul de apelat pentru ajutor" "%1$s. Atinge pentru a modifica" - "Dacă introduceți un număr care nu este de urgență:\n • dispozitivul trebuie să fie deblocat pentru a folosi Apelul de urgență;\n • este posibil să nu vi se răspundă la apel." + "Dacă introduci un număr care nu este de urgență:\n • dispozitivul trebuie să fie deblocat pentru a folosi Apelul de urgență;\n • este posibil să nu ți se răspundă la apel." "Glisează amprenta pentru notificări" "Glisează amprenta" - "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului." + "Pentru a verifica notificările, glisează în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului." "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei." "Pentru a verifica notificările, glisează în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului." "Vezi notificările rapid" - "Activat" - "Dezactivat" "Bootloaderul este deja deblocat" "Mai întâi, conectează-te la internet" - "Conectați-vă la internet sau contactați operatorul" + "Conectează-te la internet sau contactează operatorul" "Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator" "Reporniți dispozitivul pentru a activa funcția de protecție a dispozitivului." "Un spațiu total disponibil de %1$s\n\nData ultimei rulări: %2$s" @@ -4952,7 +4738,7 @@ "Aplicații instalate" "Spațiul de stocare este acum gestionat de managerul spațiului de stocare" "Conturi pentru %1$s" - "Configurați" + "Configurează" "Sincronizează automat datele aplicațiilor" "Sincronizare automată a datelor personale" "Sincronizare automată a datelor de serviciu" @@ -4965,9 +4751,9 @@ "Modificări și setări gestionate de organizația dvs." "Modificări și setări gestionate de %s" "Pentru a oferi acces la datele tale de serviciu, organizația poate să modifice setările și să îți instaleze un software pe dispozitiv.\n\nPentru mai multe detalii, contactează administratorul organizației." - "Tipuri de informații care pot fi văzute de organizația dvs." + "Tipuri de informații care pot fi văzute de organizația ta" "Modificări făcute de administratorul organizației dvs." - "Accesul dvs. la acest dispozitiv" + "Accesul tău la acest dispozitiv" "Date asociate contului dvs. de serviciu, cum ar fi e-mailul și calendarul" "Lista de aplicații de pe dispozitiv" "Timpul petrecut și cantitatea de date utilizate pentru fiecare aplicație" @@ -4995,7 +4781,7 @@ "Setat la %s" "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată" "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul tău personal" - "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. de serviciu" + "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul tău de serviciu" "Proxy global HTTP setat" "Date de conectare de încredere" "Acreditări de încredere în profilul personal" @@ -5014,7 +4800,7 @@ %d de încercări %d încercare - "Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs." + "Acest dispozitiv este gestionat de organizația ta." "Acest dispozitiv este gestionat de %s." " " "Află mai multe" @@ -5023,16 +4809,16 @@ "Pentru securitatea ta, setarea este momentan indisponibilă." "Informații privind dispozitivul finanțat" "Creditorul poate să modifice setările și să instaleze software pe dispozitiv în timpul configurării.\n\nDacă omiți o plată, creditorul poate să-ți blocheze dispozitivul și să modifice setările acestuia.\n\nPentru a afla mai multe, contactează creditorul." - "Dacă dispozitivul este finanțat, nu puteți să:" - "Instalați aplicații din afara Magazinului Play" + "Dacă dispozitivul este finanțat, nu poți să:" + "Instalează aplicații din afara Magazinului Play" "Repornește dispozitivul în modul sigur" - "Adăugați mai mulți utilizatori pe dispozitiv" - "Modificați data, ora și fusurile orare" + "Adaugă mai mulți utilizatori pe dispozitiv" + "Modifică data, ora și fusurile orare" "Folosește Opțiuni dezvoltator" "Creditorul poate:" - "Accesați numărul IMEI" + "Accesează numărul IMEI" "Revino la setările din fabrică ale dispozitivului dacă apare o eroare" - "Dacă dispozitivul este blocat, îl puteți folosi numai pentru următoarele acțiuni:" + "Dacă dispozitivul este blocat, îl poți folosi numai pentru următoarele acțiuni:" "Inițiază apeluri de urgență" "Vezi informații despre sistem, cum ar fi data, ora, starea rețelei și nivelul bateriei" "Pornește sau oprește dispozitivul" @@ -5072,13 +4858,13 @@ "Sistem" "Coș de gunoi" "Golești coșul de gunoi?" - "În coșul de gunoi sunt %1$s fișiere. Toate elementele vor fi șterse definitiv și nu veți putea să le restabiliți." + "În coșul de gunoi sunt %1$s fișiere. Toate elementele vor fi șterse definitiv și nu vei putea să le restabilești." "Coșul de gunoi este gol" "Goliți coșul de gunoi" "%1$s %2$s folosiți" "%1$s %2$s în total" "Șterge aplicația" - "Doriți să eliminați această aplicație instantanee?" + "Vrei să elimini această aplicație instantanee?" "Deschide" "Jocuri" "Spațiu utilizat" @@ -5092,18 +4878,18 @@ %1$d parolă "automată, completare, completare automată, parolă" - "<b>Asigurați-vă că aveți încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." + "<b>Asigură-te că ai încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." "Completare automată" "Nivel de înregistrare" "Număr maxim de solicitări pe sesiune" "Seturi de date cu vizibilitate maximă" - "Resetați la valorile prestabilite" + "Resetează la valorile prestabilite" "Opțiunile dezvoltatorului de completare automată au fost resetate" "Locație" "Indicator de locația pentru bara de stare" "Afișează pentru toate locațiile, inclusiv rețeaua și conectivitatea" "Forțează măsurători GNSS complete" - "Urmăriți toate constelațiile și frecvențele GNSS fără ciclu de funcționare" + "Urmărește toate constelațiile și frecvențele GNSS fără ciclu de funcționare" "Metodă de introducere text" "Scriere de mână cu creionul" "Când este activată, metoda de introducere text actuală primește MotionEvent de la creion, dacă este focalizat un editor." @@ -5112,13 +4898,13 @@ "Numele rețelei" "Afișează numele rețelei în bara de stare" "Aplicație instantanee" - "Dezactivați managerul spațiului de stocare?" + "Dezactivezi managerul spațiului de stocare?" "Actualizează funcția Nu deranja" "Întrerupe notificările pentru a-ți păstra concentrarea" "Funcție indisponibilă" "Această funcție a fost dezactivată deoarece vă încetinește telefonul" "Afișează întotdeauna caseta de dialog pentru blocări" - "Afișați caseta de dialog de fiecare dată când se blochează o aplicație" + "Afișează caseta de dialog de fiecare dată când se blochează o aplicație" "Selectează aplicația compatibilă cu ANGLE" "Nu există niciun set de aplicații compatibile cu ANGLE" "Aplicație compatibilă cu ANGLE: %1$s" @@ -5170,9 +4956,8 @@ "Comandă rapidă pentru dezactivarea soneriei" "vibrații" "dezactivarea sunetului" - "Nicio acțiune" "Vibrație" - "Dezactivați sunetul" + "Dezactivezi sunetul" "Pentru activare, mai întâi modifică opțiunea Apasă lung butonul de pornire din meniul de pornire." "Detalii despre rețea" "Numele dispozitivului este vizibil pentru aplicațiile de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când te conectezi la dispozitivele Bluetooth sau la o rețea Wi-Fi sau când configurezi un hotspot Wi-Fi." @@ -5251,11 +5036,6 @@ "Preferințe pentru SMS" "Întreabă mereu" "Adaugă o rețea" - - %1$dSIM-uri - %1$d de SIM-uri - %1$dSIM - "Prestabilit pentru apeluri" "Prestabilit pentru SMS" "Prestabilit pentru apeluri și SMS" @@ -5275,17 +5055,16 @@ "Culoare (folosită de aplicațiile compatibile)" "Salvează" "Folosește cardul SIM" - "Dezactivat" - "Pentru a dezactiva acest SIM, îndepărtați cardul SIM" + "Pentru a dezactiva acest SIM, îndepărtează cardul SIM" "Atinge pentru a activa %1$s" - "Comutați la %1$s?" + "Comuți la %1$s?" "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." "Comutați la %1$s" "Șterge SIM-ul" "Nu se poate șterge SIM-ul" "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." "Tipul de rețea preferat" - "Schimbați modul de operare a rețelei" + "Schimbă modul de operare a rețelei" "Tipul de rețea preferat" "Operator" "Versiunea setărilor pentru operator" @@ -5293,7 +5072,7 @@ "Apelare video prin operator" "Selectează sistemul" "Schimbă modul de roaming CDMA" - "Selectați sistemul" + "Selectează sistemul" "Rețea" "Rețea" "Abonament CDMA" @@ -5306,17 +5085,17 @@ "Mod nevalid de rețea %1$d. Ignoră." "Numele punctelor de acces" "Indisponibil când este conectat la %1$s" - "Vedeți mai multe" + "Vezi mai multe" "Afișează mai puține" - "Activați %1$s?" + "Activezi %1$s?" "Activezi SIM-ul?" "Treci la %1$s?" "Folosești cardul SIM?" "Folosiți %1$s?" "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." - "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nDacă faceți această schimbare, nu se anulează serviciul %1$s." - "Puteți folosi două carduri SIM în același timp. Ca să folosiți %1$s, dezactivați un alt SIM." + "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nDacă faci această schimbare, nu se anulează serviciul %1$s." + "Poți folosi două carduri SIM în același timp. Ca să folosești %1$s, dezactivează un alt SIM." "Treceți la %1$s" "Dezactivează %1$s" "Dacă dezactivezi un card SIM, nu se anulează serviciul" @@ -5332,12 +5111,12 @@ "Folosești două carduri SIM?" "Acest dispozitiv poate avea două carduri SIM active simultan. Pentru a folosi în continuare câte un card SIM odată, atingeți „Nu, mulțumesc”." "Repornești dispozitivul?" - "Pentru a începe, reporniți dispozitivul. Apoi puteți adăuga un alt SIM." + "Pentru a începe, repornește dispozitivul. Apoi poți adăuga alt SIM." "Continuă" "Da" "Repornește" "Nu, mulțumesc" - "Anulați" + "Anulează" "Schimbă" "Nu se poate activa SIM-ul" "Scoate SIM-ul și introdu-l din nou. Dacă problema persistă, repornește dispozitivul." @@ -5346,12 +5125,12 @@ "Schimbarea operatorului" "%1$s este activ" "Atingeți pentru a actualiza setările SIM" - "Ați trecut la %1$s" - "Ați trecut la alt operator" + "Ai trecut la %1$s" + "Ai trecut la alt operator" "Rețeaua ta mobilă s-a modificat" "Configurați-vă celălalt card SIM" "Alege cardul SIM activ sau folosește două carduri SIM în același timp" - "Alegeți un număr" + "Alege un număr" "{count,plural, =1{Pe dispozitiv este disponibil un număr, însă numai unul poate fi folosit odată}=2{Pe dispozitiv sunt disponibile două numere, însă numai unul poate fi folosit odată}few{Pe dispozitiv sunt disponibile # numere, însă numai unul poate fi folosit odată}other{Pe dispozitiv sunt disponibile # de numere, însă numai unul poate fi folosit odată}}" "Se activează" "Nu s-a putut activa în acest moment" @@ -5359,9 +5138,9 @@ "Folosiți %1$s?" "%1$s va fi folosit pentru date mobile, apeluri și SMS-uri." "Nu există carduri SIM disponibile" - "Pentru a folosi datele mobile, funcțiile de apel și SMS-urile mai târziu, accesați setările pentru rețea" + "Pentru a folosi datele mobile, funcțiile de apel și SMS-urile mai târziu, accesează setările pentru rețea" "Card SIM" - "Ștergeți acest SIM descărcat?" + "Ștergi acest SIM descărcat?" "Dacă ștergi acest SIM, vei elimina serviciul %1$s de pe acest dispozitiv.\n\nServiciile %1$s nu vor fi anulate." "Șterge" "Se șterge SIM-ul…" @@ -5369,7 +5148,7 @@ "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." "Conectează la dispozitiv" "Aplicația %1$s vrea să folosească o rețea Wi-Fi temporară pentru a se conecta la dispozitiv" - "Nu s-au găsit dispozitive. Asigurați-vă că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare." + "Nu s-au găsit dispozitive. Asigură-te că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare." "Reîncearcă" "A intervenit ceva. Această aplicație a anulat solicitarea de a alege un dispozitiv." "Conectare reușită" @@ -5384,10 +5163,10 @@ "Conexiune la internet" "Volum" "Nu sunt disponibile în modul Avion" - "Forțați modul desktop" + "Forțează modul desktop" "Forțează modul desktop experimental pe ecrane secundare" - "Permiteți aplicații fără redimensionare în ferestre multiple" - "Permiteți aplicațiile fără redimensionare în ferestre multiple" + "Permite aplicații fără redimensionare în ferestre multiple" + "Permite aplicațiile fără redimensionare în ferestre multiple" "Modifică funcția Force-Dark" "Modifică funcția Force-Dark să fie activată mereu" "Confidențialitate" @@ -5395,7 +5174,7 @@ "Comenzi" "Elimină" "Păstrează" - "Eliminați această sugestie?" + "Elimini această sugestie?" "Sugestia a fost eliminată" "Anulează" "Spațiul de stocare este insuficient. %1$s folosit - %2$s liber" @@ -5406,18 +5185,13 @@ "Nicio aplicație nu a folosit permisiunile" "Folosirea permisiunii în ultimele 24 de ore" "Vezi totul în Tabloul de bord" - - %s aplicații - %s de aplicații - O aplicație - "Utilizarea accesibilității" %1$d aplicații au acces complet la dispozitivul tău %1$d de aplicații au acces complet la dispozitivul tău O aplicație are acces complet la dispozitivul tău - "Schimbați rezultatul" + "Schimbă rezultatul" "Se redă acum pe %1$s" "%1$s (s-a deconectat)" "Nu se poate comuta. Atinge pentru a reîncerca." @@ -5425,18 +5199,18 @@ "CONTINUAȚI" "NU, MULȚUMESC" "Locație" - "Operatorul dvs. vă poate colecta locația atunci când folosiți acest serviciu pentru apeluri de urgență\n\nConsultați politica de confidențialitate a operatorului pentru detalii." - "Puteți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultați operatorul înainte de eliminare." + "Operatorul tău îți poate colecta locația atunci când folosești acest serviciu pentru apeluri de urgență\n\nConsultă politica de confidențialitate a operatorului pentru detalii." + "Poți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultă operatorul înainte de eliminare." "Conținutul aplicației" - "Permiteți aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android" - "Capturați datele privind memoria heap a sistemului" + "Permite aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android" + "Capturează datele privind memoria heap a sistemului" "Reporniți cu MTE" - "Sistemul va reporni și vă va permite să experimentați cu Memory Tagging Extension (MTE). MTE poate afecta negativ stabilitatea și performanța sistemului. Se va reseta la următoarea repornire." + "Sistemul va reporni și îți va permite să experimentați cu Memory Tagging Extension (MTE). MTE poate afecta negativ stabilitatea și performanța sistemului. Se va reseta la următoarea repornire." "Se capturează datele privind memoria heap a sistemului" "Nu s-au putut captura datele privind memoria heap a sistemului" - "Capturați automat datele privind memoriile heap ale sistemului" + "Capturează automat datele privind memoriile heap ale sistemului" "Capturați automat datele privind memoria heap pentru sistemul Android când folosește prea multă memorie" - "Deconectați" + "Deconectează" "Apeluri de urgență" "Apelurile de urgență prin Apelare prin Wi-Fi nu sunt acceptate de operator.\nDispozitivul comută automat la o rețea mobilă pentru a face un apel de urgență.\nApelurile de urgență sunt posibile numai în zonele cu acoperire a rețelelor de telefonie mobilă." "Folosește Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățești calitatea" @@ -5445,7 +5219,7 @@ "metodă de apelare de rezervă" "Mesaj MMS primit" "Nu se poate trimite mesajul MMS" - "Atingeți pentru a permite mesageria MMS pentru %1$s când datele mobile sunt dezactivate" + "Atinge pentru a permite mesageria MMS pentru %1$s când datele mobile sunt dezactivate" "Mesaj MMS" "Problemă cu combinația de SIM" "Folosirea operatorului %1$s poate limita funcționalitatea. Atinge ca să afli mai multe." @@ -5454,7 +5228,7 @@ "Setări gestionate de administratorul IT" "GPU" "Handler pentru rapoartele de eroare" - "Stabilește ce aplicație gestionează comanda rapidă pentru Raportul de eroare pe dispozitivul dvs." + "Stabilește ce aplicație gestionează comanda rapidă pentru Raportul de eroare pe dispozitivul tău." "Personal" "Serviciu" "Valoare prestabilită" @@ -5465,7 +5239,7 @@ "Asistent digital" "Accesează asistentul digital" "Accesează meniul de pornire" - "Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare" + "Pentru utilizare, setează mai întâi un ecran de blocare" "Meniul de pornire:\napasă simultan pe butonul de pornire și pe cel de creștere a volumului" "Împiedică sunatul:\napasă pe un buton de volum pentru comanda rapidă" "Durata cât ții apăsat" @@ -5476,11 +5250,11 @@ "Permite accesul la Wallet de pe ecranul de blocare" "Afișează aplicația Scanner de coduri QR" "Permiteți accesul la aplicația Scanner de coduri QR de pe ecranul de blocare" - "Afișați comenzile dispozitivului" + "Afișează comenzile dispozitivului" "Afișează comenzile pentru dispozitivele externe de pe ecranul de blocare" "Controlează de pe un dispozitiv blocat" "Controlează dispozitivele externe fără a-ți debloca telefonul sau tableta dacă o permite aplicația pentru comenzile dispozitivelor" - "Pentru a folosi funcția, mai întâi activați opțiunea Afișați comenzile dispozitivului" + "Pentru a folosi funcția, mai întâi activează opțiunea Afișează comenzile dispozitivului" "Afișează ceasul cu două linii când este disponibil" "Ceas cu două linii" @@ -5488,8 +5262,8 @@ "Nu mai proiecta" - "Dezactivați VoLTE?" - "În plus, astfel veți dezactiva conexiunea 5G.\nÎn timpul unui apel vocal, nu puteți folosi internetul și unele aplicații pot să nu funcționeze." + "Dezactivezi VoLTE?" + "În plus, astfel vei dezactiva conexiunea 5G.\nÎn timpul unui apel vocal, nu poți folosi internetul și unele aplicații pot să nu funcționeze." "Când folosești două carduri SIM, telefonul va fi limitat la 4G. ""Află mai multe" "Când folosești două carduri SIM, tableta va fi limitată la 4G. ""Află mai multe" "Când folosești două carduri SIM, dispozitivul va fi limitat la 4G. ""Află mai multe" @@ -5498,23 +5272,19 @@ "Închirierea nu expiră niciodată." "Permiteți suprapunerile pe ecrane din Setări" "Permite aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări" - "Permiteți modemul de testare" + "Permite modemul de testare" "Permite dispozitivului să ruleze serviciul de modem de testare pentru testarea codului de măsurare. Nu activa această funcție în timpul folosirii normale a telefonului." "Media" "Fixează playerul media" "Pentru a relua rapid redarea, playerul media rămâne deschis în Setări rapide" - - - - - "Afișați recomandările de conținut media" - "Pe baza activității dvs." + "Afișează conținutul media pe ecranul de blocare" + "Pentru a relua rapid redarea, playerul media rămâne deschis pe ecranul de blocare" + "Afișează recomandările de conținut media" + "Pe baza activității tale" "Ascunde playerul" "Afișează playerul" "media" "Bluetooth se va activa" - "Activat" - "Dezactivat" "Internet" "Carduri SIM" "avion, sigure pentru avion" @@ -5554,7 +5324,7 @@ "apeluri" "SMS" "date mobile" - "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să schimbați acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi." + "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi." "Modificați" "%1$s / %2$s" "Conectat" @@ -5563,18 +5333,18 @@ "Nu sunt disponibile alte rețele" "Nicio rețea disponibilă" "Dezactivezi datele mobile?" - "Nu veți avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." + "Nu vei avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." "operatorului dvs." "Organizația ta nu acceptă" "Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat" "S-a finalizat resetarea importanței notificărilor." "Aplicații" "Un dispozitiv solicită acces la mesajele tale. Atinge pentru detalii." - "Permiteți accesul la mesaje?" + "Permiți accesul la mesaje?" "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." - "Un dispozitiv solicită acces la persoanele de contact și la jurnalul dvs. de apeluri. Atingeți pentru detalii." + "Un dispozitiv solicită acces la persoanele de contact și la jurnalul tău de apeluri. Atinge pentru detalii." "Permiți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?" - "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la persoanele dvs. de contact și la jurnalul de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și efectuate.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." + "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la persoanele tale de contact și la jurnalul de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și date.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." "Luminozitate" "Ecran de blocare" "Aspect" @@ -5582,22 +5352,22 @@ "Alte comenzi de afișare" "Altele" "General" - "Folosiți Tema întunecată" - "Folosiți Bluetooth" + "Folosește Tema întunecată" + "Folosește Bluetooth" "Folosește dezactivarea soneriei" "Folosește un hotspot Wi‑Fi" "Folosește fixarea aplicațiilor" "Folosește opțiuni pentru dezvoltatori" "Folosiți serviciul de printare" - "Permiteți utilizatori multipli" + "Permite utilizatori multipli" "Folosiți remedierea erorilor wireless" - "Folosiți preferințele pentru driverul plăcii grafice" + "Folosește preferințele pentru driverul plăcii grafice" "Folosește Economisirea bateriei" - "Dezactivați acum" + "Dezactivează acum" "Activează acum" "Folosește Lumina de noapte" - "Folosiți NFC" - "Folosiți bateria adaptabilă" + "Folosește NFC" + "Folosește bateria adaptabilă" "Folosește luminozitatea adaptivă" "Folosește apelarea prin Wi-Fi" "Vezi toate aplicațiile" @@ -5616,11 +5386,12 @@ "Activează conexiunea 2G" "Tehnologia 2G este mai puțin sigură, dar îți poate îmbunătăți conexiunea în unele locații. Pentru apeluri de urgență, tehnologia 2G este mereu permisă." "%1$s necesită 2G pentru a fi disponibil" - "Toate serviciile" - "Afișați accesările clipboardului" - "Afișați un mesaj când aplicațiile accesează text, imagini sau alte tipuri de conținut pe care le-ați copiat" + + + "Afișează accesările clipboardului" + "Afișează un mesaj când aplicațiile accesează text, imagini sau alte tipuri de conținut pe care le-ai copiat" "Toate aplicațiile" - "Nu permiteți" + "Nu permite" "Ultra-Wideband (UWB)" "Identifică poziția relativă a dispozitivelor din apropiere care au UWB" "Dezactivați modul Avion pentru a folosi UWB" @@ -5637,14 +5408,12 @@ "Permiți accesul la cardul SIM?" "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la datele de pe cardul SIM. Aici este inclusă agenda.\n\nDupă ce se conectează, %2$s va primi toate apelurile primite la %3$s." "Este disponibil un dispozitiv Bluetooth" - "Un dispozitiv solicită conectarea. Atingeți pentru detalii." + "Un dispozitiv solicită conectarea. Atinge pentru detalii." "Te conectezi la dispozitivul Bluetooth?" "%1$s solicită conectarea la acest telefon.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." "Nu te conecta" "Conectează-te" "Setări TARE" - "Activată" - "Dezactivată" "Reveniți la setările implicite?" "Setări restabilite la cele standard." "Echilibru maxim la încărcarea completă" @@ -5686,9 +5455,10 @@ "Confirmă" "Previzualizează" - "Alegeți un screensaver" - "Afișați informații suplimentare" - "Afișați ora, data, condițiile meteo, calitatea aerului și detalii despre Cast pe screensaver" + "Alege un screensaver" + "Afișează informații suplimentare" + + "Mai multe setări" "Alegeți screensaverul" "Alege ce vei vedea pe ecran când tableta este andocată. Dispozitivul poate consuma mai multă energie când folosește un screensaver." @@ -5703,20 +5473,20 @@ "Sunetul se modifică pe măsură ce mișcați capul, pentru o experiență mai naturală" "Limita vitezei de descărcare a rețelei" "Configurează limita lățimii de bandă de intrare a rețelei, care se aplică tuturor rețelelor care asigură conexiune la internet." - "Configurați limita vitezei de descărcare a rețelei" + "Configurează limita vitezei de descărcare a rețelei" "Nicio limită" - "Transmiteți" + "Transmite" "Difuzează %1$s" "Ascultă transmisii care se redau în apropiere" - "Difuzați conținut media pe dispozitive din apropiere sau ascultați transmisia unui alt utilizator" + "Difuzează conținut media pe dispozitive din apropiere sau ascultă transmisia unui alt utilizator" "Transmisii" "Ascultați" - "Găsiți transmisii" - "Închideți transmisia" + "Găsește transmisii" + "Închide transmisia" "Scanează codul QR" "Introdu parola" - "Nu se poate conecta. Încercați din nou." + "Nu se poate conecta. Încearcă din nou." "Parolă greșită" - "Pentru a începe să ascultați, centrați codul QR de mai jos" + "Pentru a începe să asculți, centrează codul QR de mai jos" "Codul QR nu are un format valid" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a51b6c773b1..0387b8f95cb 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Разрешить" "Отклонить" "Да" + "Включено" + "Отключено" "Неизвестно" Вы почти у цели. Остался %1$d шаг. @@ -45,18 +47,12 @@ "Подключено" "Приостановлено" "Неизвестно" - "Отключить USB-накопитель" - "Извлечь SD-карту" - "Очистить USB-накопитель" - "Очистить SD-карту" "Просмотр" "Предпросмотр, страница %1$d из %2$d" "Уменьшить" "Увеличить" "Включить автоповорот" "Функция \"Распознавание лица\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." - "USB-накопитель" - "SD-карта" "Bluetooth" "Виден другим Bluetooth-устройствам: %1$s" "Отображать для ближайших устройств Bluetooth" @@ -168,33 +164,18 @@ "Запрос ping для www.google.com, IPv6:" "Проверка клиента HTTP:" "Выполнить проверку ping" - "Изменения вступят в силу после повторного подключения USB-кабеля." - "Включить запоминающее устройство USB" - "Всего байтов:" - "USB-накопитель не подключен." - "Нет SD-карты." - "Свободно байтов:" - "USB-накопитель используется как запоминающее устройство." - "SD-карта используется как запоминающее устройство." - "USB-накопитель можно извлечь." - "SD-карту можно извлечь." - "Накопитель извлечен при исп.!" - "SD-карта была извлечена во время использования!" - "Использовано байтов:" - "Сканирование USB-накопителя..." - "Поиск мультимедиа на SD-карте..." - "Только для чтения." - "Только для чтения." "Пропустить" "Далее" "Языки" + "Порядок предпочтительных языков" + "Язык системы" "Удалить" "Добавить язык" "Язык" "Предпочтительный язык" - "Языки приложений" + "Языки приложений" "Выберите язык для каждого приложения" - "Язык приложения" + "Язык приложения" "Рекомендуемые языки" "Все языки" "Язык системы" @@ -202,6 +183,9 @@ "Для этого приложения не поддерживается выбор языка в настройках." "Выбранный язык может быть недоступен в приложении. Некоторые приложения могут не поддерживать этот параметр." "Здесь показаны только приложения, которые поддерживают выбор языка." + "Первый поддерживаемый язык в списке предпочтительных используется как язык системы, приложений и сайтов." + "Выбрать язык для отдельных приложений можно в их настройках." + "Подробнее о языках" Удалить выбранные языки? Удалить выбранные языки? @@ -211,17 +195,13 @@ "Текст будет показан на другом языке." "Невозможно удалить все языки" "Оставьте хотя бы один язык." - "Может быть недоступен в некоторых приложениях" + "Недоступен как язык системы" "Поднять" "Опустить" "Переместить в начало" "Переместить в конец" "Удалить язык" "Выбор действия" - "Экран" - "USB-накопитель" - "SD-карта" - "Настройки прокси-сервера" "Отмена" "ОК" "Удалить" @@ -294,7 +274,6 @@ "Аккаунты" "Местоположение" "Определять местоположение" - "Откл." Включено (доступ к данным о местоположении есть у %1$d приложения) Включено (доступ к данным о местоположении есть у %1$d приложений) @@ -330,13 +309,17 @@ "Настройка фейсконтроля" "Используйте распознавание лица для аутентификации" - + + + "Начать" "Если упрощенная настройка фейсконтроля отключена, некоторые действия при работе с TalkBack могут выполняться некорректно." "Назад" "Продолжить настройку" "Использовать специальные возможности" - + + + "Отмена" @@ -346,7 +329,9 @@ "Распознавание лица" "Разрешите фейсконтроль" "Разблокируйте устройство при помощи распознавания лица" - "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки планшета, подтверждения покупок и входа в приложения." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки устройства, подтверждения покупок и входа в приложения." "Разрешите ребенку разблокировать его телефон с помощью фейсконтроля." "Разрешите ребенку разблокировать его планшет с помощью фейсконтроля." "Разрешите ребенку разблокировать его устройство с помощью фейсконтроля." @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Поместите лицо в центр круга" "Пропустить" "Максимальное количество лиц, которые можно добавить: %d" @@ -419,7 +424,9 @@ "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." "Используйте отпечаток пальца, чтобы снимать блокировку устройства или подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." - "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." "Вы сами управляете данными" "Теперь доступ есть у вас и вашего ребенка" "Важно!" @@ -429,17 +436,32 @@ "Принять" "Не настраивать отпечатки?" "Ввод отпечатков пальцев занимает 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже через настройки устройства." + "Если вы видите этот значок, значит вы можете подтвердить личность с помощью отпечатка пальца, например для входа в приложение или одобрения покупки." + "Важно!" + "Отпечаток пальца может быть менее надежен, чем графический ключ или PIN-код." + "Разблокировка по отпечатку пальца может быть менее надежным способом защиты, чем графический ключ или PIN-код." + "Разблокировка по отпечатку пальца может быть менее надежным способом защиты, чем графический ключ или PIN-код." "Как это работает" "Функция разблокировки по отпечатку пальца использует уникальную модель вашего отпечатка, чтобы узнавать вас во время аутентификации. Для создания модели необходимо отсканировать ваш палец в разных положениях." "Функция разблокировки по отпечатку пальца использует уникальную модель отпечатка, чтобы узнавать вашего ребенка во время аутентификации. Для создания модели необходимо отсканировать палец в разных положениях." - "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." - "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." - "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." - "Вы и ваш ребенок в любой момент можете удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве и никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на вашем планшете." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве и никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на вашем устройстве." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." + "Для обновления модели будут использоваться изображения, получаемые во время работы с функцией Pixel Imprint. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве, но никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на планшете ребенка." + "Для обновления модели будут использоваться изображения, получаемые во время работы с функцией Pixel Imprint. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве, но никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на устройстве ребенка." + "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." + "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на планшете, пока вы их не удалите." + "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на устройстве, пока вы их не удалите." + "Вы и ваш ребенок в любой момент можете удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." + "Вы и ваш ребенок можете в любой момент удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на планшете, пока не будут удалены." + "Вы и ваш ребенок можете в любой момент удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на устройстве, пока не будут удалены." "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." "В некоторых ситуациях планшет может быть разблокирован без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." "В некоторых ситуациях устройство может быть разблокировано без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." - "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без желания ребенка, например если кто-то приложит устройство к пальцу ребенка." + "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без желания ребенка, например если кто-то приложит устройство к пальцу ребенка." + "В некоторых ситуациях планшет может быть разблокирован без желания ребенка, например если кто-то приложит устройство к пальцу ребенка." + "В некоторых ситуациях устройство может быть разблокировано без желания ребенка, например если кто-то приложит его к пальцу ребенка." "Рекомендуем использовать защитное стекло или пленку из серии \"Сделано для Google\". Устройства с другими стеклами или пленками могут не распознавать отпечаток пальца." "Рекомендуем использовать защитное стекло или пленку из серии \"Сделано для Google\". Устройства с другими стеклами или пленками могут не распознавать отпечаток пальца ребенка." @@ -473,8 +495,12 @@ "Пропустить" "Отмена" "Коснитесь сканера отпечатков" + "Прикоснитесь к кнопке питания, не нажимая ее" "Как добавить отпечаток пальца" "Сканер находится на задней панели устройства. Приложите к нему указательный палец." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне планшета.\n\nНажатием кнопки питания можно выключить экран." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне устройства.\n\nНажатием кнопки питания можно выключить экран." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне телефона.\n\nНажатием кнопки питания можно выключить экран." "На следующем экране вы сможете отсканировать отпечаток пальца с помощью такого датчика." "Начать" "Чтобы найти сканер, проведите пальцем по экрану. Нажмите на сканер отпечатка пальца и удерживайте." @@ -486,6 +512,7 @@ "Коснитесь сканера отпечатков" "Прикладывайте палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию." "Приложите палец к сканеру и не убирайте его, пока не почувствуете вибрацию." + "Не нажимая кнопку, удерживайте палец на сканере отпечатков.\n\nКогда вы почувствуете вибрацию, немного переместите палец. Так отпечаток получится более точным." "Нажмите на сканер отпечатка пальца и удерживайте" "Уберите палец и коснитесь снова" "Ещё раз" @@ -495,13 +522,20 @@ "Приложите палец к датчику" "Приложите левый край пальца" "Приложите правый край пальца" + "Приложите центральную часть кончика пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите кончик пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите левый край пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите правый край пальца к сканеру отпечатков" "Наклоните палец набок, нажмите на датчик и удерживайте. Затем наклоните палец на другой бок и повторите действия." "Так отпечаток пальца будет более точным" + "Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d" + "Процент выполнения: %d" "Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d." "Отпечаток добавлен" - "Чем чаще вы будете пользоваться разблокировкой по отпечатку пальца на планшете, тем лучше она будет работать." - "Чем чаще вы будете пользоваться разблокировкой по отпечатку пальца на устройстве, тем лучше она будет работать." - "Чем чаще вы будете пользоваться разблокировкой по отпечатку пальца на телефоне, тем лучше она будет работать." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы снимать блокировку планшета и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." "Не сейчас" "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру" "Наклоните палец вбок, приложите к датчику и удерживайте. Затем наклоните палец в противоположную сторону и повторите действия." @@ -578,7 +612,7 @@ "Вы уже добавили максимальное количество отпечатков" "Больше нельзя добавить отпечатки пальцев" "Удалить отпечатки пальцев?" - "Удалить \"%1$s\"?" + "Удаление отпечатка пальца \"%1$s\"" "Удалить отпечаток пальца?" "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с устройства." "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки телефона и подтверждения своей личности в приложениях." @@ -819,11 +853,8 @@ %d активных агентов доверия %d активного агента доверия - "Bluetooth" - "Включить Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Настройка подключений, видимости и имени устройства" "Добавить устройство \"%1$s\"?" "Код подключения Bluetooth:" "Введите код подключения и нажмите клавишу ввода" @@ -832,39 +863,16 @@ "Должно быть 16 цифр" "Возможно, потребуется ввести PIN-код на другом устройстве." "Возможно, потребуется ввести ключ доступа на другом устройстве." - "Для подключения к устройству<br><b>%1$s</b><br><br>на нем должен отображаться этот код доступа:<br><b>%2$s" "Подтвердите, чтобы подключиться к координированному набору." - "Запрос от: <br><b>%1$s</b><br><br>Подключиться к этому устройству?" - "Для подключения к устройству <br><b>%1$s</b><br><br> введите на нем код <br><b>%2$s</b>, а затем нажмите клавишу Return или Enter." "Разрешить доступ к контактам и журналу звонков" "Не удалось подключиться к %1$s." - "Поиск устройств" - "Обновить" - "Поиск..." - "Настройки устройства" - "Подключенное устройство" - "Подключение к Интернету" - "Клавиатура" - "Контакты и журнал звонков" - "Подключиться к этому устройству?" - "Разрешить доступ к телефонной книге?" - "Устройство %1$s запрашивает доступ к контактам и журналу звонков." - "%1$s пытается подключиться через Bluetooth. Устройство получит доступ к контактам и журналу звонков." "Доступные устройства" - "Нет доступных устройств" "Подключить" "Отключить" "Установить соединение и подключить" - "Отключить" - "Отключить и отменить соединение" - "Параметры..." - "Дополнительно" - "Расш. настройки Bluetooth" "Функция Bluetooth позволяет устанавливать подключение к другим Bluetooth-устройствам." "Функция Bluetooth позволяет устанавливать подключение к другим Bluetooth-устройствам.\n\nОбратите внимание, что для улучшения работы устройства, например повышения точности геолокации, приложения и сервисы могут искать другие устройства поблизости, даже если вы отключили Bluetooth. Чтобы запретить им это, отключите ""поиск устройств Bluetooth""." - "Чтобы точнее определять местоположение, системные приложения и сервисы продолжат искать находящиеся поблизости Bluetooth-устройства. Вы можете отключить эту функцию в LINK_BEGINнастройках сканированияLINK_END." - "Ошибка подключения. Повторите попытку." "Об устройстве" "Адрес Bluetooth этого устройства: %1$s" "Адрес Bluetooth этого устройства: \n%1$s" @@ -877,30 +885,23 @@ "Приложение \"%1$s\" будет отключено от устройства %2$s." "ОК" "Отключение приложения" - "Подключить к..." - "Устройство %1$s будет отключено от источника звука." - "Устройство %1$s будет отключено от гарнитуры." - "%1$s отключается от устройства ввода." - "Доступ в Интернет через устройство %1$s будет отключен." - "Интернет-подключение планшета перестанет использоваться устройством \"%1$s\"." - "Интернет-подключение телефона перестанет использоваться устройством \"%1$s\"." "Тип подключения" - "Подключить" - "Подключиться к устройству Bluetooth" "Использование" - "Переименовать" - "Разрешить получение файлов" "Используется подключение другого устройства" "Устройство работает в режиме модема" - "Настройки док-станции" - "Использовать док-станцию для звука" - "Для громкой связи" "Для музыки и мультимедиа" "Запомнить настройки" "Максимальное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств" "Укажите максимальное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств" "Журнал отладки стека NFC" "Ведение подробного журнала стека NFC" + "Подробный журнал отладки NFC" + "Включать в отчеты об ошибках дополнительные записи поставщика об устройстве, которые могут содержать конфиденциальную информацию" + "Журнал NFC NCI без фильтрации" + "Сохранять пакеты NFC, которые могут содержать конфиденциальную информацию" + "Перезапустить устройство?" + "Подробный журнал NFC ведется только в целях разработки. Дополнительные данные NFC будут включены в отчеты об ошибках и могут содержать конфиденциальную информацию. Чтобы изменить этот параметр, перезапустите устройство." + "Перезапустить" "Трансляция" "дублирование" "Включить" @@ -940,7 +941,6 @@ "Разрешить использование NFC только при разблокированном экране" "Android Beam" "Готов к передаче контента приложений по NFC" - "Отключено" "Недоступно, так как модуль NFC отключен." "Android Beam" "Эта функция позволяет обмениваться информацией между устройствами, приложив их друг к другу. Передавать можно практически любые данные, включая контакты, веб-страницы и видео.\n\nСовместите задние панели устройств и нажмите на экран. Передаваемые данные зависят от приложения." @@ -1037,7 +1037,6 @@ "Пароль" "Показать пароль" "Диапазон частот Wi-Fi" - "Авто" "2,4 ГГц" "5,0 ГГц" "5,0 ГГц (рекомендуется)" @@ -1257,7 +1256,6 @@ "Адрес на случай чрезвычайных ситуаций" "Ваше местоположение при экстренном вызове по Wi‑Fi" "Подробнее ""о частном DNS-сервере""…" - "Включен" "Эти настройки управляются оператором" "Активируйте звонки по Wi-Fi" "Включите звонки по Wi-Fi" @@ -1316,8 +1314,6 @@ "Поиск" "Экран" "Автоповорот экрана" - "Отключить" - "Включено" "Включить (на основе распознавания лиц)" "Распознавание лица" "При смене положения телефона экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный." @@ -1345,14 +1341,11 @@ "Настроить яркость экрана" "Адаптивная яркость" "Изменять яркость экрана в зависимости от окружающего освещения" - "Включено" - "Отключено" "Уровень яркости: очень низкий" "Уровень яркости: низкий" "Уровень яркости по умолчанию" "Уровень яркости: высокий" "Уровень яркости: очень высокий" - "Отключено" "Очень низкий" "Низкий" "По умолчанию" @@ -1371,7 +1364,6 @@ "Высокая частота обновления экрана улучшает ответ на касания и делает анимацию более плавной. При этом батарея разряжается быстрее." "Адаптивный спящий режим" "Включено (экран не будет отключаться, если вы смотрите на него)" - "Отключено" "Требуется доступ к камере" "Для работы функции \"Адаптивный спящий режим\" нужен доступ к камере. Нажмите, чтобы настроить разрешения для сервисов персонализации устройств." "Управление разрешениями" @@ -1453,7 +1445,6 @@ "Во время зарядки" "На док-станции" "Никогда" - "Отключено" "Когда запускать" "Текущая заставка" "Автонастройка" @@ -1469,7 +1460,6 @@ "Изменение размера текста" "Настройки блокировки SIM-карты" "Блокировка SIM-карты" - "Отключено" "Заблокировано" "Блокировка SIM-карты" "Блокировка SIM-карты" @@ -1523,15 +1513,9 @@ "Обновление системы через Google Play" "Недоступно" "Общая информация" - "Общая информация" - "Статус батареи, сети и другая информация" - "Номер телефона, уровень сигнала…" "Хранилище" "Хранилище и кеш" - "Хранилище" "Настройки хранилища" - "Отключить USB-накопитель, просмотреть доступные накопители" - "Отключение SD-карты, сведения о доступной памяти" "IMEI-код (слот SIM %1$d)" "Для просмотра выберите сохраненную сеть" "MDN" @@ -1544,12 +1528,6 @@ "MSID" "Версия PRL" "MEID (слот SIM %1$d)" - "Включено" - "Отключено" - "Поиск сетей Wi‑Fi и устройств Bluetooth включен" - "Поиск сетей Wi‑Fi включен, поиск устройств Bluetooth выключен" - "Поиск устройств Bluetooth включен, поиск сетей Wi‑Fi выключен" - "Поиск сетей Wi‑Fi и устройств Bluetooth выключен" "MEID" "ICCID" "Тип мобильной сети для передачи данных" @@ -1566,50 +1544,7 @@ "Адрес Bluetooth" "Серийный номер" "Время с момента включения" - "Время работы" - "Внутренний накопитель" - "USB-накопитель" - "SD-карта" - "Доступно" - "Доступно (только для чтения)" - "Всего места" "Идет подсчет..." - "Приложения и их данные" - "Мультимедиа" - "Скачанные" - "Изображения и видео" - "Аудио (музыка, рингтоны...)" - "Другие файлы" - "Данные кеша" - "Безопасное извлечение" - "Извлечь SD-карту" - "Отключить внутр. USB-накопитель" - "Отключение SD-карты для ее безопасного извлечения из устройства" - "Вставить USB-накопитель" - "Вставьте SD-карту для подключения" - "Подключить USB-накопитель" - "Подключить SD-карту" - - - "Очистить USB-накопитель" - "Очистить SD-карту" - "Удаление с внутреннего USB-накопителя телефона всех данных, включая музыку и фотографии." - "Удаляет все данные с SD-карты, например музыку и фотографии" - "Функция MTP или PTP активирована" - "Отключить USB-накопитель?" - "Отключить SD-карту?" - "Если отключить USB-накопитель, некоторые приложения перестанут работать. Чтобы снова получить к ним доступ, нужно подключить накопитель." - "Если отключить SD-карту, некоторые приложения перестанут работать и могут оставаться недоступными до ее подключения." - - - "Не удалось отключить USB-накопитель. Повторите попытку позже." - "Не удалось отключить SD-карту. Повторите попытку позже." - "USB-накопитель будет отключен." - "SD-карта будет отключена." - "Извлечение" - "Выполняется извлечение" - "Заканчивается свободное место" - "Некоторые системные функции (например, синхронизация) могут работать неправильно. Попробуйте освободить пространство. Для этого удалите или уберите из офлайн-просмотра приложения и мультимедийный контент." "Переименовать" "Подключить" "Извлечь" @@ -1622,83 +1557,46 @@ "Настроить" "Освободите место" "Управление" - "очистить, хранилище" "Освободить место на устройстве" "Перейти в приложение Files, чтобы очистить хранилище" - "USB-подключение к компьютеру" - "Подключить как" - "Медиа-устройство (MTP)" - "Позволяет передавать файлы мультимедиа в ОС Windows или Mac OS. Для Mac OS требуется приложение Android File Transfer: www.android.com/filetransfer" - "Камера (PTP)" - "Позволяет передавать фотографии с помощью программного обеспечения камеры, а также передавать любые файлы на компьютеры, которые не поддерживают MTP" - "MIDI" - "Обеспечивает взаимодействие MIDI-приложений при подключении мобильного устройства к компьютеру через USB." "Другие пользователи" - "Хранилище устройства" - "Съемный накопитель" "^1"^2" "Подключено: %1$s" "Ошибка подключения: %1$s" "Устройство безопасно извлечено: %1$s" "Не удалось безопасно извлечь устройство: %1$s" - "Отформатировано: %1$s" - "Ошибка форматирования: %1$s" "Переименование хранилища" - "Устройство \"^1\" отключено, но к нему все ещё есть доступ. \n\nЧтобы использовать устройство \"^1\", снова подключите его." "^1 не работает. \n\nЧтобы использовать устройство \"^1\", сначала настройте его." - "Вы можете отформатировать эту SD-карту, чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы, а также использовать их на других устройствах. \n\n""Все данные на этой SD-карте будут удалены."" \n\n""Перед форматированием"" \n\n""Создайте резервную копию фотографий и файлов"" \nПереместите медиафайлы в другое хранилище или на компьютер, подключив к нему устройство при помощи USB-кабеля. \n\n""Создайте резервную копию приложений"" \nВсе приложения и их данные, хранящиеся на устройстве \"^1\", будут удалены. Рекомендуем перенести их." + "Вы можете отформатировать эту SD-карту, чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы и использовать их на других устройствах. \n\n""Все данные на этой SD-карте будут удалены."" \n\n""Перед форматированием:"" \n\n""Создайте резервную копию фотографий и файлов."" \nПереместите медиафайлы в другое хранилище или на компьютер, подключив к нему устройство при помощи USB-кабеля. \n\n""Создайте резервную копию приложений."" \nВсе приложения и их данные, хранящиеся на устройстве \"^1\", будут удалены. Рекомендуем перенести их." "Если вы извлечете карту \"^1\", хранящиеся на ней приложения и файлы станут недоступны до тех пор, пока вы снова не вставите карту в устройство."\n\n"Карта \"^1\" не будет работать на других устройствах, поскольку она отформатирована только под ваше." "Вставьте карту \"^1\", чтобы получить доступ к приложениям, фотографиям и другим данным.\n\nЕсли это невозможно, нажмите \"Забыть устройство\".\n\nПосле этого все данные, хранившиеся на карте, будут утеряны.\n\nВы сможете скачать приложения снова, однако их данные восстановить не удастся." "Удалить устройство \"^1\"?" "Вы потеряете доступ к данным, хранящимся на устройстве \"^1\"." "К разделу \"Система\" относятся файлы, используемые Android %s." "В гостевом режиме нельзя форматировать SD-карты." - "Настройте карту \"^1\"" - "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" - "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах." - "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" - "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне." - "Внутренняя память" - "Чтобы защитить ваши данные, карту \"^1\" нужно отформатировать.\n\nКарта \"^1\" будет работать только на этом устройстве.\n\n""Все данные, сохраненные на карте \"^1\", будут удалены."" Чтобы избежать их потери, создайте их резервную копию." - "Форматировать как съемный накопитель" - "Потребуется отформатировать устройство \"^1\". \n\n""При этом будут удалены все данные на устройстве \"^1\"."" Чтобы избежать потери данных, используйте резервное копирование." - "Очистить и отформатировать" "^1 форматируется…" "Не извлекайте устройство \"^1\" во время форматирования." - "Перенесите на новое устройство" - "Вы можете перенести фотографии, файлы и некоторые приложения на устройство \"^1\". \n\nНа это уйдет около ^2, после чего освободится ^3 внутренней памяти. Во время этого процесса некоторые приложения не будут работать." - "Перенести сейчас" - "Перенести позже" - "Перенесите данные" - "На это уйдет примерно ^1, после чего освободится ^2 на устройстве \"^3\"." - "Перенести" - "Перенос данных…" - "Во время переноса:\n• Не извлекайте устройство \"^1\".\n• Учтите, что некоторые приложения будут работать неправильно.\n• Не допускайте разрядки аккумулятора." "Устройство \"^1\" отформатировано" - "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"." - "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"." "Перенесите приложение \"^1\"" "Перенос приложения \"^1\" и его данных на карту \"^2\" займет несколько секунд.\n\nУчтите, что пользоваться приложением и извлекать карту \"^2\" во время переноса нельзя." "Чтобы перенести данные, разблокируйте пользователя ^1." "Перенос приложения \"^1\"…" "Не извлекайте устройство \"^1\" во время переноса.\n\nПока он не завершится, приложение \"^2\" будет недоступно на этом устройстве." - "Отменить перенос" - "^1 работает медленно. \n\nВ перемещенных приложениях могут происходить сбои, а обмен данными может занимать много времени. \n\nИспользуйте более быстрое устройство (^1)." "Как будет использоваться ^1?" "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом планшете. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" "Форматировать" "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" - "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" + "Вы сможете хранить на ней приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" "Форматировать" "Или" "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" - "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" + "Вы сможете хранить на ней фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах. Подробнее <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>о том, как настроить SD-карту</a>…" "Форматировать" "Настроить позже" "Отформатировать устройство \"^1\"?" "Чтобы хранить приложения и файлы, в том числе мультимедиа, на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать.\n\nПри этом весь контент с устройства \"^2\" будет удален. Скопируйте данные на ещё одно устройство \"^3\" или на другой накопитель, чтобы не потерять их." - "Чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать. \n\nПри этом все данные с устройства (^2) будут удалены. Скопируйте их на другое устройство. Это может быть как ^3, так и что-то ещё." + "Чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать. \n\nПри этом все данные с устройства \"^2\" будут удалены. Скопируйте их на другое устройство. Это может быть как ^3, так и что-то ещё." "^1: форматировать" "Перенести на устройство \"^1\"?" "Вы можете перенести файлы, в том числе мультимедиа, и некоторые приложения на устройство \"^1\".\n\nЭто займет около ^3. Вы освободите ^2 внутренней памяти планшета." @@ -1846,9 +1744,6 @@ "Bluetooth-модем" "Открыть доступ к интернет-подключению планшета по Bluetooth" "Открыть доступ к интернет-подключению телефона через Bluetooth" - "Доступ к интернет-подключению устройства \"%1$d\" по Bluetooth открыт" - "Макс. число подключаемых устройств: %1$d" - "Подключение к %1$s будет прервано." "Ethernet-модем" "Открыть доступ к интернет-подключению телефона через Ethernet" "Точка доступа и режим модема позволяют подключать другие устройства к интернету через мобильную сеть. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы вы могли делиться контентом с устройствами поблизости." @@ -2080,8 +1975,6 @@ "Размер приложения" "На USB-накопителе" "Данные пользователя" - "На USB-накопителе" - "SD-карта" "Удалить" "Удалить для всех пользователей" "Установить" @@ -2115,8 +2008,6 @@ "Отключенные приложения" "Сторонние" "Работающие" - "USB-накопитель" - "На SD-карте" "Не установлено" "Установлено" "Нет приложений." @@ -2127,7 +2018,6 @@ "ОК" "Отмена" "Удалить" - "Приложение не найдено в списке установленных." "Не удалось очистить хранилище." "%1$s и %2$s" @@ -2136,10 +2026,6 @@ "Не удалось определить размер пакета." "Версия %1$s" "Переместить" - "Переместить на планшет" - "Перенести на телефон" - "Перенести на USB" - "Переместить на SD-карту" "Другая операция переноса уже выполняется." "Недостаточно места." "Приложение не установлено." @@ -2205,10 +2091,13 @@ "Отключение этой системной службы может повлиять на функциональность телефона. Чтобы восстановить работу устройства, потребуется перезагрузить его." "Языки, ввод и жесты" "Язык и ввод" + "Языки" + "Клавиатура" "У вас нет прав на изменение языка." "Язык и ввод" "Инструменты" "Клавиатура и способы ввода" + "Языки системы" "Языки" "Автокоррекция" @@ -2274,15 +2163,14 @@ "Способ ввода" "Текущая клавиатура" "Выбор способа ввода" - "Автоматически" - "Всегда показывать" - "Всегда скрывать" "Настройка методов ввода" "Настройки" "Настройки" "Настройки %1$s" "Выберите активные способы ввода" "Настройки экранной клавиатуры" + "Экранная клавиатура, речь, инструменты" + "Экранная клавиатура, физическая клавиатура, речь, инструменты" "Физическая клавиатура" "Настройки физической клавиатуры" "Выбор гаджета" @@ -2408,7 +2296,6 @@ "Кнопка специальных возможностей настроена на сервис \"%1$s\". Чтобы использовать увеличение, удерживайте ее, а затем выберите \"Увеличение изображения на экране\"." "Для этого жеста задана команда \"%1$s\". Чтобы увеличить масштаб, проведите двумя пальцами снизу вверх и задержите их на экране. Затем выберите пункт \"Увеличение\"." "Кнопки регулировки громкости" - "Быстрое включение сервиса" "Настройки быстрого запуска" "Быстрый запуск при заблокированном экране" "Включать специальную функцию с заблокированного экрана, нажимая и удерживая обе кнопки регулировки громкости в течение нескольких секунд" @@ -2479,8 +2366,6 @@ "Время автонажатия" "Вибрация и виброотклик" "Менять силу вибрации в различных ситуациях" - "Включено" - "Отключено" "Отключено, так как устройство переведено в бесшумный режим" "Звонки" "Уведомления и будильники" @@ -2534,20 +2419,12 @@ "%1$s, только правое ухо" "%1$s, левое и правое ухо" "%1$s и ещё 1" - - %1$d сохраненный слуховой аппарат - %1$d сохраненных слуховых аппарата - %1$d сохраненных слуховых аппаратов - %1$d сохраненного слухового аппарата - "Корректировка аудио" "Аудиодескрипция" "Аудиосопровождение в фильмах и сериалах поможет вам понять, что происходит на экране" "аудиосопровождение, аудио, дескрипция, слабое зрение," "Быстрое включение активно" "Отключено" - "Включено" - "Отключено" "Сервис работает некорректно. Нажмите, чтобы узнать больше." "Сервис работает некорректно." "Быстрые клавиши для специальных возможностей" @@ -2597,8 +2474,6 @@ %1$s секунды "Настройки" - "Включено" - "Отключено" "Предпросмотр" "Стандартные настройки" "Язык" @@ -2672,7 +2547,6 @@ "Искать устройства рядом" "Сохраненные устройства" "Печать" - "Отключено" Включена %1$d служба печати Включены %1$d службы печати @@ -2690,8 +2564,6 @@ "Ничего не найдено" "Настройки" "Добавить принтеры" - "Включено" - "Отключено" "Добавить службу" "Добавить принтер" "Поиск" @@ -2759,9 +2631,10 @@ "Повышенный расход заряда батареи" "Посмотрите, какие приложения расходуют больше всего заряда." "Зарядка приостановлена" - "Это поможет продлить срок службы батареи.\nНажмите, чтобы узнать больше." + "Это поможет продлить срок службы батареи." + "Подробнее о приостановке зарядки" "Продолжить зарядку" "В определенных условиях, например при высокой температуре окружающей среды и продолжительной зарядке, система может установить ограничение %1$s для уровня заряда, чтобы продлить срок службы батареи.\n\nКогда условия нормализуются, телефон будет заряжаться как обычно." "В определенных условиях, например при высокой температуре окружающей среды и продолжительной зарядке, система может установить ограничение %1$s для уровня заряда, чтобы продлить срок службы батареи.\n\nКогда условия нормализуются, планшет будет заряжаться как обычно." @@ -2921,8 +2794,10 @@ "В фоновом режиме: меньше минуты" "Всего: %s" "В фоновом режиме: %s" - "Данные указаны приблизительно. Расход во время зарядки не учитывается." - "Данные о расходе заряда станут доступны через несколько часов использования телефона." + "Данные указаны приблизительно. Расход во время зарядки не учитывается." + "Сведения о расходе заряда батареи указаны приблизительно. Использование во время зарядки не учитывается." + "Сведения о расходе заряда батареи указаны приблизительно. Использование во время зарядки не учитывается." + "Сведения о расходе заряда батареи будут доступны через несколько часов после полной зарядки." "Диаграмма расхода заряда батареи" "Диаграмма расхода заряда батареи по дням" "Диаграмма расхода заряда батареи по часам" @@ -2989,8 +2864,6 @@ "Не защищено: %d" "Адаптивное подключение" "Продлевает время работы от батареи и повышает производительность устройства за счет автоматического управления сетевыми подключениями." - "Включено" - "Отключено" "Хранилище учетных данных" "Установка сертификатов" "Установить сертификаты" @@ -3038,8 +2911,6 @@ "Сигнал набора номера при экстренных вызовах" "Настроить режим работы при экстренном вызове" "Резервное копирование" - "Включено" - "Отключено" "Резервное копирование и восстановление" "Возврат к заводским настройкам" "Резервирование данных" @@ -3137,7 +3008,6 @@ "Выбрать все" "Передача данных" "Мобильный интернет и Wi‑Fi" - "Автосинхронизация данных" "Автосинхронизация личных данных" "Автосинхронизация рабочих данных" "Изменить…" @@ -3512,12 +3382,6 @@ "Выберите SIM-карту" "Выбор SIM-карты" "Настройки" - - Показать %d скрытый объект - Показать %d скрытых объекта - Показать %d скрытых объектов - Показать %d скрытых объекта - "Сеть и интернет" "Мобильный интернет, Wi‑Fi, точка доступа" "Wi‑Fi, точка доступа" @@ -3540,6 +3404,7 @@ "Сохраненные пароли, автозаполнение, синхронизируемые аккаунты" "Приложения по умолчанию" "Языки, время, жесты, резервное копирование" + "Языки системы, языки приложений" "Настройки" "Wi-Fi, WiFi, сетевое подключение, Интернет, беспроводной, данные, Wi Fi" "Уведомления о Wi‑Fi, уведомления о wifi" @@ -3680,7 +3545,6 @@ "Встроенный динамик" "Проводные наушники" "Звук из поддерживаемых источников становится более выразительным" - "Отключено" "Включено/%1$s" "Включено/%1$s и %2$s" "Функцию пространственного звучания можно также включить для устройств Bluetooth." @@ -3753,7 +3617,6 @@ "Только важные" "%1$s. %2$s." "Включено/%1$s" - "Включено" "Всегда спрашивать" "Пока вы не отключите" "{count,plural, =1{1 час}one{# час}few{# часа}many{# часов}other{# часа}}" @@ -3968,12 +3831,6 @@ "Выбрать приложения и устройства, у которых есть доступ к уведомлениям" "Доступ к уведомлениям в рабочем профиле заблокирован" "Приложения не могут просматривать уведомления" - - %d приложение с доступом к уведомлениям - %d приложения с доступом к уведомлениям - %d приложений с доступом к уведомлениям - %d приложений с доступом к уведомлениям - "Улучшенные уведомления" "Получать подсказки с рекомендуемыми действиями, ответами и другой информацией" "Нет" @@ -4057,12 +3914,6 @@ "Вы отключили эту группу уведомлений" "Категории" "Другие" - - %d категория - %d категории - %d категорий - %d категории - "Это приложение не отправляло уведомлений." "Доп. настройки в приложении" "История уведомлений, всплывающие чаты, недавно отправленные" @@ -4079,8 +3930,6 @@ Удалено %d категорий Удалено %d категории - "Включено" - "Отключено" "Блокировать все" "Не показывать эти уведомления" "Включить уведомления" @@ -4264,12 +4113,6 @@ "Закрыть" "Отправить отзыв об устройстве" "Введите PIN-код администратора" - "Включено" - "Отключено" - "Включено" - "Отключено" - "Включено" - "Отключено" "Закрепление приложений" "Эта функция позволяет закрепить экран определенного приложения, закрыв доступ к другим программам на телефоне. Ее можно использовать, например, если вы хотите дать другу поиграть в игру на вашем устройстве." "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." @@ -4352,9 +4195,7 @@ "Изменить" "Что использовать" "Уведомления" - "Включить" "%1$s / %2$s" - "Отключено" "Отключено категорий: %1$d из %2$d" "Уведомления отключены" "Без конфиденциальных данных на заблокированном экране" @@ -4375,12 +4216,6 @@ Предоставлено %d разрешений Предоставлено %d разрешения - - Предоставлено %d разрешение из %d - Предоставлены %d разрешения из %d - Предоставлено %d разрешений из %d - Предоставлены %d разрешения из %d - Ещё %d разрешение Ещё %d разрешения @@ -4424,12 +4259,6 @@ "Открывать %s" "Открывать %s и другие URL" "Нет приложений, которые могут открыть поддерживаемые ссылки" - - Поддерживаемые ссылки можно открыть в %d приложении - Поддерживаемые ссылки можно открыть в %d приложениях - Поддерживаемые ссылки можно открыть в %d приложениях - Поддерживаемые ссылки можно открыть в %d приложения - "Разрешить приложению открывать поддерживаемые ссылки" "Всегда спрашивать" "Запретить приложению открывать ссылки" @@ -4477,18 +4306,6 @@ "Предупреждения" "Вся информация об использовании" "Использование приложений" - - %2$d приложение работает неправильно - %2$d приложения работают неправильно - %2$d приложений работает неправильно - %2$d приложения работает неправильно - - - Приложения, сильно расходующие заряд батареи - Приложения, сильно расходующие заряд батареи - Приложения, сильно расходующие заряд батареи - Приложения, сильно расходующие заряд батареи - "Не экономят заряд" "Не экономит заряд" "Экономия заряда включена" @@ -4646,16 +4463,9 @@ "Не подключена" "Использовано трафика: %1$s" "^1 передано через Wi‑Fi" - - Отключены для %d приложения - Отключены для %d приложений - Отключены для %d приложений - Отключены для %d приложения - "Включены для всех приложений" "Установлено приложений: %1$d" "Занято %1$s, свободно %2$s" - "Внутренний накопитель: использовано %1$s, свободно %2$s" "Устройство переходит в спящий режим после %1$s бездействия" "Тёмная тема, размер шрифта, яркость" "Используется в среднем %1$s из %2$s" @@ -4714,18 +4524,6 @@ "Подсказки" "+%1$d" "Ещё %1$d" - - %1$d подсказка - %1$d подсказки - %1$d подсказок - %1$d подсказки - - - Ещё %1$d подсказка - Ещё %1$d подсказки - Ещё %1$d подсказок - Ещё %1$d подсказки - "Убрать" "Холодные оттенки" "Использовать более холодные цвета на экране" @@ -4751,12 +4549,6 @@ "Предупреждение о расходе трафика: ^1. Лимит трафика: ^2." "Ежемесячно, %1$s числа" "Ограничения трафика" - - %1$d ограничение - %1$d ограничения - %1$d ограничений - %1$d ограничения - "Данные оператора связи могут отличаться от данных на устройстве." "Без учета трафика, переданного через сети оператора связи." "Расход: %1$s" @@ -4799,8 +4591,6 @@ "Экономия трафика" "Неограниченный мобильный интернет" "Фоновый режим выключен" - "Включено" - "Отключено" "Экономия трафика" "Неогранич. передача данных" "Разрешить в режиме экономии трафика" @@ -4812,9 +4602,7 @@ "Запрашивать пароль при запуске. Когда устройство отключено, вызовы, сообщения и уведомления не принимаются." "Добавьте ещё один отпечаток" "Добавьте отпечаток другого пальца" - "Включено" "Автоматическое включение при уровне заряда %1$s" - "Отключено" "Включить" "Отключить сейчас" "Режим экономии заряда отключен" @@ -4879,7 +4667,6 @@ "Установленные приложения не запрашивали доступ к платным SMS." "Обратите внимание, что такие SMS могут оплачиваться дополнительно. Предоставив разрешение приложению, вы сможете отправлять платные SMS с его помощью." "Доступ к платным SMS" - "Отключено" "Подключено к устройству %1$s" "Подключено к нескольким устройствам" "Интерфейс системы: деморежим" @@ -4900,24 +4687,6 @@ "Информация о ваших поисковых запросах и входящих вызовах может быть доступна администратору" "Синхронизация календарей" "Показывать рабочие мероприятия в личном календаре." - - %s час - %s часа - %s часов - %s часа - - - %s минута - %s минуты - %s минут - %s минуты - - - %s секунда - %s секунды - %s секунд - %s секунды - "Управление хранилищем" "Чтобы освободить место, менеджер хранилища удаляет с устройства фото и видео, для которых есть резервные копии." "Удалять фото и видео" @@ -5009,8 +4778,6 @@ "Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели планшета" "Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели устройства" "Быстрый просмотр уведомлений" - "Включено" - "Отключено" "Загрузчик ОС уже разблокирован" "Подключитесь к Интернету" "Подключитесь к Интернету или обратитесь к оператору связи" @@ -5250,7 +5017,6 @@ "Быстрое отключение звука звонка" "Вибрация" "Без звука" - "Не менять настройки" "Вибрация" "Отключение звука" "Чтобы включить эту функцию, сначала установите для параметра \"Долгое нажатие кнопки питания\" значение \"Меню кнопки питания\"." @@ -5331,12 +5097,6 @@ "Настройки SMS" "Всегда спрашивать" "Добавить сеть" - - %1$d SIM-карта - %1$d SIM-карты - %1$d SIM-карт - %1$d SIM-карты - "По умолчанию для звонков" "По умолчанию для SMS" "По умолчанию для звонков и SMS" @@ -5356,7 +5116,6 @@ "Цвет (для совместимых приложений)" "Сохранить" "Использовать эту SIM-карту" - "Отключено" "Чтобы отключить эту SIM-карту, извлеките ее из устройства." "Нажмите, чтобы включить SIM-карту оператора \"%1$s\"" "Выбрать сеть оператора \"%1$s\"?" @@ -5487,12 +5246,6 @@ "Никакие приложения не использовали разрешения." "Разрешения, использованные за последние 24 часа" "Показать все в панели управления" - - %s приложение - %s приложения - %s приложений - %s приложения - "Сервисы специальных возможностей" У %1$d приложения есть полный доступ к вашему устройству. @@ -5586,18 +5339,14 @@ "Медиа" "Закрепить медиапроигрыватель" "Медиапроигрыватель остается открытым в Быстрых настройках, чтобы вы могли легко продолжить воспроизведение" - - - - + "Показывать медиапроигрыватель на заблокированном экране" + "Медиапроигрыватель остается открытым на заблокированном экране, чтобы вы могли легко продолжить воспроизведение" "Показывать рекомендации медиаконтента" "С учетом ваших действий" "Скрывать проигрыватель" "Показывать проигрыватель" "Медиа" "Будет включен Bluetooth" - "Включено" - "Отключено" "Интернет" "SIM-карты" "самолет, безопасность для самолета" @@ -5699,7 +5448,8 @@ "Разрешить 2G" "Сеть 2G менее безопасна, однако в некоторых регионах подключение может быть более стабильным. Для экстренных вызовов сеть 2G всегда разрешена." "Оператору \"%1$s\" требуется доступ к сети 2G" - "Все сервисы" + + "Уведомления о доступе к буферу обмена" "Показывать уведомления, когда приложения обращаются к скопированному тексту, изображениям или другому контенту" "Все приложения" @@ -5726,8 +5476,6 @@ "Не подключаться" "Подключиться" "Настройки TARE" - "Включено" - "Отключено" "Вернуть настройки по умолчанию" "Установлены настройки по умолчанию." "Максимальный баланс при полной зарядке" @@ -5771,7 +5519,8 @@ "Посмотреть" "Выберите заставку" "Показывать дополнительную информацию" - "Показывает время, дату, погоду, качество воздуха и сведения о трансляции на экране заставки" + + "Дополнительные настройки" "Выберите заставку" "Выберите, что будет показано на экране, когда планшет подключен к док-станции. Устройство может потреблять больше энергии, если включена заставка." diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 8a0808eb25c..55466efc9f2 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "අවසර දෙන්න" "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" "ක්‍රියාත්මක කරන්න" + "ක්‍රියාත්මකයි" + "ක්‍රියාවිරහිතයි" "නොදනී" ඔබට දැන් සංවර්ධකයකු වීමට ඇත්තේ පියවර %1$d කි. @@ -43,18 +45,12 @@ "සම්බන්ධිතයි" "තහනම් කරන ලදී" "නොදනී" - "USB ආචයනය ඉවත් කරන්න" - "SD කාඩ් පත ගලවන්න" - "USB ආචයනය මකන්න" - "SD කාඩ් පත මකන්න" "පෙරදසුන" "%2$d හි %1$d පිටුව, පෙරදසුන" "වඩා කුඩා කරන්න" "වඩා විශාල කරන්න" "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම භාවිත කරන්න" "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම් නිරවද්‍යතාව වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මුහුණු හඳුනා ගැනීම ඉදිරිපස කැමරාව භාවිත කරයි. රූප ගබඩා කිරීම හෝ Google වෙත යැවීම කිසි විටක සිදු නොකෙරේ." - "USB ආචයනය" - "SD කාඩ් පත" "බ්ලූටූත්" "අසල ඇති සියලු බ්ලූටූත් උපාංග වෙත දෘශ්‍ය වේ (%1$s)" "අසල ඇති සියලු බ්ලූටූත් උපාංග වෙත දෘශ්‍ය වේ" @@ -166,33 +162,18 @@ "සත්කාරක නම පින්ග් කරන්න(www.google.com) IPv6:" "HTTP සේවාලාභී පරික්ෂාව:" "පින්ග් පරික්ෂාව ධාවනය කරන්න" - "USB කේබලය නැවත සම්බන්ධ කළ විට වෙනස්කම් සිදුවේ." - "USB විශාල ආචයනය සබල කරන්න" - "බයිට් මුළු එකතුව:" - "USB ආචයනය ඈඳ නොමැත." - "SD කාඩ් පතක් නොමැත." - "තිබෙන බයිට්:" - "මහා ආචන උපාංගයක් ලෙස USB ආචයනය භාවිත වෙයි." - "මහා ආචන උපාංගයක් ලෙස SD කාඩ් පත භාවිත වෙයි." - "USB ආචයනය දැන් ආරක්ෂිතව ඉවත් කළ හැක." - "SD කාඩ් පත ඉවත් කිරීමට දැන් ආරක්ෂිතයි." - "USB ආචයනය භාවිතයේ තිබෙන විට ඉවත් කරන ලදි!" - "SD කාඩ් පත භාවිතයේ තිබෙන විට ඉවත් කරන ලදි!" - "භාවිතා කළ බයිට:" - "මාධ්‍ය සඳහා USB ආචයනය පරිලෝකනය කරමින්…" - "මාධ්‍ය සඳහා SD කාඩ් පත පරිලෝකනය කරමින්…" - "කියවීම-පමණි ලෙස USB ආචයනය නංවා ඇත." - "කියවීම-පමණි ලෙස SD කාඩ් පත නංවා ඇත." "මඟ හරින්න" "මීලඟ" "භාෂා" + "කැමති භාෂා අනුපිළිවෙල" + "පද්ධති භාෂාව" "ඉවත් කරන්න" "භාෂාවක් එක් කරන්න" "භාෂාව" "වඩා කැමති භාෂාව" - "යෙදුම් භාෂා" + "යෙදුම් භාෂා" "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න" - "යෙදුම් භාෂාව" + "යෙදුම් භාෂාව" "යෝජිත භාෂා" "සියලු භාෂා" "පද්ධති භාෂාව" @@ -200,6 +181,9 @@ "මෙම යෙදුම සඳහා භාෂා තේරීම සැකසීම් වෙතින් ලබා ගත නොහැකිය." "යෙදුමේ තිබෙන භාෂාවලට වඩා භාෂාව වෙනස් විය හැකිය. සමහර යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි." "භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ." + "ඔබේ පද්ධතිය, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඔබ කැමති භාෂාවලින් පළමුව සහාය දක්වන භාෂාව භාවිතා කරයි." + "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාවක් තේරීමට, යෙදුම් භාෂා සැකසීම් වෙත යන්න." + "භාෂා පිළිබඳව තව දැන ගන්න" තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? @@ -207,17 +191,13 @@ "පෙළ වෙනත් භාෂාවකින් සංදර්ශනය කරනු ඇත." "සියලු භාෂා ඉවත් කළ නොහැකිය" "අඩු තරමින් එක් මනාප භාෂාවක් තබා ගන්න" - "සමහර යෙදුම් තුළ ලබා ගත නොහැකි විය හැකිය" + "පද්ධති භාෂාව ලෙස ලබා ගත නොහැක" "ඉහළට ගෙන යන්න" "පහළට ගෙන යන්න" "ඉහළට ගෙන යන්න" "පහළට ගෙන යන්න" "භාෂාව ඉවත් කරන්න" "ක්‍රියාකාරකම තෝරන්න" - "තිරය" - "USB ආචයනය" - "SD කාඩ් පත" - "නියුතු සැකසීම්" "අවලංගු කරන්න" "හරි" "අමතක කරන්න" @@ -290,7 +270,6 @@ "ගිණුම්" "ස්ථානය" "ස්ථානය භාවිත කරන්න" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" ක්‍රියාත්මකයි - යෙදුම් %1$dකට ස්ථානයට ප්‍රවේශය ඇත ක්‍රියාත්මකයි - යෙදුම් %1$dකට ස්ථානයට ප්‍රවේශය ඇත @@ -324,13 +303,17 @@ "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම පිහිටුවන්න" "සත්‍යාපන කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" - + + + "අරඹන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා මුහුණෙන් අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කර ඇත්නම්, සමහර පිහිටුවීම් පියවර TalkBack සමඟ නිසියාකාරව ක්‍රියා නොකරනු ඇත." "ආපසු යන්න" "පිහිටුවීම දිගටම කර." "ප්‍රවේශ්‍යතා පිහිටුවීම භාවිතය" - + + + "අවලංගු කරන්න" @@ -340,7 +323,9 @@ "ඔබේ මුහුණ සමඟ අගුලු හරින්න" "මුහුණෙන් අගුලු හැරීම ඉඩ දෙන්න" "සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න" - "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න." + "ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න." "ඔබේ දරුවාට තම දුරකථනය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" "ඔබේ දරුවාට තම ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" "ඔබේ දරුවාට තම උපාංගය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "රවුමේ ඔබේ මුහුණ කේන්ද්‍රගත කරන්න" "මඟ හරින්න" "ඔබට මුහුණු %d දක්වා එක් කළ හැකිය" @@ -411,7 +416,9 @@ "ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." "ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." - "දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ." + "දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ." + "තම ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වෙත පුරන විට, මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට, සහ තවත් දේවල්වල මෙය සිදු වේ." + "තම උපාංගය අගුළු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වෙත පුරන විට, මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට, සහ තවත් දේවල්වල මෙය සිදු වේ." "ඔබ සිටින්නේ පාලනයේය" "ඔබ සහ ඔබගේ දරුවා පාලනයේ සිටී" "මතක තබා ගන්න" @@ -421,17 +428,32 @@ "මම එකඟ වෙමි" "ඇඟිලි සලකුණ මඟ හරින්නද?" "ඇඟිලි සලකුණු සැකසීම මිනිත්තුවක් හෝ දෙකක් පමණක් ගනී. ඔබ මෙය මඟ හරින්නේ නම්, ඔබට පසුව ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු සැකසීම් තුළ සැකසිය හැක." + "ඔබ මෙම නිරූපකය දුටු විට, යෙදුම්වලට පිරීම හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීම වැනි, සත්‍යාපනයට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" + "මතක තබා ගන්න" + "අගුලු හැරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය" + "ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා සුරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක" + "ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා සුරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක" "එය ක්‍රියා කරන ආකාරය" "ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි අනන්‍ය ආකෘතියක් තනයි. පිහිටුවීම අතරතුර මෙම ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීම සඳහා, ඔබ විවිධ පිහිටීම්වලින් ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණේ රූප ගනු ඇත." "ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ඔබගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි අනන්‍ය ආකෘතියක් තනයි. පිහිටුවීම අතරතුර මෙම ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීම සඳහා, ඔවුන් විවිධ පිහිටීම්වලින් ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණේ රූප ගනු ඇත." - "ඔබ Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." - "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." - "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ මාදිලි ඔබ මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." - "ඔබට සහ ඔබගේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ ඒවා මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." + "ඔබ Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔබ Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක ටැබ්ලටය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔබ Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබේ උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක උපාංගය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබේ උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක ටැබ්ලටය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක උපාංගය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ මාදිලි ඔබ මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ මකන තෙක් ටැබ්ලටයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ මකන තෙක් උපාංගයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සහ ඔබගේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ ඒවා මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සහ ඔබේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඒවා මකන තෙක් ටැබ්ලටයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සහ ඔබේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඒවා මකන තෙක් උපාංගයෙහි ගබඩා කර ඇත." "යම් කෙනෙක් එය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." "කිසිවෙකු ඔබේ ටැබ්ලටය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබා ගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකි ය." "කිසිවෙකු ඔබේ උපාංගය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබා ගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකි ය." - "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දරුවාගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." + "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දරුවාගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." + "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබේ දරුවාගේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හැක." + "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබේ දරුවාගේ උපාංගය අගුළු හැරීමට හැක." "හොඳම ප්‍රතිඵල සඳහා, සහතික කළ Google සඳහා තනන ලද තිර ආරක්ෂකයක් භාවිත කරන්න. වෙනත් තිර ආරක්ෂක සමඟ, ඔබ‍ගේ ඇඟිලි සලකුණ ක්‍රියා නොකරනු ඇත." "හොඳම ප්‍රතිඵල සඳහා, සහතික කළ Google සඳහා තනන ලද තිර ආරක්ෂකයක් භාවිත කරන්න. වෙනත් තිර ආරක්ෂක සමඟ, ඔබ‍ගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණ ක්‍රියා නොකළ හැකිය." @@ -465,8 +487,12 @@ "මඟ හරින්න" "අවලංගු කරන්න" "සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" + "බල බොත්තම එබීමෙන් තොරව එය ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන ආකාරය" "එය ඔබගේ දුරකථනය පිටුපස ඇත. ඔබේ දබරැඟිල්ල භාවිත කරන්න." + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය බල බොත්තම මත ඇත. එය ටැබ්ලටයේ කෙළවරේ ඇති ඉහළ හඬ පරිමා බොත්තම අසල ඇති පැතලි බොත්තමයි.\n\nබල බොත්තම එබීම තිරය අක්‍රිය කරයි." + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය බල බොත්තම මත ඇත. එය උපාංගයේ කෙළවරේ ඇති ඉහළ හඬ පරිමා බොත්තම අසල ඇති පැතලි බොත්තමයි.\n\nබල බොත්තම එබීම තිරය අක්‍රිය කරයි." + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය බල බොත්තම මත ඇත. එය දුරකථනයේ කෙළවරේ ඇති ඉහළ හඬ පරිමා බොත්තම අසල ඇති පැතලි බොත්තමයි.\n\nබල බොත්තම එබීම තිරය අක්‍රිය කරයි." "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ඔබගේ තිරයේ ඇත. ඔබ ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ ඊළඟ තිරයේ ග්‍රහණය කර ගනු ඇත." "අරඹන්න" "එය සොයා ගැනීමට ඔබගේ ඇඟිල්ල සංවේදකය හරහා ගෙන යන්න. ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." @@ -478,6 +504,7 @@ "සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිල්ල සංවේදකය මත තබා කම්පනයක් දැනෙන විට ඔසවන්න" "ඔබට කම්පනයක් දැනෙන තුරු සංවේදකය මත ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ තබන්න" + "බොත්තම එබීමෙන් තොරව, ඔබට කම්පනයක් දැනෙන තුරු ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සංවේදකය මත තබා ගන්න.\n\nසෑම අවස්ථාවකදීම ඔබේ ඇඟිල්ල තරමක් චලනය කරන්න. මෙය ඔබේ ඇඟිලි සලකුණේ වැඩි ප්‍රමාණයක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ." "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න" "ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "තව එක් වරක්" @@ -487,13 +514,20 @@ "ඔබගේ ඇඟිලි තුඩ සංවේදකය මත තබන්න" "ඔබ‍ගේ ඇඟිල්ලේ වම් කෙළවර තබන්න" "ඔබ‍ගේ ඇඟිල්ලේ දකුණු කෙළවර තබන්න" + "ඔබේ ඇඟිල්ලේ මැද කොටස සංවේදකය මත තබන්න" + "ඔබේ ඇඟිලි තුඩ සංවේදකය මත තබන්න" + "ඔබේ ඇඟිල්ලේ වම් කෙළවර සංවේදකය මත තබන්න" + "අවසාන වශයෙන්, ඔබේ ඇඟිල්ලේ දකුණු කෙළවර සංවේදකය මත තබන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු වන්න" "මෙය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි වැඩි ප්‍රමාණයක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ" + "ඇඟිලි සලකුණ ලියාපදිංචිය සියයට %dයි" + "ලියාපදිංචි වූයේ සියයට %dයි" "ඇඟිලි සලකුණ සියයට %dක් ලියාපදිංචි කරමින්" "ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදී" - "ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ ඒ ඔබ බව සත්‍යාපන කිරීමට ඔබ එය වැඩිපුර භාවිත කරන තරමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම වැඩි දියුණු වේ" - "ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ ඒ ඔබ බව සත්‍යාපන කිරීමට ඔබ එය වැඩිපුර භාවිත කරන තරමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම වැඩි දියුණු වේ" - "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ ඒ ඔබ බව සත්‍යාපන කිරීමට ඔබ එය වැඩිපුර භාවිත කරන තරමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම වැඩි දියුණු වේ" + "දැන් ඔබට ඔබේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම් වෙත පුරනය වන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැක" + "දැන් ඔබට ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" + "දැන් ඔබට ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" + "දැන් ඔබට ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" "පසුව එය කරන්න" "ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු කරන්න" @@ -570,7 +604,7 @@ "ඔබ ඇඟිලි සලකුණු උපරිම සංඛ්‍යාව එක් කර ඇත" "තවත් ඇඟිලි සලකුණු එක් කළ නොහැකිය" "සියලු ඇඟිලි සලකුණු ඉවත් කරන්නද?" - "\'%1$s\' ඉවත් කරන්න" + "\'%1$s\' මකන්න" "ඔබට මෙම ඇඟිලි සලකුණ මකා දැමීමට අවශ්‍යද?" "මෙය ඔබගේ උපාංගයෙහි ගබඩා වී ඇති ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ \'%1$s\' හා ආශ්‍රිත මාදිලි මකයි" "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත." @@ -785,11 +819,8 @@ විශ්වාස ඒජන්ත %dක් විශ්වාස ඒජන්ත %dක් - "බ්ලූටූත්" - "බ්ලූටූත් සබල කරන්න" "බ්ලූටූත්" "බ්ලූටූත්" - "සම්බන්ධතාවයන් කළමනාකරණය කන්න, උපාංගයේ නම සහ සොයාගැනීමේ හැකියාව සකසන්න" "%1$s සමග යුගල කරන්නද?" "බ්ලූටූත් යුගල කේතය" "යුගල කිරීමේ කේතය ටයිප් කරන්න සහ ඉන් පසු ආපසු එම හෝ ඇතුළු කිරීම ඔබන්න" @@ -798,39 +829,16 @@ "සංඛ්‍යා 16 ක් විය යුතුය" "ඔබට මෙම PIN එක අනෙක් උපාංගයේ ටයිප් කිරීමට සිදුවනු ඇත." "ඔබට මෙම මුරයතුර අනෙක් උපාංගයේ ටයිප් කිරීමට සිදුවනු ඇත." - "<br><b>%1$s</b><br>සමග යුගල කිරීමට<br>එය මෙම මුර යතුර පෙන්වන්නේදැයි තහවුරු කර ගන්න:<br><b>%2$s</b>" "සම්බන්ධීකරණය කළ කට්ටලය සමඟ යුගල කිරීම තහවුරු කරන්න" - "වෙතින්:<br><b>%1$s</b><br><br>මෙම උපාංගය සමඟ යුගල කරන්නද?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>: සමඟ යුගල කිරීමට එය මත <br><b>%2$s</b>: ටයිප් කරන්න, ඉන්පසු Return හෝ Enter ඔබන්න." "ඔබගේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසය වෙත ප්‍රවේශ විමට ඉඩ දෙන්න" "%1$s වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය." - "උපාංග සඳහා පරිලෝකනය කරන්න" - "නැවුම් කරන්න" - "සොයමින්..." - "උපාංග සැකසුම්" - "යුගල කර ඇති උපාංගය" - "අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාව" - "යතුරුපුවරුව" - "සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසය" - "මෙම උපාංගය සමඟ යුගල කරන්න" - "දුරකථන පොත බෙදාගන්න?" - "ඔබගේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසය වෙත ප්‍රවේශ විමට %1$s අවශ්‍යව ඇත." - "%1$s බ්ලූටූත් සමඟ යුගළ වීමට අවශ්‍යය. ඔබ සම්බන්ධ කළ විට, ඔබගේ සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ඉතිහාසයට එයට ප්‍රවේශය ලැබේ." "තිබෙන උපාංග" - "උපාංග නොතිබේ" "සම්බන්ධ කරන්න" "විසන්ධි කරන්න" "යුගල කරන්න සහ සම්බන්ධ කරන්න" - "යුගල ඉවත් කරන්න" - "විසන්ධි කරන්න සහ යුගල කිරීම ඉවත් කරන්න" - "විකල්ප..." - "උසස්" - "දියුණු බ්ලූටූත්" "බ්ලූටූත් සබල විට, ඔබගේ උපාංගයට අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමඟ සන්නිවේදනය කළ හැක." "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබගේ උපාංගයට වෙනත් බ්ලූටූත් උපාංග සමඟ සන්නිවේදනය කළ හැකිය.\n\nඋපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා, ඕනෑම අවස්ථාවක අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකි අතර ඔබට මෙය ""බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම්"" තුළ වෙනස් කළ හැකිය." - "ස්ථාන නිරවද්‍යතාව වැඩිදියුණු කිරීමට පද්ධති යෙදුම් සහ සේවාවලට තවමත්, බ්ලූටූත් උපාංග අනාවරණය කර ගැනීමට හැකිය. ඔබට මෙය LINK_BEGINස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම්LINK_END තුළ වෙනස් කළ හැකිය." - "සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න." "උපාංග විස්තර" "උපාංගයේ බ්ලූටූත් ලිපිනය: %1$s" "උපාංගයේ බ්ලූටූත් ලිපිනය:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s යෙදුම තවදුරටත් ඔබගේ %2$s වෙත සම්බන්ධ නොවනු ඇත" "උපාංගය අමතක කරන්න" "යෙදුම විසන්ධි කරන්න" - "වෙත සම්බන්ධ වෙන්න…" - "%1$s මාධ්‍ය ශ්‍රව්‍ය වෙතින් විසන්ධි වනු ඇත." - "%1$s හෑන්ඩ්ස්ෆ්‍රී ශබ්ද වෙතින් විසන්ධි වනු ඇත." - "%1$s ආදාන උපාංගය වෙතින් විසන්ධි වනු ඇත." - "%1$s හරහා අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවය විසන්ධි කෙරෙනු ඇත." - "%1$s මෙම ටැබ්ලට් පරිගණකයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගැනීමෙන් විසන්ධි වනු ඇත." - "%1$s මෙම දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගැනීමෙන් විසන්ධි වනු ඇත." "යුගල කර ඇති බ්ලූටූත් උපාංගය" - "සම්බන්ධ කරන්න" - "බ්ලූටූත් උපාංගයට සම්බන්ධ වන්න" "භාවිතා කරන්න" - "නැවත නම් කරන්න" - "එන ගොනු හුවමාරු වෙත ඉඩ දෙන්න" "අන්තර්ජාල ප්‍රවේශය සඳහා උපාංගය වෙත සම්බන්ධ කරන ලදී" "උපාංගය සමඟ පෙදෙසි අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගනිමින්" - "ඩොක් සැකසුම්" - "ශ්‍රව්‍ය සඳහා ඩොක් භාවිතා කරන්න" - "නාදක දුරකථනයක් ලෙස" "සංගීතය සහ මාධ්‍යය සඳහා" "සැකසීම් මතක තබාගන්න" "උපරිම සම්බන්ධිත බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය උපාංග" "සම්බන්ධිත බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය උපාංග උපරිම ගණන තෝරන්න" "NFC අට්ටි නිදොසීම් ලොගය" "NFC අට්ටි ලොග මට්ටම වැඩි කරන්න" + "NFC වාචික විකුණුම්කරු නිදොස් කිරීමේ ලොගය" + "පෞද්ගලික තොරතුරු අඩංගු විය හැකි, දෝෂ වාර්තා තුළ අතිරේක උපාංග-විශේෂිත විකුණුම් ලොග ඇතුළත් කරන්න." + "NFC NCI පෙරීම නොකළ ස්නූප් ලොගය" + "පෞද්ගලික තොරතුරු අඩංගු විය හැකි, විස්තර NFC පැකට් ග්‍රහණය කරන්න." + "උපාංගය යළි අරඹන්න ද?" + "විස්තර NFC ලොග් කිරීම සංවර්ධන අරමුණු සඳහා පමණක් අදහස් කරයි. පෞද්ගලික තොරතුරු අඩංගු විය හැකි, දෝෂ වාර්තාවල අතිරේක NFC දත්ත ඇතුළත් වේ. මෙම සැකසීම වෙනස් කිරීමට ඔබේ උපාංගය යළි අරඹන්න." + "යළි අරඹන්න" "Cast" "දර්පණය" "රැහැන් රහිත දර්ශනය සබල කරන්න" @@ -906,7 +907,6 @@ "තිරය අගුලු හැර ඇති විට පමණක් NFC භාවිතයට ඉඩ දෙන්න" "Android බීම්" "NFC හරහා යෙදුමේ අන්තර්ගතය සම්ප්‍රේෂණය කිරීමට සුදානම්" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "NFC ක්‍රියාවිරහිත නිසා නොමැත" "Android බීම්" "මෙම විශේෂාංගය ක්‍රියාත්මක කර ඇති විට, ඔබට වෙනත් NFC හැකියාව ඇති උපාංගයකට උපාංග එක ළඟ තබා ගැනීමෙන් යෙදුම් අන්තර්ගතය බීම් කළ හැකිය. උදාහරණ ලෙස, ඔබට වෙබ් පිටු , YouTube වීඩියෝ, සම්බන්ධතා, සහ තවත් දේ බීම් කළ හැකිය.\n\nඋපාංග එක ළඟට ගෙනවිත් (සාමාන්‍යයෙන් පසුපසට පසුපස) අනතුරුව ඔබගේ තිරය තට්ටු කරන්න. යෙදුම කුමක් බීම් කරන්නේද යන්න තීරණය කරයි." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "මුරපදය" "මුරපදය පෙන්වන්න" "AP කලාපය තෝරන්න" - "ස්වයං" "2.4 GHz කලාපය" "5.0 GHz කලාපය" "5.0 GHz කලාපය වඩාත් කැමතිය" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "හදිසි අවස්ථා ලිපිනය" "ඔබ Wi-Fi හරහා හදිසි ඇමතුමක් ලබා ගන්නා විට ඔබගේ ස්ථානය ලෙස භාවිතා වේ" "පුද්ගලික DNS විශේෂාංග ගැන ""තව දැන ගන්න" - "සක්‍රියයි" "වාහකය මගින් කළමනාකරණය කළ සැකසීම" "Wi-Fi ඇමතුම සක්‍රිය කරන්න" "Wi-Fi ඇමතුම ක්‍රියාත්මක කරන්න" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "සෙවීම" "සංදර්ශකය" "ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තීරය" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" "ක්‍රියාත්මකයි - මුහුණ-පදනම්ව" "මුහුණ හඳුනා ගැනීම" "ඔබ ඔබගේ දුරකථනය ප්‍රතිමූර්තිය සහ භූදර්ශනය අතර එහා මෙහා ගෙන යන විට තිර දිශානතිය ස්වයංක්‍රියව සීරුමාරු කරන්න" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "තිරයේ දීප්තිය සීරු මාරු කරන්න" "අනුවර්තක දීප්තිය" "තිරයේ දීප්තිය පරිසරයට ගළපයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "අභිරුචි දීප්ති මට්ටම ඉතා පහළ වැඩියි" "අභිරුචි දීප්ති මට්ටම අඩුයි" "අභිරුචි දීප්ති මට්ටම පෙරනිමියි" "අභිරුචි දීප්ති මට්ටම ඉහළ වැඩියි" "අභිරුචි දීප්ති මට්ටම ඉතා ඉහළ වැඩියි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ඉතා පහළ" "පහළ" "පෙරනිමි" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "වැඩි දියුණු කළ ස්පර්ශ ප්‍රතිචාර සඳහා ඉහළම යළි නැවුම් කිරීමේ අනුපාතය සහ සජීවිකරණ ගුණාත්මකභාවය. බැටරි භාවිතය වැඩි කරයි." "තිර අවධානය" "සක්‍රීයයි / ඔබ එය දිහා බලා සිටින්නේ නම් තිරය අක්‍රිය නොවේ" - "අක්‍රියයි" "කැමරා ප්‍රවේශය අවශ්‍යයි" "තිර අවධානය සඳහා කැමරා ප්‍රවේශය අවශ්‍ය වේ. උපාංග පුද්ගලිකකරණ සේවා සඳහා අවසර කළමනාකරණය කිරීමට තට්ටු කරන්න" "අවසර කළමනාකරණය කරන්න" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ආරෝපණය වන අතරතුර" "ඩොක් කර ඇති විට" "කවදාවත් නෑ" - "අක්‍රියයි" "පටන් ගන්න මොන වේලාවටද" "වර්තමාන තිර සුරැකුම" "ස්වයංක්‍රිය දීප්තිය" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "පෙළ වඩා විශාල හෝ වඩා කුඩා කරන්න" "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුළු සැකසුම්" "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුල" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "අගුළු දමා ඇත" "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුල" "SIM කාඩය අගුලු දමන්න" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play පද්ධති යාවත්කාලීනය" "ලද නොහැක" "තත්වය" - "තත්වය" - "බැටරියේ තත්වය, ජාලය, සහ වෙනත් තොරතුරු" - "දුරකථන අංකය, සංඥා, වැනි දේ." "ආචයනය" "ආචයනය සහ හැඹිලිය" - "ගබඩාව" "ආචයන සැකසුම්" - "USB ආචයනය බැසවන්න, පවතින ආචයනය බලන්න" - "SD කාඩ් පත බැසවන්න, පවතින ආචයනය බලන්න" "IMEI (sim විවරය %1$d)" "බැලීමට, සුරකින ලද ජාලය තෝරන්න" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL අනුවාදය" "MEID (sim විවරය %1$d)" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" - "Wi‑Fi සහ බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීම් දෙකම සක්‍රීයයි" - "Wi‑Fi ස්කෑන් කිරීම සක්‍රීයයි, බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීම අක්‍රියයි" - "බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීම සක්‍රීයයි, Wi-Fi ස්කෑන් කිරීම අක්‍රියයි" - "Wi‑Fi සහ බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීම් දෙකම ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "MEID" "ICCID" "ජංගම දත්ත ජාල වර්ගය" @@ -1524,85 +1502,28 @@ "බ්ලූටූත් ලිපිනය" "අනුක්‍රමාංකය" "ක්‍රියාකාරීව ඇති කාලය" - "අවදි වේලාව" - "අභ්‍යන්තර ආචයනය" - "USB ආචයනය" - "SD කාඩ් පත" - "උපයෝජ්‍ය" - "උපයෝජ්‍ය (කියවීම-පමණි)" - "සම්පුර්ණ ඉඩ" "ගණනය කරමින්…" - "යෙදුම් සහ යෙදුම් දත්ත" - "මාධ්‍ය" - "බාගැනීම්" - "පින්තුර, වීඩියෝ" - "ශ්‍රව්‍ය (සංගීතය, රිගින්ටෝන්, පොඩ්කාස්ට්, වැනිදේ.)" - "වෙනත් ගොනු" - "හැඹිලිගත දත්ත" - "බෙදාගත් ආචයන ඉවත් කරන්න" - "SD කාඩ් පත ගලවන්න" - "අභ්‍යන්තර USB ආචයනය බැසවන්න" - "SD කාඩ් පත ආරක්ෂිතව ඉවත් කළ හැකි පරිදි එය ඉවත් කරන්න" - "නංවීම සඳහා USB ආචයනය ඇතුළු කරන්න" - "නංවීම සඳහා SD කාඩ් පත ඇතුළු කරන්න" - "USB ආචයන නංවන්න" - "SD කාඩ් පත ඈඳන්න" - - - "USB ආචයනය මකන්න" - "SD කාඩ් පත මකන්න" - "සංගීත සහ ඡායාරූප ආදී අභ්‍යන්තර USB ආචයනයේ සියලු දත්ත මකයි" - "සංගීත සහ ජායාරුප ආදී සියලු දත්ත SD කාඩ් පතෙන් මකා දමන්න" - "MTP හෝ PTP කාර්ය සක්‍රීයයි" - "USB ආචයනය ඉවත් කරන්නද?" - "SD කාඩ් පත ගලවන්නද?" - "ඔබ USB ආචයනය ගලවයි නම්, සමහර යෙදුම් ඔබ නැවත USB ආචයනය ඈඳන තෙක් නවත්වා ලබාගත නොහැකි වනු ඇත." - "ඔබ SD කාඩ් පත ගලවයි නම්, සමහර යෙදුම් ඔබ නැවත SD කාඩ් පත ඈඳන තෙක් නවත්වා ලබාගත නොහැකි වනු ඇත." - - - "USB ආචයනය ඉවත් කළ නොහැකි විය. කරුණාකර පසුව උත්සාහ කරන්න." - "SD කාඩ් පත ගැලවිය නොහැකි විය. කරුණාකර පසුව උත්සහ කරන්න." - "USB ආචයනය බැසවනු ඇත." - "SD කාඩ් පත ගලවනු ඇත." - "ඉවත් කරමින්" - "ගලවමින් පවතී" - "ආචයන ඉඩ අවසන් වෙමින් සිටියි" - "සමමුහුර්ත කිරීම වැනි පද්ධති ක්‍රියාවන් නිවැරදිව වැඩ නොකර හැක. යෙදුම් හෝ මාධ්‍ය අන්තර්ගත වැනි අයිතම මැකීමෙන් හෝ ඇමිණීම ඉවත් කිරීමෙන් ඉඩ නිදහස් කිරීමට උත්සාහ කරන්න." "යළි නම් කරන්න" "නංවන්න" "ගලවන්න" "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" "කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" "අතේ ගෙන යා හැකි ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" - "ෆෝමැට් කරන්න" + "ෆෝමැට් කරන." "දත්ත සංක්‍රමණය" "අමතක කරන්න" "පිහිටුවන්න" "ඉඩ නිදහස් කර ගන්න" "ගබඩාව කළමනාකරණය කරන්න" - "පිරිසිදු, ගබඩාව" "ඉඩ නිදහස් කර ගන්න" "ඉඩ කළමනාකරණය කිරීමට සහ නිදහස් කිරීමට Files යෙදුමට යන්න" - "USB පරිගණක සම්බන්ධය" - "ලෙස සම්බන්ධ වෙන්න" - "මාධ්‍ය උපාංගය (MTP)" - "Windows හි හෝ Mac හි Android ගොනු හුවමාරුව භාවිතා කරමින් මාධ්‍ය ගොනු ලෙස හුවමාරුව කිරීමට ඉඩ දෙයි (www.android.com/filetransfer බලන්න)" - "කැමරාව (PTP)" - "කැමරා මෘදුකාංගයක් භාවිතා කර පරිශීලකයාට ඡායාරූප හුවමාරු කිරීමට ඉඩදෙන්න, ඊට අමතරව MTP සහාය නොදක්වන ඕනෑම ගොනුවක් හුවමාරු කිරීම දෙන්න" - "MIDI" - "MIDI සබල කළ යෙදුම්වලට,USB ඔස්සේ ඔබගේ පරිගණකයේ ඇති MIDI මෘදුකාංග සමග ක්‍රියා කිරීමට ඉඩ ලබා දෙන්න." "වෙනත් පරිශීලකයින්" - "උපාංග ආචයනය" - "අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව" "^1"" ^2""" "%1$s සවි කරන ලදි" "%1$s සවි කිරීමට නොහැකි විය" "%1$s ආරක්ෂිතව ගලවන ලදි" "%1$s ආරක්ෂිතව ගැලවීමට නොහැකි විය" - "%1$s ෆෝමැට් කරන ලදි" - "%1$s ෆෝමැට් කිරීමට නොහැකි විය" "ආචයනය යළි නම් කරන්න" - "මෙම ^1 ආරක්ෂිතව පිටතට ගත් නමුත් තවමත් ලබා ගත හැකිය. \n\nමෙම ^1 භාවිත කිරීමට, ඔබ පළමුව එය සවි කළ යුතුය." "මෙම ^1 දූෂිතයි. \n\nමෙම ^1 භාවිත කිරීමට, ඔබ පළමුව එය පිහිටුවිය යුතුය." "ඔබට ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කිරීමට සහ වෙනත් උපාංග මත ඒවාට ප්‍රවේශ වීමට මෙම SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කළ හැක. \n\n""මෙම SD කාඩ්පතෙහි ඇති සියලු දත්ත මැකෙනු ඇත."" \n\n""ෆෝමැට් කිරීමට පෙර"" \n\n""ඡායාරූප සහ වෙනත් මාධ්‍ය උපස්ථ කරන්න"" \nඔබේ මාධ්‍ය ගොනු මෙම උපාංගයෙහි විකල්ප ආචයනය වෙත ගෙන යන්න, නැතහොත් USB කේබලයක් භාවිතයෙන් පරිගණකයකට මාරු කරන්න. \n\n""යෙදුම් උපස්ථ කරන්න"" \nමෙම ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම් අස්ථාපනය කරනු ලබන අතර ඒවායේ දත්ත මැකෙනු ඇත. මෙම යෙදුම් තබා ගැනීමට, ඒවා මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනය වෙත ගෙන යන්න." "ඔබ ^1 ගලවන විට, එහි ගබඩා කළ යෙදුම් වැඩ නොකරන අතර, එහි ගබඩා කර ඇති මාධ්‍ය ගොනු එය යළි නැවත සවි කරන තුර ලබාගත නොහැක."" \n\n^1 එය ෆෝමැට් කර ඇත්තේ මෙම උපාංගයේ පමණක් වැඩ කරන ආකාරයටයි. එය වෙනත් ඒවා වල වැඩ නොකරනු ඇත." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "මෙම ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම්, ඡායාරූප, සහ දත්ත සදහටම අහිමි වනු ඇත." "Android %s අනුවාදය ධාවනය කිරීමට භාවිතා කරන ගොනු පද්ධතිය තුළ අඩංගුයි" "ආගන්තුක ප්‍රකාර පරිශීලකයන්ට SD පත් ෆෝමැට් කළ නොහැක" - "ඔබගේ ^1 සකසන්න" - "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" - "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ සුරකින්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න" - "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" - "මෙම දුරකථනයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය සුරකින්න" - "අභ්‍යන්තර ආචයනය ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" - "^1 ආරක්ෂා කිරීම සඳහා එය ෆෝමැට් කිරීම අවශ්‍ය වේ. \n\nෆෝමැට් කිරීමෙන් පසු, ^1 මෙම උපාංගයේ පමණක් වැඩ කරනු ඇත. \n\n""ෆෝමැට් කිරීම මඟින් ^1 තුළ ගබඩා කර ඇති සියලු දත්ත මකා දමනු ඇත."" දත්ත නැතිවීම වළක්වා ගැනීමට, උපස්ථ කිරීම සලකා බලන්න." - "අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" - "මෙයට ^1 හැඩ ගැන්වීම අවශ්‍යයි. \n\n""හැඩ ගැන්වීම දැනට ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු දත්ත මකයි."" දත්ත අහිමි වීම වැළැක්වීමට, එය උපස්ථ කිරීමට සලකා බලන්න." - "මැකීම සහ ෆෝමැට්" "^1 ෆෝමැට් කරමින්…" "^1 හැඩගන්වන අතරතුර ඉවත් නොකරන්න." - "නව ආචයනය වෙත දත්ත ගෙන යන්න" - "ඔබට මෙම අලුත් ^1 වෙත ඔබේ ඡායාරූප, ගොනු, සහ ඇතැම් යෙදුම් ගෙන යාමට හැකිය. \n\nගෙන යාමට ^2 ක් පමණ ගන්නා අතර අභ්‍යන්තර ගබඩාවෙන් ^3 ක් නිදහස් කරනු ඇත. ගෙන යාම සිදු වන අතරතුර සමහර යෙදුම් ක්‍රියා නොකළ හැකිය." - "දැන් ගෙන යන්න" - "පසුව ගෙන යන්න" - "දැන් දත්ත ගෙන යන්න" - "මෙයට ^1 ක් පමණ ගතවනු ඇත. එය ^3 හි ^2 ක් නිදහස් කරනු ඇත." - "ගෙන යන්න" - "දත්ත ගෙන යමින්…" - "ගෙන යාම අතරතුර: \n• ^1 ඉවත් කරන්න එපා. \n• සමහර යෙදුම් හරියට වැඩ නොකරනු ඇත. \n• උපාංගය ආරෝපිතව තබාගන්න." "^1 ෆෝමැට් කරන ලදි" - "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" - "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" "^1 ගෙන යාම" "^1 යෙදුම සහ එහි දත්ත ^2 වෙත ගෙනයාමට ගතවන්න පොඩි වේලාවක් පමණි. ගෙන යාම සම්පූර්ණ වන තුරු යෙදුම ඔබට භාවිතා කළ නොහැකි වේ.\n\nගෙන යාම අතරතුර ^2 ඉවත් කරන්න එපා." "දත්ත ගෙන යාමට ඔබ පරිශීලක ^1 අගුලු හැරීම අවශ්‍යයි." "^1 ගෙන යමින්…" "ගෙන යාම අතරතුර ^1 ඉවත් කරන්න එපා. \n\nගෙන යාම සම්පූර්ණ වන තුරු මෙම උපාංගයේ ^2 යෙදුම ලබාගත නොහැකි වනු ඇත." - "ගෙන යාම අවලංගු කරන්න" - "මෙම ^1 මන්දගාමී බව පෙනේ. \n\nඔබ දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් මෙම ස්ථානයට ගෙන ගිය යෙදුම් ගැස්සිය හැකි අතර දත්ත හුවමාරු වලට වැඩි කාලයක් ගත විය හැක. \n\nහොඳ කාර්යසාධනයක් සඳහා වේගවත් ^1 භාවිතා කිරීම සලකා බලන්න." "ඔබ මෙම ^1 භාවිත කරන්නේ කෙසේද?" "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" "මෙම ටැබ්ලටයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "බ්ලූටූත් ටෙදරින්" "බ්ලූටූත් හරහා ටැබ්ලට් පරිගණකයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" "බ්ලූටූත් හරහා දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" - "මෙම %1$dහි අන්තර්ජාල සබැඳුම බ්ලූටූත් හරහා බෙදා ගනිමින්" - "උපාංග %1$d කට වඩා ටෙදර් කළ නොහැක." - "%1$s ටෙදර් නොකරනු ඇත." "ඊතර්නෙට් ටෙදරින්" "ඊතර්නෙට් හරහා දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" "ඔබගේ ජංගම දත්ත සබැඳුම හරහා වෙනත් උපාංග සඳහා අන්තර්ජාලය සැපයීමට හොට්ස්පොට් හා ටෙදරින් භාවිත කරන්න. යෙදුම් අවට උපාංග සමග අන්තර්ගතය බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක්ද සෑදිය හැකිය." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "යෙදුම් විශාලත්වය" "USB ආචයන යෙදුම" "පරිශීලක දත්ත" - "USB ආචයන දත්ත" - "SD කාඩ් පත" "අස්ථාපනය කරන්න" "සියලු පරිශීලකයින්ට අස්ථාපනය කරන්න" "ස්ථාපනය" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "අබල කළ යෙදුම්" "බාගන්නා ලද" "ධාවනය වෙමින්" - "USB ආචයනය" - "SD කාඩ් පතෙහි තිබෙන" "මෙම පරිශීලකයා සඳහා ස්ථාපනය කර නොමැත" "ස්ථාපනය කර ඇත" "යෙදුම් නොමැත." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "හරි" "අවලංගු කරන්න" "මකන්න" - "මෙම යෙදුම ස්ථාපනය කළ යෙදුම් ලැයිස්තුවෙහි සොයා නොගත්තේය." "යෙදුම සඳහා ගබඩාව හිස් කළ නොහැකිය." "%1$s සහ %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "පැකේජ විශාලත්වය ගණනය කිරීමට නොහැකි විය." "%1$s අනුවාදය" "මාරු කරන්න" - "ටැබ්ලටයට මාරු කරන්න" - "දුරකතනයට මාරු කරන්න" - "USB ආචයනයට ගෙන යන්න" - "SD කාඩ් පතට මාරු කරන්න" "තවත් සංක්‍රමණයක් දැනටමත් සිදු කරමින් පවතී." "අවශ්‍යතරම් ආචයන ඉඩ නොමැත." "යෙදුම නොපවතී." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "ඔබ මෙම සේවාව නැවත්වුවහොත්, ඔබගේ දුරකථනයේ සමහර අංග ඔබ එය බලය අක්‍රිය කර නැවත දමන තුරු නිවැරදිව ක්‍රියා නොකිරීමට හැක." "භාෂා, ආදානය සහ, ඉංගිත" "භාෂා සහ ආදානය" + "භාෂා" + "යතුරු පුවරුව" "උපාංග භාෂාව වෙනස් කිරීමට ඔබට අවසර නැත." "භාෂා සහ ආදානය" "මෙවලම්" "යතුරුපුවරුව සහ ආදාන ආකාර" + "පද්ධති භාෂා" "භාෂා" "ස්වයං-ප්‍රතිස්ථාපනය" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ආදාන ක්‍රමය" "දැන් යතුරු පුවරු" "ආදාන ක්‍රම තෝරනය" - "ස්වයංක්‍රිය" - "සැමවිටම පෙන්වන්න" - "සෑමවිටම සඟවන්න" "ආදාන ක්‍රම සකසන්න" "සැකසීම්" "සැකසීම්" "%1$s සැකසීම්" "සක්‍රිය ආදාන ක්‍රම තෝරන්න" "තිරයමත යතුරුපුවරු සැකසුම්" + "තිරය මත යතුරු පුවරුව, කථනය, මෙවලම්" + "තිරය මත යතුරු පුවරුව, භෞතික යතුරු පුවරුව, කථනය, මෙවලම්" "භෞතික යතුරු පුවරුව" "භෞතික යතුරුපුවරු සැකසීම්" "ගැජටය තෝරන්න" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම %1$s වෙත සකසා ඇත. විශාලනය භාවිතා කිරීමට ප්‍රවේශ්‍යතා බොත්තම ස්පර්ශ කරගෙන විශාලනය තෝරන්න." "ප්‍රවේශ්‍යතා ඉංගිතය %1$s ලෙස සකසා ඇත. විශාලනය භාවිත කිරීමට, ඔබේ තිරයේ පහළ සිට ඇඟිලලි දෙකකින් උඩට ස්වයිප් කර අල්ලා ගෙන සිටින්න. අනතුරුව විශාලනය තෝරන්න." "ශබ්ද බොත්තම් කෙටිමඟ" - "කෙටිමඟ සේවා" "කෙටිමං සැකසීම්" "අගුලු තිරයෙන් කෙටිමග" "අගුලු තිරයෙන් ක්‍රියාත්මක කිරීමට විශේෂාංග කෙටිමගට ඉඩ දෙන්න. හඬ පරිමා යතුරු දෙකම තත්පර කීපයක් අල්ලාගෙන සිටින්න." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ස්වයං ක්ලික් කිරීමේ වේලාව" "කම්පනය සහ ස්පර්ශ" "විවිධ භාවිතා සඳහා කම්පන ප්‍රබලතාව පාලනය කරන්න" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "උපාංගය නිහඬ ලෙස සකසා ඇති නිසා සැකසීම අබල කර ඇත" "ඇමතුම්" "දැනුම්දීම් සහ එලාම" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, දකුණ පමණි" "%1$s, වම් සහ දකුණු" "%1$s තව +1" - - සුරැකි ශ්‍රවණාධාර %1$d - සුරැකි ශ්‍රවණාධාර %1$d - "ශ්‍රව්‍ය ගැළපුම" "ශ්‍රව්‍ය විස්තරය" "සහාය දක්වන චිත්‍රපට සහ සංදර්ශනවල තිරය මත සිදුවන දේ පිළිබඳ විස්තරයක් අසන්න" "ශ්‍රව්‍ය විස්තරය, ශ්‍රව්‍යය, විස්තරය, අඩු දෘෂ්ටිය," "කෙටිමග ක්‍රියාත්මකයි" "ක්‍රියාවිරහිතයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ක්‍රියා නොකරයි. තොරතුරු සඳහා තට්ටු කරන්න." "මෙම සේවාව නිසි පරිදි ක්‍රියා නොකරයි." "ප්‍රවේශ්‍යතා කෙටි මං" @@ -2539,8 +2418,6 @@ තත්පර %1$s "සැකසීම්" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "පෙරදසුන" "සාමාන්‍ය විකල්ප" "භාෂාව" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කරන්න" "සුරැකි උපාංග" "මුද්‍රණය කිරීම්" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" මුද්‍රණ සේවා %1$dක් සක්‍රියයි මුද්‍රණ සේවා %1$dක් සක්‍රියයි @@ -2628,8 +2504,6 @@ "මුද්‍රක සොයා නොගැනුණි" "සැකසීම්" "මුද්‍රණ යන්ත්‍ර එක් කරන්න" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "අක්‍රියයි" "සේවාව එක් කිරීම" "මුද්‍රණ යන්ත්‍ර එක් කරන්න" "සෙවීම" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "බැටරි භාවිතය" "පසුගිය පැය 24 සඳහා භාවිතය බලන්න" "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට භාවිතය බලන්න" - - + "යෙදුම් බැටරි භාවිතය" "විස්තර භාවිත කරන්න" "බල භාවිතය සීරුමාරු කරන්න" "ඇතුළත් පැකේජ" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය" "වඩා වැඩි බැටරි භාවිතය" "ඉහළම භාවිතය සහිත යෙදුම් බලන්න" - - - - + "ආරෝපණය විරාම කර ඇත" + "බැටරි ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීම සඳහා බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම" + "ආරෝපණය විරාම කර ඇත තිබීම ගැන තව දැන ගන්න" "ආරෝපණය යළි ආරම්භ කරන්න" "ඉහළ උෂ්ණත්ව සහ දිගු ආරෝපණ කාල සීමා වැනි, යම් තත්ත්වවලදී, බැටරි සෞඛ්‍යය රැක ගැනීමට උදව් වීමට අරෝපණය %1$sට සීමා විය හැකිය.\n\nඑම තත්ත්ව අවසන් වූ විට, ඔබගේ දුරකථනය සාමාන්‍ය ලෙස ආරෝපණය වනු ඇත." "ඉහළ උෂ්ණත්ව සහ දිගු ආරෝපණ කාල සීමා වැනි, යම් තත්ත්වවලදී, බැටරි සෞඛ්‍යය රැක ගැනීමට උදව් වීමට අරෝපණය %1$sට සීමා විය හැකිය.\n\nඑම තත්ත්ව අවසන් වූ විට, ඔබගේ ටැබ්ලටය සාමාන්‍ය ලෙස ආරෝපණය වනු ඇත." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "මෙම යෙදුමට පසුබිමින් බැටරිය භාවිත කිරීමට හැකි වනු ඇත. ඔබේ බැටරිය බලාපොරොත්තු වනවාට වඩා ඉක්මනින් අවසන් විය හැකිය." "ඉවත් කරන්න" "අවලංගු කරන්න" - - + "පූර්ණ වීමට ආරෝපණය කරන්න" "ඔබගේ යෙදුම් බැටරිය සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරයි. යෙදුම් බැටරිය ඉතා වැඩියෙන් භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබේ දුරකථනය ඔබට ගත හැකි පියවර යෝජනා කරනු ඇත.\n\nඔබට බැටරිය අඩු වන සෑම විටම බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය." "ඔබගේ යෙදුම් බැටරිය සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරයි. යෙදුම් බැටරිය ඉතා වැඩියෙන් භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබේ ටැබ්ලට් උපාංගය ඔබට ගත හැකි පියවර යෝජනා කරනු ඇත.\n\nඔබට බැටරිය අඩු වන සෑම විටම බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය." "ඔබගේ යෙදුම් බැටරිය සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරයි. යෙදුම් බැටරිය ඉතා වැඩියෙන් භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබේ උපාංගය ඔබට ගත හැකි පියවර යෝජනා කරනු ඇත.\n\nඔබට බැටරිය අඩු වන සෑම විටම බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "පසුබිම: මිනිත්තුවකට වඩා අඩුය" "එකතුව: %s" "පසුබිම: %s" - "බැටරි භාවිත දත්ත දළ අගයක් වන අතර දුරකථනය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" - "ඔබ පැය කිහිපයක් ඔබගේ දුරකථනය භාවිත කිරීමෙන් පසු බැටරි භාවිත දත්ත ලබා ගත හැකි වනු ඇත" + "බැටරි භාවිත දත්ත දළ අගයක් වන අතර දුරකථනය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" + "බැටරි භාවිත දත්ත දළ වශයෙන් වන අතර ටැබ්ලටය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" + "බැටරි භාවිත දත්ත දළ වශයෙන් වන අතර උපාංගය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" + "සම්පූර්ණයෙන්ම ආරෝපණය කළ පසු පැය කිහිපයකින් බැටරි භාවිත දත්ත ලබා ගත හැක" "බැටරි භාවිතය පිළිබඳ ප්‍රස්තාරය" - - - - + "දිනපතා බැටරි භාවිතයේ ප්‍රස්තාරය" + "පැයක් පාසා බැටරි භාවිතයේ ප්‍රස්තාරය" "ක්‍රියාවලි සංඛ්‍යා ලේඛන" "ධාවන ක්‍රියාවලි පිළිබඳ ගීක සංඛ්‍යා ලේඛන" "මතක භාවිතය" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d සුරක්ෂිත නැත" "අනුවර්තී සබැඳුම් හැකියාව" "ඔබගේ ජාල සම්බන්ධතා ස්වයංක්‍රීයව කළමනාකරණය කිරීමෙන් බැටරි ආයු කාලය දිගු කරන අතර උපාංගයේ ක්‍රියාකාරිත්වය වැඩි දියුණු කරයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "අක්තපත්‍ර ආචයනය" "සහතිකයක් ස්ථාපනය කරන්න" "සහතික ආචයනයෙන් ස්ථාපනය කරන්න" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "හදිසි අවස්ථා ඩයල් කිරීමේ සංඥාව" "හදිසි ඇමතුමක් ලැබුණ විට හැසිරීම සකසන්න" "උපස්ථය" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "උපස්ථය සහ පිළිනැගුම" "පුද්ගලික දත්ත" "මගේ දත්ත උපස්ථ කරන්න" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "සියල්ල තෝරන්න" "දත්ත භාවිතය" "ජංගම දත්ත සහ Wi‑Fi" - "දත්ත ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වීම" "ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වන පුද්ගලික දත්ත" "ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වන වැඩ දත්ත" "රවුම වෙනස් කරන්න…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "තේරීමක් අවශ්‍යයි" "SIM තේරීම" "සැකසීම්" - - සඟවන ලද අයිතම %dක් පෙන්වන්න - සඟවන ලද අයිතම %dක් පෙන්වන්න - "ජාලය සහ අන්තර්ජාලය" "ජංගම, Wi-Fi, හොට්ස්පොට්" "Wi-Fi, හොට්ස්පොට්" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "සුරැකි මුරපද, ස්වයං පිරවුම, සමමුහුර්ත කළ ගිණුම්" "පෙරනිමි යෙදුම්" "භාෂා, ඉංගිත, වේලාව, උපස්ථය" + "පද්ධති භාෂා, යෙදුම් භාෂා" "සැකසීම්" "wifi, wi-fi, ජාල සම්බන්ධය, අන්තර්ජාලය, රැහැන් රහිත, දත්ත, wi fi" "Wi‑Fi දැනුම්දීම, wifi දැනුම්දීම" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "දුරකථන ස්පීකරය" "රැහැන්ගත හෙඩ්ෆෝන්" "ගැළපෙන මාධ්‍යවලින් ශ්‍රව්‍ය වඩාත් ගිලී යයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s සහ %2$s" "බ්ලූටූත් උපාංග සඳහා වන අවකාශීය ශ්‍රව්‍ය සක්‍රිය කිරීමට ද ඔබට හැක." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "ප්‍රමුඛතා පමණි" "%1$s. %2$s" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s" - "ක්‍රියාත්මකයි" "සැම විටම අසන්න" "ඔබ ක්‍රියාවිරහිත කරන තුරු" "{count,plural, =1{පැය 1}one{පැය #}other{පැය #}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "දැනුම්දීම් කියවිය හැකි යෙදුම් සහ උපාංග පාලනය කරන්න" "කාර්යාල පැතිකඩ දැනුම් දීම්වලට පිවිසීම අවහිර කර ඇත" "යෙදුම්වලට දැනුම් දීම් කියවිය නොහැක" - - යෙදුම් %d කට දැනුම්දීම් කියවිය හැක - යෙදුම් %d කට දැනුම්දීම් කියවිය හැක - "වැඩි දියුණු කළ දැනුම්දීම්" "යෝජිත ක්‍රියා, පිළිතුරු සහ තවත් දේ ලබා ගන්න" "කිසිවක් නැත" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "ඔබගේ ඉල්ලීම මත, Android මෙම දැනුම්දීම් සමූහය මෙම උපාංගය මත දිස් වීම අවහිර කරමින් ඇත" "ප්‍රවර්ග" "වෙනත්" - - ප්‍රවර්ග %d - ප්‍රවර්ග %d - "මෙම යෙදුම දැනුම්දීම් කිසිවක් පළ කර නැත" "අමතර සැකසීම් යෙදුම තුළ ඇත" "දැනුම් දීම් ඉතිහාසය, බුබුලු සහ මෑතකදී යැවූ" @@ -3983,8 +3836,6 @@ ප්‍රවර්ග %dක් මකා දමන ලදි ප්‍රවර්ග %dක් මකා දමන ලදි - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "සියල්ල අවහිර කරන්න" "මෙම දැනුම්දීම් කිසිදා නොපෙන්වන්න" "දැනුම්දීම් පෙන්වන්න" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "වසන්න" "මෙම උපාංගය පිළිබඳ ප්‍රතිපෝෂණ යවන්න" "පරිපාලක PIN එක ඇතුල් කරන්න" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "අක්‍රියයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "යෙදුම ඇමිණීම" "යෙදුම ඇමිණීම ඔබ එය ඇමිණීමෙන් ඉවත් කරන තෙක් වත්මන් යෙදුම තබා ගැනීමට ඉඩ දේ. උදාහරණයක් වශයෙන් විශ්වාසි මිතුරෙකුට විශේෂිත ගේම් එකක් ක්‍රීඩා කිරීමට ඉඩ දීමට මෙම විශේෂාංගය භාවිත කළ හැකිය." "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "වෙනස් කරන්න" "ආචයනය වෙනස් කිරීම" "දැනුම්දීම්" - "ක්‍රියාත්මකයි" "%1$s / %2$s" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ප්‍රවර්ග %2$dන් %1$d ක් ක්‍රියා විරහිත කර ඇත" "නිශ්ශබ්ද කරන ලදී" "අගුලු තිරය මත සංවේදී අන්තර්ගතය නැත" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d අවසර ලබාදෙන ලදි %d අවසර ලබාදෙන ලදි - - අවසර %d න් %d ක් ලබා දෙන ලදී - අවසර %d න් %d ක් ලබා දෙන ලදී - අමතර අවසර %d අමතර අවසර %d @@ -4308,10 +4147,6 @@ "%s විවෘත කරන්න" "විවෘත %s සහ අනෙකුත් URL" "සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කරන යෙදුම නොමැත" - - සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කරන යෙදුම් %dක් - සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කරන යෙදුම් %dක් - "සහාය දක්වන සබැඳි විවෘත කිරීමට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න" "සෑම විටම අසන්න" "සබැඳි විවෘත කිරීමට යෙදුමට ඉඩ නොදෙන්න" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "භාවිත ඇඟවීම්" "පූර්ණ උපාංග භාවිතය පෙන්වන්න" "යෙදුම් භාවිතය පෙන්වන්න" - - යෙදුම් %2$dක් අසාමාන්‍ය ලෙස හැසිරෙමින් ඇත - යෙදුම් %2$dක් අසාමාන්‍ය ලෙස හැසිරෙමින් ඇත - - - යෙදුම් බැටරිය බැස යාමට හේතු වේ - යෙදුම් බැටරිය බැස යාමට හේතු වේ - "ප්‍රශස්තකරණය වී නොමැත" "ප්‍රශස්තකරණය වී නොමැත" "බැටරි භාවිතය ප්‍රශස්තකරණය" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "සම්බන්ධ නැති" "දත්තවලින් %1$s භාවිතයි" "^1 Wi-Fi මත භාවිත වේ" - - යෙදුම් %dකට අක්‍රියයි - යෙදුම් %dකට අක්‍රියයි - "සියලු යෙදුම් සඳහා ක්‍රියාත්මකයි" "යෙදුම් %1$dක් ස්ථාපනය කරන ලදී" "%1$s භාවිත කරන ලදී - %2$s හිස්ය" - "අභ්‍යන්තර ආචයනය: %1$s භාවිතා කර ඇත - %2$s හිස්ය" "%1$sක අක්‍රිය කාලයකට පසුව නිදන්න" "අඳුරු තේමාව, ෆොන්ට තරම, දීප්තිය" "%2$s මතකයෙන් සාමාන්‍යයෙන් %1$sක් භාවිත කෙරේ" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "යෝජනා" "+%1$d" "තවත් +%1$d" - - යෝජනා %1$d - යෝජනා %1$d - - - යෝජනා +%1$d - යෝජනා +%1$d - "ඉවත් කරන්න" "සිසිල් වර්ණ උෂ්ණත්වය" "වඩා සිසිල් සංදර්ශක වර්ණ භාවිත කිරීම" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "^1 දත්ත අනතුරු ඇඟවීම / ^2 දත්ත සීමාව" "%1$s දින මාසිකව" "ජාලය සීමා කිරීම්" - - සීමා %1$dක් - සීමා %1$dක් - "උපාංග ගිණුම්ගත කිරීමෙන් වාහක දත්ත ගිණුම්ගත කිරීම වෙනස් විය හැකිය" "වාහක ජාල මගින් භාවිත කරන දත්ත බැහැර කරයි" "%1$s භාවිත විය" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "දත්ත සුරැකුම" "සීමා නොකළ දත්ත" "පසුබිම් දත්ත ක්‍රියාවිරහිතයි" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "දත්ත සුරැකුම භාවිත කරන්න" "බාධා නොකළ දත්ත භාවිතය" "දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මක විට බාධා නොකළ දත්ත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්න" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "ඔබේ උපාංගය ආරම්භ කිරීමට මුරපදයක් අවශ්‍යයි. ක්‍රියාවිරහිත විට, මෙම උපාංගයට ඇමතුම්, පණිවිඩ, දැනුම්දීම්, හෝ එලාම ලබා ගැනීමට නොහැකිය." "තවත් ඇඟිලි සලකුණක් එක් කරන්න" "වෙනත් ඇඟිල්ලකින් අගුලු හරින්න" - "ක්‍රියාත්මකයි" "%1$s හිදී ක්‍රියාත්මක කරනු ඇත" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "දැන් ක්‍රියාත්මක කරන්න" "දැන් ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "බැටරි ප්‍රශස්තකරණය භාවිත නොකිරීම" - - - - + "යෙදුම් බැටරි භාවිතය" + "යෙදුම් සඳහා බැටරි භාවිතය සකසන්න" "සීමා නොකළ" "ප්‍රශස්ත කළ" "සීමා කළ" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "කිසිදු ස්ථාපනය කළ යෙදුමක් වාරික SMS ප්රවේශ ඉල්ලා නැත" "වාරික SMS ඔබෙන් මුදල් අය කළ හැකි අතර ඔබේ වාහක බිල්පතට එක් කරනු ඇත. ඔබ යෙදුමක් සඳහා අවසර සබල කරන්නේ නම්, ඔබට එම යෙදුම භාවිතයෙන් වාරික SMS යැවීමට හැකි වනු ඇත." "වාරික SMS ප්රවේශය" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "%1$s වෙත සම්බන්ධිතයි" "උපාංග කිහිපයකට සම්බන්ධිතයි" "පද්ධති UI ආදර්ශන ප්‍රකාරය" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "ඔබගේ සෙවීම් සහ පැමිණෙන ඇමතුම් ඔබගේ IT පරිපාලකට දෘශ්‍යමාන වීමට ඉඩ ඇත" "හරස් පැතිකඩ දින දර්ශනය" "ඔබේ පුද්ගලික දින දර්ශනයෙහි කාර්ය සිදුවිම් පෙන්වන්න" - - පැය %s - පැය %s - - - මිනිත්තු %s - මිනිත්තු %s - - - තත්පර %s - තත්පර %s - "ගබඩාව කළමනාකරණය කරන්න" "ගබඩා ඉඩ නිදහස් කර ගැනීමට උදවු වීමට, ගබඩා කළමනාකරු ඔබේ උපාංගය වෙතින් උපස්ථ කළ ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඉවත් කරයි." "ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඉවත් කරන්න" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "ඔබේ දැනුම්දීම් පරීක්ෂා කිරීමට, ඔබේ ටැබ්ලට් පරිගණකයේ පිටුපස පැත්තේ ඇති ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය මත පහළට ස්වයිප් කරන්න." "ඔබේ දැනුම්දීම් පරීක්ෂා කිරීමට, ඔබේ උපාංගයේ පිටුපස පැත්තේ ඇති ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය මත පහළට ස්වයිප් කරන්න." "දැනුම්දීම් ඉක්මනින් බලන්න" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "Bootloader දැනටමත් අගුලු හැර ඇත" "පළමුව අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න" "අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වන්න නැතහොත් ඔබේ වාහක අමතන්න" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "නාද කිරීම වැළැක්වීම සඳහා කෙටි මඟ" "කම්පනය" "නිහඬ කරන්න" - "කිසිවක් නොකරන්න" "කම්පනය" "නිහඬ කරන්න" "සබල කිරීම සඳහා, පළමුව බල මෙනුවට \"බල බොත්තම ඔබා සිටින්න\" යන්න වෙනස් කරන්න." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "කෙටි පණිවුඩ මනාප" "සැම විටම අසන්න" "ජාලයක් එක් කරන්න" - - SIMs %1$d - SIMs %1$d - "ඇමතුම් සඳහා පෙරනිමි" "කෙටි පණිවුඩ සඳහා පෙරනිමි" "ඇමතුම් සහ කෙටි පණිවුඩ සඳහා පෙරනිමි" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "වර්ණය (ගැළපෙන යෙදුම් විසින් භාවිත කෙරේ)" "සුරකින්න" "SIM භාවිත කරන්න" - "අක්‍රියයි" "මෙම SIM පත අබල කිරීමට, SIM පත ඉවත් කරන්න" "%1$s ක්‍රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න" "%1$s වෙත මාරු කරන්නේද?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "යෙදුම් 0ක් අවසර භාවිත කළා" "අවසාන පැය 24 තුළ අවසර භාවිතය" "උපකරණ පුවරුවේ ඇති සියල්ල බලන්න" - - යෙදුම් %sක් - යෙදුම් %sක් - "ප්‍රවේශ්‍යතා භාවිතය" යෙදුම් %1$dකට ඔබේ උපාංගය වෙත පූර්ණ ප්‍රවේශය තිබේ @@ -5420,18 +5199,14 @@ "මාධ්‍ය" "මාධ්‍ය වාදකය අමුණන්න" "පසුධාවනය ඉක්මනින් නැවත ධාවනය ආරම්භ කිරීමට, ඉක්මන් සැකසීම් තුළ මාධ්‍ය වාදකය විවෘතව පවතී" - - - - + "අගුලු තිරය මත මාධ්‍ය පෙන්වන්න" + "පසුධාවනය ඉක්මණින් නැවත පටන් ගැනීමට, මාධ්‍ය වාදකය අගුලු තිරය මත විවෘතව පවතී" "මාධ්‍ය නිර්දේශ පෙන්වන්න" "ඔබගේ ක්‍රියාකාරකම මත පදනම්ව" "වාදකය සඟවන්න" "වාදකය පෙන්වන්න" "මාධ්‍ය" "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක වනු ඇත" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "අන්තර්ජාලය" "SIM" "ගුවන් යානා, ගුවන් යානා ආරක්ෂිත" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "2G ඉඩ දෙන්න" "2G ආරක්ෂාව අඩු නමුත් සමහර ස්ථානවල ඔබගේ සම්බන්ධතාවය වැඩිදියුණු කළ හැකිය. හදිසි අවස්ථා ඇමතුම් සඳහා, 2G සැම විට ඉඩ දේ." "%1$s හට 2G ලබා ගැනීමේ හැකියාව අවශ්‍ය වේ" - "සියලු සේවා" + + "පසුරු ප්‍රවේශය පෙන්වන්න" "යෙදුම් ඔබ පිටපත් කර ඇති පෙළ, රූප හෝ වෙනත් අන්තර්ගතයට ප්‍රවේශ වන විට පණිවිඩයක් පෙන්වන්න" "සියලු යෙදුම්" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "සම්බන්ධ නොකරන්න" "සම්බන්ධ කරන්න" "TARE සැකසීම්" - "ක්‍රියාත්මකයි" - "ක්‍රියාවිරහිතයි" "පෙරනිමි සැකසීම් වෙත ප්‍රතිවර්තනය කරන්න" "සැකසීම් පෙරනිමිවලට ප්‍රතිවර්තනය කරන ලදි." "උපරිම තෘප්තිමත් ශේෂය" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "පෙරදසුන" "තිර සුරැකුමක් තෝරන්න" "අතිරේක තොරතුරු පෙන්වන්න" - "තිර සුරැකුමෙහි වේලාව, දිනය, කාලගුණය, වායු ගුණත්වය සහ විකාශ විස්තර සංදර්ශනය කරන්න" + + "තව සැකසීම්" "ඔබගේ තිර සුරැකුම තෝරන්න" "ඔබගේ ටැබ්ලටය ඈඳා ඇති විට ඔබ ඔබගේ තිරය මත දකිනු ඇති දේ තෝරන්න. තිර සුරැකුමක් භාවිත කරන විට ඔබගේ උපාංගය ශක්තිය වැඩියෙන් භාවිත කළ හැකිය." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index c97c7a39da4..0d9f732e954 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Povoliť" "Zamietnuť" "Zapnúť" + "Zapnuté" + "Vypnuté" "Neznáme" Ešte %1$d kroky a bude z vás vývojár. @@ -45,18 +47,12 @@ "Pripojené" "Pozastavená" "Neznáme" - "Odpoj. uklad. priestor USB" - "Odpojiť SD kartu" - "Vymazať ukladací priestor USB" - "Vymazať SD kartu" "Ukážka" "Zobraziť ukážku stránky %1$d%2$d" "Zmenšiť" "Zväčšiť" "Používať automatické otáčanie" "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou prednej kamery. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." - "Ukladací priestor USB" - "SD karta" "Bluetooth" "Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth (%1$s)" "Viditeľné pre všetky okolité zariadenia Bluetooth" @@ -168,33 +164,18 @@ "Testovať dostupnosť domény (www.google.com) IPv6:" "Test klienta HTTP:" "Spustiť testovanie dostupnosti (ping)" - "Zmena sa prejaví pri ďalšom pripojení kábla USB." - "Povoliť veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB" - "Celková kapacita (bajty):" - "Úložisko USB nie je pripojené." - "Žiadna SD karta." - "Pamäť k dispozícii (bajty):" - "Úložisko USB sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie." - "SD karta sa používa ako veľkokapacitné pamäťové zariadenie." - "Úložisko USB môžete odobrať." - "Teraz môžete SD kartu bezpečne odobrať." - "Ukl. priestor USB odstr. počas prevádzky." - "SD karta bola odstránená počas prevádzky." - "Obsadená pamäť (bajty):" - "Hľad. médií v ukl. priestore USB..." - "Vyhľadávanie mediálnych súborov na SD karte..." - "Úložisko USB je pripojené len na čítanie." - "SD karta bola pripojená iba na čítanie." "Preskočiť" "Ďalej" "Jazyky" + "Poradie preferovaných jazykov" + "Jazyk systému" "Odstrániť" "Pridať jazyk" "Jazyk" "Preferovaný jazyk" - "Jazyky aplikácií" + "Jazyky aplikácií" "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu" - "Jazyk aplikácie" + "Jazyk aplikácie" "Navrhované jazyky" "Všetky jazyky" "Jazyk systému" @@ -202,6 +183,9 @@ "Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii." "Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať." "Zobrazujú sa tu iba aplikácie, ktoré podporujú výber jazyka." + "Systém, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z preferovaných jazykov." + "Ak chcete vybrať jazyk pre každú aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka aplikácie." + "Ďalšie informácie o jazykoch" Odstrániť vybraté jazyky? Odstrániť vybraté jazyky? @@ -211,17 +195,13 @@ "Text sa zobrazí v inom jazyku." "Nie je možné odstrániť všetky jazyky" "Ponechajte aspoň jeden preferovaný jazyk" - "Nemusí byť k dispozícii v niektorých aplikáciách" + "Nie je k dispozícii ako jazyk systému" "Presunúť nahor" "Presunúť nadol" "Presunúť na začiatok" "Presunúť na koniec" "Odstrániť jazyk" "Zvoliť aktivitu" - "Obrazovka" - "Ukladací priestor USB" - "SD karta" - "Nastavenia servera proxy" "Zrušiť" "OK" "Zabudnúť" @@ -294,7 +274,6 @@ "Účty" "Poloha" "Používať polohu" - "Vypnuté" Zapnuté – %1$d aplikácie majú prístup k polohe On - %1$d apps have access to location @@ -330,13 +309,17 @@ "Nastavenie odomknutia tvárou" "Overenie totožnosti pomocou tváre" - + + + "Začať" "Ak je zjednodušené odomknutie tvárou vypnuté, niektoré kroky nastavenia nemusia v aplikácii TalkBack fungovať správne." "Späť" "Pokračovať v nastavení" "Použiť nastavenie dostupnosti" - + + + "Zrušiť" @@ -346,7 +329,9 @@ "Odomykanie pomocou tváre" "Povoľte odomknutie tvárou" "Overenie totožnosti pomocou tváre" - "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií." + "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií." + "Pomocou tváre môžete odomykať tablet, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií." + "Pomocou tváre môžete odomykať telefón, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií." "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón tvárou" "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať tablet tvárou" "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať zariadenie tvárou" @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Umiestnite svoju tvár do kruhu" "Preskočiť" "Maximálny počet tvárí, ktoré je možné pridať: %d" @@ -419,7 +424,9 @@ "Odomykajte tablet a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." "Odomykajte zariadenie a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." "Odomykajte telefón a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." - "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať jeho totožnosť odtlačkom prsta. Bude k tomu dochádzať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších činnostiach." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať jeho totožnosť odtlačkom prsta. Bude k tomu dochádzať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších činnostiach." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať tablet a overovať totožnosť jeho odtlačkom prsta. Bude sa to vyžadovať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších akciách." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať totožnosť jeho odtlačkom prsta. Bude sa to vyžadovať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších akciách." "Všetko máte pod kontrolou" "Vy a vaše dieťa máte všetko pod kontrolou" "Upozornenie" @@ -429,17 +436,32 @@ "Súhlasím" "Preskočiť odtlačok prsta?" "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v nastaveniach." + "Keď uvidíte túto ikonu, overte svoju totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)" + "Upozornenie" + "Odomykanie telefónu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" + "Odomykanie tabletu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" + "Odomykanie zariadenia odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" "Ako to funguje" "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku vášho prsta, ktorým overíte svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte svoj prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť." "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku prsta vášho dieťaťa, ktorým overí svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte jeho prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť." - "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." - "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." - "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť obrázky aj model odltačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, dokým ich neodstránite." - "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek fotky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Fotky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, kým ich neodstránite." + "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." + "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v tablete a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v tablete." + "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v zariadení a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v zariadení." + "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." + "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model odtlačku prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v tablete a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v tablete." + "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model odtlačku prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v zariadení a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v zariadení." + "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť obrázky aj model odltačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, dokým ich neodstránite." + "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť obrázky aj model odtlačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v tablete, dokým ich neodstránite." + "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť obrázky aj model odtlačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v zariadení, dokým ich neodstránite." + "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek fotky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Fotky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, kým ich neodstránite." + "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek obrázky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v tablete, dokým ich neodstránite." + "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek obrázky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v zariadení, dokým ich neodstránite." "Telefón môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." "Tablet môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." "Zariadenie môže byť odomknuté aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." - "Telefón vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst." + "Telefón vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst." + "Tablet vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst dieťaťa." + "Zariadenie vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst dieťaťa." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta fungovať." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta vášho dieťa fungovať." @@ -473,8 +495,12 @@ "Preskočiť" "Zrušiť" "Dotknite sa senzora" + "Dotknite sa vypínača, ale nestláčajte ho" "Ako nastaviť odtlačok prsta" "Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji tabletu.\n\nStlačením vypínača vypnete obrazovku." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji zariadenia.\n\nStlačením vypínača vypnete obrazovku." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji telefónu.\n\nStlačením vypínača vypnete obrazovku." "Senzor odtlačkov prstov je na obrazovke. Odtlačok prsta nasnímate na ďalšej obrazovke." "Začať" "Senzor nájdete posúvaním prsta po obrazovke. Pridržte senzor odtlačkov prstov." @@ -486,6 +512,7 @@ "Dotknite sa senzora" "Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu" "Držte prst na senzore, kým nezacítite vibrovanie" + "Tlačidlo nestláčajte, ale prst majte priložený k senzoru, dokým nezacítite vibráciu.\n\nPrstom zakaždým mierne pohýbte. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta." "Pridržte senzor odtlačkov prstov" "Zdvihnite a opäť priložte" "Ešte raz" @@ -495,15 +522,26 @@ "Priložte špičku prsta na senzor" "Položte ľavú stranu prsta" "Položte pravú stranu prsta" + "Priložte strednú časť prsta na senzor" + "Priložte špičku prsta na senzor" + "Položte ľavú stranu prsta na senzor" + "Nakoniec položte pravú stranu prsta na senzor" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" "Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta" + + + + + + "Odtlačok prsta bol pridaný" - "Čím častejšie odtlačkom prsta odomykáte tablet alebo overujete svoju totožnosť v aplikáciách, tým viac sa táto funkcia zlepšuje" - "Čím častejšie odtlačkom prsta odomykáte zariadenie alebo overujete svoju totožnosť v aplikáciách, tým viac sa táto funkcia zlepšuje" - "Čím častejšie odtlačkom prsta odomykáte telefón alebo overujete svoju totožnosť v aplikáciách, tým viac sa táto funkcia zlepšuje" + "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" "Neskôr" "Zdvihnite a opäť priložte" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" @@ -580,7 +618,7 @@ "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť všetky odtlačky prstov?" - "Chcete odstrániť „%1$s“?" + "Odstráňte odtlačok %1$s" "Chcete tento odtlačok prsta odstrániť?" "Týmto odstránite snímky a model odtlačku prsta „%1$s“, ktoré sú uložené vo vašom zariadení." "Nebudete môcť odomykať telefón ani overovať svoju totožnosť v aplikáciách odtlačkom prsta." @@ -654,7 +692,7 @@ "Pokračovanie bez tváre alebo odtlačku prsta" "Telefón môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov zálohu zámky obrazovky." "Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení" - "Žiadny" + "Žiadna" "Potiahnutie" "Vzor" "PIN" @@ -821,11 +859,8 @@ %d aktívnych agentov dôvery 1 aktívny agent dôvery - "Bluetooth" - "Zapnúť Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Správa pripojenia, nastavenie názvu zariadenia a viditeľnosti" "Spárovať so zariadením %1$s?" "Párovací kód Bluetooth" "Zadajte párovací kód a potom stlačte tlačidlo Return alebo Enter" @@ -834,39 +869,16 @@ "Musí obsahovať 16 číslic" "Tento kód PIN bude možno treba zadať aj na druhom zariadení." "Tento prístupový kľúč možno bude potrebné zadať aj v druhom zariadení." - "Párovanie so zariadením:<br><b>%1$s</b><br><br>Uistite sa, že zobrazuje tento prístupový kľúč:<br><b>%2$s</b>" "Potvrďte párovanie s koordinovanou skupinou" - "Zo zariadenia:<br><b>%1$s</b><br><br>Párovať s týmto zariadením?" - "Ak chcete svoje zariadenie spárovať so zariadením <br><b>%1$s</b><br><br>, zadajte na ňom kód <br><b>%2$s</b> a stlačte kláves Enter." "Povoliť prístup ku kontaktom a histórii hovorov" "Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu %1$s." - "Vyhľadať zariadenia" - "Obnoviť" - "Hľadá sa…" - "Nastavenie zariadenia" - "Spárované zariadenie" - "Internetové pripojenie" - "Klávesnica" - "Kontakty a história hovorov" - "Spárovať s týmto zariadením?" - "Zdieľať telefónny zoznam?" - "%1$s chce pristúpiť k vašim kontaktom a histórii hovorov." - "Zariadenie %1$s žiada o spárovanie s rozhraním Bluetooth. Po pripojení bude mať prístup ku kontaktom a histórii hovorov." "Dostupné zariadenia" - "Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia" "Pripojiť" "Odpojiť" "Párovať a pripojiť" - "Zrušiť párovanie" - "Odpojiť a zrušiť párovanie" - "Možnosti…" - "Rozšírené" - "Rozšírené nastavenia Bluetooth" "Keď je zapnuté pripojenie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s funkciou Bluetooth v okolí." "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v ""nastaveniach vyhľadávania rozhraním Bluetooth""." - "Systémové aplikácie a služby môžu i tak rozpoznávať zariadenia Bluetooth, aby zlepšili presnosť určovania polohy. Toto správanie môžete zmeniť v LINK_BEGINnastaveniach vyhľadávaniaLINK_END." - "Nepodarilo sa pripojiť. Skúste to znova." "O zariadení" "Adresa Bluetooth zariadenia: %1$s" "Adresa zariadenia Bluetooth:\n%1$s" @@ -879,30 +891,23 @@ "%1$s sa už nebude pripájať k zariadeniu %2$s" "Zabudnúť zariadenie" "Odpojiť aplikáciu" - "Pripojiť k…" - "Zariadenie %1$s bude odpojené od zvukovej jednotky média." - "Zariadenie %1$s bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree." - "Profil %1$s bude odpojený od vstupného zariadenia." - "Prístup na Internet prostredníctvom zariadenia %1$s bude ukončený." - "%1$s prestane zdieľať internetové pripojenie tohto tabletu." - "%1$s prestane zdieľať internetové pripojenie tohto telefónu." "Spárované zariadenia Bluetooth" - "Pripojiť" - "Umožňuje pripojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth" "Použitie" - "Premenovať" - "Povoliť prichádzajúce prenosy súborov" "Pripojené k zariadeniu s prístupom k internetu" "Zdieľa miestne internetové pripojenie so zariadením" - "Nastavenia doku" - "Použiť zvuk doku" - "Ako reproduktor telefónu" "Pre hudbu a médiá" "Zapamätať nastavenia" "Maximálny počet pripojených zvukových zariadení Bluetooth" "Výber maximálneho počtu pripojených zvukových zariadení Bluetooth" "Denník ladenia zásobníka NFC" "Zvýšiť úroveň zapisovania zásobníka NFC" + "Podrobný denník dodávateľa pre ladenie NFC" + "Zahrnúť ďalšie denníky dodávateľov špecifické pre zariadenia do hlásení chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie" + "Nefiltrovaný denník NCI NFC" + "Zaznamenávať podrobné pakety NFC, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie" + "Chcete zariadenie reštartovať?" + "Podrobné zaznamenávanie NFC do denníka je určené iba na účely vývoja. Ďalšie údaje NFC sú zahrnuté v hláseniach chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, reštartujte zariadenie." + "Reštartovať" "Prenos" "zrkadlenie" "Povoliť bezdrôtové zobrazenie" @@ -942,7 +947,6 @@ "Povoliť použitie NFC iba po odomknutí obrazovky" "Android Beam" "Pripravené na prenos obsahu aplikácie prostredníctvom NFC" - "Vypnuté" "Nedostupné, pretože technológia NFC je vypnutá" "Android Beam" "Keď je táto funkcia zapnutá a podržíte zariadenia blízko pri sebe, môžete odosielať obsah aplikácií do iného zariadenia s technológiou NFC. Môžete napríklad odosielať webové stránky, videá YouTube, kontakty a ďalší obsah.\n\nStačí priložiť zariadenia k sebe (obyčajne zadnými stranami) a potom klepnúť na obrazovku. Aplikácia určí, aký obsah sa prenesie." @@ -1039,7 +1043,6 @@ "Heslo" "Zobrazovať heslo" "Vybrať pásmo pre prístupový bod" - "Automaticky" "Pásmo 2,4 GHz" "Pásmo 5 GHz" "Preferuje sa pásmo 5 GHz" @@ -1259,7 +1262,6 @@ "Tiesňová adresa" "Používa sa ako vaša poloha pri tiesňových volaniach cez Wi‑Fi" "Ďalšie informácie"" o funkciách súkromného režimu DNS" - "Zapnuté" "Nastavenie spravuje operátor" "Aktivujte volanie cez Wi-Fi" "Zapnite volanie cez Wi-Fi" @@ -1318,8 +1320,6 @@ "Hľadať" "Obrazovka" "Automatické otáčanie obrazovky" - "Vypnuté" - "Zapnuté" "Zapnuté – podľa tváre" "Rozpoznávanie tváre" "Automaticky meniť orientáciu obrazovky, keď telefón otočíte na výšku alebo na šírku" @@ -1347,14 +1347,11 @@ "Nastavenia jasu obrazovky" "Adaptácia jasu" "Jas obrazovky sa prispôsobí okoliu" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Preferovaný jas je veľmi nízky" "Preferovaný jas je nízky" "Preferovaný jas je predvolený" "Preferovaný jas je vysoký" "Preferovaný jas je veľmi vysoký" - "Vypnutý" "Veľmi nízky" "Nízky" "Predvolené" @@ -1373,7 +1370,6 @@ "Najvyššia frekvencia obnovenia zlepšujúca dotykovú odozvu a kvalitu animácií. Zvýši sa spotreba batérie." "Vnímavá obrazovka" "Zapnuté, obrazovka sa nevypne, keď sa na ňu budete pozerať" - "Vypnuté" "Vyžaduje sa prístup k fotoaparátu" "Vnímavá obrazovka vyžaduje prístup k fotoaparátu. Klepnutím spravujte povolenia služieb prispôsobenia zariadenia." "Spravovať povolenia" @@ -1455,7 +1451,6 @@ "Pri nabíjaní" "Pri vložení do doku" "Nikdy" - "Vypnuté" "Čas spustenia" "Aktuálny šetrič obrazovky" "Automatický jas" @@ -1471,7 +1466,6 @@ "Zväčšite alebo zmenšite text" "Zámka SIM karty" "Zámka SIM karty" - "Vypnuté" "Zamknuté" "Zámka SIM karty" "Zamykať SIM kartu" @@ -1525,15 +1519,9 @@ "Aktualizácia systému Google Play" "Nie je k dispozícii" "Stav" - "Stav" - "Stav batérie, siete a ďalšie informácie" - "Telefónne číslo, signál atď." "Priestor" "Ukladací priestor a vyrovnávacia pamäť" - "Úložisko" "Nastavenia úložiska" - "Odpojiť ukladací priestor USB a zobraziť dostupný ukladací priestor" - "Umožňuje odpojiť SD kartu a zobraziť dostupný ukladací priestor" "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu)" "Zobrazte výberom uloženej siete" "MDN" @@ -1546,12 +1534,6 @@ "MSID" "Verzia PRL" "MEID (%1$d. slot na SIM kartu)" - "Zapnuté" - "Vypnuté" - "Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi aj zariadení Bluetooth je zapnuté" - "Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi je zapnuté, vyhľadávanie zariadení Bluetooth je vypnuté" - "Vyhľadávanie zariadení Bluetooth je zapnuté, vyhľadávanie sietí Wi‑Fi je vypnuté" - "Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi aj zariadení Bluetooth je vypnuté" "MEID" "ICCID" "Typ mobilnej dátovej siete" @@ -1568,50 +1550,7 @@ "Adresa Bluetooth" "Sériové číslo" "Dĺžka prevádzky" - "Doba prevádzky" - "Interný ukl. priestor" - "Ukladací priestor USB" - "SD karta" - "K dispozícii" - "K dispozícii (len na čítanie)" - "Celková pamäť" "Prebieha výpočet..." - "Aplikácie a dáta aplikácií" - "Médiá" - "Stiahnuté" - "Obrázky, videá" - "Zvuk (hudba, podcasty atď.)" - "Ostatné súbory" - "Dáta vo vyrovnávacej pamäti" - "Odpojte zdieľaný ukl. priestor" - "Odpojiť SD kartu" - "Odp. interný ukl. priestor USB" - "Kvôli bezpečnému odstráneniu SD karty musíte kartu najprv odpojiť" - "Vložte ukl. priestor USB na pripoj." - "Vložte SD kartu, ktorú chcete pripojiť" - "Pripoj. ukl. priestor USB" - "Pripojiť SD kartu" - - - "Vymazať ukladací priestor USB" - "Vymazať SD kartu" - "Vymaže vš. údaje v internom uklad. priestore USB, napr. hudbu alebo fotografie." - "Vymaže všetky údaje na SD karte, ako je hudba alebo fotografie" - "Funkcia MTP alebo PTP je aktívna" - "Odpojiť úložisko USB?" - "Odpojiť SD kartu?" - "Ak odpojíte úložisko USB, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým úložisko USB znova nepripojíte." - "Ak odpojíte SD kartu, niektoré používané aplikácie môžu byť zastavené a nebudú k dispozícii, kým SD kartu znova nepripojíte." - - - "Úložisko USB sa nepodarilo odpojiť. Skúste to neskôr." - "SD kartu sa nepodarilo odpojiť. Skúste to neskôr." - "Ukladací priestor USB bude odpojený." - "SD karta bude odpojená." - "Odpájanie" - "Prebieha odpájanie" - "Nedostatok ukladacieho priestoru" - "Niektoré systémové funkcie, ako je synchronizácia, nemusia fungovať správne. Skúste získať ukladací priestor odstránením alebo uvoľnením položiek, ako sú aplikácie alebo obsah médií." "Premenovať" "Pripojiť" "Odpojiť" @@ -1624,29 +1563,15 @@ "Nastaviť" "Uvoľniť miesto" "Spravovať úložisko" - "vymazať, ukladací priestor" "Uvoľniť priestor" "Spravujte a uvoľnite priestor v aplikácii Files" - "Pripojenie USB k počítaču" - "Pripojiť ako" - "Zariadenie pre médiá (MTP)" - "Umožňuje prenášať multimediálne súbory v systéme Windows alebo v systéme Mac pomocou aplikácie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)" - "Fotoaparát (PTP)" - "Umožňuje prenos fotografií pomocou softvéru fotoaparátu a prenos akýchkoľvek súborov do počítačov, ktoré nepodporujú protokol MTP" - "MIDI" - "Umožňuje aplikáciám s podporou rozhrania MIDI spolupracovať so softvérom MIDI na vašom počítači prostredníctvom kábla USB." "Ďalší používatelia" - "Úložisko zariadenia" - "Prenosné úložisko" "^1"" ^2""" "Úložisko (%1$s) je pripojené" "Úložisko (%1$s) sa nepodarilo pripojiť" "Úložisko (%1$s) bolo bezpečne odpojené" "Úložisko (%1$s) sa nepodarilo bezpečne odpojiť" - "Úložisko %1$s je naformátované" - "Úložisko %1$s sa nepodarilo naformátovať" "Premenujte úložisko" - "Toto úložisko (^1) bolo bezpečné odpojené, je však stále k dispozícii. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv pripojiť." "Toto úložisko ^1 je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv nastaviť." "Túto SD kartu môžete naformátovať a potom do nej ukladať fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavať k nim prístup v iných zariadeniach. \n\n""Všetky údaje na tejto SD karte budú vymazané."" \n\n""Pred formátovaním"" \n\n""Zálohujte si fotky aj ostatné médiá."" \nPresuňte svoje mediálne súbory do alternatívneho úložiska v tomto zariadení alebo ich preneste do počítača pomocou kábla USB. \n\n""Zálohujte aplikácie"" \nVšetky aplikácie na tomto úložisku ^1 budú odinštalované a ich údaje budú vymazané. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení." "Keď toto úložisko ^1 odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."" \n\nToto úložisko ^1 je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení." @@ -1655,37 +1580,14 @@ "Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (^1) budú navždy odstránené." "Systém obsahuje súbory používané na fungovanie Androidu verzie %s." "V režime pre hostí nemôžete formátovať SD karty" - "Nastavte úložisko ^1" - "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" - "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach" - "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" - "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto telefóne" - "Naformátovať ako inter. úložisko" - "Preto je nutné úložisko ^1 zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko ^1 fungovať iba v tomto zariadení. \n\n""Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku ^1."" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať." - "Formátovať ako prenosné úložisko" - "Táto akcia vyžaduje, aby úložisko ^1 bolo naformátované. \n\n""Formátovaním vymažete všetky dáta v úložisku ^1."" Ak chcete zabrániť strate dát, odporúčame ich zálohovať." - "Vymazať a formátovať" "Formátuje sa úložisko ^1…" "Počas formátovania úložisko ^1 neodoberajte." - "Presuňte údaje do nov. úložiska" - "Do tohto nového úložiska ^1 môžete presunúť fotky, súbory a niektoré aplikácie. \n\nDoba presunu bude zhruba ^2 a v internom úložisku sa tak uvoľní ^3. Počas presunu nebudú niektoré aplikácie fungovať." - "Presunúť" - "Presunúť neskôr" - "Presun dát" - "Doba presunu bude zhruba ^1. Uvoľní sa tým ^2 v úložisku ^3." - "Presunúť" - "Presúvajú sa údaje…" - "Počas presunu: \n• neodpojujte ^1; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité." "Úložisko ^1 bolo naformátované" - "^1 môžete začať používať" - "^1 môžete začať používať" "Presuňte aplikáciu ^1" "Presun aplikácie ^1 a jej údajov do úložiska ^2 bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko ^2 počas presunu neodoberajte." "Ak chcete preniesť dáta, musíte odomknúť používateľa ^1." "Presúva sa aplikácia ^1…" "Úložisko ^1 počas presunu neodoberajte. \n\nAplikácia ^2 bude v tomto zariadení k dispozícii až po dokončení presunu." - "Zrušiť presun" - "Zdá sa, že toto zariadenie (^1) je spomalené. \n\nMôžete síce pokračovať, ale aplikácie prenesené do tohto umiestnenia sa môžu zasekávať a prenosy údajov môžu trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho zariadenia (^1) s lepšou výkonnosťou." "Ako budete používať zariadenie ^1?" "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto tablete. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>" @@ -1700,7 +1602,7 @@ "Nastaviť neskôr" "Formátovať úložisko ^1?" "Ak chcete ukladať aplikácie, súbory a médiá, musíte úložisko ^1 naformátovať. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah v úložisku ^2. Ak nechcete prísť o obsah, zálohujte ho na iné úložisko ^3 alebo zariadenie." - "Toto úložisko ^1 musíte naformátovať, aby ste na ňu mohli uložiť fotky, videá, hudbu a ďalší obsah. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah karty ^2. Ak oň nechcete prísť, zálohujte ho do iného úložiska ^3 alebo zariadenia." + "Toto úložisko ^1 musíte naformátovať, aby ste na doň mohli ukladať fotky, videá, hudbu a ďalší obsah. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah úložiska ^2. Ak oň nechcete prísť, zálohujte ho do iného úložiska ^3 alebo zariadenia." "Formátovať: ^1" "Presunúť obsah do úložiska ^1?" "Do úložiska ^1 môžete presunúť súbory, médiá a niektoré aplikácie. \n\nPresun bude trvať zhruba ^3 a uvoľníte ním ^2 úložiska tabletu." @@ -1848,9 +1750,6 @@ "Tethering cez Bluetooth" "Zdieľať internetové pripojenie tabletu cez Bluetooth" "Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez Bluetooth" - "Internetové pripojenie zariadenia %1$d sa zdieľa cez Bluetooth" - "Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: %1$d." - "Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. %1$s." "Tethering cez ethernet" "Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez ethernet" "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." @@ -2082,8 +1981,6 @@ "Veľkosť aplikácie" "Aplikácia, úložisko USB" "Údaje používateľa" - "Údaje ukladacieho priestoru USB" - "SD karta" "Odinštalovať" "Odinštalovať pre všetkých používateľov" "Inštalovať" @@ -2117,8 +2014,6 @@ "Deaktivované aplikácie" "Stiahnuté" "Spustené" - "Ukladací priestor USB" - "Na SD karte" "Pre tohto používateľa nenainš." "Nainštalované" "Žiadne aplikácie" @@ -2129,7 +2024,6 @@ "OK" "Zrušiť" "Odstrániť" - "Aplikáciu sa nepodarilo nájsť v zozname nainštalovaných aplikácií." "Nepodarilo sa vymazať úložisko aplikácie" "%1$s a %2$s" @@ -2138,10 +2032,6 @@ "Nepodarilo sa vypočítať veľkosť balíčka." "verzia %1$s" "Presunúť" - "Presunúť do tabletu" - "Presunúť do telefónu" - "Presun. do ukl. priestoru USB" - "Presunúť na SD kartu" "Už prebieha iná migrácia." "V úložisku nie je dostatok miesta." "Aplikácia neexistuje." @@ -2207,10 +2097,13 @@ "Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho telefónu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí telefónu a jeho opätovnom zapnutí." "Jazyky, vstup a gestá" "Jazyky a vstup" + "Jazyky" + "Klávesnica" "Nemáte povolenie na zmenu jazyka zariadenia." "Jazyky a vstup" "Nástroje" "Klávesnica a metódy vstupu" + "Jazyky systému" "Jazyky" "Automatické nahradenie" @@ -2276,15 +2169,14 @@ "Metóda vstupu" "Aktuálna klávesnica" "Výber metódy vstupu" - "Automaticky" - "Vždy zobrazovať" - "Vždy skrývať" "Nastavenie metód vstupu" "Nastavenia" "Nastavenia" "Nastavenia %1$s" "Zvoliť aktívne metódy vstupu" "Nastavenia klávesnice na obrazovke" + "Klávesnica na obrazovke, reč, nástroje" + "Klávesnica na obrazovke, fyzická klávesnica, reč, nástroje" "Fyzická klávesnica" "Nastavenia fyzickej klávesnice" "Vyberte modul gadget" @@ -2410,7 +2302,6 @@ "Tlačidlo dostupnosti je nastavené na službu %1$s. Ak chcete použiť priblíženie, klepnite na tlačidlo dostupnosti, podržte ho a potom vyberte priblíženie." "Gesto dostupnosti je nastavené na službu %1$s. Ak chcete použiť priblíženie, potiahnite dvoma prstami nahor zo spodnej časti obrazovky a pridržte ich. Potom vyberte priblíženie." "Skratka klávesa hlasitosti" - "Služba ovládaná skratkou" "Nastavenia skratiek" "Odkaz z uzamknutej obrazovky" "Povoliť, aby odkaz fungoval aj na uzamknutej obrazovke, podržaním oboch tlačidiel hlasitosti na niekoľko sekúnd" @@ -2481,8 +2372,6 @@ "Čas automatického kliknutia" "Vibrácie a hmatová odozva" "Ovládajte silu vibrácií pre rôzne spôsoby použitia" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Nastavenie je vypnuté, pretože v zariadení je zapnutý tichý režim" "Hovory" "Upozornenia a budíky" @@ -2536,20 +2425,12 @@ "%1$s, iba pravá strana" "%1$s, ľavá aj pravá strana" "Zariadenie %1$s a jedno ďalšie" - - %1$d uložené načúvadlá - %1$d saved hearing aids - %1$d uložených načúvadiel - %1$d uložené načúvadlo - "Úprava zvuku" "Zvukový opis" "Púšťať opis deja na obrazovke v podporovaných filmoch a reláciách" "zvukový opis, zvuk, opis, slabozrakosť" "Skratka je zapnutá" "Vypnuté" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Nefunguje. Informácie zobrazíte klepnutím." "Táto služba nepracuje správne." "Skratky dostupnosti" @@ -2599,8 +2480,6 @@ %1$s sekunda "Nastavenia" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Ukážka" "Štandardné možnosti" "Jazyk" @@ -2674,7 +2553,6 @@ "Hľadať zariadenia v okolí" "Uložené zariadenia" "Tlač" - "Vypnutá" %1$d zapnuté tlačové služby %1$d print services on @@ -2692,8 +2570,6 @@ "Nenašli sa žiadne tlačiarne" "Nastavenia" "Pridať tlačiarne" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Pridať službu" "Pridať tlačiareň" "Hľadať" @@ -2761,9 +2637,10 @@ "Vysoká spotreba batérie" "Prezrite si aplikácie s najvyššou spotrebou" "Nabíjanie je pozastavené" - "Ochranou batérie sa predlžuje jej životnosť.\nKlepnutím sa dozviete viac." + "Ochrana batérie predlžujúca jej životnosť" + "Ďalšie informácie o pozastavenom nabíjaní" "Pokračovať v nabíjaní" "Za určitých podmienok, ako sú vysoké teploty a dlhé časy nabíjania, môže byť nabíjanie v rámci šetrenia batérie obmedzené na %1$s.\n\nKeď tieto podmienky pominú, telefón sa bude automaticky nabíjať ako zvyčajne." "Za určitých podmienok, ako sú vysoké teploty a dlhé časy nabíjania, môže byť nabíjanie v rámci šetrenia batérie obmedzené na %1$s.\n\nKeď tieto podmienky pominú, tablet sa bude automaticky nabíjať ako zvyčajne." @@ -2923,8 +2800,10 @@ "Na pozadí: menej ako minúta" "Celkove: %s" "Na pozadí: %s" - "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania telefónu sa nemerajú" - "Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii, keď budete telefón používať niekoľko hodín." + "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania telefónu sa nemerajú" + "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania tabletu sa nezobrazujú" + "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania zariadenia sa nezobrazujú" + "Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii o niekoľko hodín, keď bude úplne nabitá" "Graf spotreby batérie" "Graf spotreby batérie za deň" "Graf spotreby batérie za hodinu" @@ -2991,8 +2870,6 @@ "Nezabezpečené: %d" "Adaptívne pripojenie" "Predĺži výdrž batérie a zvýši výkonnosť zariadenia automatickým spravovaním pripojení k sieti" - "Zapnuté" - "Vypnúť" "Úložisko poverení" "Inštalovať certifikát" "Inštalovať certifikáty z úložiska" @@ -3040,8 +2917,6 @@ "Signál núdzového vytáčania" "Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní" "Zálohovanie" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Zálohovať a obnoviť" "Osobné údaje" "Zálohovať moje dáta" @@ -3139,7 +3014,6 @@ "Vybrať všetko" "Spotreba dát" "Mobilné dáta a Wi‑Fi" - "Autom. synchronizovať dáta" "Autom. synchr. osobné údaje" "Autom. synchr. pracovné údaje" "Zmeniť cyklus..." @@ -3514,12 +3388,6 @@ "Vyžaduje sa výber" "Výber SIM karty" "Nastavenia" - - Zobraziť %d skryté položky - Zobraziť %d skrytej položky - Zobraziť %d skrytých položiek - Zobraziť %d skrytú položku - "Sieť a internet" "Mobil, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3542,6 +3410,7 @@ "Uložené heslá, automatické dopĺňanie, synchronizované účty" "Predvolené aplikácie" "Jazyky, gestá, čas, záloha" + "Jazyky systému, jazyky aplikácií" "Nastavenia" "wifi, wi-fi, sieťové pripojenie, internet, bezdrôtové, dáta, wi fi" "Upozornenie Wi‑Fi, upozornenie wifi" @@ -3682,7 +3551,6 @@ "Reproduktor telefónu" "Slúchadlá s káblom" "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" - "Vypnuté" "Zapnuté / %1$s" "Zapnuté / %1$s%2$s" "Priestorový zvuk môžete zapnúť aj pre zariadenia s rozhraním Bluetooth." @@ -3755,7 +3623,6 @@ "Iba prioritné" "%1$s. %2$s" "Zapnuté / %1$s" - "Zapnuté" "Vždy sa opýtať" "Dokým funkciu nevypnete" "{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodín}}" @@ -3970,12 +3837,6 @@ "Ovládať, ktoré aplikácie a zariadenia môžu čítať upozornenia" "Prístup k upozorneniam pracovného profilu je zablokovaný" "Aplikácie nesmú čítať upozornenia" - - %d aplikácie dokážu čítať upozornenia - %d aplikácie dokáže čítať upozornenia - %d aplikácií dokáže čítať upozornenia - %d aplikácia dokáže čítať upozornenia - "Zlepšené upozornenia" "Získavať navrhované akcie, odpovede a ďalší obsah" "Žiadne" @@ -4059,12 +3920,6 @@ "Táto skupina upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Kategórie" "Iné" - - %d kategórie - %d kategórie - %d kategórií - %d kategória - "Táto aplikácia ešte neposlala žiadne upozornenia" "Ďalšie nastavenia v aplikácii" "História upozornení, bubliny, nedávno odoslané" @@ -4081,8 +3936,6 @@ Bolo odstránených %d kategórií Bola odstránená %d kategória - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Blokovať všetko" "Tieto upozornenia nikdy nezobrazovať" "Zobrazovať upozornenia" @@ -4266,12 +4119,6 @@ "Zavrieť" "Odoslať spätnú väzbu o zariadení" "Zadajte PIN správcu" - "Zapnuté" - "Vypnuté" - "Zapnuté" - "Vypnuté" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Pripnutie aplikácie" "Pripnutie aplikácie umožňuje ponechať aktuálnu aplikáciu zobrazenú, než ju odopnete. Pomocou tejto funkcie môžete napríklad dôveryhodnému priateľovi umožniť hrať konkrétnu hru." "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." @@ -4354,9 +4201,7 @@ "Zmeniť" "Zmeniť úložisko" "Upozornenia" - "Zapnuté" "%1$s / %2$s" - "Vypnuté" "Vypnuté kategórie: %1$d%2$d" "Stlmené" "Žiadny citlivý obsah na uzamknutej obrazovke" @@ -4377,12 +4222,6 @@ Bolo udelených %d povolení Bolo udelené %d povolenie - - %d udelené povolenia z %d - %d udeleného povolenia z %d - %d udelených povolení z %d - %d udelené povolenie z %d - %d ďalšie povolenia %d ďalšieho povolenia @@ -4426,12 +4265,6 @@ "Otvárať %s" "Otvárať %s a ďalšie webové adresy" "Podporované odkazy neotvára žiadna aplikácia" - - Podporované odkazy otvárajú %d aplikácie - Podporované odkazy otvára %d aplikácie - Podporované odkazy otvára %d aplikácií - Podporované odkazy otvára jedna aplikácia - "Povoliť aplikácii otvárať podporované odkazy" "Vždy sa opýtať" "Nepovoliť aplikácii otvárať odkazy" @@ -4479,18 +4312,6 @@ "Upozornenia o spotrebe" "Zobraziť spotrebu zariadenia" "Zobraziť spotrebu aplikácií" - - %2$d aplikácie sa správajú nezvyčajne - %2$d apps behaving abnormally - %2$d aplikácií sa správa nezvyčajne - %1$s aplikácia sa správa nezvyčajne - - - Aplikácie vybíjajúce batériu - Aplikácie vybíjajúce batériu - Aplikácie vybíjajúce batériu - %1$s vybíja batériu - "Neoptimalizované" "Neoptimalizované" "Optimalizuje spotrebu batérie" @@ -4648,16 +4469,9 @@ "Nepripojené" "%1$s využitých dát" "Spotreba cez Wi-Fi ^1" - - Vypnuté pre %d aplikácie - Vypnuté pre %d aplikácie - Vypnuté pre %d aplikácií - Vypnuté pre 1 aplikáciu - "Zapnuté pre všetky aplikácie" "%1$d nainštalovaných aplikácií" "Využité: %1$s, voľné: %2$s" - "Vnútorné úložisko: využité %1$s – voľné %2$s" "Režim spánku sa spustí po %1$s nečinnosti" "Tmavý motív, veľkosť písma, jas" "Využíva sa v priemere %1$s z celkovej pamäte %2$s" @@ -4716,18 +4530,6 @@ "Návrhy" "+%1$d" "+ďalšie (%1$d)" - - %1$d návrhy - %1$d návrhu - %1$d návrhov - 1 návrh - - - + %1$d návrhy - + %1$d návrhu - + %1$d návrhov - + 1 návrh - "Odstrániť" "Studená teplota farby" "Používať studenšie farby obrazovky" @@ -4753,12 +4555,6 @@ "Dátové upozornenie: ^1 / dátový limit: ^2" "Každý mesiac v %1$s. deň" "Obmedzenia siete" - - %1$d obmedzenia - %1$d obmedzenia - %1$d obmedzení - 1 obmedzenie - "Účtovanie dát operátorom sa môže líšiť od účtovania na zariadení" "Vylúči dáta využité sieťami operátora" "Spotreba %1$s" @@ -4801,8 +4597,6 @@ "Šetrič dát" "Neobmedzené dáta" "Dáta na pozadí sú vypnuté" - "Zapnutý" - "Vypnutý" "Používať šetrič dát" "Neobmedzené využitie dát" "Povoliť neobmedzený prístup k dátam, keď je zapnutý šetrič dát" @@ -4814,9 +4608,7 @@ "Na spustenie zariadenia sa bude vyžadovať heslo. Keď je zariadenie vypnuté, nemôže prijímať hovory, správy, upozornenia ani používať budíky." "Pridať ďalší odtlačok prsta" "Odomknutie pomocou iného odtlačku" - "Zapnutý" "Zapne sa na úrovni %1$s" - "Vypnuté" "Zapnúť" "Vypnúť" "Nepoužíva sa optimalizácia batérie" @@ -4881,7 +4673,6 @@ "Prístup k prémiovým správam SMS si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie" "Za prémiové správy SMS sa môžu účtovať poplatky, ktoré sa naúčtujú na faktúru operátora. Ak aktivujete toto povolenie pre aplikáciu, budete môcť pomocou nej posielať prémiové správy SMS." "Prístup k prémiovým správam SMS" - "Vypnuté" "Pripojené k zariadeniu %1$s" "Pripojené k viacerým zariadeniam" "Ukážka používateľského rozhrania systému" @@ -4902,24 +4693,6 @@ "Správca IT môže vidieť vaše vyhľadávania a prichádzajúce hovory" "Kalendár s viacerými profilmi" "Zobrazovať pracovné udalosti v osobnom kalendári" - - %s hodiny - %s hodiny - %s hodín - 1 hodina - - - %s minúty - %s minúty - %s minút - 1 minúta - - - %s sekundy - %s sekundy - %s sekúnd - 1 sekunda - "Spravovať úložisko" "Správca úložiska odstraňuje zálohované fotky a videá z vášho zariadenia, čím pomáha uvoľniť miesto v úložisku." "Odstrániť fotky a videá" @@ -5011,8 +4784,6 @@ "Upozornenia zobrazíte potiahnutím nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane tabletu." "Upozornenia zobrazíte potiahnutím nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane zariadenia." "Rýchle zobrazenie upozornení" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Bootloader je už odomknutý" "Najprv sa pripojte k internetu" "Pripojte sa k internetu alebo kontaktujte svojho operátora" @@ -5252,7 +5023,6 @@ "Skratka na vypnutie zvonenia" "Vibrovať" "Vypnúť zvuk" - "Nerobiť nič" "Vibrovať" "Vypnúť zvuk" "Ak chcete túto funkciu zapnúť, najprv zmeňte možnosť Pridržanie vypínača na ponuku vypínača." @@ -5333,12 +5103,6 @@ "Predvolená služba pre SMS" "Vždy sa opýtať" "Pridať sieť" - - %1$d SIM karty - %1$d SIMs - %1$d SIM kariet - %1$d SIM karta - "Predvolená pre hovory" "Predvolená pre SMS" "Predvolená pre hovory a SMS" @@ -5358,7 +5122,6 @@ "Farba (používajú kompatibilné aplikácie)" "Uložiť" "Používať SIM kartu" - "Vypnuté" "Ak chcete túto SIM kartu deaktivovať, odstráňte ju" "Klepnutím aktivujete operátora %1$s" "Chcete prepnúť na operátora %1$s?" @@ -5489,12 +5252,6 @@ "Povolenia nepoužili žiadne aplikácie" "Používanie povolení za posledných 24 hodín" "Zobraziť všetko v hlavnom paneli" - - %s aplikácie - %s apps - %s aplikácií - 1 aplikácia - "Využitie dostupnosti" Do vášho zariadenia majú prístup %1$d aplikácie @@ -5588,18 +5345,14 @@ "Médiá" "Pripnúť prehrávač médií" "Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie" - - - - + "Zobrazovať médiá na uzamknutej obrazovke" + "Prehrávač médií môžete nechať na uzamknutej obrazovke otvorený, aby bolo možné prehrávanie rýchlo obnoviť" "Zobrazovať odporúčania médií" "Na základe vašej aktivity" "Skryť prehrávač" "Zobraziť prehrávač" "médiá" "Zapne sa Bluetooth" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Internet" "SIM karty" "lietadlo, možné používať v lietadle" @@ -5701,7 +5454,8 @@ "Povoliť 2G" "Sieť 2G je menej bezpečná, ale na niektorých miestach môže zlepšiť pripojenie. V prípade tiesňových volaní je sieť 2G stále povolená." "%1$s vyžaduje dostupnosť siete 2G" - "Všetky služby" + + "Zobraziť prístup k schránke" "Zobraziť správu, keď sa aplikácie dostanú k textu, obrázkom alebo inému obsahu, ktorý ste skopírovali" "Všetky aplikácie" @@ -5728,8 +5482,6 @@ "Nepripojiť" "Pripojiť" "Nastavenia TARE" - "Zapnuté" - "Vypnuté" "Vrátiť na predvolené nastavenia" "Boli vrátené predvolené nastavenia." "Max. rovnováha pri úplnom nabití zariad." @@ -5773,7 +5525,8 @@ "Zobraziť ukážku" "Výber šetriča obrazovky" "Zobrazovať ďalšie informácie" - "Zobrazujte si čas, dátum, informácie o počasí či kvalite vzduchu a podrobnosti o prenose v šetriči obrazovky" + + "Ďalšie nastavenia" "Výber šetriča obrazovky" "Vyberte, čo sa bude zobrazovať na vašej obrazovke po vložení tabletu do doku. Zariadenie môže pri používaní šetriča obrazovky spotrebúvať viac energie." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index d21a23566e5..451f2c90e62 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Dovoli" "Zavrni" "Vklopi" + "Vklopljeno" + "Izklopljeno" "Neznano" %1$d korak vas loči od tega, da postanete razvijalec. @@ -45,18 +47,12 @@ "Povezava je vzpostavljena" "Začasno ustavljeno" "Neznano" - "Izpni pomnilnik USB" - "Izpni kartico SD" - "Izbriši pomnilnik USB" - "Izbriši kartico SD" "Predogled" "Predogled, %1$d. stran od %2$d" "Pomanjšanje" "Povečanje" "Uporabi samodejni zasuk" "Zaznavanje obraza uporablja sprednji fotoaparat za izboljšanje natančnosti samodejnega zasuka. Slike se nikoli ne shranijo in ne pošljejo Googlu." - "Pomnilnik USB" - "Kartica SD" "Bluetooth" "Vidno vsem napravam Bluetooth v bližini (%1$s)" "Vidno vsem napravam Bluetooth v bližini" @@ -168,33 +164,18 @@ "Preverjanje imena gostitelja (www.google.com) za IPv6:" "Preskus odjemalca HTTP:" "Izvedba preskusa ping" - "Spremembe začnejo veljati ob vnovičnem priklopu kabla USB." - "Omogoči masovni pomnilnik USB" - "Skupno število bajtov:" - "Pomnilnik USB ni vpet." - "Ni kartice SD." - "Število razpoložljivih bajtov:" - "USB kot naprav. za množ. shr." - "Kartica SD se uporablja kot naprava za množično shranjevanje." - "Zdaj lahko varno odstranite pomnilnik USB." - "Zdaj lahko varno odstranite kartico SD." - "Pomnilnik USB je bil odstranjen, ko je bil še v uporabi." - "Kartico SD ste odstranili, ko je bila še v uporabi." - "Zasedeni bajti:" - "Iskanje predstavnostnih datotek na pomnilniku USB ..." - "Iskanje predstavnostih datotek na kartici SD ..." - "Pomnilnik USB je vpet samo za branje." - "Vpeta kartica SD je samo za branje." "Preskoči" "Naprej" "Jeziki" + "Vrstni red želenih jezikov" + "Sistemski jezik" "Odstrani" "Dodaj jezik" "Jezik" "Želeni jezik" - "Jeziki aplikacij" + "Jeziki aplikacij" "Nastavite jezik za posamezno aplikacijo." - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predlagani jeziki" "Vsi jeziki" "Sistemski jezik" @@ -202,6 +183,9 @@ "V nastavitvah ni na voljo izbire jezika za to aplikacijo." "Jezik se morda razlikuje od jezikov, ki so na voljo v aplikaciji. Nekatere aplikacije morda ne podpirajo te nastavitve." "Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika." + "Sistem, aplikacije in spletna mesta uporabijo prvi podprti jezik izmed želenih jezikov." + "Če želite izbrati jezik za posamezno aplikacijo, odprite nastavitve jezika aplikacije." + "Več informacij o jezikih" Želite odstraniti izbrane jezike? Želite odstraniti izbrane jezike? @@ -211,17 +195,13 @@ "Besedilo bo prikazano v drugem jeziku." "Vseh jezikov ni mogoče odstraniti" "Ohranite vsaj en želeni jezik" - "Morda ni na voljo v nekaterih aplikacijah" + "Ni na voljo kot sistemski jezik" "Premakni navzgor" "Premakni navzdol" "Premakni na vrh" "Premakni na dno" "Odstrani jezik" "Izberite dejavnost" - "Zaslon" - "Pomnilnik USB" - "Kartica SD" - "Nastavitve strežnika proxy" "Prekliči" "V redu" "Pozabi" @@ -294,7 +274,6 @@ "Računi" "Lokacija" "Uporabi lokacijo" - "Izklopljeno" Vklopljeno – dostop do lokacije ima %1$d aplikacija. Vklopljeno – dostop do lokacije imata %1$d aplikaciji. @@ -330,13 +309,17 @@ "Nastavitev odklepanja z obrazom" "Preverjanje pristnosti z obrazom" - + + + "Začni" "Če je odklepanje z obrazom za ljudi s posebnimi potrebami izklopljeno, nekateri koraki nastavitve morda ne bodo dobro delovali s funkcijo TalkBack." "Nazaj" "Nadaljuj nastavitev" "Uporabi nastavitev dostopnosti" - + + + "Prekliči" @@ -346,7 +329,9 @@ "Odklepanje z obrazom" "Omogočanje odklepanja z obrazom" "Preverjanje pristnosti z obrazom" - "Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." + "Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." + "Uporabljajte obraz za odklepanje tabličnega računalnika, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." + "Uporabljajte obraz za odklepanje naprave, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." "Otroku dovolite odklepanje telefona z obrazom." "Otroku dovolite odklepanje tabličnega računalnika z obrazom." "Otroku dovolite odklepanje naprave z obrazom." @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Obraz poravnajte s krogom" "Preskoči" "Dodate lahko največ toliko obrazov: %d" @@ -419,7 +424,9 @@ "S prstnim odtisom odklenite tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." "S prstnim odtisom odklenite napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." "S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." - "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal tablični računalnik ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal napravo ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." "Vse imate pod nadzorom" "Vi in otrok imate nadzor" "Upoštevajte" @@ -429,17 +436,32 @@ "Strinjam se" "Brez prstnega odtisa?" "Nastavitev prstnega odtisa vam bo vzela le minuto ali dve. Če nastavitev preskočite, lahko prstni odtis dodate pozneje v nastavitvah." + "Ko vidite to ikono, uporabite prstni odtis za preverjanje pristnosti, na primer ob prijavi v aplikacije ali da odobrite nakup." + "Upoštevajte" + "Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." + "Odklepanje tabličnega računalnika s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." + "Odklepanje naprave s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." "Delovanje" "Odklepanje s prstnim odtisom ustvari edinstven model vašega prstnega odtisa, s katerim potrdite svojo identiteto. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve morate posneti svoj prstni odtis v različnih položajih." "Odklepanje s prstnim odtisom ustvari edinstven model otrokovega prstnega odtisa, s katerim potrdi svojo identiteto. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve mora posneti svoj prstni odtis v različnih položajih." - "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." - "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." - "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete." - "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." + "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." + "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku." + "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi." + "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." + "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku." + "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi." + "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete." + "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler jih ne izbrišete." + "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v napravi, dokler jih ne izbrišete." + "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." + "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani." + "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani." "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." "Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." "Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom." - "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." + "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." + "Otrokov tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." + "Otrokovo napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred njegovim prstom." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, prstni odtis morda ne bo deloval." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, otrokov prstni odtis morda ne bo deloval." @@ -473,8 +495,12 @@ "Preskoči" "Prekliči" "Dotaknite se tipala" + "Dotaknite se gumba za vklop, ne da bi ga pritisnili" "Navodila za nastavitev prstnega odtisa" "Je na hrbtni strani telefona. Uporabite kazalec." + "Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu tabličnega računalnika.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi." + "Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu naprave.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi." + "Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu telefona.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi." "Tipalo prstnih odtisov je na zaslonu. Zajem prstnega odtisa boste izvedli na naslednjem zaslonu." "Začnite" "Tipalo najdete tako, da prst premaknete po zaslonu. Dotaknite se tipala prstnih odtisov in ga pridržite." @@ -486,6 +512,7 @@ "Dotaknite se tipala" "Prst položite na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje." "Držite prst plosko na tipalu, dokler ne začutite vibriranja." + "Ne da bi pritisnili gumb, držite prst na tipalu, dokler ne začutite vibriranja.\n\nVsakič nekoliko premaknite prst. Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa." "Dotaknite se tipala prstnih odtisov in ga pridržite" "Dvignite in se spet dotaknite" "Še enkrat" @@ -495,15 +522,26 @@ "Položite konico prsta na tipalo" "Položite levi rob prsta" "Položite desni rob prsta" + "Položite sredino prsta na tipalo" + "Položite konico prsta na tipalo" + "Položite levi rob prsta na tipalo" + "Nazadnje položite desni rob prsta na tipalo" "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." "Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa." + + + + + + "Prstni odtis je dodan" - "Večkrat ko s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto v aplikacijah, bolje bo delovala." - "Večkrat ko s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto v aplikacijah, bolje bo delovala." - "Večkrat ko s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto v aplikacijah, bolje bo delovala." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." "Pozneje" "Dvignite in se spet dotaknite" "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." @@ -580,7 +618,7 @@ "Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov" "Prstnih odtisov ni več mogoče dodati" "Želite odstraniti vse prstne odtise?" - "Odstrani »%1$s«" + "Izbriši »%1$s«" "Ali želite izbrisati ta prstni odtis?" "S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezan z odtisom »%1$s«." "Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." @@ -821,11 +859,8 @@ %d aktivni posredniki zaupanja %d aktivnih posrednikov zaupanja - "Bluetooth" - "Vklopi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Upravljanje povezav, nastavitev imena naprave in vidnosti" "Želite opraviti seznanitev z napravo %1$s?" "Koda Bluetooth za seznanitev" "Vnesite kodo za seznanjanje in nato pritisnite Return ali Enter" @@ -834,39 +869,16 @@ "Biti mora 16-mestno število" "Ta PIN boste morda morali vnesti tudi v drugi napravi." "Geslo boste morda morali vnesti tudi v drugi napravi." - "Če želite seznaniti z napravo:<br><b>%1$s</b><br><br>Prikazano mora biti to geslo:<br><b>%2$s</b>" "Potrdite seznanjanje s kompletom naprav" - "Od:<br><b>%1$s</b><br><br>Ali se želite povezati s to napravo?" - "Če želite vzpostaviti povezavo z napravo:<br><b>%1$s</b><br><br>V njej vnesite:<br><b>%2$s</b> in pritisnite Return ali Enter." "Dovoli dostop do stikov in zgodovine klicev" "Povezave z napravo %1$s ni bilo mogoče vzpostaviti." - "Išči naprave" - "Osveži" - "Iskanje ..." - "Nastavitve naprave" - "Seznanjena naprava" - "Internetna povezava" - "Tipkovnica" - "Stiki in zgodovina klicev" - "Želite opraviti seznanitev s to napravo?" - "Želite deliti telefonski imenik?" - "Naprava %1$s želi dostopati do vaših stikov in zgodovine klicev." - "Naprava %1$s se želi seznaniti prek Bluetootha. Ko bo povezana, bo imela dostop do vaših stikov in zgodovine klicev." "Razpoložljive naprave" - "Nobena naprava ni na voljo" "Vzpostavi povezavo" "Prekini povezavo" "Seznanitev in povezava" - "Prekliči seznanitev" - "Prekini povezavo in prekliči seznanitev" - "Možnosti …" - "Dodatno" - "Dodatne nast. za Bluetooth" "Kadar je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini." "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini.\n\nZa izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v ""nastavitvah iskanja naprav Bluetooth""." - "Zaradi večje natančnosti ugotavljanja lokacije lahko sistemske aplikacije in storitve še vedno zaznajo naprave Bluetooth. To lahko spremenite v LINK_BEGINnastavitvah iskanjaLINK_END." - "Povezave ni bilo mogoče vzpostaviti. Poskusite znova." "Podrobnosti o napravi" "Naslov Bluetooth naprave: %1$s" "Naslov Bluetooth naprave:\n%1$s" @@ -879,30 +891,23 @@ "Aplikacija %1$s se ne bo več povezala z napravo %2$s." "Pozabi napravo" "Prekini povezavo z aplikacijo" - "Vzpostavi povezavo z ..." - "Povezava med napravo %1$s in zvokom nosilca podatkov bo prekinjena." - "Povezava med napravo %1$s in prostoročnim zvokom bo prekinjena." - "Povezava med napravo %1$s in vnosno napravo bo prekinjena." - "Internetni dostop prek naprave %1$s bo prekinjen." - "Naprava %1$s bo izključena iz deljenja internetne povezave tega tabličnega računalnika." - "Naprava %1$s bo izključena iz deljenja internetne povezave tega telefona." "Seznanjena naprava Bluetooth" - "Vzpostavi povezavo" - "Vzpostavi povezavo z napravo Bluetooth" "Uporaba za" - "Preimenuj" - "Dovoli dohodne prenose datotek" "Povezava z napravo za internetni dostop" "Deljenje lok. internetne povezave z napravo" - "Nastavitve stojala" - "Uporabi stojalo za zvok" - "Kot zvočnik" "Za glasbo in predstavnost" "Zapomni si nastavitve" "Največje dovoljeno število povezanih zvočnih naprav Bluetooth" "Izberite največje dovoljeno število povezanih zvočnih naprav Bluetooth" "Dnevnik odpravljanja napak sklada NFC" "Povečaj raven zapisovanja dnevnika za sklad NFC." + "Podroben dnevnik odpravljanja napak NFC za ponudnika" + "Vključi dodatne dnevnike ponudnika, odvisne od posamezne naprave, v poročila o napakah, ki morda vsebujejo zasebne podatke." + "Nefiltriran dnevnik vmesnika NCI za NFC" + "Zajemanje podrobnih paketov NFC, ki morda vsebujejo zasebne podatke." + "Vnovični zagon?" + "Podrobno zapisovanje dnevnika za NFC je namenjeno samo za razvoj. Dodatni podatki NFC so vključeni v poročilih o napakah, ki morda vsebujejo zasebne podatke. Če želite spremeniti to nastavitev, znova zaženite napravo." + "Zaženi znova" "Predvajanje" "zrcaljenje" "Omogočanje brezžičnega zaslona" @@ -942,7 +947,6 @@ "Uporabo povezave NFC dovoli samo pri odklenjenem zaslonu." "Android Beam" "Pripravljen za prenos vsebine aplikacije prek NFC" - "Izklopljeno" "Ni na voljo, ker je NFC izklopljen." "Android Beam" "Ko je ta funkcija vklopljena, lahko vsebino iz aplikacije prenesete v drugo napravo, ki podpira NFC, tako, da napravi približate. Prenesete lahko na primer spletne strani, videoposnetke v YouTubu, stike in drugo.\n\nPreprosto približajte napravi (običajno s hrbtno stranjo) in se dotaknite zaslona. Vsebino prenosa določi aplikacija." @@ -1039,7 +1043,6 @@ "Geslo" "Pokaži geslo" "Izbira pasu dostopne točke" - "Samodejno" "2,4-GHz pas" "5,0-GHz pas" "5,0-GHz pas (prednostno)" @@ -1259,7 +1262,6 @@ "Naslov za nujne primere" "Uporabljen je kot vaš naslov, ko opravite klic v sili prek Wi‑Fi-ja" "Preberite več"" o funkcijah zasebnega strežnika DNS." - "Vklopljeno" "Nastavitev upravlja operater" "Aktivirajte klicanje prek Wi-Fi-ja" "Vklopite klicanje prek Wi-Fi-ja" @@ -1318,8 +1320,6 @@ "Iskanje" "Zaslon" "Samodejni zasuk zaslona" - "Izklopljeno" - "Vklopljeno" "Vklopljeno – na podlagi obraza" "Zaznavanje obraza" "Samodejna sprememba usmerjenosti zaslona, ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno." @@ -1347,14 +1347,11 @@ "Prilagoditev svetlosti zaslona" "Prilagodljiva svetlost" "Svetlost zaslona se prilagaja okolici" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Prednostna svetlost je zelo nizka" "Prednostna svetlost je nizka" "Prednostna svetlost je privzeta" "Prednostna svetlost je visoka" "Prednostna svetlost je zelo visoka" - "Izklopljeno" "Zelo nizka" "Nizka" "Privzeta" @@ -1373,7 +1370,6 @@ "Višja hitrost osveževanja za izboljšano odzivnost na dotik in kakovost animacij. Povečana poraba energije baterije." "Zaznavanje pogleda na zaslon" "Vklopljeno / zaslon se ne bo izklopil, če ga gledate" - "Izklopljeno" "Potreben je dostop do fotoaparata" "Za zaznavanje pogleda na zaslon je potreben dostop do fotoaparata. Dotaknite se, če želite upravljati dovoljenja za storitve osebnega prilagajanja naprave." "Upravljanje dovoljenj" @@ -1455,7 +1451,6 @@ "Med polnjenjem" "Ko je v stojalu" "Nikoli" - "Izklopljeno" "Kdaj naj se zažene" "Trenutni ohranjevalnik zaslona" "Samodejna svetlost" @@ -1471,7 +1466,6 @@ "Povečava ali pomanjšava besedila" "Nastavitve zaklepanja SIM" "Zaklepanje kartice SIM" - "Izklopljeno" "Zaklenjeno" "Zaklepanje kartice SIM" "Zakleni kartico SIM" @@ -1525,15 +1519,9 @@ "Posodobitev sistema prek Googla Play" "Ni na voljo" "Stanje" - "Stanje" - "Stanje baterije in omrežja ter drugi podatki" - "Telefonska številka, signal itn." "Shramba" "Shramba in predpomnilnik" - "Shramba" "Nastavitve shrambe" - "Izpni pomnilnik USB, prikaži razpoložljiv pomnilnik" - "Izpenjanje kartice SD, prikaz razpoložljivega pomnilnika" "IMEI (reža za kartico SIM %1$d)" "Za ogled izberite shranjeno omrežje." "MDN" @@ -1546,12 +1534,6 @@ "MSID" "Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje" "MEID (reža za kartico SIM %1$d)" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" - "Iskanje omrežij Wi-Fi in iskanje naprav Bluetooth sta vklopljena" - "Iskanje omrežij Wi-Fi je vklopljeno, iskanje naprav Bluetooth je izklopljeno" - "iskanje naprav Bluetooth je vklopljeno, iskanje omrežij Wi-Fi je izklopljeno" - "Iskanje omrežij Wi-Fi in iskanje naprav Bluetooth sta izklopljena" "MEID" "ICCID" "Vrsta mobilnega omrežja za prenos podatkov" @@ -1568,51 +1550,8 @@ "Naslov Bluetooth" "Serijska številka" "Čas delovanja" - "Čas delovanja" - "Notranja shramba" - "Pomnilnik USB" - "Kartica SD" - "Na voljo" - "Na voljo (samo za branje)" - "Skupno prostora" "Izračunavanje ..." - "Aplikacije in podatki o aplikacijah" - "Predstavnost" - "Prenosi" - "Slike, videoposnetki" - "Zvok (glasba, melodije zvonjenja, podcasti ipd.)" - "Druge datoteke" - "Predpomnjeni podatki" - "Izpni skupno shrambo" - "Izpni kartico SD" - "Izpni notranji pomnilnik USB" - "Izpni kartico SD, da jo lahko varno odstranim" - "Vstavite pomnilnik USB za vpenjanje" - "Vstavite kartico SD, da bo vpeta" - "Vpni pomnilnik USB" - "Vpni kartico SD" - - - "Izbriši pomnilnik USB" - "Izbriši kartico SD" - "Izbriše vse podatke na notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije" - "Izbriše vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije" - "Funkcija MTP ali PTP je aktivna" - "Želite izpeti pomnilnik USB?" - "Želite izpeti kartico SD?" - "Če izpnete pomnilnik USB, bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, nehale delovati in ne bodo na voljo, dokler pomnilnika USB spet ne vpnete." - "Če izpnete kartico SD, se bodo nekatere aplikacije, ki jih uporabljate, ustavile in morda ne bodo na voljo, dokler znova ne vpnete kartice SD." - - - "Pomnilnika USB ni bilo mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje." - "Kartice SD ni mogoče izpeti. Poskusite znova pozneje." - "Pomnilnik USB bo izpet." - "Kartica SD bo izpeta." - "Izpenjanje" - "Izpenjanje poteka" - "Prostor za shranjevanje bo pošel" - "Nekatere sistemske funkcije, na primer sinhronizacija, morda ne delujejo pravilno. Poskusite sprostiti nekaj prostora tako, da zbrišete ali odpnete elemente, kot so aplikacije ali medijska vsebina." - "Preimenovanje" + "Preimenuj" "Vpenjanje" "Izvrzi" "Formatiraj kartico SD kot prenosno shrambo" @@ -1624,29 +1563,15 @@ "Nastavi" "Sprostitev prostora" "Upravljanje shrambe" - "brisanje, shramba" "Sprostite prostor" "Pojdite v aplikacijo Datoteke in sprostite prostor." - "Povezava USB z računalnikom" - "Vzpostavi povezavo kot" - "Predstavnostna naprava (MTP)" - "V sistemu Windows lahko prenašate predstavnostne datoteke ali v računalniku Mac uporabite Android File Transfer (glejte www.android.com/filetransfer)" - "Fotoaparat (PTP)" - "Omogoča prenos fotografij s programsko opremo fotoaparata in prenos datotek v računalnikih, ki ne podpirajo protokola MTP" - "MIDI" - "Omogoča, da aplikacije, ki podpirajo MIDI, delujejo prek povezave USB s programsko opremo za MIDI v računalniku." "Drugi uporabniki" - "Shramba naprave" - "Prenosna shramba" "^1"" ^2""" "Vpeto: %1$s" "Tega ni bilo mogoče vpeti: %1$s" "To je varno izvrženo: %1$s" "Tega ni bilo mogoče varno izvreči: %1$s" - "To je formatirano: %1$s" - "Tega ni bilo mogoče formatirati: %1$s" "Preimenovanje shrambe" - "Naprava za shranjevanje ^1 je varno izvržena, vendar je še vedno na voljo. \n\nČe želite uporabljati napravo za shranjevanje ^1, jo morate najprej vpeti." "Naprava za shranjevanje ^1 je poškodovana. \n\nČe želite uporabljati napravo za shranjevanje ^1, jo morate najprej nastaviti." "To kartico SD lahko formatirate, da boste lahko nanjo shranjevali fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter do nje dostopali v drugih napravah. \n\n""Vsi podatki na tej kartici SD bodo izbrisani."" \n\n""Pred formatiranjem"" \n\n""Varnostno kopirajte fotografije in drugo predstavnost."" \nPredstavnostne datoteke premaknite v drugo shrambo v tej napravi ali pa jih prek kabla USB prenesite v računalnik. \n\n""Varnostno kopirajte aplikacije."" \nVse aplikacije, shranjene v tej shrambi ^1, bodo odmeščene, njihovi podatki pa bodo izbrisani. Če želite obdržati te aplikacije, jih premaknite v drugo shrambo v tej napravi." "Ko izvržete to shrambo (^1), bodo aplikacije, shranjene na njej, prenehale delovati, predstavnostne datoteke, shranjene na njej, pa ne bodo na voljo, dokler je ne vstavite znova."\n\n"Shramba ^1 je formatirana tako, da deluje samo v tej napravi. V drugih ne bo delovala." @@ -1655,37 +1580,14 @@ "Vse aplikacije, fotografije in podatki, shranjeni v napravi za shranjevanje ^1, bodo za vedno izgubljeni." "Sistem vključuje datoteke, ki se uporabljajo za izvajanje Androida različice %s." "Uporabniki načina za goste ne morejo formatirati kartic SD." - "Nastavitev imena za: ^1" - "Formatiranje kartice SD kot prenosne shrambe" - "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav." - "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" - "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem telefonu." - "Format. kot notranja shramba" - "Če želite, da bo shramba ^1 varna, jo morate formatirati. \n\nPo formatiranju bo ta shramba (^1) delovala samo v tej napravi. \n\n""S formatiranjem se izbrišejo vsi podatki, ki so trenutno shranjeni v shrambi (^1)."" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate." - "Formatiranje kot prenosno shrambo" - "Za ta namen morate shrambo ^1 formatirati. \n\n""S formatiranjem bodo izbrisani vsi podatki, shranjeni v shrambi ^1."" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate." - "Izbris in formatiranje" "Formatiranje shrambe ^1 …" "Med formatiranjem ne odstranite nosilca ^1." - "Premik podatkov v novo shrambo" - "Fotografije, datoteke in nekatere aplikacije lahko premaknete v novo shrambo ^1. \n\nPremik traja približno ^2 in bo sprostil ^3 prostora v notranji shrambi. Nekatere aplikacije med premikanjem ne bodo delovale." - "Premik zdaj" - "Premik pozneje" - "Premik podatkov" - "Premik traja približno ^1. Sprostil bo ^2 prostora v shrambi ^3." - "Premik" - "Premikanje podatkov …" - "Med premikanjem: \n• Ne odstranite shrambe (^1). \n• Nekatere aplikacije ne bodo delovale pravilno. \n• Naprava naj bo napolnjena." "Shramba ^1 je bila formatirana" - "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati." - "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati." "Premik aplikacije ^1" "Premik aplikacije ^1 in njenih podatkov v shrambo ^2 bo trajal samo nekaj trenutkov. Dokler premik ne bo dokončan, aplikacije ne bo mogoče uporabljati. \n\nShrambe ^2 med premikanjem ne odstranite." "Če želite premakniti podatke, morate odkleniti uporabnika ^1." "Premikanje aplikacije ^1 …" "Shrambe ^1 med premikanjem ne odstranite. \n\nAplikacija ^2 v tej napravi ne bo na voljo, dokler premik ne bo dokončan." - "Preklic premika" - "Ta shramba ^1 je videti počasna. \n\nLahko nadaljujete, vendar se bodo aplikacije, premaknjene na to lokacijo, morda zatikale, prenos podatkov pa bo dolgotrajen. \n\nRazmislite o uporabi hitrejše shrambe ^1, če želite boljše delovanje." "Kako želite uporabljati nosilec ^1?" "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem tabličnem računalniku. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>" @@ -1698,8 +1600,8 @@ "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>" "Formatiraj" "Nastavi pozneje" - "Želite formatirati ta nosilec: ^1?" - "Če želite shranjevati aplikacije, datoteke in predstavnost, morate nosilec ^1 formatirati. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v nosilcu ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drug nosilec ^3 ali napravo." + "Želite formatirati to shrambo ^1?" + "Če želite shranjevati aplikacije, datoteke in predstavnost, morate shrambo ^1 formatirati. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v shrambi ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drugo shrambo ^3 ali napravo." "To shrambo ^1 je treba formatirati, da boste lahko vanjo shranjevali fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v shrambi ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drugo shrambo ^3 ali napravo." "Formatiraj ^1" "Želite premakniti vsebino v nos. ^1?" @@ -1848,9 +1750,6 @@ "Internet prek Bluetootha" "Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek Bluetootha" "Deljenje internetne povezave telefona prek Bluetootha." - "Deljenje internetne povezave naprave %1$d prek Bluetootha" - "Internetna povezava ni mogoča z več kot %1$d naprav." - "Internetna povezava z napravo %1$s bo prekinjena." "Internet prek etherneta" "Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta." "Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini." @@ -2082,8 +1981,6 @@ "Velikost aplikacije" "Aplikacija na pogonu USB" "Uporabniški podatki" - "Podatki na pogonu USB" - "Kartica SD" "Odmesti" "Odstrani za vse uporabnike" "Namesti" @@ -2117,8 +2014,6 @@ "Onemogočene aplikacije" "Preneseno" "Se izvaja" - "Pomnilnik USB" - "Na kartici SD" "Ni namešč. za tega uporabnika" "Nameščeno" "Ni aplikacij." @@ -2129,7 +2024,6 @@ "V redu" "Prekliči" "Izbriši" - "Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij." "Shrambe za aplikacijo ni bilo mogoče počistiti." "%1$s in %2$s" @@ -2138,10 +2032,6 @@ "Velikosti paketa ni bilo mogoče izračunati." "različica %1$s" "Premakni" - "Premakni v tablični računalnik" - "Premakni v telefon" - "Premakni na pomnilnik USB" - "Premakni na kartico SD" "Poteka že druga selitev." "Ni dovolj prostora za shranjevanje." "Aplikacija ne obstaja." @@ -2207,10 +2097,13 @@ "Če ustavite to stgoritev, lahko nekatere funkcije v telefonu nehajo pravilno delovati, dokler ga ne izklopite in znova vklopite." "Jeziki, vnos in poteze" "Jeziki in vnos" + "Jeziki" + "Tipkovnica" "Nimate dovoljenja za spreminjanje jezika naprave." "Jeziki in vnos" "Orodja" "Tipkovnica in načini vnosa" + "Sistemski jeziki" "Jeziki" "Samodejno zamenjaj" @@ -2276,15 +2169,14 @@ "Vnosna metoda" "Trenutna tipkovnica" "Izbirnik načina vnosa" - "Samodejno" - "Vedno pokaži" - "Vedno skrij" "Nastavitev načinov vnosa" "Nastavitve" "Nastavitve" "Nastavitve za %1$s" "Izbira aktivnih načinov vnosa" "Nastavitve zaslonske tipkovnice" + "Zaslonska tipkovnica, govor, orodja" + "Zaslonska tipkovnica, fizična tipkovnica, govor, orodja" "Fizična tipkovnica" "Nastavitve fizične tipkovnice" "Izberi pripomoček" @@ -2410,7 +2302,6 @@ "Gumb »Dostopnost« je nastavljen na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite, nato pa izberite povečavo." "Poteza za ljudi s posebnimi potrebami je nastavljena na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo." "Bližnjica na tipki za glasnost" - "Storitev z bližnjico" "Nastavitve bližnjice" "Bližnjica na zaklenjenem zaslonu" "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." @@ -2481,8 +2372,6 @@ "Čas za samodejni klik" "Vibriranje in haptični odziv" "Nastavitev moči vibriranja za različne uporabe" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Nastavitev je onemogočena, ker je naprava nastavljena na tiho." "Klici" "Obvestila in alarmi" @@ -2536,20 +2425,12 @@ "%1$s, samo desno" "%1$s, levo in desno" "%1$s in še 1" - - %1$d shranjen slušni pripomoček - %1$d shranjena slušna pripomočka - %1$d shranjeni slušni pripomočki - %1$d shranjenih slušnih pripomočkov - "Prilagoditev zvoka" "Zvočni opis" "Poslušajte opis dogodkov na zaslonu za podprte filme in oddaje." "zvočni opis, zvok, opis, slabovidnost" "Bližnjica je vklopljena" "Izklopljeno" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Ne deluje. Dotaknite se za več informacij." "Ta storitev ne deluje pravilno." "Bližnjice funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" @@ -2599,8 +2480,6 @@ %1$s sekund "Nastavitve" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Predogled" "Standardne možnosti" "Jezik" @@ -2674,7 +2553,6 @@ "Iskanje naprav v bližini" "Shranjene naprave" "Tiskanje" - "Izklopljeno" %1$d storitev tiskanja je vklopljena %1$d storitvi tiskanja sta vklopljeni @@ -2692,8 +2570,6 @@ "Tiskalnikov ni mogoče najti" "Nastavitve" "Dodajanje tiskalnikov" - "Vklopljeno" - "Izklop" "Dodajte storitev" "Dodajte tiskalnik" "Iskanje" @@ -2761,9 +2637,10 @@ "Višja poraba energije baterije" "Ogled aplikacij z najvišjo porabo energije" "Polnjenje je začasno zaustavljeno" - "Zaščita baterije za podaljšanje življenjske dobe baterije\nDotaknite se, če želite izvedeti več." + "Zaščita baterije za podaljšanje življenjske dobe baterije" + "Več o začasno zaustavljenem polnjenju" "Nadaljuj polnjenje" "V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na %1$s za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije telefona samodejno zopet poteka kot običajno." "V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na %1$s za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije tabličnega računalnika samodejno zopet poteka kot običajno." @@ -2923,8 +2800,10 @@ "V ozadju: manj kot minuta" "Skupno: %s" "V ozadju: %s" - "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni." - "Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo po nekajurni uporabi telefona." + "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni." + "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se tablični računalnik polni." + "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se naprava polni." + "Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo čez nekaj ur, ko bo baterija popolnoma napolnjena." "Grafikon porabe energije baterije" "Grafikon porabe energije baterije po dnevih" "Grafikon porabe energije baterije po urah" @@ -2991,8 +2870,6 @@ "Toliko ni varnih: %d" "Prilagodljivo povezovanje" "Podaljša čas delovanja baterije in izboljša učinkovitost delovanja naprave s samodejnim upravljanjem omrežnih povezav." - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Shramba poverilnic" "Namestitev potrdila" "Namestitev potrdil iz shrambe" @@ -3040,8 +2917,6 @@ "Signal za klice v sili" "Nastavi način delovanja ob klicanju v sili" "Varnostno kopiranje" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Varnostno kopiranje in obnovitev" "Osebni podatki" "Varn. kopiraj podatke" @@ -3139,7 +3014,6 @@ "Izberi vse" "Podatkovni promet" "Mobilni podatki in Wi‑Fi" - "Samod. sinhronizacija podatkov" "Samod. sinhron. oseb. podatkov" "Samod. sinhr. delov. podatkov" "Spremeni cikel ..." @@ -3514,12 +3388,6 @@ "Zahtevana je izbira" "Izbira kartice SIM" "Nastavitve" - - Pokaži %d skrit element - Pokaži %d skrita elementa - Pokaži %d skrite elemente - Pokaži %d skritih elementov - "Omrežje in internet" "Mobilni podatki, Wi‑Fi, dostopna točka" "Wi-Fi, dostopna točka" @@ -3542,6 +3410,7 @@ "Shranjena gesla, samodejno izpolnjevanje, sinhronizirani računi" "Privzete aplikacije" "Jeziki, poteze, ura, varnostno kopiranje" + "Sistemski jeziki, jeziki aplikacij" "Nastavitve" "wifi, wi-fi, omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wi fi" "Obvestilo za Wi‑Fi, obvestilo za wifi" @@ -3682,7 +3551,6 @@ "Zvočnik telefona" "Žične slušalke" "Zvok iz združljivih predstavnosti dobi prostornejšo razsežnost." - "Izklopljeno" "Vklopljeno/%1$s" "Vklopljeno/%1$s in %2$s" "Prostorski zvok lahko vklopite tudi za naprave Bluetooth." @@ -3755,7 +3623,6 @@ "Samo prednostno" "%1$s. %2$s" "Vklopljeno/%1$s" - "Vklopljeno" "Vedno vprašaj" "Dokler ne izklopite" "{count,plural, =1{1 uro}one{# uro}two{# uri}few{# ure}other{# ur}}" @@ -3970,12 +3837,6 @@ "Upravljajte, katere aplikacije in naprave lahko berejo obvestila." "Dostop do obvestil delovnega profila je blokiran" "Aplikacije ne morejo brati obvestil" - - %d aplikacija lahko bere obvestila - %d aplikaciji lahko bereta obvestila - %d aplikacije lahko berejo obvestila - %d aplikacij lahko bere obvestila - "Pametna obvestila" "Prejemajte predlagana dejanja, odgovore in drugo." "Brez" @@ -4059,12 +3920,6 @@ "Na vašo zahtevo je prikazovanje te skupine obvestil blokirano v tej napravi Android" "Kategorije" "Drugo" - - %d kategorija - %d kategoriji - %d kategorije - %d kategorij - "Ta aplikacija ni objavila nobenih obvestil." "Dodatne nastavitve v aplikaciji" "Zgodovina obvestil, oblački, nedavno poslano" @@ -4081,8 +3936,6 @@ %d kategorije so izbrisane %d kategorij je izbrisanih - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Blokiraj vse" "Nikoli ne prikaži teh obvestil" "Pokaži obvestila" @@ -4266,12 +4119,6 @@ "Zapri" "Povratne informacije o tej napravi" "Vnos skrbniške kode PIN" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Pripenjanje aplikacije" "Pripenjanje aplikacije omogoča, da trenutna aplikacija ostane vidna, dokler je ne odpnete. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite prijatelju, ki mu zaupate, dovoliti igranje določene igre." "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." @@ -4354,9 +4201,7 @@ "Sprememba" "Sprememba shrambe" "Obvestila" - "Vklopljeno" "%1$s/%2$s" - "Izklopljeno" "%1$d od %2$d kategorij je izklopljenih" "Utišano" "Občutljive vsebine ne pokaži na zaklenjenem zaslonu" @@ -4377,12 +4222,6 @@ %d odobrena dovoljenja %d odobrenih dovoljenj - - Število odobrenih dovoljenj: %d od %d - Število odobrenih dovoljenj: %d od %d - Število odobrenih dovoljenj: %d od %d - Število odobrenih dovoljenj: %d od %d - %d dodatno dovoljenje %d dodatni dovoljenji @@ -4426,12 +4265,6 @@ "Odpre %s" "Odpiranje naslova %s in drugih URL-jev" "Nobena aplikacija ne odpira podprtih povezav" - - %d aplikacija odpira podprte povezave - %d aplikaciji odpirata podprte povezave - %d aplikacije odpirajo podprte povezave - %d aplikacij odpira podprte povezave - "Aplikaciji je dovoljeno odpiranje podprtih povezav." "Vedno vprašaj" "Aplikaciji ni dovoljeno odpiranje povezav" @@ -4479,18 +4312,6 @@ "Opozorila o porabi" "Prikaz vseh podatkov o porabi naprave" "Prikaz porabe aplikacij" - - Neobičajno delovanje %2$d aplikacije - Neobičajno delovanje %2$d aplikacij - Neobičajno delovanje %2$d aplikacij - Neobičajno delovanje %2$d aplikacij - - - Energijsko potratne aplikacije - Energijsko potratne aplikacije - Energijsko potratne aplikacije - Energijsko potratne aplikacije - "Ni optimizirano" "Ni optimizirano" "Optimizacija porabe baterije" @@ -4648,16 +4469,9 @@ "Ni priključena" "Prenesenih podatkov: %1$s" "^1 uporabljeno v omrežju Wi-Fi" - - Izklopljeno za %d aplikacijo - Izklopljeno za %d aplikaciji - Izklopljeno za %d aplikacije - Izklopljeno za %d aplikacij - "Vklopljeno za vse aplikacije" "Nameščenih aplikacij: %1$d" "%1$s uporabljeno – %2$s prosto" - "Notranji pomnilnik: %1$s uporabljeno – %2$s prosto" "Stanje pripravljenosti po %1$s nedejavnosti" "Temna tema, velikost pisave, svetlost" "Povprečna uporaba pomnilnika: %1$s od %2$s" @@ -4716,18 +4530,6 @@ "Predlogi" "in še %1$d" "in še %1$d" - - %1$d predlog - %1$d predloga - %1$d predlogi - %1$d predlogov - - - in še %1$d predlog - in še %1$d predloga - in še %1$d predlogi - in še %1$d predlogov - "Odstrani" "Hladnejša barvna temperatura" "Uporaba hladnejših barv zaslona" @@ -4753,12 +4555,6 @@ "Opozorilo ob preneseni količini podatkov ^1/omejitev prenosa podatkov pri ^2" "Mesečno na dan %1$s" "Omejitve omrežja" - - %1$d omejitev - %1$d omejitvi - %1$d omejitve - %1$d omejitev - "Operaterjeve meritve prenosa podatkov so morda drugačne kot v napravi." "Ne vključuje podatkov, ki jih uporabljajo omrežja operaterjev." "Preneseno: %1$s" @@ -4801,8 +4597,6 @@ "Varčevanje s podatki" "Neomejen prenos podatkov" "Prenos podatkov v ozadju je izklopljen" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Uporabi varčevanje s podatki" "Neomejen podatkovni prenos" "Dovoli neomejen podatkovni dostop, ko je vklopljeno varčevanje s podatki." @@ -4814,9 +4608,7 @@ "Če želite zagnati napravo, morate vnesti geslo. Ko je naprava izklopljena, ne more prejemati klicev, sporočil, obvestil ali alarmov." "Dodajte nov prstni odtis" "Odklepanje z drugim prstom" - "Vklopljeno" "Vklop pri %1$s" - "Izklopljeno" "Vklopi zdaj" "Izklopi zdaj" "Ne uporablja optimizacije baterije" @@ -4881,7 +4673,6 @@ "Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa za plačljiva sporočila SMS." "Plačljiva sporočila SMS vam lahko povzročijo stroške in povečajo račun za mobilno telefonijo. Če za aplikacijo omogočite dovoljenje, boste lahko s tisto aplikacijo pošiljali plačljiva sporočila SMS." "Dostop za plačljiva sporočila SMS" - "Izklopljeno" "Povezan z: %1$s" "Povezan z več napravami" "Predstavitveni način uporabniškega vmesnika sistema" @@ -4902,24 +4693,6 @@ "Iskanja in dohodni klici so lahko vidni vašemu skrbniku za IT." "Koledar za več profilov" "Prikaz delovnih dogodkov v osebnem koledarju" - - %s ura - %s uri - %s ure - %s ur - - - %s minuta - %s minuti - %s minute - %s minut - - - %s sekunda - %s sekundi - %s sekunde - %s sekund - "Upravljanje shrambe" "Upravitelj shrambe vam pomaga sprostiti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirane fotografije in videoposnetke." "Odstranjevanje fotografij in videoposnetkov" @@ -5011,8 +4784,6 @@ "Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani tabličnega računalnika." "Če želite preveriti obvestila, povlecite navzdol po tipalu prstnih odtisov na hrbtni strani naprave." "Hiter ogled obvestil" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Nalagalnik zagona je že odklenjen." "Najprej vzpostavite povezavo z internetom" "Povežite se z internetom ali se obrnite na operaterja" @@ -5252,7 +5023,6 @@ "Bližnjica za preprečevanje zvonjenja" "Vibriranje" "Izklop zvoka" - "Ne naredi ničesar" "Vibriranje" "Izklop zvoka" "Če želite omogočiti, najprej spremenite »Pridržanje gumba za vklop« na meni za vklop/izklop." @@ -5333,12 +5103,6 @@ "Nastavitev za sporočila SMS" "Vedno vprašaj" "Dodajte omrežje" - - %1$d kartica SIM - %1$d kartici SIM - %1$d kartice SIM - %1$d kartic SIM - "Privzeto za klice" "Privzeto za SMS-je" "Privzeto za klice in SMS-je" @@ -5358,7 +5122,6 @@ "Barva (uporabljajo jo združljive aplik.)" "Shrani" "Uporabi kartico SIM" - "Izklopljeno" "Če želite onemogočiti to kartico SIM, jo odstranite" "Dotaknite se za aktiviranje operaterja %1$s" "Želite preklopiti na operaterja %1$s?" @@ -5489,12 +5252,6 @@ "Dovoljenj ni uporabila nobena aplikacija" "Uporaba dovoljenj v zadnjih 24 urah" "Prikaz vsega na nadzorni plošči" - - %s aplikacija - %s aplikaciji - %s aplikacije - %s aplikacij - "Uporaba funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" %1$d aplikacija ima poln dostop do naprave @@ -5588,18 +5345,14 @@ "Predstavnost" "Pripni predvajalnik predstavnosti" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." - - - - + "Prikaz predstavnosti na zaklenjenem zaslonu" + "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt na zaklenjenem zaslonu, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." "Prikaži priporočila glede predstavnosti" "Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost." "Skrij predvajalnik" "Prikaži predvajalnik" "predstavnost" "Bluetooth se bo vklopil." - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Internet" "Kartice SIM" "letalo, varno za uporabo v letalu" @@ -5701,7 +5454,8 @@ "Omogoči 2G" "2G je manj varen, vendar lahko izboljša kakovost povezave na nekaterih lokacijah. Povezava 2G je vedno dovoljena za klice v sili." "Operater %1$s zahteva razpoložljivo povezavo 2G" - "Vse storitve" + + "Pokaži dostop do odložišča" "Pokaži sporočilo, ko aplikacije dostopijo do besedila, slik ali drugih vsebin, ki ste jih kopirali." "Vse aplikacije" @@ -5728,8 +5482,6 @@ "Ne poveži" "Poveži" "Nastavitve TARE" - "Vklopljeno" - "Izklopljeno" "Povrni na privzete nastavitve" "Nastavitve so ponastavljene na privzete." "Najvišje stanje ob polni napolnjenosti" @@ -5773,7 +5525,8 @@ "Predogled" "Izbira ohranjevalnika zaslona" "Prikaz dodatnih informacij" - "Prikaz ure, datuma, vremena, kakovosti zraka in podrobnosti predvajanja na ohranjevalniku zaslona" + + "Več nastavitev" "Izbira ohranjevalnika zaslona" "Izberite, kaj bo prikazano na zaslonu, ko je tablični računalnik priklopljen na nosilec. Naprava bo med uporabo ohranjevalnika zaslona morda porabljala več energije." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 14df514ebc3..9edaee3b66d 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Lejo" "Refuzo" "Aktivizo" + "Aktive" + "Joaktive" "I panjohur" Tani të duhen edhe %1$d hapa për t\'u bërë zhvillues. @@ -43,18 +45,12 @@ "Lidhur" "I pezulluar" "E panjohur" - "Shkëput hapësirën për ruajtje të USB-së" - "Shkëput kartën SD" - "Spastro hapësirën për ruajtje të USB-së" - "Spastroje kartën SD" "Pamja paraprake" "Shiko paraprakisht, faqja %1$d nga %2$d" "Zvogëlo" "Zmadho" "Përdor rrotullimin automatik" "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e rrotullimit automatik. Imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google." - "Hapësira ruajtëse e USB-së" - "Karta SD" "Bluetooth-i" "E dukshme për të gjitha pajisjet me \"Bluetooth\" në afërsi (%1$s)" "E dukshme për të gjitha pajisjet me \"Bluetooth\" në afërsi" @@ -166,33 +162,18 @@ "Verifiko emrin e pritësit (www.google.com) IPv6:" "Testi i klientit HTTP:" "Ekzekuto testin e verifikimit \"ping\"" - "Ndryshimet do të zbatohen kur të rilidhet kablloja e USB-së." - "Aktivizo hapësirën ruajtëse masive të USB-së" - "Bajte në total:" - "Hapësira ruajtëse e USB-së nuk është lidhur." - "Nuk ka një kartë SD." - "Bajtet e lira:" - "USB-ja po përdoret si masive." - "Karta SD po përdoret si pajisje e ruajtjes masive." - "Hapësira USB mund të hiqet." - "Tani nuk ka rrezik të heqësh kartën SD." - "USB-ja u hoq gjatë përdorimit!" - "Karta SD u hoq kur ishte ende në përdorim!" - "Bajtet e përdorura:" - "Po skanon hapësirën ruajtëse të USB-së për media…" - "Po skanon kartën SD për media…" - "Hapësira ruajtëse e USB-së e lidhur është vetëm për lexim." - "Karta SD e lidhur vetëm për lexim." "Kapërce" "Para" "Gjuhët" + "Renditja e gjuhëve të preferuara" + "Gjuha e sistemit" "Hiqe" "Shto gjuhë" "Gjuha" "Gjuha e preferuar" - "Gjuhët e aplikacionit" + "Gjuhët e aplikacioneve" "Cakto gjuhën për secilin aplikacion" - "Gjuha e aplikacionit" + "Gjuha e aplikacionit" "Gjuhët e sugjeruara" "Të gjitha gjuhët" "Gjuha e sistemit" @@ -200,6 +181,9 @@ "Zgjedhja e gjuhës për këtë aplikacion nuk ofrohet nga \"Cilësimet\"." "Gjuha mund të ndryshojë nga gjuhët që ofrohen në aplikacion. Disa aplikacione mund të mos e mbështetin këtë cilësim." "Vetëm aplikacionet që mbështetin zgjedhjen e gjuhës shfaqen këtu." + "Sistemi, aplikacionet dhe sajtet e uebit përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga gjuhët e tua të preferuara." + "Për të zgjedhur një gjuhë për çdo aplikacion, shko te cilësimet e gjuhës së aplikacionit." + "Mëso më shumë për gjuhët" Të hiqet gjuha e zgjedhur? Të hiqet gjuha e zgjedhur? @@ -207,17 +191,13 @@ "Teksti do të shfaqet në një gjuhë tjetër." "Nuk mund të hiqen të gjitha gjuhët" "Mbaj të paktën një gjuhë të preferuar" - "Munsd të mos jetë i disponueshëm në disa aplikacione" + "Nuk ofrohet si gjuhë sistemi" "Lëvize lart" "Lëvize poshtë" "Lëvize në krye" "Lëvize në fund" "Hiq gjuhën" "Zgjidh aktivitetin" - "Ekrani" - "Hapësira për ruajtje e USB-së" - "Karta SD" - "Cilësimet e proxy-it" "Anulo" "Në rregull" "Harro" @@ -290,7 +270,6 @@ "Llogaritë" "Vendndodhja" "Përdor vendndodhjen" - "Joaktiv" Aktiv - %1$d aplikacione kanë qasje te vendndodhja Aktiv - %1$d aplikacion ka qasje te vendndodhja @@ -324,13 +303,17 @@ "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\"" "Përdor fytyrën për të vërtetuar" - + + + "Nis" "Nëse \"Shkyçja me fytyrë\" për qasshmëri është e çaktivizuar, disa hapa konfigurimi mund të mos funksionojnë mirë me TalkBack." "Kthehu pas" "Vazhdo konfigurimin" "Përdor konfigurimin e qasshmërisë" - + + + "Anulo" @@ -340,7 +323,9 @@ "Shkyç me fytyrë" "Lejo shkyçjen me fytyrë" "Përdor fytyrën për të vërtetuar" - "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" + "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" + "Përdor fytyrën për të shkyçur tabletin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione." + "Përdor fytyrën për të shkyçur pajisjen, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione." "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin e tij" "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur tabletin e tij" "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur pajisjen e tij" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Mbaje fytyrën në mes të rrethit" "Kapërce" "Mund të shtosh deri në %d fytyra" @@ -411,7 +416,9 @@ "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." - "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që është ai. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që është ai. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." "Kontrolli është në duart e tua" "Kontrollin e ke ti dhe fëmija yt" "Ki parasysh" @@ -421,17 +428,32 @@ "Pranoj" "Të kapërcehet gjurma e gishtit?" "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." + "Kur të shikosh këtë ikonë, përdor gjurmën tënde të gishtit për vërtetim, p.sh. kur të identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje" + "Ki parasysh" + "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë." + "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur tabletin mund të jetë më pak i sigurt se një kod PIN ose motiv i fortë" + "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur pajisjen mund të jetë më pak i sigurt se një kod PIN ose motiv i fortë" "Si funksionon" "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës sate të gishtit për të verifikuar që je ti. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, duhet t\'i regjistrosh nga pozicione të ndryshme imazhet e gjurmës sate të gishtit." "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës së gishtit të fëmijës tënd për të verifikuar që është ai. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, ajo duhet t\'i regjistrojë nga pozicione të ndryshme imazhet e gjurmës sate të gishtit." - "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd." - "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefon dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefon." - "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish." - "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon derisa të fshihen." + "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd." + "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në tabletin tënd dhe nuk largohet kurrë nga tableti. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në tabletin tënd." + "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në pajisjen tënde dhe nuk largohet kurrë nga pajisja. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në pajisjen tënde." + "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefon dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefon." + "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në tablet dhe nuk largohet kurrë nga tableti. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në tablet." + "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në pajisje dhe nuk largohet kurrë nga pajisja. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në pajisje." + "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish." + "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në tablet derisa t\'i fshish." + "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në pajisje derisa t\'i fshish." + "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon derisa të fshihen." + "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në tablet derisa të fshihen." + "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në pajisje derisa të fshihen." "Telefoni yt mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." "Tableti yt mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." "Pajisja jote mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." - "Telefoni i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." + "Telefoni i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." + "Tableti i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." + "Pajisja e fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma jote e gishtit mund të mos funksionojë." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma e gishtit e fëmijës tënd mund të mos funksionojë." @@ -465,8 +487,12 @@ "Kapërce" "Anulo" "Prek sensorin" + "Prek butonin e energjisë pa e shtypur atë" "Si të konfigurosh gjurmën e gishtit" "Ndodhet në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të tabletit.\n\nShtypja e butonit të energjisë e fik ekranin." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të pajisjes.\n\nShtypja e butonit të energjisë e fik ekranin." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të telefonit.\n\nShtypja e butonit të energjisë e fik ekranin." "Sensori i gjurmës së gishtit është në ekranin tënd. Do ta regjistrosh gjurmën e gishtit në ekranin tjetër." "Nis" "Lëvize gishtin nëpër ekran për të gjetur sensorin. Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit" @@ -478,6 +504,7 @@ "Prek sensorin" "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" "Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje" + "Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje.\n\nLëvize gishtin nga pak çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." "Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Edhe një herë" @@ -487,13 +514,20 @@ "Vendos majën e gishtit në sensor" "Vendos skajin e majtë të gishtit" "Vendos skajin e djathtë të gishtit" + "Vendos pjesën qendrore të gishtit tënd mbi sensor" + "Vendos majën e gishtit mbi sensor" + "Vendos skajin e majtë të gishtit mbi sensor" + "Në përfundim, vendos anën e djathtë të gishtit mbi sensor" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" "Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd" + "Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind" + "Regjistruar %d për qind" "Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind" "Gjurma e gishtit u shtua" - "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdor atë për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" - "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdor atë për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" - "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" përmirësohet sa më shumë që e përdor atë për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që je ti, p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" "Bëje më vonë" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" @@ -570,7 +604,7 @@ "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" "Të hiqen të gjitha gjurmët e gishtave?" - "Hiq \"%1$s\"" + "Fshi \"%1$s\"" "Dëshiron ta fshish këtë gjurmë gishti?" "Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në pajisjen tënde" "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione." @@ -785,11 +819,8 @@ %d agjentë aktivë të besimit 1 agjent aktiv i besimit - "Bluetooth-i" - "Aktivizo \"Bluetooth-in\"" "Bluetooth-i" "Bluetooth-i" - "Menaxho lidhjet, cakto emrin e pajisjes dhe zbulueshmërinë" "Të çiftohet me %1$s?" "Kodi i çiftimit të Bluetooth-it" "Shkruaj kodin e çiftimit, pastaj shtyp \"Kthehu\" ose \"Hyr\"" @@ -798,39 +829,16 @@ "Duhet të ketë 16 shifra" "Mund të duhet gjithashtu ta shkruash këtë kod PIN në pajisjen tjetër." "Mund të duhet gjithashtu ta shkruash këtë çelës kalimi në pajisjen tjetër." - "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>sigurohu që të tregojë këtë çelës kalimi:<br><b>%2$s</b>" "Konfirmo për të çiftuar me grupin e koordinuar" - "Nga:<br><b>%1$s</b><br><br>Të çiftohet me këtë pajisje?" - "Për ta çiftuar me:<br><b>%1$s</b><br><br>Shkruaj në të:<br><b>%2$s</b> dhe më pas shtyp Kthehu ose Hyr." "Lejo qasjen te kontaktet dhe historiku i telefonatave" "Nuk mundi të lidhej me %1$s." - "Skano për pajisje" - "Rifresko" - "Po kërkon..." - "Cilësimet e pajisjes" - "Pajisja e çiftuar" - "Lidhje me internet" - "Tastiera" - "Kontaktet dhe historiku i telefonatave" - "Të çiftohet me këtë pajisje?" - "Të ndahet numëratori telefonik?" - "%1$s kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe historiku i telefonatave." - "%1$s kërkon të çiftohet me Bluetooth. Kur të lidhet, pajisja do të ketë qasje te kontaktet e tua dhe historiku i telefonatave." "Pajisjet që ofrohen" - "Nuk ofrohet asnjë pajisje" "Lidh" "Shkëput" "Ҫifto dhe lidh" - "Anulo çiftimin" - "Shkëput dhe anulo çiftimin" - "Opsionet..." - "Të përparuara" - "Cilësimet e përparuara të Bluetooth-it" "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi." "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi.\n\nPër të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo moment, edhe kur Bluetooth është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Këtë mund ta ndryshosh te ""cilësimet e skanimit me Bluetooth""." - "Për të përmirësuar saktësinë e vendndodhjes, aplikacionet dhe shërbimet e sistemit mund t\'i zbulojnë akoma pajisjet me Bluetooth. Këtë mund ta ndryshosh te LINK_BEGINcilësimet e skanimitLINK_END." - "Nuk mund të lidhej. Provo përsëri." "Detajet e pajisjes" "Adresa e Bluetooth-it e pajisjes: %1$s" "Adresa e Bluetooth-it e pajisjes:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Aplikacioni %1$s nuk do të lidhet më me pajisjen tënde %2$s" "Harroje pajisjen" "Shkëput aplikacionin" - "Lidhu me…" - "%1$s do të shkëputet nga audioja e medias." - "%1$s do të shkëputet nga audioja \"pa duar\"." - "%1$s do të shkëputet nga pajisja e hyrjes." - "Qasja në internet përmes %1$s do të shkëputet." - "%1$s do të shkëputet nga ndarja e lidhjes së internetit të këtij tableti." - "%1$s do të shkëputet nga ndarja e lidhjes së internetit të këtij telefoni." "Pajisja me Bluetooth e çiftuar" - "Lidh" - "Lidhu me pajisjen me Bluetooth" "Përdore për" - "Riemërto" - "Lejo transferimet e skedarëve hyrës" "Lidhur me pajisjen për qasje në internet" "Po ndan lidhjen lokale të internetit me pajisjen" - "Cilësimet e stacionit" - "Përdor stacionin për audion" - "Si altoparlant" "Për muzikë dhe media" "Kujto cilësimet" "Numri maksimal i pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" "Zgjidh numrin maksimal të pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" "Evidenca e korrigjimit të grumbullit të NFC-së" "Rrit nivelin e regjistrimit të grumbullit të NFC-së" + "Evidenca e zgjeruar i korrigjimit të shitësit të NFC-së" + "Përfshi evidenca shtesë të shitësve, specifike për pajisjen, në raportet e defekteve në kod që mund të përfshijnë informacione private." + "Evidenca eksploruese e pafiltruar për NFC NCI" + "Kap paketat e detajuara të NFC-së, të cilat mund të përmbajnë informacione private." + "Të riniset pajisja?" + "Regjistrimi i detajuar i lidhjes NFC është i planifikuar vetëm për qëllime zhvillimi. Të dhënat shtesë të lidhjes NFC përfshihen në raportet e defekteve në kod, të cilat mund të përmbajnë informacione private. Rinise pajisjen tënde për ta ndryshuar këtë cilësim." + "Rinis" "Transmetimi" "pasqyro" "Aktivizo ekranin pa tel" @@ -906,7 +907,6 @@ "Lejo përdorimin e NFC-së vetëm kur ekrani është i shkyçur" "Dërgimi me rreze i Androidit" "Gati për të transmetuar përmbajtjen e aplikacionit përmes NFC-së" - "Çaktivizuar" "Nuk ofrohet sepse NFC-ja është e çaktivizuar" "Dërgimi me rreze i Androidit" "Kur ky funksion është i aktivizuar, mund t\'i transmetosh përmbajtjet e aplikacioneve te një pajisje tjetër me NFC duke i mbajtur pajisjet afër. Për shembull, mund të transmetosh faqet e uebit, videot në YouTube, kontaktet etj.\n\nThjesht, afroji pajisjet me njëra-tjetrën (zakonisht nga pjesa e pasme) dhe më pas trokit tek ekrani. Aplikacioni përcakton se çfarë do të transmetohet." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Fjalëkalimi" "Shfaq fjalëkalimin" "Zgjidh bandën AP" - "Automatik" "Bandë 2,4 GHz" "Banda 5,0 GHz" "Preferohet banda 5,0 GHz" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adresa e urgjencës" "Përdoret si vendndodhja jote kur kryen një telefonatë urgjence me Wi‑Fi" "Mëso më shumë"" rreth funksioneve të \"DNS-së private\"" - "Aktive" "Cilësimi menaxhohet nga operatori celular" "Aktivizo \"Telefonatën me Wi-Fi\"" "Aktivizo \"Telefonatën me Wi-Fi\"" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Kërko" "Ekrani" "Rrotullimi automatik i ekranit" - "Joaktiv" - "Aktiv" "Aktiv - Në bazë të fytyrave" "Zbulimi i fytyrës" "Rregullo automatikisht orientimin e ekranit kur lëviz telefonin mes modalitetit të portretit dhe atij horizontal" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Rregullo ndriçimin e ekranit" "Ndriçimi i përshtatshëm" "Ndriçimi i ekranit përshtatet me ambientin" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Ndriçimi i preferuar është shumë i ulët" "Ndriçimi i preferuar është i ulët" "Ndriçimi i preferuar është i parazgjedhur" "Ndriçimi i preferuar është i lartë" "Ndriçimi i preferuar është shumë i lartë" - "Joaktiv" "Shumë i ulët" "I ulët" "I parazgjedhur" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Shpejtësia më e lartë e rifreskimit për përmirësimin e reagueshmërisë së prekjes dhe cilësisë së animacioneve. Rrit përdorimin e baterisë." "Vëmendja ndaj ekranit" "Aktiv / Ekrani nuk do të fiket nëse shikon tek ai" - "Joaktiv" "Nevojitet qasja te kamera" "Kërkohet qasja në kamerë për vëmendjen e ekranit. Trokit për të menaxhuar autorizimet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\"" "Menaxho autorizimet" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Gjatë karikimit" "Kur vendoset në stacion" "Asnjëherë" - "Çaktivizuar" "Kur të fillojë" "Mbrojtësi aktual i ekranit" "Ndriçimi automatik" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Zmadho ose zvogëlo tekstin" "Kyçja e kartës SIM" "Kyçja e kartës SIM" - "Joaktive" "Kyçur" "Kyçja e kartës SIM" "Kyçe kartën SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Përditësimi i sistemit të Google Play" "Nuk ofrohet" "Statusi" - "Statusi" - "Statusi i baterisë, rrjeti dhe informacione të tjera" - "Numri i telefonit, sinjali etj." "Hapësira ruajtëse" "Hapësira ruajtëse dhe memoria specifike" - "Hapësira ruajtëse" "Cilësimet e hapësirës ruajtëse" - "Shkëput hapësirën ruajtëse të USB-së dhe shiko hapësirën ruajtëse të lirë" - "Shkëput kartën SD. Shiko hapësirën e lirë për ruajtje." "IMEI (foleja %1$d e kartës SIM)" "Për ta shfaqur, zgjidh rrjetin e ruajtur" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Versioni PRL" "MEID (foleja %1$d e kartës SIM)" - "Aktiv" - "Joaktiv" - "Skanimi i Wi‑Fi dhe Bluetooth-it janë të dy aktivë" - "Skanimi i Wi‑Fi është aktiv, skanimi i Bluetooth-it është joaktiv" - "Skanimi i Bluetooth-it është aktiv, skanimi i Wi-Fi është joaktiv" - "Skanimi i Wi‑Fi dhe Bluetooth-it janë të dy joaktivë" "MEID" "ICCID" "Lloji i rrjetit të të dhënave celulare" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Adresa e Bluetooth-it" "Numri i serisë" "Koha aktive" - "Koha e zgjimit" - "Hapësira e brendshme për ruajtje" - "Hapësira për ruajtje e USB-së" - "Karta SD" - "E lirë" - "E gatshme (vetëm për lexim)" - "Hapësira totale" "Po llogarit…" - "Apl. dhe të dhënat e tyre" - "Media" - "Shkarkimet" - "Fotografitë, videot" - "Audio (muzikë, zile etj.)" - "Skedarë të tjerë" - "Të dhënat e memories specifike" - "Shkëput hapësirën ruajtëse të ndarë" - "Shkëput kartën SD" - "Çmonto hapësirën ruajtëse të brendshme të USB-së" - "Çmontoje kartën SD që ta heqësh në mënyrë të sigurt" - "Fut USB-në për lidhje" - "Vendos një kartë SD për lidhje" - "Lidh hapësirën për ruajtje të USB-së" - "Lidh kartën SD" - - - "Spastro hapësirën USB" - "Spastro kartën SD" - "Spastron të gjitha të dhënat në hapësirën ruajtëse të brendshme të USB-së, sikurse muzikën dhe fotografitë" - "Spastro të gjitha të dhënat në kartën SD, si muzikën dhe fotografitë" - "Funksioni MTP ose PTP është aktiv" - "Të shkëputet USB-ja?" - "Të çmontohet karta SD?" - "Nëse e çmonton hapësirën ruajtëse të USB-së, disa aplikacione që po përdor do të ndalojnë dhe mund të mos mundësohen deri sa ta montosh përsëri hapësirën ruajtëse të USB-së." - "Nëse shkëput kartën SD, disa aplikacione që po përdor do të ndalojnë dhe mund të bëhen të papërdorshme derisa të lidhësh sërish kartën SD." - - - "Nuk mundi të shkëpuste hapësirën për ruajtje të USB-së. Provo sërish më vonë." - "Karta SD nuk mund të shkëputej. Provo përsëri më vonë." - "Hapësira ruajtëse e USB-së do të shkëputet." - "Karta SD do të shkëputet." - "Po çmontohet" - "Çmontimi në vazhdim" - "Hapësira e ruajtjes po mbaron" - "Disa funksione të sistemit, si sinkronizimi, mund të mos punojnë si duhet. Provo të lirosh hapësirën duke fshirë ose duke hequr artikujt, si për shembull aplikacione ose përmbajtje \"media\"." "Riemërto" "Monto" "Nxirr" @@ -1580,68 +1515,31 @@ "Konfiguro" "Liro hapësirën" "Menaxho hapësirën e ruajtjes" - "pastro, hapësira ruajtëse" "Liro hapësirën" "Shko tek aplikacioni Files për të menaxhuar dhe për të liruar hapësirë" - "Lidhja e kompjuterit me USB-në" - "Lidh si" - "Pajisje e jashtme \"media\" (MTP)" - "Lejon që të transferosh skedarët \"media\" në Windows ose duke përdorur \"Transferimin e skedarëve të Android\" në Mac (shiko www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Lejon që të transferosh fotografi duke përdorur softuerin e kamerës dhe të transferosh çdo skedar në kompjuterë që nuk e mbështesin MTP-në" - "MIDI" - "Lejo që aplikacionet e aktivizuara të MIDI-së të funksionojnë në USB me softuerin MIDI në kompjuterin tënd." "Përdorues të tjerë" - "Hapësira për ruajtje e pajisjes" - "Hapësira ruajtëse e lëvizshme" "^1"" ^2""" "%1$s u montua" "Nuk mundi të lidhte %1$s" "%1$s u nxorr në mënyrë të sigurt" "%1$s nuk mund të nxirrej në mënyrë të sigurt" - "%1$s është i formatuar" - "%1$s nuk mund të formatohej" "Riemërto hapësirën ruajtëse" - "Kjo ^1 është nxjerrë në mënyrë të sigurt, por është akoma e disponueshme. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta montosh në fillim." "Kjo ^1 është e dëmtuar. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta konfigurosh në fillim." - "Mund ta formatosh këtë kartë SD për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. dhe për të pasur qasje në to në pajisje të tjera. \n\n""Të gjitha të dhënat në këtë kartë SD do të spastrohen."" \n\n""Para formatimit"" \n\n""Rezervo fotografitë dhe mediat e tjera"" \nZhvendosi skedarët e tu të medias në një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje ose transferoji te një kompjuter duke përdorur një kabllo USB. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura në këtë ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të spastrohen. Për t\'i mbajtur këto aplikacione, zhvendosi ato te një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje." + "Mund ta formatosh këtë kartë SD për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. dhe për të pasur qasje në to në pajisje të tjera. \n\n""Të gjitha të dhënat në këtë kartë SD do të spastrohen."" \n\n""Para formatimit"" \n\n""Rezervo fotografitë dhe mediat e tjera"" \nZhvendosi skedarët e tu të medias në një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje ose transferoji te një kompjuter duke përdorur një kabllo USB. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura te ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të spastrohen. Për t\'i mbajtur këto aplikacione, zhvendosi ato te një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje." "Kur ta nxjerrësh këtë ^1, aplikacionet e ruajtura në të do të ndalojnë së funksionuari ndërsa skedarët \"media\" nuk do të jenë të përdorshëm derisa ta fusësh atë sërish."" \n\n^1 është formatuar për të funksionuar vetëm me këtë pajisje dhe nuk do të funksionojë me pajisje të tjera." "Për të përdorur aplikacionet, fotografitë ose të dhënat që përmban ^1, rifute atë. \n\nSi alternativë, mund të zgjedhësh ta harrosh këtë magazinë nëse pajisja nuk mund të përdoret. \n\nNëse zgjedh që ta harrosh, të gjitha të dhënat që përmban pajisja do të humbasin përgjithmonë. \n\nAplikacionet mund t\'i instalosh sërish më vonë, por të dhënat e ruajtura në këtë pajisje do të humbasin." "Harroje ^1?" "Të gjitha aplikacionet, fotografitë dhe të dhënat e ruajtura në këtë ^1 do të humbasin përgjithmonë." "Sistemi përfshin skedarët që përdoren për ekzekutimin e versionit %s të Android" "Përdoruesit në modalitetin \"vizitor\" nuk mund t\'i formatojnë kartat SD" - "Konfiguro ^1" - "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" - "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisjet e tjera" - "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" - "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon" - "Formato si hapësirë të brendshme ruajtjeje" - "Kjo kërkon që ^1 të formatohet për ta bërë të sigurt atë. \n\nPas formatimit, ^1 do të funksionojë vetëm në këtë pajisje. \n\n""Formatimi fshin të gjitha të dhënat që ruhen aktualisht në ^1."" Për të shmangur humbjen e të dhënave, rekomandohet rezervimi i tyre." - "Formatoje si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" - "Kjo kërkon që ^1 të formatohet. \n\n""Formatimi fshin të gjitha të dhënat e ruajtura aktualisht te ^1."" Për të shmangur humbjen e të dhënave, rekomandohet rezervimi i tyre." - "Fshi dhe formato" "^1 po formatohet..." "Mos e hiq ^1 gjatë formatimit." - "Zhvendos të dhënat në hapësirën e re të ruajtjes" - "Mund të zhvendosësh fotografitë, skedarët dhe disa aplikacione te kjo ^1 e re. \n\nZhvendosja kërkon rreth ^2 dhe do të lirojë ^3 në hapësirën e brendshme. Disa aplikacione nuk do të funksionojnë gjatë këtij procesi." - "Zhvendos tani" - "Zhvendos më vonë" - "Zhvendos të dhënat" - "Zhvendosja kërkon rreth ^1 dhe do të lirojë ^2 nga ^3." - "Zhvendos" - "Po zhvendos të dhënat..." - "Gjatë zhvendosjes: \n• ^1 nuk duhet të hiqet. \n• Disa apl. nuk do të funksionojnë si duhet. \n• Mbaje pajisjen të karikuar." "^1 u formatua" - "Mund të fillosh të përdorësh ^1" - "Mund të fillosh të përdorësh ^1" "Zhvendos ^1" "Zhvendosja e aplikacionit ^1 dhe të dhënave të tij te ^2 do të zgjasë vetëm pak çaste. Nuk do të jesh në gjendje ta përdorësh aplikacionin derisa zhvendosja të përfundojë. \n\n^2 nuk duhet të hiqet gjatë zhvendosjes." "Për të hequr të dhënat të nevojitet të shkyçësh përdoruesin ^1." "Po zhvendos ^1 ..." "Mos e hiq kartën ^1 gjatë zhvendosjes. \n\nAplikacioni ^2 në këtë pajisje nuk do të mund të përdoret derisa të përfundojë zhvendosja." - "Anulo zhvendosjen" - "Kjo ^1 duket se është e ngadaltë. \n\nMund të vazhdosh, por aplikacionet e zhvendosura në këtë vend mund të pengohen dhe transferimi i të dhënave mund të kërkojë shumë kohë. \n\nKi parasysh të përdorësh një ^1 më të shpejtë për një cilësi më të mirë të funksionimit." "Si do ta përdorësh këtë ^1?" "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>" @@ -1654,9 +1552,9 @@ "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisje të tjera. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>" "Formato" "Konfiguro më vonë" - "Të formatohet kjo ^1?" + "Të formatohet ^1?" "Kjo ^1 duhet të formatohet për të ruajtur aplikacione, skedarë dhe media. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjen ekzistuese në ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjes, krijo një kopje rezervë në një ^3 ose në një pajisje tjetër." - "Kjo ^1 duhet të formatohet për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjet ekzistuese në ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjeve, rezervoje në një tjetër ^3 ose një pajisje tjetër." + "^1 duhet të formatohet për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjet ekzistuese te ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjeve, rezervoje në një tjetër ^3 ose një pajisje tjetër." "Formato ^1" "Të zhvendoset përmbajtja te ^1?" "Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë ^1. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në ^2 nga hapësira ruajtëse e tabletit dhe duhet të zgjasë rreth ^3." @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Ndarje interneti përmes Bluetooth-it" "Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes Bluetooth-it" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Bluetooth-it" - "Po e ndan lidhjen e internetit të kësaj pajisjeje %1$d përmes Bluetooth-it" - "Ndarja e internetit nuk mund të bëhet për më shumë se %1$d pajisje." - "Ndarja e internetit do të çaktivizohet për %1$s." "Ndarja e Ethernet-it" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Ethernet" "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Madhësia e aplikacionit" "Aplikacioni i hapësirës ruajtëse të USB-së" "Të dhënat e përdoruesit" - "Të dhënat e hapësirës ruajtëse të USB-së" - "Karta SD" "Çinstalo" "Çinstaloje për të gjithë përdoruesit" "Instalo" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Aplikacionet e çaktivizuara" "Të shkarkuara" "Vrapim" - "Hapësira ruajtëse e USB-së" - "Në kartën SD" "Nuk është i instaluar për këtë përdorues" "I instaluar" "Asnjë aplikacion." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Në rregull" "Anulo" "Fshi" - "Aplikacioni nuk u gjet në listën e aplikacioneve të instaluara." "Nuk mund të pastrohet hapësira për aplikacionin." "%1$s dhe %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Madhësia e paketës nuk mund të llogaritej." "versioni %1$s" "Zhvendos" - "Zhvendos te tableti" - "Zhvendos te telefoni" - "Zhvendose në USB" - "Zhvendos te karta SD" "Një migrim tjetër është tashmë në vazhdim." "Nuk ka hapësirë ruajtëse të mjaftueshme." "Aplikacioni nuk ekziston." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Nëse e ndalon këtë shërbim, disa funksione të telefonit tënd mund të mos punojnë më si duhet deri sa ta fikësh dhe më pas ta ndezësh përsëri." "Gjuhët, hyrja dhe gjestet" "Gjuhët dhe metodat e hyrjes" + "Gjuhët" + "Tastiera" "Nuk ke leje të ndryshosh gjuhën e pajisjes." "Gjuhët dhe metodat e hyrjes" "Veglat" "Tastiera dhe metodat e hyrjes" + "Gjuhët e sistemit" "Gjuhët" "Zëvendëso automatikisht" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Metoda e hyrjes" "Tastiera aktuale" "Fut përzgjedhësin e metodës" - "Automatik" - "Shfaq gjithmonë" - "Fshih gjithmonë" "Konfiguro metodat e hyrjes" "Cilësimet" "Cilësimet" "Cilësimet e %1$s" "Zgjidh metodat aktive të hyrjes" "Cilësimet e tastierës në ekran" + "Tastiera në ekran, ligjërimi, veglat" + "Tastiera në ekran, tastiera fizike, ligjërimi, veglat" "Tastiera fizike" "Cilësimet e tastierës fizike" "Zgjidh veglën" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Butoni i \"Qasshmërisë\" është caktuar te %1$s. Për të përdorur zmadhimin, prek dhe mbaj butonin e \"Qasshmërisë\" dhe më pas zgjidh zmadhimin." "Gjesti i qasshmërisë është caktuar në %1$s. Për të përdorur zmadhimin, rrëshqit lart me dy gishta nga fundi i ekranit dhe mbaje. Më pas zgjidh zmadhimin." "Shkurtorja e tastit të volumit" - "Shërbimi i shkurtores" "Cilësimet e shkurtores" "Shkurtorja nga ekrani i kyçjes" "Lejo që shkurtorja e veçorisë të aktivizohet nga ekrani i kyçjes. Mbaji të dy çelësat e volumit për disa sekonda." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Koha e klikimit automatik" "Dridhja dhe prekja" "Kontrollo fuqinë e dridhjes për përdorime të ndryshme" - "Aktive" - "Joaktive" "Cilësimet u çaktivizuan sepse pajisja është vendosur në heshtje" "Telefonatat" "Njoftimet dhe alarmet" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, vetëm në anën e djathtë" "%1$s, në anën e majtë dhe të djathtë" "%1$s dhe 1 tjetër" - - %1$d aparate dëgjimi të ruajtura - %1$d aparat dëgjimi i ruajtur - "Rregullimi i audios" "Përshkrimi i audios" "Dëgjo një përshkrim të asaj që ndodh në ekran te filmat dhe shfaqjet e mbështetura" "përshkrimi i audios, audio, përshkrimi, shikim i dobët" "Shkurtorja aktive" "Joaktiv" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Nuk funksionon. Trokit për informacione." "Ky shërbim nuk po funksionon mirë." "Shkurtoret e qasshmërisë" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sekondë "Cilësimet" - "Aktivizuar" - "Çaktivizuar" "Shikim paraprak" "Opsionet standarde" "Gjuha" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Skano për pajisjet në afërsi" "Pajisjet e ruajtura" "Printimi" - "Joaktive" %1$d shërbime printimi janë aktive 1 shërbim printimi është aktiv @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Nuk u gjet asnjë printer" "Cilësimet" "Shto printerë" - "Aktivizuar" - "Çaktivizuar" "Shto shërbim" "Shto printer" "Kërko" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Përdorimi i baterisë" "Shiko përdorimin për 24 orët e fundit" "Shiko përdorimin nga karikimi i fundit i plotë" - - + "Përdorimi i baterisë për aplikacionet" "Përdor detajet" "Rregullo përdorimin e energjisë" "Paketat e përfshira" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Disa veçori mund të jenë të kufizuara" "Përdorim më i lartë i baterisë" "Shiko aplikacionet me përdorimin më të lartë" - - - - + "Karikimi është vendosur në pauzë" + "Po mbrohet bateria për të rritur jetëgjatësinë e saj" + "Mëso më shumë rreth vendosjes së karikimit në pauzë" "Vazhdo karikimin" "Karikimi mund të kufizohet në %1$s për të ndihmuar në ruajtjen e gjendjes së baterisë në kushte të caktuara, si p.sh. në temperatura të larta dhe periudha të gjata karikimi.\n\nKur këto kushte përfundojnë, telefoni yt do të karikohet automatikisht si zakonisht." "Karikimi mund të kufizohet në %1$s për të ndihmuar në ruajtjen e gjendjes së baterisë në kushte të caktuara, si p.sh. në temperatura të larta dhe periudha të gjata karikimi.\n\nKur këto kushte përfundojnë, tableta jote do të karikohet automatikisht si zakonisht." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Ky aplikacion do të mund ta përdorë baterinë në sfond. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet." "Hiq" "Anulo" - - + "Karikoje plotësisht" "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, telefoni yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, tableti yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, pajisja jote do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "Në sfond: më pak se një minutë" "Në total: %s" "Në sfond: %s" - "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk masin përdorimin gjatë karikimit të telefonit" - "Të dhënat e përdorimit të baterisë do të ofrohen pasi të përdorësh telefonin për disa orë" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk masin përdorimin gjatë karikimit të telefonit" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk matin përdorimin gjatë karikimit të tabletit" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk matin përdorimin gjatë karikimit të pajisjes" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë do të ofrohen pas disa orësh pasi të karikohet plotësisht" "Grafiku i përdorimit të baterisë" - - - - + "Grafiku i përdorimit të baterisë për çdo ditë" + "Grafiku i përdorimit të baterisë për çdo orë" "Statistikat e procesit" "Statistikat teknike për proceset në ekzekutim" "Përdorimi i memories" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d jo i sigurt" "Lidhshmëria me përshtatje" "Rrit kohëzgjatjen e baterisë dhe përmirëson cilësinë e funksionimit të pajisjes duke menaxhuar automatikisht lidhjet e rrjetit" - "Aktive" - "Joaktive" "Ruajtja e kredencialeve" "Instalo një certifikatë" "Instalo certifikatat nga hapësira ruajtëse" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Sinjali i telefonimit të urgjencës" "Cakto sjelljen kur kryhet një telefonatë urgjence" "Rezervimi" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Rezervo dhe restauro" "Të dhënat personale" "Rezervo të dhënat e mia" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Përzgjidhi të gjtiha" "Përdorimi i të dhënave" "Të dhënat celulare dhe Wi‑Fi" - "Auto-sinkronizo të dhënat" "Sinkronizo automatikisht të dhënat personale" "Sinkronizo automatikisht të dhënat e punës" "Ndrysho ciklin…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Kërkohet përzgjedhja" "Zgjedhja e kartës SIM" "Cilësimet" - - Shfaq %d artikuj të fshehur - Shfaq %d artikull të fshehur - "Rrjeti dhe interneti" "Rrjeti celular, Wi‑Fi, zona e qasjes për internet" "Wi‑Fi, zona e qasjes për internet" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Fjalëkalimet e ruajtura, plotësimi automatik, llogaritë e sinkronizuara" "Apl. e parazgjedhura" "Gjuhët, gjestet, koha, rezervimi" + "Gjuhët e sistemit, gjuhët e aplikacioneve" "Cilësimet" "wifi, wi-fi, lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wi fi" "Njoftimi i Wi‑Fi, njoftimi i wifi" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Altoparlanti i telefonit" "Kufje me tel" "Audioja nga media e përputhshme bëhet më përfshirëse" - "Joaktiv" "Aktiv / %1$s" "Aktiv / %1$s dhe %2$s" "Mund të aktivizosh po ashtu \"Audion hapësinore\" për pajisjet me Bluetooth." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Vetëm me prioritet" "%1$s. %2$s" "Aktiv / %1$s" - "Aktiv" "Pyet çdo herë" "Derisa ta çaktivizosh" "{count,plural, =1{1 orë}other{# orë}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Kontrollo se cilat aplikacione dhe pajisje mund të lexojnë njoftime" "Qasja në njoftimet e profilit të punës është bllokuar" "Aplikacionet nuk mund t\'i lexojnë njoftimet" - - aplikacione mund të lexojnë njoftime - %d aplikacion mund të lexojë njoftime - "Njoftimet e përmirësuara" "Merr sugjerime për veprimet, përgjigjet etj." "Asnjë" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e këtij grupi njoftimesh në këtë pajisje" "Kategoritë" "Të tjera" - - %d kategori - %d kategori - "Ky aplikacion nuk ka postuar asnjë njoftim" "Cilësime shtesë në aplikacion" "Historiku i njoftimeve, flluskat, dërguar së fundi" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d kategori u fshinë %d kategori u fshi - "Aktive" - "Joaktive" "Bllokoji të gjitha" "Mos i shfaq asnjëherë këto njoftime" "Shfaq njoftimet" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Mbyll" "Dërgo përshtypjet për këtë pajisje" "Fut kodin PIN të administratorit" - "Aktivizuar" - "Joaktiv" - "Aktive" - "Joaktive" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Gozhdimi i aplikacionit" "Gozhdimi i aplikacionit të lejon ta mbash aplikacionin aktual në pamje derisa ta zhgozhdosh. Kjo veçori mund të përdoret, për shembull, për të lejuar një shok të besuar që të luajë një lojë specifike." "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje tek të dhënat personale. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Ndrysho" "Ndrysho hapësirën ruajtëse" "Njoftimet" - "Aktive" "%1$s / %2$s" - "Joaktiv" "%1$d nga %2$d kategori të çaktivizuara" "Në heshtje" "Përmbajtja delikate jo në ekranin e kyçjes" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d leje u dhanë %d leje u dha - - %d nga %d leje të dhëna - %d nga %d leje e dhënë - %d leje shtesë %d leje shtesë @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Hap %s" "Hap %s dhe URL të tjera" "Nuk ka asnjë aplikacion që hap lidhjet e mbështetura" - - %d aplikacione që hapin lidhjet e mbështetura - Një aplikacion që hap lidhjet e mbështetura - "Lejo që aplikacioni të hapë lidhjet e mbështetura" "Pyet çdo herë" "Mos lejo që aplikacioni të hapë lidhjet" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Sinjalizimet për përdorimin" "Shfaq përdorimin e plotë të pajisjes" "Shfaq përdorimin e aplikacionit" - - %2$d aplikacione kanë sjellje jonormale - %1$s ka sjellje jonormale - - - Aplikacionet po shkarkojnë baterinë - %1$s po shkarkon baterinë - "Nuk është optimizuar" "Nuk është optimizuar" "Optimizimi i përdorimit të baterisë" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Nuk është e lidhur" "%1$s nga të dhënat janë përdorur" "^1 të përdorura në Wi‑Fi" - - Joaktive për %d aplikacione - Joaktive për 1 aplikacion - "Aktive për të gjitha aplikacionet" "%1$d aplikacione të instaluara" "%1$s të përdorura - %2$s të lira" - "Hapësira ruajtëse e brendshme: %1$s e përdorur - %2$s e lirë" "Në gjumë pas %1$s pa aktivitet" "Tema e errët, madhësia e fontit, ndriçimi" "Mesatarisht %1$s nga %2$s memorie të përdorura" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Sugjerime" "+%1$d" "+%1$d të tjera" - - %1$d sugjerime - 1 sugjerim - - - +%1$d sugjerime - +1 sugjerim - "Hiqe" "Temperatura e ftohtë e ngjyrës" "Përdor ngjyra të ftohta të ekranit" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "Paralajmërimi i të dhënave ^1 / Kufiri i të dhënave ^2" "Çdo muaj në ditën %1$s" "Kufizimet e rrjetit" - - %1$d kufizime - 1 kufizim - "Llogaritja e të dhënave nga operatori mund të ndryshojë nga llogaritja e pajisjes" "Përjashton të dhënat që përdoren nga rrjetet e operatorëve celularë" "%1$s të përdorura" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Kursyesi i të dhënave" "Të dhënat e pakufizuara" "Të dhënat e sfondit janë të çaktivizuara" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Përdor \"Kursyesin e të dhënave\"" "Përdorim i pakufizuar i të dhënave" "Lejo qasjen e pakufizuar të të dhënave kur \"Kursyesi i të dhënave\" është aktiv" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Kërko fjalëkalim për të nisur pajisjen. Ndërsa është e fikur, kjo pajisje nuk mund të marrë telefonata, mesazhe, njoftime apo alarme." "Shto një gjurmë tjetër gishti" "Shkyçe me një gisht tjetër" - "Aktiv" "Do të aktivizohet në %1$s" - "Joaktiv" "Aktivizo tani" "Çaktivizo tani" "Nuk po përdoret optimizimi i baterisë" - - - - + "Përdorimi i baterisë për aplikacionet" + "Cakto përdorimin e baterisë për aplikacionet" "E pakufizuar" "E optimizuar" "E kufizuar" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar qasje te mesazhet SMS premium" "Mesazhet SMS premium mund të kushtojnë dhe do të rritin faturat e operatorit tënd celular. Nëse e aktivizon lejen për një aplikacion, do të mund të dërgosh mesazhe SMS premium me atë aplikacion." "Qasja te mesazhet SMS premium" - "Joaktiv" "Lidhur me %1$s" "Lidhur me shumë pajisje" "Modaliteti i demonstrimit i ndërfaqes së përdoruesit të sistemit" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "Kërkimet dhe telefonatat e tua hyrëse mund të jenë të dukshme për administratorin e teknologjisë së informacionit" "Kalendari i profileve" "Shfaq ngjarjet e punës në kalendarin personal" - - %s orë - 1 orë - - - %s minuta - 1 minutë - - - %s sekonda - 1 sekondë - "Menaxho hapësirën ruajtëse" "Për të ndihmuar në lirimin e hapësirës ruajtëse, menaxheri i hapësirës ruajtëse i heq fotografitë dhe videot e rezervuara nga pajisja jote." "Hiq fotografitë dhe videot" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të tabletit." "Për të kontrolluar njoftimet, rrëshqit poshtë në sensorin e gjurmës së gishtit në pjesën e pasme të pajisjes." "Shiko njoftimet me shpejtësi" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Ngarkuesi i sistemit është i shkyçur tashmë" "Lidhu me internetin fillimisht" "Lidhu me internetin ose kontakto me operatorin celular" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Shkurtore për të parandaluar zilen" "Dridhje" "Pa zë" - "Mos bëj asgjë" "Lësho dridhje" "Hiqi zërin" "Për ta aktivizuar, në fillim ndrysho \"Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë\" te menyja e energjisë." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "Preferenca për SMS" "Pyet çdo herë" "Shto një rrjet" - - %1$d karta SIM - %1$d kartë SIM - "E parazgjedhur për telefonatat" "E parazgjedhur për SMS" "E parazgjedhur për telefonatat dhe SMS" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Ngjyra (e përdorur nga aplikacionet e përputhshme)" "Ruaj" "Përdor kartën SIM" - "Joaktive" "Për ta çaktivizuar këtë kartë SIM, hiqe kartën SIM" "Trokit për të aktivizuar %1$s" "Do të kalosh te %1$s?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "0 aplikacione përdorën autorizimet" "Përdorimi i autorizimeve në 24 orët e fundit" "Shikoji të gjitha te \"Paneli\"" - - %s aplikacione - 1 aplikacion - "Përdorimi i qasshmërisë" %1$d aplikacione kanë qasje të plotë te pajisja jote @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Media" "Gozhdo luajtësin e medias" "Për të rifilluar shpejt luajtjen, luajtësi i medias qëndron i hapur te \"Cilësimet e shpejta\"" - - - - + "Shfaq media në ekranin e kyçjes" + "Për të rifilluar shpejt luajtjen, luajtësi i medias qëndron i hapur në ekranin e kyçjes" "Shfaq rekomandimet për mediat" "Bazuar në aktivitetin tënd" "Fshih luajtësin" "Shfaq luajtësin" "media" "Bluetooth-i do të aktivizohet" - "Aktiv" - "Joaktiv" "Interneti" "Kartat SIM" "aeroplan, të sigurta për në aeroplan" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "Lejo 2G" "2G është më pak i sigurt, por mund të përmirësojë lidhjen tënde në disa vendndodhje. Për telefonatat e urgjencës, 2G lejohet gjithmonë." "%1$s ofrohet vetëm me 2G" - "Të gjitha shërbimet" + + "Shfaq qasjen te kujtesa e fragmenteve" "Shfaq një mesazh kur aplikacionet qasen te tekstet, imazhet ose përmbajtje të tjera që ke kopjuar" "Të gjitha aplikacionet" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Mos lidh" "Lidh" "Cilësimet e TARE" - "Aktive" - "Joaktive" "Riktheji te cilësimet e parazgjedhura" "Cilësimet u rikthyen te parazgjedhja." "Balancë maksimale e ngopur" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Pamja paraprake" "Zgjidh një mbrojtës ekrani" "Shfaq informacione shtesë" - "Ora në ekran, data, moti, cilësia e ajrit dhe detajet e Google Cast në mbrojtësin e ekranit" + + "Cilësime të tjera" "Zgjidh mbrojtësin e ekranit" "Zgjidh se çfarë do të shohësh në ekranin tënd kur tableti të jetë lidhur me stacionin. Pajisja jote mund të përdorë më shumë energji kur përdoret një mbrojtës ekrani." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 291430ea45c..5c76a224b44 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Дозволи" "Одбиј" "Укључи" + "Укључено" + "Искључено" "Непознато" Треба да обавите још %1$d корак да бисте постали програмер. @@ -44,18 +46,12 @@ "Повезано" "Обустављено" "Непознато" - "Искључи USB меморију" - "Ослобађање SD картице" - "Брисање USB меморије" - "Избриши SD картицу" "Преглед" "Преглед, %1$d. страница од %2$d" "Умањи" "Увећај" "Користи аутоматско ротирање" "Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никада не чувају нити шаљу Google-у." - "USB меморија" - "SD картица" "Bluetooth" "Видљиво за све оближње Bluetooth уређаје (%1$s)" "Видљиво за све оближње Bluetooth уређаје" @@ -167,33 +163,18 @@ "IPv6 имена хоста за пинговање (www.google.com):" "Тест за HTTP клијента:" "Покрени тест пинговања" - "Промене ће ступити на снагу када USB кабл буде поново повезан." - "Омогући USB масовно складиштење" - "Укупно бајтова:" - "USB меморија није прикључена." - "Нема SD картице." - "Доступни бајтови:" - "USB се користи као масовна меморија" - "SD картица се користи као уређај за масовно складиштење." - "Сада можете да уклоните USB." - "Сада можете безбедно да уклоните SD картицу." - "USB меморија је уклоњена током коришћења!" - "SD картица је уклоњена док је и даље била у употреби!" - "Коришћени бајтови:" - "Тражење медија у USB меморији…" - "Скенирање SD картица за медије…" - "USB мемор. је само за читање." - "Постављена SD картица је само за читање." "Прескочи" "Даље" "Језици" + "Редослед жељених језика" + "Језик система" "Уклони" "Додајте језик" "Језик" "Жељени језик" - "Језици у апликацији" + "Језици апликација" "Подесите језик за сваку апликацију" - "Језик апликације" + "Језик апликације" "Предложени језици" "Сви језици" "Језик система" @@ -201,6 +182,9 @@ "Избор језика за ову апликацију није доступан из Подешавања." "Језик може да се разликује од језика доступних у апликацији. Неке апликације можда не подржавају ово подешавање." "Овде се приказују само апликације које подржавају избор језика." + "Систем, апликације и веб-сајтови користе први подржани језик из жељених језика." + "Да бисте изабрали језик за сваку апликацију, идите у подешавања језика апликације." + "Сазнајте више о језицима" Желите ли да уклоните изабране језике? Желите ли да уклоните изабране језике? @@ -209,17 +193,13 @@ "Текст ће бити приказан на неком другом језику." "Није могуће уклонити све језике" "Задржите бар један жељени језик" - "Можда није доступно у неким апликацијама" + "Није доступно као језик система" "Премести нагоре" "Премести надоле" "Премести на врх" "Премести на дно" "Уклони језик" "Избор активности" - "Екран" - "USB меморија" - "SD картица" - "Подешавања за прокси" "Откажи" "Потврди" "Заборави" @@ -292,7 +272,6 @@ "Налози" "Локација" "Користи локацију" - "Искључена" Укључено – %1$d апликација има приступ локацији Укључено – %1$d апликације имају приступ локацији @@ -327,13 +306,17 @@ "Подесите откључавање лицем" "Потврдите идентитет лицем" - + + + "Започните" "Ако је откључавање лицем са функцијом приступачности искључено, неки кораци за подешавање можда неће исправно радити са TalkBack-ом." "Назад" "Наставите подешавање" "Користите подеш. за приступачн." - + + + "Откажи" @@ -343,7 +326,9 @@ "Откључајте помоћу лица" "Дозволите откључавање лицем" "Потврдите идентитет лицем" - "Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." + "Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." + "Откључавајте таблет, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." + "Откључавајте уређај, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." "Дозволите детету да користи откључавање телефона лицем" "Дозволите детету да користи откључавање таблета лицем" "Дозволите детету да користи откључавање уређаја лицем" @@ -355,19 +340,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Поставите лице у центар круга" "Прескочи" "Максималан број лица који можете да додате је %d" @@ -415,7 +420,9 @@ "Користите отисак прста да бисте откључавали таблет или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." "Користите отисак прста да бисте откључавали уређај или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." "Користите отисак прста да бисте откључавали телефон или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." - "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на таблету ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на уређају ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." "Ви имате контролу" "Ви и дете имате контролу" "Имајте на уму" @@ -425,17 +432,32 @@ "Прихватам" "Прескачете отиске прстију?" "Подешавање отисака прстију траје свега минут-два. Ако прескочите ово, можете да додате отисак прста касније у подешавањима." + "Када видите ову икону, потврдите идентитет помоћу отиска прста као када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Имајте на уму" + "Коришћење отиска прста за откључавање телефона може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." + "Коришћење отиска прста за откључавање таблета може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." + "Коришћење отиска прста за откључавање уређаја може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." "Принцип рада" "Откључавање отиском прста прави јединствени модел отиска прста ради верификовања идентитета. Да бисте направили тај модел отиска прста током подешавања, морате да сликате отисак прста из различитих положаја." "Откључавање отиском прста прави јединствени модел дететовог отиска прста ради верификовања идентитета. Да би направило тај модел отиска прста током подешавања, дете треба да слика отисак прста из различитих положаја." - "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." - "Када користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." - "Можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите Откључавање отискoм прста у било ком тренутку у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." - "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." + "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." + "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на таблету и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на таблету." + "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на уређају и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на уређају." + "Када користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." + "Када дете користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на таблету и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на таблету." + "Када дете користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на уређају и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на уређају." + "Можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите Откључавање отискoм прста у било ком тренутку у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." + "У сваком тренутку можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отиском прста у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на таблету док их не избришете." + "У сваком тренутку можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отиском прста у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на уређају док их не избришете." + "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." + "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на таблету док их не избришете." + "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на уређају док их не избришете." "Телефон може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." "Таблет може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." "Уређај може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." - "Телефон детета може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи телефон дететовом прсту." + "Телефон детета може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи телефон дететовом прсту." + "Дететов таблет може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи таблет дететовом прсту." + "Дететов уређај може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи уређај дететовом прсту." "Да бисте имали најбоље резултате, користите заштиту за екран са сертификатом Направљено за Google. Отисак прста можда неће радити са другим заштитама за екран." "Да бисте имали најбоље резултате, користите заштиту за екран са сертификатом Направљено за Google. Отисак прста детета можда неће радити са другим заштитама за екран." @@ -469,8 +491,12 @@ "Прескочи" "Откажи" "Додирните сензор" + "Додирните дугме за укључивање без притиска" "Како да подесите отисак прста" "Налази се на полеђини телефона. Користите кажипрст." + "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици таблета.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." + "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици уређаја.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." + "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици телефона.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." "Сензор за отисак прста је на екрану. Снимићете отисак прста на следећем екрану." "Покрени" "Превуците прстом преко екрана да бисте пронашли сензор. Додирните и задржите сензор за отисак прста." @@ -482,6 +508,7 @@ "Додирните сензор" "Ставите прст на сензор и подигните га када осетите вибрацију" "Држите прст равно на сензору док не осетите вибрацију" + "Без притиска дугмета задржите прст на сензору док не осетите вибрацију.\n\nСваки пут када је осетите, помало померите прст. Тако ћете снимити већи део отиска прста." "Додирните и задржите сензор за отисак прста" "Подигните, па опет додирните" "Још једном" @@ -491,13 +518,20 @@ "Ставите врх прста на сензор" "Ставите леву ивицу прста" "Ставите десну ивицу прста" + "Ставите средишњи део прста на сензор" + "Ставите врх прста на сензор" + "Ставите леву ивицу прста на сензор" + "На крају, ставите десну ивицу прста на сензор" "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" "Тако ћете снимити већи део отиска прста" + "Регистровање отиска прста је на %d посто" + "Регистровано је %d посто" "Регистровање отиска прста је на %d посто" "Отисак прста је додат" - "Откључавање отиском прста побољшава се што га више користите за откључавање таблета или потврду идентитета у апликацијама" - "Откључавање отиском прста побољшава се што га више користите за откључавање уређаја или потврду идентитета у апликацијама" - "Откључавање отиском прста побољшава се што га више користите за откључавање телефона или потврду идентитета у апликацијама" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање таблета или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање таблета или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање уређаја или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" "Урадићу то касније" "Подигните, па опет додирните" "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" @@ -574,7 +608,7 @@ "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" "Уклањате све отиске прстију?" - "Уклоните „%1$s“" + "Избришите %1$s" "Желите ли да избришете овај отисак прста?" "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на уређају" "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали телефон ни верификовали идентитет у апликацијама." @@ -802,11 +836,8 @@ %d активна поуздана агента %d активних поузданих агената - "Bluetooth" - "Укључи Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Управљање везама, подешавање назива и видљивости уређаја" "Желите да упарите са %1$s?" "Кôд за упаривање са Bluetooth уређајем" "Унесите кôд за упаривање, па притисните Return или Enter" @@ -815,39 +846,16 @@ "Мора да садржи 16 цифара" "Можда ће бити потребно да унесете овај PIN и на другом уређају." "Можда ће бити потребно да унесете овај приступни кôд и на другом уређају." - "Да бисте се упарили са уређајем:<br><b>%1$s</b><br><br>Уверите се да приказује овај приступни кôд:<br><b>%2$s</b>" "Потврдите ради упаривања са координисаним скупом" - "Са уређаја:<br><b>%1$s</b><br><br>Желите ли да се упарите са тим уређајем?" - "За упаривање са уређајем:<br><b>%1$s</b><br><br>Унесите на њему:<br><b>%2$s</b>, а затим притисните Return или Enter." "Дозволи приступ контактима и историји позива" "Није могуће повезати се са уређајем %1$s." - "Скенирање за уређаје" - "Освежи" - "Претражује се…" - "Подешавања уређаја" - "Упарени уређај" - "Интернет веза" - "Тастатура" - "Контакти и историја позива" - "Желите упаривање са овим уређајем?" - "Желите ли да делите телефонски именик?" - "%1$s жели да приступа контактима и историји позива." - "%1$s жели да се упари помоћу Bluetooth-а. Када се повеже, имаће приступ контактима и историји позива." "Доступни уређаји" - "Није доступан ниједан уређај" "Повежи" "Прекини везу" "Упари и повежи" - "Опозови упаривање" - "Прекини везу и упаривање" - "Опције…" - "Напредна подешавања" - "Напредни Bluetooth" "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини." "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини.\n\nРади бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у ""подешавањима Bluetooth скенирања""." - "Да би побољшале тачност локације, системске апликације и услуге ће и даље препознавати Bluetooth уређаје, чак и када је Bluetooth искључен. Ово можете да промените у LINK_BEGINподешавањима скенирањаLINK_END." - "Повезивање није успело. Покушајте поново." "Детаљи о уређају" "Bluetooth адреса уређаја: %1$s" "Bluetooth адреса уређаја:\n%1$s" @@ -860,30 +868,23 @@ "Апликација %1$s се више неће повезивати са уређајем %2$s" "Заборави уређај" "Прекини везу са апликацијом" - "Повезивање са…" - "Уређај %1$sнеће бити повезан на звука медија." - "Уређај %1$s неће бити повезан на хендсфри звук." - "Уређај %1$s неће бити повезан на улазнои уређај." - "Приступ Интернету преко уређаја %1$s биће онемогућен." - "Дељење интернет везе са овим таблетом биће прекинуто за уређај %1$s." - "Дељење интернет везе са овим телефоном биће прекинуто за уређај %1$s." "Упарени Bluetooth уређај" - "Повежи" - "Повезивање са Bluetooth уређајем" "Користите за" - "Преименовање" - "Дозв. све долаз. преносе дат." "Повезано је са уређајем ради приступа интернету" "Локална интернет веза се дели са уређајем" - "Подешавања базне станице" - "Коришћење постоља за звук" - "Као звучник телефона" "За музику и медије" "Запамти подешавања" "Максималан број повезаних Bluetooth аудио уређаја" "Изаберите максимални број повезаних Bluetooth аудио уређаја" "Евиденција отклањања грешака за NFC групу" "Повећајте ниво евиденције за NFC групу" + "NFC опширна евиденција продавца о отклањању грешака" + "Уврштава додатне посебне евиденције продавца за уређаје у извештаје о грешкама, који могу да садрже приватне податке." + "NFC NCI нефилтрирана snoop евиденција" + "Снима NFC пакете са детаљима, који могу да садрже приватне податке." + "Желите да рестартујете уређај?" + "NFC евидентирање детаља је намењено само у сврхе програмирања. Додатни NFC подаци уврштени су у извештаје о грешкама, који могу да садрже приватне податке. Рестартујте уређај да бисте променили ово подешавање." + "Рестартуј" "Пребацивање" "пресликати" "Омогући бежични приказ" @@ -923,7 +924,6 @@ "Дозволи коришћење NFC-а само када је екран откључан" "Android Beam" "Спремно за пренос садржаја апликација преко NFC-а" - "Искључено" "Није доступно зато што је NFC искључен" "Android Beam" "Када је ова функција укључена, можете да пребацујете садржај апликација на други уређај на коме је омогућен NFC тако што ћете приближити уређаје један другоме. На пример, можете да пребацујете веб-странице, YouTube видео снимке, контакте и још тога.\n\nСамо прислоните уређаје један на други (обично са задње стране), а затим додирните екран. Апликација одређује шта ће бити пребачено." @@ -1020,7 +1020,6 @@ "Лозинка" "Прикажи лозинку" "Изаберите опсег приступне тачке" - "Аутоматски" "Опсег од 2,4 GHz" "Опсег од 5,0 GHz" "Предност има опсег од 5,0 GHz" @@ -1237,7 +1236,6 @@ "Адреса за хитне случајеве" "Користи се као ваша локација када упутите хитни позив помоћу WiFi-а" "Сазнајте више"" о функцијама Приватног DNS-а" - "Укључено" "Мобилни оператер управља подешавањем" "Активирајте Позивање преко WiFi-а" "Укључите позивање преко WiFi-а" @@ -1296,8 +1294,6 @@ "Претрага" "Екран" "Аутоматско ротирање екрана" - "Искључено" - "Укључено" "Укључено – на основу лица" "Препознавање лица" "Аутоматски прилагодите положај екрана када пребацујете телефон између усправног и водоравног режима" @@ -1325,14 +1321,11 @@ "Прилагођавање осветљености екрана" "Прилагодљива осветљеност" "Осветљеност екрана се прилагођава околини" - "Укључено" - "Искључено" "Жељена осветљеност је веома ниска" "Жељена осветљеност је ниска" "Жељена осветљеност је подразумевана" "Жељена осветљеност је висока" "Жељена осветљеност је веома висока" - "Искључи" "Веома ниска" "Ниска" "Подразумевано" @@ -1351,7 +1344,6 @@ "Највећа учесталост освежавања за побољшан одзив на додир и квалитет анимације. Повећава потрошњу батерије." "Пажња екрана" "Укључено/екран се неће искључити ако гледате у њега" - "Искључено" "Потребан је приступ камери" "Приступ камери је неопходан за пажњу екрана. Додирните да бисте управљали дозволама за услуге персонализације уређаја" "Управљајте дозволама" @@ -1433,7 +1425,6 @@ "Током пуњења" "Док је на базној станици" "Никада" - "Искључено" "Када да почне" "Тренутни чувар екрана" "Аутоматски ниво осветљености" @@ -1449,7 +1440,6 @@ "Увећајте или умањите текст" "Закључавање SIM картице" "Закључавање SIM картице" - "Искључено" "Закључано" "Закључавање SIM картице" "Закључај SIM картицу" @@ -1502,15 +1492,9 @@ "Google Play ажурирање система" "Није доступно" "Статус" - "Статус" - "Статус батерије, мреже и остале информације" - "Број телефона, сигнал итд." "Меморијски простор" "Меморијски простор и кеш" - "Меморијски простор" "Подешавања меморије" - "Искључивање USB меморије, приказ доступне меморије" - "Ослобађање SD картице, приказ доступног складишта" "IMEI (отвор за SIM: %1$d)" "Да бисте видели, одаберите сачувану мрежу" "Број мобилног фолдера" @@ -1523,12 +1507,6 @@ "MSID" "PRL верзија" "MEID (отвор за SIM: %1$d)" - "Укључено" - "Искључено" - "Укључено је Wi‑Fi и Bluetooth скенирање" - "Wi‑Fi скенирање је укључено, Bluetooth скенирање је искључено" - "Bluetooth скенирање је укључено, Wi‑Fi скенирање је искључено" - "Искључено је Wi‑Fi и Bluetooth скенирање" "MEID" "ICCID" "Тип мреже за пренос података преко мобилног оператера" @@ -1545,54 +1523,11 @@ "Bluetooth адреса" "Серијски број" "Време рада" - "Време буђења" - "Интерно складиште" - "USB меморија" - "SD картица" - "Доступно" - "Доступно (само за читање)" - "Укупан простор" "Прорачунавање..." - "Апликације и подаци апликација" - "Медији" - "Преузимања" - "Слике, видео снимци" - "Аудио (музика, звукови звона, подкасти итд.)" - "Друге датотеке" - "Кеширани подаци" - "Искљ. дељене меморије" - "Ослобађање SD картице" - "Искљ. интерне USB меморије" - "Искључите SD картицу да бисте је безбедно уклонили" - "Уметните USB за прикључивање" - "Уметање SD картице за прикључивање" - "Прикључите USB меморију" - "Прикључивање SD картице" - - - "Брисање USB меморије" - "Брисање SD картице" - "Брише све податке из интерне USB меморије, као што су музика и фотографије" - "Брише све податке са SD картице, као што су музика и фотографије" - "Функција MTP или PTP је активна" - "Желите да искључите USB меморију?" - "Желите ли да извадите SD картицу?" - "Ако искључите USB меморију, неке апликације које користите ће се зауставити и можда неће бити доступне док поново не прикључите USB меморију." - "Ако извадите SD картицу, неке апликације које користите ће се зауставити и можда неће бити доступне све док поново не ставите SD картицу." - - - "Није могуће искључити USB меморију. Пробајте поново касније." - "Није могуће искључити SD картицу. Пробајте поново касније." - "USB меморија ће бити искључена." - "SD картица ће бити искључена." - "Ослобађање" - "Ослобађање у току" - "Меморијски простор је на измаку." - "Неке системске функције, као што је синхронизација, можда неће правилно функционисати. Покушајте да ослободите простор брисањем или откачињањем ставки, као што су апликације или медијски садржај." "Преименуј" "Прикључи" "Избаци" - "Форматирај SD картицу за преносиву меморију" + "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" "Форматирај картицу" "Форматирај као преносну" "Форматирај" @@ -1601,29 +1536,15 @@ "Подеси" "Ослободите простор" "Управљај меморијским простором" - "обрисати, меморијски простор" "Ослободите простор" "Идите у апликацију Files ради ослобађања меморијског простора и управљања њиме" - "USB уређај је повезан са рачунаром" - "Повежи као" - "Медијски уређај (MTP)" - "Омогућава вам да преносите медијске датотеке у Windows-у, односно помоћу апликације Android File Transfer на Мач рачунарима (погледајте www.android.com/filetransfer)" - "Камера (PTP)" - "Омогућава вам да преносите фотографије помоћу софтвера за камеру и да преносите датотеке на рачунаре који не подржавају MTP" - "MIDI" - "Омогућава апликацијама са омогућеним MIDI-јем да функционишу преко USB-а са MIDI софтвером на рачунару." "Остали корисници" - "Меморија уређаја" - "Преносна меморија" "^1"" ^2""" "Уређај %1$s је прикључен" "Прикључивање уређаја %1$s није успело" "Уређај %1$s је безбедно избачен" "Безбедно избацивање уређаја %1$s није успело" - "Уређај %1$s је форматиран" - "Форматирање није успело: %1$s" "Преименујте меморију" - "Уређај ^1 је безбедно избачен, али је још увек доступан. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га прикључите." "Уређај ^1 је оштећен. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га подесите." "Ову SD картицу можете да форматирате за чување слика, видео снимака, музике и другог садржаја и да му приступате на другим уређајима. \n\n""Сви подаци на овој SD картици биће обрисани."" \n\n""Пре форматирања"" \n\n""Направите резервне копије слика и других медија"" \nПреместите фајлове медија у алтернативни меморијски простор на овом уређају или их пребаците на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервне копије апликација"" \nСве апликације које се чувају на уређају ^1 биће деинсталиране, а њихови подаци обрисани. Да бисте задржали те апликације, преместите их у алтернативни меморијски простор на овом уређају." "Када избаците овај уређај ^1, апликације које су на њему сачуване ће престати да функционишу и медијске датотеке које су на њему сачуване неће бити доступне док га поново не уметнете."" \n\nУређај ^1 се форматира да би функционисао само на овом уређају. Неће функционисати на другим уређајима." @@ -1632,37 +1553,14 @@ "Све апликације, слике и подаци сачувани на уређају ^1 биће заувек избрисани." "Систем обухвата датотеке које се користе за покретање верзије Android %s" "Корисници у режиму госта не могу да форматирају SD" - "Подесите уређај ^1" - "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" - "Чувајте слике, видео, музику и друго и приступајте им са других уређаја" - "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" - "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом телефону" - "Форматир. као интерну меморију" - "За ово је потребно да се уређај ^1 форматира да би био безбедан. \n\nПосле форматирања ^1 ће функционисати само на овом уређају. \n\n""Форматирањем се бришу сви подаци који су тренутно сачувани на уређају ^1."" Да не бисте изгубили податке, размислите о томе да направите резервну копију података." - "Форматирање преносне меморије" - "То захтева да се ^1 форматира. \n\n""Форматирањем се бришу сви подаци које тренутно садржи ^1."" Да не бисте изгубили податке, размислите о прављењу резервне копије." - "Обриши и форматирај" "^1 се форматира…" "Не уклањајте уређај ^1 док се форматира." - "Пренесите подат. у нову меморију" - "Слике, датотеке и неке апликације можете да пренесете на овај нови уређај ^1. \n\nПренос траје ^2 чиме се ослобађа ^3 интерне меморије. Неке апликације неће функционисати током преноса." - "Пренеси одмах" - "Пренеси касније" - "Пренесите податке одмах" - "Пренос траје око ^1. ^3 ће добити ^2 слободног простора." - "Пренеси" - "Подаци се преносе…" - "Током преноса: \n• Не уклањајте уређај ^1. \n• Неке апликације неће правилно функционисати. \n• Уређај треба да буде напуњен." - "^1 је форматиран/а" - "Можете да почнете да користите ^1" - "Можете да почнете да користите ^1" + "^1 је форматирана" "Пренесите апликацију ^1" "Пренос апликације ^1 и њених података на уређај ^2 трајаће неколико тренутака. Апликацију нећете моћи да користите док се пренос не заврши \n\nНе уклањајте меморијски уређај ^2 током преноса." "Да бисте преместили податке, треба да откључате корисника ^1." "^1 се преноси…" "Не уклањајте уређај ^1 током преноса. \n\nАпликација ^2 на овом уређају неће бити доступна док се пренос не заврши." - "Откажи пренос" - "Изгледа да ^1 споро функционише. \n\nМожете да наставите, али апликације које преместите на ту локацију ће се можда прекидати и трансфери података могу дуго да трају. \n\nРазмислите о коришћењу бржег уређаја ^1 за бољи учинак." "Како ћете користити уређај ^1?" "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом таблету. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>" @@ -1694,9 +1592,9 @@ "И даље можете да користите уређај ^1, али ће можда споро радити. \n\nАпликације које се налазе на уређају ^2 можда неће исправно радити, а преноси садржаја ће можда дуго трајати. \n\nПробајте да користите бржи уређај ^3 или користите уређај ^4 као преносиви меморијски простор." "Почни поново" "Настави" - "Можете да почнете да користите ^1" - "Можете да почнете да користите ^1" - "Можете да почнете да користите ^1" + "Можете да почнете да користите: ^1" + "Можете да почнете да користите: ^1" + "Можете да почнете да користите: ^1" "Статус батерије" "Ниво батерије" "Називи приступних тачака" @@ -1825,9 +1723,6 @@ "Bluetooth привезивање" "Делите интернет везу таблета преко Bluetooth-а" "Дељење интернет везе телефона преко Bluetooth-а" - "Интернет веза уређаја %1$d се дели преко Bluetooth-а" - "Привезивање на више од %1$d уређаја није могуће." - "Интернет веза са уређајем %1$s ће бити прекинута." "Привезивање етернета" "Дељење интернет везе телефона преко етернета" "Користите хотспот и привезивање да бисте обезбедили интернет другим уређајима помоћу везе за мобилне податке. Апликације могу да праве хотспотове и за дељење садржаја са уређајима у близини." @@ -2056,8 +1951,6 @@ "Величина апликације" "Апликација USB меморије" "Подаци корисника" - "Подаци о USB меморији" - "SD картица" "Деинсталирај" "Деинсталирај за све кориснике" "Инсталирај" @@ -2091,8 +1984,6 @@ "Онемогућене апликације" "Преузето" "Покретање" - "USB меморија" - "На SD картици" "Није инстал. за овог корисника" "Инсталирана" "Нема апликација." @@ -2103,7 +1994,6 @@ "Потврди" "Откажи" "Избриши" - "Апликација није пронађена на листи инсталираних апликација." "Брисање меморијског простора за апликацију није успело." "%1$s и %2$s" @@ -2112,10 +2002,6 @@ "Није могуће израчунати величину пакета." "верзија %1$s" "Премести" - "Премести на таблет" - "Премести у телефон" - "Премести у USB меморију" - "Премести у SD картицу" "Други пренос је већ у току." "Нема довољно простора у меморији." "Апликација не постоји." @@ -2181,10 +2067,13 @@ "Ако зауставите ову услугу, неке функције телефона ће можда престати исправно да функционишу док не искључите и поново укључите телефон." "Језици, унос и покрети" "Језици и унос" + "Језици" + "Тастатура" "Немате дозволу да мењате језик уређаја." "Језици и унос" "Алатке" "Тастатура и методе уноса" + "Језици система" "Језици" "Аутоматска замена" @@ -2250,15 +2139,14 @@ "Метод улаза" "Актуелна тастатура" "Бирање метода уноса" - "Аутоматски" - "Увек прикажи" - "Увек сакриј" "Подешавање метода уноса" "Подешавања" "Подешавања" "%1$s подешавања" "Избор метода активног уноса" "Подешавања тастатуре на екрану" + "Тастатура на екрану, говор, алатке" + "Тастатура на екрану, физичка тастатура, говор, алатке" "Физичка тастатура" "Подешавања физичке тастатуре" "Избор гаџета" @@ -2384,7 +2272,6 @@ "Дугме за приступачност је подешено на %1$s. Да бисте користили увећање, додирните и задржите дугме за приступачност, па изаберите увећање." "Покрет за приступачност је подешен на функцију %1$s. Да бисте користили увећање, превлачите нагоре од дна екрана помоћу два прста и задржите. Затим одаберите увећање." "Тастер јачине звука као пречица" - "Услуга пречице" "Подешавања пречица" "Пречица са закључаног екрана" "Дозволите пречици функције да се укључи са закључаног екрана. Задржите оба тастера за јачину звука пар секунди." @@ -2455,8 +2342,6 @@ "Трајање аутоматског клика" "Вибрирање и тактилни одзиви" "Контролишите јачину вибрације за различите употребе" - "Укључено" - "Искључено" "Подешавање је онемогућено зато што је звук уређаја искључен" "Позиви" "Обавештења и аларми" @@ -2510,19 +2395,12 @@ "%1$s, само десно" "%1$s, лево и десно" "%1$s и још један уређај" - - %1$d сачувани слушни апарат - %1$d сачувана слушна апарата - %1$d сачуваних слушних апарата - "Прилагођавање звука" "Звучни опис" "Слушајте опис тренутних дешавања на екрану у подржаним филмовима и серијама" "звучни опис, звук, опис, слабовидост" "Пречица је укључена" "Искључено" - "Укључено" - "Искључено" "Не ради. Додирните да бисте прочитали више информација." "Ова услуга није исправна." "Пречице за приступачност" @@ -2568,8 +2446,6 @@ %1$s секунди "Подешавања" - "Укључено" - "Искључено" "Преглед" "Стандардне опције" "Језик" @@ -2643,7 +2519,6 @@ "Потражи уређаје у близини" "Сачувани уређаји" "Штампање" - "Искључено" %1$d услуга штампања је укључена %1$d услуге штампања су укључене @@ -2659,8 +2534,6 @@ "Није пронађен ниједан штампач" "Подешавања" "Додај штампаче" - "Укључено" - "Искључено" "Додај услугу" "Додај штампач" "Претражи" @@ -2728,9 +2601,10 @@ "Највећа потрошња батерије" "Погледајте апликације са највећом потрошњом батерије" "Пуњење је заустављено" - "Батерија се штити да би јој се продужио век трајања\nДодирните да бисте сазнали више" + "Батерија се штити да би јој се продужио век трајања" + "Сазнајте више о томе зашто је пуњење паузирано" "Настави са пуњењем" "У одређеним условима, на пример, високе температуре и дуги периоди пуњења, пуњење може да буде ограничено на %1$s ради бољег стања батерије.\n\nКада ти услови престану, телефон ће аутоматски почети нормално да се пуни." "У одређеним условима, на пример, високе температуре и дуги периоди пуњења, пуњење може да буде ограничено на %1$s ради бољег стања батерије.\n\nКада ти услови престану, таблет ће аутоматски почети нормално да се пуни." @@ -2883,8 +2757,10 @@ "Позадина: мање од минут" "Укупно: %s" "Позадина: %s" - "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се телефон пуни" - "Подаци о потрошњи батерије ће бити доступни пошто будете користили телефон неколико сати" + "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се телефон пуни" + "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се таблет пуни" + "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се уређај пуни" + "Подаци о потрошњи батерије ће бити доступни за неколико сати пошто се батерија напуни до краја" "Графикон потрошње батерије" "Графикон дневне потрошње батерије" "Графикон потрошње батерије по сатима" @@ -2951,8 +2827,6 @@ "Небезбедних: %d" "Прилагодљиво повезивање" "Продужује трајање батерије и побољшава учинак уређаја тако што аутоматски управља мрежним везама" - "Укључено" - "Искључено" "Складиште акредитива" "Инсталирање сертификата" "Инсталирајте сертификате из меморије" @@ -2999,8 +2873,6 @@ "Сигнал за хитне позиве" "Подешавање понашања када се успоставља хитан позив" "Резервна копија" - "Укључено" - "Искључено" "Резервна копија и ресетовање" "Лични подаци" "Прављење резервних копија података" @@ -3097,7 +2969,6 @@ "Изабери све" "Коришћење података" "Мобилни подаци и Wi‑Fi" - "Аутоматски синхронизуј податке" "Аутом. синхрон. личне податке" "Аутом. синхр. податке за посао" "Промена циклуса..." @@ -3470,11 +3341,6 @@ "Потребно је да изаберете нешто" "Избор SIM картице" "Подешавања" - - Прикажи %d скривену ставку - Прикажи %d скривене ставке - Прикажи %d скривених ставки - "Мрежа и интернет" "Мобилна мрежа, WiFi, хотспот" "WiFi, хотспот" @@ -3497,6 +3363,7 @@ "Сачуване лозинке, аутоматско попуњавање, синхронизовани налози" "Подразумеване апликације" "Језици, покрети, време, резервне копије" + "Језици система, језици апликације" "Подешавања" "wifi, wi-fi, веза са мрежом, интернет, бежично, подаци, wi fi" "Wi‑Fi обавештење, wifi обавештење" @@ -3637,7 +3504,6 @@ "Звучник телефона" "Жичане слушалице" "Звук компатибилних медија постаје реалистичнији" - "Искључено" "Укључено/%1$s" "Укључено/%1$s и %2$s" "Можете да укључите и просторни звук за Bluetooth уређаје." @@ -3710,7 +3576,6 @@ "Само приоритетни прекиди" "%1$s. %2$s" "Укључено / %1$s" - "Укључено" "Питај сваки пут" "Док не искључите" "{count,plural, =1{1 сат}one{# сат}few{# сата}other{# сати}}" @@ -3922,11 +3787,6 @@ "Контролишите које апликације и уређаји могу да читају обавештења" "Приступ обавештењима пословног профила је блокиран" "Апликације не могу да читају обавештења" - - %d апликација може да чита обавештења - %d апликације могу да читају обавештења - %d апликација може да чита обавештења - "Побољшана обавештења" "Добијајте предложене радње, одговоре и друго" "Нема" @@ -4009,11 +3869,6 @@ "На ваш захтев, Android блокира приказивање ове групе обавештења на овом уређају" "Категорије" "Другo" - - %d категорија - %d категорије - %d категорија - "Ова апликација није поставила ниједно обавештење" "Додатна подешавања у апликацији" "Историја обавештења, облачићи, недавно послато" @@ -4028,8 +3883,6 @@ %d категорије су избрисане %d категорија је избрисано - "Укључено" - "Искључено" "Блокирај све" "Никада не приказуј ова обавештења" "Приказуј обавештења" @@ -4211,12 +4064,6 @@ "Затвори" "Шаљи повратне информације о уређају" "Унесите PIN администратора" - "Укључено" - "Искључено" - "Укључено" - "Искључено" - "Укључено" - "Искључено" "Качење апликација" "Качење апликација вам омогућава да задржите приказ актуелне апликације док је не откачите. Помоћу ове функције можете, на пример, да дозволите поузданом пријатељу да игра одређену игру." "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" @@ -4296,9 +4143,7 @@ "Промени" "Промените меморију" "Обавештења" - "Укључена" "%1$s / %2$s" - "Искључено" "Укључених категорија: %1$d од %2$d" "Искључена" "Нема осетљивог садржаја на закључаном екрану" @@ -4317,11 +4162,6 @@ %d дозволе су одобрене %d дозвола је одобрено - - Дата је %d од %d дозвола - Дате су %d од %d дозвола - Дато је %d од %d дозвола - %d додатна дозвола %d додатне дозволе @@ -4363,11 +4203,6 @@ "Отварај %s" "Отварај %s и друге URL-ове" "Ниједна апликација не отвара подржане линкове" - - %d апликација отвара подржане линкове - %d апликације отварају подржане линкове - %d апликација отвара подржане линкове - "Дозволи апликацији да отвара подржане линкове" "Питај сваки пут" "Не дозволи апликацији да отвара линкове" @@ -4414,16 +4249,6 @@ "Обавештења о коришћењу" "Прикажи коришћење батерије" "Прикажи коришћење апликација" - - %2$d апликација се понаша на неуобичајен начин - %2$d апликације се понашају на неуобичајен начин - %2$d апликација се понаша на неуобичајен начин - - - Апликације много троше батерију - Апликације много троше батерију - Апликације много троше батерију - "Без оптимизације" "Без оптимизације" "Оптимизација коришћења батерије" @@ -4580,15 +4405,9 @@ "Није повезана" "Искоришћено је %1$s података" "^1 потрошено на Wi‑Fi мреже" - - Искључено за %d апликацију - Искључено за %d апликације - Искључено за %d апликација - "Укључено за све апликације" "Инсталираних апликација: %1$d" "У употреби %1$s%2$s слободно" - "Интерна меморија: %1$s је у употреби – %2$s је слободно" "Пређи у режим спавања после %1$s" "Тамна тема, величина фонта, осветљеност" "У просеку је у употреби %1$s од %2$s меморије" @@ -4647,16 +4466,6 @@ "Предлози" "+%1$d" "и још %1$d" - - %1$d предлог - %1$d предлога - %1$d предлога - - - и још %1$d предлог - и још %1$d предлога - и још %1$d предлога - "Уклони" "Хладна температура боје" "Користи хладније боје екрана" @@ -4682,11 +4491,6 @@ "Упозорење за потрошњу података: ^1/Ограничење потрошње података: ^2" "Сваког %1$s. у месецу" "Мрежна ограничења" - - %1$d ограничење - %1$d ограничења - %1$d ограничења - "Обрачун података код мобилног оператера се можда разликује од обрачуна уређаја." "Не обухвата податке које користе мреже мобилних оператера" "Потрошили сте %1$s" @@ -4727,8 +4531,6 @@ "Уштеда података" "Неограничен приступ подацима" "Позадински подаци су искључени" - "Укључено" - "Искључено" "Користи Уштеду података" "Неограничена потрошња података" "Дозволи неограничени приступ подацима уз укључену Уштеду података" @@ -4740,9 +4542,7 @@ "Захтевање лозинке за покретање уређаја. Када је искључен, уређај не може да прима позиве, поруке, обавештења нити аларме." "Додајте још један отисак прста" "Откључавајте помоћу другог прста" - "Укључено" "Укључује се на %1$s" - "Искључено" "Укључи" "Искључи" "Не користи оптимизацију батерије" @@ -4806,7 +4606,6 @@ "Ниједна инсталирана апликација није захтевала приступ премијум SMS-овима" "Премијум SMS-ови могу да коштају и повећаће рачуне код мобилног оператера. Ако омогућите дозволу за неку апликацију, моћи ћете да шаљете премијум SMS-ове помоћу те апликације." "Приступ премијум SMS-овима" - "Искључено" "Повезан је са уређајем %1$s" "Повезан је са више уређаја" "Режим демонстрације за кориснички интерфејс система" @@ -4827,21 +4626,6 @@ "Претраге и долазни позиви могу да буду видљиви ИТ администратору" "Календар за више врста профила" "Приказивање пословних догађаја у личном календару" - - %s сат - %s сата - %s сати - - - %s минут - %s минута - %s минута - - - %s секунда - %s секунде - %s секунди - "Управљај меморијским простором" "Да би ослободио меморијски простор, менаџер меморијског простора уклања резервне копије слика и видео снимака са уређаја." "Уклоните слике и видео" @@ -4933,8 +4717,6 @@ "Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни таблета." "Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни уређаја." "Брзо прегледајте обавештења" - "Укључено" - "Искључено" "Алатка за покретање оперативног система је већ откључана" "Прво се повежите на интернет" "Повежите се на интернет или контактирајте мобилног оператера" @@ -5166,7 +4948,6 @@ "Пречица за спречавање звоњења" "Вибрирај" "Искључи звук" - "Не ради ништа" "Вибрирај" "Искључи звук" "Да бисте омогућили ово, прво промените опцију Притисните и задржите дугме за укључивање у мени дугмета за укључивање." @@ -5247,11 +5028,6 @@ "Жељена подешавања за SMS" "Питај сваки пут" "Додајте мрежу" - - %1$d SIM картица - %1$d SIM картице - %1$d SIM картица - "Подразумевано за позиве" "Подразумевано за SMS-ове" "Подразумевано за позиве и SMS-ове" @@ -5271,7 +5047,6 @@ "Боја (користе компатибилне апликације)" "Сачувај" "Користи SIM" - "Искључено" "Да бисте онемогућили ову SIM картицу, уклоните је" "Додирните да бисте активирали %1$s" "Желите ли да пређете на %1$s?" @@ -5402,11 +5177,6 @@ "Ниједна апликација није користила дозволе" "Коришћење дозвола у последња 24 сата" "Прикажи све на контролној табли" - - %s апликација - %s апликације - %s апликација - "Коришћење Приступачности" %1$d апликација имају потпун приступ уређају @@ -5507,8 +5277,6 @@ "Прикажи плејер" "медији" "Bluetooth ће се укључити" - "Укључено" - "Искључено" "Интернет" "SIM картице" "авион, безбедно по авион" @@ -5610,7 +5378,8 @@ "Дозволи 2G" "2G је мање безбедан, али може да побољша везу на неким локацијама. 2G је увек дозвољен за хитне позиве." "%1$s захтева да 2G буде доступан" - "Све услуге" + + "Приказуј приступ привременој меморији" "Приказује поруку када апликације приступају тексту, сликама или другом садржају који сте копирали" "Све апликације" @@ -5637,8 +5406,6 @@ "Не повезуј" "Повежи" "TARE подешавања" - "Укључено" - "Искључено" "Врати на подразумевана подешавања" "Подешавања су враћена на подразумевана." "Максим. баланс са потпуно напуњ. уређај." @@ -5682,7 +5449,8 @@ "Прикажи" "Одаберите чувар екрана" "Приказуј додатне информације" - "Прикажите време, датум, временске услове, квалитет ваздуха и Cast детаље на чувару екрана" + + "Још подешавања" "Изаберите чувар екрана" "Изаберите шта ћете видети на екрану када је таблет на базној станици. Уређај може да троши више енергије када се користи чувар екрана." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 2cc68c155be..40fb8f445fa 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Tillåt" "Neka" "Aktivera" + "På" + "Av" "Okänd" Du är nu %1$d steg från att bli utvecklare. @@ -43,18 +45,12 @@ "Ansluten" "Pausad" "Ingen uppgift" - "Avmontera USB-enhet" - "Avmontera SD-kort" - "Radera USB-lagring" - "Radera SD-kort" "Förhandsgranskning" "Förhandsgranskar sida %1$d av %2$d" "Förminska" "Förstora" "Använd automatisk rotation" "Ansiktsigenkänning använder den framåtvända kameran för att förbättra inställningen för att rotera automatiskt. Inga bilder sparas eller skickas till Google." - "USB-lagring" - "SD-kort" "Bluetooth" "Synlig för alla Bluetooth-enheter i närheten (%1$s)" "Visas för alla närliggande Bluetooth-enheter" @@ -166,33 +162,18 @@ "Pinga värdnamn(www.google.com) IPv6:" "Test av HTTP-klient:" "Köra pingtest" - "Ändringarna börjar gälla när USB-kabeln har anslutits igen." - "Aktivera USB-masslagring" - "Totalt antal bytes:" - "Ingen USB-enhet är monterad." - "Inget SD-kort." - "Tillgängliga bytes:" - "USB används för masslagring." - "SD-kort används som masslagringsenhet." - "Säkert att ta bort USB-enhet." - "Det är nu säkert att ta bort SD-kortet." - "USB-enheten togs borts fast den användes!" - "SD-kortet togs bort medan det användes!" - "Bytes som har använts:" - "Söker efter media på USB-enhet..." - "Skannar SD-kort för media…" - "Skrivskydd. USB-enhet monterad" - "SD-kortet har monterats som skrivskyddat." "Hoppa över" "Nästa" "Språk" + "Rangordning av föredragna språk" + "Systemets språkinställning" "Ta bort" "Lägg till ett språk" "Språk" "Önskat språk" - "Appspråk" + "Appspråk" "Ställ in språket för varje app" - "Appspråk" + "Appspråk" "Föreslagna språk" "Alla språk" "Systemets språkinställning" @@ -200,6 +181,9 @@ "Det går inte att välja språk för den här appen i Inställningar." "Alla språk kanske inte är tillgängliga i appen. Vissa appar kanske inte har stöd för denna inställning." "Endast appar som har stöd för språkval visas här." + "Systemet, apparna och webbplatserna använder det första språket som stöds från din lista över föredragna språk." + "Gå till en apps inställningar för att välja språk i den." + "Läs mer om språk" Vill du ta bort de valda språken? Vill du ta bort det valda språket? @@ -207,17 +191,13 @@ "Text visas på ett annat språk." "Det går inte att ta bort alla språk" "Minst ett önskat språk måste finnas kvar" - "Kanske inte är tillgängligt i alla appar" + "Inte tillgängligt som systemets språkinställning" "Flytta uppåt" "Flytta nedåt" "Flytta högst upp" "Flytta längst ned" "Ta bort språket" "Välj aktivitet" - "Skärm" - "USB-lagring" - "SD-kort" - "Proxy-inställningar" "Avbryt" "OK" "Glöm" @@ -290,7 +270,6 @@ "Konton" "Plats" "Använd plats" - "Av" På – %1$d appar har platsåtkomst På – %1$d app har platsåtkomst @@ -324,13 +303,17 @@ "Konfigurera ansiktslås" "Autentisera med hjälp av ditt ansikte" - + + + "Börja" "Om ansiktslås för tillgänglighet har inaktiverats fungerar inte vissa konfigureringssteg korrekt med TalkBack." "Tillbaka" "Fortsätt" "Tillgänglighetskonfiguration" - + + + "Avbryt" @@ -340,7 +323,9 @@ "Lås upp med ansiktet" "Tillåt ansiktslås" "Autentisera med hjälp av ditt ansikte" - "Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." + "Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." + "Lås upp surfplattan, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." + "Lås upp enheten, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp telefonen" "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp surfplattan" "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp enheten" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrera ansiktet i cirkeln" "Hoppa över" "Du kan lägga till upp till %d ansikten" @@ -411,7 +416,9 @@ "Lås upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." "Lås upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." "Lås upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." - "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp telefonen och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp telefonen och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp surfplattan och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp enheten och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." "Du bestämmer själv" "Det är du och ditt barn som har kontrollen" "Tänk på detta" @@ -421,17 +428,32 @@ "Jag godkänner" "Vill du hoppa över fingeravtryck?" "Det tar bara ett par minuter att konfigurera fingeravtrycket. Hoppar du över det kan du lägga till fingeravtryck i inställningarna senare." + "När du ser ikonen kan du autentisera med fingeravtrycket, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp" + "Kom ihåg" + "Att låsa upp telefonen med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" + "Att låsa upp surfplattan med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" + "Att låsa upp enheten med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" "Så fungerar det" "Med fingeravtryckslås skapas en unik modell av ditt fingeravtryck så att du kan verifiera din identitet. Fingeravtrycksmodellen skapas under konfigureringen genom att bilder tas av fingeravtrycket i olika positioner." "Med fingeravtryckslås skapas en unik modell av ditt barns fingeravtryck så att barnen kan verifiera sin identitet. Fingeravtrycksmodellen skapas under konfigureringen genom att bilder tas av fingeravtrycket i olika positioner." - "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med bilder. Bilderna som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig. Däremot lagras fingeravtrycksmodellen men endast på telefonen, inte någon annanstans. All hantering sker säkert på telefonen." - "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på telefonen och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på telefonen." - "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." - "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." + "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med bilder. Bilderna som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig. Däremot lagras fingeravtrycksmodellen men endast på telefonen, inte någon annanstans. All hantering sker säkert på telefonen." + "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på surfplattan och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på surfplattan." + "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på enheten och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på enheten." + "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på telefonen och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på telefonen." + "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på surfplattan och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på surfplattan." + "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på enheten och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på enheten." + "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." + "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på surfplattan tills du raderar dem." + "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på enheten tills du raderar dem." + "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." + "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på surfplattan tills de raderas." + "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på enheten tills de raderas." "Telefonen kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." "Surfplattan kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." "Enheten kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." - "Ditt barns telefon kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot ditt barnets finger." + "Ditt barns telefon kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot ditt barnets finger." + "Ditt barns surfplatta kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot barnets finger." + "Ditt barns enhet kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot barnets finger." "Använd ett skärmskydd märkt Made for Google för bästa resultat. Fingeravtrycket kanske inte registreras med andra skärmskydd." "Använd ett skärmskydd märkt Made for Google för bästa resultat. Ditt barns fingeravtryck kanske inte registreras med andra skärmskydd." @@ -465,8 +487,12 @@ "Hoppa över" "Avbryt" "Tryck på sensorn" + "Nudda knappen utan att trycka på den" "Så konfigurerar du fingeravtryck" "Den sitter på telefonens baksida. Använd pekfingret." + "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av surfplattan.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." + "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av enheten.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." + "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av telefonen.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." "Fingeravtryckssensorn finns på skärmen. Du registrerar ditt fingeravtryck på nästa skärm." "Börja" "Rör fingret över skärmen för att hitta sensorn. Tryck länge på fingeravtryckssensorn." @@ -478,6 +504,7 @@ "Tryck på sensorn" "Lägg fingret på sensorn och ta bort det när du känner en vibration" "Håll fingret på sensorn tills du känner en vibration" + "Håll fingret mot sensorn utan att trycka på knappen till du känner en vibration.\n\nFlytta fingret en aning varje gång. På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras." "Håll fingret på sensorn" "Lyft och tryck sedan igen" "En gång till" @@ -487,13 +514,20 @@ "Placera fingerspetsen på sensorn" "Placera fingertoppens vänstra sida" "Placera fingertoppens högra sida" + "Placera mitten av fingret på sensorn" + "Placera fingerspetsen på sensorn" + "Placera fingertoppens vänstra sida på sensorn" + "Placera fingertoppens högra sida på sensorn" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" "På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras" + "Fingeravtrycket registreras: %d procent" + "%d procent registrerad" "Fingeravtrycket registreras: %d procent" "Fingeravtrycket är tillagt" - "Fingeravtryckslåset blir bättre ju mer du använder det för att låsa upp surfplattan och verifiera din identitet i appar" - "Fingeravtryckslåset blir bättre ju mer du använder det för att låsa upp enheten och verifiera din identitet i appar" - "Fingeravtryckslåset blir bättre ju mer du använder det för att låsa upp telefonen och verifiera din identitet i appar" + "Nu kan du låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp" + "Nu kan du låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Nu kan du låsa upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Nu kan du låsa upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" "Gör det senare" "Lyft och tryck sedan igen" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" @@ -570,7 +604,7 @@ "Du har lagt till det högsta tillåtna antalet fingeravtryck" "Det går inte att lägga till fler fingeravtryck" "Vill du ta bort alla fingeravtryck?" - "Ta bort %1$s" + "Radera %1$s" "Vill du radera det här fingeravtrycket?" "Om du gör detta raderas fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen som har kopplats till %1$s och lagras på enheten" "Du kan inte låsa upp telefonen eller verifiera din identitet i appar med ditt fingeravtryck." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktiva betrodda agenter 1 aktiv betrodd agent - "Bluetooth" - "Aktivera Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Hantera anslutningar, ange inställningar för enhetens namn och synlighet" "Vill du koppla till %1$s?" "Bluetooth-koppplingskod" "Ange kopplingskoden och tryck på Retur" @@ -798,39 +829,16 @@ "Måste bestå av 16 siffror" "Du kan också behöva ange PIN-koden på den andra enheten." "Du kan också behöva ange lösenordet på den andra enheten." - "Om du vill koppla med:<br><b>%1$s</b><br><br> måste lösenordet <br><b>%2$s</b> visas i den" "Bekräfta för att parkoppla med koordinerat set" - "Från:<br><b>%1$s</b><br><br>Vill du koppla den till enheten?" - "Koppla till:<br><b>%1$s</b><br><br>Skriv:<br><b>%2$s</b> och tryck sedan på Retur." "Tillåt åtkomst till kontakter och sökhistorik" "Det gick inte att ansluta till %1$s." - "Sök efter enheter" - "Uppdatera" - "Söker…" - "Enhetsinställningar" - "Kopplad enhet" - "Internetanslutning" - "Tangentbord" - "Kontakter och samtalshistorik" - "Vill du koppla med den här enheten?" - "Vill du dela telefonboken?" - "%1$s vill komma åt dina kontakter och din samtalshistorik." - "%1$s vill parkoppla med Bluetooth. När den är ansluten får den åtkomst till kontakter och samtalshistorik." "Tillgängliga enheter" - "Det finns inga enheter tillgängliga" "Anslut" "Koppla ifrån" "Parkoppla och anslut" - "Ta bort parkoppling" - "Koppla ifrån och ta bort parkoppling" - "Alternativ..." - "Avancerat" - "Avancerad Bluetooth" "När Bluetooth har aktiverats kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten." "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten.\n\nÄven när Bluetooth är inaktiverat kan appar och tjänster när som helst söka efter enheter i närheten för att förbättra användningen av enheten. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra inställningen i ""genomsökningsinställningarna för Bluetooth""." - "För att förbättra platsangivelserna kan systemtjänster och -appar fortfarande upptäcka Bluetooth-enheter. Du kan ändra detta i LINK_BEGINsökinställningarnaLINK_END." - "Det gick inte att ansluta. Försök igen." "Enhetsinformation" "Enhetens Bluetooth-adress: %1$s" "Enhetens Bluetooth-adress:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Appen %1$s blir inte längre ansluten till %2$s" "Glöm enhet" "Koppla från appen" - "Anslut till…" - "%1$s kopplas ifrån medialjud." - "%1$s kopplas ifrån handsfree." - "%1$s kopplas ifrån indataenheten." - "Internetanslutning via %1$s kopplas ifrån." - "%1$s kopplas från delningen av surfplattans internetanslutning." - "%1$s kopplas från delningen av mobilens internetanslutning." "Kopplad Bluetooth-enhet" - "Anslut" - "Anslut till Bluetooth-enhet" "Använd för" - "Byt namn" - "Tillåt inkommande överföringar" "Ansluten för internetåtkomst" "Dela lokal internetanslutning med enhet" - "Dockningsinställningar" - "Använd dockningsstation för ljud" - "Som högtalartelefon" "För musik och media" "Kom ihåg inställningarna" "Maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" "Välj ett maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" "Felsökningslogg för NFC-stack" "Öka loggningsnivå för NFC-stack" + "Verbose-logg för NFC för leverantörens felsökning" + "Ta med ytterligare enhetsspecifika leverantörsloggar i felrapporterna, vilka kan innehålla privata uppgifter." + "Ofiltrerad NFC NCI-snoop logg" + "Samla detaljerade NFC-paket, vilka kan innehålla privata uppgifter." + "Vill du starta om enheten?" + "Detaljerad NFC-loggning är endast avsedd för utvecklingssyfte. Ytterligare NFC-data ingår i felrapporterna, vilka kan innehålla privata uppgifter. Starta om enheten för att ändra den här inställningen." + "Starta om" "Casta" "spegling" "Aktivera wifi-skärmdelning" @@ -906,7 +907,6 @@ "Tillåt endast NFC när skärmen är upplåst" "Android Beam" "Redo att överföra appinnehåll via NFC" - "Av" "Funktionen är inte tillgänglig eftersom NFC är inaktiverat" "Android Beam" "När den här funktionen är aktiverad kan du överföra appinnehåll trådlöst till en annan NFC-kompatibel enhet genom att hålla enheterna mot varandra. Du kan till exempel överföra webbsidor, YouTube-videor, kontakter och mycket annat.\n\nHåll bara enheterna mot varandra (oftast baksida mot baksida) och tryck sedan på skärmen. Appen avgör vad som överförs." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Lösenord" "Visa lösenord" "Välj AP-band" - "Automatiskt" "2,4 GHz-bandet" "5,0 GHz-bandet" "5,0 GHz-bandet föredras" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Adress för nödfall" "Används som din plats om du ringer nödsamtal via Wi‑Fi" "Läs mer"" om privata DNS-funktioner" - "På" "Inställningen hanteras av operatören" "Aktivera wifi-samtal" "Aktivera wifi-samtal" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Sök" "Skärm" "Rotera skärmen automatiskt" - "Av" - "På" "På – ansiktsbaserad" "Ansiktsigenkänning" "Justera skärmriktningen automatiskt när du vänder telefonen mellan stående och liggande läge" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ändra skärmens ljusstyrka" "Anpassad ljusstyrka" "Skärmens ljusstyrka anpassas efter omgivningen" - "På" - "Av" "Önskad ljusstyrka är mycket låg ljusstyrka" "Önskad ljusstyrka är låg ljusstyrka" "Önskad ljusstyrka är standardstyrkan" "Önskad ljusstyrka är hög ljusstyrka" "Önskad ljusstyrka är mycket hög ljusstyrka" - "Av" "Mycket låg" "Låg" "Standard" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Den högsta uppdateringsfrekvensen ger bättre tryckkänslighet och animationskvalitet. Ökar batteriförbrukningen." "Blickavkänning" "På/Skärmen stängs inte av om du tittar på den" - "Av" "Kameraåtkomst krävs" "Kameraåtkomst krävs för blickavkänning. Tryck om du vill hantera behörigheter för enhetsanpassning" "Hantera behörigheter" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Vid laddning" "Vid dockning" "Aldrig" - "Av" "Startas" "Aktuell skärmsläckare" "Automatisk ljusstyrka" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Gör text större eller mindre" "Låsinställningar för SIM-kort" "Lås för SIM-kort" - "Av" "Låst" "Lås för SIM-kort" "Lås SIM-kort" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Systemuppdatering för Google Play" "Inte tillgängligt" "Status" - "Status" - "Status för batteri, nätverk och annan information" - "Telefonnummer, signal osv." "Lagring" "Lagringsutrymme och cacheminne" - "Lagring" "Lagringsinställningar" - "Avmontera USB-lagringsenheten och visa tillgängligt lagringsutrymme" - "Avmontera SD-kort, visa tillgängligt lagringsutrymme" "IMEI-kod (SIM-kortsplats %1$d)" "Välj ett sparat nätverk för att visa" "Mobilnummer (MDN)" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL-version" "MEID-kod (SIM-kortsplats %1$d)" - "På" - "Av" - "Både wifi-sökning och Bluetooth-sökning har aktiverats" - "Wifi-sökning har aktiverats. Bluetooth-sökning har inaktiverats" - "Bluetooth-sökning har aktiverats. Wifi-sökning har inaktiverats" - "Både wifi-sökning och Bluetooth-sökning har inaktiverats" "MEID" "ICCID" "Typ av mobildatanätverk" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth-adress" "Serienummer" "Tid sedan systemstart" - "Aktiveringstid" - "Intern lagring" - "USB-lagring" - "SD-kort" - "Tillgängligt" - "Tillgängligt (skrivskyddat)" - "Totalt utrymme" "Beräknas..." - "Appar och appdata" - "Media" - "Nedladdningar" - "Bilder, videor" - "Ljud (musik, ringsignaler, poddsändningar m.m.)" - "Andra filer" - "Cachelagrade data" - "Avmontera enhet" - "Avmontera SD-kort" - "Avmontera intern USB-lagring" - "Avmontera SD-kortet för säker borttagning" - "Sätt i USB om du vill montera" - "Sätt in ett SD-kort för montering" - "Sätt i USB-enheten" - "Montera SD-kort" - - - "Radera USB-lagring" - "Radera SD-kort" - "Raderar alla data på den interna USB-lagringsenheten, som musik och foton" - "Alla data tas bort från på SD-kortet, bland annat musik och foton" - "MTP- eller PTP-funktionen är aktiv" - "Ta bort USB-enheten?" - "Vill du ta bort SD-kortet?" - "Om du tar bort USB-lagringsenheten avbryts några av de appar som körs och de kanske inte blir tillgängliga igen förrän du sätter tillbaka USB-enheten." - "Om du tar bort SD-kortet avbryts några av de appar som körs och de kanske inte blir tillgängliga igen förrän du sätter tillbaka SD-kortet." - - - "Det går inte att avmontera USB-lagringsenheten. Försök igen senare." - "Det går inte att avmontera SD-kortet. Försök senare." - "USB-lagringsenheten demonteras." - "Delad lagringsenhet monteras bort." - "Avmonterar" - "Avmonterar" - "Lagringsutrymmet börjar ta slut" - "Vissa systemfunktioner, t.ex. synkronisering, fungerar kanske inte som de ska. Försök att frigöra utrymme genom att ta bort eller lossa objekt, till exempel appar eller medieinnehåll." "Byt namn" "Montera" "Mata ut" @@ -1580,68 +1515,31 @@ "Konfigurera" "Frigör utrymme" "Hantera lagring" - "rensa, lagringsutrymme" "Frigör utrymme" "Öppna Files-appen för att hantera och frigöra utrymme" - "USB-anslutning till dator" - "Anslut som" - "Mediaenhet (MTP)" - "Gör att du kan överföra mediefiler i Windows eller använda Android-appen för filöverföring på Mac (läs mer på www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Gör att du kan överföra foton med kameraprogrammet och överföra filer på datorer som inte har stöd för MTP" - "MIDI" - "Gör så att appar som stöder MIDI kan användas med MIDI-program på datorn via USB." "Andra användare" - "Lagring på enhet" - "Bärbar lagringsenhet" "^1"" ^2""" "%1$s har monterats" "Det gick inte att montera %1$s" "%1$s har matats ut på ett säkert sätt" "Det gick inte att mata ut %1$s på ett säkert sätt" - "%1$s har formaterats" - "Det gick inte att formatera %1$s" "Byt namn på lagringsutrymmet" - "^1 har matats ut på ett säkert sätt men är fortfarande tillgängligt. \n\nOm du vill använda ^1 måste du montera den först." "^1 är korrupt. \n\nOm du vill använda ^1 måste du konfigurera den först." - "Du kan formatera det här SD-kortet för att lagra foton, videor, musik och mer, samt få åtkomst till dem från andra enheter. \n\n""All data på det här SD-kortet rensas."" \n\n""Innan du formaterar"" \n\n""Säkerhetskopiera foton och annan media"" \nFlytta dina mediefiler till en alternativ lagringsplats på den här enheten, eller för över dem till en dator via en USB-kabel. \n\n""Säkerhetskopiera appar"" \nAlla appar som lagras på denna ^1 avinstalleras och appdatan rensas. Om du vill behålla de här apparna flyttar du dem till en alternativ lagringsplats på den här enheten." + "Du kan formatera det här SD-kortet för att lagra foton, videor, musik och annat, samt få åtkomst till dem från andra enheter. \n\n""All data på det här SD-kortet rensas."" \n\n""Innan du formaterar"" \n\n""Säkerhetskopiera foton och annan media"" \nFlytta dina mediefiler till en alternativ lagringsplats på den här enheten, eller för över dem till en dator via en USB-kabel. \n\n""Säkerhetskopiera appar"" \nAlla appar som lagras på detta ^1 avinstalleras och appdatan rensas. Om du vill behålla dessa appar kan du flytta dem till en alternativ lagringsplats på den här enheten." "När du matar ut ditt ^1 slutar appar som har lagrats på det att fungera, och mediefiler som har lagrats blir inte tillgängliga förrän det har kopplats in igen."" \n\nDitt ^1 är formaterat för att endast fungera på den här enheten. Det fungerar inte på andra enheter." "Om du vill använda de appar, foton eller data som ^1 innehåller infogar du enheten på nytt. \n\nOm enheten inte är tillgänglig kan du i stället välja att glömma bort lagringsenheten. \n\nOm du väljer att glömma den raderas all data som enheten innehåller, vilket inte kan ångras. \n\nDu kan installera apparna på nytt senare, men den data du lagrade på enheten finns inte kvar." "Vill du glömma ^1?" "Alla appar, alla foton och all data som har lagrats på ^1 raderas permanent." "Systemet innehåller filer som används för att köra Android-versionen %s" "Användare i gästläget kan inte formatera SD-kort" - "Konfigurera ditt ^1" - "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" - "Spara foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter" - "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" - "Spara appar och media för att endast använda på den här telefonen" - "Formatera som internminne" - "Detta kräver att ditt ^1 formateras så att det blir säkert. \n\nEfter formateringen fungerar ditt ^1 endast på den här enheten. \n\n""Formateringen raderar all data som har lagrats på ditt ^1."" Säkerhetskopiera data om du vill undvika att förlora den." - "Formatera som bärbar lagring" - "^1 måste formateras. \n\n""En formatering rensar all data som finns på ^1 för närvarande."" Säkerhetskopiera data som du inte vill förlora." - "Radera och formatera" "Formaterar ^1 …" "Ta inte bort ^1 under formateringen." - "Flytta data till ny lagring" - "Du kan flytta foton, filer och vissa appar till ^1. \n\nFlytten tar cirka ^2 och ^3 internminne kommer att frigöras. Vissa appar fungerar inte medan flytten pågår." - "Flytta nu" - "Flytta senare" - "Flytta data nu" - "Flytten tar omkring ^1. ^2 lagringsutrymme frigörs på ^3." - "Flytta" - "Flyttar data ..." - "Under flytten: \n• Ta inte bort ditt ^1. \n• Vissa appar fungerar inte som de ska. \n• Håll enheten laddad." "^1 har formaterats" - "Du kan börja använda ^1" - "Du kan börja använda ^1" "Flytta ^1" "Det tar bara några minuter att flytta ^1 och dess data till ^2. Du kan inte använda appen förrän flytten är klar. \n\nTa inte bort ditt ^2 under flytten." "Du måste låsa upp användaren ^1 om du vill flytta data." "Flyttar ^1 …" "Ta inte bort ditt ^1 under flytten. \n\nAppen ^2 på den här enheten blir inte tillgänglig förrän flytten är klar." - "Avbryt flytten" - "^1 verkar långsamt. \n\nDu kan fortsätta, men appar som har flyttats till den här platsen kan vara ryckiga och dataöverföring kan ta lång tid. \n\nÖverväg att använda ett snabbare ^1 för bättre prestanda." "Hur ska du använda ^1?" "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" "Lagra appar och media för att endast använda på den här surfplattan. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>" @@ -1651,12 +1549,12 @@ "Formatera" "Eller" "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" - "Lagra foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>" + "Lagra foton, videor, musik och annat, och få åtkomst till dem från andra enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>" "Formatera" "Konfigurera senare" "Vill du formatera ^1?" - "Detta ^1 måste formateras för att lagra appar, filer och media. \n\nFormateringen raderar allt innehåll på ^2. Säkerhetskopiera allt innehåll du inte vill förlora till ett annat ^3 eller en enhet." - "Denna ^1 måste formateras för att det ska gå att lagra foton, videor, musik och mer på den. \n\nOm du formaterar rensas befintligt innehåll på ^2. Om du vill undvika att förlora innehåll säkerhetskopierar du det till en annan ^3 eller en annan enhet." + "Detta ^1 måste formateras för att lagra appar, filer och media. \n\nFormateringen raderar allt innehåll på detta ^2. Säkerhetskopiera allt innehåll du inte vill förlora till ett annat ^3 eller en enhet." + "Detta ^1 måste formateras för att det ska gå att lagra foton, videor, musik och annat på det. \n\nOm du formaterar rensas befintligt innehåll på ^2. Om du vill undvika att förlora innehåll säkerhetskopierar du det till ett annat ^3 eller en annan enhet." "Formatera ^1" "Vill du flytta innehåll till ^1?" "Du kan flytta filer, media och vissa appar till ^1. \n\nDetta frigör ^2 av surfplattans lagringsutrymme och det tar ungefär ^3." @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Delning via Bluetooth" "Dela surfplattans internetanslutning via Bluetooth" "Dela telefonens internetanslutning via Bluetooth" - "%1$ds internetanslutning delas via Bluetooth" - "Det går inte att dela med mer än %1$d enheter." - "%1$s kopplas från." "Ethernet-internetdelning" "Dela telefonens internetanslutning via Ethernet" "Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via mobildataanslutningen. Surfzoner kan också skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten." @@ -1978,7 +1873,7 @@ "Gör mönster synligt" "Gör mönstret för profilen synligt" "Vibrera vid tryck" - "Strömbrytaren låses direkt" + "Av/på-knappen låses direkt" "Utom när den hålls olåst av %1$s" "Ställ in ett mönster" "Byt mönster" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Appstorlek" "Data på USB-lagringsenhet" "Användaruppgifter" - "Data på USB-lagringsenhet" - "SD-kort" "Avinstallera" "Avinstallera för alla användare" "Installera" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Inaktiverade appar" "Nedladdade" "Kör" - "USB-lagring" - "På SD-kort" "Ej installerad för användaren" "Installerad" "Inga appar." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Avbryt" "Radera" - "Appen fanns inte i listan över installerade appar." "Rensa inte appens lagringsutrymme." "%1$s och %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Det gick inte att beräkna paketstorleken." "version %1$s" "Flytta" - "Flytta till surfplatta" - "Flytta till telefon" - "Flytta till USB-enhet" - "Flytta till SD-kort" "Det pågår redan en annan migrering." "Inte tillräckligt med lagringsutrymme." "Appen finns inte." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Om du avslutar tjänsten kanske vissa funktioner i mobilen inte fungerar korrekt förrän du stänger av och slår på den igen." "Språk, inmatning och rörelser" "Språk och inmatning" + "Språk" + "Tangentbord" "Du har inte behörighet att ändra språket på enheten." "Språk och inmatning" "Verktyg" "Tangentbord och inmatningsmetoder" + "Systemspråk" "Språk" "Ersätt automatiskt" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Indatametod" "Aktuellt tangentbord" "Väljare för inmatningsmetod" - "Automatiskt" - "Visa alltid" - "Dölj alltid" "Konfigurera inmatningsmetoder" "Inställningar" "Inställningar" "%1$s-inställningar" "Välj aktiva inmatningsmetoder" "Inställningar för tangentbordet på skärmen" + "Skärmtangentbord, tal, verktyg" + "Skärmtangentbord, fysiskt tangentbord, tal, verktyg" "Fysiskt tangentbord" "Inställningar för fysiskt tangentbord" "Välj gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "%1$s har angetts för tillgänglighetsknappen. Om du vill använda förstoring trycker du länge på tillgänglighetsknappen och väljer förstoring." "Tillgänglighetsrörelsen är inställd på %1$s. Om du vill använda förstoring sveper du uppåt med två fingrar från skärmens nederkant och håller kvar fingret. Välj sedan Förstoring." "Kortkommando för volymknapp" - "Tjänst för kortkommando" "Inställningar för kortkommandon" "Kortkommando från låsskärm" "Tillåt att genvägen för funktionen aktiveras från låsskärmen. Håll båda volymknapparna nedtryckta i ett par sekunder." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tid för automatiskt klick" "Vibration och haptik" "Styr vibrationsstyrkan för olika användningar" - "På" - "Av" "Inställningen är inaktiverad eftersom enheten är inställd på ljudlöst" "Samtal" "Aviseringar och alarm" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, endast höger" "%1$s, vänster och höger" "%1$s och 1 till" - - %1$d hörapparater har sparats - %1$d hörapparat har sparats - "Ljudjustering" "Ljudbeskrivning" "Få en beskrivning av vad som händer på skärmen uppläst i filmer och program som stöder detta" "ljudbeskrivning, ljud, beskrivning, nedsatt syn," "Genväg på" "Av" - "På" - "Av" "Ur funktion. Tryck här om du vill veta mer." "Tjänsten fungerar inte." "Genvägar för tillgänglighet" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s sekund "Inställningar" - "På" - "Av" "Förhandsgranskning" "Standardalternativ" "Språk" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Sök efter enheter i närheten" "Sparade enheter" "Utskrift" - "Av" %1$d utskriftstjänster är aktiverade 1 utskriftstjänst är aktiverad @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Det gick inte att hitta några skrivare" "Inställningar" "Lägg till skrivare" - "På" - "Av" "Lägg till tjänst" "Lägg till skrivare" "Sök" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Batteriförbrukning" "Se användning de senaste 24 timmarna" "Se användning sedan senaste fulladdning" - - + "Batteriförbrukning för appen" "Information om användning" "Justera strömförbrukningen" "Inkluderade paket" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Vissa funktioner kan begränsas" "Högre batteriförbrukning" "Se appar med högst batteriförbrukning" - - - - + "Laddningen har pausats" + "Skyddar batteriet så att det ska räcka längre" + "Läs mer om att laddning är pausad" "Återuppta laddning" "Under vissa omständigheter, till exempel vid höga temperaturer och långa laddningsperioder, kan laddningen begränsas till %1$s för att bevara batteriets livslängd.\n\nTelefonen återgår automatiskt till normal laddning när det är möjligt." "Under vissa omständigheter, till exempel vid höga temperaturer och långa laddningsperioder, kan laddningen begränsas till %1$s för att bevara batteriets livslängd.\n\nSurfplattan återgår automatiskt till normal laddning när det är möjligt." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Den här appen kan dra batteri i bakgrunden. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat." "Ta bort" "Avbryt" - - + "Ladda till fulladdat" "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på telefonen om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på surfplattan om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på enheten om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "I bakgrunden: mindre än en minut" "Totalt: %s" "I bakgrunden: %s" - "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när telefonen laddas" - "Information om batteriförbrukning blir tillgänglig när du har använt telefonen några timmar" + "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när telefonen laddas" + "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när surfplattan laddas" + "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när enheten laddas" + "Information om batteriförbrukning blir tillgänglig om några timmar när enheten är fulladdad" "Diagram över batteriförbrukning" - - - - + "Diagram över batteriförbrukning per dag" + "Diagram över batteriförbrukning per timme" "Processtatistik" "Nördig statistik om processer som körs" "Minnesanvändning" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d är inte säker" "Adaptive Connectivity" "Får batteriet att räcka längre och ger enheten bättre prestanda genom att nätverksanslutningar hanteras automatiskt" - "På" - "Av" "Uppgiftslagring" "Installera ett certifikat" "Installera certifikat från lagringsenhet" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Ringsignal vid nödsituationer" "Ange beteende vid nödsamtal" "Säkerhetskopiering" - "På" - "Av" "Säkerhetskopiera och återställ" "Personliga data" "Säkerhetskopiera data" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Markera alla" "Dataanvändning" "Mobildata och wifi" - "Automatisk datasynkronisering" "Autosynka personuppgifter" "Autosynka arbetsuppgifter" "Ändra cykel…" @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Du måste välja något" "Val av SIM" "Inställningar" - - Visa %d dolda objekt - Visa %d dolt objekt - "Nätverk och internet" "Mobil, wifi, surfzon" "Wifi, surfzon" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Sparade lösenord, autofyll, synkroniserade konton" "Standardappar" "Språk, rörelser, tid, säkerhetskopiering" + "Systemspråk, appspråk" "Inställningar" "wifi, wi-fi, nätverksanslutning, internet, trådlös, data, wi fi" "Wi‑Fi-avisering, wi-fi-avisering" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Telefonhögtalare" "Hörlurar med sladd" "Ljud från kompatibel media blir mer omgivande" - "Av" "På/%1$s" "På/%1$s och %2$s" "Du kan även aktivera rumsligt ljud för Bluetooth-enheter." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Endast prioriterade" "%1$s. %2$s" "På/%1$s" - "På" "Fråga varje gång" "Tills du stänger av" "{count,plural, =1{1 timme}other{# timmar}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Styr vilka appar och enheter som kan läsa aviseringar" "Åtkomsten till aviseringar för jobbprofilen har blockerats" "Appar kan läsa meddelanden" - - %d appar kan läsa meddelanden - %d app kan läsa meddelanden - "Förbättrade aviseringar" "Få rekommenderade åtgärder, svar och annat" "Inga" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "På din begäran blockeras denna aviseringsgrupp av Android och visas inte på enheten" "Kategorier" "Övrigt" - - %d kategorier - %d kategori - "Den här appen har inte skickat några aviseringar" "Fler inställningar i appen" "Aviseringshistorik, bubblor, nyligen skickat" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d kategorier har raderats %d kategori har raderats - "På" - "Av" "Blockera alla" "Visa aldrig de här aviseringarna" "Visa aviseringar" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Stäng" "Skicka feedback om den här enheten" "Ange administratörens pinkod:" - "På" - "Av" - "På" - "Av" - "På" - "Av" "Fästa appar" "Genom att fästa en app kan du se till att den alltid är överst tills du lossar den igen. Du kan använda funktionen t.ex. om du vill låta någon du litar på prova på ett spel." "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Ändra" "Byt lagringsplats" "Aviseringar" - "På" "%1$s/%2$s" - "Av" "%1$d av %2$d kategorier har inaktiverats" "Utan ljud" "Känsligt innehåll visas inte på låsskärmen" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d behörigheter har getts %d behörighet har getts - - %d av %d behörigheter har beviljats - %d av %d behörighet har beviljats - %d behörigheter till %d behörighet till @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Öppna %s" "Öppna %s och andra webbadresser" "Ingen app öppnar länkar som stöds" - - Länkar som stöds kan öppnas av %d appar - Länkar som stöds kan öppnas av en app - "Tillåt att länkar som stöds öppnas med appen" "Fråga varje gång" "Tillåt inte att länkar öppnas med appen" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Aviseringar om användning" "Visa enhetsanvändning" "Visa appanvändning" - - %2$d appar fungerar inte normalt - %1$s fungerar inte normalt - - - Appar förbrukar batteriet - %1$s förbrukar batteriet - "Inte optimerade" "Inte optimerad" "Använder optimerad batteriförbrukning" @@ -4498,7 +4325,7 @@ "Tillåt från den här källan" "Två handledsvridningar öppnar kameran" "Öppna kameran med två handledsvridningar" - "Öppna kameran med två tryck på strömbr." + "2 tryck på av/på-knappen öppnar kameran" "Öppna kameran snabbt utan att låsa upp skärmen" "Visningsstorlek" "Gör allt större eller mindre" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Inte anslutet" "%1$s data används" "^1 används via Wi‑Fi" - - Inaktiverat för %d appar - Inaktiverat för 1 app - "Aktiverat för alla appar" "%1$d appar har installerats" "%1$s används – %2$s ledigt" - "Internt lagringsutrymme: %1$s används, %2$s ledigt" "Aktivera viloläge efter %1$s av inaktivitet" "Mörkt tema, teckenstorlek, ljusstyrka" "Genomsnittlig minnesanvändning: %1$s av %2$s" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Förslag" "+%1$d" "+%1$d till" - - %1$d förslag - 1 förslag - - - +%1$d förslag - +1 förslag - "Ta bort" "Sval färgtemperatur" "Använd svalare färger på skärmen" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "Datavarning vid ^1/datagräns på ^2" "Den %1$s varje månad" "Nätverksbegränsningar" - - %1$d begränsningar - 1 begränsning - "Operatörens dataredovisning kan skilja sig från enhetens dataredovisning." "Data som används via operatörer utesluts" "%1$s har använts" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Databesparing" "Obegränsad data" "Bakgrundsdata har inaktiverats" - "På" - "Av" "Använd databesparing" "Obegränsad dataanvändning" "Tillåt obegränsad dataåtkomst med Databesparing på" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Kräv lösenord när enheten startar. Du kan inte ta emot samtal, meddelanden, aviseringar eller ställa alarm om inte enheten är påslagen." "Lägg till ett fingeravtryck" "Lås upp med ett annat finger" - "På" "Aktiveras vid %1$s" - "Av" "Aktivera nu" "Inaktivera nu" "Batterioptimering används inte" - - - - + "Batteriförbrukning för appar" + "Ange batteriförbrukning för appar" "Obegränsad" "Optimerad" "Begränsad" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Inga installerade appar har begärt åtkomst till premium-sms" "Det kan hända att premium-sms kostar pengar och läggs till på dina fakturor från operatören. Om du ger en app åtkomst kan du skicka premium-sms med den appen." "Åtkomst till premium-sms" - "Av" "Ansluten till %1$s" "Ansluten till flera enheter" "Demoläge för systemgränssnitt" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "Dina sökningar och inkommande samtal kan vara synliga för IT-administratören" "Kalender för flera profiler" "Visa jobbhändelser i den personliga kalendern" - - %s timmar - 1 timme - - - %s minuter - 1 minut - - - %s sekunder - 1 sekund - "Hantera lagring" "Lagringshanteraren tar bort säkerhetskopior av foton och videor från enheten för att frigöra lagringsutrymme." "Ta bort foton och videor" @@ -4787,7 +4578,7 @@ "Styr surfplattan med Quick Gestures" "Styr enheten med Quick Gestures" "Öppna kameran snabbt" - "Tryck två gånger på strömbrytaren för att snabbt öppna kameran. Du kan göra det på alla skärmar." + "Tryck två gånger på av/på-knappen för att snabbt öppna kameran. Du kan göra det på alla skärmar." "Öppna kameran snabbt" "Vänd kameran för att ta en selfie" @@ -4851,7 +4642,7 @@ "Visa tid, aviseringar och annan information genom att trycka på skärmen." "SOS-larm" "Använd SOS-larm" - "Tryck på strömbrytaren snabbt minst fem gånger för att starta åtgärderna nedan" + "Tryck på av/på-knappen snabbt minst fem gånger för att starta åtgärderna nedan" "Spela nedräkningsalarm" "Spela upp ett högt ljud när SOS-larm startas" "Meddela och be om hjälp" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Visa aviseringar genom att svepa nedåt på fingeravtryckssensorn på baksidan av surfplattan." "Visa aviseringar genom att svepa nedåt på fingeravtryckssensorn på baksidan av enheten." "Visa aviseringar snabbt" - "På" - "Av" "Bootloader har redan låsts upp" "Anslut först till internet" "Anslut till internet eller kontakta operatören" @@ -5005,7 +4794,7 @@ "Använt lagringsutrymme" "(har avinstallerats för %s)" "(har inaktiverats för %s)" - "Tjänsten Autofyll" + "Autofylltjänst" "Lösenord" %1$d lösenord @@ -5086,14 +4875,13 @@ "Svara med" "Denna APN kan inte ändras." "Inaktivera ringsignal" - "Tryck ned strömbrytaren och knappen Höj volymen samtidigt för" + "Tryck ned av/på-knappen och knappen Höj volymen samtidigt för" "Genväg till Inaktivera ringsignal" "Vibration" "Ljud av" - "Gör ingenting" "Vibration" "Ljud av" - "För att aktivera ändrar du först alternativet ”Håll strömbrytaren nedtryckt” till startmenyn." + "För att aktivera ändrar du först alternativet ”Håll av/på-knappen nedtryckt” till startmenyn." "Nätverksinformation" "Enhetens namn är synligt för appar i mobilen. Det kan också vara synligt för andra personer när du ansluter till Bluetooth-enheter eller ett wifi-nätverk, eller om du skapar en wifi-surfzon." "Enheter" @@ -5171,10 +4959,6 @@ "Angiven för sms" "Fråga varje gång" "Lägg till ett nätverk" - - %1$d SIM-kort - %1$d SIM-kort - "Standardinställning för samtal" "Standardinställning för sms" "Standardinställning för samtal och sms" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Färg (används i kompatibla appar)" "Spara" "Använd SIM-kort" - "Av" "Ta ut SIM-kortet om du vill inaktivera det" "Aktivera %1$s genom att trycka" "Vill du byta till %1$s?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "Inga appar använde behörigheter" "Behörighetsanvändning under de senaste 24 timmarna" "Visa alla i översikten" - - %s appar - 1 app - "Tillgänglighetsanvändning" %1$d appar har fullständig åtkomst till din enhet @@ -5376,17 +5155,17 @@ "Jobb" "Systemets standardinställning" "Det här alternativet är inte längre giltigt. Försök igen." - "Håll strömbrytaren nedtryckt" - "Håll strömbrytaren nere för att öppna" + "Håll av/på-knappen nedtryckt" + "Håll av/på-knappen nere för att öppna" "Startmeny" "Digital assistent" "Öppna digital assistent" "Öppna startmenyn" "Ställ först in ett skärmlås" - "Startmeny:\nTryck på strömbrytaren och knappen för att höja volymen samtidigt" + "Startmeny:\nTryck på av/på-knappen och knappen för att höja volymen samtidigt" "Inaktivera ringsignal:\nTryck på en volymknapp för att använda genvägen" "Längd på tryck" - "Justera känsligheten genom att välja hur länge strömbrytaren ska hållas nedtryckt" + "Justera känsligheten genom att välja hur länge av/på-knappen ska hållas nedtryckt" "Kort" "Lång" "Visa Wallet" @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Media" "Fäst mediespelare" "Mediespelaren förblir öppen i snabbinställningarna så att du snabbt kan återuppta uppspelningen" - - - - + "Visa media på låsskärmen" + "Mediespelaren finns tillgänglig på låsskärmen så att du kan återuppta uppspelningen snabbt" "Visa medierekommendationer" "Baserat på din aktivitet" "Dölj spelare" "Visa spelare" "media" "Bluetooth aktiveras" - "På" - "Av" "Internet" "SIM-kort" "flygplan, flygplanssäker" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "Tillåt 2G" "2G är mindre säkert men kan ge bättre anslutning på vissa platser. 2G är alltid tillåtet för nödsamtal." "%1$s kräver att 2G är tillgängligt" - "Alla tjänster" + + "Visa åtkomst till urklipp" "Visa ett meddelande när appar får åtkomst till text, bilder eller annat som du har kopierat" "Alla appar" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Anslut inte" "Anslut" "Inställningar för TARE" - "På" - "Av" "Återställ standardinställningarna" "Standardinställningarna har återställts" "Högsta saldo vid fulladdad enhet" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Förhandsgranska" "Välj en skärmsläckare" "Visa mer information" - "Visa tid, datum, väder, luftkvalitet och Cast-information i skärmsläckaren" + + "Fler inställningar" "Välj skärmsläckare" "Välj vad som ska visas på skärmen när surfplattan har dockats. Energiförbrukningen kan öka när en skärmsläckare används." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index db09600acc2..66508b4fd34 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Ruhusu" "Kataa" "Washa" + "Imewashwa" + "Imezimwa" "Haijulikani" Umebakisha hatua %1$d uwe msanidi programu. @@ -43,18 +45,12 @@ "Umeunganishwa" "Imetanguliwa" "Haijulikani" - "Ondoa hifadhi ya USB" - "Ondoa kadi ya SD" - "Futa hifadhi ya USB" - "Futa kadi ya SD" "Kagua kwanza" "Onyesho la kuchungulia, ukurasa wa %1$d kati ya %2$d" "Punguza" "Kuza" "Ruhusu skrini ijizungushe kiotomatiki" "Kipengele cha Utambuzi wa Nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuboresha usahihi wa kuzungusha skrini kiotomatiki. Picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google." - "Hifadhi ya USB" - "Kadi ya SD" "Bluetooth" "Inaonekana kwa zote zilizokaribu na vifaa vya Bluetooth (%1$s)" "Inaonekana kwa zote zilizokaribu na vifaa vya Bluetooth" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ita Jina la mpangishaji(www.google.com) IPv6:" "Jaribio la Mteja la HTTP:" "Tekeleza Jaribio la Mwito" - "Mabadiliko hutekelezwa wakati kebo ya USB imeunganishwa tena." - "Wezesha hifadhi kubwa ya USB" - "Jumla ya baiti:" - "Hifadhi ya USB haijapachikwa." - "Hakuna kadi ya SD" - "Baiti zinazopatikana:" - "Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi." - "Kadi ya SD inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi." - "Ni salama sasa kuondoa hifadhi ya USB." - "Ni salama sasa kuondoa kadi ya SD." - "Hifadhi ya USB iliondolewa wakati bado yatumiwa!" - "Kadi ya SD iliondolewa ikiwa ingali inatumika!" - "Baiti zilizotumika:" - "Inachanganua hifadhi ya USB ya media..." - "Inakagua ikiwa kadi ya SD ina faili mpya..." - "Hifadhi ya USB imepachikwa kusoma-tu." - "Hifadhi ya SD imepachikwa kusoma-tu." "Ruka" "Endelea" "Lugha" + "Mpangilio wa lugha unayopendelea" + "Lugha ya mfumo" "Ondoa" "Ongeza lugha nyingine" "Lugha" "Lugha Inayopendelewa" - "Lugha za Programu" + "Lugha za programu" "Weka lugha ya kila programu" - "Lugha ya Programu" + "Lugha ya programu" "Lugha zinazopendekezwa" "Lugha zote" "Lugha ya mfumo" @@ -200,6 +181,9 @@ "Chaguo la lugha kwa programu hii halipatikani kwenye Mipangilio." "Huenda lugha ikatofautiana na zinazopatikana katika programu. Huenda baadhi ya programu zisiwe na uwezo wa kutumia mipangilio hii." "Programu zinazoruhusu kuteua lugha ndizo zinazoonyeshwa hapa." + "Mfumo wako, programu na tovuti hutumia lugha ya kwanza inayotumika katika chaguo za lugha unazozipendelea." + "Ili uchague lugha kwa kila programu, nenda kwenye mipangilio ya lugha ya programu." + "Pata maelezo zaidi kuhusu lugha" Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa? Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa? @@ -207,17 +191,13 @@ "Maandishi yataonyeshwa katika lugha nyingine." "Haiwezi kuondoa lugha zote" "Hifadhi angalau lugha moja unayopendelea" - "Huenda isipatikane katika baadhi ya programu" + "Haipatikani kama lugha ya mfumo" "Sogeza juu" "Sogeza chini" "Hamishia juu" "Hamishia chini" "Ondoa lugha" "Chagua shughuli" - "Skrini" - "Hifadhi ya USB" - "Kadi ya SD" - "Mipangilio ya seva mbadala" "Ghairi" "Sawa" "Sahau" @@ -290,7 +270,6 @@ "Akaunti" "Kutambua Mahali" "Tumia kipengele cha mahali" - "Umezima" Imewashwa - programu %1$d zinaweza kufikia maelezo ya mahali Imewashwa - programu %1$d inaweza kufikia maelezo ya mahali @@ -324,13 +303,17 @@ "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" "Tumia uso wako kuthibitisha" - + + + "Anza" "Ikiwa kipengele cha ufikivu cha Kufungua kwa uso kimezimwa, huenda baadhi ya hatua za kuweka mipangilio zisifanye kazi vizuri pamoja na TalkBack." "Rudi nyuma" "Endelea kuweka mipangilio" "Tumia mipangilio ya ufikivu" - + + + "Ghairi" @@ -340,7 +323,9 @@ "Fungua ukitumia uso wako" "Ruhusu kipengele cha kufungua kwa uso" "Tumia uso wako kuthibitisha" - "Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu." + "Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu." + "Tumia uso wako ili ufungue kompyuta kibao yako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu." + "Tumia uso wako ili ufungue kifaa chako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu." "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake" "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kompyuta kibao yake" "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kifaa chake" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Weka uso wako katikati ya mduara" "Ruka" "Unaweza kuongeza hadi nyuso %d" @@ -411,7 +416,9 @@ "Tumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi." "Tumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." - "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo." + "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo." + "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua kompyuta yake kibao au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na zaidi." + "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua kifaa chake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na zaidi." "Uamuzi ni wako" "Uamuzi ni wako na mtoto wako" "Kumbuka" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ninakubali" "Ungependa kuruka alama ya kidole?" "Itachukua dakika moja au mbili kuweka mipangilio ya alama ya kidole. Kama utaruka hatua hii, unaweza kuongeza alama ya kidole baadaye katika mipangilio." + "Ukiona aikoni hii, tumia alama ya kidole chako kwa uthibitishaji, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Kumbuka" + "Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti" + "Kutumia alama ya kidole kufungua kompyuta kibao yako huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mbinu nyinginezo za kufunga skrini kama vile mchoro au PIN thabiti" + "Kutumia alama ya kidole kufungua kifaa chako huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mbinu nyinginezo za kufunga skrini kama vile mchoro au PIN thabiti" "Jinsi inavyofanya kazi" "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole chako ili kuthibitisha kuwa ni wewe. Ili uunde muundo wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, utanasa picha za alama ya kidole chako kutoka pembe tofauti." "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole cha mtoto wako ili kuthibitisha kuwa ni yeye. Ili kuunda muundo huu wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, atapiga picha za alama ya kidole chake kutoka pembe tofauti." - "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu yako. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama." - "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu kwa njia salama." - "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." - "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake, au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." + "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu yako. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama." + "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kompyuta kibao yako na husalia kwenye kompyuta kibao. Mchakato wote hufanyika kwenye kompyuta kibao yako kwa njia salama." + "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kifaa chako na husalia kwenye kifaa. Mchakato wote hufanyika kwenye kifaa chako kwa njia salama." + "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu kwa njia salama." + "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kompyuta kibao na husalia kwenye kompyuta kibao. Mchakato wote hufanyika kwenye kompyuta kibao kwa njia salama." + "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kifaa na husalia kwenye kifaa. Mchakato wote hufanyika kwenye kifaa kwa njia salama." + "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." + "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kompyuta kibao hadi utakapozifuta." + "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kifaa hadi utakapozifuta." + "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake, au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." + "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kompyuta kibao hadi mtakapozifuta." + "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kifaa hadi mtakapozifuta." "Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako." "Kompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile ikiwa mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako." "Kifaa chako kinaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile ikiwa mtu mwingine akikishikilia kwenye kidole chako." - "Simu ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake." + "Simu ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake." + "Kompyuta kibao ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake." + "Kifaa cha mtoto wako kinaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akikishikilia kwenye kidole chake." "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama yako ya kidole huenda isifanye kazi." "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama ya kidole ya mtoto wako huenda isifanye kazi." @@ -465,8 +487,12 @@ "Ruka" "Ghairi" "Gusa kitambua alama ya kidole" + "Gusa kitufe cha kuwasha/kuzima bila kukibonyeza" "Jinsi ya kuweka mipangilio ya alama ya kidole chako" "Kinapatikana nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada." + "Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni ya kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa kompyuta kibao.\n\nUkibonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima skrini itazima." + "Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni ya kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa kifaa.\n\nUkibonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima skrini itazima." + "Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni ya kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa simu.\n\nUkibonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima skrini itazima." "Kitambua alama ya kidole kiko kwenye skrini yako. Utanasa alama ya kidole chako kwenye skrini inayofuata." "Anza" "Sogeza kidole chako kwenye skrini ili ukipate. Gusa na ushikilie kitambua alama ya kidole." @@ -478,6 +504,7 @@ "Gusa kitambua alama ya kidole" "Weka kidole chako juu ya kitambua alama kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo" "Usiinue kidole chako kwenye kitambuzi hadi utakapohisi mtetemo" + "Bila kubonyeza kitufe, endelea kuweka alama ya kidole chako kwenye kitambuzi hadi utakapohisi mtetemo.\n\nSogeza kidole chako kiasi kila wakati. Hatua hii inasaidia kunasa asilimia kubwa ya alama ya kidole chako." "Gusa na ushikilie kitambua alama ya kidole" "Inua, kisha uguse tena" "Gusa mara nyingine" @@ -487,13 +514,20 @@ "Weka ncha ya kidole chako kwenye kitambuzi" "Weka ukingo wa kushoto wa kidole chako" "Weka ukingo wa kulia wa kidole chako" + "Weka sehemu ya katikati ya kidole chako kwenye kitambuzi" + "Weka ncha ya kidole chako kwenye kitambuzi" + "Weka ukingo wa kushoto wa kidole chako kwenye kitambuzi" + "Hatimaye, weka ukingo wa kulia wa kidole chako kwenye kitambuzi" "Weka upande mmoja wa alama ya kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha ubadili upande mwingine" "Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako" + "Inaandikisha asilimia %d ya alama ya kidole" + "Imeandikishwa kwa asilimia %d" "Imeandikisha asilimia %d ya alama ya kidole" "Alama ya kidole imeongezwa" - "Kipengele cha kufungua kwa alama ya kidole hujiboresha kadiri unavyokitumia kufungua kompyuta yako kibao au kuthibitisha kuwa ni wewe kwenye programu" - "Kipengele cha kufungua kwa alama ya kidole hujiboresha kadiri unavyokitumia kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe kwenye programu" - "Kipengele cha kufungua kwa alama ya kidole hujiboresha kadiri unavyokitumia kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe kwenye programu" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" "Ongeza baadaye" "Inua, kisha uguse tena" "Weka upande mmoja wa kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha uweke upande wa pili" @@ -570,7 +604,7 @@ "Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya alama za kidole" "Haiwezi kuongeza alama zaidi za kidole" "Unataka kuondoa alama zako zote za vidole?" - "Ondoa \'%1$s\'" + "Futa \'%1$s\'" "Ungependa kufuta alama hii ya kidole?" "Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'%1$s\' zilizohifadhiwa kwenye kifaa chako" "Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu." @@ -785,11 +819,8 @@ Vipengele %d vya kutathmini hali ya kuaminika Kipengele 1 cha kutathmini hali ya kuaminika - "Bluetooth" - "Washa Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Dhibiti miunganisho, weka jina na ugunduliwaji wa kifaa" "Je, ungependa kuoanisha na %1$s?" "Msimbo wa kuoanisha Bluetooth" "Andika msimbo wa kuoanisha kisha ubonyeze \"Return\" au \"Enter\"" @@ -798,39 +829,16 @@ "Lazima iwe na tarakimu 16" "Unawezahitaji pia kucharaza PIN hii kwenye kifaa kingine." "Unaweza pia kuhitaji kucharaza nenosiri hili kwenye kifaa kingine." - "Ili kuoanisha na :<br><b>%1$s</b><br><br>hakikisha inaonyesha nenosiri hili:<br><b>%2$s</b>" "Thibitisha ili uoanishe na seti inayolengwa" - "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Llinganisha na kifaa hiki?" - "Kulinganisha na: <br><b> %1$s </b><br><br> Andika: <br><b> %2$s </b>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza." "Ruhusu ufikiaji wa anwani na historia ya simu ulizopiga" "Haikuweza kuunganisha kwa %1$s." - "Chunguza vifaa" - "Onyesha upya" - "Inatafuta…" - "Mipangilio ya kifaa" - "Kifaa kilichooanishwa" - "Muunganisho wa Intaneti" - "Kibodi" - "Anwani na rekodi ya simu zilizopigwa" - "Je, ungependa kuoanisha na kifaa hiki?" - "Ungependa kushiriki orodha ya anwani?" - "%1$s inataka kufikia anwani zako na rekodi ya simu." - "%1$s inataka kuoanisha na Bluetooth. Itakapounganishwa, itafikia anwani zako na rekodi ya simu zilizopigwa." "Vifaa vinavyopatikana" - "Hakuna vifaa vilivyopatikana" "Unganisha" "Tenganisha" "Oanisha kisha unganisha" - "Batilisha ulinganishaji" - "Tenganisha na ughari uoanishaji" - "Chaguo…" - "Mipangilio ya kina" - "Bluetooth mahiri" "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu." "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vya Bluetooth vilivyo karibu.\n\nIli kuboresha hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma bado zinaweza kutafuta vifaa vilivyo karibu wakati wowote, hata wakati umezima Bluetooth. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika ""mipangilio ya kutafuta Bluetooth""." - "Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutambua vifaa vyenye Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika LINK_BEGINmipangilio ya kutafutaLINK_END." - "Imeshindwa kuunganisha. Jaribu tena." "Maelezo ya kifaa" "Anwani ya Bluetooth ya kifaa chako: %1$s" "Anwani ya Bluetooth ya kifaa:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Programu ya %1$s haitaunganisha tena kwenye %2$s yako" "Sahau kifaa" "Tenganisha programu" - "Unganisha kwa..." - "%1$s itatenganishwa na sauti ya maudhui." - "%1$s itatenganishwa kutoka kwa sauti ya kifaa kisichotumia mikono." - "%1$s itatenganishwa kutoka kwa kifaa cha kuingiza." - "Ufikiaji wa mtandao kupitia %1$s utakatishwa." - "%1$s itaondolewa kwenye muunganisho wa intaneti wa kompyuta hii kibao." - "%1$s itaondolewa kwenye muunganisho wa intaneti wa simu hii." "Kifaa cha Bluetooth kilicholinganishwa" - "Unganisha" - "Unganisha kwa kifaa cha Bluetooth" "Tumia kwa" - "Badilisha jina" - "Ruhusu mahamisho ya faili inayoingia" "Imeunganishwa kwenye kifaa ili kufikia intaneti" "Inashiriki muunganisho wa intaneti wa kifaa na kifaa kingine" - "Mipangilio ya Gati" - "Tumia dock ya sauti" - "Kama simu ya spika" "lli kupata muziki na faili zingine" "Kumbuka mipangilio" "Kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa" "Chagua kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa" "Kumbukumbu ya utatuzi wa rafu za NFC" "Ongeza kiwango cha kuweka kumbukumbu ya rafu za NFC" + "Kumbukumbu ya kina ya utatuzi ya mtoa huduma" + "Jumuisha kumbukumbu za ziada za mtoa huduma mahususi kwa kifaa katika ripoti za hitilafu ambazo huenda zikawa na taarifa ya faragha." + "Kumbukumbu dukizi isiyochujwa ya NFC NCI" + "Nasa vifurushi vya maelezo vya NFC ambavyo huenda vikawa na taarifa ya faragha." + "Ungependa kuzima kisha uwashe kifaa?" + "Uwekaji maelezo ya kumbukumbu ya NFC ni kwa madhumuni ya usanidi pekee. Vilevile data ya NFC inajumuishwa katika ripoti za hitilafu ambazo huenda zikawa na taarifa ya faragha. Zima kisha uwashe kifaa chako ili ubadili mipangilio hii." + "Zima kisha uwashe" "Tuma" "kioo" "Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya" @@ -906,7 +907,6 @@ "Ruhusu tu matumizi ya NFC wakati skrini imefunguliwa" "Android Beam" "Programu iko tayari kusambaza maudhui kupitia NFC" - "Imezimwa" "Haipatikani kwa sababu NFC imezimwa" "Android Beam" "Unapowasha kipengele hiki, unaweza kutuma maudhui ya programu kwenye kifaa kingine kinachoweza kutumia NFC kwa kuviweka vifaa pamoja. Kwa mfano, unaweza kutuma kurasa za wavuti, video za YouTube, anwani na mengineyo.\n\nWeka tu vifaa pamoja (kwa kuvigusisha sehemu za nyuma) na uguse skrini yako. Programu itabaini kile kitatumwa." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Nenosiri" "Onyesha nenosiri" "Chagua Bendi ya AP" - "Otomatiki" "Bendi ya GHz 2.4" "Bendi ya GHz 5.0" "Bendi ya GHz 5.0 (inapendelewa)" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Anwani ya dharura" "Inatumika kama anwani ya mahali ulipo ikiwa utapiga simu ukitumia Wi‑Fi" "Pata maelezo zaidi"" kuhusu vipengele vya DNS ya Faragha" - "Imewashwa" "Mipangilio inadhibitiwa na mtoa huduma" "Washa Huduma ya Kupiga Simu kupitia Wi-Fi" "Washa kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Tafuta" "Skrini" "Skrini ijizungushe kiotomatiki" - "Imezimwa" - "Imewashwa" "Imewashwa - Inayolenga nyuso" "Utambuzi wa Nyuso" "Rekebisha mkao wa skrini kiotomatiki unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Rekebisha mwangaza wa skrini" "Mwangaza unaojirekebisha" "Mwangaza wa skrini ujibadilishe kulingana na mazingira" - "Umewashwa" - "Kimezimwa" "Kiwango cha ung\'avu ni cha chini zaidi" "Kiwango cha ung\'avu ni cha chini" "Kiwango cha ung\'avu kimewekwa kulingana na mipangilio chaguomsingi" "Kiwango cha ung\'avu ni cha juu" "Kiwango cha ung\'avu ni cha juu zaidi" - "Zima" "Chini sana" "Chini" "Chaguomsingi" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Kiwango cha juu kabisa cha kuonyesha upya kwa utendakazi wa mguso ulioboreshwa na ubora wa uhuishaji. Huongeza matumizi ya betri." "Utashi wa skrini" "Umewashwa / Skrini haitazima ikiwa unaiangalia" - "Imezimwa" "Inahitaji idhini ya kufikia kamera" "Ruhusa ya kufikia kamera inahitajika kwa ajili ya utashi wa skrini. Gusa ili udhibiti ruhusa za Huduma za Kubadilisha Kifaa Upendavyo" "Dhibiti ruhusa" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Inapochaji" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine" "Isiwahi" - "Imezimwa" "Ianze lini?" "Taswira ya skrini ya sasa" "Mwangaza wa kiotomatiki" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Inafanya maandishi kuwa makubwa zaidi au madogo zaidi" "Mipangilio ya kufunga SIM" "Kufunga SIM kadi" - "Imezimwa" "Imefungwa" "Kufunga SIM kadi" "Funga SIM kadi" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Sasisho la mfumo wa Google Play" "Haipatikani" "Hali" - "Hali" - "Hadhi ya betri, mtandao na maelezo mengine" - "Nambari ya simu, mawimbi, n.k." "Hifadhi" "Nafasi ya hifadhi na akiba" - "Hifadhi" "Hifadhi mipangilio" - "Ondoa hifadhi ya USB, angalia hifadhi inayopatikana" - "Ondoa SIM kadi, angalia hifadhi iliyopo" "IMEI (nafasi ya sim ya %1$d)" "Ili uangalie, chagua mtandao uliohifadhiwa" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Toleo la PRL" "MEID (nafasi ya sim ya %1$d)" - "Imewashwa" - "Imezimwa" - "Mipangilio ya kutafuta Wi-Fi na Bluetooth imewashwa" - "Kipengele cha kutafuta Wi-Fi kimewashwa, cha kutafuta Bluetooth kimezimwa" - "Kipengele cha kutafuta Bluetooth kimewashwa, kipengele cha kutafuta Wi-Fi kimezimwa" - "Kipengele cha kutafuta Wi-Fi na Bluetooth kimezimwa" "MEID" "ICCID" "Aina ya data ya mtandao wa simu" @@ -1524,55 +1502,12 @@ "Anwani ya Bluetooth" "Nambari ya Ufuatiliaji" "Muda wa kutumika tangu ilipowashwa" - "Saa ya kuamka" - "Hifadhi ya ndani" - "Hifadhi ya USB" - "Kadi ya SD" - "Iliyo wazi" - "Inapatikana (soma-tu)" - "Jumla ya nafasi" "Inahesabu..." - "Programu na data ya programu" - "media" - "Vipakuliwa" - "Picha, video" - "Sauti (muziki, toni milio, podikasti n.k)" - "Faili nyingine" - "Data iliyowekwa kwenye akiba" - "Angua hifadhi iliyoshirikishwa" - "Ondoa kadi ya SD" - "Ondoa hifadhi ya ndani ya USB" - "Ondoa kadi ya SD ili uweze kuindoa kwa usalama" - "Ingiza hifadhi ya USB ya kuondoa" - "Ingiza kadi ya SD ya uangikaji" - "Weka hifadhi ya USB" - "Angika kadi ya SD" - - - "Futa hifadhi ya USB" - "Futa kadi ya SD" - "Futa data yote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki na picha" - "Futa data yote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki na picha" - "Kitendaji cha MTP au PTP ni amilifu" - "Angua hifadhi ya USB" - "Ondoa kadi ya SD?" - "Ukiangua hifadhi ya USB, programu zingine unazotumia zitasitika na huenda zisipatikane hadi uweke upya hifadhi ya USB." - "Ikiwa utaangua kadi ya SD, baadhi ya programu unazozitumia zitasitika na huenda zisipatikane hadi utakapo angika kadi ya SD." - - - "Haiwezi kuangua hifadhi ya USB. Jaribu tena baadaye." - "Haiwezi kuangua kadi ya SD. Jaribu tena baadaye." - "Hifadhi ya USB itaondolewa." - "Kadi ya SD itaanguliwa" - "Inaangua" - "Shughuli ya kuanguliwa inaendelea" - "Nafasi ya kuhifadhi inakwisha" - "Baadhi ya vipengee vya mfumo, kama vile usawazishaji, huenda visifanye kazi vizuri. Jaribu kuongeza nafasi kwa kufuta au kubanua vipengee, kama vile programu au maudhui ya vyombo vya habari." "Badilisha jina" "Pachika" "Ondoa" - "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" - "Andaa diski ya kadi" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Andaa kadi" "Weka muundo uwe inahamishika" "Andaa diski" "Hamisha data" @@ -1580,83 +1515,46 @@ "Weka mipangilio" "Futa baadhi ya yaliyomo" "Dhibiti hifadhi" - "futa, nafasi" "Futa ili upate nafasi" "Nenda kwenye programu ya Files ili udhibiti na kufuta faili upate nafasi zaidi" - "Kuunganishwa kwenye kompyuta kwa USB" - "Unganisha kama" - "Kifaa cha media (MTP)" - "Hukuwezesha kuhamisha faili za media kwenye Windows, au kwa kutumia Uhamishaji Faili wa Android kwenye Mac (angalia www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Hukuwezesha kuhamisha picha kwa kutumia programu ya kamera, na kuhamisha faili zozote kwenye kompyuta ambayo haitumii MTP" - "MIDI" - "Huruhusu programu zinazotumia MIDI zifanye kazi kupitia USB kwa kutumia programu ya MIDI kwenye kompyuta yako." "Watumiaji wengine" - "Hifadhi ya kifaa" - "Hifadhi inayohamishika" "^1"" ^2""" "%1$s imepachikwa" "Haikuweza kupachika %1$s" "%1$s imeondolewa kwa usalama" "Haikuweza kuondoa %1$s kwa usalama" - "%1$s imepangiliwa upya" - "Haikuweza kupangilia upya %1$s" "Badilisha jina la hifadhi" - "^1 hii imeondolewa salama, lakini bado inapatikana. \n\nIli uweze kutumia ^1 hii, ni lazima uipachike kwanza." "^1 hii imeharibika. \n\n Ili uweze kutumia ^1 hii, ni lazima uweke mipangilio yake kwanza." - "Unaweza kuandaa diski ya kadi hii ya SD ili uweze kuhifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. \n\n""Data yote kwenye kadi hii ya SD itafutwa."" \n\n""Kabla ya kuandaa diski"" \n\n""Hifadhi nakala za picha na maudhui mengine"" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki au zihamishie kwenye kompyuta yako kwa kutumia Kebo ya USB. \n\n""Hifadhi nakala za programu"" \nProgramu zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 zitaondolewa na data itafutwa. Ili uhifadhi programu hizi, zihamishie kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki." + "Unaweza kuandaa kadi hii ya SD ili uweze kuhifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. \n\n""Data yote kwenye kadi hii ya SD itafutwa."" \n\n""Kabla ya kuandaa diski"" \n\n""Hifadhi nakala za picha na maudhui mengine"" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki au zihamishie kwenye kompyuta yako kwa kutumia Kebo ya USB. \n\n""Hifadhi nakala za programu"" \nProgramu zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 zitaondolewa na data itafutwa. Ili uhifadhi programu hizi, zihamishie kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki." "Unapoondoa ^1 hii, programu zilizohifadhiwa ndani yake zitaacha kufanya kazi, na faili za maudhui zilizohifadhiwa ndani yake hazitapatikana hadi itakapoingizwa tena.^1\n\n""hii imepangiliwa ili ifanye kazi kwenye kifaa hiki pekee. Haitafanya kazi kwenye vifaa vingine vyovyote." "Ili utumie programu, picha na data zilizo kwenye ^1 hii, iingize tena. \n\nAma, unaweza kuamua kusahau hifadhi hii ikiwa kifaa hakipatikani. \n\nUkiamua kusahau, data yote iliyo kwenye kifaa itapotea kabisa. \n\nUnaweza kusakinisha upya programu baadaye, lakini data iliyohifadhiwa kwenye kifaa hiki itapotea." "Ungetaka kusahau ^1?" "Programu, picha, na data zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 hii zitapotea kabisa." "Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la %s" "Watumiaji wageni hawawezi kuandaa diski za kadi za SD" - "Sanidi ^1 yako" - "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" - "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine" - "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" - "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu" - "Panga kawa hifadhi ya ndani" - "Hii inahitaji ^1 ipangwe upya ili kuifanya salama. \n\nBaada ya kuipanga, ^1 hii itafanya kazi kwenye kifaa hiki pekee. \n\n""Kupanga kutafuta data yote iliyohifadhiwa kwa sasa katika ^1."" Kuepuka kupoteza data, hifadhi nakala rudufu." - "Panga kama hifadhi inayohamishika" - "Hii inahitaji ^1 ipangwe upya. \n\n"" Kupanga kutafuta data yote iliyohifadhiwa kwa sasa katika ^1. "" Kuepuka kupoteza data, hifadhi nakala rudufu." - "Futa data yote na upange upya" "Inapanga ^1..." "Usiondoe ^1 inapoumbizwa." - "Hamishia data kwenye hifadhi mpya" - "Unaweza kuhamisha picha zako, faili, na baadhi ya programu hadi ^1 hii mpya. \n\nUtaratibu huu huchukua takribani ^2 utakupa ^3 za hifadhi ya ndani. Baadhi ya programu hazitatumika utaratibu huu unapoendelea." - "Hamisha sasa" - "Hamisha baadaye" - "Hamisha data sasa" - "Kuhamisha kutatumia takriban ^1. Kuhamisha kutatengeneza nafasi ya ^2 kwenye ^3. " - "Hamisha" - "Hamisha data..." - "Wakati wa kuhamisha: \n•Usiondoe ^1. \n • Baadhi ya programu hazitafanya kazi kwa usahihi. \n •Weka kifaa kikae na chaji." "Umeandaa diski ya ^1" - "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" - "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" "Hamisha ^1" "Kuhamisha ^1 na data yake kwenda ^2 kutachukua dakika chache tu. Hutaweza kutumia programu hadi ukamilishe kuhamisha. \n\nUsiondoe ^2 wakati wa kuhamisha." "Ili kuhamisha data, unahitaji kufungua ^1 ya mtumiaji." "Inahamisha ^1..." "Usionde ^1 wakati wa kuhamisha. \n\nProgramu ya ^2 haitapatikana kwenye kifaa hiki hadi ukamilishe kuhamisha." - "Ghairi kuhamisha" - "^1 hii inaonekana ina kasi ndogo. \n\n Unaweza kuendelea, lakini programu zilizohamishiwa mahali hapa zinaweza kukwamakwama na uhamisho wa data unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nZingatia kutumia ^1 yenye kasi zaidi kwa ajili ya utendaji bora." "Ungependa kutumia ^1 hii vipi?" - "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye kompyuta kibao hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio kwenye kadi ya SD</a>" "Andaa diski" - "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio kwenye kadi ya SD</a>" "Andaa diski" "Au" - "Andaa diski ya kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio kwenye kadi ya SD</a>" "Andaa diski" "Weka mipangilio baadaye" - "Ungependa kuumbiza ^1?" - "Unatakiwa uratibu ^1 ili ihifadhi programu, faili na maudhui. \n\nHatua ya kuratibu itafuta maudhui yote yaliyo katika ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala kwenye ^3 au kifaa kingine." - "Unapaswa kuandaa diski ya ^1 ili uhifadhi picha, video, muziki na zaidi. \n\nKuandaa diski kutafuta data yote ya maudhui yaliyopo kwenye ^2. Ili uepuke kupoteza maudhui, hifadhi nakala hizo za data kwenye ^3 au kifaa kingine." + "Ungependa kuandaa ^1?" + "Unahitaji kuandaa ^1 ili uhifadhi programu, faili na maudhui. \n\nHatua ya kuandaa itafuta maudhui yote yaliyo katika ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala kwenye ^3 au kifaa kingine." + "Unahitaji kuandaa ^1 ili uhifadhi picha, video, muziki na zaidi. \n\nKuandaa diski kutafuta maudhui yote yaliyopo kwenye ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala hizo za data kwenye ^3 au kifaa kingine." "Rekebisha muundo: ^1" "Utahamishia maudhu kwenye ^1?" "Unaweza kuhamishia faili, maudhui na baadhi ya programu kwenye ^1. \n\nHatua hii itafuta vipengee ili upate nafasi ya ^2 kwenye hifadhi ya kompyuta yako kibao na inaweza kuchukua takribani ^3." @@ -1673,9 +1571,9 @@ "Bado unaweza kutumia ^1 hii, lakini huenda ikachukua muda mrefu. \n\nHuenda programu ambazo zimehifadhiwa kwenye ^2 hii zisifanye kazi vizuri, na uhamishaji wa maudhui unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nJaribu kutumia ^3 inayofanya kazi haraka, au utumie ^4 hii kwa ajili ya hifadhi inayohamishika badala yake." "Anza tena" "Endelea" - "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" - "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" - "Unaweza kuanza kutumia ^1 yako" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" "Hali ya betri" "Kiwango cha betri" "APN" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Sambaza mtandao kwa Bluetooth" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia Bluetooth" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Bluetooth" - "Inashiriki muunganisho wa intaneti wa %1$d hii kupitia Bluetooth" - "Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa %1$d" - "%1$sitazuiwa" "Sambaza mtandao kwa Ethaneti" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti" "Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Ukubwa wa programu" "Programu ya hifadhi ya USB" "Data ya mtumiaji" - "Hifadhi data ya USB" - "Kadi ya SD" "Ondoa" "Ondolea watumiaji wote" "Weka" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Programu zilizozimwa" "Zilizopakuliwa" "Zinazotumika" - "Hifadhi ya USB" - "Kwenye kadi ya SD" "Haijasanidiwa kwa mtumiaji huyu" "Imesakinishwa" "Hakuna programu yoyote." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Sawa" "Ghairi" "Futa" - "Programu haikupatikana katika orodha ya programu za kompyuta zilizosakinishwa." "Imeshindwa kufuta hifadhi ya programu." "%1$s na %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Haikuweza kuhesabu ukubwa wa furushi." "Toleo %1$s" "Songa" - "Hamisha hadi kompyuta kibao" - "Sogeza kwa simu" - "Hamisha kwa hifadhi ya USB" - "Sogeza hadi kwa kadi ya SD" "Tayari kuna uhamishaji unaoendelea." "Nafasi ya hifadhi haitoshi." "Programu haipo." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya simu yako vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena." "Lugha, vifaa vya kuingiza data na ishara" "Lugha na uingizaji data" + "Lugha" + "Kibodi" "Huna ruhusa ya kubadilisha lugha inayotumika kwenye kifaa." "Lugha na uingizaji data" "Zana" "Kibodi na mbinu za kuingiza hoja" + "Lugha za mfumo" "Lugha" "Weka mibadala kiotomatiki" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Mbinu ya uingizaji" "Kibodi inayotumika Sasa" "Ingioza kichaguaji mbinu" - "Kiotomatiki" - "Onyesha kila wakati" - "Ficha kila wakati" "Sanidi mbinu za ingizo" "Mipangilio" "Mipangilio" "Mipangilio ya %1$s" "Chagua mbinu amilifu za ingizo" "Mipangilio ya kibodi kwenye skrini" + "Kibodi ya skrini, Matamshi, Zana" + "Kibodi ya skrini, Kibodi halisi, Matamshi, Zana" "Kibodi halisi" "Mipangilio ya kibodi halisi" "Chagua kitufe" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia kimewekwa kuwa %1$s. Gusa na ushikilie Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uchague ukuzaji ili utumie kipengele cha ukuzaji." "Ishara ya zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia imewekwa kwenye %1$s. Ili utumie ukuzaji, telezesha vidole viwili kutoka chini kwenda juu kwenye skrini na ushikilie. Kisha uchague ukuzaji." "Mkato wa kitufe cha sauti" - "Huduma ya njia ya mkato" "Mipangilio ya njia ya mkato" "Njia ya mkato kwenye skrini iliyofungwa" "Ruhusu kipengele cha njia ya mkato ya kufikia vipengele kiwake kwenye skrini iliyofungwa. Shikilia vitufe vyote viwili vya sauti kwa sekunde chache." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Muda wa kubofya kiotomatiki" "Mtetemo na miguso" "Dhibiti uthabiti wa mtetemo katika matumizi tofauti" - "Imewashwa" - "Imezimwa" "Mipangilio kimezimwa kwa sababu kifaa kimeondolewa sauti" "Simu" "Arifa na kengele" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, upande wa kulia pekee" "%1$s, kushoto na kulia" "%1$s zaidi ya 1" - - Imehifadhi vifaa %1$d vya kusaidia kusikia - Imehifadhi kifaa %1$d cha kusaidia kusikia - "Marekebisho ya sauti" "Maelezo ya sauti" "Sikia maelezo ya kinachotendeka katika skrini kwenye filamu na vipindi ambapo hili linawezekana" "maelezo ya sauti, sauti, maelezo, uwezo mdogo wa kuona," "Kipengele cha njia ya mkato kimewashwa" "Imezimwa" - "Imewashwa" - "Imezimwa" "Haifanyi kazi. Gusa ili upate maelezo." "Huduma hii haifanyi kazi vizuri." "Njia za mkato za zana za ufikivu" @@ -2539,8 +2418,6 @@ Sekunde %1$s "Mipangilio" - "Imewashwa" - "Imezimwa" "Chungulia kwanza" "Chaguo za kawaida" "Lugha" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Tafuta vifaa vilivyo karibu" "Vifaa ulivyohifadhi" "Kuchapisha" - "Imezimwa" Huduma %1$d za kuchapisha zimewashwa Huduma 1 ya kuchapisha imewashwa @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Hakuna printa zilizopatikana" "Mipangilio" "Ongeza printa" - "Imewashwa" - "Kimezimwa" "Ongeza huduma" "Ongeza printa" "Utafutaji" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Matumizi ya betri" "Angalia matumizi katika saa 24 zilizopita" "Angalia matumizi tangu mwisho ilipojazwa chaji" - - + "Matumizi ya betri ya programu" "Tumia maelezo" "Rekebisha utumiaji wa nishati" "Furushi zilizojumuishwa" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Huenda baadhi ya vipengele vimedhibitiwa" "Matumizi ya betri ya kiwango cha juu" "Angalia programu zinazotumia betri zaidi" - - - - + "Imesitisha kuchaji" + "Inalinda betri ili kuongeza muda wa kudumu wa betri" + "Pata maelezo zaidi kuhusu kusitisha kuchaji" "Endelea kuchaji" "Katika hali fulani, kama vile halijoto za kiwango cha juu na vipindi virefu vya kuchaji, huenda isichaji zaidi ya %1$s ili kusaidia kudumisha muda wa matumizi ya betri. \n\nHali hizo zitakapoisha, simu yako itachaji kiotomatiki kwa njia ya kawaida." "Katika hali fulani, kama vile halijoto za kiwango cha juu na vipindi virefu vya kuchaji, huenda isichaji zaidi ya %1$s ili kusaidia kudumisha muda wa matumizi ya betri. \n\nHali hizo zitakapoisha, kompyuta yako kibao itachaji kiotomatiki kwa njia ya kawaida." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Programu hii itatumia chaji chinichini. Hali hii inaweza kufanya chaji ya betri iishe haraka." "Ondoa" "Ghairi" - - + "Chaji hadi ijae" "Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, simu yako itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha." "Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kompyuta yako kibao itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha." "Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kifaa chako kitapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "Chinichini: chini ya dakika moja" "Jumla: %s" "Chinichini: %s" - "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi simu inapochaji" - "Data ya matumizi ya betri itapatikana baada ya kutumia simu yako kwa saa chache" + "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi simu inapochaji" + "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi kompyuta kibao inapochaji" + "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi kifaa kinapochaji" + "Data ya matumizi ya betri itapatikana saa chache baada ya betri kujaa chaji" "Chati ya matumizi ya betri" - - - - + "Chati ya matumizi ya betri ya kila siku" + "Chati ya matumizi ya betri ya kila saa" "Takwimu za Mchakato" "Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa" "Kumbukumbu iliyotumika" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d si salama" "Muunganisho unaojirekebisha" "Huboresha muda wa matumizi ya betri na kuboresha utendaji wa kifaa kwa kudhibiti kiotomatiki miunganisho yako ya mtandao" - "Imewashwa" - "Imezimwa" "Hifadhi ya hati tambulishi" "Sakinisha cheti" "Sakinisha vyeti kutoka kwenye hifadhi" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Ishara ya simu ya dharura" "Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa" "Hifadhi nakala" - "Imewashwa" - "Imezimwa" "Hifadhi nakala na uzirejeshe" "Data za kibinafsi" "Hifadhi nakala ya data yangu" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Chagua zote" "Matumizi ya data" "Wi‑Fi na data ya mtandao wa simu" - "Sawazisha data kiotomatiki" "Sawazisha kiotomatiki data ya binafsi" "Sawazisha kiotomatiki data ya kazi" "badilisha mzunguko..." @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Uteuzi unahitajika" "Uteuzi wa SIM" "Mipangilio" - - Onyesha vipengee %d vilivyofichwa - Onyesha kipengee %d kilichofichwa - "Mtandao na intaneti" "Kifaa cha mkononi, Wi‑Fi, mtandao pepe" "Wi-Fi, mtandao pepe" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Manenosiri yaliyohifadhiwa, kujaza kiotomatiki, akaunti zilizosawazishwa" "Programu chaguomsingi" "Lugha, ishara, saa, hifadhi nakala" + "Lugha za mfumo, lugha za programu" "Mipangilio" "wifi, wi-fi, mtandao, muunganisho wa mtandao, intaneti, pasiwaya, data," "Arifa ya Wi-Fi, arifa ya wifi" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Spika ya simu" "Vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia waya" "Sauti kutoka kwenye maudhui yanayooana huwa murua zaidi" - "Imezimwa" "Imewashwa / %1$s" "Imewashwa / %1$s na %2$s" "Pia, unaweza kuwasha kipengele cha Sauti Inayojirekebisha kwa Vifaa vyenye Bluetooth." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Kipaumbele tu" "%1$s. %2$s" "Imewashwa / %1$s" - "Imewashwa" "Uliza kila wakati" "Hadi utakapoizima" "{count,plural, =1{Saa moja}other{Saa #}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Dhibiti programu na vifaa vinavyoweza kusoma arifa" "Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa" "Programu haziwezi kusoma arifa" - - Programu %d zinaweza kusoma arifa - Programu %d inaweza kusoma arifa - "Arifa zilizoboreshwa" "Pata vitendo, majibu na mambo mengine yanayopendekezwa" "Hamna" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "Kutokana na ombi lako, Android inazuia kikundi hiki cha arifa ili zisionekane kwenye kifaa hiki" "Aina" "Nyingine" - - Aina %d - Aina %d - "Programu hii haijachapisha arifa zozote" "Mipangilio ya ziada katika programu" "Historia ya arifa, viputo, zilizotumwa hivi majuzi" @@ -3983,8 +3836,6 @@ Imefuta aina %d Imefuta aina %d - "Zimewashwa" - "Zimezimwa" "Zuia zote" "Usionyeshe arifa hizi kamwe" "Onyesha arifa" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Funga" "Tuma maoni kuhusu kifaa hiki" "Weka PIN ya msimamizi" - "Imewashwa" - "Imezimwa" - "Kimewashwa" - "Kimezimwa" - "Kimewashwa" - "Kimezimwa" "Kubandika programu" "Huduma ya kubandika programu hukuruhusu kuendelea kuonyesha programu ya sasa hadi utakapoibandua. Kipengele hiki kinaweza kutumika, kwa mfano, kumruhusu rafiki unayemwamini kucheza mchezo mahususi." "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na kufikia data binafsi. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n1. Washa kipengele cha kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Badilisha" "Badilisha hifadhi" "Arifa" - "Imewashwa" "%1$s / %2$s" - "Zima" "Imezima aina %1$d kati ya %2$d" "Arifa zimezimwa" "Hakuna maudhui nyeti kwenye skrini iliyofungwa" @@ -4265,10 +4108,6 @@ Ruhusa %d zimetolewa Ruhusa %d imetolewa - - Imetoa ruhusa %d kati ya %d - Imetoa ruhusa %d kati ya %d - Ruhusa %d za ziada Ruhusa %d ya ziada @@ -4308,10 +4147,6 @@ "Fungua %s" "Fungua %s na URL zingine" "Hakuna programu inayofungua viungo vinavyotumika" - - Programu %d zinafungua viungo vinavyotumika - Programu moja inafungua viungo vinavyotumika - "Ruhusu programu ifungue viungo vinavyotumika" "Uliza kila wakati" "Usiruhusu programu ifungue viungo" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Arifa za matumizi" "Onyesha matumizi kamili ya kifaa" "Onyesha matumizi ya programu" - - Programu %2$d hazifanyi kazi vizuri - %1$s haifanyi kazi vizuri - - - Programu zinazotumia betri sana - %1$s inatumia betri sana - "Haijaboreshwa" "Haijaboreshwa" "Uboreshaji wa matumizi ya betri" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Haijaunganishwa" "%1$s za data zimetumika" "Imetumia ^1 kwenye Wi‑Fi" - - Zimezimwa katika programu %d - Zimezimwa katika programu 1 - "Zimewashwa katika programu zote" "Programu %1$d zimesakinishwa" "Nafasi iliyotumika - %1$s. Zimesalia %2$s" - "Hifadhi ya mfumo: %1$s imetumika - imesalia %2$s" "Weka katika hali tuli baada ya %1$s ya kutokuwa na shughuli" "Mandhari meusi, ukubwa wa fonti, ung\'aavu" "Takriban %1$s kati ya %2$s za hifadhi zimetumika" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Mapendekezo" "+%1$d" "+%1$d zaidi" - - Mapendekezo %1$d - Pendekezo 1 - - - + mapendekezo %1$d - + pendekezo 1 - "Ondoa" "Halijoto ya rangi ya baridi" "Tumia rangi yenye halijoto ya baridi zaidi kwenye onyesho" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "Onyo la matumizi ya data: ^1 / Kikomo cha data: ^2" "Kila mwezi tarehe %1$s" "Vizuizi vya mtandao" - - Vizuizi %1$d - Kizuizi 1 - "Huenda hesabu ya data ya mtoa huduma ikawa tofauti na ya kifaa chako" "Haijumuishi data inayotumiwa na mitandao ya mtoa huduma" "%1$s zimetumika" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Kiokoa Data" "Data bila kipimo" "Data ya chini chini imezimwa" - "Kimewashwa" - "Kimezimwa" "Tumia Kiokoa Data" "Matumizi ya data bila vikwazo" "Ruhusu ufikiaji wa data bila vikwazo wakati Kiokoa Data kimewashwa" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Weka nenosiri ili kuwasha kifaa chako. Kifaa hiki hakiwezi kupokea simu, ujumbe, arifa wala kengele kikiwa kimezimwa." "Ongeza alama nyingine ya kidole" "Fungua kwa kidole tofauti" - "Kimewashwa" "Kitawaka chaji ya betri ikifika %1$s" - "Kimezimwa" "Washa sasa" "Zima sasa" "Haitumii kipengele cha kuboresha matumizi ya betri" - - - - + "Matumizi ya betri ya programu" + "Weka matumizi ya betri kwa ajili ya programu" "Isiyodhibitiwa" "Iliyoboreshwa" "Inayodhibitiwa" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa" "Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utatoa ruhusa ya programu fulani, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo." "Kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa" - "Imezimwa" "Imeunganishwa kwenye %1$s" "Imeunganishwa kwenye vifaa vingi" "Hali ya onyesho la kiolesura cha mfumo" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "Msimamizi wako wa TEHAMA anaweza kuona utafutaji na simu ulizopigiwa" "Kalenda ya akaunti unayoweza kusawazisha" "Onyesha matukio ya kazi kwenye kalenda yako ya binafsi" - - Saa %s - Saa 1 - - - Dakika %s - Dakika 1 - - - Sekunde %s - Sekunde 1 - "Dhibiti hifadhi" "Ili kuongeza nafasi ya hifadhi, kidhibiti cha hifadhi huondoa picha na video zilizohifadhiwa nakala kwenye kifaa chako." "Ondoa picha na video" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa kompyuta yako kibao." "Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole nyuma ya kifaa chako." "Angalia arifa haraka" - "Imewashwa" - "Imezimwa" "Tayari kipakiaji cha mfumo wa uendeshaji kimefunguliwa" "Unganisha kwenye intaneti kwanza" "Unganisha kwenye intaneti au uwasiliane na mtoa huduma wako" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Njia ya mkato ya kuzuia mlio" "Kutetema" "Kuzima" - "Isifanye chochote" "Tetema" "Zima sauti" "Ili uwashe, kwanza badilisha \"Kitufe cha kuwasha/kuzima cha kubonyeza na kushikilia\" kiwe menyu ya kuzima/kuwasha." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "Mapendeleo ya SMS" "Iulize kila wakati" "Ongeza mtandao" - - SIM %1$d - SIM %1$d - "SIM chaguomsingi ya simu za sauti" "SIM chaguomsingi ya SMS" "SIM chaguomsingi ya simu za sauti na SMS" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Rangi (inatumiwa na programu zinazooana)" "Hifadhi" "Tumia SIM" - "Imezimwa" "Ili uzime SIM hii, itoe" "Gusa ili uanze kutumia %1$s" "Ungependa kubadili utumie %1$s?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "Hakuna programu iliyotumia ruhusa" "Matumizi ya ruhusa katika saa 24 zilizopita" "Yaone yote kwenye Dashibodi" - - Programu %s - Programu 1 - "Matumizi ya zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia" Programu %1$d zina idhini kamili ya kufikia kifaa chako @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Maudhui" "Bandika kicheza faili za sauti na video" "Ili uendelee kucheza kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kila wakati katika Mipangilio ya Haraka" - - - - + "Onyesha maudhui kwenye skrini iliyofungwa" + "Ili uendelee kucheza maudhui kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kwenye skrini iliyofungwa" "Onyesha mapendekezo ya maudhui" "Kulingana na shughuli zako" "Ficha kichezaji" "Onyesha kichezaji" "maudhui" "Bluetooth itawaka" - "Kimewashwa" - "Kimezimwa" "Intaneti" "SIM" "ndegeni, salama ya ndegeni" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "Ruhusu 2G" "2G haina usalama wa kutosha, ila inaweza kuboresha muunganisho wako katika baadhi ya maeneo. Kwa simu za dharura, 2G inaruhusiwa kila wakati." "%1$s inahitaji 2G ipatikane" - "Huduma Zote" + + "Onyesha ufikiaji wa ubao wa kunakili" "Onyesha ujumbe programu zinapofikia maandishi, picha au maudhui mengine uliyonakili" "Programu zote" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Usiunganishe" "Unganisha" "Mipangilio ya TARE" - "Washa" - "Zima" "Rejesha Mipangilio Chaguomsingi" "Umerejesha mipangilio chaguomsingi." "Salio la Juu Wakati Kifaa Kimejaa Chaji" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Onyesho la kukagua" "Chagua taswira ya skrini" "Onyesha maelezo ya ziada" - "Onyesha muda, tarehe, hali ya hewa, ubora wa hewa kisha utume maelezo kwenye taswira ya skrini" + + "Mipangilio zaidi" "Chagua taswira ya skrini yako" "Chagua utakachokiona kwenye skrini yako wakati kompyuta kibao yako itakapokuwa imeambatishwa. Kifaa chako kinaweza kutumia nishati nyingi zaidi pale taswira ya skrini inapotumika." diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index f58e0e3b5d9..2dd81d378ba 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "அனுமதி" "நிராகரி" "ஆன் செய்" + "இயக்கப்பட்டுள்ளது" + "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "தெரியவில்லை" டெவெலப்பராவதற்கு இப்போது %1$d படிகளே உள்ளன. @@ -43,18 +45,12 @@ "இணைக்கப்பட்டது" "இடைநீக்கப்பட்டது" "தெரியவில்லை" - "USB சேமிப்பிடத்தை அகற்று" - "SD கார்டை அகற்று" - "USB சேமிப்பிடத்தை அழி" - "SD கார்டை அழி" "மாதிரிக்காட்சி" "மாதிரிக்காட்சி, பக்கம்: %1$d / %2$d" "சிறிதாக்கு" "பெரிதாக்கு" "\'தானாகச் சுழற்று\' அமைப்பைப் பயன்படுத்துதல்" "தானாகச் சுழற்றுதலின் துல்லியத்தை மேம்படுத்த, முகம் கண்டறிதல் அம்சம் முன்பக்கக் கேமராவைப் பயன்படுத்துகிறது. படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது, Googleளுக்கும் அனுப்பப்படாது." - "USB சேமிப்பிடம்" - "SD கார்டு" "புளூடூத்" "அருகிலுள்ள எல்லா புளூடூத் சாதனங்களையும் காட்டும் (%1$s)" "அருகிலுள்ள எல்லா புளூடூத் சாதனங்களையும் காட்டும்" @@ -166,33 +162,18 @@ "ஹோஸ்ட்பெயர்(www.google.com) IPv6ஐப் பிங் செய்:" "HTTP க்ளையன்ட் சோதனை:" "பிங் சோதனையை இயக்கு" - "USB கேபிள் மீண்டும் இணைக்கப்படும்போது மாற்றங்கள் பயன்படுத்தப்படும்." - "USB பெரும் சேமிப்பகத்தை இயக்கு" - "மொத்த பைட்கள்:" - "USB சேமிப்பிடம் பொருத்தப்படவில்லை." - "SD கார்டு இல்லை." - "கிடைக்கும் பைட்டுகள்:" - "USB சேமிப்பிடமானது பெரும் சேமிப்பகச் சாதனமாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது." - "SD கார்டானது பெரும் சேமிப்பகச் சாதனமாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது." - "USB சேமிப்பிடத்தைத் தற்போது பாதுகாப்பாக அகற்றலாம்." - "SD கார்டைத் தற்போது பாதுகாப்பாக அகற்றலாம்." - "USB சேமிப்பிடம் பயன்பாட்டில் இருக்கும்போதே அகற்றப்பட்டது!" - "பயன்பாட்டில் இருக்கும்போதே SD கார்டு அகற்றப்பட்டது!" - "பயன்படுத்திய பைட்கள்:" - "மீடியாவுக்காக USB சேமிப்பிடத்தை ஸ்கேன் செய்கிறது…" - "மீடியாவுக்காக SD கார்டை ஸ்கேன் செய்கிறது…" - "USB சேமிப்பிடமானது படிக்க மட்டும் முறையில் பொருத்தப்பட்டுள்ளது." - "SD கார்டு படிக்க மட்டும் முறையில் பொருத்தப்பட்டுள்ளது." "தவிர்" "அடுத்து" "மொழிகள்" + "விருப்பமான மொழிகளின் வரிசை" + "சிஸ்டம் மொழி" "அகற்று" "மொழியைச் சேர்" "மொழி" "விருப்ப மொழி" - "ஆப்ஸ் மொழிகள்" + "ஆப்ஸ் மொழிகள்" "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியை அமையுங்கள்" - "ஆப்ஸ் மொழி" + "ஆப்ஸ் மொழி" "பரிந்துரைக்கப்படும் மொழிகள்" "எல்லா மொழிகளும்" "சிஸ்டம் மொழி" @@ -200,6 +181,9 @@ "அமைப்புகளில் இந்த ஆப்ஸுக்கான மொழித் தேர்வு கிடைக்கவில்லை." "ஆப்ஸில் இருக்கும் மொழிகளிலிருந்து மொழி வேறுபடலாம். சில ஆப்ஸில் இந்த அமைப்பைப் பயன்படுத்த முடியாது." "மொழித் தேர்வை ஆதரிக்கும் ஆப்ஸ் மட்டும் இங்கே காட்டப்படும்." + "உங்களுக்கு விருப்பமான மொழிகளில் \'ஆதரிக்கப்படும் முதல் மொழியை\' உங்கள் சிஸ்டம், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் ஆகியவை பயன்படுத்தும்." + "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்க ஆப்ஸ் மொழி அமைப்புகளுக்குச் செல்லுங்கள்." + "மொழிகள் குறித்து மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" தேர்ந்தெடுத்த மொழிகளை அகற்றவா? தேர்ந்தெடுத்த மொழியை அகற்றவா? @@ -207,17 +191,13 @@ "உரை மற்றொரு மொழியில் காட்டப்படும்." "எல்லா மொழிகளையும் அகற்ற முடியாது" "விரும்பப்படும் மொழி ஒன்றாவது இருக்க வேண்டும்" - "சில பயன்பாடுகளில் கிடைக்காமல் இருக்கக்கூடும்" + "சிஸ்டம் மொழியாகக் கிடைக்கவில்லை" "மேலே நகர்த்து" "கீழே நகர்த்து" "முதலாவதாக நகர்த்து" "கடைசிக்கு நகர்த்து" "மொழியை அகற்று" "செயல்பாட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்" - "திரை" - "USB சேமிப்பிடம்" - "SD கார்டு" - "ப்ராக்ஸி அமைப்பு" "வேண்டாம்" "சரி" "மறந்துவிடு" @@ -290,7 +270,6 @@ "கணக்குகள்" "இருப்பிடம்" "இருப்பிடத்தைப் பயன்படுத்து" - "ஆஃப்" %1$d ஆப்ஸிற்கு இருப்பிட அனுமதி ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது %1$d ஆப்ஸிற்கு இருப்பிட அனுமதி ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது @@ -324,13 +303,17 @@ "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தை அமைத்தல்" "அங்கீகரிக்க, முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" - + + + "தொடங்கு" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அணுகல்தன்மை முடக்கப்பட்டிருந்தால், அமைவிற்கான சில படிகள் TalkBackகில் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்." "பின்செல்" "அமைவைத் தொடர்க" "அணுகல்தன்மை அமைவைப் பயன்படுத்து" - + + + "ரத்துசெய்" @@ -340,7 +323,9 @@ "முகத்தைக் காட்டி அன்லாக் செய்யலாம்" "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தை அனுமதித்தல்" "அங்கீகரிக்க, முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" - "மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." + "மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." + "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." + "சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்திச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "வட்டத்தின் மையத்தில் முகத்தைக் காட்டவும்" "தவிர்" "%d முகங்கள் வரை சேர்க்கலாம்" @@ -411,7 +416,9 @@ "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கும்போதோ அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கும்போதோ அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." - "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் அவர் உள்நுழைவதற்கு, பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கு மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் அவர் உள்நுழைவதற்கு, பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கு மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வதற்கும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் பிள்ளைகள் உள்நுழைவதற்கும் பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கும் மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் பிள்ளைகள் உள்நுழைவதற்கும் பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கும் மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." "முழுமையான கட்டுப்பாட்டைப் பெற்றுள்ளீர்கள்" "நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் கட்டுப்பாட்டைக் கொண்டிருப்பீர்கள்" "கவனத்திற்கு" @@ -421,17 +428,32 @@ "ஏற்கிறேன்" "கைரேகையை அமைக்க வேண்டாமா?" "கைரேகையை அமைப்பதற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் மட்டுமே ஆகும். தவிர்த்தால், பிறகு அமைப்புகளுக்குச் சென்று கைரேகையைச் சேர்க்கலாம்." + "இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போது, அங்கீகரித்தலுக்கு (எ.கா. ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல்) உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துங்கள்" + "கவனத்திற்கு" + "வலுவான பேட்டர்ன், பின் போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையின் மூலம் அன்லாக் செய்யும்போது குறைவான பாதுகாப்பே கிடைக்கும்" + "வலுவான பேட்டர்ன், பின் (PIN) போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வது பாதுகாப்பு குறைவானாதாக இருக்கக்கூடும்" + "வலுவான பேட்டர்ன், பின் (PIN) போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்வது பாதுகாப்பு குறைவானாதாக இருக்கக்கூடும்" "இது எவ்வாறு வேலை செய்கிறது?" "நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்த, கைரேகை அன்லாக் அம்சமானது உங்கள் கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை உருவாக்கிடும். அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, வெவ்வேறு நிலைகளில் உங்கள் கைரேகையைப் படமெடுப்பீர்கள்." "உங்கள் பிள்ளைதான் என்பதை உறுதிப்படுத்த, கைரேகை அன்லாக் அம்சமானது அவரது கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை உருவாக்கிடும். அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, அவர் தனது கைரேகையை வெவ்வேறு நிலைகளில் படமெடுப்பார்." - "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." - "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது அவரின் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." - "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், ‘கைரேகை அன்லாக்’ அம்சத்தை முடக்கலாம். கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீங்கள் நீக்கும்வரை உங்கள் மொபைலில் அவை பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும்." - "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவரின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீக்கப்படும் வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் மொபைலிலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் டேப்லெட்டில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் உங்கள் டேப்லெட்டிலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் சாதனத்தில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் உங்கள் சாதனத்திலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது அவரின் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தை அவர்கள் பயன்படுத்தும்போது அவர்களின் கைரேகைப் பதிவைச் சேர்க்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு பாதுகாப்பாக டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் டேப்லெட்டிலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தை அவர்கள் பயன்படுத்தும்போது அவர்களின் கைரேகைப் பதிவைச் சேர்க்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு பாதுகாப்பாகச் சாதனத்தில் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் சாதனத்திலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், ‘கைரேகை அன்லாக்’ அம்சத்தை முடக்கலாம். கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீங்கள் நீக்கும்வரை உங்கள் மொபைலில் அவை பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் உங்கள் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீங்கள் நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் பாதுகாப்பாக டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் உங்கள் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீங்கள் நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் பாதுகாப்பாகச் சாதனத்தில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவரின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீக்கப்படும் வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் மொபைலிலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவர்களின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். அவற்றை நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் டேப்லெட்டிலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவர்களின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். அவற்றை நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் சாதனத்திலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது திறக்கக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் விரலில் மொபைல் சென்சாரை வைத்துத் திறக்கலாம்." "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் டேப்லெட்டைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." "சாதனத்தை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் மொபைலைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." - "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் ஆகக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் பிள்ளையின் விரலுக்கு நேரே மொபைலைக் காட்டி அதை அன்லாக் செய்யலாம்." + "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் ஆகக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் பிள்ளையின் விரலுக்கு நேரே மொபைலைக் காட்டி அதை அன்லாக் செய்யலாம்." + "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் டேப்லெட்டைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." + "சாதனத்தை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் சாதனத்தைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." @@ -465,8 +487,12 @@ "தவிர்" "வேண்டாம்" "சென்சாரைத் தொடவும்" + "பவர் பட்டனை அழுத்தாமல் தொடுங்கள்" "உங்கள் கைரேகையை அமைப்பது எப்படி?" "இது மொபைலின் பின்புறம் இருக்கும். ஆள்காட்டி விரலைப் பயன்படுத்தவும்." + "கைரேகை சென்சார் பவர் பட்டனில் உள்ளது. இது டேப்லெட்டின் விளிம்பில் சற்று மேலெழும்பிய ஒலியளவு பட்டனுக்கு அருகில் இருக்கும் தட்டையான பட்டனாகும்.\n\nபவர் பட்டனை அழுத்தினால் திரை ஆஃப் ஆகும்." + "கைரேகை சென்சார் பவர் பட்டனில் உள்ளது. இது சாதனத்தின் விளிம்பில் சற்று மேலெழும்பிய ஒலியளவு பட்டனுக்கு அருகில் இருக்கும் தட்டையான பட்டனாகும்.\n\nபவர் பட்டனை அழுத்தினால் திரை ஆஃப் ஆகும்." + "கைரேகை சென்சார் பவர் பட்டனில் உள்ளது. இது மொபைலின் விளிம்பில் சற்று மேலெழும்பிய ஒலியளவு பட்டனுக்கு அருகில் இருக்கும் தட்டையான பட்டனாகும்.\n\nபவர் பட்டனை அழுத்தினால் திரை ஆஃப் ஆகும்." "கைரேகை சென்சார் உங்கள் திரையிலுள்ளது. அடுத்த திரையில் உங்கள் கைரேகை படமெடுக்கப்படும்." "தொடங்கு" "சென்சாரைக் கண்டறிய, உங்கள் விரலைத் திரையில் நகர்த்துங்கள். கைரேகை சென்சாரைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்." @@ -478,6 +504,7 @@ "சென்சாரைத் தொடவும்" "விரலை சென்சாரில் வைத்து, அதிர்வை உணர்ந்த பின்னர் விரலை எடுக்கவும்" "அதிர்வை உணரும்வரை சென்சாரின் மீது உங்கள் கைரேகையைத் தட்டையாக வைத்திருக்கவும்" + "அதிர்வை உணரும் வரை, பட்டனை அழுத்தாமல் சென்சார் மீது விரலை வைத்திருங்கள்.\n\nஒவ்வொரு முறையும் விரலை லேசாக நகர்த்துங்கள். இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்." "கைரேகை சென்சாரைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்" "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடுக" "மீண்டும் ஒருமுறை தொடுங்கள்" @@ -487,13 +514,20 @@ "விரல்நுனியை சென்சாரின் மீது வைக்கவும்" "உங்கள் விரலின் இடது ஓரத்தை வைக்கவும்" "உங்கள் விரலின் வலது ஓரத்தை வைக்கவும்" + "உங்கள் விரலின் மையப்பகுதியை சென்சார் மீது வையுங்கள்" + "உங்கள் விரல்நுனியை சென்சார் மீது வையுங்கள்" + "உங்கள் விரலின் இடது ஓரத்தை சென்சார் மீது வையுங்கள்" + "இறுதியாக, உங்கள் விரலின் வலது ஓரத்தை சென்சார் மீது வையுங்கள்" "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" "இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்" + "கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது" + "%d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டுள்ளது" "கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது" "கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது" - "உங்கள் டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துவது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிசெய்வதற்கோ \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தை எந்தளவிற்கு அதிகமாகப் பயன்படுத்துகிறீர்களோ அந்தளவிற்கு அந்த அம்சம் மேம்படும்" - "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துவது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிசெய்வதற்கோ \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தை எந்தளவிற்கு அதிகமாகப் பயன்படுத்துகிறீர்களோ அந்தளவிற்கு அந்த அம்சம் மேம்படும்" - "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துவது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிசெய்வதற்கோ \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தை எந்தளவிற்கு அதிகமாகப் பயன்படுத்துகிறீர்களோ அந்தளவிற்கு அந்த அம்சம் மேம்படும்" + "இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" + "உங்கள் டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" + "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" + "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" "இப்போது வேண்டாம்" "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடவும்" "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" @@ -570,7 +604,7 @@ "அனுமதிக்கப்படும் அதிகபட்சக் கைரேகைகளைச் சேர்த்துவிட்டீர்கள்" "மேலும் கைரேகைகளைச் சேர்க்க முடியவில்லை" "எல்லா கைரேகைகளையும் அகற்றவா?" - "\'%1$s\'ஐ அகற்று" + "\'%1$s\' ஐ நீக்கவா?" "இந்தக் கைரேகையை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" "இந்தச் சாதனத்தில் சேமித்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் இது நீக்கிவிடும்" "மொபைலை அன்லாக் செய்யவோ நீங்கள்தான் என்பதை ஆப்ஸில் உறுதிப்படுத்தவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." @@ -785,11 +819,8 @@ %d நம்பக ஏஜெண்ட்டுகள் இயங்குகின்றன 1 நம்பக ஏஜெண்ட் இயங்குகிறது - "புளூடூத்" - "புளூடூத்தை இயக்கு" "புளூடூத்" "புளூடூத்" - "இணைப்புகளை நிர்வகித்து, சாதனப் பெயரையும், கண்டறியப்படும் தன்மையையும் அமைக்கவும்" "%1$s உடன் இணைக்கவா?" "புளூடூத் இணைப்புக் குறியீடு" "இணைத்தல் குறியீட்டை உள்ளிட்டு, திரும்பு அல்லது என்டரை அழுத்தவும்" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்" "பின்னை வேறொரு சாதனத்திலும் உள்ளிட வேண்டியிருக்கலாம்." "நீங்கள் இந்தக் கடவுச்சொல்லை வேறொரு சாதனத்திலும் உள்ளிட வேண்டியிருக்கலாம்." - "பின்வருவதுடன் இணைக்கவும்:<br><b>%1$s</b><br><br>இது, இந்தக் கடவுச்சொல்லைக் காட்டுகிறது என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்:<br><b>%2$s</b>" "ஒருங்கிணைக்கப்பட்ட தொகுப்பில் உள்ள சாதனங்களுடன் இணைப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளுங்கள்" - "பின்வருவதில் இருந்து:<br><b>%1$s</b><br><br>இந்தச் சாதனத்தை இணைக்கவா?" - "இதனுடன் இணைக்க:<br><b>%1$s</b><br><br>இதை உள்ளிடவும்:<br><b>%2$s</b>, Return அல்லது Enter ஐ அழுத்தவும்." "உங்கள் தொடர்புகள் மற்றும் அழைப்புப் பதிவை அணுக அனுமதிக்கவும்" "%1$s உடன் இணைக்க முடியவில்லை." - "சாதனங்களுக்கு ஸ்கேன் செய்" - "புதுப்பி" - "தேடுகிறது..." - "சாதன அமைப்பு" - "இணைந்த சாதனம்" - "இணைய இணைப்பு" - "கீபோர்டு" - "தொடர்புகளும் அழைப்பு வரலாறும்" - "இந்தச் சாதனத்துடன் இணைக்கவா?" - "ஃபோன் புத்தகத்தைப் பகிரவா?" - "தொடர்புகளையும் அழைப்பு வரலாற்றையும் %1$s அணுக விழைகிறது." - "புளுடூத்துடன் %1$s இணைய விருக்கிறது. இணைக்கும் போது, உங்கள் தொடர்புகளையும் அழைப்பு வரலாற்றையும் இது அணுகும்." "கிடைக்கும் சாதனங்கள்" - "சாதனங்கள் இல்லை" "இணை" "துண்டி" "ஜோடி சேர்த்து & இணை" - "இணைப்பை அகற்று" - "தொடர்பைத் துண்டி & இணைப்பை அகற்று" - "விருப்பங்கள்..." - "மேம்பட்டவை" - "மேம்பட்ட புளூடூத்" "புளூடூத் இயக்கத்தில் இருக்கும்போது, உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களைத் தொடர்புகொள்ளலாம்." "புளூடூத் ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களைத் தொடர்புகொள்ள முடியும்.\n\nசாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, புளூடூத் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட ஆப்ஸும் சேவைகளும் எப்போது வேண்டுமானாலும் அருகிலுள்ள சாதனங்களைத் தேடலாம். உதாரணமாக, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். ""புளூடூத் ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில்"" இதை மாற்றிக்கொள்ளலாம்." - "இருப்பிடத்தை மேலும் துல்லியமாக அறிய, சாதனத்தின் ஆப்ஸ் மற்றும் சேவைகள் புளூடூத் சாதனங்களைக் கண்டறியும். இதை LINK_BEGINஸ்கேனிங் அமைப்புகளில்LINK_END மாற்றிக் கொள்ளலாம்." - "இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." "சாதன விவரங்கள்" "சாதனத்தின் புளூடூத் முகவரி: %1$s" "சாதனத்தின் புளூடூத் முகவரி:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "உங்கள் %2$s சாதனத்துடன் %1$s ஆப்ஸ் இனி இணைந்திருக்காது" "சாதனத்தை அகற்று" "ஆப்ஸைத் துண்டி" - "இதனுடன் இணை..." - "மீடியா ஆடியோவிலிருந்து %1$s துண்டிக்கப்படும்." - "ஹாண்ட்ஸ்ஃப்ரீ ஆடியோவிலிருந்து %1$s இன் தொடர்பு துண்டிக்கப்படும்." - "உள்ளீட்டுச் சாதனத்திலிருந்து %1$s துண்டிக்கப்படும்." - "%1$s வழியாக இணையத்தை அணுகுவது துண்டிக்கப்படும்." - "இந்த டேப்லெட்டின் இண்டர்நெட்டைப் பகிர்வதிலிருந்து, %1$s சாதனம் துண்டிக்கப்படும்." - "இந்த ஃபோனின் இண்டர்நெட்டைப் பகிர்வதிலிருந்து, %1$s சாதனம் துண்டிக்கப்படும்." "இணைந்த புளூடூத் சாதனம்" - "இணை" - "புளூடூத் சாதனத்துடன் இணை" "இதற்குப் பயன்படுத்து" - "மறுபெயரிடு" - "உள்வரும் ஃபைல் இடமாற்றங்களை அனுமதி" "சாதனத்துடன் இணைந்தது" "சாதனத்துடன் உள்ளூர் இண்டர்நெட்டைப் பகிர்தல்" - "சார்ஜ் அமைப்பு" - "ஆடியோவிற்கு இணைத்த சாதனத்தைப் பயன்படுத்துக" - "ஸ்பீக்கர் ஃபோனாக" "இசை மற்றும் மீடியாவிற்காக" "அமைப்புகளை நினைவில்கொள்" "இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை" "இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" "NFC அடுக்கின் பிழைதிருத்த பதிவு" "NFC அடுக்கின் நுழைவு அளவை அதிகரிக்கும்" + "NFC வெர்போஸ் வெண்டார் பிழைதிருத்தப் பதிவு" + "சாதனத்திற்கேற்ற கூடுதல் வெண்டார் பதிவுகளைப் பிழை அறிக்கைகளில் சேர்க்கவும். இது தனிப்பட்ட தகவல்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடும்." + "NFC NCI வடிகட்டப்படாத ஸ்னூப் பதிவு" + "தனிப்பட்ட தகவல்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடிய விரிவான NFC பாக்கெட்டுகளைப் படமெடுக்கவும்." + "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவா?" + "விரிவான NFC பதிவானது மேம்பாட்டு நோக்கங்களுக்காக மட்டுமே உருவாக்கப்பட்டது. பிழை அறிக்கைகளில் கூடுதல் NFC தரவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. இவற்றில் தனிப்பட்ட தகவல்கள் இருக்கக்கூடும். இந்த அமைப்பை மாற்ற உங்கள் சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவும்." + "மீண்டும் தொடங்கு" "Cast" "பிரதிபலித்தல்" "வயர்லெஸ் காட்சியை இயக்கு" @@ -906,7 +907,6 @@ "திரை திறந்திருக்கும்போது மட்டும் NFCயை அனுமதிக்கும்" "Android பீம்" "NFC வழியாக ஆப்ஸ் உள்ளடக்கத்தைப் பரிமாற்றும்" - "ஆஃப்" "NFC முடக்கப்பட்டுள்ளதால் கிடைக்கவில்லை" "Android பீம்" "இந்த அம்சம் இயக்கப்பட்டிருக்கும் போது, சாதனங்களை அருகில் வைத்துப் பிடித்து, ஆப்ஸ் உள்ளடக்கத்தை மற்றொரு NFC திறன் வாய்ந்த சாதனத்தில் தெரியுமாறு புரொஜக்ட் செய்யலாம். எடுத்துக்காட்டாக, உங்கள் இணையப் பக்கங்கள், YouTube வீடியோக்கள், தொடர்புகள், மேலும் பலவற்றை மற்றொரு சாதனத்தில் தெரியுமாறு புரொஜக்ட் செய்யலாம்.\n\nசாதனங்களின் பின்புறத்தை அருகில் கொண்டுவந்து, உங்கள் திரையில் தட்டவும். புரொஜக்ட் செய்ய வேண்டிய உள்ளடக்கத்தை மற்றொரு சாதனத்தில் இந்த அம்சம் காட்டும்." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "கடவுச்சொல்" "கடவுச்சொல்லைக் காட்டு" "AP அலைவரிசையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" - "தானியங்கு" "2.4 GHz அலைவரிசை" "5.0 GHz அலைவரிசை" "5.0 GHz அலைவரிசைக்கு முன்னுரிமை" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "அவசரகால முகவரி" "வைஃபை மூலம் அவசர அழைப்பை மேற்கொள்ளும்போது, உங்களின் அப்போதைய இருப்பிடமே உங்கள் முகவரியாகக் கருதப்படும்" "தனிப்பட்ட DNS அம்சங்கள் பற்றி ""மேலும் அறிக" - "ஆன்" "அமைப்பானது மொபைல் நிறுவனத்தால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது" "வைஃபை அழைப்பைச் செயல்படுத்தவும்" "வைஃபை அழைப்பை ஆன் செய்க" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "தேடு" "திரை அமைப்பு" "திரையைத் தானாகச் சுழற்று" - "ஆஃப்" - "ஆன்" "ஆன் - முகம் அடிப்படையிலானது" "முகம் கண்டறிதல்" "போர்ட்ரெய்ட் அல்லது லேண்ட்ஸ்கேப் நிலைக்கு மொபைலை நீங்கள் சுழற்றும்போது திரையும் தானாகவே சரிசெய்யும்" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "திரையின் ஒளிர்வைச் சரிசெய்யவும்" "சூழலுக்கேற்ற ஒளிர்வு" "சூழலுக்கேற்றவாறு திரையின் பிரகாசம் மாறும்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "விரும்பும் ஒளிர்வு மிகவும் குறைவாகும்" "விரும்பும் ஒளிர்வு குறைவாகும்" "விரும்பும் ஒளிர்வு இயல்பு நிலையாகும்" "விரும்பும் ஒளிர்வு அதிகமாகும்" "விரும்பும் ஒளிர்வு மிகவும் அதிகமாகும்" - "ஆஃப்" "மிகவும் குறைவு" "குறைவு" "இயல்பு" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "மேம்பட்ட தொடு இயக்கத்திறனுக்கும் அனிமேஷன் தரத்திற்குமான அதிவேக ரெஃப்ரெஷ் விகிதம். இதனால் பேட்டரி உபயோகம் அதிகரிக்கும்." "திரை மீது கவனம்" "ஆன் / திரையைப் பார்த்துக் கொண்டிருக்கையில் அது ஆஃப் ஆகாது" - "முடக்கு" "கேமரா அணுகல் தேவை" "திரை மீது கவனம் அம்சத்திற்குக் கேமரா அணுகல் தேவை. \'சாதனப் பிரத்தியேகமாக்குதல் சேவைகளுக்கான\' அனுமதிகளை நிர்வகிக்கத் தட்டுங்கள்" "அனுமதிகளை நிர்வகியுங்கள்" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "சார்ஜ் செய்யப்படும்போது" "சாதனத்தில் இணைந்திருக்கும்போது" "ஒருபோதும் வேண்டாம்" - "ஆஃப்" "தொடங்க வேண்டிய நேரம்" "தற்போதைய ஸ்கிரீன் சேவர்" "தானாக ஒளிர்வைச் சரிசெய்தல்" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "எழுத்தின் அளவைப் பெரிதாக்கும் அல்லது சிறிதாக்கும்" "சிம் கார்டின் பூட்டு அமைப்பு" "சிம் கார்டுப் பூட்டு" - "ஆஃப்" "பூட்டப்பட்டுள்ளது" "சிம் கார்டு பூட்டு" "சிம் கார்டைப் பூட்டு" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play சிஸ்டம் புதுப்பிப்பு" "கிடைக்கவில்லை" "நிலை" - "நிலை" - "பேட்டரி, நெட்வொர்க் மற்றும் பிற தகவல் ஆகியவற்றின் நிலை" - "மொபைல் எண், சிக்னல், மேலும் பல" "சேமிப்பிடம்" "சேமிப்பகம் & தற்காலிக நினைவகம்" - "சேமிப்பிடம்" "சேமிப்பிட அமைப்பு" - "USB சேமிப்பிடத்தை அகற்று, கிடைக்கும் சேமிப்பிடத்தைக் காட்டு" - "SD கார்டை அகற்றவும், கிடைக்கும் சேமிப்பிடத்தைக் காட்டவும்" "IMEI (சிம் செருகுமிடம் %1$d)" "பார்ப்பதற்கு, சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL பதிப்பு" "MEID (சிம் செருகுமிடம் %1$d)" - "இயக்கப்பட்டுள்ளது" - "முடக்கப்பட்டுள்ளது" - "வைஃபைக்கும் புளூடூத்துக்குமான ஸ்கேனிங் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது" - "வைஃபை ஸ்கேனிங் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது, புளூடூத் ஸ்கேனிங் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது" - "புளூடூத் ஸ்கேனிங் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது, வைஃபை ஸ்கேனிங் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது" - "வைஃபைக்கும் புளூடூத்துக்குமான ஸ்கேனிங் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது" "MEID" "ICCID" "மொபைல் டேட்டா நெட்வொர்க்கின் வகை" @@ -1524,85 +1502,28 @@ "புளூடூத் முகவரி" "வரிசை எண்" "இயங்கிய நேரம்" - "விழிப்பு நேரம்" - "அகச் சேமிப்பிடம்" - "USB சேமிப்பிடம்" - "SD கார்டு" - "மீதமுள்ளது" - "கிடைக்கிறது (படிக்க மட்டும்)" - "மொத்த இடம்" "கணக்கிடுகிறது..." - "ஆப்ஸ் & ஆப்ஸ் டேட்டா" - "மீடியா" - "பதிவிறக்கங்கள்" - "படங்கள், வீடியோக்கள்" - "ஆடியோ (இசை, ரிங்டோன்கள், பாட்காஸ்ட்கள், மேலும் பல)" - "பிற ஃபைல்கள்" - "தற்காலிகத் தரவு" - "பகிர்ந்த சேமிப்பிடத்தை அகற்று" - "SD கார்டை அகற்று" - "அக USB சேமிப்பிடத்தை அகற்று" - "SD கார்டை நீக்கியப் பிறகு இதைப் பாதுகாப்பாக அகற்றவும்" - "பொருத்துவதற்கு USB சேமிப்பிடத்தைச் செருகவும்" - "பொருத்துவதற்கு SD கார்டைச் செருகவும்" - "USB சேமிப்பிடத்தைப் பொருத்து" - "SD கார்டைப் பொருத்து" - - - "USB சேமிப்பிடத்தை அழி" - "SD கார்டை அழி" - "இசை மற்றும் படங்கள் போன்ற அக USB சேமிப்பிடத்தில் உள்ள எல்லா தரவையும் அழிக்கும்" - "இசை மற்றும் படங்கள் போன்ற SD கார்டில் உள்ள எல்லா தரவையும் அழிக்கிறது" - "MTP அல்லது PTP செயல்பாடு இயக்கத்தில் உள்ளது" - "USB சேமிப்பிடத்தை அகற்றவா?" - "SD கார்டை அகற்றவா?" - "USB சேமிப்பிடத்தை அகற்றிவிட்டால், நீங்கள் பயன்படுத்துகின்ற சில ஆப்ஸ் நின்றுவிடும், மேலும் நீங்கள் USB சேமிப்பிடத்தை மீண்டும் செருகும்வரை அவை கிடைக்காமல் இருக்கலாம்." - "SD கார்டை அகற்றினால், நீங்கள் பயன்படுத்தும் சில ஆப்ஸ் நின்றுவிடும், மேலும் SD கார்டை மீண்டும் செருகும் வரை அவை பயன்படுத்த கிடைக்காமல் இருக்கலாம்." - - - "USB கார்டை அகற்ற முடியவில்லை. பிறகு முயற்சிக்கவும்." - "SD கார்டை அகற்ற முடியவில்லை. பிறகு முயற்சிக்கவும்." - "USB சேமிப்பிடம் அகற்றப்படும்." - "SD கார்டு அகற்றப்படும்." - "அகற்றுகிறது" - "அகற்றுதல் செயலில் உள்ளது" - "சேமிப்பிடம் குறைகிறது" - "ஒத்திசைத்தல் போன்ற அமைப்பின் சில செயல்பாடுகள் வேலைசெய்யாமல் போகலாம். ஆப்ஸ் அல்லது மீடியா உள்ளடக்கம் போன்ற உருப்படிகளை நீக்குதல் அல்லது அகற்றுவதன் மூலம் சேமிப்பிடத்தை காலியாக்க முயற்சிக்கவும்." "மறுபெயரிடு" "பொருத்து" "வெளியேற்று" "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" "கார்டை ஃபார்மேட் செய்" "கையடக்கச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" - "ஃபார்மேட் செய்தல்" + "ஃபார்மேட் செய்" "தரவை நகர்த்து" "அகற்று" "அமை" "இடத்தைக் காலியாக்கு" "சேமிப்பிடத்தை நிர்வகி" - "அழி, சேமிப்பகம்" "இடத்தைக் காலியாக்கு" "Files ஆப்ஸிற்குச் சென்று இடத்தை நிர்வகிக்கலாம் காலியாக்கலாம்" - "USB கணினி இணைப்பு" - "இவ்வாறு இணை" - "மீடியா சாதனம் (MTP)" - "நீங்கள் Windows இல் மீடியா ஃபைல்களை இடமாற்றவும் அல்லது Mac இல் Android ஃபைலின் இடமாற்றத்தைப் பயன்படுத்தவும் அனுமதிக்கிறது (www.android.com/filetransfer ஐப் பார்க்கவும்)" - "கேமரா (PTP)" - "கேமரா மென்பொருளைப் பயன்படுத்தி நீங்கள் படங்களை அனுப்பவும், மேலும் MTP ஆதரிக்காத கணினிகளில் எந்த ஃபைல்களையும் பரிமாற்றவும் உதவுகிறது." - "MIDI" - "MIDI இயக்கப்பட்ட ஆப்ஸ், USB மூலம் MIDI மென்பொருளைப் பயன்படுத்தி கணினியில் செயல்பட அனுமதிக்கும்." "பிற பயனர்கள்" - "சாதனச் சேமிப்பகம்" - "கையடக்கச் சேமிப்பகம்" "^1"" ^2""" "%1$s பொருத்தப்பட்டது" "%1$sஐப் பொருத்த முடியவில்லை" "%1$s பாதுகாப்பாக வெளியேற்றப்பட்டது" "%1$sஐப் பாதுகாப்பாக வெளியேற்ற முடியவில்லை" - "%1$s மீட்டமைக்கப்பட்டது" - "%1$sஐ மீட்டமைக்க முடியவில்லை" "சேமிப்பகத்திற்கு மறுபெயரிடவும்" - "^1 பாதுகாப்பாக வெளியேற்றப்பட்டது, ஆனால் இன்னும் கிடைக்கிறது. \n\n^1ஐப் பயன்படுத்த, முதலில் அதைச் செருக வேண்டும்." "^1 சிதைந்துள்ளது. \n\n^1ஐப் பயன்படுத்த, முதலில் அதை அமைக்க வேண்டும்." "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமிக்கவும் மற்ற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகவும் இந்த SD கார்டை நீங்கள் ஃபார்மேட் செய்யலாம். \n\n""இந்த SD கார்டில் உள்ள தரவு அனைத்தும் அழிக்கப்படும்."" \n\n""ஃபார்மேட் செய்வதற்கு முன்பு"" \n\n""படங்களையும் பிற மீடியாவையும் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"" \nஉங்கள் மீடியா ஃபைல்களை இந்தச் சாதனத்திலுள்ள மாற்றுச் சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்துங்கள் அல்லது USB கேபிளைப் பயன்படுத்தி அவற்றைக் கம்ப்யூட்டருக்கு மாற்றுங்கள். \n\n""ஆப்ஸைக் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"" \nஇந்த ^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸும் நிறுவல் நீக்கப்பட்டு அவற்றின் தரவு அழிக்கப்படும். இந்த ஆப்ஸை வைத்திருக்க, இந்தச் சாதனத்திலுள்ள மாற்றுச் சேமிப்பகத்திற்கு அவற்றை நகர்த்துங்கள்." "^1ஐ வெளியேற்றும்போது, அதில் சேமித்த ஆப்ஸ் வேலை செய்யாததுடன், அதில் சேமித்திருந்த மீடியா ஃபைல்கள் மீண்டும் அதைச் செருகும் வரை கிடைக்காது."" \n\nஇந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் வேலை செய்யுமாறு ^1 மீட்டமைக்கப்பட்டதால் பிற சாதனங்களில் அது வேலை செய்யாது." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸ், படங்கள் மற்றும் தரவு ஆகியவற்றை நிரந்தரமாக இழப்பீர்கள்." "Android %s பதிப்பை இயக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் ஃபைல்களும் சிஸ்டத்தில் அடங்கும்" "கெஸ்ட் பயனர்கள் SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்ய முடியாது" - "^1ஐ அமைக்கவும்" - "போர்டபிள் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" - "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம்" - "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" - "இந்த மொபைலில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம்" - "அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" - "^1ஐப் பாதுகாப்பானதாக்க, அதை மீட்டமைக்க வேண்டும். \n\nமீட்டமைத்த பிறகு, ^1 இந்தச் சாதனத்தில் மட்டுமே வேலைசெய்யும். \n\n""மீட்டமைவு, ^1 இல் தற்போது சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."" தரவு இழப்பைத் தவிர்க்க, காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்." - "கையடக்க சேமிப்பகமாக மீட்டமைத்தல்" - "இதற்கு ^1ஐ மீட்டமைக்க வேண்டும். \n\n""மீட்டமைப்பதால், ^1 இல் தற்போது உள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும்."" தரவு இழப்பைத் தடுக்க, அதனை காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளவும்." - "அழி & மீட்டமை" "^1 வடிவமைக்கப்படுகிறது" "^1 ஃபார்மேட் செய்யப்படும்போது அகற்ற வேண்டாம்." - "புதிய சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்துக" - "படங்கள், ஃபைல்கள் மற்றும் சில ஆப்ஸை புதிய ^1க்கு நகர்த்தலாம். \n\nநகர்த்துவதற்கு ^2 ஆகும், மேலும் அகச் சேமிப்பகத்தில் ^3 இடத்தைக் காலிசெய்யும். இந்தச் செயல்பாட்டின் போது, சில ஆப்ஸ் இயங்காது." - "இப்போதே நகர்த்தவும்" - "பிறகு நகர்த்தவும்" - "தரவை நகர்த்தவும்" - "நகர்த்துவதற்கு ^1 ஆகலாம். இதனால் ^3 இல் ^2 அளவு சேமிப்பகம் கிடைக்கும்." - "நகர்த்து" - "தரவு நகர்த்தப்படுகிறது…" - "நகர்த்தும்போது: \n• ^1ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n• சில ஆப்ஸ் சரியாக வேலை செய்யாது. \n• சாதனம் சார்ஜ் செய்யப்பட்டிருக்க வேண்டும்." "^1 ஃபார்மேட் செய்யப்பட்டது" - "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" - "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" "^1ஐ நகர்த்தவும்" "^1ஐயும் அதன் தரவையும் ^2க்கு நகர்த்த ஒருசில வினாடிகள் மட்டுமே எடுக்கும். நகர்த்தப்படும்போது பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்த முடியாது. \n\nநகர்த்தும்போது ^2ஐ அகற்ற வேண்டாம்." "தரவை நகர்த்துவதற்கு, பயனர் ^1 அனுமதிக்கப்பட வேண்டும்." "^1 நகர்த்தப்படுகிறது…" "நகர்த்தும்போது ^1ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n\nநகர்த்தி முடிக்கும்வரை, சாதனத்தில் ^2 ஆப்ஸ் கிடைக்காது." - "நகர்த்துவதை ரத்துசெய்" - "இந்த ^1 வேகம் குறைவானது போல் தெரிகிறது. \n\nநீங்கள் தொடரலாம், இந்த இடத்திற்கு நகர்த்தப்பட்ட ஆப்ஸ் தடங்கல்களுடன் இயங்கலாம் மற்றும் தரவைப் பரிமாற்றுவதற்கு அதிக நேரம் எடுக்கலாம். \n\nசிறந்த செயல்திறனுக்கு, வேகமான ^1ஐப் பயன்படுத்தவும்." "^1ஐ எப்படிப் பயன்படுத்துவீர்கள்?" "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" "இந்த டேப்லெட்டில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "புளூடூத் டெதெரிங்" "புளூடூத் மூலம் டேப்லெட்டின் இண்டர்நெட்டைப் பகிரவும்" "புளூடூத் மூலம் ஃபோனின் இண்டர்நெட்டைப் பகிரவும்" - "புளூடூத் மூலம் இந்த %1$d சாதனத்தின் இண்டர்நெட்டைப் பகிர்கிறது" - "%1$d சாதனங்களுக்கு மேல் இணைக்க முடியாது." - "%1$s இன் இணைப்புமுறை நீக்கப்படும்." "ஈத்தர்நெட் இணைப்புமுறை" "ஈத்தர்நெட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிரும்" "மொபைல் டேட்டா இணைப்பு வழியாக, மற்ற சாதனங்களுக்கு இண்டர்நெட்டை வழங்க, ஹாட்ஸ்பாட் மற்றும் டெதெரிங் முறையை பயன்படுத்தவும். அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, ஆப்ஸும் ஹாட்ஸ்பாட்டை உருவாக்கலாம்." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ஆப்ஸின் அளவு" "USB சேமிப்பிட ஆப்ஸ்" "பயனர் தரவு" - "USB சேமிப்பிட தரவு" - "SD கார்டு" "நிறுவல் நீக்கு" "அனைவருக்கும் நிறுவல் நீக்கு" "நிறுவு" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "முடக்கிய ஆப்ஸ்" "பதிவிறக்கப்பட்டது" "இயங்குகிறது" - "USB சேமிப்பகம்" - "SD கார்டில் உள்ளவை" "இவருக்கு நிறுவப்படவில்லை" "நிறுவப்பட்டது" "ஆப்ஸ் இல்லை." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "சரி" "ரத்துசெய்" "நீக்கு" - "நிறுவிய ஆப்ஸ்களின் பட்டியலில் ஆப்ஸ் இல்லை." "ஆப்ஸின் தரவை அழிக்க முடியவில்லை." "%1$s மற்றும் %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "பேக்கேஜ் அளவைக் கணக்கிட முடியவில்லை." "%1$s பதிப்பு" "நகர்த்து" - "டேப்லெட்டிற்கு நகர்த்து" - "மொபைலுக்கு நகர்த்து" - "USB சேமிப்பிடத்திற்கு நகர்த்து" - "SD கார்டுக்கு நகர்த்து" "ஏற்கனவே ஒரு நகர்த்துதல் செயலில் உள்ளது." "போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லை." "ஆப்ஸ் இல்லை." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "இந்தச் சேவையை நீங்கள் நிறுத்தினால், உங்கள் மொபைலை ஸ்விட்ச் ஆஃப் செய்து ஸ்டார்ட் செய்யும் வரை அதன் அம்சங்களில் சில வேலைசெய்யாமல் போகலாம்." "மொழிகள், உள்ளீடு & சைகைகள்" "மொழிகள் & உள்ளீடு" + "மொழிகள்" + "கீபோர்டு" "சாதனத்தின் மொழியை உங்களால் மாற்ற முடியாது." "மொழிகள் & உள்ளீடு" "வசதிகள்" "கீபோர்டு & உள்ளீட்டு முறைகள்" + "சிஸ்டம் மொழிகள்" "மொழிகள்" "தானாக மாற்றியமை" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "உள்ளீட்டு முறை" "நடப்பு கீபோர்டு" "உள்ளீட்டு முறை தேர்ந்தெடுப்பான்" - "தானியங்கு" - "எப்போதும் காட்டு" - "எப்போதும் மறை" "உள்ளீட்டு முறைகளை அமை" "அமைப்பு" "அமைப்பு" "%1$s அமைப்பு" "செயலில் உள்ள உள்ளீட்டு முறைகளைத் தேர்வுசெய்க" "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு அமைப்பு" + "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு, பேச்சு, கருவிகள்" + "ஸ்கிரீன் கீபோர்டு, கீபோர்டு, பேச்சு, கருவிகள்" "கைமுறை கீபோர்டு" "கைமுறை கீபோர்டு அமைப்பு" "கேஜெட்டைத் தேர்வுசெய்க" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "அணுகல்தன்மை பட்டன், %1$s என்பதற்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. பெரிதாக்குதலைப் பயன்படுத்த, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்து, பெரிதாக்குதலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." "இந்த அணுகல்தன்மை சைகை %1$s சேவைக்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. பெரிதாக்க திரையின் கீழிருந்து மேலே இரண்டு விரல்களால் ஸ்வைப் செய்துப் பிடிக்கவும். பிறகு \'பெரிதாக்குதல்\' என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்." "ஒலியளவு விசைக்கான ஷார்ட்கட்" - "ஷார்ட்கட் சேவை" "ஷார்ட்கட் அமைப்புகள்" "லாக் ஸ்கிரீனில் ஷார்ட்கட்" "லாக் ஸ்கிரீனில் இருந்து திறப்பதற்கு அம்சத்தின் ஷார்ட்கட்டை அனுமதிக்கவும். இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் சில விநாடிகள் பிடித்திருக்கவும்." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "தானாகக் கிளிக் செய்யும் நேரம்" "அதிர்வு & ஹாப்டிக்ஸ்" "வெவ்வேறு பயன்பாடுகளுக்கான அதிர்வின் வலிமையைக் கட்டுப்படுத்தலாம்" - "இயக்கப்பட்டுள்ளது" - "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "சாதனம் சைலன்ட் பயன்முறையில் உள்ளதால் அமைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது" "அழைப்புகள்" "அறிவிப்புகளும் அலாரங்களும்" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s இன் வலதுபுறக் கருவி மட்டும் செயலிலுள்ளது" "%1$s இன் இடதுபுற மற்றும் வலதுபுற கருவிகள் செயலிலுள்ளன" "%1$s + மேலும் 1 சாதனம் செயலிலுள்ளது" - - சேமித்த செவித்துணைக் கருவிகள்: %1$d - சேமித்த செவித்துணைக் கருவி: %1$d - "ஆடியோ சரிசெய்தல்" "ஆடியோ விளக்கம்" "ஆதரிக்கப்படும் திரைப்படங்களிலும் ஷோக்களிலும் திரையில் என்ன நடக்கிறது என்ற விளக்கத்தைக் கேட்கலாம்" "ஆடியோ விளக்கம், ஆடியோ, விளக்கம் மற்றும் பார்வைக் குறைபாடு" "ஷார்ட்கட் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது" "ஆஃப்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "செயல்படவில்லை. தகவலுக்கு, தட்டவும்." "இந்தச் சேவை சரியாகச் செயல்படவில்லை." "அணுகல்தன்மை ஷார்ட்கட்கள்" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s வினாடி "அமைப்பு" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "முன்னோட்டம்" "நிலையான விருப்பங்கள்" "மொழி" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "அருகிலுள்ள சாதனங்களை ஸ்கேன் செய்தல்" "சேமிக்கப்பட்ட சாதனங்கள்" "அச்சிடுதல்" - "ஆஃப்" %1$d அச்சிடல் சேவைகள் இயக்கத்தில் உள்ளன 1 அச்சிடல் சேவை இயக்கத்தில் உள்ளது @@ -2628,8 +2504,6 @@ "அச்சுப்பொறிகள் எதுவுமில்லை" "அமைப்பு" "அச்சுப்பொறிகளைச் சேர்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "சேவையைச் சேர்" "பிரிண்டரைச் சேர்" "தேடு" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "அதிக பேட்டரி உபயோகம்" "பேட்டரியை அதிகமாக உபயோகிக்கும் ஆப்ஸைக் காண்க" "சார்ஜ் ஏறுவது இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது" - "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்க, பேட்டரி பாதுகாக்கப்படுகிறது\nமேலும் அறிய தட்டவும்" + "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்க பேட்டரியைப் பாதுகாக்கிறது" + "சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்பட்டது குறித்து மேலும் அறிக" "சார்ஜ் செய்வதை மீண்டும் தொடங்கு" "அதிக வெப்பநிலை மற்றும் நீண்ட நேரம் சார்ஜ் ஆவது போன்ற குறிப்பிட்ட சில சூழல்களில் பேட்டரியின் ஆயுளைப் பாதுகாக்க %1$s அளவிற்கு மட்டுமே உங்கள் மொபைல் சார்ஜ் ஆகக்கூடும்.\n\n அந்தச் சூழல்கள் முடிந்த பின் உங்கள் மொபைல் தானாக எப்போதும் போல் சார்ஜ் ஆகும்." "அதிக வெப்பநிலை மற்றும் நீண்ட நேரம் சார்ஜ் ஆவது போன்ற குறிப்பிட்ட சில சூழல்களில் பேட்டரியின் ஆயுளைப் பாதுகாக்க %1$s அளவிற்கு மட்டுமே உங்கள் டேப்லெட் சார்ஜ் ஆகக்கூடும்.\n\n அந்தச் சூழல்கள் முடிந்த பின் உங்கள் டேப்லெட் தானாக முன்பு போல் சார்ஜ் ஆகும்." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "பின்னணி: ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவு" "மொத்தம்: %s" "பின்னணி: %s" - "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது என்பதோடு மொபைல் சார்ஜில் இருக்கும்போது உபயோகத்தை அளவிடாது" - "உங்கள் மொபைலைச் சில மணிநேரம் பயன்படுத்திய பிறகு பேட்டரி உபயோகத் தரவு கிடைக்கும்" + "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது என்பதோடு மொபைல் சார்ஜில் இருக்கும்போது உபயோகத்தை அளவிடாது" + "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது. டேப்லெட் சார்ஜாகும்போது உபயோகம் அளவிடப்படாது." + "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது. சாதனம் சார்ஜாகும்போது உபயோகம் அளவிடப்படாது." + "முழுவதுமாகச் சார்ஜானதும் சில மணிநேரங்களில் பேட்டரி உபயோகத் தரவு கிடைக்கும்" "பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" "தினசரி பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" "மணிநேர பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d பாதுகாப்பாக இல்லை" "சூழல்சார் இணைப்புநிலை" "உங்கள் நெட்வொர்க் இணைப்புகளைத் தானாக நிர்வகிப்பதன் மூலம் பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிப்பதோடு சாதனச் செயல்திறனையும் மேம்படுத்தும்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகம்" "சான்றிதழை நிறுவுதல்" "சேமிப்பிடத்திலிருந்து சான்றிதழ்களை நிறுவலாம்" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "அவசரகால டயலிங் சிக்னல்" "அவசர அழைப்பு இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது நடத்தையை அமை" "காப்புப்பிரதி" - "ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது" - "ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது" "காப்புப் பிரதி & மீட்டெடுத்தல்" "தனிப்பட்ட தரவு" "தரவை காப்புப்பிரதியெடு" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடு" "டேட்டா உபயோகம்" "மொபைல் டேட்டா & வைஃபை" - "டேட்டாவைத் தானாக ஒத்திசை" "தனிப்பட்ட டேட்டாவைத் தானாக ஒத்திசை" "பணி டேட்டாவைத் தானாக ஒத்திசை" "சுழற்சியை மாற்று…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "தேர்வு தேவை" "சிம் தேர்வு" "அமைப்பு" - - மறைந்துள்ள %d உருப்படிகளைக் காட்டு - மறைந்துள்ள %d உருப்படியைக் காட்டு - "நெட்வொர்க் & இன்டர்நெட்" "மொபைல், வைஃபை, ஹாட்ஸ்பாட்" "வைஃபை, ஹாட்ஸ்பாட்" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "சேமிக்கப்பட்டுள்ள கடவுச்சொற்கள், தானாக நிரப்புதல், ஒத்திசைக்கப்பட்ட கணக்குகள்" "இயல்புநிலை ஆப்ஸ்" "மொழிகள், சைகைகள், நேரம், காப்புப் பிரதி" + "சிஸ்டம் மொழிகள், ஆப்ஸ் மொழிகள்" "அமைப்பு" "வைஃபை, வை-ஃபை, நெட்வொர்க் இணைப்பு, இணையம், வயர்லெஸ், டேட்டா, வை ஃபை" "வைஃபை அறிவிப்பு, கடவுச்சொல் கேட்காத வைஃபை அறிவிப்பு" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "மொபைல் ஸ்பீக்கர்" "வயருள்ள ஹெட்ஃபோன்கள்" "இணக்கமான மீடியாவிலிருந்து வரும் ஆடியோ இன்னும் ஆழ்ந்த இசை அனுபவத்தைத் தரும்" - "ஆஃப்" "ஆன் / %1$s" "ஆன் / %1$s மற்றும் %2$s" "புளூடூத் சாதனங்களுக்கும் சுற்றிலும் கேட்கும் ஆடியோவை நீங்கள் இயக்கலாம்." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "முக்கியமானவை மட்டும்" "%1$s. %2$s" "ஆன் / %1$s" - "ஆன்" "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" "ஆஃப் செய்யும் வரை" "{count,plural, =1{ஒரு மணிநேரம்}other{# மணிநேரம்}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "எந்தெந்த ஆப்ஸும் சாதனங்களும் அறிவிப்புகளைப் படிக்கலாம் என்பதைக் கட்டுப்படுத்தலாம்" "பணிக் கணக்கு அறிவிப்புகளுக்கான அணுகல் தடுக்கப்பட்டுள்ளது" "ஆப்ஸால் அறிவிப்புகளைப் படிக்க முடியாது" - - %d ஆப்ஸ்கள் அறிவிப்புகளைப் படிக்கலாம் - %d ஆப்ஸ் அறிவிப்புகளைப் படிக்கலாம் - "மேம்பட்ட அறிவிப்புகள்" "பரிந்துரைக்கப்பட்ட செயல்கள், பதில்கள் மற்றும் பலவற்றைப் பெறலாம்" "ஏதுமில்லை" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "உங்கள் கோரிக்கையின் படி, இந்தச் சாதனத்தில், இந்தக் குழு அறிவிப்புகள் தோன்றுவதை Android தடுக்கிறது" "வகைகள்" "மற்றவை" - - %d பிரிவுகள் - %d பிரிவு - "இந்த ஆப்ஸ் எந்த அறிவிப்புகளையும் இடுகையிடவில்லை" "ஆப்ஸில் உள்ள கூடுதல் அமைப்புகள்" "இதுவரை வந்த அறிவிப்புகள், குமிழ்கள், சமீபத்தில் அனுப்பியவை" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d வகைகள் நீக்கப்பட்டன %d வகை நீக்கப்பட்டது - "ஆன்" - "ஆஃப்" "எல்லாம் தடு" "இந்த அறிவிப்புகளை ஒருபோதும் காட்டாது" "அறிவிப்புகளைக் காட்டு" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "மூடுக" "சாதனம் பற்றி கருத்தை அனுப்பு" "நிர்வாகிப் பின்னை உள்ளிடவும்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" - "இயக்கப்பட்டுள்ளது" - "முடக்கப்பட்டுள்ளது" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்" "அகற்றப்படும்வரை ஆப்ஸ் ஒன்றைத் திரையில் காட்டுவதற்கு ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சம் அனுமதிக்கிறது. உதாரணமாக, இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்தி குறிப்பிட்ட கேமை விளையாட நம்பிக்கைக்குரிய நண்பரை அனுமதிக்கலாம்." "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை இயக்கவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "மாற்று" "சேமிப்பிடத்தை மாற்றவும்" "அறிவிப்புகள்" - "ஆன்" "%1$s / %2$s" - "ஆஃப்" "%2$d வகைகளில் %1$d முடக்கப்பட்டது" "தடுக்கப்பட்டுள்ளன" "லாக் ஸ்கிரீனில் காட்டாத முக்கிய உள்ளடக்கம்" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d அனுமதிகள் வழங்கப்பட்டன %d அனுமதி வழங்கப்பட்டது - - %d / %d அனுமதிகள் வழங்கப்பட்டன - %d / %d அனுமதி வழங்கப்பட்டது - %d கூடுதல் அனுமதிகள் %d கூடுதல் அனுமதி @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%sஐ மட்டும் திறக்கும்" "%s மற்றும் பிற URLகளைத் திறக்கும்" "ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்கும் ஆப்ஸ் இல்லை" - - %d ஆப்ஸ்கள், ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்கும் - ஒரு ஆப்ஸ், ஆதரிக்கப்படும் இணைப்புகளைத் திறக்கும் - "ஆதரிக்கப்பட்ட இணைப்புகளைத் திறப்பதற்கு ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்" "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" "இணைப்புகளைத் திறப்பதற்கான அனுமதியை ஆப்ஸுக்கு வழங்க வேண்டாம்" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "உபயோகம் குறித்த எச்சரிக்கைகள்" "முழு பயன்பாட்டைக் காட்டு" "ஆப்ஸின் உபயோகத்தை காட்டு" - - வழக்கத்திற்கு மாறாக %2$d ஆப்ஸ் செயல்படுகின்றன - வழக்கத்திற்கு மாறாக %1$s செயல்படுகிறது - - - பேட்டரியை அதிகமாகப் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸ் - பேட்டரியை அதிகமாகப் பயன்படுத்தும் %1$s பயன்பாடு - "பவர் சேமிக்காதவை" "பவர் சேமிக்காதவை" "பேட்டரி உபயோகத்தை மேம்படுத்தும்" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "இணைக்கப்படவில்லை" "பயன்படுத்திய டேட்டா: %1$s" "வைஃபையில் ^1 பயன்படுத்தப்பட்டது" - - %d பயன்பாடுகளுக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது - 1 பயன்பாட்டிற்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது - "அனைத்திற்கும் இயக்கப்பட்டுள்ளது" "%1$d ஆப்ஸ் நிறுவப்பட்டுள்ளன" "பயன்படுத்தியது: %1$s, காலியிடம்: %2$s" - "சாதனச் சேமிப்பகம்: %1$s பயன்படுத்தப்பட்டது - %2$s பயன்படுத்துவதற்கு உள்ளது" "%1$s நிமிடங்களாக எந்தச் செயல்பாடும் இல்லை எனில், உறக்கநிலைக்குச் செல்லும்" "டார்க் தீம், எழுத்து அளவு, ஒளிர்வு" "%2$s இல் சராசரியாக %1$s நினைவகம் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "பரிந்துரைகள்" "+%1$d" "+மேலும் %1$d" - - %1$d பரிந்துரைகள் - 1 பரிந்துரை - - - +%1$d பரிந்துரைகள் - +1 பரிந்துரை - "அகற்று" "நீல நிற வெப்பநிலை" "நீல வண்ணங்களைத் திரைக்குப் பயன்படுத்து" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 டேட்டா எச்சரிக்கை / ^2 டேட்டா வரம்பு" "மாதந்தோறும், %1$sவது நாள்" "நெட்வொர்க் கட்டுப்பாடுகள்" - - %1$d கட்டுப்பாடுகள் - 1 கட்டுப்பாடு - "மொபைல் நிறுவனம் கணக்கிடும் டேட்டா அளவும், சாதனம் கணக்கிடும் டேட்டா அளவும் மாறுபடலாம்" "மொபைல் நிறுவன நெட்வொர்க்குகள் பயன்படுத்திய டேட்டா அளவு சேர்க்கப்படவில்லை" "%1$s பயன்படுத்தப்பட்டது" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "டேட்டா சேமிப்பான்" "வரம்பற்ற டேட்டா" "பின்புலத் தரவு ஆஃப் செய்யப்பட்டது" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "டேட்டா சேமிப்பானைப் பயன்படுத்து" "வரம்பற்ற டேட்டா உபயோகம்" "டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டிருக்கும் போது வரம்பற்ற தரவை அணுக அனுமதி" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "சாதனத்தைத் தொடங்க, கடவுச்சொல் தேவை. முடக்கப்பட்டிருக்கும் போது, இந்தச் சாதனம் அழைப்புகள், செய்திகள், அறிவிப்புகள் அல்லது அலாரங்கள் ஆகியவற்றைப் பெற முடியாது." "மற்றொரு கைரேகையைச் சேர்க்கவும்" "வேறு விரலைப் பயன்படுத்தி அன்லாக் செய்யவும்" - "ஆன்" "%1$s ஆக இருக்கும்போது, ஆன் செய்யப்படும்" - "ஆஃப்" "இப்போது ஆன் செய்" "இப்போது ஆஃப் செய்" "பேட்டரி மேம்படுத்தலைப் பயன்படுத்தவில்லை" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "பிரீமிய SMS அணுகலைக் கோரும் ஆப்ஸ் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை" "பிரீமிய SMSக்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம், அது மொபைல் நிறுவன பில்களில் சேர்க்கப்படும். பயன்பாட்டிற்கான அனுமதியை இயக்கினால், அந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தி பிரீமிய SMSஐ அனுப்ப முடியும்." "பிரீமிய SMS அணுகல்" - "ஆஃப்" "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "பல சாதனங்களுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது" "சிஸ்டம் பயனர் இடைமுக டெமோ பயன்முறை" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "உங்கள் தேடல்களையும் உள்வரும் அழைப்புகளையும் உங்கள் IT நிர்வாகி பார்க்கக்கூடும்" "பல சுயவிவரங்களையும் ஒருங்கிணைக்கும் கேலெண்டர்" "உங்களின் தனிப்பட்ட கேலெண்டரில் பணி நிகழ்வுகளைக் காட்டும்" - - %s மணிநேரம் - 1 மணிநேரம் - - - %s நிமிடங்கள் - 1 நிமிடம் - - - %s வினாடிகள் - 1 வினாடி - "சேமிப்பிடத்தை நிர்வகி" "சேமிப்பக இடத்தைக் காலியாக்க உதவ, காப்புப் பிரதி எடுக்கப்பட்ட படங்களையும் வீடியோக்களையும் உங்கள் சாதனத்திலிருந்து சேமிப்பக நிர்வாகி அகற்றும்." "படங்கள் & வீடியோக்களை அகற்று" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, டேப்லெட்டின் பின்புறத்தில் உள்ள கைரேகை சென்சாரில் கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்." "அறிவிப்புகளைப் பார்க்க, சாதனத்தின் பின்புறத்தில் உள்ள கைரேகை சென்சாரில் கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்." "அறிவிப்புகளை உடனடியாகப் பார்க்கவும்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "பூட்லோடர் ஏற்கனவே திறந்துள்ளது" "முதலில் இண்டர்நெட்டில் இணைக்கவும்" "இண்டர்நெட்டில் இணைக்கவும்/மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ஒலிக்கச் செய்வதைத் தடுப்பதற்கான ஷார்ட்கட்" "அதிர்வு" "ஒலியடக்கு" - "எதுவும் செய்ய வேண்டாம்" "அதிர்வு" "ஒலியடக்கு" "இயக்க, \"பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்\" என்பதைப் பவர் மெனுவில் மாற்றுங்கள்." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS விருப்பம்" "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" "நெட்வொர்க்கைச் சேர்" - - %1$d சிம்கள் - %1$d சிம் - "அழைப்புகளுக்கு இயல்பான தேர்வு" "மெசேஜ் அனுப்புவதற்கு இயல்பான தேர்வு" "அழைப்புகளுக்கும் மெசேஜூக்கும்" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "வண்ணம் (இணக்கமான ஆப்ஸ் உபயோகிப்பவை)" "சேமி" "சிம்மைப் பயன்படுத்து" - "முடக்கு" "சிம் கார்டை அகற்றுவதன் மூலம் அதனை முடக்கலாம்" "%1$s சிம்மை இயக்குவதற்குத் தட்டவும்" "%1$sக்கு மாறவா?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "எந்த ஆப்ஸும் அனுமதிகளைப் பயன்படுத்தவில்லை" "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் அணுகல் உபயோகம்" "டாஷ்போர்டில் அனைத்தையும் காட்டு" - - %s ஆப்ஸ் - 1 ஆப்ஸ் - "அணுகல்தன்மை உபயோகம்" உங்கள் சாதனத்திற்கான முழு அணுகல் %1$d ஆப்ஸிற்கு உள்ளது @@ -5412,18 +5199,14 @@ "மீடியா" "மீடியா பிளேயரைப் பின் செய்தல்" "வீடியோவின் இயக்கத்தை விரைவாகத் தொடங்க, விரைவு அமைப்புகளில் மீடியா பிளேயரைத் திறந்து வைத்திருக்கும்" - - - - + "பூட்டுத் திரையில் மீடியாவைக் காட்டுதல்" + "பிளேபேக்கை விரைவாகத் தொடங்க, பூட்டுத் திரையில் மீடியா பிளேயரைத் திறந்து வைத்திருக்கும்" "மீடியா தொடர்பான பரிந்துரைகளைக் காட்டுதல்" "உங்கள் செயல்பாட்டின் அடிப்படையில் பரிந்துரைக்கும்" "பிளேயர் மறை" "பிளேயரைக் காட்டும்" "மீடியா" "புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்" - "ஆன்" - "ஆஃப்" "இணையம்" "சிம்கள்" "விமானம், விமானப்-பாதுகாப்பு" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2G சேவையை அனுமதி" "2G நெட்வொர்க் குறைந்த பாதுகாப்புடையது, எனினும் சில இருப்பிடங்களில் உங்கள் இணைப்பை மேம்படுத்தும். அவசர அழைப்புகளுக்கு 2G நெட்வொர்க் எப்போதும் அனுமதிக்கப்படுகிறது." "%1$sக்கு 2G நெட்வொர்க் தேவை" - "அனைத்துச் சேவைகளும்" + + "கிளிப்போர்டுக்கான அணுகலைக் காட்டு" "நீங்கள் நகலெடுத்த உரையையோ படங்களையோ பிற உள்ளடக்கத்தையோ ஆப்ஸ் அணுகும்போது அறிவிப்பைக் காட்டும்" "அனைத்து ஆப்ஸும்" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "இணைக்க வேண்டாம்" "இணை" "TARE அமைப்புகள்" - "இயக்கப்பட்டுள்ளது" - "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "இயல்புநிலை அமைப்புகளுக்கு மாற்றியமை" "அமைப்புகள் இயல்புநிலைக்கு மாற்றப்பட்டன." "அதிகபட்ச பேட்டரி இருப்பு" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "மாதிரிக்காட்சி" "ஸ்கிரீன் சேவரைத் தேர்வுசெய்தல்" "கூடுதல் தகவல்களைக் காட்டுதல்" - "நேரம், தேதி, வானிலை, காற்றின் தரம், அலைபரப்பு விவரங்கள் ஆகியவற்றை ஸ்கிரீன் சேவரில் காட்சிப்படுத்தும்" + + "கூடுதல் அமைப்புகள்" "உங்கள் ஸ்கிரீன் சேவரைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" "உங்கள் டேப்லெட் டாக் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது திரையில் என்ன காட்டப்பட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும். ஸ்கிரீன் சேவரைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் சாதனம் அதிக பேட்டரியைப் பயன்படுத்தக்கூடும்." diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 5497b886520..b759ea2b19a 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "అనుమతించండి" "తిరస్కరించండి" "ఆన్ చేయి" + "ఆన్‌లో ఉంది" + "ఆఫ్ చేయండి" "తెలియదు" మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి %1$d అడుగుల దూరంలో ఉన్నారు. @@ -43,18 +45,12 @@ "కనెక్ట్ చేయబడింది" "తాత్కాలికంగా రద్దు చేయబడింది" "తెలియదు" - "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయండి" - "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయండి" - "USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయండి" - "SD కార్డు‌ను ఎరేజ్ చేయండి" "ప్రివ్యూ" "ప్రివ్యూ, %2$dలో %1$dవ పేజీ" "చిన్నదిగా చేస్తుంది" "పెద్దదిగా చేస్తుంది" "ఆటో-రొటేట్‌ను ఉపయోగించండి" "\'ముఖ గుర్తింపు\' ఆటో-రొటేట్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి, ముందు వైపు ఉన్న కెమెరాను ఉపయోగిస్తుంది. ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు లేదా Googleకు పంపబడవు." - "USB నిల్వ" - "SD కార్డు" "బ్లూటూత్" "సమీపంలోని అన్ని బ్లూటూత్ పరికరాలకు (%1$s) కనిపించేలా చేయి" "సమీపంలోని అన్ని బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయి" @@ -166,33 +162,18 @@ "పింగ్ హోస్ట్ పేరు(www.google.com) IPv6:" "HTTP క్లయింట్ పరీక్ష:" "పింగ్ పరీక్షను అమలు చేయండి" - "USB కేబుల్ మళ్లీ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మార్పులు ప్రభావంలోకి వస్తాయి." - "USB భారీ నిల్వను ప్రారంభించు" - "మొత్తం బైట్‌లు:" - "USB నిల్వ మౌంట్ చేయబడలేదు." - "SD కార్డు లేదు." - "అందుబాటులో ఉన్న బైట్‌లు:" - "USB నిల్వ భారీ నిల్వ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది." - "SD కార్డు భారీ నిల్వ పరికరంగా ఉపయోగించబడుతోంది." - "ఇప్పుడు USB నిల్వను తీసివేయడం సురక్షితం." - "ఇప్పుడు SD కార్డును తీసివేయడం సురక్షితం." - "USB నిల్వ ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!" - "SD కార్డు ఇంకా ఉపయోగంలో ఉన్నప్పుడే తీసివేయబడింది!" - "ఉపయోగించబడిన బైట్‌లు:" - "మీడియా కోసం USB నిల్వను స్కాన్ చేస్తోంది…" - "మీడియా కోసం SD కార్డుని స్కాన్ చేస్తోంది…" - "USB నిల్వ చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." - "SD కార్డు చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" "భాషలు" + "ప్రాధాన్య భాషా క్రమం" + "సిస్టమ్ భాష" "తీసివేయండి" "భాషను జోడించు" "భాష" "ప్రాధాన్యతనిచ్చే భాష" - "యాప్ భాషలు" + "యాప్ భాషలు" "ప్రతి యాప్‌కు భాషను సెట్ చేయండి" - "యాప్ భాష" + "యాప్ భాష" "సూచించిన భాషలు" "అన్ని భాషలు" "సిస్టమ్ భాష" @@ -200,6 +181,9 @@ "ఈ యాప్ కోసం భాష ఎంపిక సెట్టింగ్‌లలో అందుబాటులో లేదు." "యాప్‌లో అందుబాటులో ఉన్న భాషలకు భాష భిన్నంగా ఉండవచ్చు. కొన్ని యాప్‌లు ఈ సెట్టింగ్‌కు సపోర్ట్ చేయకపోవచ్చు." "భాష ఎంపికను సపోర్ట్ చేసే యాప్‌లు మాత్రమే ఇక్కడ చూపబడతాయి." + "మీ సిస్టమ్, యాప్‌లు, వెబ్‌సైట్‌లు మీరు ప్రాధాన్యతను ఇచ్చే భాషల నుండి మొదట సపోర్ట్ ఉన్న భాషను ఉపయోగిస్తాయి." + "ప్రతి యాప్ కోసం భాషను ఎంచుకోవడానికి, యాప్ భాష సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." + "భాషల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా? ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా? @@ -207,18 +191,14 @@ "వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది." "అన్ని భాషలను తీసివేయలేరు" "కనీసం ఒక ప్రాధాన్య భాషను ఉంచండి" - "కొన్ని యాప్‌లలో అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు" + "సిస్టమ్ భాషగా అందుబాటులో లేదు" "పైకి తరలించు" "క్రిందికి తరలించు" "ఎగువకు తరలించు" "దిగువకు తరలించు" "భాషను తీసివేయండి" "కార్యాచరణను ఎంచుకోండి" - "స్క్రీన్" - "USB నిల్వ" - "SD కార్డు" - "ప్రాక్సీ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయండి" + "రద్దు" "సరే" "విస్మరించు" "సేవ్ చేయండి" @@ -290,7 +270,6 @@ "ఖాతాలు" "లొకేషన్" "లొకేషన్‌ను ఉపయోగించండి" - "ఆఫ్" లొకేషన్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు - %1$d యాప్‌లకు లొకేషన్ యాక్సెస్ ఉంటుంది లొకేషన్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు - %1$d యాప్‌నకు లొకేషన్ యాక్సెస్ ఉంటుంది @@ -324,13 +303,17 @@ "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ప్రామాణీకరించడానికి మీ ముఖం ఉపయోగించండి" - + + + "ప్రారంభం" "యాక్సెసిబిలిటీ ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేసినట్లైతే, కొన్ని సెటప్ దశలు TalkBackతో సరిగా పని చేయకపోవచ్చు." "వెనుకకు" "సెటప్‌ను కొనసాగించు" "యాక్సెసిబిలిటీ సెటప్‌ని ఉపయోగించు" - + + + "రద్దు చేయండి" @@ -340,7 +323,9 @@ "మీ ముఖంతో అన్‌లాక్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను అనుమతించండి" "ప్రమాణీకరించడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." "మీ పిల్లలు వారి ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" "మీ పిల్లలు వారి టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" "మీ పిల్లలు వారి పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "వృత్తం మధ్యలో వచ్చేలా మీ ముఖాన్ని ఉంచండి" "స్కిప్ చేయండి" "మీరు %d వరకు ముఖాలను జోడించవచ్చు" @@ -411,7 +416,9 @@ "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." "మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." - "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ పిల్లల టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ పిల్లల పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." "మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" "గుర్తుంచుకోండి" @@ -421,17 +428,32 @@ "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." + "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" + "గుర్తుంచుకోండి" + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" "అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "అది వారేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ చిన్నారి వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, వారి వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వారు వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." - "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." - "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." - "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." - "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే టాబ్లెట్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ పరికరంలో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే పరికరం నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ పరికరంలో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, టాబ్లెట్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ పరికరంలో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, పరికరం నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం పరికరంలో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు టాబ్లెట్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు పరికరంలో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు టాబ్లెట్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు పరికరంలో స్టోర్ చేయబడతాయి." "మీరు అనుకోని సందర్భాలలో కూడా, మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా ఇతరులు కూడా అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు." "మీ టాబ్లెట్‌ను మీరు అన్‌లాక్ చేయకూడదనుకున్నప్పుడు కూడా ఎవరైనా దానిని మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." "మీ పరికరాన్ని మీరు అన్‌లాక్ చేయకూడదనుకున్నప్పుడు కూడా ఎవరైనా దానిని మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." - "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి ఫోన్‌ను ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." + "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి ఫోన్‌ను ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." + "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి టాబ్లెట్‌ను ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." + "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి పరికరాన్ని ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ పిల్లల వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." @@ -465,8 +487,12 @@ "స్కిప్ చేయండి" "రద్దు చేయండి" "సెన్సార్‌ని తాకండి" + "పవర్ బటన్‌ను నొక్కకుండా తాకండి" "మీ వేలిముద్రను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి." + "పవర్ బటన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. ఇది టాబ్లెట్ అంచున వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్.\n\nపవర్ బటన్‌ను నొక్కితే స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది." + "పవర్ బటన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. ఇది పరికరం అంచున వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్.\n\nపవర్ బటన్‌ను నొక్కితే స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది." + "పవర్ బటన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. ఇది ఫోన్ అంచున వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్.\n\nపవర్ బటన్‌ను నొక్కితే స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది." "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. మీరు తర్వాతి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." "ప్రారంభం" "సెన్సార్‌ను కనుగొనడానికి, స్క్రీన్ అంతటా వేలిని జరపండి. వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి." @@ -478,6 +504,7 @@ "సెన్సార్‌ని తాకండి" "మీ వేలిని సెన్సార్‌పై ఉంచి, మీకు వైబ్రేషన్ అనుభూతి కలిగిన తర్వాత దాన్ని తీసివేయండి" "వైబ్రేషన్‌ను అనుభూతి చెందే వరకు మీ వేలిముద్రను సెన్సార్ మీద ఫ్లాట్‌గా ఉంచండి" + "బటన్‌ను నొక్కకుండా, మీరు వైబ్రేషన్ అనుభూతి చెందే వరకు మీ వేలిముద్రను సెన్సార్ మీద ఉంచండి.\n\nప్రతిసారీ మీ వేలిని కొద్దిగా కదిలించండి. మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది." "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "మరోసారి" @@ -487,13 +514,20 @@ "మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి" "మీ వేలు ఎడమ అంచును ఉంచండి" "మీ వేలు కుడి అంచును ఉంచండి" + "మీ వేలి మధ్య భాగాన్ని సెన్సార్ మీద ఉంచండి" + "మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి" + "మీ వేలి ఎడమ అంచును సెన్సార్ మీద ఉంచండి" + "చివరగా, మీ వేలు కుడి అంచును సెన్సార్ మీద ఉంచండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" "మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది" + "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" + "%d శాతం ఎన్‌రోల్ చేయబడింది" "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" "వేలిముద్ర జోడించబడింది" - "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి ఎంత ఎక్కువగా ఉపయోగిస్తే అంత మెరుగుపడుతుంది" - "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి ఎంత ఎక్కువగా ఉపయోగిస్తే అంత మెరుగుపడుతుంది" - "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి ఎంత ఎక్కువగా ఉపయోగిస్తే అంత మెరుగుపడుతుంది" + "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా ఇది మీరేనని ధృవీకరించడానికి మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" "తర్వాత చేస్తాను" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" @@ -570,7 +604,7 @@ "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు" "మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు" "అన్ని వేలిముద్రలు తీసివేయాలా?" - "\'%1$s\'ని తీసివేయండి" + "\'%1$s\'ని తొలగించండి" "మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" "ఇది మీ పరికరంలో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." @@ -785,11 +819,8 @@ %d విశ్వసనీయ ఏజెంట్‌లు యాక్టివ్‌గా ఉన్నాయి 1 విశ్వసనీయ ఏజెంట్ యాక్టివ్‌గా ఉంది - "బ్లూటూత్" - "బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేయి" "బ్లూటూత్" "బ్లూటూత్" - "కనెక్షన్‌లను నిర్వహించండి, పరికరం పేరును & కనిపించే సామర్థ్యాన్ని సెట్ చేయండి" "%1$sతో పెయిర్ చేయాలా?" "బ్లూటూత్ పెయిరింగ్ కోడ్" "జత చేసే కోడ్‌ను టైప్ చేసి, ఆపై Return లేదా Enter నొక్కండి" @@ -798,39 +829,16 @@ "తప్పనిసరిగా 16 అంకెలు ఉండాలి" "మీరు ఈ పిన్‌ను ఇతర డివైజ్‌లలో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు." "మీరు ఈ పాస్‌కీని ఇతర పరికరంలో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు." - "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఇది ఈ పాస్‌కీని చూపుతోందని నిర్ధారించుకోండి:<br><b>%2$s</b>" "కోఆర్డినేటెడ్ సెట్‌తో పెయిర్ చేయడానికి నిర్ధారించండి" - "దీని నుండి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?" - "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>దీనిలో టైప్ చేయండి:<br><b>%2$s</b>, ఆపై తిరిగి వెళ్లు లేదా Enter నొక్కండి." "మీ కాంటాక్ట్‌లకు, కాల్ హిస్టరీకి యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" "%1$sకి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." - "పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయి" - "రీఫ్రెష్ చేయి" - "వెతుకుతోంది..." - "పరికర సెట్టింగ్‌లు" - "జత చేసిన పరికరం" - "ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్" - "కీబోర్డ్" - "కాంటాక్ట్‌లు, కాల్ హిస్టరీ" - "ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?" - "ఫోన్ బుక్‌ను షేర్ చేయాలా?" - "%1$s మీ కాంటాక్ట్ లను, కాల్ హిస్టరీని యాక్సస్ చేయాలనుకుంటోంది." - "%1$s బ్లూటూత్‌తో పెయిర్ చేయాలనుకుంటోంది. కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, ఇది మీ కాంటాక్ట్‌లు, కాల్ హిస్టరీకి యాక్సెస్‌ను కలిగి ఉంటుంది." "అందుబాటులో ఉన్న పరికరాలు" - "పరికరాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు" "కనెక్ట్ చేయి" "డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "పెయిర్ చేసి & కనెక్ట్ చేయి" - "జతను తీసివేయండి" - "డిస్‌కనెక్ట్ చేసి & జతను తీసివేయండి" - "ఆప్షన్‌లు…" - "అధునాతన సెట్టింగ్‌లు" - "అధునాతన బ్లూటూత్" "బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు." "బ్లూటూత్ ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు.\n\nపరికర వినియోగ అనుభూతిని మెరుగుపరచడానికి, ఏ సమయంలోనైనా, బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా, సమీపంలోని పరికరాలను, యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఇప్పటికీ స్కాన్ చేయవచ్చు. ఉదాహరణకు, లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడానికి దీనిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు దీన్ని ""బ్లూటూత్ స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో"" మార్చవచ్చు." - "లొకేషన్‌ను ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి, సిస్టమ్ యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఇప్పటికీ బ్లూటూత్ పరికరాలను గుర్తించగలవు. మీరు దీన్ని LINK_BEGINస్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లుLINK_ENDలో మార్చవచ్చు." - "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "పరికర వివరాలు" "పరికర బ్లూటూత్ అడ్రస్: %1$s" "పరికర బ్లూటూత్ అడ్రస్:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s యాప్ ఇకపై మీ %2$sకు కనెక్ట్ అవ్వదు" "పరికరాన్ని మర్చిపో" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" - "దీనికి కనెక్ట్ చేయి…" - "%1$s మీడియా ఆడియో నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడుతుంది." - "%1$s హ్యాండ్స్‌ఫ్రీ ఆడియో నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడుతుంది." - "ఇన్‌పుట్ పరికరం నుండి %1$s డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడుతుంది." - "%1$s ద్వారా ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడుతుంది." - "%1$s ఈ టాబ్లెట్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ని షేర్ చేయడం నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడుతుంది." - "%1$s ఈ ఫోన్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయడం నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడుతుంది." "జత చేయబడిన బ్లూటూత్ పరికరం" - "కనెక్ట్ చేయి" - "బ్లూటూత్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయి" "దీని కోసం ఉపయోగించు" - "పేరు మార్చు" - "ఇన్‌కమింగ్ ఫైల్ బదిలీలను అనుమతించండి" "ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ కోసం పరికరానికి కనెక్ట్ చేయబడింది" "స్థానిక ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను పరికరంతో షేర్ చేయడం" - "డాక్ సెట్టింగ్‌లు" - "ఆడియో కోసం డాక్‌ను ఉపయోగించు" - "స్పీకర్ ఫోన్ లాగా" "సంగీతం మరియు మీడియా కోసం" "సెట్టింగ్‌లను గుర్తుంచుకో" "గరిష్ఠంగా కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలు" "గరిష్ఠ సంఖ్యలో కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలను ఎంచుకోండి" "NFC స్ట్యాక్ డీబగ్ లాగ్" "NFC స్ట్యాక్ లాగింగ్ స్థాయిని పెంచండి" + "NFC వెర్బోస్ విక్రేత డీబగ్ లాగ్" + "బగ్‌రిపోర్ట్‌లలో అదనపు పరికర-నిర్దిష్ట విక్రేత లాగ్‌లను చేర్చండి, ఇది ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు." + "ఫిల్టర్ చేయని NFC NCI స్నూప్ లాగ్" + "ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉండే NFC ప్యాకెట్ల వివరాలను క్యాప్చర్ చేయండి." + "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" + "వివరణాత్మక NFC లాగింగ్ డెవలప్ చేసే ప్రయోజనాల కోసం మాత్రమే ఉద్దేశించబడింది. బగ్ రిపోర్ట్‌లలో అదనపు NFC డేటా చేర్చబడింది, ఇందులో ప్రైవేట్ సమాచారం ఉండవచ్చు. ఈ సెట్టింగ్‌ని మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయండి." + "రీస్టార్ట్ చేయండి" "ప్రసారం చేయండి" "మిర్రర్" "వైర్‌లెస్ ప్రదర్శనను ప్రారంభించు" @@ -906,7 +907,6 @@ "స్క్రీన్ అన్‌లాక్ అయి ఉన్నప్పుడు మాత్రమే NFC ఉపయోగాన్ని అనుమతించండి" "Android Beam" "యాప్ కంటెంట్‌ను NFC ద్వారా పంపడానికి సిద్ధంగా ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "NFC ఆఫ్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" "Android Beam" "ఈ ఫీచర్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, మీరు డివైజ్‌లను దగ్గరగా ఉంచి పట్టుకోవడం ద్వారా యాప్ కంటెంట్‌ను మరో NFC-సామర్థ్య డివైజ్‌కు బదిలీ చేయవచ్చు. ఉదాహరణకు, మీరు వెబ్ పేజీలు, YouTube వీడియోలు, కాంటాక్ట్‌లు మొదలైనవి బదిలీ చేయవచ్చు.\n\nడివైజ్‌లను దగ్గరగా తీసుకువచ్చి (సాధారణంగా ఒకదాని వెనుక ఒకటి ఉంచి), ఆపై మీ స్క్రీన్‌ను నొక్కండి. యాప్ బదిలీ చేయాల్సిన వాటిని గుర్తిస్తుంది." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "పాస్‌వర్డ్" "పాస్‌వర్డ్‌ను చూపు" "AP బ్యాండ్ ఎంచుకోండి" - "స్వీయ" "2.4 GHz బ్యాండ్" "5.0 GHz బ్యాండ్" "5.0 GHz బ్యాండ్‌కి ప్రాధాన్యత" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ఎమర్జెన్సీ అడ్రస్‌లు" "Wi-Fi ద్వారా అత్యవసర కాల్ చేసినప్పుడు మీ లొకేషన్ ఉపయోగించబడుతుంది" "ప్రైవేట్ DNS ఫీచర్‌ల గురించి ""మరింత తెలుసుకోండి" - "ఆన్" "క్యారియర్ ద్వారా నిర్వహించబడుతున్న సెట్టింగ్" "Wi-Fi కాలింగ్‌ను యాక్టివేట్ చేయండి" "Wi-Fi కాలింగ్‌ను ఆన్ చేయండి" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "సెర్చ్" "డిస్‌ప్లే" "స్క్రీన్ ఆటో-రొటేట్‌" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" - "ఆన్‌లో ఉంది" "\'ముఖం ఆధారం\'ను ఆన్ చేయండి" "ముఖ గుర్తింపు" "మీరు మీ ఫోన్‌ను పోర్ట్రెయిట్, ఇంకా ల్యాండ్‌స్కేప్‌ల మధ్య తరలించినప్పుడు స్క్రీన్ ఓరియంటేషన్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా సర్దుబాటు చేయండి" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "స్క్రీన్ ప్రకాశాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" "పరిసర అనుకూల ప్రకాశం" "స్క్రీన్ ప్రకాశం మీ పరిసరాల‌కు అనుగుణంగా సర్దుబాటు అవుతుంది" - "ఆన్" - "ఆఫ్" "ప్రాధాన్య ప్రకాశం చాలా తక్కువకు ఉంచబడింది" "ప్రాధాన్య ప్రకాశం తక్కువకు ఉంచబడింది" "ప్రాధాన్య ప్రకాశం ఆటోమేటిక్‌కు సెట్‌ చేయబడింది" "ప్రాధాన్య ప్రకాశం ఎక్కువకు ఉంచబడింది" "ప్రాధాన్య ప్రకాశం చాలా ఎక్కువకు ఉంచబడింది" - "ఆఫ్" "చాలా తక్కువ" "తక్కువ" "ఆటోమేటిక్" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "మెరుగైన స్పర్శ ప్రతిస్పందన & యానిమేషన్ క్వాలిటీ కోసం అత్యధిక రిఫ్రెష్ రేటు. ఇది బ్యాటరీ వినియోగం పెరిగేలా చేస్తుంది." "స్క్రీన్ అటెన్ష‌న్‌" "ఆన్ / మీరు స్క్రీన్ వేపే చూస్తూ ఉంటే అది ఆఫ్ కాదు" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "కెమెరా యాక్సెస్ అవసరం" "స్క్రీన్ అటెన్షన్ కోసం కెమెరా యాక్సెస్ అవసరం. \'పరికర వ్యక్తిగతీకరణ సర్వీసుల\' కోసం అనుమతులను మేనేజ్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" "అనుమతులను మేనేజ్ చేయి" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ఛార్జింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు" "డాక్ చేయబడినప్పుడు" "ఎప్పటికీ వద్దు" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఎప్పుడు ప్రారంభించాలి" "ప్రస్తుత స్క్రీన్ సేవర్" "ఆటోమేటిక్‌ ప్రకాశం" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "టెక్స్ట్‌ను పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేస్తుంది" "సిమ్ కార్డు లాక్ సెట్టింగ్‌లు" "SIM కార్డ్ లాక్" - "ఆఫ్" "లాక్ చేయబడుతుంది" "సిమ్ కార్డు లాక్" "SIM కార్డ్‌ను లాక్ చేయండి" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play సిస్టమ్ అప్‌డేట్" "అందుబాటులో లేదు" "స్టేటస్‌" - "స్టేటస్‌" - "బ్యాటరీ, నెట్‌వర్క్ యొక్క స్టేటస్‌ మరియు ఇతర సమాచారం" - "ఫోన్ నంబర్, సిగ్నల్ మొ." "స్టోరేజ్" "స్టోరేజ్ & కాష్" - "స్టోరేజ్" "నిల్వ సెట్టింగ్‌లు" - "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయండి, అందుబాటులో ఉన్న నిల్వను చూడండి" - "SD కార్డుని అన్‌మౌంట్ చేయండి, అందుబాటులో ఉన్న నిల్వను చూడండి" "IMEI (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" "చూడటానికి సేవ్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL వెర్షన్" "MEID (సిమ్ స్లాట్ %1$d)" - "ఆన్" - "ఆఫ్" - "Wi‑Fi, బ్లూటూత్ స్కానింగ్ రెండూ ఆన్‌లో ఉన్నాయి" - "Wi‑Fi స్కానింగ్ ఆన్‌లో ఉంది, బ్లూటూత్ స్కానింగ్ ఆఫ్‌లో ఉంది" - "బ్లూటూత్ స్కానింగ్ ఆన్‌లో ఉంది, Wi‑Fi స్కానింగ్ ఆఫ్‌లో ఉంది" - "Wi‑Fi, బ్లూటూత్ స్కానింగ్ రెండూ ఆఫ్‌లో ఉన్నాయి" "MEID" "ICCID" "మొబైల్ డేటా నెట్‌వర్క్ రకం" @@ -1524,85 +1502,28 @@ "బ్లూటూత్ అడ్రస్" "సీరియల్ నంబర్" "గడిచిన సమయం" - "మేల్కొని ఉన్న సమయం" - "అంతర్గత నిల్వ" - "USB నిల్వ" - "SD కార్డు" - "అందుబాటులో ఉంది" - "అందుబాటులో ఉంది (చదవడానికి-మాత్రమే)" - "మొత్తం స్థలం" "గణిస్తోంది..." - "యాప్‌లు & యాప్‌ డేటా" - "మీడియా" - "డౌన్‌లోడ్‌లు" - "చిత్రాలు, వీడియోలు" - "ఆడియో (సంగీతం, రింగ్‌టోన్‌లు, పాడ్‌కాస్ట్‌లు మొ.)" - "ఇతర ఫైళ్లు" - "కాష్ చేసిన డేటా" - "అన్‌మౌంట్ షేర్డ్ స్టోరేజ్" - "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయి" - "అంతర్గత USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయి" - "SD కార్డును అన్‌మౌంట్ చేయండి తద్వారా మీరు దాన్ని సురక్షితంగా తీసివేయవచ్చు" - "మౌంట్ చేయడం కోసం USB నిల్వను చొప్పించు" - "మౌంట్ చేయడం కోసం SD కార్డు‌ను చొప్పించు" - "USB నిల్వను మౌంట్ చేయి" - "SD కార్డుని మౌంట్ చేయండి" - - - "USB నిల్వను ఎరేజ్ చేయండి" - "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయండి" - "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లో ఉన్న మ్యూజిక్, ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" - "SD కార్డులో ఉన్న మ్యూజిక్, ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" - "MTP లేదా PTP ఫంక్షన్ యాక్టివ్‌గా ఉంది" - "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయాలా?" - "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయాలా?" - "మీరు USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేస్తే, మీరు ఉపయోగిస్తున్న కొన్ని యాప్‌లు USB నిల్వను రీమౌంట్ చేసే వరకు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు." - "మీరు SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేస్తే, మీరు ఉపయోగిస్తున్న కొన్ని యాప్‌లు SD కార్డు‌ను రీమౌంట్ చేసేవరకు ఆగిపోతాయి మరియు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు." - - - "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "USB నిల్వ అన్‌మౌంట్ చేయబడుతుంది." - "SD కార్డు అన్‌మౌంట్ చేయబడుతుంది." - "అన్‌మౌంట్ చేస్తోంది" - "అన్‌మౌంట్ ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది" - "నిల్వ స్థలం అయిపోతోంది" - "సింక్ చేయడం వంటి కొన్ని సిస్టమ్ కార్యాచరణలు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు. యాప్‌లు లేదా మీడియా కంటెంట్ వంటి అంశాలను తొలగించడం లేదా అన్‌పిన్ చేయడం ద్వారా స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." "పేరు మార్చు" "మౌంట్ చేయి" "తొలగించు" - "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయి" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కై SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "పోర్ట. నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి" - "ఫార్మాట్ చేయండి" - "డేటాను తరలించు" + "ఫార్మాట్" + "డేటాను తరలించండి" "విస్మరించు" "సెటప్ చేయి" "స్థలాన్ని ఖాళీ చేయి" "నిల్వను నిర్వహించు" - "శుభ్రం చేయడం, స్టోరేజ్" "స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయండి" "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి, అలాగే ఖాళీ చేయడానికి Files యాప్‌నకు వెళ్లండి" - "USB కంప్యూటర్ కనెక్షన్" - "ఇలా కనెక్ట్ చేయండి" - "మీడియా పరికరం (MTP)" - "Windowsలో మీడియా ఫైళ్లను బదిలీ చేయడానికి లేదా Macలో Android ఫైల్ బదిలీని ఉపయోగించి (www.android.com/filetransferని చూడండి) బదిలీ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది" - "కెమెరా (PTP)" - "కెమెరా సాఫ్ట్‌వేర్‌ను ఉపయోగించి ఫోటోలను బదిలీ చేయడానికి, MTPకి సపోర్ట్ లేని కంప్యూటర్లలో ఏవైనా ఫైళ్లను బదిలీ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది" - "MIDI" - "MIDI ప్రారంభిత యాప్‌లు USB ద్వారా మీ కంప్యూటర్‌లోని MIDI సాఫ్ట్‌వేర్‌తో పని చేసేలా అనుమతిస్తుంది." "ఇతర వినియోగదారులు" - "పరికర నిల్వ" - "పోర్టబుల్ నిల్వ" "^1"" ^2""" "%1$s మౌంట్ చేయబడింది" "%1$sని మౌంట్ చేయలేకపోయింది" "%1$s సురక్షితంగా తొలగించబడింది" "%1$sని సురక్షితంగా తొలగించలేకపోయింది" - "%1$s ఫార్మాట్ చేయబడింది" - "%1$sని ఫార్మాట్ చేయలేకపోయింది" "నిల్వ పేరు మార్చండి" - "ఈ ^1 సురక్షితంగా తొలగించబడింది, కానీ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని మౌంట్ చేయాలి." "ఈ ^1 పాడైంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి." "మీరు ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి, వాటిని ఇతర పరికరాలలో యాక్సెస్ చేయడానికి ఈ SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయవచ్చు. \n\n""ఈ SD కార్డ్‌లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" \n\n""ఫార్మాటింగ్ చేయడానికి ముందు"" \n\n""ఫోటోలను & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైల్స్‌ను ఈ పరికరంలోని ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్ తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కు బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి, వాటి డేటా ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వాటిని ఈ పరికరంలో ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "ఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు ఇంకా డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." "సిస్టమ్‌లో Android వెర్షన్ %sను రన్ చేయడానికి అవసరమైన ఫైళ్లు ఉంటాయి" "గెస్ట్ మోడ్ యూజర్స్ SD కార్డ్‌లను ఫార్మాట్ చేయలేరు" - "మీ ^1 సెటప్ చేయండి" - "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" - "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని సేవ్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి" - "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" - "ఈ ఫోన్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను సేవ్ చేయండి" - "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" - "ఇందుకోసం ^1ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n""ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి." - "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" - "ఇందుకు ^1ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\n""ఫార్మాట్ చేయడం వలన ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేసిన మొత్తం డేటా తీసివేయబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోకుండా ఉండటానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." - "డేటా తొలగించి, ఫార్మాట్ చేయి" "^1ని ఫార్మాట్ చేస్తోంది…" "^1ని ఫార్మాట్ చేసే సమయంలో దీనిని తీసివేయవద్దు." - "డేటాను కొత్త నిల్వకు తరలించండి" - "మీరు మీ ఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు కొన్ని యాప్‌లను ఈ కొత్త ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nతరలించడానికి సుమారు ^2 పట్టవచ్చు అలాగే దీని వలన అంతర్గత స్టోరేజ్‌లో ^3 ఖాళీ అవుతుంది. ఇది జరుగుతున్నప్పుడు కొన్ని యాప్‌లు పని చేయవు." - "ఇప్పుడే తరలించు" - "తర్వాత తరలించు" - "డేటాను ఇప్పుడే తరలించు" - "తరలించడానికి సుమారు ^1 పడుతుంది. దీని వలన ^3లో ^2 ఖాళీ చేయబడుతుంది." - "తరలించు" - "డేటాను తరలిస్తోంది…" - "తరలించే సమయంలో: \n• ^1ని తీసివేయవద్దు. \n• కొన్ని యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయవు. \n• పరికరం ఛార్జ్ చేసి పెట్టండి." "^1 ఫార్మాట్ చేయబడింది" - "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" - "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" "^1ని తరలించండి" "^1ను మరియు దాని డేటాను ^2కి తరలించడానికి కేవలం కొన్ని క్షణాల సమయం పడుతుంది. మీరు తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు యాప్‌ను ఉపయోగించలేరు. \n\nతరలించే సమయంలో ^2ని తీసివేయవద్దు." "డేటాను తరలించడానికి మీరు వినియోగదారు ^1ని అన్‌లాక్ చేయాలి." "^1ని తరలిస్తోంది…" "తరలించే సమయంలో ^1ని తీసివేయవద్దు. \n\nఈ డివైజ్‌లోని ^2 యాప్ తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు అందుబాటులో ఉండదు." - "తరలింపు రద్దు చేయి" - "ఈ ^1 నెమ్మదిగా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది. \n\nమీరు కొనసాగవచ్చు, కానీ ఈ లొకేషన్‌కు తరలించిన యాప్‌లు మధ్యమధ్యలో ఆటంకాలతో అంత బాగా పని చేయకపోవచ్చు, అలాగే డేటా బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nమెరుగైన పనితీరు కోసం వేగవంతమైన ^1ని ఉపయోగించడం పరిశీలించండి." "మీరు ఈ ^1ని ఎలా ఉపయోగిస్తారు?" "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "ఈ టాబ్లెట్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను స్టోర్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" @@ -1650,7 +1548,7 @@ "ఈ ఫోన్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను స్టోర్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" "ఫార్మాట్ చేయండి" "లేదా" - "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయి" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కై SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>" "ఫార్మాట్ చేయండి" "తర్వాత సెటప్ చేయి" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "బ్లూటూత్ టెథరింగ్‌" "టాబ్లెట్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ని బ్లూటూత్ ద్వారా షేర్ చేయండి" "ఫోన్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ని బ్లూటూత్ ద్వారా షేర్ చేయండి" - "బ్లూటూత్‌తో ఈ %1$d యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ అవుతోంది" - "%1$d కంటే ఎక్కువ పరికరాలకు టీథర్ చేయబడవు." - "%1$s అన్‌టీథెర్ చేయబడుతుంది." "ఈథర్‌నెట్ టెథరింగ్" "ఈథర్‌నెట్ ద్వారా ఫోన్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయండి" "మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ని అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ మరియు టెథెరింగ్‌ని ఉపయోగించండి. ఇంకా, యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని క్రియేట్ చేయవచ్చు." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "యాప్ సైజ్" "USB నిల్వ యాప్" "యూజర్ డేటా" - "USB నిల్వ డేటా" - "SD కార్డు" "అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వినియోగదారులందరికీ అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి" "ఇన్‌స్టాల్ చేయి" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "డిజేబుల్ చేసిన యాప్‌లు" "డౌన్‌లోడ్ చేయబడినవి" "అమలయ్యేవి" - "USB నిల్వ" - "SD కార్డులో" "ఈ విని. కోసం ఇన్‌స్టా. చేయలేదు" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "యాప్‌లు లేవు." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "సరే" "రద్దు చేయండి" "తొలగించండి" - "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌ల లిస్ట్‌లో యాప్ కనుగొనబడలేదు." "యాప్ నిల్వను తీసివేయడం సాధ్యపడలేదు." "%1$s మరియు %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "ప్యాకేజీ పరిమాణాన్ని గణించడం సాధ్యపడలేదు." "వెర్షన్ %1$s" "తరలించు" - "టాబ్లెట్‌కు తరలించు" - "ఫోన్‌కు తరలించు" - "USB నిల్వకు తరలించు" - "SD కార్డుకి తరలించు" "ఇప్పటికే మరొక స్థాన మార్పిడి ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది." "తగినంత నిల్వ స్థలం లేదు." "యాప్ ఉనికిలో లేదు." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "మీరు ఈ సేవను ఆపివేస్తే, మీ ఫోన్‌ను పవర్ ఆఫ్ చేసి, మళ్లీ ఆన్ చేసే వరకు అందులోని కొన్ని లక్షణాలు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు." "భాషలు, ఇన్‌పుట్ & సంజ్ఞలు" "భాషలు & ఇన్‌పుట్" + "భాషలు" + "కీబోర్డ్" "పరికర భాషను మార్చడానికి మీరు అనుమతి కలిగి లేరు." "భాషలు & ఇన్‌పుట్" "టూల్స్" "కీబోర్డ్ & ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు" + "సిస్టమ్ భాషలు" "భాషలు" "స్వీయ-భర్తీ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "ఇన్‌పుట్ పద్ధతి" "ప్రస్తుత కీబోర్డ్" "ఇన్‌పుట్ పద్ధతి ఎంపికకర్త" - "ఆటోమేటిక్‌" - "ఎల్లప్పుడూ చూపు" - "ఎల్లప్పుడూ దాచు" "ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను సెటప్ చేయండి" "సెట్టింగ్‌లు" "సెట్టింగ్‌లు" "%1$s సెట్టింగ్‌లు" "సక్రియ ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను ఎంచుకోండి" "స్క్రీన్‌లో కీబోర్డ్ సెట్టింగ్‌లు" + "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్, స్పీచ్, టూల్స్" + "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్, భౌతిక కీబోర్డ్, స్పీచ్, టూల్స్" "భౌతిక కీబోర్డ్" "భౌతిక కీబోర్డ్ సెట్టింగ్‌లు" "గాడ్జెట్‌ను ఎంచుకోండి" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ %1$sకు సెట్ చేయబడింది. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఉపయోగించాలంటే, యాక్సెస్ సామర్ధ్య బటన్‌ని తాకి, ఉంచి, ఆపై మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఎంచుకోండి." "సంజ్ఞ యాక్సెసిబిలిటీ అనేది %1$sకు సెట్ చేయబడింది. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఉపయోగించడానికి, రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి. ఆ తర్వాత మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఎంచుకోండి." "వాల్యూమ్ కీ షార్ట్‌కట్" - "షార్ట్‌కట్ సేవ" "షార్ట్‌కట్ సెట్టింగ్‌లు" "లాక్ స్క్రీన్‌లో షార్ట్‌కట్" "లాక్ స్క్రీన్‌లో \'షార్ట్‌కట్\' ఫీచర్ ఆన్ చేయడానికి అనుమతించండి. వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ కొన్ని సెకన్ల పాటు నొక్కి పట్టుకోండి." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "ఆటో క్లిక్ టైం" "వైబ్రేషన్ & ప్రతిస్పందనలు" "వివిధ ఉపయోగాల కోసం వైబ్రేషన్ స్థాయిని కంట్రోల్ చేయండి" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "పరికరం నిశ్శబ్దం మోడ్‌కు సెట్ చేయబడినందున సెట్టింగ్ డిజేబుల్ చేయబడింది" "కాల్స్" "నోటిఫికేషన్‌లు, అలారాలు" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, కుడి వైపు మాత్రమే" "%1$s, ఎడమ, కుడి" "%1$s +1 మరిన్ని" - - %1$d వినికిడి పరికరాలు సేవ్ చేయబడ్డాయి - %1$d వినికిడి పరికరం సేవ్ చేయబడింది - "ఆడియో సర్దుబాటు" "ఆడియో వివరణ" "సపోర్ట్ ఉన్న సినిమాల్లో, షోలలో స్క్రీన్‌పై ఏమి జరుగుతోంది అన్న‌ వివరణను వినండి" "ఆడియో వివరణ, ఆడియో, వివరణ, తక్కువ విజన్," "షార్ట్‌కట్ ఆన్" "ఆఫ్" - "ఆన్" - "ఆఫ్" "పని చేయడం లేదు. సమాచారం కోసం నొక్కండి." "ఈ సేవ పాడైంది." "యాక్సెసిబిలిటీ షార్ట్‌కట్‌లు" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s సెకను "సెట్టింగ్‌లు" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ప్రివ్యూ" "స్టాండర్డ్ ఆప్షన్‌లు" "భాష" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "సమీపంలోని పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయండి" "సేవ్ చేసిన పరికరాలు" "ప్రింటింగ్‌" - "ఆఫ్" %1$d ప్రింట్‌ సర్వీస్‌లు, ఆన్ చేయబడ్డాయి 1 ప్రింట్‌ సర్వీస్, ఆన్ చేయబడింది @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ప్రింటర్‌లు కనుగొనబడలేదు" "సెట్టింగ్‌లు" "ప్రింటర్‌లను జోడించు" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్" "సర్వీస్‌ను జోడించండి" "ప్రింటర్‌ను జోడించు" "సెర్చ్" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "మరింత ఎక్కువ బ్యాటరీ వినియోగం" "చాలా ఎక్కువగా బ్యాటరీని వినియోగించే యాప్‌లను చూడండి" "ఛార్జింగ్ పాజ్ చేయబడింది" - "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడానికి బ్యాటరీని రక్షించడం\nమరింత తెలుసుకోవడానికి ట్యాప్ చేయండి" + "బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడానికి బ్యాటరీని సురక్షితంగా ఉంచడం" + "పాజ్ చేయబడిన ఛార్జింగ్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "ఛార్జింగ్‌ను కొనసాగించండి" "అధిక ఉష్ణోగ్రతలు, సుదీర్ఘ ఛార్జింగ్ వంటి కొన్ని సందర్భాల్లో, బ్యాటరీని కాపాడటానికి ఛార్జింగ్ %1$sనికి పరిమితం చేయబడవచ్చు.\n\nఆ పరిస్థితులు మారినప్పుడు, మీ ఫోన్ ఆటోమేటిక్‌గా సాధారణంగా ఛార్జ్ అవుతుంది." "అధిక ఉష్ణోగ్రతలు, దీర్ఘకాలిక ఛార్జింగ్ వంటి కొన్ని సందర్భాలలో, బ్యాటరీ స్థితిని కాపాడటానికి ఛార్జింగ్ %1$sకు పరిమితం చేయబడవచ్చు.\n\nఆ పరిస్థితులు మారినప్పుడు, మీ టాబ్లెట్ ఆటోమేటిక్‌గా సాధారణంగా ఛార్జ్ అవుతుంది." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ సమయం: ఒక నిమిషం కన్నా తక్కువ" "మొత్తం ఉపయోగం: %s" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ సమయం: %s" - "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే. ఖచ్చితం కాదు. ఫోన్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" - "మీరు మీ ఫోన్‌ను కొన్ని గంటలు ఉపయోగించిన తర్వాత బ్యాటరీ వినియోగ డేటా అందుబాటులో ఉంటుంది" + "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే. ఖచ్చితం కాదు. ఫోన్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" + "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే, టాబ్లెట్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" + "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే, పరికరం ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" + "ఒక్కసారి పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసిన తర్వాత కొన్ని గంటల్లో బ్యాటరీ వినియోగ డేటా అందుబాటులో ఉంటుంది" "బ్యాటరీ వినియోగం చార్ట్" "రోజువారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" "గంటలవారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d సురక్షితం కాదు" "అనుకూల కనెక్టివిటీ" "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను ఆటోమేటిక్‌గా మేనేజ్ చేయడం ద్వారా బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగిస్తుంది, అలాగే పరికర పనితీరును మెరుగుపరుస్తుంది" - "ఆన్" - "ఆఫ్" "ఆధారాల స్టోరేజ్" "సర్టిఫికెట్ ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "స్టోరేజ్ నుండి స‌ర్టిఫికెట్‌ల‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "అత్యవసర డయలింగ్ సిగ్నల్" "అత్యవసర కాల్ వచ్చినప్పుడు చేయాల్సిన విధిని సెట్ చేయండి" "బ్యాకప్" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "బ్యాకప్ & పునరుద్ధరణ" "వ్యక్తిగత డేటా" "నా డేటాను బ్యాకప్ చేయి" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "అన్నీ ఎంచుకోండి" "డేటా వినియోగం" "మొబైల్ డేటా & Wi‑Fi" - "డేటా స్వీయ-సింక్‌" "వ్యక్తిగత డేటా ఆటో-సింక్" "ఆఫీస్ డేటాను ఆటో-సింక్ చేయి" "సైకిల్‌ను మార్చు…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ఎంపిక అవసరం" "సిమ్ ఎంపిక" "సెట్టింగ్‌లు" - - %d దాచబడిన అంశాలను చూపుతుంది - %d దాచబడిన అంశాన్ని చూపుతుంది - "నెట్‌వర్క్ & ఇంటర్నెట్" "మొబైల్, Wi‑Fi, హాట్‌స్పాట్" "Wi-Fi, హాట్‌స్పాట్" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "సేవ్ చేయ‌బ‌డిన పాస్‌వ‌ర్డ్‌లు, ఆటోఫిల్, సింక్ చేసిన ఖాతాలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "భాషలు, సంజ్ఞలు, సమయం, బ్యాకప్" + "సిస్టమ్ భాషలు, యాప్ భాషలు" "సెట్టింగ్‌లు" "wifi, wi-fi, నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్, ఇంటర్నెట్, వైర్‌లెస్, డేటా, wi fi" "Wi‑Fi నోటిఫికేషన్, wifi నోటిఫికేషన్" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ఫోన్ స్పీకర్" "వైర్ ఉన్న హెడ్‌ఫోన్స్" "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింతగా లీనమయ్యేలా చేస్తుంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది / %1$s" "ఆన్‌లో ఉన్నాయి / %1$s, %2$s" "మీరు బ్లూటూత్ పరికరాల కోసం స్పేషియల్ ఆడియోను కూడా ఆన్ చేయవచ్చు." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "ప్రాధాన్యత మాత్రమే" "%1$s. %2$s" "ఆన్‌ / %1$s" - "ఆన్" "ప్రతిసారి అడుగు" "మీరు ఆఫ్ చేసే వరకు" "{count,plural, =1{1 గంట}other{# గంటలు}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "ఎటువంటి యాప్‌లు, పరికరాలు నోటిఫికేషన్‌లను చదవవచ్చో కంట్రోల్ చేయండి" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ నోటిఫికేషన్‌లకు యాక్సెస్ బ్లాక్ చేయబడింది" "యాప్‌లు నోటిఫికేషన్‌లను చదవలేవు" - - %d యాప్‌లు నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలవు - %d యాప్ నోటిఫికేషన్‌లను చదవగలదు - "మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు" "సూచించిన చర్యలు, రిప్లయిలు, అలాగే మరిన్ని పొందండి" "ఏమీ లేవు" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ గ్రూప్‌ యొక్క నోటిఫికేషన్‌లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది" "కేటగిరీలు" "ఇతరం" - - %d కేటగిరీలు - %d వర్గం - "ఈ యాప్ ఏ నోటిఫికేషన్‌లను పోస్ట్ చేయలేదు" "యాప్‌లోని అదనపు సెట్టింగ్‌లు" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ, బబుల్స్, ఇటీవల పంపినవి" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d కేటగిరీలు తొలగించబడ్డాయి %d వర్గం తొలగించబడింది - "ఆన్" - "ఆఫ్" "అన్నింటినీ బ్లాక్ చేయండి" "ఈ నోటిఫికేషన్‌లను ఎప్పుడూ చూపవద్దు" "నోటిఫికేషన్‌లను చూపు" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "మూసివేయి" "ఈ పరికరం పై ఫీడ్‌బ్యాక్‌ ఇవ్వండి" "నిర్వాహకుల పిన్‌ని నమోదు చేయండి" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌‌లో ఉంది" - "ఆన్" - "ఆఫ్" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం వలన, ప్రస్తుతం ఉన్న యాప్‌ను మీరు మళ్లీ అన్‌పిన్ చేసేంత వరకూ అది వీక్షణలోనే ఉంటుంది. ఒక నిర్దిష్ట గేమ్‌ను ఆడటానికి నమ్మకమైన ఫ్రెండ్‌ను అనుమతించడం అనేది ఈ ఫీచర్ వినియోగానికి ఒక ఉదాహరణ." "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\n\'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఉపయోగించడానికి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "మార్చు" "నిల్వను మార్చండి" "నోటిఫికేషన్‌లు" - "ఆన్‌లో ఉన్నాయి" "%1$s / %2$s" - "ఆఫ్" "%2$d కేటగిరీలలో %1$d ఆఫ్ చేయబడ్డాయి" "నిశ్శబ్దం చేయబడింది" "లాక్ స్క్రీన్‌పై అతిముఖ్య కంటెంట్‌ను చూపదు" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d అనుమతులు మంజూరయ్యాయి %d అనుమతి మంజూరైంది - - %dలో %d అనుమతులు మంజూరు చేయబడ్డాయి - %dలో %d అనుమతి మంజూరు చేయబడింది - %d అదనపు అనుమతులు %d అదనపు అనుమతి @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%sని తెరిచేది(వి)" "%s మరియు ఇతర URLలను తెరుస్తుంది" "మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం ఏ యాప్‌నకు లేదు" - - మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం %d యాప్‌లకు ఉంది - మద్దతు ఉన్న లింక్‌లను తెరవగల సామర్థ్యం ఒక యాప్‌నకు ఉంది - "సపోర్ట్ చేసే లింక్‌లను తెరవడానికి యాప్‌ను అనుమతించండి" "ప్రతిసారి అడగాలి" "లింక్‌లను తెరవడానికి యాప్‌ను అనుమతించవద్దు" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "వినియోగ హెచ్చరికలు" "పూర్తి పరికర వినియోగం చూపు" "యాప్‌ వినియోగం చూపు" - - %2$d యాప్‌లు అసాధారణంగా ప్రవర్తిస్తున్నాయి - %1$s యాప్ అసాధారణంగా ప్రవర్తిస్తోంది - - - యాప్‌ల కారణంగా బ్యాటరీ ఖాళీ అవుతోంది - %1$s కారణంగా బ్యాటరీ ఖాళీ అవుతోంది - "ఆప్టిమైజ్ చేయనివి" "ఆప్టిమైజ్ చేయబడలేదు" "బ్యాటరీ వినియోగాన్ని ఆప్టిమైజ్ చేస్తోంది" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "కనెక్ట్ చేయబడలేదు" "%1$s డేటా ఉపయోగించబడింది" "Wi-Fiలో ^1 ఉపయోగించబడింది" - - %d యాప్‌లలో ఆఫ్ చేయబడింది - 1 యాప్‌లో ఆఫ్ చేయబడింది - "అన్ని యాప్‌లలో ఆన్ చేయబడ్డాయి" "%1$d యాప్‌లు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడ్డాయి" "%1$s ఉపయోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" - "అంతర్గత నిల్వ: %1$s ఉపయోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" "%1$s ఇన్‌యాక్టివ్ తర్వాత నిద్రావస్థకు వెళుతుంది" "ముదురు రంగు రూపం, ఫాంట్ సైజ్, బ్రైట్‌నెస్" "సగటున %2$sలో %1$s మెమరీ వినియోగించబడింది" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "సూచనలు" "+%1$d" "+%1$d మరిన్ని" - - %1$d సూచనలు - 1 సూచన - - - +%1$d సూచనలు - +1 సూచన - "తీసివేయండి" "ప్రశాంత వర్ణము ఉష్ణోగ్రత" "ప్రశాంత భావనను కలిగించే ప్రదర్శన రంగులను ఉపయోగిస్తుంది" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 డేటా హెచ్చరిక / ^2 డేటా పరిమితి" "ప్రతి నెల %1$sవ తేదీన" "నెట్‌వర్క్ పరిమితులు" - - %1$d పరిమితులు - 1 పరిమితి - "క్యారియర్ డేటా అకౌంటింగ్, పరికర డేటా అకౌంటింగ్ మధ్య తేడా ఉండవచ్చు" "క్యారియర్ నెట్‌వర్క్‌లు వినియోగించిన డేటా మినహాయించబడుతుంది" "%1$s వినియోగించబడింది" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "డేటా సేవర్" "అపరిమిత డేటా" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ డేటా ఆఫ్ చేయబడింది" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "డేటా సేవర్‌ని ఉపయోగించు" "అనియంత్రిత డేటా వినియోగం" "డేటా సేవర్‌లో అపరిమిత డేటా" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పాస్‌వర్డ్ అవసరం. ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు, ఈ పరికరం కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు లేదా అలారాలను స్వీకరించలేదు." "మరొక వేలిముద్రను జోడించండి" "వేరే వేలితో అన్‌లాక్ చేయండి" - "ఆన్" "%1$sకి ఆన్ అవుతుంది" - "ఆఫ్" "ఇప్పుడు ఆన్ చేయండి" "ఇప్పుడు ఆఫ్ చేయండి" "బ్యాటరీ అనుకూలీకరణను ఉపయోగించడం లేదు" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లు ఏవీ ప్రీమియం SMS యాక్సెస్‌ను రిక్వెస్ట్ చేయలేదు" "ప్రీమియం SMSతో మీకు డబ్బు ఖర్చు కావచ్చు, ఈ ఛార్జీ మీ క్యారియర్ బిల్లుల్లో విధించబడుతుంది. మీరు ఒక యాప్‌నకు అనుమతిని అందిస్తే, ఆ యాప్‌ను ఉపయోగించి ప్రీమియం SMSను పంపగలరు." "ప్రీమియం SMS యాక్సెస్" - "ఆఫ్" "%1$sకి కనెక్ట్ చేయబడింది" "బహుళ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేయబడింది" "సిస్టమ్ UI డెమో మోడ్" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "మీ సెర్చ్‌లు, ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్ మీ IT అడ్మిన్‌కు కనిపించవచ్చు" "క్యాలెండర్‌లో ఇతర-ప్రొఫైళ్లను కూడా చూపు" "మీ వ్యక్తిగత క్యాలెండర్‌లో కార్యాలయానికి సంబంధించిన ఈవెంట్‌లను చూపుతుంది" - - %s గంటలు - 1 గంట - - - %s నిమిషాలు - 1 నిమిషం - - - %s సెకన్లు - 1 సెకను - "నిల్వను నిర్వహించండి" "స్టోరేజ్ స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, స్టోరేజ్ మేనేజర్ మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు, వీడియోలను తీసివేస్తుంది." "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయండి" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "మీ నోటిఫికేషన్‌లను చెక్ చేయడానికి, మీ టాబ్లెట్ వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై కిందికి స్వైప్ చేయండి." "మీ నోటిఫికేషన్‌లను చెక్ చేయడానికి, మీ పరికరం వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై క్రిందికి స్వైప్ చేయండి." "నోటిఫికేషన్‌లను త్వరగా చూడండి" - "ఆన్" - "ఆఫ్" "బూట్‌లోడర్ ఇప్పటికే అన్‌లాక్ చేయబడింది" "ముందుగా ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" "ఇంటర్నెట్‌కి కనెక్ట్ చేయండి లేదా మీ క్యారియర్‌ని సంప్రదించండి" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "రింగ్ అవ్వడాన్ని నిరోధించడానికి షార్ట్‌కట్" "వైబ్రేట్ చేయి" "మ్యూట్ చేయి" - "ఏమీ చేయవద్దు" "వైబ్రేట్" "మ్యూట్ చేసినవి" "ఎనేబుల్ చేయడానికి, మొదట \"పవర్ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి\" తర్వాత పవర్ మెనూకు మార్చండి." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "SMS ప్రాధాన్యత" "ప్రతిసారి అడుగు" "నెట్‌వర్క్‌ను జోడించండి" - - %1$d SIMs - %1$d SIM - "కాల్స్‌కు ఆటోమేటిక్" "SMS కోసం ఆటోమేటిక్ SIM" "కాల్స్‌ & SMSలకు ఆటోమేటిక్" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "రంగు (అనుకూల యాప్‌లు ఉపయోగిస్తాయి)" "సేవ్ చేయండి" "SIMను ఉపయోగించండి" - "ఆఫ్" "ఈ SIMను డిజేబుల్ చేయడానికి, SIM కార్డ్‌ను తీసివేయండి" "%1$sను యాక్టివేట్ చేయడానికి నొక్కండి" "%1$sకు మారాలా?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "అనుమతులను ఏ ఒక్క యాప్‌ ఉపయోగించుకోవడం లేదు" "గత 24 గంటలలో అనుమతి వినియోగం" "అన్నింటినీ డాష్‌బోర్డ్‌లో చూడండి" - - %s యాప్‌లు - 1 యాప్ - "యాక్సెసిబిలిటీ వినియోగం" %1$d యాప్‌లు మీ పరికరానికి పూర్తి యాక్సెస్‌ను కలిగి ఉన్నాయి @@ -5412,18 +5199,14 @@ "మీడియా" "మీడియా ప్లేయర్‌ను పిన్ చేయండి" "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, క్విక్ సెట్టింగ్‌లలో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" - - - - + "లాక్ స్క్రీన్‌లో మీడియాను చూపండి" + "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, లాక్ స్క్రీన్‌లో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" "మీడియా సిఫార్సులను చూపించు" "మీ యాక్టివిటీ ఆధారంగా" "ప్లేయర్‌ను దాచు" "ప్లేయర్‌ను చూపించు" "మీడియా" "బ్లూటూత్ ఆన్ చేయబడుతుంది" - "ఆన్" - "ఆఫ్" "ఇంటర్నెట్" "SIMలు" "విమానం, విమానం-సురక్షిత" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "2Gని అనుమతించండి" "2G తక్కువ సురక్షితమైనది, కానీ కొన్ని లొకేషన్‌లో మీ కనెక్షన్‌ని మెరుగుపరచవచ్చు. ఎమర్జెన్సీ కాల్స్ కోసం, 2G ఎల్లప్పుడూ అనుమతించబడుతుంది." "%1$sకి 2G అందుబాటులో ఉండాలి" - "అన్ని సర్వీస్‌లు" + + "క్లిప్‌బోర్డ్ యాక్సెస్‌ను చూపించు" "మీరు కాపీ చేసిన టెక్స్ట్, ఇమేజ్‌లను లేదా ఇతర కంటెంట్‌ను యాప్‌లు యాక్సెస్ చేసినప్పుడు మెసేజ్‌ను చూపుతుంది" "అన్ని యాప్‌లు" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "కనెక్ట్ చేయవద్దు" "కనెక్ట్ చేేయి" "TARE సెట్టింగ్‌లు" - "ఆన్‌లో ఉంది" - "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌కు తిరిగి మార్చండి" "సెట్టింగ్స్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌గా మారాయి." "పూర్తిగా ఛార్జ్ అయ్యాక గరిష్ఠ బ్యాలెన్స్" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "ప్రివ్యూ చేయండి" "స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఎంచుకోండి" "అదనపు సమాచారాన్ని చూపించండి" - "స్క్రీన్ సేవర్‌లో టైమ్, తేదీ, వాతావరణం, ఎయిర్ క్వాలిటీ, ప్రసార వివరాలను ప్రదర్శించండి" + + "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" "మీ స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఎంచుకోండి" "మీ టాబ్లెట్ డాక్ చేయబడినప్పుడు మీ స్క్రీన్‌పై మీకు ఏమి కనిపించాలో ఎంచుకోండి. స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఉపయోగించినప్పుడు మీ పరికరం మరింత శక్తిని ఉపయోగించుకోవచ్చు." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index b2f79df5138..6c28e1d5449 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "อนุญาต" "ปฏิเสธ" "เปิด" + "เปิด" + "ปิด" "ไม่ทราบ" คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก %1$d ขั้นตอน @@ -43,18 +45,12 @@ "เชื่อมต่อแล้ว" "ระงับไว้" "ไม่ทราบ" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD" - "ลบที่เก็บข้อมูล USB" - "ลบการ์ด SD" "ดูตัวอย่าง" "ตัวอย่าง หน้า %1$d จาก %2$d หน้า" "ทำให้เล็กลง" "ทำให้ใหญ่ขึ้น" "ใช้การหมุนอัตโนมัติ" "การตรวจจับใบหน้าใช้กล้องหน้าเพื่อเพิ่มความแม่นยำในการหมุนอัตโนมัติ ระบบจะไม่จัดเก็บหรือส่งรูปภาพไปยัง Google" - "ที่เก็บข้อมูล USB" - "การ์ด SD" "บลูทูธ" "อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้ (%1$s)" "อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้" @@ -166,33 +162,18 @@ "ใช้คำสั่ง ping ชื่อโฮสต์ (www.google.com) IPv6:" "การทดสอบไคลเอ็นต์ HTTP:" "ใช้การทดสอบคำสั่ง ping" - "การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อต่อสาย USB อีกครั้ง" - "เปิดใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลจำนวนมากแบบ USB" - "ไบต์รวม:" - "ไม่ได้ต่อที่เก็บข้อมูล USB" - "ไม่มีการ์ด SD" - "ไบต์ที่ใช้ได้:" - "กำลังใช้ USB เป็นที่เก็บข้อมูล" - "กำลังใช้การ์ด SD เป็นอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลจำนวนมาก" - "นำที่เก็บข้อมูล USB ออกได้แล้ว" - "ขณะนี้คุณนำการ์ด SD ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว" - "ที่เก็บข้อมูล USB ถูกเอาออกขณะที่ยังคงใช้งานอยู่" - "มีการนำการ์ด SD ออกขณะใช้งาน!" - "ไบต์ที่ใช้ไป:" - "กำลังสแกนที่เก็บข้อมูล USB เพื่อหาสื่อ…" - "กำลังสแกนการ์ด SD สำหรับสื่อ..." - "USB ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว" - "การ์ด SD ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว" "ข้าม" "ถัดไป" "ภาษา" + "ลำดับภาษาที่ต้องการ" + "ภาษาของระบบ" "นำออก" "เพิ่มภาษา" "ภาษา" "ภาษาที่ต้องการ" - "ภาษาของแอป" - "ตั้งค่าภาษาสำหรับแต่ละแอป" - "ภาษาของแอป" + "ภาษาของแอป" + "ตั้งค่าภาษาในแต่ละแอป" + "ภาษาของแอป" "ภาษาที่แนะนำ" "ทุกภาษา" "ภาษาของระบบ" @@ -200,6 +181,9 @@ "การเลือกภาษาสำหรับแอปนี้ไม่พร้อมให้ใช้งานจากการตั้งค่า" "ภาษาอาจแตกต่างจากที่ให้บริการในแอป บางแอปอาจไม่รองรับการตั้งค่านี้" "ส่วนนี้แสดงเฉพาะแอปที่รองรับการเลือกภาษา" + "ระบบ แอป และเว็บไซต์จะใช้ภาษาแรกที่รองรับจากภาษาที่คุณต้องการ" + "หากต้องการเลือกภาษาของแต่ละแอป ให้ไปที่การตั้งค่าภาษาของแอป" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษา" นำภาษาที่เลือกออกไหม นำภาษาที่เลือกออกไหม @@ -207,17 +191,13 @@ "ข้อความจะแสดงเป็นภาษาอื่น" "ไม่สามารถนำทุกภาษาออกได้" "เก็บภาษาที่ต้องการไว้อย่างน้อย 1 ภาษา" - "อาจไม่พร้อมใช้งานในบางแอป" + "ไม่พร้อมใช้งานเป็นภาษาของระบบ" "เลื่อนขึ้น" "เลื่อนลง" "เลื่อนไปบนสุด" "เลื่อนไปสุดด้านล่าง" "นำภาษาออก" "เลือกกิจกรรม" - "หน้าจอ" - "ที่เก็บข้อมูล USB" - "การ์ด SD" - "การตั้งค่าพร็อกซี" "ยกเลิก" "ตกลง" "ไม่จำ" @@ -290,7 +270,6 @@ "บัญชี" "ตำแหน่ง" "ใช้ตำแหน่ง" - "ปิด" เปิดอยู่ - แอป %1$d แอปมีสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่ง เปิดอยู่ - แอป %1$d แอปมีสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่ง @@ -324,13 +303,17 @@ "ตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์" - + + + "เริ่ม" "หากการปลดล็อกด้วยใบหน้าในการช่วยเหลือพิเศษปิดอยู่ ขั้นตอนการตั้งค่าบางอย่างอาจทำงานกับ TalkBack ไม่ถูกต้อง" "ย้อนกลับ" "ตั้งค่าต่อ" "ใช้การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ" - + + + "ยกเลิก" @@ -340,7 +323,9 @@ "ปลดล็อกด้วยใบหน้า" "อนุญาตให้ปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ต อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ต" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "จัดใบหน้าของคุณให้อยู่กลางวงกลม" "ข้าม" "คุณเพิ่มใบหน้าได้สูงสุด %d รายการ" @@ -411,7 +416,9 @@ "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" - "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะทำได้เวลาลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะทำได้เวลาลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" "คุณควบคุมได้" "คุณและบุตรหลานจะเป็นผู้ควบคุม" "ข้อควรจำ" @@ -421,17 +428,32 @@ "ยอมรับ" "ข้ามการตั้งค่าลายนิ้วมือไหม" "การตั้งค่าลายนิ้วมือใช้เวลาเพียง 1-2 นาทีเท่านั้น หากข้ามขั้นตอนนี้ คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือภายหลังได้ใน \"การตั้งค่า\"" + "เมื่อคุณเห็นไอคอนนี้ ให้ใช้ลายนิ้วมือในการตรวจสอบสิทธิ์ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "โปรดทราบ" + "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์อาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก" + "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตอาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดาได้ยาก" + "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์อาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดาได้ยาก" "วิธีการทำงาน" "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์เพื่อยืนยันว่าเป็นคุณ ในการสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า คุณจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์ของบุตรหลานเพื่อยืนยันว่าเป็นตนเอง ในการสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า บุตรหลานจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" - "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" - "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" - "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือหรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะจัดเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าคุณจะลบออก" - "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าจะมีการลบออก" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในแท็บเล็ตและจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในแท็บเล็ต" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในอุปกรณ์และจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในอุปกรณ์" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในแท็บเล็ตและจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในแท็บเล็ต" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในอุปกรณ์และจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในอุปกรณ์" + "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือหรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะจัดเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าคุณจะลบออก" + "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในแท็บเล็ตจนกว่าคุณจะลบออก" + "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในอุปกรณ์จนกว่าคุณจะลบออก" + "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าจะมีการลบออก" + "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในแท็บเล็ตจนกว่าจะลบออก" + "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในอุปกรณ์จนกว่าจะลบออก" "โทรศัพท์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนจ่อโทรศัพท์ที่นิ้วของคุณ" "แท็บเล็ตอาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น หากมีใครบางคนจ่อแท็บเล็ตที่นิ้วของคุณ" "อุปกรณ์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น หากมีใครบางคนจ่ออุปกรณ์ที่นิ้วของคุณ" - "โทรศัพท์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนเอาโทรศัพท์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" + "โทรศัพท์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนเอาโทรศัพท์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" + "แท็บเล็ตของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีคนเอาแท็บเล็ตไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" + "อุปกรณ์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีคนเอาอุปกรณ์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" "ใช้แผ่นปกป้องหน้าจอที่มีป้ายรับรอง Made For Google เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด หากใช้แผ่นปกป้องหน้าจออื่นๆ อาจใช้ลายนิ้วมือของคุณไม่ได้" "ใช้แผ่นปกป้องหน้าจอที่มีป้ายรับรอง Made For Google เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด หากใช้แผ่นปกป้องหน้าจออื่นๆ อาจใช้ลายนิ้วมือของบุตรหลานไม่ได้" @@ -465,8 +487,12 @@ "ข้าม" "ยกเลิก" "แตะเซ็นเซอร์" + "แตะปุ่มเปิด/ปิดโดยไม่ต้องกด" "วิธีตั้งค่าลายนิ้วมือ" "เซ็นเซอร์อยู่ที่ด้านหลังโทรศัพท์ โปรดใช้นิ้วขี้" + "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ที่ปุ่มเปิด/ปิด ซึ่งเป็นปุ่มแบนข้างปุ่มปรับระดับเสียงที่บริเวณขอบของแท็บเล็ต\n\nการกดปุ่มเปิด/ปิดจะเป็นการปิดหน้าจอ" + "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ที่ปุ่มเปิด/ปิด ซึ่งเป็นปุ่มแบนข้างปุ่มปรับระดับเสียงที่บริเวณขอบของอุปกรณ์\n\nการกดปุ่มเปิด/ปิดจะเป็นการปิดหน้าจอ" + "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ที่ปุ่มเปิด/ปิด ซึ่งเป็นปุ่มแบนข้างปุ่มปรับระดับเสียงที่บริเวณขอบของโทรศัพท์\n\nการกดปุ่มเปิด/ปิดจะเป็นการปิดหน้าจอ" "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ในหน้าจอ คุณจะจับภาพลายนิ้วมือในหน้าจอถัดไป" "เริ่ม" "เลื่อนนิ้วไปมาบนหน้าจอเพื่อค้นหาเซ็นเซอร์ แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือค้างไว้" @@ -478,6 +504,7 @@ "แตะเซ็นเซอร์" "วางนิ้วบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น" "วางลายนิ้วมือราบลงบนเซ็นเซอร์จนกว่าจะรู้สึกถึงแรงสั่น" + "วางนิ้วมือค้างไว้บนเซ็นเซอร์โดยไม่ต้องกดปุ่มจนกว่าคุณจะรู้สึกถึงการสั่น\n\nขยับนิ้วเล็กน้อยในแต่ละครั้ง การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น" "แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือค้างไว้" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "อีกครั้งหนึ่ง" @@ -487,13 +514,20 @@ "วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" "วางขอบด้านซ้ายของนิ้ว" "วางขอบด้านขวาของนิ้ว" + "วางส่วนตรงกลางนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" + "วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" + "วางขอบด้านซ้ายของนิ้วบนเซ็นเซอร์" + "สุดท้าย ให้วางขอบด้านขวาของนิ้วบนเซ็นเซอร์" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" "การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น" + "กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์" + "ลงทะเบียนแล้ว %d เปอร์เซ็นต์" "กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์" "เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว" - "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะยิ่งทำงานได้ดีขึ้น เมื่อคุณใช้ปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันตัวตนในแอปมากยิ่งขึ้น" - "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะยิ่งทำงานได้ดีขึ้น เมื่อคุณใช้ปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันตัวตนในแอปมากยิ่งขึ้น" - "ฟีเจอร์ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะทำงานได้ดียิ่งขึ้นเมื่อใช้ปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันตัวตนในแอปบ่อยๆ" + "ตอนนี้คุณใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันตัวตนได้ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" "ข้ามไปก่อน" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" @@ -570,7 +604,7 @@ "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" "นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม" - "นำ \"%1$s\" ออก" + "ลบ \"%1$s\"" "คุณต้องการลบลายนิ้วมือนี้ไหม" "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและโมเดลลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ที่จัดเก็บในอุปกรณ์ของคุณ" "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือของคุณปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณในแอป" @@ -785,11 +819,8 @@ เอเจนต์ความน่าเชื่อถือทำงานอยู่ %d รายการ เอเจนต์ความน่าเชื่อถือทำงานอยู่ 1 รายการ - "บลูทูธ" - "เปิดบลูทูธ" "บลูทูธ" "บลูทูธ" - "จัดการการเชื่อมต่อ ตั้งชื่ออุปกรณ์และการค้นพบ" "จับคู่กับ %1$s ไหม" "รหัสการจับคู่บลูทูธ" "พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "ต้องมี 18 หลัก" "คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัส PIN นี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน" "คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัสผ่านนี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน" - "หากต้องการจับคู่กับ:<br><b>%1$s</b><br><br>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์แสดงรหัสผ่านนี้:<br><b>%2$s</b>" "ยืนยันการจับคู่กับชุดที่ทำงานร่วมกัน" - "จาก:<br><b>%1$s</b><br><br>จับคู่กับอุปกรณ์นี้หรือไม่" - "ในการจับคู่กับ: <br><b>%1$s</b><br><br> ให้พิมพ์: <br><b>%2$s</b> แล้วกด Return หรือ Enter" "ให้สิทธิ์เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร" "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ %1$s" - "สแกนหาอุปกรณ์" - "รีเฟรช" - "กำลังค้นหา..." - "การตั้งค่าอุปกรณ์" - "อุปกรณ์ที่จับคู่แล้ว" - "การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต" - "แป้นพิมพ์" - "รายชื่อติดต่อและประวัติการโทร" - "จับคู่กับอุปกรณ์นี้ใช่ไหม" - "แชร์สมุดโทรศัพท์ใช่ไหม" - "%1$s ต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร" - "%1$s ต้องการจับคู่ผ่านบลูทูธ เมื่อเชื่อมต่อแล้วจะสามารถเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณได้" "อุปกรณ์ที่ใช้ได้" - "ไม่พบอุปกรณ์" "เชื่อมต่อ" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" "จับคู่อุปกรณ์และเชื่อมต่อ" - "เลิกจับคู่อุปกรณ์" - "ตัดการเชื่อมต่อและเลิกจับคู่อุปกรณ์" - "ตัวเลือก…" - "ขั้นสูง" - "บลูทูธขั้นสูง" "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้ๆ ได้" "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้\n\nเพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้งานอุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงตลอดเวลาแม้บลูทูธจะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการตามสถานที่ คุณเปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ได้ใน""การตั้งค่าการสแกนบลูทูธ" - "แอปและบริการของระบบจะยังสามารถตรวจหาอุปกรณ์บลูทูธได้อยู่เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง คุณสามารถเปลี่ยนแปลงฟีเจอร์นี้ได้ในLINK_BEGINการตั้งค่าการสแกนLINK_END" - "ไม่สามารถเชื่อมต่อ โปรดลองอีกครั้ง" "รายละเอียดอุปกรณ์" "ที่อยู่บลูทูธของอุปกรณ์: %1$s" "ที่อยู่บลูทูธของอุปกรณ์: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "แอป %1$s จะไม่เชื่อมต่อกับ %2$s อีก" "ไม่จำอุปกรณ์" "ยกเลิกการเชื่อมต่อแอป" - "เชื่อมต่อกับ…" - "%1$s จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงของสื่อ" - "%1$s จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงแฮนด์ฟรี" - "%1$s จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากอุปกรณ์อินพุต" - "การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตผ่าน %1$s จะถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ" - "%1$s จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์อินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้" - "%1$s จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์อินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้" "อุปกรณ์บลูทูธที่จับคู่" - "เชื่อมต่อ" - "เชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธ" "ใช้สำหรับ" - "เปลี่ยนชื่อ" - "อนุญาตการโอนไฟล์ขาเข้า" "เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตแล้ว" "กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตกับอุปกรณ์" - "การตั้งค่าแท่นชาร์จ" - "ใช้แท่นชาร์จสำหรับระบบเสียง" - "เป็นลำโพง" "สำหรับเพลงและสื่อ" "จำการตั้งค่า" "จำนวนอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อสูงสุด" "เลือกจำนวนสูงสุดสำหรับอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อ" "บันทึกการแก้ไขข้อบกพร่องของสแต็ก NFC" "เพิ่มระดับการบันทึกสแต็ก NFC" + "บันทึกการแก้ไขข้อบกพร่องเกี่ยวกับเวนเดอร์แบบละเอียดของ NFC" + "รวมบันทึกเวนเดอร์เพิ่มเติมเฉพาะอุปกรณ์ไว้ในรายงานข้อบกพร่อง ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว" + "บันทึก Snoop ที่ไม่มีการกรองของ NFC NCI" + "บันทึกรายละเอียดของแพ็กเก็ต NFC ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว" + "รีสตาร์ทอุปกรณ์ใช่ไหม" + "การบันทึกรายละเอียดของ NFC มีไว้เพื่อการพัฒนาเท่านั้น ข้อมูลเพิ่มเติมของ NFC จะรวมอยู่ในรายงานข้อบกพร่อง ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว รีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่านี้" + "รีสตาร์ท" "แคสต์" "มิเรอร์" "เปิดใช้การแสดงผลแบบไร้สาย" @@ -906,7 +907,6 @@ "อนุญาตให้ใช้ NFC เฉพาะเวลาที่ไม่ได้ล็อกหน้าจอเท่านั้น" "Android Beam" "พร้อมที่จะส่งเนื้อหาแอปผ่านทาง NFC" - "ปิด" "ใช้งานไม่ได้เนื่องจากปิด NFC อยู่" "Android Beam" "เมื่อเปิดฟีเจอร์นี้ไว้ คุณสามารถบีมเนื้อหาแอปไปยังอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งที่ใช้ NFC ได้โดยถืออุปกรณ์ไว้ใกล้กัน ตัวอย่างเช่น คุณสามารถบีมหน้าเว็บ วิดีโอ YouTube รายชื่อติดต่อ และอื่นๆ \n\nเพียงนำอุปกรณ์มาชนกัน (โดยทั่วไปจะหันหลังชนกัน) แล้วแตะหน้าจอ แอปจะกำหนดเนื้อหาที่จะบีม" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "รหัสผ่าน" "แสดงรหัสผ่าน" "เลือกย่านความถี่ AP" - "อัตโนมัติ" "ย่านความถี่ 2.4 GHz" "ย่านความถี่ 5 GHz" "ต้องการใช้ย่านความถี่ 5.0 GHz" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ที่อยู่ฉุกเฉิน" "ใช้เป็นตำแหน่งของคุณเมื่อโทรหาหมายเลขฉุกเฉินผ่าน Wi-Fi" "ดูข้อมูลเพิ่มเติม""เกี่ยวกับฟีเจอร์ของ DNS ส่วนตัว" - "เปิด" "การตั้งค่าที่จัดการโดยผู้ให้บริการ" "เปิดใช้งานการโทรผ่าน Wi-Fi" "เปิดการโทรผ่าน Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "ค้นหา" "การแสดงผล" "หมุนหน้าจออัตโนมัติ" - "ปิด" - "เปิด" "เปิด - ตามใบหน้า" "การตรวจจับใบหน้า" "ปรับการวางแนวหน้าจอโดยอัตโนมัติเมื่อคุณหมุนโทรศัพท์ไปมาระหว่างแนวตั้งและแนวนอน" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "ปรับความสว่างหน้าจอ" "ปรับความสว่างอัตโนมัติ" "ความสว่างของหน้าจอจะปรับตามสภาพแวดล้อม" - "เปิด" - "ปิด" "ต้องการความสว่างต่ำมาก" "ต้องการความสว่างต่ำ" "ต้องการความสว่างเริ่มต้น" "ต้องการความสว่างสูง" "ต้องการความสว่างสูงมาก" - "ปิด" "ต่ำมาก" "ต่ำ" "ค่าเริ่มต้น" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "อัตราการรีเฟรชสูงสุดสำหรับการตอบสนองต่อการแตะและคุณภาพของภาพเคลื่อนไหวที่ดียิ่งขึ้น เพิ่มการใช้งานแบตเตอรี่" "การจดจ่อที่หน้าจอ" "เปิด/หน้าจอจะไม่ปิดหากคุณกำลังดูอยู่" - "ปิด" "ต้องใช้สิทธิ์เข้าถึงกล้อง" "ฟีเจอร์การจดจ่อที่หน้าจอต้องมีสิทธิ์เข้าถึงกล้อง แตะเพื่อจัดการสิทธิ์สำหรับบริการปรับอุปกรณ์ตามการใช้งานของผู้ใช้" "จัดการสิทธิ์" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "ขณะที่ชาร์จ" "ขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จ" "ไม่เลย" - "ปิด" "เริ่มเมื่อใด" "โปรแกรมรักษาหน้าจอในปัจจุบัน" "ปรับความสว่างอัตโนมัติ" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ทำให้ข้อความใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง" "การตั้งค่าการล็อกซิ⁠ม⁠ก⁠าร์⁠ด" "การล็อกซิมการ์ด" - "ปิด" "ล็อกแล้ว" "การล็อกซิมการ์ด" "ล็อกซิมการ์ด" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "การอัปเดตระบบ Google Play" "ไม่พร้อมใช้งาน" "สถานะ" - "สถานะ" - "สถานะของแบตเตอรี่ เครือข่าย และข้อมูลอื่น" - "หมายเลขโทรศัพท์ สัญญาณ ฯลฯ" "พื้นที่เก็บข้อมูล" "พื้นที่เก็บข้อมูลและแคช" - "พื้นที่เก็บข้อมูล" "การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ดูที่เก็บข้อมูลที่ใช้งานได้" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ได้" "IMEI (ช่องซิม %1$d)" "เลือกเครือข่ายที่บันทึกไว้เพื่อดู" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "รุ่น PRL" "MEID (ช่องซิม %1$d)" - "เปิด" - "ปิด" - "การสแกนหาทั้ง Wi-Fi และบลูทูธเปิดอยู่" - "การสแกนหา Wi‑Fi เปิดอยู่ การสแกนหาบลูทูธปิดอยู่" - "การสแกนหาบลูทูธเปิดอยู่ การสแกนหา Wi‑Fi ปิดอยู่" - "การสแกนหาทั้ง Wi-Fi และบลูทูธปิดอยู่" "MEID" "ICCID" "ประเภทเครือข่ายเน็ตมือถือ" @@ -1524,53 +1502,10 @@ "ที่อยู่บลูทูธ" "หมายเลขซีเรียล" "เวลาใช้งาน" - "เวลาการทำงาน" - "ที่เก็บข้อมูลภายใน" - "ที่เก็บข้อมูล USB" - "การ์ด SD" - "ว่าง" - "สามารถใช้งานได้ (แบบอ่านอย่างเดียว)" - "พื้นที่ทั้งหมด" "กำลังคำนวณ..." - "แอปและข้อมูลแอป" - "สื่อ" - "ดาวน์โหลด" - "ภาพ วิดีโอ" - "เสียง (เพลง เสียงเรียกเข้า และอื่นๆ)" - "ไฟล์อื่นๆ" - "ข้อมูลในแคช" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูลที่ใช้ร่วมกัน" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ภายใน" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD เพื่อให้คุณสามารถนำการ์ดออกได้อย่างปลอดภัย" - "ใส่ที่เก็บข้อมูล USB เพื่อต่อเชื่อม" - "เสียบการ์ด SD เพื่อต่อเชื่อม" - "ต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB" - "ต่อเชื่อมการ์ด SD" - - - "ลบที่เก็บข้อมูล USB" - "ลบการ์ด SD" - "ลบข้อมูลทั้งหมดบนที่เก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงและรูปภาพ" - "ลบข้อมูลทั้งหมดบนการ์ด SD เช่น เพลงและรูปภาพ" - "เปิดใช้งานฟังก์ชัน MTP หรือ PTP อยู่" - "ถอดที่จัดเก็บ USB หรือไม่" - "ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD หรือไม่" - "หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB แอปพลิเคชันบางอย่างที่คุณใช้งานอยู่จะหยุดทำงานและอาจไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB อีกครั้ง" - "หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD แอปพลิเคชันบางอย่างที่ใช้อยู่จะหยุดทำงานและอาจใช้งานไม่ได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมการ์ด SD อีกครั้ง" - - - "ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB ได้ ลองอีกครั้งในภายหลัง" - "ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ลองอีกครั้งในภายหลัง" - "ที่เก็บข้อมูล USB จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม" - "การ์ด SD จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม" - "กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม" - "กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม" - "พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย" - "ฟังก์ชันบางอย่างของระบบ เช่น การซิงค์ อาจทำงานได้ไม่ถูกต้อง ให้ลองเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลด้วยการลบหรือเลิกปักหมุดรายการ เช่น แอป หรือเนื้อหาสื่อ" "เปลี่ยนชื่อ" "ต่อเชื่อม" - "นำอุปกรณ์ออก" + "ยกเลิกการต่อเชื่อม" "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" "ฟอร์แมตการ์ด" "ฟอร์แมตเป็นแบบพกพา" @@ -1580,68 +1515,31 @@ "ตั้งค่า" "เพิ่มพื้นที่ว่าง" "จัดการพื้นที่เก็บข้อมูล" - "ล้าง, พื้นที่เก็บข้อมูล" "เพิ่มพื้นที่ว่าง" "ไปที่แอป Files เพื่อจัดการและเพิ่มพื้นที่ว่าง" - "การเชื่อมต่อ USB ของคอมพิวเตอร์" - "เชื่อมต่อแบบ" - "อุปกรณ์สื่อ (MTP)" - "ช่วยให้คุณถ่ายโอนไฟล์สื่อบน Windows ได้ หรือใช้ Android File Transfer สำหรับ Mac (ดูที่ www.android.com/filetransfer)" - "กล้องถ่ายรูป (PTP)" - "ช่วยให้คุณถ่ายโอนภาพได้โดยใช้ซอฟต์แวร์กล้องถ่ายรูปและถ่ายโอนไฟล์ใด ๆ บนคอมพิวเตอร์ที่ไม่สนับสนุน MTP" - "MIDI" - "ให้แอปพลิเคชันที่รองรับ MIDI ทำงานกับซอฟต์แวร์ MIDI ผ่าน USB บนคอมพิวเตอร์ของคุณ" "ผู้ใช้รายอื่นๆ" - "ที่เก็บข้อมูลอุปกรณ์" - "ที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา" "^1"" ^2""" "ต่อเชื่อม%1$sแล้ว" "ไม่สามารถต่อเชื่อม%1$s" "นำ%1$sออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว" "ไม่สามารถนำ%1$sออกได้อย่างปลอดภัย" - "จัดรูปแบบ%1$sแล้ว" - "ไม่สามารถจัดรูปแบบ%1$s" "เปลี่ยนชื่อที่เก็บข้อมูล" - "นำ ^1 ออกอย่างปลอดภัยแล้ว แต่ยังคงพร้อมใช้งานอยู่ \n\nหากต้องการใช้ ^1 นี้ คุณจะต้องต่อเชื่อมก่อน" "^1 นี้ได้รับความเสียหาย \n\nหากต้องการใช้ ^1 นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน" - "คุณสามารถฟอร์แมตการ์ด SD นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้ในอุปกรณ์ต่างๆ \n\n""ข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD นี้จะถูกลบ"" \n\n""ก่อนการฟอร์แมต"" \n\n""สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"" \nย้ายไฟล์สื่อไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลสำรองในอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์โดยใช้สาย USB \n\n""สำรองข้อมูลแอป"" \nระบบจะถอนการติดตั้งแอปทั้งหมดที่จัดเก็บใน^1 นี้และข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลสำรองในอุปกรณ์นี้" + "คุณสามารถฟอร์แมตการ์ด SD นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้ในอุปกรณ์ต่างๆ \n\n""ข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD นี้จะถูกลบ"" \n\n""ก่อนการฟอร์แมต"" \n\n""สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"" \nย้ายไฟล์สื่อไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลอื่นในอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์โดยใช้สาย USB \n\n""สำรองข้อมูลแอป"" \nระบบจะถอนการติดตั้งแอปทั้งหมดที่จัดเก็บใน^1 นี้และข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลอื่นในอุปกรณ์นี้" "เมื่อคุณนำ ^1 นี้ออก แอปที่จัดเก็บไว้จะหยุดทำงาน และจะไม่พบไฟล์สื่อที่จัดเก็บไว้จนกว่าจะมีการใส่เข้าไปอีกครั้ง"" \n\nโดย ^1 นี้ได้รับการฟอร์แมตเพื่อให้ทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น และจะไม่ทำงานบนอุปกรณ์อื่น" "หากต้องการใช้แอป รูปภาพ หรือข้อมูลที่มีใน ^1 ให้เสียบอุปกรณ์อีกครั้ง \n\nหรือคุณสามารถเลือกไม่จำที่เก็บข้อมูลนี้หากอุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน \n\nหากคุณเลือกไม่จำ ข้อมูลทั้งหมดที่มีในอุปกรณ์จะสูญหายตลอดไป \n\nคุณสามารถติดตั้งแอปอีกครั้งในภายหลัง แต่ข้อมูลที่จัดเก็บไว้ในอุปกรณ์นี้จะสูญหาย" "ไม่จำ ^1 ใช่ไหม" "แอป รูปภาพ และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้ใน ^1 นี้จะหายไปอย่างถาวร" "ระบบรวมไฟล์สำหรับเรียกใช้ Android เวอร์ชัน %s" "ผู้ใช้ในโหมดผู้มาเยือนจะฟอร์แมตการ์ด SD ไม่ได้" - "ตั้งค่า ^1 ของคุณ" - "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" - "บันทึกรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ" - "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" - "บันทึกแอปและสื่อเพื่อใช้ในโทรศัพท์เครื่องนี้เท่านั้น" - "ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" - "จำเป็นต้องฟอร์แมต ^1 เพื่อให้มีความปลอดภัย \n\nหลังการฟอร์แมต ^1 จะทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น \n\n""การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ใน ^1 ขณะนี้"" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล" - "ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลพกพา" - "การดำเนินการนี้จำเป็นต้องฟอร์แมต ^1 \n\n""การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บอยู่ใน ^1 ในขณะนี้"" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล" - "ลบและฟอร์แมต" "กำลังฟอร์แมต ^1…" "อย่านำ ^1 ออกขณะฟอร์แมต" - "ย้ายข้อมูลไปที่จัดเก็บข้อมูลใหม่" - "คุณสามารถย้ายรูปภาพ ไฟล์ และแอปบางแอปไปยัง ^1 ใหม่นี้ได้ \n\nการย้ายจะใช้เวลาประมาณ ^2 และจะเพิ่มที่จัดเก็บข้อมูลภายในขึ้น ^3 แอปบางแอปจะไม่ทำงานขณะดำเนินการ" - "ย้ายเลย" - "ย้ายในภายหลัง" - "ย้ายข้อมูลเลย" - "การย้ายจะใช้เวลาประมาณ ^1 และจะทำให้มีพื้นที่ว่าง ^2 บน ^3" - "ย้าย" - "กำลังย้ายข้อมูล…" - "ระหว่างการย้าย: \n• ห้ามนำ^1ออก\n• แอปบางแอปอาจทำงานไม่ถูกต้อง \n• ชาร์จอุปกรณ์ไว้เสมอ" "ฟอร์แมต^1 แล้ว" - "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" - "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" "ย้าย ^1" "การย้าย ^1 และข้อมูลในแอปไปยัง ^2 จะใช้เวลาไม่นาน คุณจะไม่สามารถใช้แอปดังกล่าวได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์ \n\nห้ามนำ ^2 ออกระหว่างการย้าย" "คุณต้องปลดล็อกผู้ใช้ ^1 จึงจะย้ายข้อมูลได้" "กำลังย้าย ^1…" "ห้ามนำ ^1 ออกขณะทำการย้าย \n\nแอป ^2 บนอุปกรณ์นี้จะไม่สามารถใช้ได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์" - "ยกเลิกการย้าย" - "ดูเหมือนว่า ^1 นี้ทำงานช้า \n\nคุณสามารถดำเนินการต่อ แต่แอปที่ย้ายไปยังตำแหน่งนี้อาจทำงานไม่สม่ำเสมอและการโอนข้อมูลอาจใช้เวลานาน\n\nโปรดพิจารณาการใช้ ^1 ที่เร็วขึ้นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ" "คุณจะใช้ ^1 นี้อย่างไร" "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" "จัดเก็บแอปและสื่อเพื่อใช้ในแท็บเล็ตเครื่องนี้เท่านั้น <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>" @@ -1654,9 +1552,9 @@ "จัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>" "ฟอร์แมต" "ตั้งค่าทีหลัง" - "ฟอร์แมต ^1 นี้ไหม" - "ต้องฟอร์แมต ^1 นี้เพื่อเก็บแอป ไฟล์ และสื่อ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน ^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ใน ^3 หรืออุปกรณ์อีกเครื่องเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" - "ต้องฟอร์แมต^1 นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ใน^3 หรืออุปกรณ์อื่นเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" + "ฟอร์แมต^1 นี้ไหม" + "ต้องฟอร์แมต^1 นี้เพื่อจัดเก็บแอป ไฟล์ และสื่อ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ในอุปกรณ์หรือ^3 อื่นเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" + "ต้องฟอร์แมต^1 นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ในอุปกรณ์หรือ^3 อื่นเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" "ฟอร์แมต ^1" "ย้ายเนื้อหาไปที่ ^1 ไหม" "คุณย้ายไฟล์ สื่อ และแอปบางรายการไปที่ ^1 นี้ได้ \n\nวิธีนี้จะช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ตได้ ^2 และน่าจะใช้เวลาประมาณ ^3" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "ปล่อยสัญญาณบลูทูธ" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตผ่านบลูทูธ" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านบลูทูธ" - "กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของ %1$d นี้ผ่านบลูทูธ" - "ไม่สามารถปล่อยการเชื่อมต่อมากกว่า %1$d อุปกรณ์" - "%1$s จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ" "เชื่อมต่อผ่านอีเทอร์เน็ต" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ขนาดแอป" "แอปสำหรับจัดเก็บข้อมูล USB" "ข้อมูลผู้ใช้" - "ข้อมูลที่จัดเก็บใน USB" - "การ์ด SD" "ถอนการติดตั้ง" "ถอนการติดตั้งสำหรับผู้ใช้ทั้งหมด" "ติดตั้ง" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "แอปที่ปิดใช้งาน" "ดาวน์โหลดแล้ว" "ที่กำลังใช้งาน" - "ที่เก็บข้อมูล USB" - "บนการ์ด SD" "ไม่ได้ติดตั้งสำหรับผู้ใช้นี้" "ติดตั้งแล้ว" "ไม่มีแอปใดๆ" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ตกลง" "ยกเลิก" "ลบ" - "ไม่พบแอปพลิเคชันนี้ในรายการแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้" "ล้างที่จัดเก็บข้อมูลสำหรับแอปไม่ได้" "%1$s และ %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "คำนวณขนาดแพ็กเกจไม่ได้" "เวอร์ชัน %1$s" "ย้าย" - "ย้ายไปยังแท็บเล็ต" - "ย้ายไปที่โทรศัพท์" - "ย้ายไปยังที่เก็บข้อมูล USB" - "ย้ายไปยังการ์ด SD" "กำลังย้ายข้อมูลอื่นอยู่" "พื้นที่จัดเก็บข้อมูลไม่เพียงพอ" "ไม่มีแอปพลิเคชันนี้" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "หากคุณหยุดบริการนี้ ฟีเจอร์บางอย่างของโทรศัพท์อาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณปิดจะเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง" "ภาษา การป้อนข้อมูล และท่าทางสัมผัส" "ภาษาและการป้อนข้อมูล" + "ภาษา" + "แป้นพิมพ์" "คุณไม่มีสิทธิ์เปลี่ยนภาษาของอุปกรณ์" "ภาษาและการป้อนข้อมูล" "เครื่องมือ" "แป้นพิมพ์และวิธีการป้อนข้อมูล" + "ภาษาของระบบ" "ภาษา" "แทนที่อัตโนมัติ" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "วิธีการป้อนข้อมูล" "แป้นพิมพ์ปัจจุบัน" "ตัวเลือกวิธีการป้อนข้อมูล" - "อัตโนมัติ" - "แสดงตลอดเวลา" - "ซ่อนตลอดเวลา" "ตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล" "การตั้งค่า" "การตั้งค่า" "การตั้งค่าของ %1$s" "เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ" + "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ คำพูด เครื่องมือ" + "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ แป้นพิมพ์จริง คำพูด เครื่องมือ" "แป้นพิมพ์จริง" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง" "เลือกแกดเจ็ต" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ปุ่ม \"การเข้าถึง\" ตั้งค่าเป็น %1$s หากต้องการใช้การขยาย ให้แตะปุ่ม \"การเข้าถึง\" ค้างไว้ แล้วเลือกการขยาย" "ตั้งค่าท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษเป็น%1$s หากต้องการใช้การขยาย ให้ใช้ 2 นิ้วเลื่อนขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอแล้วหยุดค้างไว้ จากนั้นเลือกการขยาย" "ทางลัดปุ่มปรับระดับเสียง" - "บริการทางลัด" "การตั้งค่าทางลัด" "ทางลัดจากหน้าจอล็อก" "อนุญาตให้ทางลัดฟีเจอร์เปิดขึ้นจากหน้าจอล็อก กดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มค้างไว้ 2-3 วินาที" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "เวลาในการคลิกอัตโนมัติ" "การสั่นและการโต้ตอบการสัมผัส" "ควบคุมความแรงของการสั่นสำหรับการใช้งานที่แตกต่างกัน" - "เปิด" - "ปิด" "การตั้งค่าถูกปิดใช้เนื่องจากอุปกรณ์ปิดเสียงอยู่" "การโทร" "การแจ้งเตือนและนาฬิกาปลุก" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, ขวาเท่านั้น" "%1$s, ทั้งซ้ายและขวา" "%1$s +1 รายการ" - - บันทึกเครื่องช่วยฟัง %1$d เครื่องแล้ว - บันทึกเครื่องช่วยฟัง %1$d เครื่องแล้ว - "การปรับเสียง" "เสียงบรรยาย" "ฟังเสียงบรรยายสิ่งที่เกิดขึ้นบนหน้าจอในภาพยนตร์และรายการทีวีที่รองรับ" "เสียงบรรยาย เสียง คำบรรยาย สายตาเลือนราง" "ทางลัดเปิดอยู่" "ปิด" - "เปิด" - "ปิด" "ไม่ทำงาน แตะเพื่อดูข้อมูล" "บริการนี้ทำงานผิดปกติ" "ทางลัดสำหรับการช่วยเหลือพิเศษ" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s วินาที "การตั้งค่า" - "เปิด" - "ปิด" "ดูตัวอย่าง" "ตัวเลือกมาตรฐาน" "ภาษา" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "สแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียง" "อุปกรณ์ที่บันทึกไว้" "การพิมพ์" - "ปิด" บริการพิมพ์เปิดอยู่ %1$d รายการ บริการพิมพ์เปิดอยู่ 1 รายการ @@ -2628,8 +2504,6 @@ "ไม่พบเครื่องพิมพ์" "การตั้งค่า" "เพิ่มเครื่องพิมพ์" - "เปิด" - "ปิด" "เพิ่มบริการ" "เพิ่มเครื่องพิมพ์" "ค้นหา" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "การใช้งานแบตเตอรี่สูงกว่าปกติ" "ดูแอปที่มีการใช้งานแบตเตอรี่สูงสุด" "การชาร์จหยุดชั่วคราว" - "ปกป้องแบตเตอรี่เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่\nแตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "ปกป้องแบตเตอรี่เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการชาร์จหยุดชั่วคราว" "ชาร์จต่อ" "ในบางสภาวะ เช่น อุณหภูมิสูงและชาร์จเป็นเวลานาน การชาร์จอาจจำกัดอยู่ที่ %1$s เพื่อรักษาประสิทธิภาพของแบตเตอรี่\n\nโทรศัพท์จะกลับมาชาร์จตามปกติโดยอัตโนมัติเมื่อไม่ได้อยู่ในสภาวะดังกล่าวแล้ว" "ในบางสภาวะ เช่น อุณหภูมิสูงและชาร์จเป็นเวลานาน การชาร์จอาจจำกัดอยู่ที่ %1$s เพื่อรักษาประสิทธิภาพของแบตเตอรี่\n\nแท็บเล็ตจะกลับมาชาร์จตามปกติโดยอัตโนมัติเมื่อไม่ได้อยู่ในสภาวะดังกล่าวแล้ว" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "การทำงานในเบื้องหลัง: ไม่ถึง 1 นาที" "รวม: %s" "การทำงานในเบื้องหลัง: %s" - "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อโทรศัพท์ชาร์จอยู่" - "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่จะแสดงหลังจากที่คุณใช้โทรศัพท์ไป 2-3 ชั่วโมง" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อโทรศัพท์ชาร์จอยู่" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อแท็บเล็ตชาร์จอยู่" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่ออุปกรณ์ชาร์จอยู่" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่จะแสดงใน 2-3 ชั่วโมงเมื่อชาร์จเต็มแล้ว" "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่" "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่รายวัน" "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่รายชั่วโมง" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "ไม่ปลอดภัย %d รายการ" "การเชื่อมต่อแบบปรับอัตโนมัติ" "เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่และปรับปรุงประสิทธิภาพของอุปกรณ์ด้วยการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายโดยอัตโนมัติ" - "เปิด" - "ปิด" "ที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" "ติดตั้งใบรับรอง" "ติดตั้งใบรับรองจากพื้นที่เก็บข้อมูล" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "สัญญาณการโทรฉุกเฉิน" "ตั้งค่าการทำงานเมื่อมีการโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน" "การสำรองข้อมูล" - "เปิด" - "ปิด" "การสำรองและคืนค่าข้อมูล" "ข้อมูลส่วนตัว" "สำรองข้อมูลของฉัน" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "เลือกทั้งหมด" "ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต" "เน็ตมือถือและ Wi‑Fi" - "ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ" "ซิงค์ข้อมูลส่วนตัวอัตโนมัติ" "ซิงค์ข้อมูลงานอัตโนมัติ" "เปลี่ยนรอบ..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "ต้องเลือก" "การเลือกซิม" "การตั้งค่า" - - แสดงรายการที่ซ่อน %d รายการ - แสดงรายการที่ซ่อน %d รายการ - "เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต" "อินเทอร์เน็ตมือถือ, Wi‑Fi, ฮอตสปอต" "Wi‑Fi, ฮอตสปอต" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "รหัสผ่านที่บันทึกไว้ ป้อนข้อความอัตโนมัติ บัญชีที่ซิงค์" "แอปเริ่มต้น" "ภาษา ท่าทางสัมผัส เวลา การสำรองข้อมูล" + "ภาษาของระบบ ภาษาของแอป" "การตั้งค่า" "wifi, wi-fi, การเชื่อมต่อเครือข่าย, อินเทอร์เน็ต, ไร้สาย, ข้อมูล, wi fi" "การแจ้งเตือน Wi‑Fi การแจ้งเตือน wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "ลำโพงโทรศัพท์" "หูฟังแบบมีสาย" "เสียงจากสื่อที่เข้ากันได้จะสมจริงยิ่งขึ้น" - "ปิด" "เปิด / %1$s" "เปิด / %1$s และ %2$s" "คุณยังเปิดเสียงรอบทิศทางสำหรับอุปกรณ์บลูทูธได้ด้วย" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "เฉพาะเรื่องสำคัญ" "%1$s %2$s" "เปิด / %1$s" - "เปิด" "ถามทุกครั้ง" "จนกว่าคุณจะปิด" "{count,plural, =1{1 ชั่วโมง}other{# ชั่วโมง}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "ควบคุมว่าจะให้แอปและอุปกรณ์ใดบ้างอ่านการแจ้งเตือนได้" "การเข้าถึงการแจ้งเตือนโปรไฟล์งานถูกบล็อก" "แอปไม่สามารถอ่านการแจ้งเตือน" - - %d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้ - %d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้ - "การแจ้งเตือนที่เพิ่มประสิทธิภาพ" "รับการดําเนินการ การตอบ และอื่นๆ ที่แนะนํา" "ไม่มี" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนกลุ่มนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" "หมวดหมู่" "อื่นๆ" - - %d หมวดหมู่ - %d หมวดหมู่ - "แอปนี้ไม่ได้โพสต์การแจ้งเตือนใดๆ" "การตั้งค่าเพิ่มเติมในแอป" "ประวัติการแจ้งเตือน บับเบิล ส่งล่าสุด" @@ -3977,8 +3836,6 @@ ลบแล้ว %d หมวดหมู่ ลบแล้ว %d หมวดหมู่ - "เปิด" - "ปิด" "บล็อกทั้งหมด" "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือน" "แสดงการแจ้งเตือน" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "ปิด" "ส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้" "ป้อน PIN ผู้ดูแลระบบ" - "เปิด" - "ปิด" - "เปิด" - "ปิด" - "เปิด" - "ปิด" "การปักหมุดแอป" "การปักหมุดแอปจะทำให้คุณเห็นแอปปัจจุบันได้ตลอดจนกว่าจะเลิกปักหมุด ตัวอย่างการใช้ฟีเจอร์นี้ เช่น อนุญาตให้เพื่อนที่เชื่อถือได้เล่นเกมหนึ่งๆ" "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "เปลี่ยน" "เปลี่ยนที่เก็บข้อมูล" "การแจ้งเตือน" - "เปิด" "%1$s/%2$s" - "ปิด" "ปิดแล้ว %1$d จาก %2$d หมวดหมู่" "ปิดเสียงเตือน" "เนื้อหาละเอียดอ่อนไม่แสดงบนหน้าจอล็อก" @@ -4259,10 +4108,6 @@ มอบสิทธิ์ %d รายการ มอบสิทธิ์ %d รายการ - - อนุญาต %d จาก %d รายการแล้ว - อนุญาต %d จาก %d รายการแล้ว - สิทธิ์เพิ่มเติม %d รายการ สิทธิ์เพิ่มเติม %d รายการ @@ -4302,10 +4147,6 @@ "เปิด %s" "เปิด %s และ URL อื่นๆ" "ไม่มีแอปใดเปิดลิงก์ที่รองรับได้เลย" - - มี %d แอปเปิดลิงก์ที่รองรับได้ - มี 1 แอปเปิดลิงก์ที่รองรับได้ - "อนุญาตให้แอปเปิดลิงก์ที่รองรับ" "ถามทุกครั้ง" "ไม่อนุญาตให้แอปเปิดลิงก์" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "การแจ้งเตือนการใช้งาน" "แสดงการใช้งานอุปกรณ์แบบเต็ม" "แสดงการใช้งานแอป" - - %2$d แอปมีลักษณะการทำงานผิดปกติ - %1$s มีลักษณะการทำงานผิดปกติ - - - แอปหลายแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว - %1$s ทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว - "ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ" "ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ" "เพิ่มประสิทธิภาพการใช้แบตเตอรี" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "ไม่ได้เชื่อมต่อ" "ใช้อินเทอร์เน็ตไป %1$s" "ใช้ไป ^1 จาก Wi‑Fi" - - ปิดสำหรับ %d แอป - ปิดสำหรับ 1 แอป - "เปิดสำหรับแอปทั้งหมด" "ติดตั้งแล้ว %1$d แอป" "ใช้ไป %1$s - เหลือ %2$s" - "พื้นที่เก็บข้อมูลภายใน: ใช้ไป %1$s - เหลือ %2$s" "เข้าสู่โหมดสลีปหลังจากไม่มีการใช้งาน %1$s" "ธีมมืด, ขนาดตัวอักษร, ความสว่าง" "ใช้หน่วยความจำไป %1$s จาก %2$s โดยเฉลี่ย" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "คำแนะนำ" "+%1$d" "+อีก %1$d รายการ" - - %1$d คำแนะนำ - 1 คำแนะนำ - - - +%1$d คำแนะนำ - +1 คำแนะนำ - "นำออก" "อุณหภูมิสีเย็น" "ใช้สีแสดงผลที่เย็นกว่านี้" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต ^1/ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต ^2" "ทุกเดือนในวันที่ %1$s" "ข้อจำกัดของเครือข่าย" - - ข้อจำกัด %1$d ข้อ - ข้อจำกัด 1 ข้อ - "การบันทึกการใช้อินเทอร์เน็ตของผู้ให้บริการอาจแตกต่างไปจากการบันทึกในอุปกรณ์" "ไม่รวมอินเทอร์เน็ตที่ใช้โดยเครือข่ายผู้ให้บริการ" "ใช้ไป %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "การประหยัดอินเทอร์เน็ต" "ไม่จำกัดการใช้อินเทอร์เน็ต" "ปิดใช้อินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" - "เปิด" - "ปิด" "ใช้การประหยัดอินเทอร์เน็ต" "ใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัด" "อนุญาตให้เข้าถึงข้อมูลได้ไม่จำกัดเมื่อเปิดการประหยัดอินเทอร์เน็ต" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "ต้องใช้รหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ เมื่อปิดอยู่ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ การแจ้งเตือน หรือการปลุกได้" "เพิ่มลายนิ้วมืออีก" "ปลดล็อกด้วยนิ้วอื่น" - "เปิด" "จะเปิดเมื่อเหลือแบตเตอรี่ %1$s" - "ปิด" "เปิดเลย" "ปิดเลย" "ไม่ได้ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "ไม่มีแอปใดที่ติดตั้งไว้ขอเข้าถึง SMS แบบพรีเมียม" "SMS แบบพรีเมียมอาจมีค่าใช้จ่ายและจะเพิ่มเข้าไปในใบเรียกเก็บเงินจากผู้ให้บริการ หากคุณให้สิทธิ์แอปหนึ่งๆ คุณจะใช้แอปนั้นส่ง SMS แบบพรีเมียมได้" "การเข้าถึง SMS แบบพรีเมียม" - "ปิด" "เชื่อมต่อกับ %1$s แล้ว" "เชื่อมต่อหลายอุปกรณ์แล้ว" "โหมดสาธิต UI ของระบบ" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "ผู้ดูแลระบบไอทีอาจเห็นการค้นหาและสายเรียกเข้าของคุณ" "ปฏิทินข้ามโปรไฟล์" "แสดงกิจกรรมที่เกี่ยวกับงานในปฏิทินส่วนตัว" - - %s ชั่วโมง - 1 ชั่วโมง - - - %s นาที - 1 นาที - - - %s วินาที - 1 วินาที - "จัดการพื้นที่เก็บข้อมูล" "ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลจะนำรูปภาพและวิดีโอที่สำรองไว้ออกจากอุปกรณ์ของคุณ เพื่อช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูล" "นำรูปภาพและวิดีโอออก" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "ในการตรวจสอบการแจ้งเตือน ให้เลื่อนนิ้วลงผ่านเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังแท็บเล็ต" "ในการตรวจสอบการแจ้งเตือน ให้เลื่อนนิ้วลงผ่านเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังอุปกรณ์" "ดูการแจ้งเตือนได้อย่างรวดเร็ว" - "เปิด" - "ปิด" "ปลดล็อก Bootloader แล้ว" "เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตก่อน" "เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือติดต่อผู้ให้บริการ" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "ทางลัดเพื่อไม่ให้ส่งเสียง" "สั่น" "ปิดเสียง" - "ไม่ต้องทำอะไร" "สั่น" "ปิดเสียง" "หากต้องการเปิดใช้ ก่อนอื่นให้เปลี่ยน \"กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้\" เป็นเมนูเปิด/ปิด" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "ค่ากำหนด SMS" "ถามทุกครั้ง" "เพิ่มเครือข่าย" - - %1$d ซิม - %1$d ซิม - "ค่าเริ่มต้นสำหรับการโทร" "ค่าเริ่มต้นสำหรับ SMS" "ค่าเริ่มต้นสำหรับการโทรและ SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "สี (ใช้โดยแอปที่เข้ากันได้)" "บันทึก" "ใช้ซิม" - "ปิด" "ถอดซิมการ์ดเพื่อปิดใช้ซิมนี้" "แตะเพื่อเปิดใช้งาน %1$s" "เปลี่ยนเป็น %1$s ใช่ไหม" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "ไม่มีสิทธิ์ที่แอปใช้" "การใช้สิทธิ์ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา" "ดูทั้งหมดในหน้าแดชบอร์ด" - - %s แอป - 1 แอป - "การใช้งานการช่วยเหลือพิเศษ" แอป %1$d แอปมีสิทธิ์เข้าถึงอุปกรณ์ได้โดยสมบูรณ์ @@ -5412,18 +5199,14 @@ "สื่อ" "ปักหมุดโปรแกรมเล่นสื่อ" "โปรแกรมเล่นสื่อจะยังเปิดอยู่ในการตั้งค่าด่วนเพื่อกลับมาเล่นต่อได้โดยเร็ว" - - - - + "แสดงสื่อในหน้าจอล็อก" + "โปรแกรมเล่นสื่อจะยังเปิดอยู่ในหน้าจอล็อกเพื่อกลับมาเล่นต่อได้โดยเร็ว" "แสดงคำแนะนำสื่อ" "อิงตามกิจกรรมของคุณ" "ซ่อนโปรแกรมเล่น" "แสดงโปรแกรมเล่น" "สื่อ" "บลูทูธจะเปิด" - "เปิด" - "ปิด" "อินเทอร์เน็ต" "ซิม" "เครื่องบิน, ใช้บนเครื่องบินได้อย่างปลอดภัย" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "อนุญาตให้ใช้ 2G" "2G ปลอดภัยน้อยกว่าแต่อาจเชื่อมต่อดีกว่าในบางพื้นที่ โดยจะอนุญาตเสมอสำหรับหมายเลขฉุกเฉิน" "%1$s กำหนดให้ต้องใช้งาน 2G ได้" - "บริการทั้งหมด" + + "แสดงการเข้าถึงคลิปบอร์ด" "แสดงข้อความเมื่อแอปเข้าถึงข้อความ รูปภาพ หรือเนื้อหาอื่นๆ ที่คุณคัดลอก" "แอปทั้งหมด" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "ไม่เชื่อมต่อ" "เชื่อมต่อ" "การตั้งค่า TARE" - "เปิด" - "ปิด" "เปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น" "เปลี่ยนการตั้งค่ากลับเป็นค่าเริ่มต้นแล้ว" "สมดุลที่อิ่มตัวสูงสุด" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "แสดงตัวอย่าง" "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "แสดงข้อมูลเพิ่มเติม" - "แสดงเวลา วันที่ สภาพอากาศ คุณภาพอากาศ และรายละเอียดของ Cast ในโปรแกรมรักษาหน้าจอ" + + "การตั้งค่าเพิ่มเติม" "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "เลือกสิ่งที่คุณจะเห็นในหน้าจอเมื่อวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จ อุปกรณ์อาจใช้พลังงานมากขึ้นเมื่อใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index aa08ce6fd32..bef70439c81 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Payagan" "Tanggihan" "I-on" + "Naka-on" + "Naka-off" "Hindi Kilala" %1$d hakbang na lang, magiging developer ka na. @@ -43,18 +45,12 @@ "Konektado" "Suspendido" "Hindi Alam" - "I-unmount storage na USB" - "I-unmount ang SD card" - "Burahin storage na USB" - "Burahin ang SD card" "Preview" "Preview, page %1$d ng %2$d" "Paliitin" "Palakihin" "Gumamit ng auto-rotate" "Ginagamit ng Pag-detect ng Mukha ang camera sa harap para pahusayin ang katumpakan ng pag-auto rotate. Hindi kailanman sino-store o ipinapadala sa Google ang mga larawan." - "Storage na USB" - "SD card" "Bluetooth" "Makikita ng lahat ng mga kalapit na device ng Bluetooth (%1$s)" "Makikita ng lahat ng kalapit na mga Bluetooth na device" @@ -166,33 +162,18 @@ "I-ping ang Hostname(www.google.com) IPv6:" "Test ng HTTP Client:" "Patakbuhin ang Ping Test" - "Nagkakabisa ang mga pagbabago kapag muling ikinonekta ang USB cable." - "Paganahin ang USB mass storage" - "Kabuuang bytes:" - "Di na-mount ang USB storage." - "Walang SD card." - "Available na bytes:" - "Gmt USB strg na mss strg dvce." - "Ginagamit ang SD card bilang isang mass storage device." - "Ligtas na alisin USB storage." - "Ligtas na ngayong alisin ang SD card." - "Inalis USB storage na gamit!" - "Inalis ang SD card habang ginagamit pa!" - "Ginamit na bytes:" - "Ini-scan USB storage sa media…" - "Inii-scan ng SD card para sa media…" - "USB strage na-mount read-only." - "Na-mount ang SD card na read-only." "Laktawan" "Susunod" "Mga Wika" + "Pagkakasunod-sunod ng gustong wika" + "Wika ng system" "Alisin" "Magdagdag ng wika" "Wika" "Gustong Wika" - "Mga Wika ng App" + "Mga wika ng app" "Itakda ang wika para sa bawat app" - "Wika ng App" + "Wika ng app" "Mga iminumungkahing wika" "Lahat ng wika" "Wika ng system" @@ -200,6 +181,9 @@ "Hindi available sa Mga Setting ang pagpili ng wika para sa app na ito." "Posibleng iba ang wika sa mga wikang available sa app. Posibleng hindi suportahan ng ilang app ang setting na ito." "Mga app lang na sumusuporta sa pagpili ng wika ang ipinapakita dito." + "Ginagamit ng iyong system, mga app, at mga website ang unang sinusuportahang wika mula sa mga gusto mong wika." + "Para pumili ng wika para sa bawat app, pumunta sa mga setting ng wika ng app." + "Matuto pa tungkol sa mga wika" Alisin ang mga piniling wika? Alisin ang mga piniling wika? @@ -207,17 +191,13 @@ "Ipapakita ang text sa ibang wika." "Hindi maaalis ang lahat ng wika" "Magtira ng kahit isang gustong wika" - "Maaaring hindi available sa ilang app" + "Hindi available bilang wika ng system" "Ilipat pataas" "Ilipat pababa" "Ilipat sa itaas" "Ilipat sa ibaba" "Alisin ang wika" "Pumili ng aktibidad" - "Screen" - "Storage na USB" - "SD card" - "Mga setting ng proxy" "Kanselahin" "OK" "Kalimutan" @@ -290,7 +270,6 @@ "Mga Account" "Lokasyon" "Gumamit ng lokasyon" - "Naka-off" Naka-on - %1$d app ang may access sa lokasyon Naka-on - %1$d na app ang may access sa lokasyon @@ -324,13 +303,17 @@ "I-set up ang Pag-unlock Gamit ang Mukha" "Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate" - + + + "Simula" "Kung naka-off ang Pag-unlock Gamit ang Mukha sa pagiging accessible, posibleng hindi gumana nang maayos sa TalkBack ang ilang hakbang sa pag-set up." "Bumalik" "Ituloy ang pag-set up" "Gamitin ang accessibility setup" - + + + "Kanselahin" @@ -340,7 +323,9 @@ "Mag-unlock gamit ang mukha mo" "Payagan ang pag-unlock gamit ang mukha" "Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate" - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang telepono niya" "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang tablet niya" "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang device niya" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Igitna ang iyong mukha sa bilog" "Laktawan" "Maaari kang magdagdag ng hanggang %d (na) mukha" @@ -411,7 +416,9 @@ "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." - "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang telepono o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang telepono o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang device o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang device o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." "Ikaw ang may kontrol" "Ikaw at ang iyong anak ang may kontrol" "Tandaan" @@ -421,17 +428,32 @@ "Sumasang-ayon ako" "Laktawan ang fingerprint?" "Aabutin lang nang isa o dalawang minuto ang pag-set up ng fingerprint. Kung lalaktawan mo ito, puwede mong idagdag ang iyong fingerprint sa mga setting sa ibang pagkakataon." + "Kapag nakita mo ang icon na ito, gamitin ang iyong fingerprint para sa pag-authenticate, halimbawa, kapag nag-sign in ka sa mga app o nag-apruba ka ng pagbili" + "Tandaan" + "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." + "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." + "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang device mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." "Paano ito gumagana" "Gumagawa ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint ng natatanging modelo ng iyong fingerprint para i-verify na ikaw ito. Para magawa ang modelo ng fingerprint na ito habang nagse-set up, kukuha ka ng mga larawan ng iyong fingerprint mula sa iba\'t ibang posisyon." "Gumagawa ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint ng natatanging modelo ng fingerprint ng iyong anak para i-verify na siya ito. Para magawa ang modelo ng fingerprint na ito habang nagse-set up, kukuha siya ng mga larawan ng kanyang fingerprint mula sa iba\'t ibang posisyon." - "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono mo at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa iyong telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." - "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." - "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa telepono ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." - "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa telepono hanggang sa i-delete ang mga ito." + "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono mo at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa iyong telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." + "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa tablet mo at hindi ito kailanman lalabas sa tablet. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong tablet." + "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa device mo at hindi ito kailanman lalabas sa device. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong device." + "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." + "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa tablet at hindi ito kailanman lalabas sa tablet. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong tablet." + "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa device at hindi ito kailanman lalabas sa device. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong device." + "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa telepono ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." + "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Fingerprint Unlock anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa tablet ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." + "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Fingerprint Unlock anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa device ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." + "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa telepono hanggang sa i-delete ang mga ito." + "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa tablet hanggang sa i-delete ang mga ito." + "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa device hanggang sa i-delete ang mga ito." "Puwedeng ma-unlock ang iyong telepono nang hindi sinasadya, gaya kung may magtapat nito sa daliri mo." "Puwedeng ma-unlock ang iyong tablet nang hindi sinasadya, gaya kung may magdikit nito sa daliri mo." "Puwedeng ma-unlock ang iyong device nang hindi sinasadya, gaya kung may magdikit nito sa daliri mo." - "Puwedeng ma-unlock ang telepono ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." + "Puwedeng ma-unlock ang telepono ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." + "Puwedeng ma-unlock ang tablet ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." + "Puwedeng ma-unlock ang device ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." "Para sa pinakamahuhusay na resulta, gumamit ng screen protector na certified ng Made for Google. Posibleng hindi gumana ang iyong fingerprint gamit ang iba pang screen protector." "Para sa pinakamahuhusay na resulta, gumamit ng screen protector na certified ng Made for Google. Posibleng hindi gumana ang fingerprint ng iyong anak gamit ang iba pang screen protector." @@ -465,8 +487,12 @@ "Laktawan" "Kanselahin" "Pindutin ang sensor" + "Ipatong ang daliri sa power button nang hindi ito pinipindot" "Paano i-set up ang iyong fingerprint" "Nasa likod ito ng iyong telepono. Gamitin ang hintuturo mo." + "Nasa power button ang sensor para sa fingerprint. Ito ang flat na button sa tabi ng nakaangat na button ng volume sa gilid ng tablet.\n\nMamamatay ang screen kapag pinindot ang power button." + "Nasa power button ang sensor para sa fingerprint. Ito ang flat na button sa tabi ng nakaangat na button ng volume sa gilid ng device.\n\nMamamatay ang screen kapag pinindot ang power button." + "Nasa power button ang sensor para sa fingerprint. Ito ang flat na button sa tabi ng nakaangat na button ng volume sa gilid ng telepono.\n\nMamamatay ang screen kapag pinindot ang power button." "Nasa screen mo ang sensor para sa fingerprint. Ika-capture mo ang iyong fingerprint sa susunod na screen." "Magsimula" "Igalaw ang iyong daliri sa screen para mahanap ang sensor. Pindutin nang matagal ang sensor para sa fingerprint." @@ -478,6 +504,7 @@ "Pindutin ang sensor" "Ilagay ang iyong daliri sa sensor at iangat ito pagkatapos mong makaramdam ng pag-vibrate" "Huwag alisin ang iyong fingerprint sa sensor hanggang sa may maramdaman kang pag-vibrate" + "Panatilihin ang iyong daliri sa sensor nang hindi ito pinipindot hanggang makaramdam ka ng pag-vibrate.\n\nGalawin ang iyong daliri nang kaunti sa bawat pagkakataon. Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint." "Pindutin nang matagal ang sensor para sa fingerprint" "Iangat, pindutin ulit" "Isa pa" @@ -487,13 +514,20 @@ "Ilagay ang tip ng iyong daliri sa sensor" "Iposisyon ang kaliwang gilid ng iyong daliri" "Iposisyon ang kanang gilid ng iyong daliri" + "Ilagay ang gitnang bahagi ng iyong daliri sa sensor" + "Ilagay ang dulo ng iyong daliri sa sensor" + "Iposisyon ang kaliwang gilid ng iyong daliri sa sensor" + "Panghuli, ilagay ang kanang gilid ng iyong daliri sa sensor" "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" "Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint" + "Pag-enroll ng fingerprint: %d (na) porsyento" + "Na-enroll ang %d (na) porsyento" "Pag-enroll ng fingerprint: %d porsyento" "Naidagdag na ang fingerprint" - "Mas humuhusay ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint sa tuwing ginagamit mo ito para i-unlock ang iyong tablet o i-verify na ikaw ito sa mga app" - "Mas humuhusay ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint sa tuwing ginagamit mo ito para i-unlock ang iyong device o i-verify na ikaw ito sa mga app" - "Mas humuhusay ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint sa tuwing ginagamit mo ito para i-unlock ang iyong telepono o i-verify na ikaw ito sa mga app" + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ng pagbili" + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" "Gawin ito sa ibang pagkakataon" "Iangat, pagkatpaos ay pindutin ulit" "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" @@ -570,7 +604,7 @@ "Naidagdag mo na ang maximum na bilang ng mga fingerprint" "Hindi na makapagdagdag ng higit pang fingerprint" "Alisin ang lahat ng fingerprint?" - "Alisin ang \'%1$s\'" + "I-delete ang \'%1$s\'" "Gusto mo bang i-delete ang fingerprint na ito?" "Dine-delete nito ang mga larawan at modelo ng fingerprint na nauugnay sa \'%1$s\' na naka-store sa iyong device" "Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito sa mga app." @@ -785,11 +819,8 @@ %d aktibong trust agent %d na aktibong trust agent - "Bluetooth" - "I-on ang Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Mamahala ng mga koneksyon, magtakda ng pangalan ng device & pagiging natutuklas" "Ipapares ba sa %1$s?" "Code ng pagpapares ng bluetooth" "I-type ang code ng pagpapares pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Dapat ay 16 na digit" "Maaari mo ring kailanganing i-type ang PIN na ito sa isa pang device." "Maaari mo ring kailanganing i-type ang passkey na ito sa iba pang device." - "Upang makipagpares sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Tiyaking ipinapakita nito ang passkey na ito:<br><b>%2$s</b>" "Kumpirmahin para ipares sa coordinated na set" - "Mula sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Makipagpares sa device na ito?" - "Upang ipares sa:<br><b>%1$s</b><br><br>Mag-type dito:<br><b>%2$s</b>, pagkatapos ay pindutin ang Return o Enter." "Payagan ang access sa iyong mga contact at history ng tawag" "Hindi makakonekta sa %1$s." - "Mag-scan para sa mga device" - "I-refresh" - "Naghahanap…" - "Mga setting ng device" - "Nakapares na device" - "Koneksyon sa internet" - "Keyboard" - "Mga contact at history ng tawag" - "Makipares sa device na ito?" - "Ibahagi ang phone book?" - "Gustong i-access ng %1$s ang iyong mga contact at history ng tawag." - "Gusto mag-pair ng %1$s sa Bluetooth. Kapag konektado, magkaka-access ito sa contact at history ng tawag." "Mga available na device" - "Walang available na mga device" "Kumonekta" "Idiskonekta" "Ipares & kumonekta" - "Alisin sa pagkakapares" - "Alisin sa koneksyon & alisin sa pagkakapares" - "Mga Pagpipilian…" - "Advanced" - "Advanced na Bluetooth" "Kapag naka-on ang Bluetooth, maaaring makipag-ugnayan ang device mo sa ibang kalapit na Bluetooth device." "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device.\n\nPara mapaganda ang experience sa device, puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa ""mga setting ng pag-scan ng Bluetooth""." - "Upang pahusayin ang katumpakan ng lokasyon, maaari pa ring mag-detect ng mga Bluetooth device ang mga app at serbisyo ng system. Maaari mo itong baguhin sa LINK_BEGINmga setting ng pag-scanLINK_END." - "Hindi makakonekta. Subukang muli." "Mga detalye ng device" "Bluetooth address ng device: %1$s" "Address ng bluetooth ng device:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "Hindi na kokonekta ang %1$s app sa iyong %2$s" "Kalimutan ang device" "Idiskonekta ang app" - "Kumonekta sa…" - "Maaalis sa pagkakakonekta ang %1$s mula sa audio ng media." - "Maaalis ang koneksyon ng %1$s mula sa handsfree na audio." - "Maaalis sa pagkakakonekta ang %1$s mula sa device ng input." - "Ang access sa Internet sa pamamagitan ng %1$s ay maaalis sa pagkakakonekta." - "Madidiskonekta ang %1$s sa pagbabahagi ng koneksyon sa internet ng tablet na ito." - "Madidiskonekta ang %1$s sa pagbabahagi ng koneksyon sa internet ng teleponong ito." "Nakapares na Bluetooth na device" - "Kumonekta" - "Kumonekta sa device ng bluetooth" "Gamitin para sa" - "Palitan ng pangalan" - "Payagan dumarating lipat file" "Nakakonekta sa device para sa access sa internet" "Pagbabahagi ng lokal na koneksyon sa internet sa device" - "Mga Setting ng Dock" - "Gumamit ng dock para sa audio" - "Bilang speaker phone" "Para sa musika at media" "Tandaan ang mga setting" "Maximum na nakakonektang mga Bluetooth audio device" "Piliin ang maximum na bilang ng mga nakakonektang Bluetooth audio device" "Log ng pag-debug ng stack ng NFC" "Pataasin ang antas ng pag-log ng stack ng NFC" + "Log ng pag-debug ng verbose vendor ng NFC" + "Isama ang mga karagdagang log ng vendor na partikular sa device sa mga ulat ng bug, na posibleng may pribadong impormasyon." + "Log ng walang filter na pag-snoop ng NFC NCI" + "I-capture ang mga packet ng detalye ng NFC, na posibleng may pribdong impormasyon." + "I-restart ang Device?" + "Idinisenyo lang ang pag-log ng detalye ng NFC para sa pag-develop. Nagsasama ng karagdagang data ng NFC sa mga ulat ng bug, na posibleng may pribadong impormasyon. I-restart ang iyong device para baguhin ang setting na ito." + "I-restart" "I-cast" "mirror" "I-enable ang wireless display" @@ -906,7 +907,6 @@ "Payagan lang ang paggamit ng NFC kapag naka-unlock ang screen" "Android Beam" "Handa nang maglipat ng content ng app sa pamamagitan ng NFC" - "I-off" "Hindi available dahil naka-off ang NFC" "Android Beam" "Kapag naka-on ang feature na ito, maaari mong i-beam ang content ng app sa iba pang device na may NFC sa pamamagitan ng paglalapit sa mga device. Halimbawa, maaari kang mag-beam ng mga web page, video sa YouTube, contact, at higit pa.\n\nPaglapitin lang ang mga device (karaniwang magkatalikuran) at pagkatapos ay i-tap ang iyong screen. Tutukuyin ng app kung ano ang ibi-beam." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Password" "Ipakita ang password" "Pumili ng AP Band" - "Awtomatiko" "2.4 GHz Band" "5.0 GHz Band" "Mas gusto ang 5.0 GHz Band" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Pang-emergency na address" "Ginagamit bilang iyong lokasyon kapag nagsagawa ka ng pang-emergency na tawag sa pamamagitan ng Wi‑Fi" "Matuto pa"" tungkol sa mga feature ng Pribadong DNS" - "Naka-on" "Pinamamahalaan ng carrier ang setting" "I-activate ang Pagtawag gamit ang Wi-Fi" "I-on ang pagtawag gamit ang Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Paghahanap" "Display" "I-auto rotate ang screen" - "Naka-off" - "Naka-on" "Naka-on - Batay sa mukha" "Pag-detect ng Mukha" "Awtomatikong isaayos ang orientation ng screen kapag inilipat mo ang iyong telepono sa pagitan ng portrait at landscape" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ayusin ang liwanag ng screen" "Adaptive brightness" "Umaangkop sa kapaligiran ang liwanag ng screen" - "Naka-on" - "Naka-off" "Napakadilim ang gustong liwanag" "Mababa ang gustong liwanag" "Default ang gustong liwanag" "Mataas ang gustong liwanag" "Napakaliwanag ng gustong liwanag" - "I-off" "Napakababa" "Mababa" "Default" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Pinakamataas na rate ng pag-refresh para sa pinahusay na pagiging responsive ng pagpindot at kalidad ng animation. Pinapalakas ang paggamit ng baterya." "Atensyon sa screen" "Naka-on / Hindi mag-o-off ang screen kung tinitingnan mo ito" - "Naka-off" "Kailangan ng access sa camera" "Kinakailangan ang access sa camera para sa atensyon sa screen. I-tap para pamahalaan ang mga pahintulot para sa Mga Serbisyo sa Pag-personalize ng Device" "Pamahalaan ang mga pahintulot" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Habang nagcha-charge" "Habang naka-dock" "Hindi kailanman" - "Naka-off" "Kailan magsisimula" "Kasalukuyang screen saver" "Awtomatikong pagliwanag" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Gawing mas malaki o mas maliit ang text" "Setting ng lock ng SIM card" "Lock ng SIM card" - "Naka-off" "Naka-lock" "Lock ng SIM card" "I-lock ang SIM card" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Pag-update ng system ng Google Play" "Hindi available" "Status" - "Katayuan" - "Status ng baterya, network, at iba pang impormasyon" - "Numero ng telepono, signal, atbp." "Storage" "Storage at cache" - "Storage" "Mga setting ng storage" - "I-unmount ang storage na USB, tingnan ang available na storage" - "I-unmount ang SD card, tingnan ang available na storage" "IMEI (slot ng sim %1$d)" "Para tingnan, piliin ang naka-save na network" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL na bersyon" "MEID (slot ng sim %1$d)" - "Naka-on" - "Naka-off" - "Parehong naka-on ang pag-scan ng Wi‑Fi at Bluetooth" - "Naka-on ang pag-scan ng Wi‑Fi, naka-off ang pag-scan ng Bluetooth" - "Naka-on ang pag-scan ng Bluetooth, naka-off ang pag-scan ng Wi‑Fi" - "Parehong naka-off ang pag-scan ng Wi‑Fi at Bluetooth" "MEID" "ICCID" "Uri ng mobile data network" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Address ng bluetooth" "Serial number" "Up time" - "Oras ng gising" - "Panloob na storage" - "Storage na USB" - "SD card" - "Available" - "Available (read-only)" - "Kabuuang espasyo" "Kinakalkula..." - "Mga app at data ng app" - "Media" - "Mga Download" - "Mga larawan, video" - "Audio (musika, mga ringtone, mga podcast, atbp.)" - "Iba pang mga file" - "Naka-cache na data" - "Unmount nabahagi storage" - "I-unmount ang SD card" - "I-unmount panloob USB storage" - "I-unmount ang SD card upang maaari mo itong ligtas na maalis" - "Ipasok storage na USB sa pag-mount" - "Maglagay ng SD card para sa pag-mount" - "I-mount storage na USB" - "I-mount ang SD card" - - - "Burahin storage na USB" - "Burahin ang SD card" - "Buburahin lahat ng data sa panloob na storage na USB, gaya ng musika at larawan" - "Binubura ang lahat ng data sa SD card, gaya ng mga musika at larawan" - "Aktibo ang paggana ng MTP o PTP" - "I-unmount USB storage?" - "I-unmount ang SD card?" - "Kung i-unmount mo ang USB storage, hihinto ang ilang apps na iyong ginagamit at maaaring maging hindi available hanggang sa muli mong i-mount ang USB storage." - "Kung i-a-unmount mo ang SD card, ang ilang apps na iyong ginagamit ay titigil at maaaring maging hindi available hanggang sa muli mong i-mount ang SD card." - - - "Hindi ma-unmount ang USB storage. Subukang muli sa ibang pagkakataon." - "Hindi ma-unmount ang SD card. Subukang muli sa ibang pagkakataon." - "Maa-unmount ang storage na USB." - "Maa-unmount ang SD card." - "Pag-unmount" - "Nagaganap ang pag-unmount" - "Nauubusan na ang puwang ng storage" - "Maaaring hindi gumana nang tama ang ilang paggana ng system, gaya ng pag-sync. Subukang magbakante ng puwang sa pamamagitan ng pagtanggal o pag-unpin ng mga item, gaya ng apps o nilalaman ng media." "Palitan ang pangalan" "I-mount" "I-eject" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "I-set up" "Magbakante ng espasyo" "Pamahalaan ang storage" - "linisin, storage" "Magbakante ng espasyo" "Pumunta sa Files app para mamahala at magbakante ng espasyo" - "Koneksyon ng computer ng USB" - "Kumonekta bilang" - "Media na device (MTP)" - "Hinahayaan kang maglipat ng mga media file sa Windows, o ang paggamit ng Android File Transfer sa Mac (tingnan ang www.android.com/filetransfer)" - "Camera (PTP)" - "Hinahayaan kang maglipat ng mga larawan gamit ang software ng camera, at maglipat ng anumang mga file sa mga computer na hindi sumusuporta sa MTP" - "MIDI" - "Hinahayaan ang mga application na na-enable ng MIDI na gumana sa pamamagitan ng USB gamit ang MIDI software sa iyong computer." "Iba pang mga user" - "Storage ng device" - "Portable na storage" "^1"" ^2""" "Na-mount na ang %1$s" "Hindi ma-mount ang %1$s" "Na-eject na nang ligtas ang %1$s" "Hindi ma-eject nang ligtas ang %1$s" - "Na-format na ang %1$s" - "Hindi ma-format ang %1$s" "Palitan ang pangalan ng storage" - "Ligtas na na-eject ang ^1 na ito, ngunit available pa rin ito. \n\nUpang magamit ang ^1 na ito, dapat mo muna itong i-mount." "Sira ang ^1. \n\nUpang magamit ang ^1 na ito, dapat mo muna itong i-set up." "Puwede mong i-format ang SD card na ito para mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. \n\n""Buburahin ang lahat ng data na nasa SD card na ito."" \n\n""Bago mag-format"" \n\n""I-back up ang mga larawan at iba pang media"" \nIlipat ang iyong mga media file sa alternatibong storage sa device na ito, o ilipat ang mga ito sa isang computer gamit ang USB cable. \n\n""I-back up ang mga app"" \nIa-uninstall ang lahat ng app na naka-store sa ^1 na ito at buburahin ang data ng mga ito. Para mapanatili ang mga app na ito, ilipat ang mga ito sa alternatibong storage sa device na ito." "Kapag na-eject mo ang ^1 na ito, hihinto sa paggana ang mga app na nakaimbak dito, at hindi magiging available ang mga media file na nakaimbak dito hanggang sa muli itong mailagay."" \n\nAng ^1 na ito ay naka-format na gumana sa device na ito lang. Hindi ito gagana sa anumang iba pang device." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Habambuhay mawawala ang lahat ng app, larawan at data na naka-imbak sa ^1 na ito." "Kasama sa system ang mga file na ginagamit para patakbuhin ang bersyon %s ng Android" "Hindi makakapag-format ng SD card kapag guest mode" - "I-set up ang iyong ^1" - "I-format ang SD card para sa portable na storage" - "Mag-save ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device" - "I-format ang SD card para sa internal storage" - "Mag-save ng mga app at media na gagamitin sa teleponong ito lang" - "I-format bilang internal storage" - "Kinakailangan nitong ma-format ang ^1 upang gawin itong secure. \n\nPagkatapos ng pagfo-format, ang ^1 na ito ay gagana lang sa device na ito. \n\n""Binubura ng pagfo-format ang lahat ng data na kasalukuyang nakaimbak sa ^1."" Upang maiwasang mawala ang data, isaalang-alang ang pagba-back up dito." - "I-format bilang portable na storage" - "Kailangan nitong ma-format ang ^1. \n\n""Binubura ng pagfo-format ang lahat ng data na kasalukuyang nakaimbak sa ^1."" Upang maiwasang mawalan ng data, isaalang-alang ang pagba-back up dito." - "Burahin at i-format" "Pino-format ang ^1…" "Huwag alisin ang ^1 habang fino-format ito." - "Maglipat ng data sa bagong storage" - "Maaari mong ilipat ang iyong mga larawan, file at ilang app sa bagong ^1 na ito. \n\nMagtatagal ng humigit-kumulang ^2 ang paglilipat at magbabakante ito ng ^3 sa internal storage. Hindi gagana ang ilang app habang isinasagawa ito." - "Maglipat ngayon" - "Maglipat sa ibang pagkakataon" - "Maglipat ng data ngayon" - "Tatagal ang paglilipat na ito nang mga ^1. Mababakante nito ang ^2 sa ^3." - "Ilipat" - "Naglilipat ng data…" - "Habang naglilipat: \n• Huwag alisin ang ^1. \n• Hindi gagana nang tama ang ilang app. \n• Panatilihing naka-charge ang device." "Na-format ang ^1" - "Magagamit mo na ang iyong ^1" - "Magagamit mo na ang iyong ^1" "Ilipat ang ^1" "Tatagal lang ng ilang sandali ang paglilipat ng ^1 at ng data nito sa ^2. Hindi mo magagamit ang app hanggang sa matapos ang paglilipat. \n\nHuwag alisin ang ^2 habang naglilipat." "Upang malipat ang data, kailangan mong i-unlock ang user na si ^1." "Inililipat ang ^1…" "Huwag alisin ang ^1 habang naglilipat. \n\nHindi magiging available ang ^2 app sa device na ito hanggang sa matapos ang paglilipat." - "Kanselahin ang paglilipat" - "Mukhang mabagal ang ^1 na ito. \n\nMaaari kang magpatuloy, ngunit maaaring maputol-putol ang mga app na inilipat sa lokasyong ito at maaaring magtagal ang mga paglilipat ng data. \n\nIsaalang-alang ang paggamit ng mas mabilis na ^1 para sa mas mahusay na performance." "Paano mo gagamitin ang ^1 na ito?" "I-format ang SD card para sa internal storage" "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa tablet na ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Pag-tether ng Bluetooth" "Ibahagi ang internet connection ng tablet sa pamamagitan ng Bluetooth" "Ibahagi ang koneksyon sa internet ng phone sa pamamagitan ng Bluetooth" - "Ibinabahagi ang koneksyon sa internet ng %1$d na ito sa pamamagitan ng Bluetooth" - "Hindi ma-tether sa higit sa %1$d (na) device." - "Maa-untether ang %1$s." "Pag-tether ng Ethernet" "Ibahagi ang koneksyon sa internet ng telepono gamit ang Ethernet" "Gamitin ang hotspot at pag-tether upang makapagbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon ng mobile data. Maaari ding gumawa ang mga app ng hotspot upang magbahagi ng content sa mga kalapit na device." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Laki ng app" "USB storage na app" "Data ng user" - "Data ng USB storage" - "SD card" "I-uninstall" "I-uninstall para sa lahat ng user" "I-install" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Mga naka-disable na app" "Na-download" "Tumatakbo" - "Storage na USB" - "Sa SD card" "Hindi naka-install para sa user na ito" "Naka-install" "Walang app." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "OK" "Kanselahin" "I-delete" - "Hindi natagpuan ang app sa listahan ng naka-install na apps." "Hindi ma-clear ang storage para sa app." "%1$s at %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Hindi makalkula ang laki ng package." "bersyon %1$s" "Ilipat" - "Ilipat sa tablet" - "Ilipat sa telepono" - "Ilipat sa storage na USB" - "Lumipat sa SD card" "Mayroon nang kasalukuyang isinasagawang isa pang paglipat." "Hindi sapat na espasyo ng storage." "Hindi umiiral ang app." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Kung ihihinto mo ang serbisyong ito, maaaring huminto sa paggana nang tama ang ilang mga tampok ng iyong telepono hanggang sa i-off mo ito at pagkatapos ay i-on muli." "Mga wika, input at galaw" "Mga wika at input" + "Mga Wika" + "Keyboard" "Wala kang pahintulot na palitan ang wika ng device." "Mga wika at input" "Mga Tool" "Keyboard at mga pamamaraan ng input" + "Mga Wika ng System" "Mga Wika" "Auto-replace" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Paraan ng input" "Kasalukuyang Keyboard" "Tagapili ng paraan ng pag-input" - "Awtomatiko" - "Palaging ipakita" - "Palaging itago" "Mag-set up ng paraan ng pag-input" "Mga Setting" "Mga Setting" "%1$s (na) setting" "Pumili aktibong pamamaraan ng input" "Mga setting ng keyboard ng onscreen" + "On-screen na keyboard, Speech, Mga Tool" + "On-screen na keyboard, Pisikal na keyboard, Speech, Mga Tool" "Pisikal na keyboard" "Mga setting ng pisikal na keyboard" "Pumili ng gadget" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Nakatakda sa %1$s ang button na Accessibility. Upang gumamit ng pag-magnify, pindutin nang matagal ang button na Accessibility, pagkatapos ay piliin ang pag-magnify." "Nakatakda sa %1$s ang galaw ng accessibility. Para magamit ang pag-magnify, mag-swipe pataas gamit ang dalawang daliri mula sa ibaba ng screen at i-hold. Pagkatapos ay piliin ang pag-magnify." "Shortcut gamit ang volume key" - "Serbisyo ng shortcut" "Mga setting ng shortcut" "Shortcut mula sa lock screen" "Payagang mag-on ang shortcut ng feature mula sa lock screen. Pindutin nang matagal ang parehong volume key nang ilang segundo." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Tagal ng auto click" "Pag-vibrate at haptics" "Kontrolin ang lakas ng pag-vibrate para sa iba\'t ibang paggamit" - "Naka-on" - "Naka-off" "Naka-disable ang setting dahil naka-silent ang device" "Mga Tawag" "Mga notification at alarm" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, kanan lang" "%1$s, kaliwa at kanan" "%1$s +1 pa" - - %1$d na-save na hearing aid - %1$d na na-save na hearing aid - "Pag-adjust ng audio" "Paglalarawan ng audio" "Makarinig ng paglalarawan ng nangyayari sa screen sa mga sinusuportahang pelikula at palabas" "paglalarawan ng audio, audio, paglalarawan, malabo ang paningin," "Naka-on ang shortcut" "Naka-off" - "Naka-on" - "Naka-off" "Hindi gumagana. Mag-tap para sa impormasyon." "Hindi gumagana nang maayos ang serbisyong ito." "Mga shortcut sa pagiging accessible" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s na segundo "Mga Setting" - "Naka-on" - "Naka-off" "I-preview" "Mga karaniwang pagpipilian" "Wika" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Mag-scan ng mga kalapit na device" "Mga na-save na device" "Pag-print" - "Naka-off" May %1$d serbisyo ng pag-print na naka-on May %1$d na serbisyo ng pag-print na naka-on @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Walang mga natagpuang printer" "Mga Setting" "Magdagdag ng mga printer" - "Naka-on" - "Naka-off" "Magdagdag ng serbisyo" "Magdagdag ng printer" "Maghanap" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "Mas malakas na paggamit ng baterya" "Tingnan ang mga app na pinakamalakas gumamit" "Naka-pause ang pag-charge" - "Pinoprotektahan ang baterya para mapatagal ang baterya\nI-tap para matuto pa" + "Pinoprotektahan ang baterya para mapatagal ang baterya" + "Naka-pause ang matuto pa tungkol sa pag-charge." "Ituloy ang pag-charge" "Sa ilang partikular na kundisyon, tulad ng maiinit na temperatura at matatagal na pag-charge, posibleng malimitahan ang pag-charge sa %1$s para makatulong na patagalin ang baterya.\n\nKapag wala na ang mga kundisyong iyon, awtomatikong magcha-charge nang normal ang iyong telepono." "Sa ilang partikular na kundisyon, tulad ng maiinit na temperatura at matatagal na pag-charge, posibleng malimitahan ang pag-charge sa %1$s para makatulong na patagalin ang baterya.\n\nKapag wala na ang mga kundisyong iyon, awtomatikong magcha-charge nang normal ang iyong tablet." @@ -2845,8 +2720,10 @@ "Background: wala pang isang minuto" "Kabuuan: %s" "Background: %s" - "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang telepono" - "Magiging available ang data ng paggamit ng baterya kapag nagamit mo na nang ilang oras ang iyong telepono" + "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang telepono" + "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang tablet" + "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang device" + "Magiging available ang data ng paggamit ng baterya sa loob ng ilang oras kapag puno na ang baterya" "Chart ng paggamit ng baterya" "Chart ng paggamit ng baterya kada araw" "Chart ng paggamit ng baterya kada oras" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "Hindi secure ang %d" "Adaptive na pagkakonekta" "Pinapatagal ang baterya at pinapahusay ang performance ng device sa pamamagitan ng awtomatikong pamamahala sa iyong mga koneksyon ng network" - "Naka-on" - "Naka-off" "Storage ng kredensyal" "Mag-install ng certificate" "Mag-install ng mga certificate mula sa storage" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "Signal sa pang-emergency na pag-dial" "Itakda ang pag-uugali kapag naganap ang isang pang-emergency na tawag" "Pag-back Up" - "Naka-on" - "Naka-off" "I-backup & ipanumbalik" "Personal na data" "I-back up ang aking data" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "Piliin lahat" "Paggamit ng data" "Mobile data at Wi‑Fi" - "I-auto sync ang data" "I-auto sync ang personal data" "I-auto sync ang work data" "Baguhin ang cycle…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "Kinakailangang pumili" "Pagpipilian ng SIM" "Mga Setting" - - Ipakita ang %d nakatagong item - Ipakita ang %d na nakatagong item - "Network at internet" "Mobile, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "Mga naka-save na password, autofill, mga naka-sync na account" "Mga default na app" "Mga wika, mga galaw, oras, pag-back up" + "Mga wika ng system, mga wika ng app" "Mga Setting" "wifi, wi-fi, koneksyon sa network, internet, wireless, data, wi fi" "Notification sa Wi‑Fi, notification sa wifi" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "Speaker ng telepono" "Wired na headphones" "Nagiging mas immersive ang audio mula sa compatible na media" - "Naka-off" "Naka-on / %1$s" "Naka-on / %1$s at %2$s" "Puwede mo ring i-on ang Spatial Audio para sa mga Bluetooth device." @@ -3667,7 +3535,6 @@ "Priyoridad lang" "%1$s. %2$s" "Naka-on / %1$s" - "Naka-on" "Itanong palagi" "Hanggang sa i-off mo" "{count,plural, =1{1 oras}one{# oras}other{# na oras}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "Kontrolin kung aling mga app at device ang makakapagbasa ng mga notification" "Naka-block ang access sa mga notification ng profile sa trabaho" "Hindi makakapagbasa ng mga notification ang mga app" - - %d app ang makakapagbasa ng mga notification - %d na app ang makakapagbasa ng mga notification - "Mga pinahusay na notification" "Makakuha ng mga iminumungkahing pagkilos, sagot, at higit pa" "Wala" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang ganitong grupo ng mga notification" "Mga Kategorya" "Iba Pa" - - %d kategorya - %d na kategorya - "Walang anumang notification para sa app na ito" "Mga karagdagang setting sa app" "History ng notification, mga bubble, kamakailang ipinadala" @@ -3977,8 +3836,6 @@ Na-delete ang %d kategorya Na-delete ang %d na kategorya - "Naka-on" - "Naka-off" "I-block lahat" "Huwag kailanman ipakita ang mga notification na ito" "Magpakita ng mga notification" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "Isara" "Feedback tungkol sa device" "Ilagay ang PIN ng admin" - "Naka-on" - "Naka-off" - "Naka-on" - "Naka-off" - "Naka-on" - "Naka-off" "Pag-pin ng app" "Sa pamamagitan ng pag-pin ng app, puwede mong panatilihing nakikita ang kasalukuyang app hanggang sa i-unpin mo ito. Puwedeng gamitin ang feature na ito, halimbawa, para mapalaro sa pinagkakatiwalaang kaibigan ang isang partikular na laro." "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "Baguhin" "Baguhin ang storage" "Mga Notification" - "Naka-on" "%1$s / %2$s" - "Naka-off" "Naka-off ang %1$d sa %2$d (na) kategorya" "Pinatahimik" "Wala sa lock screen ang sensitibong content" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d pahintulot ang ibinigay %d na pahintulot ang ibinigay - - %d ng %d pahintulot ang ibinigay - %d ng %d na pahintulot ang ibinigay - %d karagdagang pahintulot %d na karagdagang pahintulot @@ -4302,10 +4147,6 @@ "Buksan ang %s" "Buksan ang %s at iba pang mga URL" "Walang app na nagbubukas ng mga sinusuportahang link" - - Binubuksan ng %d app ang mga sinusuportahang link - Binubuksan ng %d na app ang mga sinusuportahang link - "Payagan ang app na buksan ang mga sinusuportahang link" "Magtanong palagi" "Huwag payagan ang app na magbukas ng mga link" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "Mga alerto sa paggamit" "Ipakita ang paggamit ng device" "Ipakita ang paggamit ng app" - - Hindi gumagana nang maayos ang %2$d app - Hindi gumagana nang maayos ang %2$d na app - - - Mga app na umuubos ng baterya - Mga app na umuubos ng baterya - "Hindi naka-optimize" "Hindi naka-optimize" "Pag-optimize sa paggamit ng baterya" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "Hindi nakakonekta" "%1$s ng data ang nagamit" "^1 ang nagamit sa Wi‑Fi" - - Naka-off para sa %d app - Naka-off para sa %d na app - "Naka-on para sa lahat ng app" "%1$d (na) app ang naka-install" "%1$s ang nagamit - %2$s ang bakante" - "Internal storage: %1$s ang ginagamit - %2$s ang bakante" "Mag-sleep pagkalipas ng %1$s na walang aktibidad" "Madilim na tema, laki ng font, liwanag" "Avg %1$s ng %2$s ng ginamit na memory" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "Mga Suhestyon" "+%1$d" "+%1$d pa" - - %1$d suhestyon - %1$d na suhestyon - - - +%1$d suhestyon - +%1$d na suhestyon - "Alisin" "Malamig na temperatura ng kulay" "Gumamit ng mas malalamig na kulay ng display" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "Babala kapag umabot na sa ^1 ang data / ^2 na limitasyon sa data" "Buwan-buwan sa araw %1$s" "Mga paghihigpit sa network" - - %1$d paghihigpit - %1$d na paghihigpit - "Maaaring iba ang accounting ng data ng carrier kumpara sa accounting ng device" "Hindi kasama ang data na ginagamit ng mga carrier network" "%1$s ang nagamit" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "Data Saver" "Hindi pinaghihigpitang data" "Naka-off ang data sa background" - "Naka-on" - "Naka-off" "Gumamit ng Data Saver" "Paggamit ng unrestricted data" "Payagan ang hindi pinaghihigpitang access sa data kapag naka-on ang Data Saver" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "Humingi ng password upang mabuksan ang iyong device. Habang naka-off, hindi makakatanggap ng mga tawag, mensahe, notification o alarm ang device na ito." "Magdagdag pa ng fingerprint" "Mag-unlock gamit ang ibang daliri" - "Naka-on" "Mag-o-on sa %1$s" - "Naka-off" "I-on ngayon" "I-off ngayon" "Hindi gumagamit ng pag-optimize sa baterya" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "Walang mga naka-install na app ang humiling ng access sa Premium SMS" "Maaaring kailanganin mong magbayad para sa Premium SMS at isasama ito sa mga singilin ng iyong carrier. Kung ie-enable mo ang pahintulot para sa isang app, magagawa mong magpadala ng premium SMS gamit ang app na iyon." "Access sa Premium SMS" - "Naka-off" "Nakakonekta sa %1$s" "Nakakonekta sa maraming device" "Demo mode ng System UI" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "Posibleng makita ng iyong IT admin ang mga paghahanap at papasok na tawag mo" "Cross-profile na kalendaryo" "Ipakita sa iyong personal na kalendaryo ang mga event sa trabaho" - - %s oras - %s na oras - - - %s minuto - %s na minuto - - - %s segundo - %s na segundo - "Pamahalaan ang storage" "Upang tumulong na magbakante ng space sa storage, inaalis ng storage manager ang mga naka-back up na larawan at video mula sa iyong device." "Alisin ang mga larawan at video" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "Para makita ang iyong mga notification, mag-swipe pababa sa sensor para sa fingerprint sa likod ng tablet mo." "Para makita ang iyong mga notification, mag-swipe pababa sa sensor para sa fingerprint sa likod ng device mo." "Mabilisang tingnan ang mga notification" - "Naka-on" - "I-off" "Naka-unlock na ang bootloader" "Kumonekta muna sa internet" "Kumonekta sa internet o makipag-ugnayan sa iyong carrier" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "Shortcut para hindi mag-ring" "I-vibrate" "I-mute" - "Walang gawin" "I-vibrate" "I-mute" "Para i-enable, palitan muna ang \"Pindutin nang matagal ang power button\" sa power menu." @@ -5163,10 +4959,6 @@ "Kagustuhan sa SMS" "Itanong palagi" "Magdagdag ng network" - - %1$d SIM - %1$d na SIM - "Default para sa mga tawag" "Default para sa SMS" "Default para sa mga tawag at SMS" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "Kulay (ginagamit ng mga compatible app)" "I-save" "Gumamit ng SIM" - "Naka-off" "Para i-disable ang SIM na ito, alisin ang SIM card" "I-tap para i-activate ang %1$s" "Lumipat sa %1$s?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 app ang gumamit ng mga pahintulot" "Paggamit ng pahintulot sa loob ng nakaraang 24 na oras" "Tingnan lahat sa Dashboard" - - %s app - %s na app - "Paggamit sa pagiging naa-access" %1$d app ang may kumpletong access sa iyong device @@ -5412,18 +5199,14 @@ "Media" "I-pin ang media player" "Para mabilis na maipagpatuloy ang pag-playback, mananatiling bukas ang media player sa Mga Mabilisang Setting" - - - - + "Ipakita ang media sa lock screen" + "Para mabilis na maipagpatuloy ang pag-playback, mananatiling bukas ang media player sa lock screen" "Ipakita ang mga rekomendasyon sa media" "Batay sa iyong aktibidad" "Itago ang player" "Ipakita ang player" "media" "Mag-o-on ang Bluetooth" - "Naka-on" - "Naka-off" "Internet" "Mga SIM" "eroplano, ligtas gamitin sa eroplano" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "Payagan ang 2G" "Hindi gaanong secure ang 2G, pero posible nitong mapahusay ang iyong koneksyon sa ilang lokasyon. Para sa mga emergency na tawag, palaging pinapayagan ang 2G." "Kailangan ng %1$s na available ang 2G" - "Lahat ng Serbisyo" + + "Ipakita ang access sa clipboard" "Magpakita ng mensahe kapag ina-access ng mga app ang text, mga larawan, o iba pang content na nakopya mo" "Lahat ng app" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "Huwag kumonekta" "Kumonekta" "Mga Setting ng TARE" - "Naka-on" - "Naka-off" "Bumalik sa Mga Default na Setting" "Ibinalik sa default ang mga setting." "Max na Balanse Kapag Ganap na Na-charge" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "Preview" "Pumili ng screen saver" "Magpakita ng karagdagang impormasyon" - "Ipakita ang oras, petsa, lagay ng panahon, kalidad ng hangin, at mga detalye ng Cast sa screen saver" + + "Higit pang setting" "Piliin ang iyong screen saver" "Piliin ang makikita mo sa iyong screen kapag naka-dock ang iyong tablet. Posibleng gumamit ng mas maraming enerhiya ang iyong device kapag gumagamit ng screen saver." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index c3d6a0fac40..d93ba1ffc2b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "İzin ver" "Reddet" "Aç" + "Açık" + "Kapalı" "Bilinmiyor" Geliştirici olmanıza %1$d adım kaldı. @@ -43,18 +45,12 @@ "Bağlandı" "Askıya alındı" "Bilinmiyor" - "USB belleğin bağln kes" - "SD kartının bağlantısını kes" - "USB belleği sil" - "SD kartı sil" "Önizleme" "Önizleme, sayfa %1$d / %2$d" "Küçült" "Büyüt" "Otomatik döndürmeyi kullan" "Yüz Algılama işlevi, otomatik döndürme doğruluğunu iyileştirmek için ön kamerayı kullanır. Görüntüler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez." - "USB bellek" - "SD kart" "Bluetooth" "Ykndki tüm Bluetooth chzlr trfndan görlblir (%1$s)" "Yakındki tüm Bluetooth cihazlrı trfndan görüleblir" @@ -166,33 +162,18 @@ "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv6:" "HTTP İstemcisi Testi:" "Ping Testini Çalıştır" - "Değişiklikler USB kablosu tekrar bağlandığında devreye girer." - "USB yığın depolamasını etkinleştir" - "Toplam bayt sayısı:" - "USB bellek eklenmedi." - "SD kart yok." - "Kullanılabilir bayt:" - "USB bellek, yığın depolama cihazı olarak kullanılıyor." - "SD kart, yığın depolama cihazı olarak kullanılıyor." - "USB bellek şimdi güvenle çıkarılabilir." - "SD kart şimdi güvenli olarak çıkarılabilir." - "USB bellek kullanılırken çıkarıldı!" - "SD kart kullanılırken çıkarıldı!" - "Kullanılan bayt miktarı:" - "USB bellekteki medya taranıyor…" - "SD kartta medya aranıyor…" - "USB bellek salt okunur olarak eklendi." - "SD kart salt okunur olarak eklendi." "Atla" "İleri" "Diller" + "Tercih edilen dil sırası" + "Sistem dili" "Kaldır" "Dil ekle" "Dil" "Tercih Edilen Dil" - "Uygulama dilleri" + "Uygulama dilleri" "Her uygulamanın dilini ayarlayın" - "Uygulama Dili" + "Uygulama dili" "Önerilen diller" "Tüm diller" "Sistem dili" @@ -200,6 +181,9 @@ "Ayarlar\'da bu uygulama için dil seçimi mevcut değil." "Dil, uygulamada bulunan dillerden farklı olabilir. Bazı uygulamalar bu ayarı desteklemeyebilir." "Yalnızca dil seçimini destekleyen uygulamalar burada görünür." + "Sisteminiz, uygulamalarınız ve web siteleriniz, tercih ettiğiniz diller arasındaki ilk desteklenen dili kullanır." + "Her uygulamaya özel bir dil seçmek için uygulama dil ayarlarına gidin." + "Diller hakkında daha fazla bilgi" Seçilen diller kaldırılsın mı? Seçilen dil kaldırılsın mı? @@ -207,17 +191,13 @@ "Metin başka bir dilde görüntülenecek." "Tüm diller kaldırılamaz" "Tercih edilen en az dil bırakın" - "Bazı uygulamalarda kullanılamayabilir" + "Sistem dili olarak mevcut değil" "Yukarı taşı" "Aşağı taşı" "En üste taşı" "En alta taşı" "Dili kaldır" "Etkinlik seçin" - "Ekran" - "USB bellek" - "SD kart" - "Proxy ayarları" "İptal" "Tamam" "Unut" @@ -290,7 +270,6 @@ "Hesaplar" "Konum" "Konumu kullan" - "Kapalı" Açık - %1$d uygulamanın konuma erişimi var Açık - %1$d uygulamanın konuma erişimi var @@ -324,13 +303,17 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" - + + + "Başla" "Erişilebilirlik Yüz Tanıma Kilidi kapalıysa kurulum adımlarından bazıları TalkBack ile düzgün çalışmayabilir." "Geri dön" "Kuruluma devam et" "Erişilebilirlik kurulumunu kullan" - + + + "İptal" @@ -340,7 +323,9 @@ "Yüzünüzle kilidi açın" "Yüz tanıma kilidine izin verin" "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" - "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." + "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." + "Tabletinizin kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." + "Cihazınızın kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." "Çocuğunuzun, telefonunu açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" "Çocuğunuzun, tabletini açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" "Çocuğunuzun, cihazını açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Yüzünüzü çemberin ortasına getirin" "Atla" "%d adede kadar yüz ekleyebilirsiniz" @@ -411,7 +416,9 @@ "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." - "Çocuğunuzun telefonunun kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Çocuğunuzun telefonunun kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Çocuğunuzun tabletinin kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Çocuğunuzun cihazının kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." "Kontrol sizde" "Kontrol sizde ve çocuğunuzdadır" "Unutmayın" @@ -421,17 +428,32 @@ "Kabul ediyorum" "Parmak izi atlansın mı?" "Parmak izi kurulumu yalnızca birkaç dakika sürer. Bu adımı atlarsanız parmak izinizi daha sonra ayarlardan ekleyebilirsiniz." + "Uygulamalarda oturum açma veya bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde bu simgeyi gördüğünüzde kimlik doğrulama için parmak izinizi kullanın" + "Unutmayın" + "Telefonunuzun kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" + "Tabletinizin kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" + "Cihazınızın kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" "İşleyiş şekli" "Parmak İzi Kilidi, kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizin benzersiz bir modelini oluşturur. Kurulum sırasında bu parmak izi modelini oluşturmak için parmak izinizin farklı pozisyonlardan resmini çekersiniz." "Parmak İzi Kilidi, çocuğunuzun kimliğini doğrulamak için parmak izinin benzersiz bir modelini oluşturur. Çocuğunuz, kurulum sırasında bu parmak izi modelini oluşturmak için parmak izinin farklı konumlardan resimlerini çeker." - "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonunuzda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonunuzda gerçekleşir." - "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonda gerçekleşir." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." - "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar telefonda saklanır." + "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonunuzda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonunuzda gerçekleşir." + "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, tabletinizde güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman tabletten dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde tabletinizde gerçekleşir." + "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, cihazınızda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman cihazdan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde cihazınızda gerçekleşir." + "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonda gerçekleşir." + "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, tablette güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman tabletten dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde tablette gerçekleşir." + "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, cihazda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman cihazdan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde cihazda gerçekleşir." + "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." + "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri tablette saklanır." + "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri cihazda saklanır." + "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar telefonda saklanır." + "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar tablette saklanır." + "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar cihazda saklanır." "Telefonunuzun kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, telefonunuz başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." "Tabletinizin kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, tabletiniz başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." "Cihazınızın kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, cihazınız başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." - "Çocuğunuz istemeden de telefonunun kilidi açılabilir. Örneğin, telefonu başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Çocuğunuz istemeden de telefonunun kilidi açılabilir. Örneğin, telefonu başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Çocuğunuz istemeden de tabletin kilidi açılabilir. Örneğin, tableti başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Çocuğunuz istemeden de cihazının kilidi açılabilir. Örneğin, cihazı başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." "En iyi sonuçlar için Made for Google sertifikalı bir ekran koruyucu kullanın. Parmak iziniz diğer ekran koruyucularla çalışmayabilir." "En iyi sonuçlar için Made for Google sertifikalı bir ekran koruyucu kullanın. Çocuğunuzun parmak izi diğer ekran koruyucularla çalışmayabilir." @@ -465,8 +487,12 @@ "Atla" "İptal" "Sensöre dokunun" + "Bastırmadan güç düğmesine dokunun" "Parmak izinizi kurma adımları" "Telefonunuzun arkasındadır. İşaret parmağınızı kullanın." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, tabletin kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, cihazın kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." "Parmak izi sensörü ekranınızın üzerindedir. Bir sonraki ekranda parmak izinizi yakalayacaksınız." "Başlat" "Sensörü bulmak için parmağınızı ekranda hareket ettirin. Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" @@ -478,6 +504,7 @@ "Sensöre dokunun" "Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın" "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde düz tutun" + "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir" "Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Bir kez daha" @@ -487,13 +514,20 @@ "Parmağınızın ucunu sensöre yerleştirin" "Parmağınızın sol kenarını yerleştirin" "Parmağınızın sağ kenarını yerleştirin" + "Parmağınızın ortasını sensöre yerleştirin" + "Parmağınızın ucunu sensöre yerleştirin" + "Parmağınızın sol kenarını sensöre yerleştirin" + "Son olarak da parmağınızın sağ kenarını sensöre yerleştirin" "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" "Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir" + "Parmak izi kaydı yüzde %d" + "Kaydolma işlemi yüzde %d tamamlandı" "Parmak izi kaydı yüzde %d" "Parmak izi eklendi" - "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda işlem yapan kişinin siz olduğunuzu doğrulamak için Parmak İzi Kilidi\'ni kullandıkça bu özellik daha da iyi çalışır" - "Cihazınızın kilidini açmak veya uygulamalarda işlem yapan kişinin siz olduğunuzu doğrulamak için Parmak İzi Kilidi\'ni kullandıkça bu özellik daha da iyi çalışır" - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda işlem yapan kişinin siz olduğunuzu doğrulamak için Parmak İzi Kilidi\'ni kullandıkça bu özellik daha da iyi çalışır" + "Artık tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Artık tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" "Daha sonra yap" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" @@ -570,7 +604,7 @@ "Maksimum sayıda parmak izi eklediniz" "Daha fazla parmak izi eklenemez" "Tüm parmak izleri kaldırılsın mı?" - "\"%1$s\" parmak izini kaldır" + "\"%1$s\" adlı parmak izini sil" "Bu parmak izini silmek istiyor musunuz?" "Bu işlem, cihazınızda saklanan \"%1$s\" ile ilişkilendirilmiş parma izi resimlerini ve modeli siler" "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanamazsınız." @@ -785,11 +819,8 @@ %d etkin güven aracısı 1 etkin güven aracısı - "Bluetooth" - "Bluetooth\'u aç" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Bağlantıları yönet, cihaz adını gir ve keşfedilebilirlik ayarını yap" "%1$s ile eşlensin mi?" "Bluetooth eşleme kodu" "Eşleme kodunu yazın ve sonra Return veya Enter tuşuna basın" @@ -798,39 +829,16 @@ "18 basamaklı olmalıdır" "Bu PIN\'i diğer cihazda da yazmanız gerekebilir." "Bu parolayı diğer cihazda da girmeniz gerekebilir." - "Şu cihazla eşlemek için:<br><b>%1$s</b><br><br>Şu parolanın göründüğünden emin olun:<br><b>%2$s</b>" "Koordine grupla eşlemeyi onaylayın" - "Kaynak:<br><b>%1$s</b><br><br>Bu cihaz ile eşlensin mi?" - "<br><b>%1$s</b><br><br> ile eşlemek için cihaz üzerinde <br><b>%2$s</b> yazarak Return veya Enter tuşuna basın." "Kişilerime ve çağrı geçmişime erişime izin ver" "%1$s adlı cihaza bağlanılamadı." - "Cihazları tara" - "Yenile" - "Arıyor…" - "Cihaz ayarları" - "Eşlenen cihaz" - "İnternet bağlantısı" - "Klavye" - "Kişiler ve çağrı geçmişi" - "Bu cihaz ile eşlensin mi?" - "Telefon rehberi paylaşılsın mı?" - "%1$s, rehberinize ve çağrı geçmişinize erişmek istiyor." - "%1$s, Bluetooth ile eşlenmek istiyor. Bağlantı kurulduğunda, kişilerinize ve çağrı geçmişinize erişebilecek." "Kullanılabilir cihazlar" - "Kullanılabilir cihaz yok" "Bağlan" "Bağlantıyı kes" "Eşle ve bağlan" - "Eşlemeyi bitir" - "Bağlantıyı kes ve eşlemeyi bitir" - "Seçenekler…" - "Gelişmiş" - "Gelişmiş Bluetooth" "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir." "Bluetooth açıkken cihazınız yakındaki diğer Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir.\n\nUygulamalar ve hizmetler, cihaz deneyimini iyileştirmek için Bluetooth kapalıyken bile yakında cihaz olup olmadığını belirlemek her zaman için tarama yapabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu istediğiniz zaman ""Bluetooth tarama ayarlarından"" değiştirebilirsiniz." - "Sistem uygulamaları ve hizmetleri, konum doğruluğunu iyileştirmek için Bluetooth cihazları yine de algılayabilir. Bu ayarı, LINK_BEGINtarama ayarlarındanLINK_END değiştirebilirsiniz." - "Bağlanılamadı. Tekrar deneyin." "Cihaz ayrıntıları" "Cihazın Bluetooth adresi: %1$s" "Cihazın Bluetooth adresi:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s uygulaması, artık %2$s cihazınıza bağlanmaz" "Cihazı unut" "Uygulamanın bağlantısını kes" - "Bağlan…" - "%1$s medya ses profilinden ayrılacak." - "%1$s eller serbest ses profilinden ayrılacak." - "%1$s giriş cihazından ayrılacak." - "%1$s üzerinden yapılan İnternet erişimi sona erdirilecek." - "%1$s, bu tabletin internet bağlantısı paylaşımından çıkarılacak." - "%1$s, bu telefonun internet bağlantısı paylaşımından çıkarılacak." "Eşlenen Bluetooth cihaz" - "Bağlan" - "Bluetooth cihazına bağlan" "Şunun için kullan:" - "Yeniden adlandır" - "Gelen dosya aktarmlrn izin ver" "İnternet erişimi için cihaza bağlandı" "Cihazla yerel internet bağlantısını paylaşıyor" - "Yuva Ayarları" - "Ses öğesi için yuvayı kullan" - "Telefon hoparlörü olarak" "Müzik ve medya için" "Ayarları anımsa" "Maksimum sayıda bağlı Bluetooth ses cihazı" "Maksimum sayıda bağlı Bluetooth ses cihazı seç" "NFC yığını hata ayıklama günlüğü" "NFC yığını günlük kaydı seviyesini artırın" + "NFC ayrıntılı satıcı hata ayıklama günlüğü" + "Hata raporlarına cihaza özgü ek satıcı günlükleri ekleyin. Bu günlükler gizli bilgiler içerebilir." + "NFC NCI filtresiz araştırma günlüğü" + "Özel bilgiler içerebilen ayrıntılı NFC paketlerini yakalayın." + "Cihaz Yeniden Başlatılsın mı?" + "Ayrıntılı NFC günlük kaydı, yalnızca geliştirme amaçlıdır. Hata raporlarında, özel bilgiler içerebilen ek NFC verileri yer alır. Bu ayarı değiştirmek için cihazınızı yeniden başlatın." + "Yeniden başlat" "Yayınlama" "ayna" "Kablosuz görüntülemeyi etkinleştir" @@ -906,7 +907,6 @@ "NFC kullanımına yalnızca ekran kilitli değilken izin verilir" "Android Beam" "NFC ile uygulama içeriği aktarmaya hazır" - "Kapalı" "NFC kapalı olduğundan kullanılamıyor" "Android Beam" "Bu özellik açık olduğunda, cihazları birbirine yakın tutarak uygulama içeriğini NFC özelliği olan başka bir cihaza ışınlayabilirsiniz. Örneğin, web sayfalarını, YouTube videolarını, kişileri ve diğer verileri ışınlayabilirsiniz.\n\nCihazları bir araya getirmeniz (genellikle sırt sırta) ve ekranınıza dokunmanız yeterli. Uygulama nelerin ışınlanacağını belirler." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Şifre" "Şifreyi göster" "Erişim Noktası Bandı Seçin" - "Otomatik" "2,4 GHz Bandı" "5,0 GHz Bandı" "5,0 GHz Bandı tercih edilir" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Acil durum adresi" "Kablosuz bağlantı üzerinden acil durum çağrısı yaptığınızda konumunuz olarak kullanılır" "Gizli DNS özellikleri ile ilgili ""daha fazla bilgi edinin" - "Açık" "Ayar, operatör tarafından yönetiliyor" "Kablosuz çağrıyı etkinleştirin" "Kablosuz çağrıyı açın" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Ara" "Ekran" "Ekranı otomatik döndür" - "Kapalı" - "Açık" "Açık - Yüze göre" "Yüz Algılama" "Telefonunuzu dikey ile yatay mod arasında hareket ettirdiğinizde ekran yönü otomatik olarak ayarlanır" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Ekranın parlaklığını ayarla" "Otomatik parlaklık" "Ekran parlaklığı ortama uyarlanır" - "Açık" - "Kapalı" "Tercih ettiğiniz parlaklık çok düşük" "Tercih ettiğiniz parlaklık düşük" "Tercih ettiğiniz parlaklık varsayılan" "Tercih ettiğiniz parlaklık yüksek" "Tercih ettiğiniz parlaklık çok yüksek" - "Kapalı" "Çok düşük" "Düşük" "Varsayılan" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Geliştirilmiş dokunma duyarlılığı ve animasyon kalitesi için en yüksek yenileme hızı. Pil kullanımını artırır." "Ekrana dikkat verme" "Açık / Bakıyorsanız ekran kapanmaz" - "Kapat" "Kamera erişimi gerekiyor" "Ekrana dikkat verme için kamera erişimi gerekiyor. Cihaz Kişiselleştirme Hizmetleri izinlerini yönetmek için dokunun" "İzinleri yönet" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Şarj olurken" "Yuvadayken" "Hiçbir zaman" - "Kapalı" "Başlama zamanı" "Geçerli ekran koruyucu" "Otomatik parlaklık" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Metni daha büyük veya daha küçük yapın" "SIM kart kilit ayarları" "SIM kart kilidi" - "Kapalı" "Kilitli" "SIM kart kilidi" "SIM kartı kilitle" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play sistem güncellemesi" "Yok" "Durum" - "Durum" - "Pilin, ağın durumu ve diğer bilgiler" - "Telefon numarası, sinyal vb." "Depolama" "Depolama alanı ve önbellek" - "Depolama" "Depolama ayarları" - "USB belleğin bağlantısını kes, kullanılabilir depolama alanını görüntüle" - "SD kartın bağlantısını kes, kull. Depolama alanını görüntüle" "IMEI (SIM yuvası %1$d)" "Görüntülemek için kaydedilmiş ağı seçin" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL sürümü" "MEID (SIM yuvası %1$d)" - "Açık" - "Kapalı" - "Kablosuz ağ ve Bluetooth taraması açık" - "Kablosuz ağ taraması açık, Bluetooth taraması kapalı" - "Bluetooth taraması açık, kablosuz ağ taraması kapalı" - "Kablosuz ağ ve Bluetooth taraması kapalı" "MEID" "ICCID" "Mobil veri ağı türü" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Bluetooth adresi" "Seri numarası" "Açık kalma süresi" - "Uyanık geçen süre" - "Dahili dep birm" - "USB bellek" - "SD kart" - "Kullanılabilir" - "Kullanılabilir (salt okunur)" - "Toplam alan" "Hesaplanıyor..." - "Uygulamalar, uygulama verileri" - "Medya" - "İndirilenler" - "Resimler, videolar" - "Ses (müzik, zil sesleri vb...)" - "Diğer dosyalar" - "Önbelleğe alınan veriler" - "Payl dep birimnn bağl kes" - "SD kartının bağlantısını kes" - "Dahili USB belleğin bağlntsn kes" - "Güvenle çıkarabilmnz için SD kartın bağl kesin" - "Bağlantı için USB belleği takın" - "Eklemek için bir SD kart yerleştirin" - "USB belleği ekleyin" - "SD kartı ekle" - - - "USB belleği sil" - "SD kartı sil" - "Dahili USB bellekteki müzik ve fotoğraf gibi tüm verileri siler" - "SD karttaki müzik ve fotoğraf gibi tüm verileri siler" - "MTP veya PTP işlevi etkin" - "USB belleğin bağlantısı kesilsin mi?" - "SD kartının bağlantısı kesilsin mi?" - "USB belleğin bağlantısını keserseniz, kullanmakta olduğunuz bazı uygulamalar durur ve USB bellek yeniden bağlanıncaya kadar kullanılamayabilir." - "SD kartı çıkarırsanız, kullanmakta olduğunuz bazı uygulamalar durur ve SD kart yeniden takılıncaya kadar kullanılamayabilir." - - - "USB belleğin bağlantısı kesilemedi. Daha sonra tekrar deneyin." - "SD kartın bağlantısı kesilemiyor. Daha sonra tekrar deneyin." - "USB belleğin bağlantısı kesilecek." - "SD kart bağlantısı kesilecek." - "Kaldırılıyor" - "Kaldırma işlemi devam ediyor" - "Depolama alanı bitiyor" - "Senkronizasyon gibi bazı sistem işlevleri doğru çalışmayabilir. Uygulamalar ve medya içerikleri gibi bazı öğelerin sabitleme işaretini kaldırarak veya öğeleri silerek yer açmayı deneyin." "Yeniden adlandır" "Ekle" "Çıkar" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Kur" "Yer aç" "Depolamayı yönet" - "temiz, depolama alanı" "Yer aç" "Yer açıp yönetmek için Files uygulamasına git" - "USB bilgisayar bağlantısı" - "Şu şekilde bağlan:" - "Medya cihazı (MTP)" - "Windows\'da ya da Android Dosya Aktarımı\'nı kullanarak Mac üzerinde (www.android.com/filetransfer sayfasına bakın) medya dosyalarını aktarma olanağı sağlar" - "Kamera (PTP)" - "Kamera yazılımını kullanarak fotoğrafları ve MTP\'yi desteklemeyen bilgisayarlardaki her türlü dosyayı aktarmanıza olanak sağlar." - "MIDI" - "MIDI özellikli uygulamaların bilgisayarınızda MIDI yazılımıyla USB üzerinden çalışmasına olanak verir." "Diğer kullanıcılar" - "Cihazdaki depolama birimleri" - "Taşınabilir depolama birimi" "^1"" ^2""" "%1$s eklendi" "%1$s eklenemedi" "%1$s güvenli bir şekilde çıkarıldı" "%1$s güvenli bir şekilde çıkarılamadı" - "%1$s biçimlendirildi" - "%1$s biçimlendirilemedi" "Depolama alanına yeni ad ver" - "Bu ^1 birimi güvenli şekilde çıkarıldı, ancak hâlâ kullanılabilir durumda bulunuyor. \n\nBu ^1 birimini kullanmak için önce eklemeniz gerekiyor." "Bu ^1 bozuk. \n\n^1 birimini kullanmak için öncelikle bu birimi kurmanız gerekiyor." "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişmek için bu SD kartı biçimlendirebilirsiniz. \n\n""Bu SD karttaki tüm veriler silinecektir."" \n\n""Biçimlendirmeden önce"" \n\n""Fotoğrafları ve diğer medyaları yedekleyin"" \nMedya dosyalarınızı bu cihazdaki alternatif depolama alanına taşıyın veya USB kablosu kullanarak bilgisayara aktarın. \n\n""Uygulamaları yedekleyin"" \nBu ^1 içinde depolanan tüm uygulamalar kaldırılacak ve verileri silinecek. Bu uygulamaları kullanmaya devam etmek için bu cihazdaki alternatif depolama alanına taşıyın." "Bu ^1 birimini çıkardığınızda, tekrar takılana kadar birimin içinde depolanmış olan uygulamalar artık çalışmaz ve depolanmış medya dosyaları ise kullanılamaz."\n\n"Bu ^1 birimi sadece bu cihazda çalışacak şekilde biçimlendirilmiştir. Başka cihazlarda çalışmaz." @@ -1611,43 +1532,20 @@ "Bu ^1 biriminde depolanan tüm uygulamalar, fotoğraflar ve veriler kalıcı olarak silinecek." "Sistem, Android %s sürümünü çalıştırmak için kullanılan dosyaları içerir" "Misafir modu kullanıcıları SD kart biçimlendiremez" - "^1 cihazınızı kurun" - "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" - "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri kaydedip bunlara diğer cihazlardan erişin" - "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" - "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde kaydedin" - "Dahili depolama olarak biçimlen." - "Bu, ^1 biriminin güvenli olması için biçimlendirilmesini gerektirir. \n\nBiçimlendirdikten sonra bu ^1 birimi sadece bu cihazda çalışır. \n\n""Biçimlendirme işlemi ^1 üzerinde depolanmış olan tüm bilgileri siler."" Verilerin kaybolmaması için yedeklemeyi düşünün." - "Taşınabilir depolama olarak biçimlendir" - "Bu işlem ^1 biriminin biçimlendirilmesini gerektiriyor. \n\n""Biçimlendirme işlemi şu anda ^1 biriminde depolanmış olan tüm verileri siler."" Veri kaybını önlemek için birimi yedeklemeniz önerilir." - "Sil ve biçimlendir" "^1 biçimlendiriliyor…" "Biçimlendirilirken ^1 birimini çıkarmayın." - "Verileri yeni depol. birim. taşı" - "Fotoğraflarınızı, dosyalarınızı ve bazı uygulamaları bu yeni ^1 birimine taşıyabilirsiniz. \n\nTaşıma işlemi yaklaşık ^2 sürer ve dahili depolama biriminde ^3 yer açar. Bu işlem sürerken bazı uygulamalar çalışmaz." - "Şimdi taşı" - "Daha sonra taşı" - "Verileri şimdi taşı" - "Taşıma işlemi yaklaşık ^1 sürer. ^3 üzerinde ^2 alan boşaltılır." - "Taşı" - "Veriler taşınıyor…" - "Taşıma sırasında: \n• ^1 birimini çıkarmayın. \n• Bazı uygulamalar düzgün çalışmaz. \n• Cihaz şarjlı olmalıdır." "^1 biçimlendirildi" - "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" - "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" "^1 uygulamasını taşıyın" "^1 uygulamasını ve verilerini ^2 birimine taşımak sadece birkaç saniye sürer. Taşıma işlemi tamamlanana kadar uygulamayı kullanamazsınız. \n\nTaşıma sırasında ^2 birimini çıkarmayın." "Verileri taşımak için ^1 kullanıcısının kilidini açmanız gerekir." "^1 taşınıyor…" "Taşıma sırasında ^1 birimini çıkarmayın. \nTaşıma işlemi tamamlanana kadar bu cihazdaki \n^2 uygulaması kullanılamaz." - "Taşımayı iptal et" - "Bu ^1 yavaş görünüyor. \n\nDevam edebilirsiniz, ancak bu konuma taşınan uygulamalar takılabilir ve veri aktarımları uzun sürebilir. \n\nDaha iyi performans için daha hızlı bir ^1 kullanmayı düşünün." "Bu ^1 nasıl kullanılacak?" "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu tablette kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>" "Biçim" "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" - "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>" + "Sadece bu telefonda kullanılacak uygulama ve medya dosyalarını depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>" "Biçim" "Veya" "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "Bluetooth tethering" "Tabletin internet bağlantısını Bluetooth üzerinden paylaşın" "Telefonun internet bağlantısını Bluetooth üzerinden paylaşın" - "Bu %1$d cihazının internet bağlantısı Bluetooth üzerinden paylaşılmıyor" - "En çok %1$d cihaz için tethering yapılabilir." - "%1$s internet paylaşımı kesilecek." "Ethernet tethering" "Telefonun internet bağlantısını Ethernet üzerinden paylaşın" "Mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir." @@ -2032,8 +1927,6 @@ "Uygulama boyutu" "USB bellek uygulaması" "Kullanıcı verileri" - "USB bellek verileri" - "SD kart" "Kaldır" "Yüklemeyi tüm kullanıcılar için kaldır" "Yükle" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "Devre dışı uygulamalar" "İndirilenler" "Çalışanlar" - "USB bellek" - "SD kartta" "Bu kullanıcı için yüklü değil" "Yüklendi" "Uygulama yok." @@ -2079,7 +1970,6 @@ "Tamam" "İptal" "Sil" - "Uygulama, yüklü uygulamalar listesinde bulunamadı." "Uygulama depolama alanı temizlenemedi." "%1$s ve %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "Paket boyutu hesaplanamadı." "sürüm %1$s" "Taşı" - "Tablete taşı" - "Telefona taşı" - "USB belleğe taşı" - "SD karta taşı" "Başka bir taşıma işlemi zaten çalışıyor." "Yeterli depolama alanı yok." "Uygulama mevcut değil." @@ -2157,10 +2043,13 @@ "Bu hizmeti durdurursanız, telefonunuzun bazı özellikleri, telefon kapatılıp yeniden açılmadan düzgün çalışmayabilir." "Diller, giriş ve hareketler" "Diller ve giriş" + "Diller" + "Klavye" "Cihazın dilini değiştirmek için izniniz yok." "Diller ve giriş" "Araçlar" "Klavye ve giriş yöntemleri" + "Sistem Dilleri" "Diller" "Otomatik değiştir" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "Giriş yöntemi" "Geçerli Klavye" "Giriş yöntemi seçicisi" - "Otomatik" - "Her zaman göster" - "Her zaman gizle" "Giriş yöntemlerini ayarla" "Ayarlar" "Ayarlar" "%1$s ayarları" "Etkin giriş yöntemlerini seçin" "Ekran klavyesi ayarları" + "Dokunmatik klavye, Konuşma, Araçlar" + "Dokunmatik klavye, Fiziksel klavye, Konuşma, Araçlar" "Fiziksel klavye" "Fiziksel klavye ayarları" "Gadget seç" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "Erişilebilirlik düğmesi %1$s olarak ayarlandı. Büyütmeyi kullanmak için Erişilebilirlik düğmesine dokunup basılı tutun, ardından büyütmeyi seçin." "Erişilebilirlik hareketi %1$s hizmetine ayarlandı. Büyütme özelliğini kullanmak için iki parmağınızla ekranın altından kaydırıp basılı tutun. Ardından büyütmeyi seçin." "Ses tuşu kısayolu" - "Kısayol hizmeti" "Kısayol ayarları" "Kilit ekranından kısayol" "Özellik kısayolunun kilit ekranından açılmasına izin verin. Ses tuşlarının ikisini birden birkaç saniyeliğine basılı tutun." @@ -2431,8 +2318,6 @@ "Otomatik tıklama süresi" "Titreşim ve dokunma teknolojisi" "Farklı kullanımlar için titreşim gücünü kontrol edin" - "Açık" - "Kapalı" "Cihaz sessize alındığından ayar devre dışı bırakıldı" "Aramalar" "Bildirimler ve alarmlar" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s, yalnızca sağ" "%1$s, sol ve sağ" "%1$s 1 tane daha" - - %1$d işitme cihazı kayıtlı - %1$d işitme cihazı kayıtlı - "Ses ayarı" "Sesli açıklama" "Desteklenen filmlerde ve programlarda ekranda neler olduğuyla ilgili açıklamaları dinleyin" "sesli açıklama, ses, açıklama, az görme," "Kısayol açık" "Kapalı" - "Açık" - "Kapalı" "Çalışmıyor. Bilgi için dokunun." "Bu hizmet hatalı çalışıyor." "Erişilebilirlik kısayolları" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s saniye "Ayarlar" - "Açık" - "Kapalı" "Önizle" "Standart seçenekler" "Dil" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "Etrafımdaki cihazları tara" "Kayıtlı cihazlar" "Yazdırma" - "Kapalı" %1$d yazdırma hizmeti açık 1 yazdırma hizmeti açık @@ -2628,8 +2504,6 @@ "Yazıcı bulunamadı" "Ayarlar" "Yazıcı ekle" - "Açık" - "Kapalı" "Hizmet ekle" "Yazıcı ekle" "Ara" @@ -2677,8 +2551,7 @@ "Pil kullanımı" "Son 24 saatteki kullanımı göster" "Son tam şarjdan bu yana kullanımı göster" - - + "Uygulamaların pil kullanımı" "Kullanım ayrıntıları" "Pil kullanımını ayarla" "Dahil olan paketler" @@ -2697,12 +2570,11 @@ "Bazı özellikler sınırlı olabilir" "Yüksek pil kullanımı" "En fazla pil kullanan uygulamaları göster" - - - - + "Şarj işlemi duraklatıldı" + "Pili koruyarak pil ömrünü uzatır" + "Şarj işlemi duraklatıldı hakkında daha fazla bilgi" "Şarja devam et" "Yüksek sıcaklıklar ve uzun şarj etme süreleri gibi belirli durumlarda pil sağlığını korumak için şarj etme işlemi %1$s ile sınırlanabilir.\n\nBu gibi durumlar sona erdiğinde telefonunuz otomatik olarak normal şarj etmeye başlar." "Yüksek sıcaklıklar ve uzun şarj etme süreleri gibi belirli durumlarda pil sağlığını korumak için şarj etme işlemi %1$s ile sınırlanabilir.\n\nBu gibi durumlar sona erdiğinde tabletiniz otomatik olarak normal şarj etmeye başlar." @@ -2738,8 +2610,7 @@ "Bu uygulama arka planda pil gücünü kullanabilecek. Piliniz beklenenden daha erken bitebilir." "Kaldır" "İptal" - - + "Tam kapasitede şarj et" "Uygulamalarınız normal miktarda pil kullanıyor. Uygulamalar çok fazla pil kullanırsa telefonunuz size bazı önerilerde bulunacaktır.\n\nPiliniz azaldığında her zaman Pil Tasarrufu\'nu açabilirsiniz." "Uygulamalarınız normal miktarda pil kullanıyor. Uygulamalar çok fazla pil kullanırsa tabletiniz size bazı önerilerde bulunacaktır.\n\nPiliniz azaldığında her zaman Pil Tasarrufu\'nu açabilirsiniz." "Uygulamalarınız normal miktarda pil kullanıyor. Uygulamalar çok fazla pil kullanırsa cihazınız size bazı önerilerde bulunacaktır.\n\nPiliniz azaldığında her zaman Pil Tasarrufu\'nu açabilirsiniz." @@ -2849,13 +2720,13 @@ "Arka planda: Bir dakikadan az" "Toplam: %s" "Arka planda: %s" - "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup telefon şarj olurken kullanım ölçülmez" - "Pil kullanım verileri, telefonunuzu birkaç saat kullanmanızın ardından görüntülenebilir" + "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup telefon şarj olurken kullanım ölçülmez" + "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup tablet şarj olurken kullanım ölçülmez" + "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup cihaz şarj olurken kullanım ölçülmez" + "Pil kullanım verileri, tamamen şarj olduktan sonraki birkaç saat içinde görüntülenebilir" "Pil kullanım grafiği" - - - - + "Günlük pil kullanımı grafiği" + "Saatlik pil kullanımı grafiği" "İşlem İstatistikleri" "Meraklısı için, çalışan işlemlerle ilgili istatistikler" "Bellek kullanımı" @@ -2919,8 +2790,6 @@ "%d VPN güvenli değil." "Uyarlanabilir bağlantı" "Ağ bağlantılarınızı otomatik olarak yöneterek pil ömrünü uzatır ve cihaz performansını iyileştirir" - "Açık" - "Kapalı" "Kimlik bilgileri deposu" "Sertifika yükle" "Sertifikaları depolama biriminden yükleyin" @@ -2966,8 +2835,6 @@ "Acil durum arama sinyali" "Acil çağrı yapıldığında nasıl işlev göreceğini ayarlayın" "Yedekleme" - "Açık" - "Kapalı" "Yedekleme ve geri yükleme" "Kişisel veriler" "Verilerimi yedekle" @@ -3063,7 +2930,6 @@ "Tümünü seç" "Veri kullanımı" "Mobil veri ve Kablosuz" - "Verileri otomatik senk. et" "Kişisel verileri otomatik senk. et" "İş verilerini otomatik senk. et" "Dönemi değiştir..." @@ -3434,10 +3300,6 @@ "Seçim gerekiyor" "SIM seçimi" "Ayarlar" - - Gizli %d öğeyi göster - Gizli %d öğeyi göster - "Ağ ve internet" "Mobil, Kablosuz, hotspot" "Kablosuz hotspot" @@ -3460,6 +3322,7 @@ "Kayıtlı şifreler, otomatik doldurma, senkronize edilen hesaplar" "Varsayılan uygulamalar" "Diller, hareketler, saat, yedekleme" + "Sistem dilleri, uygulama dilleri" "Ayarlar" "kablosuz, ağ bağlantısı, internet, kablosuz bağlantı, veri" "Kablosuz ağ bildirimi, kablosuz bağlantı bildirimi" @@ -3600,7 +3463,6 @@ "Telefon hoparlörü" "Kablolu kulaklık" "Uyumlu medyadaki sesler daha yoğun hale gelir" - "Kapalı" "Açık/%1$s" "Açık/%1$s ve %2$s" "Bluetooth cihazlar için de üç boyutlu sesi açabilirsiniz." @@ -3673,7 +3535,6 @@ "Yalnızca öncelikliler" "%1$s. %2$s" "Açık / %1$s" - "Aç" "Her zaman sor" "Siz kapatana kadar" "{count,plural, =1{1 saat}other{# saat}}" @@ -3882,10 +3743,6 @@ "Bildirimlerin hangi uygulama ve cihazlar tarafından okunabileceğini kontrol edin" "İş profili bildirimlerine erişim engellendi" "Uygulamalar bildirimleri okuyamaz" - - %d uygulama bildirimleri okuyabilir - %d uygulama bildirimleri okuyabilir - "Gelişmiş bildirimler" "Önerilen işlemleri, yanıtları ve diğer içerikleri alın" "Yok" @@ -3967,10 +3824,6 @@ "İsteğiniz üzerine Android, bu bildirim grubunun bu cihazda görünmesini engelliyor" "Kategoriler" "Diğer" - - %d kategori - %d kategori - "Bu uygulama herhangi bir bildirim yayınlamadı" "Uygulamadaki ek ayarlar" "Bildirim geçmişi, baloncuklar, en son gönderilenler" @@ -3983,8 +3836,6 @@ %d kategori silindi %d kategori silindi - "Açık" - "Kapalı" "Tümünü engelle" "Bu bildirimleri hiçbir zaman gösterme" "Bildirim göster" @@ -4164,12 +4015,6 @@ "Kapat" "Bu cihazla ilgili geri bildirim gönder" "Yönetici PIN\'ini girin" - "Açık" - "Kapalı" - "Açık" - "Kapalı" - "Açık" - "Kapalı" "Uygulama sabitleme" "Uygulama sabitleme, geçerli uygulamayı sabitleme kaldırılana kadar görünür durumda tutmanıza olanak tanır. Bu özellik, örneğin, güvendiğiniz bir arkadaşınızın belli bir oyunu oynamasını sağlamak için kullanılabilir." "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" @@ -4246,9 +4091,7 @@ "Değiştir" "Depolamayı değiştirin" "Bildirimler" - "Etkin" "%1$s / %2$s" - "Kapalı" "%1$d / %2$d kategori kapalı" "Sesi kapatıldı" "Hassas içerik kilit ekranında yok" @@ -4265,10 +4108,6 @@ %d izin verildi %d izin verildi - - Toplam %d izinden %d tanesi onaylandı - Toplam %d izinden %d tanesi onaylandı - %d ek izin %d ek izin @@ -4308,10 +4147,6 @@ "%s alanını aç" "%s alanını ve diğer URL\'leri aç" "Desteklenen bağlantıları hiçbir uygulama açmıyor" - - Desteklenen bağlantıları %d uygulama açıyor - Desteklenen bağlantıları bir uygulama açıyor - "Uygulamanın desteklenen bağlantıları açmasına izin verilir" "Her zaman sor" "Uygulamanın bağlantıları açmasına izin vermeyin" @@ -4357,14 +4192,6 @@ "Kullanım uyarıları" "Ayrıntılı cihaz kullanımını göster" "Uygulama kullanımını göster" - - %2$d uygulama anormal davranıyor - %1$s anormal davranıyor - - - Pili tüketen uygulamalar - %1$s pili tüketiyor - "Optimize edilmeyenler" "Optimize edilmedi" "Pil kullanımı optimize ediliyor" @@ -4520,14 +4347,9 @@ "Bağlı değil" "%1$s veri kullanıldı" "Kablousuz ağda ^1 kullanıldı" - - %d uygulama için kapalı - 1 uygulama için kapalı - "Tüm uygulamalar için açık" "%1$d uygulama yüklü" "%1$s kullanılıyor - %2$s boş" - "Dahili depolama alanı: %1$s kullanılıyor - %2$s boş" "%1$s süreyle işlem yapılmadığında uyku moduna geç" "Koyu tema, yazı tipi boyutu, parlaklık" "Toplam %2$s belleğin ortalama %1$s kadarı kullanılıyor" @@ -4586,14 +4408,6 @@ "Öneriler" "+%1$d" "+%1$d öneri daha" - - %1$d öneri - 1 öneri - - - +%1$d öneri - +1 öneri - "Kaldır" "Soğuk renk sıcaklığı" "Daha soğuk ekran renkleri kullan" @@ -4619,10 +4433,6 @@ "^1 veri uyarısı / ^2 veri sınırı" "Her ayın %1$s. gününde" "Ağ kısıtlamaları" - - %1$d kısıtlama - 1 kısıtlama - "Operatörünüzün veri kullanımı hesaplaması, cihazdaki hesaplamadan farklı olabilir" "Operatör ağları tarafından kullanılan verileri hariç tutar" "%1$s kullanıldı" @@ -4661,8 +4471,6 @@ "Veri Tasarrufu" "Kısıtlanmamış veri" "Arka plan verisi kapalı" - "Açık" - "Kapalı" "Veri Tasarrufu\'nu kullan" "Sınırsız veri kullanımı" "Veri Tasarrufu açıkken sınırsız veri erişimine izin ver" @@ -4674,16 +4482,12 @@ "Cihazınızın başlatılması için şifre kullanılmasını gerektirin. Bu cihaz kapalıyken gelen çağrıları, iletileri, bildirimleri veya alarmları alamaz." "Başka parmak izi ekleyin" "Kilidi farklı bir parmakla açın" - "Açık" "%1$s düzeyinde açılacak" - "Kapalı" "Şimdi aç" "Şimdi kapat" "Pil optimizasyonu kullanılmıyor" - - - - + "Uygulamaların pil kullanımı" + "Uygulamalar için pil kullanımını ayarlayın" "Kısıtlanmamış" "Optimize edilmiş" "Kısıtlanmış" @@ -4741,7 +4545,6 @@ "Yüklü hiçbir uygulama, Premium SMS erişimi isteğinde bulunmadı" "Premium SMS kullanımı, para ödemenizi gerektirebilir ve bu ücret operatör faturanıza eklenir. Bir uygulamaya bu izni verdiğinizde söz konusu uygulamayı kullanarak ücretli SMS gönderebilirsiniz." "Premium SMS erişimi" - "Kapalı" "%1$s ile bağlı" "Birden çok cihaza bağlı" "Sistem Kullanıcı Arayüzü demo modu" @@ -4762,18 +4565,6 @@ "Arama sorguları ve gelen aramalar BT yöneticiniz tarafından görülebilir" "Profiller arası takvim" "İş etkinliklerini kişisel takvimimde göster" - - %s saat - 1 saat - - - %s dakika - 1 dakika - - - %s saniye - 1 saniye - "Depolama alanını yönet" "Depolama alanında yer açmaya yardımcı olmak için depolama yöneticisi, yedeklenen fotoğrafları ve videoları cihazınızdan kaldırır." "Fotoğrafları ve videoları kaldır" @@ -4865,8 +4656,6 @@ "Bildirimlerinizi kontrol etmek için tabletinizin arkasındaki parmak izi sensöründe parmağınızı hızlıca aşağı kaydırın." "Bildirimlerinizi kontrol etmek için cihazınızın arkasındaki parmak izi sensöründe parmağınızı hızlıca aşağı kaydırın." "Bildirimleri hızlıca görün" - "Açık" - "Kapalı" "Önyükleyici kilidi zaten açık" "Önce internet\'e bağlanın" "İnternet\'e bağlanın veya operatörünüzle iletişim kurun" @@ -5090,7 +4879,6 @@ "Zilin çalmasını engelleme kısayolu" "Titreştir" "Sesi kapat" - "Hiçbir şey yapma" "Titreşim" "Sesi kapat" "Etkinleştirmek için önce \"Güç düğmesini basılı tutun\" işlemini güç menüsünden değiştirin." @@ -5171,10 +4959,6 @@ "SMS tercihi" "Her zaman sor" "Ağ ekleyin" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Aramalar için varsayılan" "SMS için varsayılan" "Aramalar ve SMS için varsayılan" @@ -5194,7 +4978,6 @@ "Renk (uyumlu uygulamalar tarafından kullanılır)" "Kaydet" "SIM\'i kullan" - "Kapalı" "Bu SIM\'i devre dışı bırakmak için SIM kartı çıkarın" "%1$s operatörünü etkinleştirmek için dokunun" "%1$s adlı cihaza geçilsin mi?" @@ -5325,10 +5108,6 @@ "0 uygulama izin kullandı" "Son 24 saat içinde gerçekleşen izin kullanımı" "Tümünü Kontrol Paneli\'nde göster" - - %s uygulama - 1 uygulama - "Erişilebilirlik kullanımı" %1$d hizmetin, cihazınıza tam erişimi var @@ -5420,18 +5199,14 @@ "Medya" "Medya oynatıcıyı sabitle" "Medya oynatıcı, oynatmayı hızlıca devam ettirmek için Hızlı Ayarlar\'da açık kalır" - - - - + "Medyaları kilit ekranında göster" + "Medya oynatıcı, oynatmayı hızlıca devam ettirmek için kilit ekranında açık kalır" "Medya önerilerini göster" "Etkinliğinize dayalı olarak" "Oynatıcıyı gizle" "Oynatıcıyı göster" "medya" "Bluetooth açılacak" - "Aç" - "Kapalı" "İnternet" "SIM\'ler" "uçak, uçakta kullanımı güvenli" @@ -5533,7 +5308,8 @@ "2G\'ye izin ver" "2G daha az güvenli olsa da bazı konumlarda bağlantınızı iyileştirebilir. Acil durum aramaları için 2G\'ye her zaman izin verilir." "%1$s için 2G\'nin kullanılabilir olması gerekir" - "Tüm Hizmetler" + + "Panoya erişimi göster" "Uygulamalar kopyaladığınız metne, resimlere veya diğer içeriklere eriştiğinde mesaj gösterilsin" "Tüm uygulamalar" @@ -5560,8 +5336,6 @@ "Bağlanma" "Bağlan" "TARE Ayarları" - "Açık" - "Kapalı" "Varsayılan Ayarlara geri dönülsün mü?" "Ayarlar varsayılana geri döndürüldü." "Maksimum Doymuş Bakiye" @@ -5605,7 +5379,8 @@ "Önizleme" "Ekran koruyucu seçin" "Ek bilgi göster" - "Ekran koruyucuda saat, tarih, hava durumu, hava kalitesi ve yayın ayrıntılarını görüntüleyin" + + "Diğer ayarlar" "Ekran koruyucunuzu seçme" "Tabletiniz yuvaya yerleştirildiğinde ekranınızda nelerin görünmesini istediğinizi seçin. Ekran koruyucu kullanıldığında cihazınız daha fazla enerji tüketebilir." diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 025ea62675e..aab438a5e6b 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Дозволити" "Заборонити" "Увімкнути" + "Увімкнено" + "Вимкнено" "Невідомо" Залишився ще %1$d крок, щоб стати розробником. @@ -45,18 +47,12 @@ "Підключено" "Призупинено" "Невідомо" - "Відключити носій USB" - "Відключ. карту SD" - "Очистити носій USB" - "Очист. карту SD" "Переглянути" "Попередній перегляд сторінки %1$d з %2$d" "Зменшити" "Збільшити" "Увімкнути автообертання" "Технологія розпізнавання облич використовує фронтальну камеру, щоб підвищувати точність автообертання. Зображення ніколи не зберігаються та не надсилаються на сервери Google." - "Носій USB" - "Карта SD" "Bluetooth" "Видимий для всіх пристроїв Bluetooth неподалік (%1$s)" "Видимий для всіх пристроїв Bluetooth неподалік" @@ -168,33 +164,18 @@ "Надіслати запит на ім’я хосту (www.google.com) через IPv6:" "Тест клієнта HTTP:" "Тестувати з’єднання" - "Зміни почнуть діяти після повторного підключення USB-кабелю." - "Увімк. носій USB вел. ємн." - "Усього байтів:" - "Носій USB не підключено." - "Немає карти SD." - "Доступно байтів:" - "USB – пристр. пам’яті вел.ємн." - "Карта SD використовується як пристрій пам\'яті великої ємності." - "Тепер можна вилучити носій USB" - "Тепер можна вилучити карту SD." - "Носій USB вилучено, коли він ще використ.!" - "Карту SD вилучено під час її використання!" - "Викор. байтів:" - "Пошук медіа-файлів на носії USB..." - "Пошук медіа на карті SD..." - "USB підключ. лише для читання" - "Карта SD підключена лише для читання." "Пропустити" "Далі" "Мови" + "Порядок вибраних мов" + "Мова системи" "Видалити" "Додати мову" "Мова" "Бажана мова" - "Мови додатків" + "Мови додатків" "Виберіть мову для кожного додатка" - "Мова додатка" + "Мова додатка" "Пропоновані мови" "Усі мови" "Мова системи" @@ -202,6 +183,9 @@ "Вибір мови для цього додатка в налаштуваннях неможливий" "Мова може відрізнятися від мов, доступних у додатку. Деякі додатки можуть не підтримувати це налаштування." "Тут відображаються лише додатки, які підтримують вибір мови." + "Система, додатки й веб-сайти використовують першу підтримувану мову з вибраних вами." + "Щоб вибрати мову для кожного додатка, перейдіть у його налаштування мови." + "Докладніше про мови" Видалити вибрані мови? Видалити вибрані мови? @@ -211,17 +195,13 @@ "Текст відображатиметься іншою мовою" "Не можна видалити всі мови" "Залишіть принаймні одну вибрану мову" - "Може не бути в деяких додатках" + "Недоступно як мова системи" "Перемістити вгору" "Перемістити вниз" "На початок" "У кінець" "Вилучити мову" "Вибрати дію" - "Екран" - "Носій USB" - "Карта SD" - "Налашт-ня проксі" "Скасувати" "ОК" "Забути" @@ -294,7 +274,6 @@ "Облікові записи" "Місцезнаходження" "Використовувати геодані" - "Вимкнено" Увімкнено: %1$d додаток має доступ до геоданих Увімкнено: %1$d додатки мають доступ до геоданих @@ -330,13 +309,17 @@ "Налаштування фейсконтролю" "Використовуйте обличчя для автентифікації" - + + + "Почати" "Якщо спеціальні можливості фейсконтролю вимкнено, деякі налаштування можуть працювати з TalkBack неналежним чином." "Назад" "Продовжити налаштування" "Показати параметри доступності" - + + + "Скасувати" @@ -346,7 +329,9 @@ "Розблоковуйте обличчям" "Дозвольте фейсконтроль" "Використовуйте обличчя для автентифікації" - "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." + "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." + "Розблоковуйте планшет, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." + "Розблоковуйте пристрій, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." "Дозвольте дитині розблоковувати телефон за допомогою фейсконтролю" "Дозвольте дитині розблоковувати планшет за допомогою фейсконтролю" "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій за допомогою фейсконтролю" @@ -358,19 +343,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Розташуйте обличчя в колі" "Пропустити" "Можна додати максимум стільки облич: %d" @@ -419,7 +424,9 @@ "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки)." "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." - "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "Дозвольте дитині розблоковувати планшет або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." "Своїми налаштуваннями керуєте лише ви" "Ви та дитина керуєте налаштуваннями" "Важливо" @@ -429,17 +436,32 @@ "Прийняти" "Пропустити?" "Налаштування відбитка пальця триває кілька хвилин. Якщо ви пропустите цей крок, відбиток пальця можна додати пізніше в налаштуваннях." + "Цей значок свідчить про те, що ви можете пройти автентифікацію за відбитком пальця, наприклад, щоб увійти в обліковий запис у додатку або схвалити покупку" + "Важливо" + "Використання відбитка пальця для розблокування телефона може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" + "Використання відбитка пальця для розблокування планшета може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" + "Використання відбитка пальця для розблокування пристрою може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" "Як це працює" "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель вашого відбитка, щоб підтверджувати вашу особу. Для цього збережіть зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель відбитка вашої дитини, щоб підтверджувати її особу. Для цього дитині потрібно зберегти зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." - "Коли ви користуєтеся Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не зберігаються, а сама модель залишається на телефоні та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." - "Коли дитина користується Pixel Imprint, отримані зображення використовуються для оновлення моделі відбитка пальця. Ці зображення ніколи не залишаються на телефоні, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." - "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, поки ви їх не видалите." - "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." + "Коли ви користуєтеся Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не зберігаються, а сама модель залишається на телефоні та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." + "Коли ви користуєтеся функцією Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на планшеті, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на планшеті." + "Коли ви користуєтеся функцією Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на пристрої, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на пристрої." + "Коли дитина користується Pixel Imprint, отримані зображення використовуються для оновлення моделі відбитка пальця. Ці зображення ніколи не залишаються на телефоні, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." + "Коли дитина користується функцією Pixel Imprint, модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на планшеті, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на планшеті." + "Коли дитина користується функцією Pixel Imprint, модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на пристрої, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на пристрої." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, поки ви їх не видалите." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на планшеті, поки ви їх не видалите." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на пристрої, поки ви їх не видалите." + "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." + "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на планшеті, доки ви їх не видалите." + "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на пристрої, доки ви їх не видалите." "Ваш телефон можна розблокувати навіть тоді, коли ви цього не плануєте. Наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця." "Ваш планшет можна розблокувати навіть без вашої волі (наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця)." "Ваш пристрій можна розблокувати навіть без вашої волі (наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця)." - "Телефон дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." + "Телефон дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." + "Планшет дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." + "Пристрій дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе його до пальця дитини." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку \"Створено для Google\". Якщо вони не матимуть такої позначки, відбиток пальця може не розпізнаватися." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку \"Створено для Google\". Якщо вони не матимуть такої позначки, відбиток пальця дитини може не розпізнаватися." @@ -473,8 +495,12 @@ "Пропустити" "Скасувати" "Торкніться сканера" + "Торкніться кнопки живлення, не натискаючи її" "Як зняти відбиток пальця" "Сканер розташовано на задній панелі телефона. Прикладіть вказівний палець." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка, розташована поруч із кнопкою збільшення гучності на бічній крайці планшета.\n\nЯкщо натиснути кнопку живлення, екран вимкнеться." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка, розташована поруч із кнопкою збільшення гучності на бічній крайці пристрою.\n\nЯкщо натиснути кнопку живлення, екран вимкнеться." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка, розташована поруч із кнопкою збільшення гучності на бічній крайці телефона.\n\nЯкщо натиснути кнопку живлення, екран вимкнеться." "Сканер відбитків пальців розташовано на екрані. На наступному екрані ви зможете зняти свій відбиток пальця." "Почати" "Щоб знайти сканер відбитків пальців, проведіть пальцем по екрану. Натисніть і втримуйте його." @@ -486,6 +512,7 @@ "Торкніться сканера" "Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуєте вібрацію" "Утримуйте палець на сенсорі рівно, доки не відчуєте вібрацію" + "Не натискаючи кнопку, утримуйте палець на сканері, доки не відчуєте вібрацію.\n\nЩоразу трохи переміщуйте палець. Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця." "Натисніть і втримуйте сканер відбитків пальців" "Підніміть і знову торкніться" "Повторіть" @@ -495,13 +522,24 @@ "Прикладіть кінчик пальця до датчика" "Прикладіть лівий край пальця" "Прикладіть правий край пальця" + "Прикладіть центральну частину пальця до сканера" + "Прикладіть кінчик пальця до сканера" + "Прикладіть лівий край пальця до сканера" + "Насамкінець прикладіть правий край пальця до сканера" "Прикладіть до датчика і трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" "Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця" + + + + + + "Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d" "Відбиток додано" - "Функція розблокування відбитком пальця покращується в міру того, як ви за її допомогою розблоковуєте планшет або підтверджуєте свою особу в додатках" - "Функція розблокування відбитком пальця покращується в міру того, як ви за її допомогою розблоковуєте пристрій або підтверджуєте свою особу в додатках" - "Функція розблокування відбитком пальця покращується в міру того, як ви за її допомогою розблоковуєте телефон або підтверджуєте свою особу в додатках" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" "Виконати цю процедуру пізніше" "Підніміть і знову прикладіть палець" "Прикладіть до датчика й трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" @@ -578,7 +616,7 @@ "Ви додали максимальну кількість відбитків пальців" "Більше не можна додати відбитки пальців" "Видалити всі відбитки пальців?" - "Видалити \"%1$s\"" + "Видалити відбиток \"%1$s\"" "Видалити цей відбиток пальця?" "Буде видалено зображення й модель відбитка пальця \"%1$s\", що зберігаються на вашому пристрої" "Ви не зможете розблоковувати телефон або підтверджувати особу в додатках за допомогою відбитка пальця." @@ -819,11 +857,8 @@ %d активних довірчих агентів %d активного довірчого агента - "Bluetooth" - "Увімк. Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Кер. підключ. і встан. назву пристрою та його видимість." "Підключити пристрій %1$s?" "Код підключення через Bluetooth" "Введіть код підключення та натисніть Return або Enter." @@ -832,39 +867,16 @@ "Має складатися із 16 цифр" "Також потрібно ввести цей PIN-код на іншому пристрої." "Також потрібно ввести цей ключ доступу на іншому пристрої." - "Щоб створити пару з пристроєм:<br><b>%1$s</b><br><br>Переконайтеся, що відображається цей ключ доступу:<br><b>%2$s</b>" "Підтвердьте, щоб підключатися до набору узгоджених пристроїв" - "Від пристрою:<br><b>%1$s</b><br><br>Створити пару з цим пристроєм?" - "Щоб створити пару з пристроєм: <br><b>%1$s</b><br><br> Введіть на ньому: <br><b>%2$s</b>, а потім натисніть \"Повернутися\" або \"Ввійти\"." "Дозволити доступ до контактів та історії викликів" "Не вдалося з’єднатися з пристроєм %1$s." - "Сканув. пристроїв" - "Оновити" - "Пошук..." - "Налаштування пристрою" - "Підключений пристрій" - "З’єднання з Інтернетом" - "Клавіатура" - "Контакти й історія дзвінків" - "Підключитися до цього пристрою?" - "Надати доступ до телефонної книги?" - "Пристрій %1$s хоче отримати доступ до ваших контактів та історії викликів." - "Пристрій %1$s хоче підключитися до Bluetooth. Він отримає доступ до ваших контактів та історії дзвінків." "Доступні пристрої" - "Немає пристроїв" "Підключити" "Відключити" "Створ. пару та підкл." - "Скас.пару" - "Відключ. і скас. ств. пари" - "Параметри…" - "Розширені" - "Розшир. налаштування Bluetooth" "Коли Bluetooth увімкнено, пристрій може обмінюватися даними з пристроями Bluetooth поблизу." "Коли ви вмикаєте Bluetooth, ваш пристрій може обмінюватися даними з іншими пристроями з цією технологією поблизу.\n\nДодатки й сервіси можуть шукати пристрої поруч, навіть якщо Bluetooth вимкнено. Завдяки цьому покращується робота пристрою, зокрема його функцій і сервісів, які використовують геодані. Таке налаштування можна змінити в ""параметрах пошуку пристроїв із Bluetooth""." - "Щоб точніше визначати місцеположення, додатки та сервіси системи все одно шукатимуть пристрої Bluetooth. Це можна змінити в LINK_BEGINналаштуваннях скануванняLINK_END." - "Не вдалося під’єднатися. Повторіть спробу." "Про пристрій" "Адреса Bluetooth пристрою: %1$s" "Адреса Bluetooth пристрою:\n%1$s" @@ -877,30 +889,23 @@ "Додаток %1$s більше не буде зв’язаний із вашим пристроєм \"%2$s\"" "Забути пристрій" "Від’єднати додаток" - "Підключ. до…" - "%1$s буде відключено від аудіоджерела." - "Пристрій %1$s буде відключено від аудіо гарнітури." - "%1$s буде відключено від пристрою введення." - "Доступ до Інтернету через пристрій %1$s буде від’єднано." - "Пристрою %1$s буде відмовлено в доступі до Інтернету через цей планшет." - "Пристрою %1$s буде відмовлено в доступі до Інтернету через цей телефон." "Спарений пристрій Bluetooth" - "Підключити" - "Підключ. до пристрою Bluetooth" "Використовувати для" - "Перейменувати" - "Дозвол. передав. вхідн. файлів" "Під’єднано до пристрою для доступу до Інтернету" "Пристрій має доступ до локального інтернет-з’єднання" - "Налашт. станц." - "Викор. станц. для зв." - "Як пристр.гучн.зв’язку" "Для музики та медіа" "Запам\'ятати налашт." "Максимальна кількість підключених аудіопристроїв Bluetooth" "Вибрати максимальну кількість підключених аудіопристроїв Bluetooth" "Журнал налагодження стеку NFC" "Підвищити рівень реєстрації в журналі стеку NFC" + "Детальний журнал налагодження для постачальника NFC" + "Додаткові журнали постачальників для певних пристроїв включатимуться у звіти про помилки, які можуть містити приватну інформацію." + "Нефільтрований журнал інтерфейсу NFC NCI" + "Реєструватимуться детальні пакети даних NFC, які можуть містити приватну інформацію." + "Перезапустити пристрій?" + "Ведення детальних журналів NFC призначене лише для розробки. Додаткові дані NFC включаються у звіти про помилки, які можуть містити приватну інформацію. Щоб змінити це налаштування, перезапустіть пристрій." + "Перезапустити" "Трансляція" "дзеркалювання" "Увімкнути бездротовий екран" @@ -940,7 +945,6 @@ "Дозволити використання NFC, лише коли екран розблоковано" "Передавання даних Android" "Вміст додатка готовий до передачі через NFC" - "Вимк." "Недоступно, оскільки NFC вимкнено" "Передавання даних Android" "Увімкнувши цю функцію, ви можете передавати вміст додатка на інший пристрій, який підтримує NFC, притуливши до нього свій пристрій. Наприклад, можна передавати веб-сторінки, відео YouTube, контактні дані тощо.\n\nПросто притуліть пристрої один до одного (зазвичай тильними сторонами) і торкніться екрана. Додаток визначить, який вміст можна передавати." @@ -1037,7 +1041,6 @@ "Пароль" "Показати пароль" "Виберіть діапазон частот точки доступу" - "Автоматично" "Діапазон 2,4 ГГц" "Діапазон 5 ГГц" "Діапазон 5,0 ГГц (рекомендовано)" @@ -1257,7 +1260,6 @@ "Екстрена адреса" "Використовується як адреса, коли ви телефонуєте в екстрені служби через Wi-Fi" "Докладніше"" про приватний DNS-сервер" - "Увімкнено" "Налаштуванням керує оператор" "Активувати дзвінки через Wi-Fi" "Увімкнути дзвінки через Wi-Fi" @@ -1316,8 +1318,6 @@ "Пошук" "Екран" "Автообертання екрана" - "Вимкнено" - "Увімкнено" "Увімкнути (за обличчям)" "Розпізнавання облич" "Автоматичне обертання екрана, коли ви змінюєте орієнтацію телефона з портретної на альбомну та навпаки" @@ -1345,14 +1345,11 @@ "Налаштуйте яскравість екрана" "Адаптивна яскравість" "Яскравість екрана пристосовується до оточення" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Вибрано дуже низьку яскравість" "Вибрано низьку яскравість" "Яскравість вибрано за умовчанням" "Вибрано високу яскравість" "Вибрано дуже високу яскравість" - "Вимкнено" "Дуже низька" "Низька" "За умовчанням" @@ -1371,7 +1368,6 @@ "Найвища частота оновлення для кращого реагування на дотики й вищої якості анімації. Підвищує використання заряду акумулятора." "Адаптивний сплячий режим" "Ввімкнено: екран не вимикатиметься, доки ви на нього дивитесь" - "Вимкнено" "Потрібен доступ до камери" "Функції \"Адаптивний сплячий режим\" потрібен доступ до камери. Натисніть, щоб керувати дозволами для служб персоналізації пристрою" "Керувати дозволами" @@ -1453,7 +1449,6 @@ "Під час заряджання" "Коли в док-станції" "Ніколи" - "Вимк." "Коли почати" "Поточна заставка" "Автоматична яскравість" @@ -1469,7 +1464,6 @@ "Збільшуйте або зменшуйте текст" "Налаштування блокування SIM-карти" "Блокування SIM-карти" - "Вимкнено" "Заблоковано" "Блокування SIM-карти" "Блокування SIM-карти" @@ -1523,15 +1517,9 @@ "Оновлення системи Google Play" "Невідомо" "Стан" - "Стан" - "Стан акумулятора, мережі та інша інформація" - "Номер телефону, рівень сигналу тощо." "Пам\'ять" "Пам’ять і кеш" - "Пам’ять" "Налаштування пам’яті" - "Відключити носій USB, перегл. доступні носії" - "Відключ. карту SD, перегл. доступ. сховище" "IMEI (гніздо %1$d для SIM-карти)" "Щоб переглянути, виберіть збережену мережу" "MDN" @@ -1544,12 +1532,6 @@ "MSID" "Версія PRL" "MEID (гніздо %1$d для SIM-карти)" - "Увімкнено" - "Вимк." - "Увімкнено пошук мереж Wi‑Fi та пристроїв Bluetooth" - "Пошук мереж Wi-Fi увімкнено, пошук пристроїв Bluetooth вимкнено" - "Пошук пристроїв Bluetooth увімкнено, пошук мереж Wi-Fi вимкнено" - "Пошук мереж Wi‑Fi та пристроїв Bluetooth вимкнено" "MEID" "ICCID" "Тип мережі для мобільного передавання даних" @@ -1566,85 +1548,28 @@ "Адреса Bluetooth" "Серійний номер" "Час із моменту ввімкнення" - "Час активн." - "Внутрішня пам\'ять" - "Носій USB" - "Карта SD" - "Вільно" - "Доступно (лише читання)" - "Заг. простір" "Обчислення…" - "Додатки та їх дані" - "Медіа-файли" - "Завантаження" - "Фото, відео" - "Аудіо (музика, сигнали дзвінка, подкасти тощо)" - "Інші файли" - "Кешовані дані" - "Відключ. спільне сховище" - "Відключ. карту SD" - "Відключити внутр. носій USB" - "Відключіть карту SD, щоб безпечно її вилучити" - "Вставте носій USB для підключ." - "Вставте карту SD для підключ." - "Підключити носій USB" - "Підкл. карту SD" - - - "Очистити носій USB" - "Очистити карту SD" - "Видаляє всі дані на внутрішньому носії USB, такі як музика та фото" - "Стирає всі дані на карті SD, як-от музику та фото" - "Протоколи MTP або PTP активовано" - "Відключити носій USB?" - "Відключити карту SD?" - "У разі відключення носія USB деякі програми, якими ви користуєтеся, припинять роботу та можуть бути недоступними до повторного підключення носія USB." - "У разі відключення карти SD деякі програми, якими ви користуєтеся, припинять роботу та можуть бути недоступними до повторного підключення карти SD." - - - "Не вдалося відключити носій USB. Повторіть спробу пізніше." - "Не вдалося відключити карту SD. Повторіть спробу пізніше." - "Носій USB буде відключено." - "Карту SD буде відключено." - "Відключення" - "Виконується відключ." - "Закінчується пам’ять" - "Деякі системні функції, як-от синхронізація, можуть працювати неправильно. Звільніть місце, видаливши або відкріпивши елементи, наприклад програми чи медіа-вміст." "Перейменувати" "Підключити" "Вийняти" - "Форматувати карту SD для портативного сховища" + "Форматувати карту SD як портативне сховище" "Форматувати карту" "Форматувати: пристрій пам’яті" "Форматувати" - "Перемістити дані" + "Перенести дані" "Забути" "Налаштувати" "Звільнити місце" "Керувати сховищем" - "очистити, пам\'ять" "Звільнити місце" "Щоб упорядкувати файли та звільнити місце, перейдіть у додаток Files" - "USB-з’єднання комп’ютера" - "Під’єднати як" - "Пристрій зберігання даних (MTP)" - "Дозволяє передавати медіа-файли в ОС Windows або за допомогою програми Android File Transfer в ОС Mac (див. www.android.com/filetransfer)" - "Камера (PTP)" - "Дозволяє передавати фото за допомогою програмного забезпечення камери, а також передавати будь-які файли на комп’ютери, які не підтримують MTP" - "MIDI" - "Дозволити додаткам із підтримкою MIDI працювати через USB з програмним забезпеченням MIDI на комп’ютері." "Інші користувачі" - "Пам’ять пристрою" - "Портативний пристрій пам’яті" "^1"" ^2""" "Пристрій %1$s підключено" "Не вдалося підключити пристрій %1$s" "Пристрій %1$s безпечно вийнято" "Не вдалося безпечно вийняти пристрій %1$s" - "%1$s відформатовано" - "Не вдалося відформатувати носій %1$s" "Перейменувати пам’ять" - "Носій (^1) безпечно відключено, але він ще в гнізді. \n\n^1 працюватиме після підключення." "^1 не підключається. \n\n^1 працюватиме після налаштування." "Ви можете відформатувати цю карту SD, щоб зберігати на ній фотографії, відео, музику тощо й відкривати їх на інших пристроях. \n\n""Усі дані з карти SD буде видалено."" \n\n""Перед форматуванням"" \n\n""Створіть резервні копії фотографій та інших медіафайлів"" \nПеремістіть медіафайли в альтернативне сховище на пристрої або перенесіть їх на комп’ютер за допомогою USB-кабелю. \n\n""Створіть резервні копії додатків"" \nУсі додатки, які ви зберегли на цьому пристрої пам’яті (^1), а також усі їх дані буде видалено. Щоб зберегти ці додатки, перемістіть їх в альтернативне сховище на цьому пристрої." "Коли ви виймете носій ^1, додатки, які на ньому зберігаються, перестануть працювати, а медіафайли будуть недоступні, поки ви не вставите носій знову."" \n\nНосій ^1 відформатовано для роботи лише на цьому пристрої. Він не працюватиме на інших пристроях." @@ -1653,37 +1578,14 @@ "Усі додатки, фотографії та дані, які містить ^1, буде втрачено назавжди." "У розділі \"Система\" містяться файли, потрібні для роботи Android %s" "У режимі гостя не дозволено форматувати карти SD" - "Налаштуйте пристрій пам’яті ^1" - "Форматуйте карту SD, щоб використовувати як портативне сховище" - "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях" - "Форматуйте карту SD, щоб використовувати як внутрішнє сховище" - "Збережіть додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні" - "Відформатувати як вн. пам’ять" - "Щоб захистити дані, потрібно відформатувати карту \"^1\". \n\nПісля форматування \"^1\" працюватиме лише на цьому пристрої. \n\n""Під час форматування буде стерто всі дані, які зберігаються на карті \"^1\"."" Щоб не втратити дані, створіть резервну копію." - "Форматувати як пристрій пам’яті" - "Потрібно відформатувати карту \"^1\". \n\n""Під час форматування буде стерто всі дані, які зберігаються на карті \"^1\"."" Щоб не втратити дані, створіть резервну копію." - "Очистити й відформатувати" "^1 форматується…" "Під час форматування ^1 має залишатися в пристрої." - "Перемістити дані в нове сховище" - "Ви можете перемістити фотографії, файли та деякі додатки на новий носій (^1). \n\nЦе займе близько ^2 і звільнить ^3 внутрішньої пам’яті. Під час переміщення деякі додатки не працюватимуть." - "Перемістити" - "Перемістити пізніше" - "Перемістіть дані зараз" - "На переміщення піде приблизно ^1. Звільниться ^2 на пристрої ^3." - "Перемістити" - "Переміщення даних…" - "Під час переміщення:\n• не виймайте карту \"^1\" \n• деякі додатки не працюватимуть належним чином \n• переконайтеся, що пристрій заряджено" "^1: відформатовано" - "^1: готово до використання" - "^1: готово до використання" "Перемістити додаток ^1" "Переміщення додатка ^1 та його даних на пристрій ^2 займе лише кілька хвилин. Ви не зможете користуватися додатком, поки не завершиться переміщення. \n\nНе видаляйте ^2 під час переміщення" "Щоб перемістити дані, потрібно розблокувати користувача ^1." "Переміщення додатка ^1…" "Не видаляйте ^1 під час переміщення. \n\nВи не зможете користуватися додатком ^2 на цьому пристрої, поки не завершиться переміщення." - "Скасувати переміщення" - "^1 працює повільно. \n\nВи можете продовжити, але в переміщених додатках виникатимуть збої, а перенесення даних займе багато часу. \n\n^1 з більшою швидкістю покращить продуктивність." "Як буде використовуватися ^1?" "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому планшеті. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" @@ -1692,13 +1594,13 @@ "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" "Форматувати" "Або" - "Форматуйте карту SD для портативного сховища" + "Форматуйте карту SD як портативне сховище" "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" "Форматувати" "Налаштувати пізніше" "Форматувати пристрій пам’яті (^1)?" - "^1 потребує форматування, щоб можна було зберігати додатки, файли й медіа-вміст. \n\nПід час форматування ^2 очиститься від наявних файлів. Щоб не втратити вміст, потрібні ^3 або пристрій, де можна зберегти резервну копію." - "Цей пристрій пам’яті (^1) слід відформатувати, щоб зберігати на ньому фотографії, відео, музику тощо. \n\nПід час форматування з пристрою пам’яті (^2) буде видалено всі наявні файли. Щоб не втратити контент, знадобиться ^3 або інший пристрій, де можна зберегти резервну копію." + "Пристрій пам’яті ^1 потрібно відформатувати, щоб зберігати на ньому фотографії, відео, музику тощо. \n\nПід час форматування з пристрою пам’яті ^2 буде видалено всі наявні файли. Щоб не втратити їх, скопіюйте їх на інший накопичувач або пристрій ^3." + "Пристрій пам’яті ^1 потрібно відформатувати, щоб зберігати на ньому фотографії, відео, музику тощо. \n\nПід час форматування з пристрою пам’яті ^2 буде видалено всі наявні файли. Щоб не втратити їх, скопіюйте їх на інший накопичувач або пристрій ^3." "Форматувати (^1)" "Перенести на пристрій пам’яті: ^1?" "^1 може зберігати файли, медіа-вміст і певні додатки. \n\nПеренесення звільнить до ^2 пам’яті планшета й займе близько ^3." @@ -1846,9 +1748,6 @@ "Bluetooth-модем" "Надавати доступ до Інтернету через планшет за допомогою Bluetooth" "Надавати доступ до Інтернету через телефон за допомогою Bluetooth" - "Доступ до Інтернету через пристрій %1$d надається за допомогою Bluetooth" - "Режим модема можливий для макс. стількох пристр.: %1$d" - "Прив\'язку %1$s буде скасовано." "Ethernet-модем" "Надавати доступ до Інтернету через телефон за допомогою Ethernet" "Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через мобільне передавання даних за допомогою точки доступу та телефона в режимі модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися вмістом із пристроями поруч." @@ -2080,8 +1979,6 @@ "Розмір додатка" "Додаток на носії USB" "Дані користувача" - "Дані на носії USB" - "Карта SD" "Видалити" "Видалити для всіх користувачів" "Установити" @@ -2115,8 +2012,6 @@ "Вимкнені додатки" "Завантажені" "Запущені" - "Носій USB" - "На карті SD" "Не встановлено для цього користувача" "Установлено" "Додатків немає." @@ -2127,7 +2022,6 @@ "OK" "Скасувати" "Видалити" - "Програму не знайдено в списку встановлених програм." "Не вдалося очистити пам’ять для додатка." "%1$s і %2$s" @@ -2136,10 +2030,6 @@ "Не вдалось обчислити розмір пакета." "версія %1$s" "Перем." - "Перем. на пристр." - "Перем. на тел." - "Перемістити на носій USB" - "Перем. на карту SD" "Триває ще одне переміщення." "Недостатньо пам’яті." "Програма не існує." @@ -2205,10 +2095,13 @@ "Якщо припинити роботу цієї служби, деякі функції телефону можуть працювати неправильно, поки живлення не буде вимкнено та знову ввімкнено." "Мови, способи введення та жести" "Мова та введення" + "Мови" + "Клавіатура" "У вас немає дозволу змінювати мову пристрою." "Мова та введення" "Інструменти" "Клавіатура та методи введення" + "Мови системи" "Мови" "Автозаміна" @@ -2274,15 +2167,14 @@ "Метод введення" "Поточна клавіатура" "Вибір методу введення" - "Автоматично" - "Завжди показувати" - "Завжди ховати" "Налаштувати методи введення" "Налаштування" "Налаштування" "Налашт-ня %1$s" "Вибрати активні методи введення" "Налашт-ня екранної клавіатури" + "Екранна клавіатура, мовлення, інструменти" + "Екранна клавіатура, фізична клавіатура, мовлення, інструменти" "Фізична клавіатура" "Налаштування фізичної клавіатури" "Вибрати віджет" @@ -2408,7 +2300,6 @@ "Для кнопки спеціальних можливостей вибрано службу \"%1$s\". Щоб змінити на збільшення, натисніть і втримуйте кнопку спеціальних можливостей, а потім виберіть \"Збільшення\"." "Для цього жесту спеціальних можливостей вибрана команда \"%1$s\". Щоб збільшити масштаб, проведіть двома пальцями знизу вгору і втримуйте їх на екрані. Потім виберіть збільшення." "Комбінація клавіш гучності" - "Швидке ввімкнення сервісу" "Налаштування засобу спеціальних можливостей" "Комбінація на заблокованому екрані" "Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд." @@ -2479,8 +2370,6 @@ "Час автоматичного натискання" "Вібрація та вібровідгук" "Керуйте інтенсивністю вібрації для різних випадків" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Налаштування вимкнено, оскільки на пристрої активовано беззвучний режим" "Виклики" "Сповіщення та будильники" @@ -2534,20 +2423,12 @@ "%1$s, лише правий" "%1$s, лівий і правий" "%1$s і ще 1 пристрій" - - Збережено %1$d слуховий апарат - Збережено %1$d слухові апарати - Збережено %1$d слухових апаратів - Збережено %1$d слухового апарата - "Налаштування аудіо" "Голосовий супровід" "Озвучення подій, що відбуваються на екрані, у підтримуваних фільмах і серіалах" "голосовий супровід, голосовий, супровід, поганий зір," "Комбінацію клавіш увімкнено" "Вимкнено" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Не працює. Торкніться, щоб дізнатися більше." "Ця служба не працює." "Комбінації клавіш для спеціальних можливостей" @@ -2597,8 +2478,6 @@ %1$s секунди "Налаштування" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Переглянути" "Стандартні параметри" "Мова" @@ -2672,7 +2551,6 @@ "Шукати пристрої поблизу" "Збережені пристрої" "Друк" - "Вимкнено" Увімкнено %1$d сервіс друку Увімкнено %1$d сервіс друку @@ -2690,8 +2568,6 @@ "Принтери не знайдено" "Налаштування" "Додати принтери" - "Увімк." - "Вимк." "Додати сервіс" "Додати принтер" "Пошук" @@ -2739,8 +2615,7 @@ "Використання заряду акумулятора" "Показати споживання за останні 24 години" "Показати споживання після повного заряду" - - + "Використання заряду додатком" "Вжиток" "Режим енергоспоживання" "Уключені пакети" @@ -2759,12 +2634,11 @@ "Деякі функції можуть не працювати" "Збільшене використання заряду" "Переглянути додатки, що найбільше використовують заряд" - - - - + "Заряджання призупинено" + "Увімкнено захист акумулятора, щоб подовжити його час роботи" + "Докладніше про призупинення заряджання" "Відновити заряджання" "За певних умов, таких як висока температура й довготривале заряджання, система може встановлювати для рівня заряду обмеження %1$s, щоб подовжити термін служби акумулятора.\n\nКоли умови нормалізуються, телефон заряджатиметься, як зазвичай." "За певних умов, таких як висока температура й довготривале заряджання, система може встановлювати для рівня заряду обмеження %1$s, щоб подовжити термін служби акумулятора.\n\nКоли умови нормалізуються, планшет заряджатиметься, як зазвичай." @@ -2810,8 +2684,7 @@ "Цей додаток зможе споживати заряд акумулятора у фоновому режимі. Акумулятор може розрядитися швидше." "Видалити" "Скасувати" - - + "Зарядити повністю" "Додатки використовують звичайний обсяг заряду акумулятора. Якщо вони споживатимуть забагато енергії, телефон запропонує відповідні дії.\n\nВи завжди можете ввімкнути режим економії заряду акумулятора." "Додатки використовують звичайний обсяг заряду акумулятора. Якщо вони споживатимуть забагато енергії, планшет запропонує відповідні дії.\n\nВи завжди можете ввімкнути режим економії заряду акумулятора." "Додатки використовують звичайний обсяг заряду акумулятора. Якщо вони споживатимуть забагато енергії, пристрій запропонує відповідні дії.\n\nВи завжди можете ввімкнути режим економії заряду акумулятора." @@ -2925,13 +2798,13 @@ "У фоновому режимі: менше ніж хвилина" "Усього: %s" "У фоновому режимі: %s" - "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не вимірюються, коли телефон заряджається" - "Дані про використання заряду будуть доступні після кількох годин користування телефоном" + "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не вимірюються, коли телефон заряджається" + "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не враховують період, коли планшет заряджається" + "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не враховують період, коли пристрій заряджається" + "Дані про використання заряду будуть доступні через кілька годин після того, як акумулятор повністю зарядиться" "Діаграма використання заряду" - - - - + "Діаграма використання заряду акумулятора за день" + "Діаграма використання заряду акумулятора за годину" "Статистика про процеси" "Статистика про запущені процеси" "Використання пам’яті" @@ -2995,8 +2868,6 @@ "%d без захисту" "Адаптивне підключення" "Подовжує час роботи акумулятора й покращує продуктивність пристрою завдяки автоматичному керуванню з\'єднанням із мережею" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Сховище облікових даних" "Установити сертифікат" "Установити сертифікати з носія" @@ -3044,8 +2915,6 @@ "Сигнал екстреного виклику" "Устан. поведінку при розміщ. аварійного виклику" "Резервне копіювання" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Резервне копіювання та відновлення" "Особисті дані" "Резервне копіювання даних" @@ -3143,7 +3012,6 @@ "Вибрати всі" "Використання даних" "Мобільний Інтернет і Wi-Fi" - "Автосинхронізація даних" "Автосинхроніз. особистих даних" "Автосинхроніз. робочих даних" "Змінити цикл..." @@ -3518,12 +3386,6 @@ "Потрібно вибрати" "Вибір SIM-карти" "Налаштування" - - Показати %d схований елемент - Показати %d сховані елементи - Показати %d схованих елементів - Показати %d схованого елемента - "Мережа й Інтернет" "Мобільний інтернет, Wi-Fi, точка доступу" "Wi‑Fi, точка доступу" @@ -3546,6 +3408,7 @@ "Збережені паролі, автозаповнення, синхронізовані облікові записи" "Додатки за умовчанням" "Мови, жести, час і резервне копіювання" + "Мови системи, мови додатків" "Налаштування" "wifi, wi-fi, мережеве з’єднання, інтернет, бездротовий, дані, wi fi" "сповіщення Wi‑Fi, сповіщення wifi" @@ -3686,7 +3549,6 @@ "Динамік телефона" "Дротові навушники" "Звук із сумісних носіїв стає реалістичнішим" - "Вимкнено" "Увімкнено / %1$s" "Увімкнено / %1$s і %2$s" "Для пристроїв із Bluetooth також можна ввімкнути просторове звучання." @@ -3759,7 +3621,6 @@ "Лише пріоритетні" "%1$s. %2$s" "Увімкнено / %1$s" - "Увімкнено" "Запитувати щоразу" "Доки не вимкнути" "{count,plural, =1{1 година}one{# година}few{# години}many{# годин}other{# години}}" @@ -3974,12 +3835,6 @@ "Укажіть, які додатки та пристрої можуть переглядати сповіщення" "Доступ до сповіщень робочого профілю заблоковано" "Додатки не можуть читати сповіщення" - - %d додаток може читати сповіщення - %d додатки можуть читати сповіщення - %d додатків можуть читати сповіщення - %d додатка можуть читати сповіщення - "Покращені сповіщення" "Отримуйте пропозиції дій, відповідей тощо" "Немає" @@ -4063,14 +3918,8 @@ "На ваш запит Android блокує цю групу сповіщень на пристрої" "Категорії" "Інше" - - %d категорія - %d категорії - %d категорій - %d категорії - "Цей додаток не надсилав сповіщень" - "Додаткові налаштування в додатку" + "Розширені налаштування в додатку" "Історія сповіщень, спливаючі й нещодавно надіслані сповіщення" "Увімкнено для всіх додатків" @@ -4085,8 +3934,6 @@ Видалено %d категорій Видалено %d категорії - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Блокувати всі" "Ніколи не показувати ці сповіщення" "Показувати сповіщення" @@ -4270,12 +4117,6 @@ "Закрити" "Надіслати відгук про цей пристрій" "Введіть PIN-код адміністратора" - "Увімкнено" - "Вимкнено" - "Увімкнено" - "Вимкнено" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Закріплення додатка" "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." @@ -4358,9 +4199,7 @@ "Змінити" "Змінити пам’ять" "Сповіщення" - "Увімкнено" "%1$s / %2$s" - "Вимкнено" "Вимкнено стільки категорій: %1$d з %2$d" "Сповіщення вимкнено" "Немає конфіденційного вмісту на заблокованому екрані" @@ -4381,12 +4220,6 @@ Надано %d дозволів Надано %d дозволу - - Надано %d дозвіл із %d - Надано %d дозволи з %d - Надано %d дозволів із %d - Надано %d дозволу з %d - %d додатковий дозвіл %d додаткові дозволи @@ -4430,12 +4263,6 @@ "Відкривати %s" "Відкривати %s та інші URL-адреси" "Немає додатка, у якому можна відкривати посилання" - - %d додаток, у якому можна відкривати посилання - %d додатки, у яких можна відкривати посилання - %d додатків, у яких можна відкривати посилання - %d додатка, у яких можна відкривати посилання - "Дозволити додатку відкривати підтримувані посилання" "Запитувати щоразу" "Заборонити додатку відкривати посилання" @@ -4483,18 +4310,6 @@ "Сповіщення про використання" "Повне використання пристрою" "Використання додатків" - - %2$d додаток працює неправильно - %2$d додатки працюють неправильно - %2$d додатків працюють неправильно - %2$d додатка працюють неправильно - - - Додатки, які розряджають акумулятор - Додатки, які розряджають акумулятор - Додатки, які розряджають акумулятор - Додатки, які розряджають акумулятор - "Додатки без оптимізації" "Не оптимізовано" "Використання акумулятора оптимізується" @@ -4652,16 +4467,9 @@ "Не під’єднано" "Використовується трафіку: %1$s" "Wi-Fi споживає ^1" - - Вимкнено для %d додатка - Вимкнено для %d додатків - Вимкнено для %d додатків - Вимкнено для %d додатка - "Увімкнено для всіх додатків" "Установлено додатків: %1$d" "Використано: %1$s. Вільно: %2$s" - "Внутрішня пам’ять: використано %1$s, вільно %2$s" "Перейти в режим сну після %1$s бездіяльності" "Темна тема, розмір шрифту, яскравість" "У середньому використовується %1$s пам’яті з %2$s" @@ -4720,18 +4528,6 @@ "Пропозиції" "+%1$d" "і ще %1$d" - - %1$d пропозиція - %1$d пропозиції - %1$d пропозицій - %1$d пропозиції - - - ще %1$d пропозиція - ще %1$d пропозиції - ще %1$d пропозицій - ще %1$d пропозиції - "Видалити" "Холодна температура кольорів" "Використовувати холодніші кольори дисплея" @@ -4757,12 +4553,6 @@ "Застереження, коли використано ^1 трафіку / Обмеження трафіку: ^2" "Щомісяця %1$s числа" "Обмеження мережі" - - %1$d обмеження - %1$d обмеження - %1$d обмежень - %1$d обмеження - "Оператор може по-іншому вимірювати статистику використання трафіку" "Не включає дані, що використовуються в мережах операторів мобільного зв\'язку" "Використано %1$s" @@ -4805,8 +4595,6 @@ "Заощадження трафіку" "Необмежені дані" "Фоновий режим вимкнено" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Увімкнути Заощадження трафіку" "Необмеж. використання трафіку" "Дозволити в режимі заощадження трафіку" @@ -4818,16 +4606,12 @@ "Запитувати пароль перед запуском пристрою. Якщо це налаштування вимкнено, пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення, сповіщення чи сигнали." "Додати ще один відбиток пальця" "Розблоковуйте екран іншим пальцем" - "Увімкнено" "Вмикатиметься автоматично при %1$s" - "Вимкнено" "Увімкнути" "Вимкнути" "Оптимізація акумулятора не використовується" - - - - + "Використання заряду додатками" + "Налаштуйте використання заряду для додатків" "Без обмежень" "Оптимальний режим" "З обмеженнями" @@ -4887,7 +4671,6 @@ "Установлені додатки не запитували доступу до платних SMS" "Кошти за платні SMS стягує оператор. Ви зможете надсилати платні SMS через додаток, якому надасте такий дозвіл." "Доступ до платних SMS" - "Вимкнено" "Під’єднано до пристрою %1$s" "Під’єднано до кількох пристроїв" "Демо-режим інтерфейсу системи" @@ -4908,24 +4691,6 @@ "Адміністратор може бачити ваші пошукові запити та вхідні дзвінки" "Календар для кількох профілів" "Показувати робочі події в особистому календарі" - - %s година - %s години - %s годин - %s години - - - %s хвилина - %s хвилини - %s хвилин - %s хвилини - - - %s секунда - %s секунди - %s секунд - %s секунди - "Керувати сховищем" "Щоб звільнити місце, менеджер сховища видаляє з пристрою фото й відео, для яких є резервні копії." "Видалити фото й відео" @@ -5017,8 +4782,6 @@ "Щоб переглянути сповіщення, проведіть пальцем униз по сканеру відбитків на задній панелі планшета." "Щоб переглянути сповіщення, проведіть пальцем униз по сканеру відбитків на задній панелі пристрою." "Швидкий перегляд сповіщень" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Завантажувач уже розблоковано" "Спершу під’єднайтеся до Інтернету" "Під’єднайтеся до Інтернету або зв’яжіться з оператором" @@ -5258,7 +5021,6 @@ "Швидке вимкнення звуку дзвінка" "Віброрежим" "Беззвучний режим" - "Нічого не робити" "Вібрація" "Вимкнути звук" "Щоб увімкнути цю функцію, спершу змініть налаштування \"Утримувати кнопку живлення\" так, щоб при цьому відкривалось меню кнопки живлення." @@ -5339,12 +5101,6 @@ "Налаштування SMS" "Запитувати щоразу" "Додати мережу" - - %1$d SIM-карта - %1$d SIM-карти - %1$d SIM-карт - %1$d SIM-карти - "За умовчанням для дзвінків" "За умовчанням для SMS" "За умовчанням для дзвінків і SMS" @@ -5364,7 +5120,6 @@ "Колір (для сумісних додатків)" "Зберегти" "Використовувати SIM-карту" - "Вимкнено" "Щоб вимкнути цю SIM-карту, вийміть її" "Торкніться, щоб активувати оператора %1$s" "Перейти до оператора %1$s?" @@ -5495,12 +5250,6 @@ "0 додатків використовували дозволи" "Використання дозволів за останні 24 години" "Переглянути деталі на інформаційній панелі" - - %s додаток - %s додатки - %s додатків - %s додатка - "Використання спеціальних можливостей" %1$d додаток має повний доступ до вашого пристрою @@ -5594,18 +5343,14 @@ "Медіа" "Закріпити медіапрогравач" "Щоб швидко відновлювати відтворення, медіапрогравач залишається відкритим у швидких налаштуваннях" - - - - + "Показувати мультимедіа на заблокованому екрані" + "Щоб можна було швидко відновити відтворення, медіапрогравач залишатиметься відкритим на заблокованому екрані" "Показувати рекомендовані медіафайли" "На основі ваших дій" "Приховати програвач" "Показати програвач" "медіа" "Увімкнеться Bluetooth" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Інтернет" "SIM-карти" "літак, безпечний у літаку" @@ -5707,7 +5452,8 @@ "Дозволити 2G" "Використання 2G може покращити зв’язок у деяких місцезнаходженнях, однак це менш безпечно. З’єднання 2G завжди можна використовувати для екстрених викликів." "Оператор %1$s вимагає підключення до мережі 2G" - "Усі сервіси" + + "Показувати сповіщення про доступ до буфера обміну" "З\'являтиметься сповіщення, коли будь-який додаток отримуватиме доступ до скопійованого вами тексту, зображень чи іншого контенту" "Усі додатки" @@ -5734,8 +5480,6 @@ "Не підключатися" "Підключитися" "Налаштування TARE" - "Увімкнено" - "Вимкнено" "Відновити налаштування за умовчанням" "Налаштування за умовчанням відновлено." "Макс. баланс, коли пристрій заряджений" @@ -5779,7 +5523,8 @@ "Переглянути" "Виберіть заставку" "Показувати додаткову інформацію" - "Відображення часу, дати, погоди, якості повітря та даних Cast на заставці" + + "Інші налаштування" "Виберіть заставку" "Виберіть, що має відображатися на екрані, коли планшет не використовується. Коли використовується заставка, ваш пристрій може споживати більше енергії." diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 8d66b65d45c..43d41dd79dc 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "اجازت دیں" "مسترد کریں" "آن کریں" + "آن" + "آف" "نامعلوم" اب آپ ایک ڈویلپر بننے سے %1$d قدم دور ہیں۔ @@ -43,18 +45,12 @@ "مربوط" "معطل شدہ" "نامعلوم" - "‏USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کریں" - "‏SD کارڈ ان ماؤنٹ کریں" - "‏USB اسٹوریج کو حذف کریں" - "‏SD کارڈ حذف کریں" "پیش منظر" "پیش منظر صفحہ %1$d از %2$d" "چھوٹا کریں" "بڑا کریں" "\'خودکار طور پر گھمائیں\' کا استعمال کریں" "‏چہرے کی شناخت خودکار طور پر گھمانے کی درستگی کو بہتر بنانے کے لیے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے۔ تصاویر کبھی بھی اسٹور یا Google کو بھیجی نہیں جاتی ہیں۔" - "‏USB اسٹوریج" - "‏SD کارڈ" "بلوٹوتھ" "سبھی قریبی بلوٹوتھ آلات کیلئے مرئی (%1$s)" "سبھی قریبی بلوٹوتھ آلات کیلئے مرئی" @@ -166,33 +162,18 @@ "‏میزبان کا نام پنگ کریں(www.google.com) ‏IPv6:" "‏HTTP کلائنٹ ٹیسٹ:" "پنگ ٹیسٹ چلائیں" - "‏تبدیلیاں USB کیبل کو دوبارہ مربوط کئے جانے پر لاگو ہوتی ہیں۔" - "‏USB عظیم ذخیرہ فعال کریں" - "کل بائٹس:" - "‏USB اسٹوریج نصب نہیں ہے۔" - "‏کوئی SD کارڈ نہیں ہے۔" - "دستیاب بائٹس:" - "‏USB اسٹوریج ایک عظیم اسٹوریج آلہ کے بطور استعمال ہو رہا ہے۔" - "‏SD کارڈ ایک عظیم اسٹوریج آلہ کے بطور استعمال ہو رہا ہے۔" - "‏اب USB اسٹوریج ہٹانا محفوظ ہے۔" - "‏اب SD کارڈ ہٹانا محفوظ ہے۔" - "‏USB اسٹوریج استعمال میں ہوتے ہوئے بھی ہٹا دیا گیا!" - "‏SD کارڈ استعمال میں ہوتے ہوئے بھی ہٹا دیا گیا!" - "استعمال شدہ بائٹس:" - "‏USB اسٹوریج کو میڈیا کیلئے اسکین کیا جا رہا ہے…" - "‏SD کارڈ کو میڈیا کیلئے اسکین کیا جا رہا ہے…" - "‏USB سٹوریج صرف پڑھنے کیلئے نصب۔" - "‏SD کارڈ صرف پڑھنے کیلئے نصب۔" "نظر انداز کریں" "اگلا" "زبانیں" + "ترجیحی زبان کی ترتیب" + "سسٹم کی زبان" "ہٹائیں" "ایک زبان شامل کریں" "زبان" "ترجیحی زبان" - "ایپ کی زبانیں" + "ایپ کی زبانیں" "ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں" - "ایپ کی زبان" + "ایپ کی زبان" "تجویز کردہ زبانیں" "سبھی زبانیں" "سسٹم کی زبان" @@ -200,6 +181,9 @@ "اس ایپ کے لیے زبان کا انتخاب ترتیبات سے دستیاب نہیں ہے۔" "زبان ایپ میں دستیاب زبانوں سے مختلف ہو سکتی ہے۔ ہو سکتا ہے کچھ ایپس اس ترتیب کو سپورٹ نہ کریں۔" "یہاں صرف ان ایپس کی فہرست دکھائی جاتی ہے جو زبان کے انتخاب کو سپورٹ کرتی ہیں۔" + "آپ کا سسٹم، ایپس اور ویب سائٹس آپ کی ترجیحی زبانوں میں سے پہلی تعاون یافتہ زبان استعمال کرتی ہیں۔" + "ہر ایپ کے لیے زبان منتخب کرنے کے لیے، ایپ کی زبان کی ترتیبات پر جائیں۔" + "زبانوں کے بارے میں مزید جانیں" منتخب کردہ زبانیں ہٹائیں؟ منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟ @@ -207,17 +191,13 @@ "متن ایک دوسری زبان میں ڈسپلے کیا جائے گا۔" "ساری زبانیں نہیں ہٹا سکتا" "کم از کم ایک ترجیحی زبان رکھیں" - "ہو سکتا ہے کچھ ایپس میں دستیاب نہ ہو" + "سسٹم کی زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے" "اوپر منتقل کریں" "نیچے منتقل کریں" "اوپر منتقل کریں" "نیچے منتقل کریں" "زبان ہٹائیں" "سرگرمی منتخب کریں" - "اسکرین" - "‏USB اسٹوریج" - "‏SD کارڈ" - "پراکسی ترتیبات" "منسوخ کریں" "ٹھیک ہے" "بھول جائیں" @@ -290,7 +270,6 @@ "اکاؤنٹس" "مقام" "مقام استعمال کریں" - "آف ہے" آن - %1$d ایپس کو مقام تک رسائی حاصل ہے آن - %1$d ایپ کو مقام تک رسائی حاصل ہے @@ -324,13 +303,17 @@ "فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں" "تصدیق کرنے کے لیے اپنا چہرہ استعمال کریں" - + + + "شروع کریں" "‏ایکسیسبیلٹی فیس اَنلاک آف ہونے پر ممکن ہے کہ سیٹ اپ کے کچھ مراحل TalkBack کے ساتھ صحیح طریقے سے کام نہ کرے۔" "واپس جائیں" "سیٹ اپ جاری رکھیں" "ایکسیسبیلٹی سیٹ اپ استعمال کریں" - + + + "منسوخ کریں" @@ -340,7 +323,9 @@ "اپنے چہرے سے غیر مقفل کریں" "فیس اَنلاک کی اجازت دیں" "تصدیق کرنے کیلئے اپنا چہرہ استعمال کریں" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" + "اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" + "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا فون غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "حلقے کے مرکز میں اپنا چہرہ رکھیں" "نظر انداز کریں" "آپ %d چہروں تک شامل کر سکتے ہیں" @@ -411,7 +416,9 @@ "اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت۔" "اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں۔" "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت۔" - "اپنے بچے کو اس کا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی بچہ ہے، اسے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا ہے اور خریداری وغیرہ کی منظوری دیتا ہے۔" + "اپنے بچے کو اس کا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی بچہ ہے، اسے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا ہے اور خریداری وغیرہ کی منظوری دیتا ہے۔" + "اپنے بچے کو اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی ہے، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا، خریداری کی منظوری دیتا اور مزید بہت کچھ کرتا ہے۔" + "اپنے بچے کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی ہے، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا، خریداری کی منظوری دیتا اور مزید بہت کچھ کرتا ہے۔" "سب کچھ آپ کے اختیار میں ہے" "آپ اور آپ کے بچے کا کنٹرول ہے" "یاد رکھیں" @@ -421,17 +428,32 @@ "میں متفق ہوں" "فنگر پرنٹ کو نظر انداز کریں؟" "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنی فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" + "یہ آئیکن دیکھنے پر ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں" + "یاد رکھیں" + "‏اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" + "‏اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" + "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" "اس کے کام کرنے کا طریقہ" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت آپ کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے تاکہ یہ توثیق کی جا سکے کہ یہ آپ ہی ہیں۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لیں گے۔" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے تاکہ یہ توثیق کی جا سکے کہ یہ وہی بچہ ہے۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے وہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لے گا۔" - "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" - "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" - "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" - "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" + "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے ٹیبلیٹ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی ٹیبلیٹ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے ٹیبلیٹ پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے آلہ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی آلہ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے آلہ پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو ٹیبلیٹ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی ٹیبلیٹ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ ٹیبلیٹ پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو آلہ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی آلہ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آلہ پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" + "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ ٹیبلیٹ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" + "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ آلہ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" + "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" + "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ ٹیبلیٹ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" + "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ آلہ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص فون کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا ٹیبلیٹ غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص ٹیبلیٹ کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا آلہ غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص آلے کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" - "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا ٹیبلیٹ غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا آلہ غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" "‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔" "‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کے بچے کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔" @@ -465,8 +487,12 @@ "نظر انداز کریں" "منسوخ کریں" "سینسر کو ٹچ کریں" + "پاور بٹن کو دبائے بغیر اسے ٹچ کریں" "اپنے فنگر پرنٹ کو کیسے سیٹ اپ کریں" "یہ آپ کے فون کے پشت پر ہے۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔" + "فنگر پرنٹ سینسر پاور بٹن پر موجود ہے۔ یہ ٹیبلیٹ کے کنارے پر ابھرے ہوئے والیوم بٹن کے آگے والا ہموار بٹن ہے۔\n\nپاور بٹن دبانے سے اسکرین آف ہو جاتی ہے۔" + "فنگر پرنٹ سینسر پاور بٹن پر موجود ہے۔ یہ آلے کے کنارے پر ابھرے ہوئے والیوم بٹن کے آگے والا ہموار بٹن ہے۔\n\nپاور بٹن دبانے سے اسکرین آف ہو جاتی ہے۔" + "فنگر پرنٹ سینسر پاور بٹن پر موجود ہے۔ یہ فون کے کنارے پر ابھرے ہوئے والیوم بٹن کے آگے والا ہموار بٹن ہے۔\n\nپاور بٹن دبانے سے اسکرین آف ہو جاتی ہے۔" "فنگر پرنٹ سینسر آپ کی اسکرین پر ہے۔ آپ اگلی اسکرین پر اپنے فنگر پرنٹ کو کیپچر کریں گے۔" "شروع کریں" "سینسر کو تلاش کرنے کے لئے اپنی انگلی کو اسکرین پر گھمائیں۔ فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" @@ -478,6 +504,7 @@ "سینسر کو ٹچ کریں" "اپنی انگلی سینسر پر رکھیں اور ارتعاش محسوس ہونے کے بعد اٹھا لیں" "اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک سیدھا رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو" + "بٹن کو دبائے بغیر، اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو۔\n\nہر بار اپنی انگلی کو تھوڑا منتقل کریں۔ اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی۔" "فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" "ایک بار اور چھوئیں" @@ -487,13 +514,20 @@ "سینسر پر اپنی انگلی کے سرے کو رکھیں" "اپنی انگلی کے بائیں کنارے کو رکھیں" "اپنی انگلی کے دائیں کنارے کو رکھیں" + "اپنی انگلی کے درمیانی حصے کو سینسر پر رکھیں" + "اپنی انگلی کے سرے کو سینسر پر رکھیں" + "اپنی انگلی کے بائیں کنارے کو سینسر پر رکھیں" + "آخر میں، اپنی انگلی کے دائیں کنارے کو سینسر پر رکھیں" "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" "اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی" + "فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے" + "اندراج: %d فیصد" "فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے" "فنگر پرنٹ شامل ہو گیا" - "اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں آپ ہی ہیں یہ توثیق کرنے کے لیے آپ فنگر پرنٹ اَن لاک کو جتنا زیادہ استعمال کرتے ہیں اتنا ہی اس میں بہتری پیدا ہوتی ہے" - "اپنے آلے کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں آپ ہی ہیں یہ توثیق کرنے کے لیے آپ فنگر پرنٹ اَن لاک کو جتنا زیادہ استعمال کرتے ہیں اتنا ہی اس میں بہتری پیدا ہوتی ہے" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں آپ ہی ہیں یہ توثیق کرنے کے لیے آپ فنگر پرنٹ اَن لاک کو جتنا زیادہ استعمال کرتے ہیں اتنا ہی اس میں بہتری پیدا ہوتی ہے" + "اب آپ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا اس بات کی توثیق کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر سکتے ہیں کہ یہ آپ ہی ہیں، جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں یا کسی خریداری کی منظوری دیتے ہیں" + "اب آپ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + "اب آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + "اب آپ اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" "اسے بعد میں کریں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" @@ -570,7 +604,7 @@ "آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں" "مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے" "تمام فنگر پرنٹس ہٹائیں؟" - "’%1$s‘ ہٹائیں" + "\'%1$s\' حذف کریں" "کیا آپ یہ فنگر پرنٹ حذف کرنا چاہتے ہیں؟" "اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ \'%1$s\' سے وابستہ فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل حذف ہو جائیں گے" "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا ایپس میں اپنی توثیق کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔" @@ -785,11 +819,8 @@ %d فعال ٹرسٹ ایجنٹس 1 فعال ٹرسٹ ایجنٹ - "بلوٹوتھ" - "بلوٹوتھ آن کریں" "بلوٹوتھ" "بلوٹوتھ" - "کنکشنز کا نظم کریں، آلہ کا نام اور دریافتگی کو سیٹ کریں" "‫%1$s کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" "بلوٹوتھ جوڑا بنانے کا کوڈ" "جوڑا بنانے کا کوڈ ٹائپ کریں پھر ریٹرن یا انٹر دبائیں" @@ -798,39 +829,16 @@ "16 ہندسے ہونے چاہئیں" "‏آپ کو دوسرے آلہ پر بھی یہ PIN ٹائپ کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔" "آپ کو دیگر آلہ پر بھی اس پاس کلید کو ٹائپ کرنے کی ضرورت ہو سکتی ہے۔" - "‏اس کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے:<br><b>%1$s</b><br><br>اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ اس پاس کلید کو دکھا رہا ہے:<br><b>%2$s</b>" "مربوط سیٹ کے ساتھ جوڑا بنانے کی تصدیق کریں" - "‏منجانب:‎<br><b>%1$s</b><br><br>‎اس آلہ کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" - "اس کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے:<br><b>%1$s</b><br><br>اس پر ٹائپ کریں:<br><b>%2$s</b>, پھر واپس جائیں یا انٹر کریں کو دبائیں۔" "اپنے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی کی اجازت دیں" "%1$s سے مربوط نہیں ہو سکا۔" - "آلات کیلئے اسکین کریں" - "ریفریش کریں" - "تلاش کیا جا رہا ہے…" - "آلہ کی ترتیبات" - "جوڑا بنایا ہوا آلہ" - "انٹرنیٹ کنکشن" - "کی بورڈ" - "رابطے اور کال کی سرگزشت" - "اس آلہ کے ساتھ جوڑا بنائیں؟" - "فون بُک کا اشتراک کریں؟" - "%1$s آپ کے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔" - "%1$sبلوٹوتھ کے ساتھ جوڑا بنانا چاہتا ہے۔ منسلک ہونے پر، اسے آپکے رابطوں و کال کی سرگزشت تک رسائی ہوگی۔" "دستیاب آلات" - "کوئی آلات دستیاب نہیں ہیں" "منسلک کریں" "غیر منسلک کریں" "جوڑا بنائیں اور مربوط کریں" - "جوڑا ختم کریں" - "غیر مربوط کریں اور جوڑا ختم کریں" - "اختیارات…" - "جدید ترین" - "جدید ترین بلوٹوتھ" "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔" "بلوٹوتھ آن ہونے پر آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔\n\nآلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، ایپس اور سروسز بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ ""بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات"" میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔" - "مقام کی درستگی کو بہتر بنانے کیلئے، سسٹم ایپس اور سروسز ابھی بھی بلوٹوتھ آلات کا پتہ لگا سکتی ہیں۔ آپ اس کو LINK_BEGINاسکیننگ ترتیباتLINK_END میں تبدیل کر سکتے ہیں۔" - "منسلک نہیں ہو سکا۔ دوبارہ کوشش کریں۔" "آلہ کی تفصیلات" "آلے کا بلوٹوتھ پتہ: %1$s" "آلے کا بلوٹوتھ پتہ:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "%1$s ایپ اب آپ کے %2$s سے منسلک نہیں ہوگی" "آلہ بھول جائیں" "ایپ کو غیر منسلک کریں" - "اس سے مربوط ہوں…" - "%1$s میڈیا آڈیو سے منقطع ہو جائے گا۔" - "%1$s ہینڈز فری آڈیو سے منقطع ہو جائے گا۔" - "%1$s ان پٹ آلہ سے منقطع ہو جائے گا۔" - "%1$s کے ذریعے انٹرنیٹ رسائی منقطع ہو جائے گی۔" - "%1$s اس ٹیبلیٹ کے انٹرنیٹ کنکشن کے اشتراک سے منقطع ہو جائے گا۔" - "%1$s اس فون کے انٹرنیٹ کنکشن کے اشتراک سے منقطع ہو جائے گا۔" "جوڑا بنایا ہوا بلوٹوتھ آلہ" - "منسلک کریں" - "بلوٹوتھ آلہ سے مربوط ہوں" "استعمال کریں برائے" - "نام بدلیں" - "آنے والی فائل کی منتقلیوں کی اجازت دیں" "انٹرنیٹ رسائی کیلئے آلہ سے مربوط ہے" "آلہ کے ساتھ مقامی انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک ہو رہا ہے" - "ڈاک ترتیبات" - "آڈیو کیلئے ڈاک کا استعمال کریں" - "بطور اسپیکر فون" "موسیقی اور میڈیا کیلئے" "ترتیبات کو یاد رکھیں" "زیادہ سے زیادہ منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات" "منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات کی زیادہ سے زیادہ تعداد منتخب کریں" "‏NFC انبار ڈیبگ لاگ" "‏NFC انبار کا لاگ ان لیول بڑھائیں" + "‏NFC وربوس وینڈر ڈیبگ لاگ" + "اضافی آلے کے مخصوص وینڈر لاگز کو بگ رپورٹس میں شامل کریں جن میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔" + "‏NFC NCI کا غیر فلٹر شدہ اسنوپ لاگ" + "‏تفصیلی NFC پیکٹس کیپچر کریں جن میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔" + "آلہ ری اسٹارٹ کریں؟" + "‏تفصیلی NFC لاگنگ صرف ترقیاتی مقاصد کے لیے ہے۔ اضافی NFC ڈیٹا بگ رپورٹس میں شامل ہے جس میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔ اس ترتیب کو تبدیل کرنے کے لیے اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں۔" + "ری اسٹارٹ کریں" "کاسٹ کریں" "مرر" "وائرلیس ڈسپلے فعال کریں" @@ -906,7 +907,6 @@ "‏NFC کو صرف اسکرین کے غیر مقفل ہونے کے وقت استعمال کرنے کی اجازت دیں" "Android Beam" "‏NFC کے ذریعے ایپ کا مواد ٹرانسمٹ کرنے کیلئے تیار" - "آف" "‏دستیاب نہیں ہے کیونکہ NFC آف ہے" "Android Beam" "‏یہ خصوصیت آن ہونے پر، آپ آلات کو قریب میں ایک ساتھ پکڑ کر کسی دوسرے NFC کیلئے اہل آلہ میں مواد کو بیم کر سکتے ہیں۔ مثلاً، آپ ویب صفحات، YouTube ویڈيوز، رابطے وغیرہ کو بیم کر سکتے ہیں۔\n\nبس آلات کو قریب لائیں (عام طور پر پشت سے پشت) اور پھر اپنی اسکرین پر تھپتپائیں۔ ایپ اس چیز کا تعین کرتی ہے کہ کس چیز کو بیم کیا جانا ہے۔" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "پاس ورڈ" "پاس ورڈ دکھائیں" "‏AP بینڈ منتخب کریں" - "خودکار" "‏2.4 GHz بینڈ" "‏‎‎5.0 GHz بینڈ" "‏5.0 GHz بینڈ کو ترجیح دی جاتی ہے" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "ایمرجنسی پتہ" "‏جب آپ Wi-Fi سے ہنگامی کال کرتے ہیں، تو آپ کے مقام کے طور پر استعمال ہوتا ہے" "‏نجی DNS کی خصوصیات کے بارے میں ""مزید جانیں" - "آن" "ترتیب کیریئر کے زیر انتظام ہے" "‏Wi-Fi کالنگ فعال کریں" "‏Wi-Fi کالنگ آن کریں" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "تلاش کریں" "ڈسپلے" "اسکرین کو خود کار طور پر گھمائیں" - "آف" - "آن" "آن - چہرے پر مبنی" "چہرے کی شناخت" "اپنا فون پورٹریٹ اور لینڈ اسکیپ کے درمیان گھماتے وقت، خودکار طور پر اسکرین کی سمت بندی ایڈجسٹ کریں" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "اسکرین کی چمک کو ایڈجسٹ کریں" "تغیر پذیر چمک" "اسکرین کی چمک ماحول کے ساتھ ایڈجسٹ ہو جاتی ہے" - "آن" - "آف" "ترجیحی چمک بہت کم ہے" "ترجیحی چمک کم ہے" "ترجیحی چمک ڈیفالٹ ہے" "ترجیحی چمک زیادہ ہے" "ترجیحی چمک بہت زیادہ ہے" - "آف" "بہت کم" "کم" "ڈیفالٹ" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "اعلی ترین ریفریش کرنے کی بہتر شرح کے ليے ٹچ کی کارکردگی اور اینیمیشن کوالٹی۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔" "اسکرین پر توجہ" "اگر آپ آن اسکرین دیکھ رہے ہیں تو یہ آف نہیں ہوگی" - "آف" "کیمرے تک رسائی درکار ہے" "اسکرین پر توجہ کے لیے کیمرا تک رسائی کی ضرورت ہے۔ ڈیوائس پرسنلائزیشن سروسز کی خاطر اجازتوں کا نظم کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "اجازتوں کا نظم کریں" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "چارج ہوتے وقت" "ڈاک کیے ہونے پر" "کبھی نہیں" - "آف" "وقت آغاز" "موجودہ اسکرین سیور" "خود کار چمک" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "ٹیکسٹ کو بڑا یا چھوٹا بنائیں" "‏SIM کارڈ لاک کی ترتیبات" "‏SIM کارڈ لاک" - "آف" "مقفل" "‏SIM کارڈ لاک" "‏SIM کارڈ کو مقفل کریں" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "‏‫Google Play سسٹم اپ ڈیٹ" "دستیاب نہیں ہے" "اسٹیٹس" - "اسٹیٹس" - "بیٹری کی حیثیت، نیٹ ورک اور دیگر معلومات" - "فون نمبر، سگنل وغیرہ" "اسٹوریج" "اسٹوریج اور کیش" - "اسٹوریج" "اسٹوریج کی ترتیبات" - "‏USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کریں، دستیاب اسٹوریج دیکھیں" - "‏SD کارڈ ان ماؤنٹ کریں، دستیاب اسٹوریج دیکھیں" "‏IMEI (sim سلاٹ ‎%1$d)‎" "دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں۔" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "‏PRL ورژن" "‏MEID (sim سلاٹ ‎%1$d)‎" - "آن" - "آف" - "‏Wi‑Fi اور بلوٹوتھ اسکیننگ دونوں آن ہیں" - "‏Wi‑Fi اسکیننگ آن ہے، بلوٹوتھ اسکیننگ آف ہے" - "‏بلوٹوتھ اسکیننگ آن ہے، Wi‑Fi اسکیننگ آف ہے" - "‏Wi‑Fi اور بلوٹوتھ دونوں کی اسکیننگ آف ہیں" "MEID" "ICCID" "موبائل ڈیٹا نیٹ ورک کی قسم" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "بلوٹوتھ پتہ" "سیریل نمبر" "آلہ اتنی دیر سے چل رہا ہے" - "بیداری کا وقت" - "داخلی اسٹوریج" - "‏USB اسٹوریج" - "‏SD کارڈ" - "دستیاب" - "دستیاب (صرف پڑھنے کیلئے)" - "مجموعی جگہ" "حساب لگایا جا رہا ہے…" - "ایپس اور ایپ کا ڈیٹا" - "میڈیا" - "ڈاؤن لوڈز" - "تصاویر، ویڈیوز" - "آڈیو (موسیقی، رنگ ٹونز، پوڈ کاسٹس وغیرہ)" - "دیگر فائلز" - "کیشڈ ڈیٹا" - "اشتراک کردہ اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کریں" - "‏SD کارڈ ان ماؤنٹ کریں" - "‏داخلی USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کریں" - "‏SD کارڈ کو ان ماؤنٹ کریں تاکہ آپ محفوظ طور پر اسے ہٹا سکیں" - "‏ماؤنٹنگ کیلئے USB اسٹوریج داخل کریں" - "‏ماؤنٹنگ کیلئے ایک SD کارڈ داخل کریں" - "‏USB اسٹوریج کو ماؤنٹ کریں" - "‏SD کارڈ کو ماؤنٹ کریں" - - - "‏USB اسٹوریج کو حذف کریں" - "‏SD کارڈ حذف کریں" - "‏داخلی USB اسٹوریج پر موجود سبھی ڈیٹا، جیسے موسیقی اور تصاویر کو حذف کر دیتا ہے" - "‏SD کارڈ پر موجود سبھی ڈیٹا حذف کر دیتا ہے، جیسے موسیقی اور تصاویر" - "‏MTP یا PTP فنکشن فعال ہے" - "‏USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کریں؟" - "‏SD کارڈ کو ان ماؤنٹ کریں؟" - "‏اگر آپ USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کرتے ہیں تو آپ کے زیر استعمال کچھ ایپس بند ہوجائیں گی اور جب تک آپ USB اسٹوریج دوبارہ ماؤنٹ نہ کریں تب تک غیر دستیاب رہ سکتی ہیں۔" - "‏اگر آپ SD کارڈ کو ان ماؤنٹ کرتے ہیں تو آپ کے زیرِ استعمال کچھ ایپس رک جائیں گی اور جب تک آپ SD کارڈ کو دوبارہ ماؤنٹ نہیں کر دیتے ہیں وہ غیر دستیاب رہ سکتی ہیں۔" - - - "‏USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ نہیں کر سکا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔" - "‏SD کارڈ کو ان ماؤنٹ نہیں کر سکا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔" - "‏USB اسٹوریج کو ان ماؤنٹ کر دیا جائے گا۔" - "‏SD کارڈ کو ان ماؤنٹ کر دیا جائے گا۔" - "ان ماؤنٹ کیا جا رہا ہے" - "ان ماؤنٹ پیشرفت میں ہے" - "اسٹوریج کی جگہ کم ہو رہی ہے" - "ممکن ہے کچھ سسٹم فنکشنز، جیسے مطابقت پذیری، صحیح طریقے سے کام نہ کریں۔ ایپس یا میڈیا مواد جیسے آئٹمز کو حذف یا غیر نشان زد کرکے جگہ خالی کرنے کی کوشش کریں۔" "نام تبدیل کریں" "ماؤنٹ کریں" "خارج کریں" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "سیٹ اپ کریں" "جگہ خالی کریں" "اسٹوریج کا نظم کریں" - "صاف، اسٹوریج" "جگہ خالی کریں" "‏جگہ کو خالی کرنے اور اس کا نظم کرنے کے لیے Files ایپ پر جائیں" - "‏USB کمپیوٹر کنکشن" - "مربوط ہوں بطور" - "‏میڈیا آلہ (MTP)" - "‏آپ کوWindows پر، یا Mac پر Android فائل ٹرانسفر کا استعمال کر کے میڈیا فائلیں منتقل کرنے دیتا ہے (www.android.com/filetransfer دیکھیں)" - "‏کیمرا (PTP)" - "‏کیمرا سافٹ ویئر کا استعمال کرکے آپ کو تصاویر منتقل کرنے اور کمپیوٹرز پر موجود کسی بھی ایسی فائل کو منتقل کرنے دیتا ہے جو MTP کا تعاون نہیں کرتی ہیں" - "MIDI" - "‏MIDI فعال کردہ ایپلیکیشنز کو آپ کے کمپیوٹر پر MIDI سافٹ ویئر کے ساتھ USB پر کام کرنے دیتا ہے۔" "دوسرے صارفین" - "آلہ کا اسٹوریج" - "پورٹیبل اسٹوریج" "^1"" ^2" "%1$s کو ماؤنٹ کر دیا گیا" "%1$s کو ماؤنٹ نہیں کیا جا سکا" "%1$s کو محفوظ طریقے سے خارج کر دیا گیا" "%1$s کو محفوظ طریقے سے خارج نہیں کیا جا سکا" - "%1$s کو فارمیٹ کر دیا گیا" - "%1$s کو فارمیٹ نہیں کیا جا سکا" "اسٹوریج کا نام تبدیل کریں" - "یہ ^1 بحفاظت خارج ہو گیا لیکن ابھی بھی دستیاب ہے۔ \n\nیہ ^1 استعمال کرنے سے پہلے آپ کو اسے ماؤنٹ کرنا پڑیگا۔" "یہ ^1 خراب ہے۔ \n\nیہ ^1 استعمال کرنے کیلئے آپ کو پہلے اسے سیٹ اپ کرنا پڑیگا۔" "‏آپ اس SD کارڈ کو فارمیٹ کر کے تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور اور دیگر آلات پر ان تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔ \n\n""اس SD کارڈ کا تمام ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔"" \n\n""فارمیٹ کرنے سے پہلے"" \n\n""تصاویر اور دیگر میڈیا کا بیک اپ لیں"" \nاپنی میڈیا فائلز کو اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں یا USB کیبل کا استعمال کر کے انہیں کمپیوٹر میں منتقل کریں۔ \n\n""ایپس کا بیک اپ لیں"" \nاس ^1 پر اسٹور کردہ آپ کی تمام ایپس کو اَن انسٹال کر دیا جائے گا اور ان کا ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔ ان ایپس کو برقرار رکھنے کے لئے انہیں اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں۔" "‏""جب آپ اس ^1 کو نکالیں گے تب اس پر اسٹور کردہ ایپس کام کرنا بند کر دیں گی اور اس پر اسٹور کردہ میڈیا فائلز اس وقت تک دستیاب نہیں ہوں گی جب تک اسے دوبارہ داخل نہیں کر دیا جائے گا۔‎"" \n\n‎اس ^1 کو صرف اس آلہ پر کام کرنے کیلئے فارمیٹ کیا گیا ہے۔ یہ کسی دوسرے پر کام نہیں کرے گا۔" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "اس ^1 پر اسٹور کردہ تمام ایپس، تصاویر اور ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائع ہو جائے گا۔" "‏سسٹم میں Android ورژن %s چلانے کیلئے استعمال کی جانے والی فائلیں شامل ہیں" "‏مہمان وضع کے صارفین SD کارڈز فارمیٹ نہیں کر سکتے" - "اپنا ^1 ترتیب دیں" - "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" - "تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو محفوظ کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں" - "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" - "صرف اس فون پر استعمال کرنے کے لئے ایپس اور میڈیا کو محفوظ کریں" - "بطور داخلی اسٹوریج فارمیٹ کریں" - "‏یہ تقاضہ کرتا ہے کہ ^1 کو محفوظ کرنے کیلئے اس کو فارمیٹ کیا جائے۔ ‎\n\n‎فارمیٹنگ کے بعد، یہ ^1 صرف اس آلہ پر کام کرے گا۔ ‎\n\n""‎فارمیٹنگ سے ^1 پر فی الحال اسٹور کردہ سبھی ڈیٹا مٹ جاتا ہے۔"" ڈیٹا گم ہونے سے بچنے کیلئے، اس کا بیک اپ لینے پر غور کریں۔" - "بطور پورٹیبل اسٹوریج فارمیٹ کریں" - "یہ تقاضہ کرتا ہے کہ ^1 کو فارمیٹ کیا جائے۔ \n\n""فارمیٹنگ سے ^1 پر فی الحال اسٹور کردہ سبھی ڈیٹا مٹ جاتا ہے۔"" ڈیٹا سے محروم ہونے سے بچنے کیلئے اس کا بیک اپ لینے پر غور کریں۔" - "مٹائیں اور فارمیٹ کریں" "^1 کو فارمیٹ کیا جا رہا ہے…" "^1 کو فارمیٹ کیے جانے کے وقت اسے نہ ہٹائیں۔" - "ڈیٹا نئے اسٹوریج میں منتقل کریں" - "‏آپ اپنی تصاویر، فائلیں اور کچھ ایپس اس نئے ^1 میں منتقل کر سکتے ہیں۔ ‎\n\n‎منتقلی میں تقریباً ^2 لگتا ہے اور اس سے داخلی اسٹوریج پر ^3 جگہ خالی ہو جائے گی۔ اس کے جاری رہتے ہوئے کچھ ایپس کام نہیں کریں گی۔" - "ابھی منتقل کریں" - "بعد میں منتقل کریں" - "ڈیٹا ابھی منتقل کریں" - "منتقلی میں تقریباً ^1 لگتا ہے۔ اس سے ^3 پر ^2 جگہ خالی ہو جائے گی۔" - "منتقل کریں" - "ڈیٹا منتقل کیا جا رہا ہے…" - "منتقلی کے دوران: \n• ^1 کو نہ ہٹائیں۔ \n• کچھ ایپس ٹھیک سے کام نہیں کریں گی۔ \n• آلے کو چارج رکھیں۔" "^1 کو فارمیٹ کر دیا گیا" - "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" - "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" "^1 کو منتقل کریں" "‏^1 اور اس کا ڈیٹا ^2 میں منتقل کرنے میں بس تھوڑی دیر لگے گی۔ منتقلی مکمل ہونے تک آپ ایپ کو استعمال نہیں کر سکیں گے۔ ‎\n\n‎منتقلی کے دوران ^2 کو نہ ہٹائیں۔" "ڈیٹا منتقل کرنے کیلئے آپ کو صارف ^1 کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہے۔" "^1 کو منتقل کیا جا رہا ہے…" "‏منتقلی کے دوران ^1 کو نہ ہٹائیں۔ ‎\n\n‎اس آلہ پر ^2 ایپ منتقلی مکمل ہونے تک دستیاب نہیں ہوگی۔" - "منتقلی منسوخ کریں" - "یہ ^1 سست لگ رہا ہے۔ \n\nآپ جاری رکھ سکتے ہیں، لیکن اس مقام میں منتقل کردہ ایپس رک سکتی ہیں اور ڈیٹا کی منتقلیوں میں کافی وقت لگ سکتا ہے۔ \n\nبہتر کارکردگی کیلئے تیز تر ^1 استعمال کرنے پر غور کریں۔" "آپ اس ^1 کا استعمال کیسے کریں گے؟" "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" "‏صرف اس ٹیبلیٹ پر استعمال کرنے کے لئے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>‏SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "بلوٹوتھ ٹیدرنگ" "بلوٹوتھ کے ذریعے ٹیبلیٹ کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک کریں" "بلوٹوتھ کے ذریعے فون کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک کریں" - "بلوٹوتھ کے ذریعے اس %1$d کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک ہو رہا ہے" - "%1$d سے زیادہ آلات کو مربوط نہیں کر سکتے۔" - "%1$s کا ربط ختم کر دیا جائے گا۔" "ایتھرنیٹ ٹیدرنگ" "‏Ethernet ایتھرنیٹ کے ذریعے فون کے انٹرنیٹ کنیکشن کا اشتراک کریں" "اپنے موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کیلئے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کیلئے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "ایپ سائز" "‏USB اسٹوریج ایپ" "صارف کا ڈیٹا" - "‏USB اسٹوریج ڈیٹا" - "‏SD کارڈ" "اَن انسٹال کریں" "سبھی صارفین کیلئے اَن انسٹال کریں" "انسٹال کریں" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "غیر فعال کردہ ایپس" "ڈاؤن لوڈ کردہ" "چل رہے ہیں" - "‏USB اسٹوریج" - "‏SD کارڈ پر" "اس صارف کیلئے انسٹال نہیں ہے" "انسٹال کردہ" "کوئی ایپس نہیں ہیں۔" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "ٹھیک ہے" "منسوخ کریں" "حذف کریں" - "ایپ انسٹال کردہ ایپس کی فہرست میں نہیں ملی۔" "ایپ کیلئے اسٹوریج صاف نہيں کر سکا۔" "%1$s اور %2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "پیکیج سائز کا حساب نہیں لگایا جا سکا۔" "ورژن %1$s" "منتقل کریں" - "ٹیبلٹ پر منتقل کریں" - "فون پر منتقل کریں" - "‏USB اسٹوریج پر منتقل ہوں" - "‏SD کارڈ پر منتقل ہوں" "ایک منتقلی پہلے سے پیشرفت میں ہے۔" "اسٹوریج کی کافی جگہ نہیں ہے۔" "ایپ موجود نہیں ہے۔" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "اگر آپ اس سروس کو روک دیتے ہیں تو آپ کے فون کی کچھ خصوصیات ٹھیک سے کام کرنا بند کر سکتی ہیں الّا یہ کہ آپ اس کی پاور بند کر دیں اور پھر دوبارہ آن کریں۔" "زبانیں، ان پٹ اور اشارات" "زبانیں اور ان پٹ" + "زبانیں" + "کی بورڈ" "آپ کو آلہ کی زبان تبدیل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔" "زبانیں اور ان پٹ" "ٹولز" "کی بورڈ اور اندراج کے طریقے" + "سسٹم کی زبانیں" "زبانیں" "خود کار طور پر بدلیں" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "اندراج کا طریقہ" "حالیہ کی بورڈ" "اندراج کے طریقہ کا منتخب کنندہ" - "خودکار" - "ہمیشہ دکھائیں" - "ہمیشہ چھپائیں" "اندراج کے طریقے ترتیب دیں" "ترتیبات" "ترتیبات" "%1$s ترتیبات" "فعال اندراج کے طریقے منتخب کریں" "آن اسکرین کی بورڈ کی ترتیبات" + "آن اسکرین کی بورڈ، اسپیچ، ٹولز" + "آن اسکرین کی بورڈ، فزیکل کی بورڈ، اسپیچ، ٹولز" "فزیکل کی بورڈ" "فزیکل کی بورڈ کی ترتیبات" "گیجیٹ منتخب کریں" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "ایکسیسبیلٹی بٹن %1$s پر سیٹ ہے۔ میگنیفکیشن استعمال کرنے کیلئے، ایکسیسبیلٹی بٹن ٹچ کریں اور دبائے رکھیں، پھر میگنیفکیشن منتخب کریں۔" "ایکسیسبیلٹی اشارے کو %1$s پر سیٹ کر دیا گیا۔ میگنیفکیشن استعمال کرنے کے لیے، اسکرین کے نیچے سے دو انگلیوں سے اوپر سوائپ اور ہولڈ کریں۔ پھر میگنیفکیشن منتخب کریں۔" "والیوم کی کلید کا شارٹ کٹ" - "شارٹ کٹ سروس" "شارٹ کٹ کی ترتیبات" "مقفل اسکرین سے شارٹ کٹ" "خصوصیت کے شارٹ کٹ کو مقفل اسکرین سے آن کرنے کی اجازت دیں۔ والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھیں۔" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "خودکار کلک کا وقت" "وائبریشن اور ہیپٹکس" "مختلف استعمال کے لیے وائبریشن کی قوت کو کنٹرول کریں" - "آن ہے" - "آف ہے" "ترتیب غیر فعال ہے کیونکہ آلہ خاموش پر سیٹ ہے" "کالز" "اطلاعات اور الارمز" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s، صرف دائیں" "%1$s، بائیں اور دائیں" "+1 %1$s مزید" - - %1$d محفوظ کردہ سماعتی آلات - %1$d محفوظ کردہ سماعتی آلہ - "آڈیو ایڈجسٹمنٹ" "آڈیو تفصیل" "تعاون یافتہ موویز اور شوز میں اسکرین پر کیا ہو رہا ہے اس کی تفصیل سنیں" "آڈیو تفصیل، آڈیو تفصیل، کم بصارت" "شارٹ کٹ آن ہے" "آف" - "آن" - "آف" "کام نہیں کر رہا ہے۔ معلومات کے لئے تھپتھپائیں۔" "یہ سروس ٹھیک سے کام نہیں کر رہی۔" "ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹس" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s سیکنڈ "ترتیبات" - "آن" - "آف" "پیش منظر دیکھیں" "معیاری اختیارات" "زبان" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "قریبی آلات کو تلاش کرنے کے لیے اسکین کریں" "محفوظ کردہ آلات" "پرنٹنگ" - "آف" %1$d پرنٹ سروسز آن ہیں 1 پرنٹ سروس آن ہے @@ -2628,8 +2504,6 @@ "کوئی پرنٹرز نہیں ملے" "ترتیبات" "پرنٹرز شامل کریں" - "آن" - "آف" "سروس شامل کریں" "پرنٹر شامل کریں" "تلاش کریں" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "بیٹری کا بہت زیادہ استعمال" "سب سے زیادہ بیٹری استعمال کرنے والی ایپس دیکھیں" "چارجنگ موقوف ہے" - "بیٹری کی عمر بڑھانے کے لیے بیٹری کی حفاظت کرنا\nمزید جاننے کے لیے تھپتھپائیں" + "بیٹری کی عمر بڑھانے کے لیے بیٹری کی حفاظت کی جا رہی ہے" + "چارجنگ کے موقوف ہونے سے متعلق مزید جانیں" "چارج کرنا دوبارہ شروع کریں" "بہت زیادہ درجہ حرارت اور چارجنگ کی طویل مدتوں جیسے مخصوص حالات میں، چارجنگ بیٹری کی صحت کی حفاظت میں مدد کے لیے %1$s تک محدود ہو سکتی ہے۔\n\nان حالات کے ختم ہونے پر آپ کا فون نارمل طریقے سے خودکار طور پر چارج ہوگا۔" "بہت زیادہ درجہ حرارت اور چارجنگ کی طویل مدتوں جیسے مخصوص حالات میں، چارجنگ بیٹری کی صحت کی حفاظت میں مدد کے لیے %1$s تک محدود ہو سکتی ہے۔\n\nان حالات کے ختم ہونے پر آپ کا ٹیبلیٹ نارمل طریقے سے خودکار طور پر چارج ہوگا۔" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "پس منظر: ایک منٹ سے کم" "کُل: %s" "پس منظر: %s" - "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور فون چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" - "آپ کے اپنے فون کو کچھ گھنٹوں تک استعمال کرنے کے بعد بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا دستیاب ہوگا" + "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور فون چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" + "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور ٹیبلیٹ چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" + "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور آلہ چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" + "مکمل چارج ہونے کے بعد چند گھنٹوں میں بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا دستیاب ہو جائے گا" "بیٹری کے استعمال کا چارٹ" "یومیہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" "فی گھنٹہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d محفوظ نہیں ہے" "اڈاپٹیو کنیکٹوٹی" "خودکار طور پر آپ کے نیٹ ورک کنکشنز کا نظم کر کے کارکردگی میں بہتری اور بیٹری لائف میں اضافہ کرتا ہے" - "آن" - "آف" "اسناد کی اسٹوریج" "ایک سرٹیفکیٹ انسٹال کریں" "اسٹوریج سے سرٹیفیکیٹس انسٹال کریں" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "ایمرجنسی ڈائلنگ سگنل" "ہنگامی کال کرتے وقت برتاؤ سیٹ کریں" "بیک اپ" - "آن" - "آف" "بیک اپ لیں اور بحال کریں" "ذاتی ڈیٹا" "میرے ڈیٹا کا بیک اپ لیں" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "سبھی کو منتخب کریں" "ڈیٹا کا استعمال" "‏موبائل ڈیٹا اور Wi‑Fi" - "ڈیٹا آٹو سنک کریں" "ذاتی ڈیٹا آٹو سنک کریں" "دفتری ڈیٹا آٹو سنک کریں" "سائیکل تبدیل کریں…" @@ -3428,10 +3300,6 @@ "انتخاب درکار ہے" "‏SIM کا انتخاب" "ترتیبات" - - ‏%d مخفی آئٹمز دکھائیں - ‏%d مخفی آئٹم دکھائیں - "نیٹ ورک اور انٹرنیٹ" "‏موبائل، Wi-Fi، ہاٹ اسپاٹ" "‏Wi‑Fi، ہاٹ اسپاٹ" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "محفوظ کردہ پاس ورڈز، آٹو فل، سنک کردہ اکاؤنٹس" "ڈیفالٹ ایپس" "زبانیں، اشارے، وقت، بیک اپ" + "سسٹم کی زبانیں، ایپ کی زبانیں" "ترتیبات" "‏wifi، wi-fi، نیٹ ورک کنکشن، انٹرنیٹ، وائر لیس، ڈیٹا، wi fi" "‏Wi‑Fi کی اطلاع، wifi کی اطلاع" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "فون اسپیکر" "تار والے ہیڈ فونز" "موافق میڈیا سے آڈیو کا مزید دلچسپ تجربہ فراہم ہوتا ہے" - "آف ہے" "آن / %1$s" "آن / %1$s اور %2$s" "آپ بلوٹوتھ آلات کیلئے اسپیشیئل آڈیو کو بھی آن کر سکتے ہیں۔" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "صرف ترجیحی" "%1$s. %2$s" "آن / %1$s" - "آن" "ہر بار پوچھیں" "یہاں تک کہ آپ آف کر دیں" "{count,plural, =1{1 گھنٹہ}other{# گھنٹے}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "کنٹرول کریں کہ کون سی ایپس اور آلات اطلاعات کو پڑھ سکتے ہیں" "دفتری پروفائل کی اطلاعات تک رسائی مسدود ہے" "ایپس اطلاعات نہیں پڑھ سکتی ہیں" - - ‏‎%d ایپس اطلاعات پڑھ سکتی ہیں - ‏‎%d ایپ اطلاعات پڑھ سکتی ہے - "بہتر کردہ اطلاعات" "تجویز کردہ کارروائیاں، جوابات اور مزید بہت کچھ حاصل کریں" "کوئی نہیں" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "‏آپ کی درخواست پر، Android اطلاعات کے اس گروپ کو اس آلہ پر ظاہر ہونے سے مسدود کر رہا ہے" "زمرے" "دیگر" - - %d زمرے - %d زمرہ - "اس ایپ نے کوئی اطلاعات شائع نہیں کی ہیں" "ایپ میں اضافی ترتیبات" "اطلاع کی سرگزشت، بلبلے، حال ہی میں بھیجا گیا" @@ -3977,8 +3836,6 @@ %d زمرے حذف کئے گئے %d زمرہ حذف کیا گیا - "آن" - "آف" "سبھی کو مسدود کریں" "یہ اطلاعات کبھی مت دکھائیں" "اطلاعات دکھائیں" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "بند کریں" "اس آلہ کے بارے میں تاثرات بھیجیں" "‏منتظم PIN درج کریں" - "آن" - "آف" - "آن ہے" - "آف ہے" - "آن ہے" - "آف ہے" "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "تبدیل کریں" "اسٹوریج تبدیل کریں" "اطلاعات" - "آن" "%1$s / %2$s" - "آف" "%2$d زمروں میں سے %1$d آف ہے" "خاموش کردہ" "حساس مواد قفل اسکرین پر نہیں ہے" @@ -4259,10 +4108,6 @@ %d اجازتیں دی گئیں %d اجازت دی گئی - - %d از %d اجازتیں منظور کی گئیں - %d از %d اجازت منظور کی گئی - %d اضافی اجازتیں %d اضافی اجازت @@ -4302,10 +4147,6 @@ "%s کھولیں" "‏%s اور دیگر URLs کھولیں" "تعاون یافتہ لنکس کھولنے والی کوئی ایپ نہیں ہے" - - تعاون یافتہ لنکس کھولنے والی %d ایپس - تعاون یافتہ لنکس کھولنے والی ایک ایپ - "ایپ کو سپورٹ کردہ لنکس کھولنے کی اجازت دیں" "ہر بار پوچھیں" "ایپ کو لنکس کھولنے کی اجازت نہ دیں" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "استعمال سے متعلق الرٹس" "آلہ کا مکمل استعمال دکھائیں" "ایپ کا استعمال دکھائیں" - - %2$d ایپس معمول کے خلاف برتاؤ کر رہی ہیں - %1$s معمول کے خلاف برتاؤ کر رہی ہے - - - ایپس بیٹری کو تیزی سے ختم کر رہی ہیں - %1$s بیٹری کو تیزی سے ختم کر رہا ہے - "بہترین بنائی گئی نہیں ہیں" "بہترین بنائی گئی نہیں ہیں" "بیٹری استعمال کو بہترین بنا رہی ہے" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "منسلک نہیں ہے" "%1$s ڈیٹا استعمال ہو گیا" "‏Wi‑Fi پر ^1 استعمال ہوا" - - %d ایپس کیلئے آف - 1 ایپ کیلئے آف - "سبھی ایپس کیلئے آن ہے" "%1$d ایپس انسٹال ہیں" "%1$s استعمال شدہ %2$s خالی" - "داخلی اسٹوریج: %1$s استعمال کردہ - %2$s خالی" "%1$s کی غیر فعالیت کے بعد سلیپ وضع میں بھیج دیں" "گہری تھیم، فونٹ سائز، چمکیلاپن" "%2$s میں سے اوسط %1$s میموری استعمال ہوئی" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "تجاویز" "%1$d+" "+%1$d مزید" - - %1$d تجاویز - 1 تجویز - - - +%1$d تجاویز - +1 تجویز - "ہٹائیں" "سرد رنگ کا درجہ حرارت" "ڈسپلے کیلئے سرد رنگ استعمال کریں" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "^1 ڈیٹا وارننگ / ^2 ڈیٹا کی حد" "ہر ماہ اس تاریخ: %1$s" "نیٹ ورک کی پابندیاں" - - %1$d پابندیاں - 1 پابندی - "کیریئر ڈیٹا کا حساب آپ کے آلہ کے حساب سے مختلف ہو سکتا ہے" "کیریئر نیٹ ورکس کے ذریعے استعمال کردہ ڈیٹا شامل نہیں ہے" "%1$s استعمال ہوا" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "ڈیٹا سیور" "غیر محدود ڈیٹا" "پس منظر کا ڈیٹا آف ہے" - "آن" - "آف" "ڈیٹا سیور استعمال کریں" "غیر محدود ڈیٹا کا استعمال" "جب ڈیٹا سیور آن ہو تو غیر محدود ڈیٹا تک رسائی کی اجازت دیں" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "آپ کا آلہ چالو کرنے کیلئے پاس ورڈ درکار ہے۔ آف ہوتے ہوئے یہ آلہ کالز، پیٖغامات، اطلاعات یا الارمز موصول نہیں کر سکتا۔" "ایک اور فنگر پرنٹ شامل کریں" "مختلف انگلی سے غیر مقفل کریں" - "آن" "%1$s پر آن ہو جائے گا" - "آف" "ابھی آن کریں" "ابھی آف کریں" "بیٹری کی کارکردگی بہتر بنانے کا استعمال نہیں ہو رہا" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "‏کسی انسٹال کردہ ایپ نے پریمیم SMS تک رسائی کی درخواست نہیں کی" "‏ہو سکتا ہے آپ کو پریمیم SMS کے پیسے ادا کرنا پڑیں اور یہ آپ کے کیرئیر بلز میں شامل ہو جائیں گے۔ اگر آپ ایک ایپ کیلئے اجازت فعال کرتے ہیں تو آپ اس ایپ کو استعمال کرکے آپ پریمیم SMS بھیج پائیں گے۔" "‏پریمیم SMS رسائی" - "آف" "‫%1$s سے منسلک کردہ" "متعدد آلات سے منسلک کردہ" "‏سسٹم UI ڈیمو موڈ" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "‏ہو سکتا ہے کہ آپ کی تلاشیں اور اِن کمنگ کالز آپ کے IT منتظم کیلئے مرئی ہوں" "کراس پروفائل کیلنڈر" "اپنے ذاتی کیلنڈر پر دفتری ایونٹس دکھائیں" - - %s گھنٹے - 1 گھنٹہ - - - %s منٹ - 1 منٹ - - - %s سیکنڈ - 1 سیکنڈ - "اسٹوریج کا نظم کریں" "اسٹوریج کی جگہ خالی کرنے میں مدد کیلئے، اسٹوریج مینیجر آپ کے آلہ سے بیک اپ شدہ تصاویر اور ویڈیوز ہٹا دیتا ہے۔" "تصاویر اور ویڈیوز ہٹائیں" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "اپنی اطلاعات چیک کرنے کیلئے اپنے ٹیبلیٹ کی پشت پر فنگر پرنٹ سینسر پر نیچے سوائپ کریں۔" "اپنی اطلاعات چیک کرنے کیلئے اپنے آلہ کی پشت پر فنگر پرنٹ سینسر پر نیچے سوائپ کریں۔" "جلدی سے اطلاعات دیکھیں" - "آن" - "آف" "بوٹ لوڈر پہلے سے غیر مقفل ہے" "پہلے انٹرنیٹ سے منسلک ہوں" "انٹرنیٹ سے منسلک ہوں یا اپنے کیرئیر سے رابطہ کریں" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "گھنٹی کو بجنے سے روکنے کے لیے شارٹ کٹ" "وائبریٹ کرنے کیلئے" "خاموش کرنے کیلئے" - "کچھ نہ کریں" "وائبریٹ" "خاموش کریں" "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینو میں تبدیل کریں۔" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "‏SMS کی ترجیح" "ہر بار پوچھیں" "کوئی نیٹ ورک شامل کریں" - - %1$d SIMs - SIM ‎‎%1$d - "کالز کے لیے ڈیفالٹ" "‏SMS کے لیے ڈیفالٹ" "‏کالز اور SMS کے لیے ڈیفالٹ" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "(موافق ایپس کے ذریعے استعمال کردہ) رنگ" "محفوظ کریں" "‏SIM کا استعمال کریں" - "آف" "‏اس SIM کو غیر فعال کرنے کے لیے، SIM کارڈ ہٹائيں" "‫%1$s فعال کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "‫%1$s پر سوئچ کریں؟" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 ایپس نے اجازتوں کا استعمال کیا" "آخری 24 گھنٹے میں اجازت کا استعمال" "سبھی کو ڈیش بورڈ میں دیکھیں" - - %s ایپس - 1 ایپ - "ایکسیسبیلٹی کا استعمال" %1$d ایپس کو آپ کے آلہ تک مکمل رسائی حاصل ہے @@ -5412,18 +5199,14 @@ "میڈیا" "میڈیا پلیئر کو پن کریں" "پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر فوری ترتیبات میں کھلا رہتا ہے" - - - - + "مقفل اسکرین پر میڈیا دکھائیں" + "پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر مقفل اسکرین پر کھلا رہتا ہے" "میڈیا کی تجاویز دکھائیں" "آپ کی سرگرمی کی بنیاد پر" "کھلاڑی کو چھپائیں" "کھلاڑی کو دکھائیں" "میڈیا" "بلوٹوتھ آن ہو جائے گا" - "آن" - "آف" "انٹرنیٹ" "SIMs" "ہوائی جہاز، ہوائی جہاز کیلئے محفوظ" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "‏2G کو اجازت دیں" "‏2G کم محفوظ ہے لیکن کچھ مقامات پر آپ کے کنکشن کو بہتر بنا سکتا ہے۔ ہنگامی کالز کے لیے، 2G کی ہمیشہ اجازت ہے۔" "‏%1$s کو دستیاب ہونے کے لیے 2G درکار ہے" - "تمام سروسز" + + "کلپ بورڈ تک رسائی دکھائیں" "ایپس کے آپ کے کاپی کردہ ٹیکسٹ، تصاویر یا دیگر مواد تک رسائی حاصل کرنے پر پیغام دکھائیں" "سبھی ایپس" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "منسلک نہ کریں" "منسلک کریں" "‏TARE کی ترتیبات" - "آن" - "آف" "ڈیفالٹ ترتیبات پر لوٹائیں" "ترتیبات ڈیفالٹ پر لوٹا دی گئیں۔" "زیادہ سے زیادہ مطمئن بیلنس" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "پیش منظر" "اسکرین سیور منتخب کریں" "اضافی معلومات دکھائیں" - "‏اسکرین سیور پر وقت، تاریخ، موسم، ہوا کا معیار اور Cast کی تفصیلات ڈسپلے کریں" + + "مزید ترتیبات" "اپنا اسکرین سیور منتخب کریں" "منتخب کریں کہ آپ کے ٹیبلیٹ کو ڈاک سے منسلک کئے جانے پر آپ کو اپنی اسکرین پر کیا دکھائی دے۔ اسکرین سیور کا استعمال کرنے پر آپ کا آلہ زیادہ توانائی استعمال کر سکتا ہے۔" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 6584dfb987b..0b49fe53ff4 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Ruxsat berish" "Rad etish" "Yoqish" + "Yoniq" + "Oʻchiq" "Noma’lum" Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. @@ -43,18 +45,12 @@ "Ulangan" "Muzlatildi" "Noma’lum" - "USB xotirani uzish" - "SD kartani uzish" - "USB xotirani tozalash" - "SD-kartani tozalash" "Razm solish" "Razm solish sahifasi: %1$d / %2$d" "Kichiklashtirish" "Kattalashtirish" "Avtomatik burishdan foydalanish" "Yuzni aniqlash funksiyasi avto-burish sifatini oshirish uchun old kameradan foydalanadi. Rasmlar hech qachon saqlanmaydi va Googlega yuborilmaydi" - "USB xotira" - "SD karta" "Bluetooth" "Atrofdagi barcha Bluetoosh qurilmalarga ko‘rinib turish muddati (%1$s)" "Atrofdagi barcha Bluetooth qurilmalarga ko‘rinib turish" @@ -166,33 +162,18 @@ "www.google.com uchun ping so‘rovi, IPv6:" "HTTP mijozini tekshirish:" "Ping tekshiruvini boshlash" - "USB simi ulanganda o‘zgartirishlar kuchga kiradi." - "USB xotirani yoqish" - "Jami baytlar:" - "USB xotirasi ulanmagan." - "SD xotira kartasi yo‘q." - "Bo‘sh joy (baytda):" - "USB xotirasidan ommaviy xotira qurilmasi sifatida foydalanilmoqda." - "SD xotira kartasidan ommaviy xotira qurilmasi sifatida foydalanilmoqda." - "Endi USB xotirasini chiqarib olish xavfsiz." - "Endi SD xotira kartasini chiqarib olish xavfsiz." - "USB xotira foydalanilayotganda uzildi!" - "SD karta foydalanilayotganda uzildi!" - "Foydalanilgan sarfi(baytda):" - "USB xotirada media ma‘lumotlar borligi tekshirilmoqda..." - "SD kartada media ma‘lumotlar borligi tekshirilmoqda..." - "USB xotirasi faqat o‘qish uchun ulangan." - "SD xotira kartasi faqat o‘qish uchun ulangan." "Tashlab ketish" "Keyingisi" "Tillar" + "Tanlangan tillar tartibi" + "Tizim tili" "Olib tashlash" "Til qo‘shish" "Til" "Tanlangan til" - "Ilova tillari" + "Ilova tillari" "Har bir ilova uchun tilni sozlash" - "Ilova tili" + "Ilova tili" "Tavsiya etilgan tillar" "Barcha tillar" "Tizim tili" @@ -200,6 +181,9 @@ "Bu ilova uchun Sozlamalardan tilni tanlash imkonsiz" "Bu til ilovadagi tillardan farq qilishi mumkin. Ayrim ilovalarda bu sozlama ishlamaydi." "Faqat til tanlash imkoni bor ilovalar shu yerda chiqadi." + "Tizimingiz, ilovalaringiz va veb-saytlaringiz siz tanlagan tillardan birinchi dastaklanadigan tildan foydalanadi." + "Har bir ilova uchun til tanlash uchun ilova tili sozlamalariga kiring." + "Tillar haqida batafsil" Tanlangan tillar olib tashlansinmi? Tanlangan til olib tashlansinmi? @@ -207,17 +191,13 @@ "Matnlar keyin boshqa tilda chiqadi." "Barcha tillarni o‘chirib tashlash mumkin emas" "Kamida bitta tilni qoldiring" - "Ayrim ilovalarda ishlamasligi mumkin" + "Tizim tili sifatida mavjud emas" "Tepaga siljitish" "Pastga siljitish" "Tepaga o‘tkazish" "Oxiriga o‘tkazish" "Tilni olib tashlash" "Faoliyatni tanlang" - "Ekran" - "USB xotira" - "SD karta" - "Proksi sozlamalari" "Bekor qilish" "OK" "Olib tashlash" @@ -290,7 +270,6 @@ "Hisoblar" "Joylashuv" "Joylashuvni aniqlash" - "Yoqilmagan" %1$d ta ilovada joylashuvga ruxsat bor %1$d ta ilovada joylashuvga ruxsat bor @@ -324,13 +303,17 @@ "Yuz bilan ochishni sozlash" "Qurilma qulfini yuzingiz bilan oching" - + + + "Boshlash" "Yuz bilan ochish funksiyasi faolsizlantirilgan boʻlsa, ayrim sozlash bosqichlari TalkBack bilan yaxshi ishlamasligi mumkin." "Orqaga" "Sozlashda davom etish" "Maxsus imkoniyatlarni sozlash" - + + + "Bekor qilish" @@ -340,7 +323,9 @@ "Yuzingiz bilan oching" "Qulfni yuz bilan ochish" "Qurilma qulfini yuzingiz bilan oching" - "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning." + "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning." + "Yuzingizdan foydalanib planshetingiz qulfini oching, xaridlarni tasdiqlang yoki ilovalarga kiring." + "Yuzingizdan foydalanib qurilmangiz qulfini oching, xaridlarni tasdiqlang yoki ilovalarga kiring." "Farzandingiz yuzi bilan telefonni qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" "Farzandingiz yuzi bilan planshetni qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" "Farzandingiz yuzi bilan qurilmani qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Yuzingizni aylana markaziga moslang" "Tashlab ketish" "Maksimal %d ta yuzni kiritish mumkin" @@ -411,7 +416,9 @@ "Planshetingiz qulfini ochish, ilovalarda hisobingizga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi holatlarda shaxsingizni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning." "Qurilma qulfini ochish, ilovalarda hisobingizga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi holatlarda barmoq izingiz yordamida shaxsingizni tasdiqlang." "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda hisob tekshiruvi uchun barmoq izingizdan foydalaning." - "Farzandingiz telefonni qulfdan chiqarish yoki shaxsini tasdiqlash uchun barmoq izidan foydalanishiga ruxsat bering. Bu ularning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va hokazo holatlarda yuz beradi." + "Farzandingiz telefonni qulfdan chiqarish yoki shaxsini tasdiqlash uchun barmoq izidan foydalanishiga ruxsat bering. Bu ularning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va hokazo holatlarda yuz beradi." + "Farzandingizning barmoq izidan foydalanib plansheti qulfini ochishi yoki shaxsini tasdiqlashiga ruxsat bering. Bu uning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va boshqa holatlarda yuz beradi." + "Farzandingizning barmoq izidan foydalanib qurilmasi qulfini ochishi yoki shaxsini tasdiqlashiga ruxsat bering. Bu uning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va boshqa holatlarda yuz beradi." "Boshqaruv oʻz qoʻlingizda" "Siz va farzandingiz boshqarasiz" "Yodda tuting" @@ -421,17 +428,32 @@ "Roziman" "Barmoq izi sozlanmasinmi?" "Barmoq izini sozlash bir yoki ikki daqiqa vaqt oladi. Ularni keyinchalik qurilma sozlamalari orqali kiritishingiz mumkin." + "Bu belgi chiqsa, barmoq izingiz yordamida ilovaga kirish yoki xarid tasdiqi bajarilayotganini bildiradi." + "Yodda tuting" + "Telefonni barmoq izi yordamida ochish kuchli grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi" + "Planshet qulfini barmoq izi yordamida ochishning xavfsizlik darajasi murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan pastroq boʻlishi mumkin" + "Qurilma qulfini barmoq izi yordamida ochishning xavfsizlik darajasi murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan pastroq boʻlishi mumkin" "Ishlash tartibi" "Barmoq izi bilan ochish autentifikatsiya paytida sizni tanish uchun yuzingizning unikal modelini yaratadi. Sozlash davomida barmoq izi modelini yaratish uchun barmoq izingiz turli joylashuvlardan rasmga olinadi." "Barmoq izi bilan ochish autentifikatsiya paytida shaxsni tanish uchun farzandingiz barmoq izi unikal modelini yaratadi. Sozlash davomida barmoq izi modelini yaratish uchun barmoq izi turli joylashuvlardan rasmga olinadi." - "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefoningizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefoningizda xavfsiz amalga oshiriladi." - "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefonda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefonda xavfsiz amalga oshiriladi." - "Istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." - "Siz va farzandingiz istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." + "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefoningizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefoningizda xavfsiz amalga oshiriladi." + "Pixel Imprint ishlatilganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli planshetingizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar planshetingizda xavfsiz amalga oshiriladi." + "Pixel Imprint ishlatilganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli qurilmangizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar qurilmangizda xavfsiz amalga oshiriladi." + "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefonda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefonda xavfsiz amalga oshiriladi." + "U Pixel Imprint ishlatganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatadigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli planshetda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar planshetda xavfsiz amalga oshiriladi." + "U Pixel Imprint ishlatganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatadigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli qurilmada xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar qurilmada xavfsiz amalga oshiriladi." + "Istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." + "Siz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari ularni oʻchirib tashlamaguningizga qadar planshetda saqlanadi." + "Siz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari ularni oʻchirib tashlamaguningizga qadar qurilmada saqlanadi." + "Siz va farzandingiz istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." + "Siz va farzandingiz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari oʻchirib tashlamaguniga qadar planshetda saqlanadi." + "Siz va farzandingiz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari oʻchirib tashlamaguniga qadar qurilmada saqlanadi." "Telefonni sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." "Planshetni sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." "Qurilmani sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." - "Telefonni farzandingiz ixtiyorisiz kimdir uning barmogʻiga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Telefonni farzandingiz ixtiyorisiz kimdir uning barmogʻiga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Farzandingiz planshetining qulfi barmoq izidan uning roziligisiz foydalangan holda boshqalar tomonidan ochilishi mumkin." + "Farzandingiz qurilmasining qulfi barmoq izidan uning roziligisiz foydalangan holda boshqalar tomonidan ochilishi mumkin." "Eng yaxshi natijalarga erishish uchun Made for Google sertifikatiga ega ekran himoyasidan foydalaning. Boshqa ekran himoyasida barmoq izi ishlamasligi mumkin." "Eng yaxshi natijalarga erishish uchun Made for Google sertifikatiga ega ekran himoyasidan foydalaning. Boshqa ekran himoyasida farzandingizning barmoq izi ishlamasligi mumkin." @@ -465,8 +487,12 @@ "Tashlab ketish" "Bekor qilish" "Sensorga tegining" + "Quvvat tugmasini bosmasdan ustiga tegining" "Barmoq izi qanday sozlanadi" "Sensor telefonning orqasida joylashgan. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." + "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma planshetning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan\n\nQuvvat tugmasi bosilganda ekran oʻchadi." + "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma qurilmaning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan.\n\nQuvvat tugmasi bosilganda ekran oʻchadi." + "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma telefonning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan\n\nQuvvat tugmasi bosilganda ekran oʻchadi." "Barmoq izi sensori ekraningizda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izlaringizni qayd qilasiz." "Boshlash" "Sensorni topish uchun barmoqni ekran boʻylab suring. Barmoq izi sensorini bosib turing." @@ -478,6 +504,7 @@ "Sensorga tegining" "Barmoqni skanerga tekkizib, tebranishni his qilguncha bosib turing" "Barmoqni tebranish sezilguniga qadar sensorga bosib turing" + "Tugmani bosmasdan barmoq izini tebranish sezilmaguncha sensorda bosib turing.\n\nHar safar barmoqni biroz suring. Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi." "Barmoq izi sensorini bosib turing" "Bir necha marta tekkizing" "Yana bir marta" @@ -487,15 +514,26 @@ "Barmogʻingiz uchini sensorga joylang" "Barmogʻingizning chap chetini joylashtiring" "Barmogʻingizning oʻng chetini joylashtiring" + "Barmogʻingiz oʻrtasini sensorga joylang" + "Barmogʻingiz uchini sensorga joylang" + "Barmogʻingiz chap chetini sensorga joylang" + "Va nihoyat barmogʻingiz oʻng chetini sensorga joylang" "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" "Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi" + + + + + + "Barmoq izi qo‘shildi" - "Barmoq izi bilan planshetingiz qulfini ochish yoki ilovalarda shaxsingizni tasdiqlashdan qanchalik tez-tez foydalansangiz, u shunchalik yaxshi ishlaydi" - "Barmoq izi bilan qurilmangiz qulfini ochish yoki ilovalarda shaxsingizni tasdiqlashdan qanchalik tez-tez foydalansangiz, u shunchalik yaxshi ishlaydi" - "Barmoq izi bilan telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda shaxsingizni tasdiqlashdan qanchalik tez-tez foydalansangiz, u shunchalik yaxshi ishlaydi" + "Endi planshetni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi hisob tekshiruvida barmoq izidan foydalanishingiz mumkin" + "Endi planshetni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" + "Endi qurilmani qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" + "Endi telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" "Keyinroq bajarish" "Bir necha marta tekkizing" "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" @@ -572,7 +610,7 @@ "Barmoq izlari maksimal miqdorda qo‘shildi" "Boshqa barmoq izini qo‘shib bo‘lmaydi" "Barmoq izlari olib tashlansinmi?" - "“%1$s” olib tashlansinmi?" + "“%1$s” qaydini oʻchirish" "Bu barmoq izi o‘chirib tashlansinmi?" "Bunda qurilmadagi %1$s barmoq izi tasvirlari va modellari tozalanadi" "Keyin barmoq izidan foydalanib telefon qulfini ocholmaysiz yoki ilovalarda shaxsingizni tasdiqlay olmaysiz." @@ -787,11 +825,8 @@ %d ta faol ishonchli agent 1 ta faol ishonchli agent - "Bluetooth" - "Bluetooth’ni yoqish" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Ulanishlar boshqaruvi, qurilmani nomlash va topiluvchanlik" "%1$s qurilmasiga ulansinmi?" "Bluetooth orqali juftlash kodi" "Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing" @@ -800,39 +835,16 @@ "16 ta raqam bo‘lishi lozim" "Ushbu PIN kodni boshqa qurilmada ham terish lozim bo‘lishi mumkin." "Shuningdek, bu kirish kalitini ikkinchi qurilmada kiritishingiz talab qilinishi mumkin." - "%1$s<br><b>bilan biriktirish uchun,</b><br><br>unda mana bu kalit so‘z ko‘rsatilayotganligini tekshiring:<br><b>%2$s</b>" "Sozlangan toʻplamga ulanishni tasdiqlang" - "<br><b>%1$sdan so‘rov</b><br><br>Ushbu qurilma bilan biriktirilsinmi?" - "<br><b>%1$s</b><br><br>bilan biriktirish uchun, uni ekranida:<br><b>%2$s</b> terib, Return yoki Enter tugmalarini bosing." "Kontakt va chaqiruvlar tarixiga ruxsat berish" "%1$sga o‘zaro bog‘lanmadi." - "Qurilmalarni izlash" - "Yangilash" - "Qidirilmoqda…" - "Qurilma sozlamalari" - "Ulangan qurilma" - "Internetga ulanish" - "Klaviatura" - "Kontaktlar va qo‘ng‘iroqlar tarixi" - "Ushbu qurilmaga ulansinmi?" - "Telefon kitobi ulashilsinmi?" - "“%1$s” kontaktlaringiz va qo‘ng‘iroqlaringiz tarixiga kirmoqchi" - "“%1$s” Bluetooth orqali ulanmoqchi. U ulangach, kontaktlar va qo‘ng‘iroqlaringiz tarixiga kirishi mumkin." "Mavjud qurilmalar" - "Hech qanday qurilma mavjud emas" "Ulanish" "Uzish" "Juftlash va ulash" - "Biriktirmani to‘xtatish" - "Uzish va biriktirilmani to‘xtatish" - "Sozlamalar…" - "Qo‘shimcha" - "Bluetooth kengaytmalari" "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing." "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing.\n\nQurilmadan foydalanishni yaxshilash uchun istalgan vaqt ilova va xizmatlar hatto Bluetooth oʻchiq boʻlsa ham Wi-Fi tarmoqlarni qidirishi mumkin. Bundan joylashuv axborotiga asoslangan funksiya va xizmatlarni yaxshilashda foydalanish mumkin. Bu funksiyani ""Bluetooth qidiruv sozlamalari"" orqali oʻzgartirish mumkin." - "Joylashuv axborotining aniqligini oshirish maqsadida tizimga oid ilova va xizmatlar yaqin-atrofdagi Bluetooh qurilmalarni qidiraveradi. Buni LINK_BEGINtarmoqlarni qidirish sozlamalariLINK_END orqali bekor qilishingiz mumkin." - "Ulanilmadi. Qaytadan urining." "Qurilma tafsilotlari" "Qurilmaning Bluetooth manzili: %1$s" "Qurilmaning Bluetooth manzili:\n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "%1$s ilovasi endi %2$s qurilmangizga ulanmaydi" "Qurilmani unutish" "Ilovani uzish" - "Ulanish..." - "%1$s media audio’dan uziladi." - "%1$s garnituradan uziladi." - "%1$s kiritish qurilmasidan uzib qo‘yiladi" - "%1$sdagi internetga kirish uziladi." - "%1$s bu planshetning internetidan uziladi." - "%1$s bu telefonning internetidan uziladi." "Biriktirilgan Bluetooth qurilma" - "Ulanish" - "Bluetooth qurilmaga ulanish" "Quyidagilar uchun ishlatilsin:" - "Qayta nomlash" - "Kiruvchi fayl uzatish so‘roviga ruxsat berish" "Boshqa qurilma ulanishidan foydalanilmoqda" "Qurilma modem rejimida ishlamoqda" - "Dok sozlamalari" - "Dok’dan karnay sifatida foydalanish" - "Telefon karnayi sifatida" "Musiqa va media uchun" "Sozlamalarni eslab qolish" "Maksimum ulangan Bluetooth audio qurilmalar" "Maksimum nechta Bluetooth audio qurilma ulash mumkinligi belgilang" "NFC stek nosozliklarini tuzatish jurnali" "Nfc steklarini jurnalga yozish darajasini oshirish" + "NFC taʼminotchisining batafsil debag jurnali" + "Xatoliklar hisobotiga shaxsiy maʼlumotlari bor qurilmaga aloqador taʼminotchining qoʻshimcha yozuvlari kiradi." + "NFC NCI filtrlanmagan translatsiyasi jurnali" + "Shaxsiy maʼlumotlar bor NFC paketlarining tafsilotlarini yozib olish." + "Qurilma qayta ishga tushirilsinmi?" + "Tafsilotli NFC jurnali faqat ishlab chiqish maqsadlari uchun moʻljallangan. Qoʻshimcha NFC maʼlumotlari shaxsiy maʼlumotlar bor xato hisobotlariga kiritilgan. Bu sozlamani oʻzgartirish uchun qurilmangizni qayta ishga tushiring." + "Qayta yoqish" "Translatsiya" "koʻzgu" "Simsiz monitorni yoqish" @@ -908,7 +913,6 @@ "Faqat ekran ochiqligida NFC ishlatishga ruxsat berish" "Android Beam" "NFC orqali axborot almashish" - "Yoqilmagan" "Faol emas, chunki NFC yoqilmagan" "Android Beam" "Bu funksiya qurilmalarni bir-biriga tekkizib, axborot almashish imkonini beradi. Deyarli hamma narsani, jumladan, kontaktlar, veb-sahifa va videolarni uzatish mumkin.\n\nQurilmalarni bir-biriga (odatda, orqama-orqa qilib) yaqinlashtiring va keyin ekran ustiga bosing. Nimani yuborish mumkinligini ilova aniqlaydi." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "Parol" "Parol berkitilmasin" "Wi-Fi chastotalari diapazoni" - "Avtomatik" "2,4 GGs" "5,0 GGs" "5,0 GGs (tavsiya etiladi)" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "Favqulodda holatlardagi manzili" "Wi‑Fi orqali favqulodda chaqiruv amalga oshirilganda joylashuvingizdan foydalaniladi" "Shaxsiy DNS imkoniyatlari haqida ""batafsil" - "Yoniq" "Bu sozlamalarni aloqa operatori boshqaradi" "Wi-Fi chaqiruvni faollashtiring" "Wi-Fi chaqiruvni yoqing" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "Qidiruv" "Ekran" "Ekranning avtomatik burilishi" - "Oʻchirish" - "Yoqish" "Yoqish - Yuz asosida" "Yuzni tanish" "Telefoningizni boʻyiga va eniga burganingizda ekran joylashuvini avtomatik ravishda sozlaydi" @@ -1307,14 +1307,11 @@ "Ekran yorqinligini moslash" "Moslashuvchan yorqinlik" "Ekran yorqinligi atrof-muhitga qarab moslashadi" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Tanlangan yorqinlik – juda past" "Tanlangan yorqinlik – past" "Tanlangan yorqinlik – standart" "Tanlangan yorqinlik – yuqori" "Tanlangan yorqinlik – juda yuqori" - "Yoqilmagan" "Juda past" "Past" "Standart" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "Ekran sensorining javob qaytarishi va animatsiyalar sifati uchun eng yuqori yangilanish chastotasi Batareya tezroq sarflanadi." "Moslashuvchan kutish rejimi" "Yoniq / Ekranga qarab turganingizda u yoniq holatda qoladi" - "Yoqilmagan" "Kamera ruxsati zarur" "Moslashuvchan kutish rejimi uchun Kameraga ruxsat bering. Qurilmani moslashtirish xizmatlari uchun zarur ruxsatlarni bering" "Ruxsatlarni boshqarish" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "Quvvat olayotganda" "Dok-stansiyaga ulanganda" "Hech qachon" - "Yoqilmagan" "Qachon boshlansin" "Joriy ekran lavhasi" "Avtomatik yorqinlik" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "Matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish" "SIM karta qulfi sozlamalari" "SIM karta qulfi" - "Yoqilmagan" "Qulflangan" "SIM-kartani qulflash" "SIM kartani qulflash" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Google Play tizim yangilanishi" "Mavjud emas" "Holat" - "Holat" - "Batareya, tarmoq va boshqa ma’lumotlar holati" - "Telefon raqami, signal darajasi va boshqalar" "Xotira" "Xotira va kesh" - "Xotira" "Xotira sozlamalari" - "USB xotirani uzib, xotiradagi qolgan joyni ko‘rish" - "SD kartani uzib, xotirada qolgan joyni ko‘rsatish" "IMEI (%1$d-SIM uyasi)" "Ochish uchun saqlangan tarmoqni tanlang" "MDN" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "PRL versiyasi" "MEID (%1$d-SIM uyasi)" - "Yoniq" - "Oʻchiq" - "Wi‑Fi tarmoqlar va Bluetooth qurilmalarni qidirish yoniq" - "Wi-Fi tarmoqlarni qidirish yoniq, Bluetooth qurilmalarni qidirish yoqilmagan" - "Bluetooth qurilmalanri tekshirish yoniq, Wi-Fi tarmoqlarni tekshirish yoqilmagan" - "Wi‑Fi tarmoqlar va Bluetooth qurilmalarni qidirish yoqilmagan" "MEID" "ICCID" "Mobil internet uchun mobil tarmoq turi" @@ -1526,85 +1508,28 @@ "Bluetooth manzili" "Seriya raqami" "Faollik vaqti" - "Uyg‘oqlik vaqti" - "Ichki xotira" - "USB xotira" - "SD karta" - "Bo‘sh" - "Mavjud (faqat o‘qish uchun)" - "Jami xotira" "Hisoblanmoqda…" - "Ilovalar va ilova ma’lumotlari" - "Media" - "Yuklanmalar" - "Rasmlar, videolar" - "Audio (musiqa, ringtonlar, podkastlar va boshq.)" - "Boshqa fayllar" - "Kesh ma’lumotlari" - "Bo‘lishilgan xotirani uzish" - "SD kartani uzish" - "Ichki USB xotirani uzish" - "SD kartani xavfsiz chiqarib olish uchun uni avval tizimda uzing" - "Ulanadigan USB xotirani joylang" - "Ulanadigan SD kartani joylang" - "USB xotira ulash" - "SD kartani ulash" - - - "USB xotirani tozalash" - "SD-kartani tozalash" - "USB xotiradagi musiqa va rasmlar kabi barcha ma\'lumotlarni o‘chiradi" - "SD kartadagi musiqa va rasmlar kabi barcha ma‘lumotlarni o‘chirib yuboradi" - "MTP yoki PTP funksiyasi yoqilgan" - "USB xotira uzilsinmi?" - "SD karta uzilsinmi?" - "Agar siz USB xotirani tizimdan uzsangiz, ba‘zi ilovalar faol ilovalar to‘xtab qolishi yoki USB xotirani qayta ulamaguncha ishlamasligi mumkin." - "Agar siz SD kartani uzsangiz, ba’zi foydalanotgan ilovalaringiz ishlamay qolishi mumkin, bunaqa holatda SD kartani qayta ulashingiz kerak." - - - "USB xotirani uzib bo‘lmadi. Keyinroq qayta urinib ko‘ring." - "SD kartani uzib bo‘lmadi. Keyinroq qayta urinib ko‘ring." - "USB xotira uzib qo‘yiladi." - "SD karta uzib qo‘yiladi." - "Uzilmoqda" - "Uzish jarayonida..." - "Xotirada kam joy qoldi" - "Tizimning sinxronlash kabi ba‘zi funksiyalari noto‘g‘ri ishlashi mumkin. Ilovalar yoki multimedia kontentlariga o‘xshagan elementlarni o‘chirib yoki olib tashlab, ko‘proq joy bo‘shating." "Qayta nomlash" "Ulash" "Chiqarib olish" "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" "Kartani formatlash" "Formatlash: tashqi xotira" - "Formatlash" + "Format" "Ko‘chirib o‘tkazish" "Olib tashlash" "Sozlash" "Joy ochish" "Xotirani boshqarish" - "tozalash, xotira" "Xotiradan joy ochish" "Xotirani boshqarish va joy ochish uchun Files ilovasini oching" - "Kompyuter bilan USB ulanish" - "Quyidagicha ulanish" - "Media qurilma (MTP)" - "Windows\'da, yoki Mac\'da Android File Transfer\'dan foydalanib, media fayllar uzatish imkoniyatini beradi (batafsil: www.android.com/filetransfer)" - "Kamera (PTP)" - "Sizga kamera dasturiy ta’minotidan foydalanib, rasmlar uzatish imkonini beradi, shuningdek, kompyuterlardagi MTP qo‘llolmaydigan barcha fayllarni uzatish mumkin." - "MIDI" - "MIDI xususiyatli ilovalarga kompyuteringizdagi MIDI dasturiy ta’minotini USB orqali ishlatish imkonini beradi." "Boshqa foydalanuvchilar" - "Qurilma xotirasi" - "Tashqi xotira" "^1"" ^2""" "%1$s ulanildi" "%1$s ulanilmadi" "%1$s xavfsiz chiqarib olindi" "%1$s xavfsiz chiqarib olinmadi" - "%1$s formatlandi" - "%1$s ni formatlab bo‘lmadi" "Xotira qur-masini qayta nomlash" - "Bu SD karta (^1) xavfsiz chiqarib olindi, lekin hali undan foydalansa bo‘ladi. \n\nBu SD kartadan (^1) foydalanish uchun avval uni tizimga ulang." "Bu SD karta (^1) shikastlangan. \n\nBu SD kartadan (^1) foydalanish uchun avval uni sozlash lozim." "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalardan ochish uchun bu SD kartani formatlash mumkin. \n\n""SD kartadagi barcha maʼlumotlar oʻchib ketadi."" \n\n""Formatlashdan avval"" \n\n""Rasm va boshqa media fayllarni zaxiralang"" \nMedia fayllarni shu qurilmadagi muqobil xotiraga koʻchiring yoki USB kabel orqali kompyuterga nusxalang. \n\n""Ilovalarni zaxiralash"" \nUshbu ^1 qurilmasidagi barcha ilovalar va ularning maʼlumotlari oʻchib ketadi. Ilovalarni saqlab qolish uchun ularni shu qurilmadagi muqobil xotiraga koʻchiring." "Agar “^1” xotira kartasini chiqarib olsangiz, unda joylashgan ilovalar ishlashdan to‘xtaydi va undagi media fayllar uni qayta kiritmaguningizcha ishlamaydi."" \n\n“^1” kartasi faqat ushbu qurilmada ishlaydigan qilib formatlangan. U boshqa hech qanday qurilma bilan ishlamaydi." @@ -1613,37 +1538,14 @@ "Bu SD-kartadagi (^1) barcha ilovalar, rasm va ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi." "Tizim rukniga Android %s uchun zarur fayllar kiradi" "Mehmon rejimidagi foydalanuvchilar SD kartalarni formatlay olmaydi" - "^1 kartasini sozlang" - "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" - "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish" - "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" - "Ilova va media fayllar faqat shu qurilmada saqlansin" - "Ichki xotira sifatida formatlash" - "Ma’lumotlaringizni himoyalash uchun “^1” xotira kartasini formatlash lozim. \n\nFormatlagandan so‘ng, “^1” kartasi faqat mazkur qurilmada ishlaydi. \n\n""“^1” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."" Ma’lumotlar yo‘qolishining oldini olish uchun ularning zaxira nusxasini saqlab oling." - "Qurilmani formatlash" - "Buning uchun ^1 qurilmasini formatlash lozim. \n\n""Agar formatlansa, ^1 xotirasida joylashgan barcha ma’lumotlar o‘chib ketadi."" Ma’lumotlar yo‘qolishining oldini olish uchun ularni zaxiralab qo‘ying." - "Tozalash va formatlash" "^1 formatlanmoqda…" "^1 formatlanayotganda, uni chiqarmang." - "Yangi kartaga ko‘chirib o‘tkazing" - "Siz rasm, fayl va ba’zi ilovalarni ushbu SD-kartaga (^1) ko‘chirib o‘tkazishingiz mumkin. \n\nKo‘chirish taxminan ^2 vaqt oladi va ichki xotirada ^3 joy bo‘shaydi. Ko‘chirish vaqtida ba’zi ilovalar ishlamasligi mumkin." - "Ko‘chirib o‘tkazish" - "Keyinroq ko‘chirish" - "Ma’lumotlarni ko‘chirib o‘tkazish" - "Ko‘chirish taxminan ^1 vaqt oladi. ^3 xotirasida ^2 joy bo‘shaydi." - "Ko‘chirib o‘tkazish" - "Ma’lumotlar ko‘chirilmoqda…" - "Ko‘chirish davomida: \n• ^1 kartasini chiqara ko‘rmang. \n• Ba’zi ilovalar to‘g‘ri ishlamasligi mumkin. \n• Qurilmangiz quvvati tugab qolmasligi kerak." "^1 formatlandi" - "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" - "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" "^1 ilovasini ko‘chirib o‘tkazing" "^1 va uning ma’lumotlarini “^2” kartasiga ko‘chirib o‘tkazish biroz vaqt oladi. Ko‘chirish tugamaguncha ilovadan foydalana olmaysiz. \n\nKo‘chirish davomida “^2” kartasini chiqara ko‘rmang." "Ma’lumotlarni ko‘chirish uchun ^1 foydalanuvchisini oching." "^1 ko‘chirib o‘tkazilmoqda…" "Ko‘chirish davomida “^1” kartasini chiqara ko‘rmang. \n\n Ushbu qurilmadagi ^2 ilovasi ko‘chirish tugamaguncha ishlamaydi." - "Ko‘chirishni bekor qilish" - "“^1” qurilmasi sekin ishlayotganga o‘xshaydi. \n\nAgar davom etsangiz, ko‘chirib o‘tkazilgan ilovalar ishlamasligi va ma’lumotlarni o‘tkazish uzoq vaqt olishi mumkin. \n\nYuqori unumdorlikka erishish uchun tezkor qurilmadan (^1) foydalaning." "^1 qanday ishlatilsin?" "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" "Ilova va media fayllar faqat shu planshetda saqlansin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>" @@ -1653,7 +1555,7 @@ "Formatlash" "Yoki" "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" - "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>" + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>" "Formatlash" "Keyinroq sozlash" "Bu ^1 formatlansinmi?" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "Bluetooth modem" "Planshetdagi internetni Bluetooth orqali tarqatish" "Telefondagi internetni Bluetooth orqali tarqatish" - "%1$d interneti Bluetooth orqali tarqatilmoqda" - "%1$ddan ortiq qurilmalarga bog‘lanib bo‘lmaydi." - "%1$s ulashilmaydi." "Ethernet modem rejimi" "Telefondagi internetni Ethernet orqali tarqatish" "Boshqa qurilmalarga mobil internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimidan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "Ilova hajmi" "USB xotira ilovasi" "Foydalanuvchi ma’lumotlari" - "USB xotira ma‘lumotlari" - "SD karta" "O‘chirib tashlash" "Ilovani barcha foydalanuvchilar uchun ochirib yuborish" "O‘rnatish" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "Faolsizlantirilgan ilovalar" "Yuklab olingan" "Ishlayotgan" - "USB xotira" - "SD kartada" "Bu foyd-chi u-n o‘rnatilmagan" "O‘rnatilgan" "Hech narsa topilmadi." @@ -2081,7 +1976,6 @@ "OK" "Bekor qilish" "Oʻchirish" - "Ilova o‘rnatilgan ilovalar ro‘yxatidan topilmadi." "Xotira tozalanmadi." "%1$s va %2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "Paket o‘lchamini hisoblamadi" "%1$s versiya" "Boshqa joyga olish" - "Planshetga o‘tkazish" - "Telefonga ko‘chirish" - "USB xotiraga o‘tkazish" - "SD kartaga o‘tkazish" "Boshqa bir ko‘chirish amalga oshirilmoqda." "Xotirada yetarlicha bo‘sh joy yo‘q." "Ilova mavjud emas." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "Ushbu xizmatni to‘xtatsangiz, telefoningizdagi ba\'zi imkoniyatlar ishlamay qolishi mumkin, bunday holda telefonni o‘chirib yoqishingiz kerak bo‘ladi." "Tillar, matn kiritish va imo-ishoralar" "Tillar va matn kiritish" + "Tillar" + "Klaviatura" "Qurilma tilini almashtirishga ruxsatingiz yo‘q." "Tillar va matn kiritish" "Vositalar" "Klaviatura va matn kiritish usullari" + "Tizim tillari" "Tillar" "Avtoalmashtirish" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "Yozish usuli" "Joriy klaviatura" "Yozish uslubi tanlagichi" - "Avtomatik" - "Doim ko‘rsatilsin" - "Doim yashirish" "Kiritish usullarini sozlash" "Sozlamalar" "Sozlamalar" "%1$s sozlamalari" "Faol yozish usullarini tanlash" "Ekran klaviaturasi sozlamalari" + "Ekrandagi klaviatura, nutq, vositalar" + "Ekrandagi klaviatura, tashqi klaviatura, nutq, vositalar" "Tashqi klaviatura" "Tashqi klaviatura sozlamalari" "Gadjet tanlang" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "Maxsus imkoniyatlar tugmasi %1$s xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang." "Endi %1$s maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadi. Lupadan foydalanish uchun 2 barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring va tortib turing. Keyin masshtabni tanlang." "Tovush balandligi tugmasi" - "Xizmatni tezkor ishga tushirish" "Tezkor tugma sozlamalari" "Qulflangan ekrandan tezkor yoqish" "Maxsus funksiyani qulflangan ekrandan yoqishga ruxsat bering. Buning uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "Avtoklik vaqti" "Tebranish va teginish effekti" "Turli maqsadlar uchun tebranish kuchini boshqarish" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Sozlama faolsizlantirildi, chunki qurilma ovozsiz rejimda" "Chaqiruvlar" "Bildirishnoma va signallar" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s, faqat oʻng" "%1$s, chap va oʻng" "%1$s +1 ta" - - %1$d ta saqlangan eshitish apparati - %1$d ta saqlangan eshitish apparati - "Audioni tuzatish" "Audio tavsif" "Sozlamaga mos film va seriallarda ekrandagi hodisalar tavsifini eshitish" "audio tavsif, audio, tavsif, koʻrish qobiliyati zaif" "Tezkor ishga tushirish yoqilgan" "Yoqilmagan" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Ishlamayapti. Tafsilotlar uchun bosing." "Bu xizmat xato ishlayapti." "Maxsus imkoniyatlar buyruqlari" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s soniya "Sozlamalar" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Dastlabki ko‘rib chiqish" "Standart sozlamalar" "Til" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "Yaqin-atrofdagi qurilmalarni qidirish" "Saqlangan qurilmalar" "Chop etish" - "Yoqilmagan" %1$d ta chop etish xizmati yoniq 1 ta chop etish xizmati yoniq @@ -2630,8 +2510,6 @@ "Printer topilmadi" "Sozlamalar" "Printerlar qo‘shish" - "YONIQ" - "Yoqilmagan" "Xizmat qo‘shish" "Printer qo‘shish" "Qidiruv" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "Batareya ortiqcha sarflanmoqda" "Batareyani koʻp sarflayotgan ilovalar" "Quvvatlash pauza qilindi" - "Batareyaning ishlash muddatini uzaytirish uchun batareyani himoya qilish\nBatafsil axborot uchun bosing" + "Batareyaning ishlash muddatini uzaytirish uchun batareyani himoya qilish" + "Quvvatlash pauzasi haqida batafsil" "Davom ettirish" "Batareya quvvati yaroqlilik muddatini uzaytirishda yordam berish maqsadida yuqori harorat va uzoq quvvatlash davrlar kabi muayyan shartlarda quvvatlash %1$s gacha cheklanadi.\n\nBu shartlar tugaganda telefoningiz avtomatik ravishda normal quvvat olishni boshlaydi." "Batareya quvvati yaroqlilik muddatini uzaytirishda yordam berish maqsadida yuqori harorat va uzoq quvvatlash davrlar kabi muayyan shartlarda quvvatlash %1$s gacha cheklanadi.\n\nBu shartlar tugaganda planshetingiz avtomatik ravishda normal quvvat olishni boshlaydi." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "Orqa fon rejimida: bir daqiqadan kam" "Jami: %s" "Orqa fon rejimi: %s" - "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va telefon quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" - "Batareya sarfi haqidagi axborot telefon bir necha soat ishlatilganidan keyin chiqadi" + "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va telefon quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" + "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va planshet quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" + "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va qurilma quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" + "Batareya sarfi haqidagi axborot bir necha soatdan keyin qurilma toʻliq quvvat olganda chiqadi" "Batareya sarfi diagrammasi" "Kunlik batareya sarfi sarhisobi" "Soatlik batareya sarfi sarhisobi" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d xavfsiz emas" "Moslashuvchan ulanish" "Tarmoq ulanishlarini avtomatik boshqarish orqali batareya quvvatini uzoq saqlaydi va qurilma unumdorligini oshiradi" - "Yoniq" - "Oʻchiq" "Hisob axboroti ombori" "Sertifikat oʻrnatish" "Sertifikatlarni xotira kartasidan o‘rnatish" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "Favqulodda chaqiruv signali" "Favqulodda qo‘ng‘iroq uchun xususiyat o‘rnatish" "Zaxiralash" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Zaxira nusxa va qayta tiklash" "Shaxsiy ma‘lumotlar" "Ma’lumotlarni zaxiralash" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "Hammasini belgilash" "Trafik sarfi" "Mobil internet va Wi‑Fi" - "Avto-sinxronizatsiya" "Avtomatik sinxronlash (shaxsiy)" "Avtomatik sinxronlash (ish)" "O‘zgartirish…" @@ -3430,10 +3306,6 @@ "Tanlash zarur" "SIM kartani tanlang" "Sozlamalar" - - %d ta yashirin elementni ko‘rsatish - %d ta yashirin elementni ko‘rsatish - "Tarmoq va Internet" "Mobil, Wi-Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "Saqlangan parollar, avtomatik kiritish, sinxronlangan hisoblar" "Birlamchi ilovalar" "Tillar, vaqt, ishoralar, zaxira" + "Tizim tillari, ilova tillari" "Sozlamalar" "Wi-Fi, WiFi, tarmoq aloqasi, Internet, simsiz, mobil internet, Wi Fi" "Wi‑Fi bildirishnomasi, Wi-Fi bildirishnoma" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "Telefon karnayi" "Simli quloqlik" "Mos mediadan olingan audio yanada qiziqarli chiqadi" - "Oʻchiq" "Yoniq / %1$s" "Yoniq / %1$s va %2$s" "Bluetooth qurilmalar uchun Qamrovli ovozni yoqish mumkin." @@ -3669,7 +3541,6 @@ "Faqat muhimlari" "%1$s. %2$s" "Yoniq / %1$s" - "Yoniq" "Har safar soʻralsin" "Rejimdan chiqilgunicha" "{count,plural, =1{1 soat}other{# soat}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "Qaysi ilova va qurilmalar bildirishnoma oʻqiy olishini boshqarish" "Ish profili bildirishnomalariga kirish taqiqlangan" "Ilovalar bildirishnomalarni ko‘ra olmaydi" - - %d ilova bildirishnomalarni o‘qishi mumkin - %d ta ilova bildirishnomalarni o‘qishi mumkin - "Yangicha bildirishnomalar" "Amallar, javoblar va boshqa takliflarni olish" "Hech qanday" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "Android bunday bildirishnomalar guruhini bloklaydi" "Turkumlar" "Boshqa" - - %d ta turkum - %d ta turkum - "Bu ilova hech qanday bildirishnoma joylamagan" "Ilovadagi boshqa sozlamalar" "Bildirishnomalar tarixi, pufakchalar, oxirgi yuborilganlar" @@ -3979,8 +3842,6 @@ %d ta turkum o‘chirib tashlandi %d ta turkum o‘chirib tashlandi - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Hammasini bloklash" "Bu bildirishnomalar boshqa ko‘rsatilmasin" "Bildirishnomalarni yoqish" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "Yopish" "Qurilma haqida fikr-mulohaza" "Administrator PIN kodini kiriting" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" - "Yoniq" - "Oʻchiq" - "Yoniq" - "Oʻchiq" "Ilovani mahkamlash" "Bu funksiya muayyan ilovaning ekranini telefonda boshqa ilovalarga kirishni yopgan holda mahkamlaydi. Undan tanishlar bilan oʻyin oʻynash uchun foydalanish mumkin." "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." @@ -4242,9 +4097,7 @@ "O‘zgartirish" "Xotirani o‘zgartirish" "Bildirishnomalar" - "Yoqilgan" "%1$s / %2$s" - "Yoqilmagan" "%1$d ta turkum o‘chiq (jami: %2$d)" "Bildirishnoma yuborish o‘chirib qo‘yilgan" "Ekran qulfiga maxfiy axborot chiqarilmaydi" @@ -4261,10 +4114,6 @@ %d ta ruxsat berildi %d ta ruxsat berildi - - %ddan %d ta ruxsat berilgan - %ddan %d ta ruxsat berilgan - %d ta qo‘shimcha ruxsat %d ta qo‘shimcha ruxsat @@ -4304,10 +4153,6 @@ "Faqat %s havolalari ochilsin" "%s va boshqa havolalarni ochishi mumkin" "Mos havolalarni hech qaysi ilova ochmaydi" - - Mos havolalarni %d ta ilovada ochish mumkin - Mos havolalarni bitta ilovada ochish mumkin - "Mos havolalarni ochish uchun ilovaga ruxsat berish" "Har safar so‘ralsin" "Havolalarni ochish uchun ilovaga ruxsat bermaslik" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "Ogohlantirishlar" "Butun qurilmaning quvvat sarfi" "Ilovalardan foydalanish" - - %2$d ta ilova noodatiy ishlayapti - %1$s noodatiy ishlayapti - - - Ilovalar batareyani kuchli sarflamoqda - %1$s batareyani kuchli sarflamoqda - "Quvvat tejamaydi" "Quvvat tejamaydi" "Quvvat tejash yoqilgan" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "Ulanmagan" "Sarflangan trafik: %1$s" "Wi‑Fi orqali ^1 ishlatilgan" - - %d ta ilova uchun o‘chiq - 1 ta ilova uchun o‘chiq - "Barcha ilovalar uchun yoniq" "%1$d ta ilova o‘rnatilgan" "%1$s band – %2$s joy bor" - "Ichki xotira: %1$s band – %2$s bo‘sh" "%1$s harakatsizlikdan keyin uyqu rejimiga" "Tungi mavzu, shrift oʻlchami, yorqinlik" "O‘rtacha %1$s ishlatilmoqda, jami: %2$s" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "Tavsiyalar" "+%1$d" "+%1$d ta" - - %1$d ta taklif - 1 ta taklif - - - +%1$d ta taklif - +1 ta taklif - "Olib tashlash" "Salqin rang harorati" "Salqin displey ranglaridan foydalanish" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "Trafik sarfiga oid ogohlantirish: ^1 / trafik limiti: ^2" "Har oyda (%1$s-kuni)" "Tarmoq cheklovlari" - - %1$d ta cheklov - 1 ta cheklov - "Aloqa operatorining hisob-kitobi qurilmanikidan farq qilishi mumkin" "Aloqa operatori orqali uzatilgan trafik kiritilmagan" "%1$s sarflandi" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "Trafik tejash" "Cheklanmagan mobil internet" "Fondagi internet yoqilmagan" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "Trafik tejashni yoqish" "Cheklanmagan internet-trafik" "Quvvat tejash rejimida internet-trafikdan cheklovsiz foydalanish" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "Qurilmangizni xavfsiz ishga tushirish uchun parol shart. Qurilma o‘chiqligida qo‘ng‘iroqlar, xabarlar, bildirishnomalar va uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi." "Yana barmoq izi qo‘shish" "Boshqa barmoq bilan ochish" - "Yoniq" "%1$s da yoqiladi" - "Yoqilmagan" "Yoqish" "Faolsizlantirish" "Batareya quvvati tejalmayapti" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "O‘rnatilgan ilovalardan hech biri pulli SMS yuborish uchun ruxsat so‘ramagan" "SMS uchun sizdan haq olinishi va operatorga qo‘shimcha to‘lov amalga oshirilishi mumkin. Agar ilova uchun ruxsatnoma taqdim etsangiz, o‘sha ilovadan SMS yuborishingiz mumkin bo‘ladi." "Pulli SMS yuborish" - "Yoqilmagan" "%1$s qurilmasiga ulangan" "Bir nechta qurilmaga ulangan" "Tizim interfeysi demo rejimi" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "Qidiruv va kiruvchi chaqiruvlar administratorga koʻrinishi mumkin" "Taqvimlarni sinxronlash" "Shaxsiy taqvimingizda ishchi tadbirlarni chiqarish" - - %s soat - 1 soat - - - %s daqiqa - 1 daqiqa - - - %s soniya - 1 soniya - "Xotirani boshqarish" "Xotiradan joy bo‘shatishga yordamlashish uchun xotira boshqaruvi qurilmangizdan zaxiralangan rasm va videolarni o‘chirib tashlaydi." "Rasm va videolarni o‘chirib tashlash" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "Bildirishnomalarni tekshirish uchun planshet orqasidagi barmoq izi skaneri ustida pastga suring" "Bildirishnomalarni tekshirish uchun qurilma orqasidagi barmoq izi skaneri ustida pastga suring" "Bildirishnomalarni tezda ko‘rish" - "Yoniq" - "Yoqilmagan" "OT yuklagich allaqachon qulfdan chiqarilgan" "Avval internetga ulaning" "Internetga ulaning yoki operatorga murojaat qiling" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "Jiringlash tovushini tezkor oʻchirish" "Tebranish" "Ovozsiz" - "Hech narsa qilinmasin" "Tebranish" "Sukut" "Yoqish uchun quvvat menyusida “Quvvat tugmasini bosib turing” sozlamasini oʻzgartiring." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "SMS parametrlari" "Har safar soʻralsin" "Tarmoq kiritish" - - %1$d ta SIM karta - %1$d ta SIM karta - "Chaqiruvlar uchun birlamchi" "SMS uchun birlamchi" "Chaqiruv va SMS xabarlar uchun birlamchi" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "Rang (mos ilovalar uchun)" "Saqlash" "SIM kartadan foydalanish" - "Yoqilmagan" "Bu SIM kartani faolsizlantirish uchun uni olib tashlang" "%1$s tarmoq operatorini faollashtirish uchun bosing" "%1$s tanlansinmi?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "0 ta ilova ruxsatlardan foydalanmoqda" "Oxirgi 24 soatda ishlatilgan ruxsatlar" "Boshqaruv panelida ochish" - - %s ta ilova - 1 ta ilova - "Maxsus imkoniyatlardan foydalanish" %1$d ta ilova qurilmangizdan butunlay foydalana oladi @@ -5414,18 +5205,14 @@ "Media" "Media pleyerni mahkamlash" "Ijroga tez qaytish, media pleyer Tezkor sozlamalarda chiqadi" - - - - + "Multimedia ijrosini ekran qulfida chiqarish" + "Ijroni tezkor davom ettirish, multimedia pleyeri ekran qulfida chiqadi" "Media tavsiyalarni chiqarish" "Faoliyatingiz asosida" "Pleyerni berkitish" "Pleyerni chiqarish" "media" "Bluetooth yoqiladi" - "Yoniq" - "Oʻchiq" "Internet" "SIM kartalar" "samolyot, samolyot uchun xavfsiz" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "2G uchun ruxsat" "2G unchalik xavfsiz emas, lekin ayrim joylarda aloqani yaxshilashga yordam beradi. Favqulodda chaqiruvlarda 2G uchun doim ruxsat berilgan." "%1$s 2G tarmoqni talab etadi" - "Barcha xizmatlar" + + "Vaqtinchalik xotiraga kirish haqida ogohlantirish" "Ilovalar siz nusxa olgan matn, rasmlar yoki boshqa kontentdan foydalanganda xabar chiqarish" "Barcha ilovalar" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "Ulanmasin" "Ulansin" "TARE sozlamalari" - "Yoniq" - "Oʻchiq" "Standart sozlamalarga qaytarish" "Asliga qaytarilgan sozlamalar." "Maksimal toʻyingan balans" @@ -5599,7 +5385,7 @@ "Razm solish" "Ekran lavhasini tanlang" "Qoʻshimcha axborotni koʻrsatish" - "Ekran lavhasida vaqt, sana, ob-havo, havo sifati va translatsiya maʼlumotlarini koʻrsatish" + "Vaqt, ob-havo yoki ekran lavhasidagi boshqa axborotlar kabi chiqadigan narsalar" "Boshqa sozlamalar" "Ekran lavhasini tanlang" "Planshet dokka joylanganda ekranda nima chiqishini tanlang. Ekranda lavhasi chiqsa, qurilmangiz koʻproq quvvat sarflashi mumkin." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 89821940012..487177fd5da 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Cho phép" "Từ chối" "Bật" + "Đang bật" + "Đang tắt" "Không xác định" Bây giờ, bạn chỉ cần thực hiện %1$d bước nữa là trở thành nhà phát triển. @@ -43,18 +45,12 @@ "Đã kết nối" "Bị tạm ngưng" "Không xác định" - "Ngắt kết nối bộ nhớ USB" - "Tháo thẻ SD" - "Xóa bộ nhớ USB" - "Xóa thẻ SD" "Xem trước" "Xem trước, trang %1$d / %2$d" "Thu nhỏ" "Phóng to" "Dùng chế độ tự động xoay" "Công nghệ Phát hiện khuôn mặt sử dụng máy ảnh trước để cải thiện độ chính xác của chế độ tự động xoay. Hình ảnh không bao giờ được lưu trữ hoặc gửi cho Google." - "Bộ nhớ USB" - "Thẻ SD" "Bluetooth" "Hiển thị với tất cả th.bị Bluetooth gần đó (%1$s)" "Hiển thị với tất cả các thiết bị Bluetooth gần đó" @@ -166,33 +162,18 @@ "Tên máy chủ Ping (www.google.com) IPv6:" "Kiểm tra máy khách HTTP:" "Chạy kiểm tra ping" - "Thay đổi có hiệu lực khi cáp USB được kết nối lại." - "Bật thiết bị lưu trữ USB" - "Tổng số byte:" - "USB chưa được kết nối." - "Không có thẻ SD." - "Số byte khả dụng:" - "USB được dùng làm thiết bị lưu trữ dung lượng lớn." - "Thẻ SD đang được sử dụng làm thiết bị lưu trữ dung lượng lớn." - "Hiện đã an toàn để tháo USB." - "Bây giờ đã an toàn để tháo thẻ SD." - "Bộ nhớ USB đã bị tháo trong khi vẫn đang sử dụng!" - "Thẻ SD đã bị tháo trong khi vẫn đang sử dụng!" - "Số byte đã dùng:" - "Đang quét bộ nhớ USB..." - "Đang quét thẻ SD để tìm phương tiện…" - "USB kết nối ở chế độ chỉ đọc." - "Thẻ SD được lắp ở chế độ chỉ đọc." "Bỏ qua" "Tiếp theo" "Ngôn ngữ" + "Thứ tự ngôn ngữ ưu tiên" + "Ngôn ngữ hệ thống" "Xóa" "Thêm ngôn ngữ" "Ngôn ngữ" "Ngôn ngữ ưa thích" - "Ngôn ngữ ứng dụng" + "Ngôn ngữ ứng dụng" "Đặt ngôn ngữ cho từng ứng dụng" - "Ngôn ngữ ứng dụng" + "Ngôn ngữ ứng dụng" "Ngôn ngữ đề xuất" "Tất cả ngôn ngữ" "Ngôn ngữ hệ thống" @@ -200,6 +181,9 @@ "Bạn chưa thể chọn ngôn ngữ cho ứng dụng này trong phần Cài đặt." "Ngôn ngữ có thể khác với ngôn ngữ có sẵn trong ứng dụng. Một số ứng dụng có thể không hỗ trợ cài đặt này." "Chỉ những ứng dụng cho phép lựa chọn ngôn ngữ mới xuất hiện ở đây." + "Hệ thống, ứng dụng và trang web sẽ sử dụng ngôn ngữ đầu tiên được hỗ trợ trong số các ngôn ngữ mà bạn ưu tiên." + "Để chọn ngôn ngữ cho từng ứng dụng, hãy chuyển đến phần cài đặt ngôn ngữ ứng dụng." + "Tìm hiểu thêm về ngôn ngữ" Xóa các ngôn ngữ đã chọn? Xóa ngôn ngữ đã chọn? @@ -207,17 +191,13 @@ "Văn bản sẽ hiển thị bằng ngôn ngữ khác." "Không thể xóa tất cả ngôn ngữ" "Giữ ít nhất một ngôn ngữ ưa thích" - "Có thể không khả dụng trong một số ứng dụng" + "Không có ở dạng ngôn ngữ hệ thống" "Chuyển lên" "Chuyển xuống" "Chuyển lên trên cùng" "Chuyển xuống dưới cùng" "Xóa ngôn ngữ" "Chọn hoạt động" - "Màn hình" - "Bộ nhớ USB" - "Thẻ SD" - "Cài đặt proxy" "Hủy" "OK" "Xóa" @@ -290,7 +270,6 @@ "Tài khoản" "Vị trí" "Sử dụng vị trí" - "Đang tắt" Đang bật - %1$d ứng dụng có quyền truy cập vào vị trí Đang bật - %1$d ứng dụng có quyền truy cập vào vị trí @@ -324,13 +303,17 @@ "Thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" "Sử dụng khuôn mặt của bạn để xác thực" - + + + "Bắt đầu" "Nếu tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt qua dịch vụ hỗ trợ tiếp cận đang tắt, thì một số bước thiết lập có thể hoạt động không đúng cách với TalkBack." "Quay lại" "Tiếp tục thiết lập" "Sử dụng thiết lập hỗ trợ tiếp cận" - + + + "Hủy" @@ -340,7 +323,9 @@ "Mở khóa bằng khuôn mặt của bạn" "Cho phép mở khóa bằng khuôn mặt" "Sử dụng khuôn mặt của bạn để xác thực" - "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." + "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." + "Dùng khuôn mặt để mở khoá máy tính bảng, uỷ quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." + "Dùng khuôn mặt để mở khoá thiết bị, uỷ quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại" "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa máy tính bảng" "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa thiết bị" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Căn giữa khuôn mặt trong hình tròn" "Bỏ qua" "Bạn có thể thêm tới %d khuôn mặt" @@ -411,7 +416,9 @@ "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." - "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng khuôn mặt khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng khuôn mặt khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng vân tay khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khoá thiết bị hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng vân tay khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." "Bạn nắm quyền kiểm soát" "Bạn và con bạn nắm quyền kiểm soát" "Lưu ý" @@ -421,17 +428,32 @@ "Tôi đồng ý" "Bạn muốn bỏ qua vân tay?" "Bạn chỉ mất một hoặc hai phút để thiết lập vân tay. Nếu bỏ qua bước này, bạn có thể thêm vân tay vào lúc khác trong phần cài đặt." + "Khi thấy biểu tượng này, hãy dùng vân tay để xác thực, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua" + "Lưu ý" + "Việc dùng vân tay để mở khóa điện thoại có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh" + "Việc dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khoá hoặc mã PIN mạnh" + "Việc dùng vân tay để mở khoá thiết bị có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khoá hoặc mã PIN mạnh" "Cách thức hoạt động" "Tính năng Mở khóa bằng vân tay sẽ tạo một mẫu vân tay duy nhất để xác minh danh tính của bạn. Để tạo mẫu vân tay này trong khi thiết lập, bạn cần chụp ảnh vân tay của mình ở nhiều vị trí." "Tính năng Mở khóa bằng vân tay sẽ tạo một mẫu vân tay duy nhất để xác minh danh tính của con bạn. Để tạo mẫu vân tay này trong khi thiết lập, con bạn cần chụp ảnh vân tay của mình ở nhiều vị trí." - "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." - "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." - "Bạn có thể xóa các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xóa đi." - "Bạn và con bạn có thể xóa hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay sẽ được lưu trữ trên điện thoại này cho đến khi bạn hoặc con bạn xóa đi." + "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." + "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên máy tính bảng mà bạn đang sử dụng và chỉ lưu trên máy tính bảng đó. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên máy tính bảng." + "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên thiết bị mà bạn đang sử dụng và chỉ lưu trên thiết bị đó. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên thiết bị." + "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." + "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên máy tính bảng và chỉ lưu trên máy tính bảng của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên máy tính bảng." + "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên thiết bị và chỉ lưu trên thiết bị của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên thiết bị." + "Bạn có thể xóa các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xóa đi." + "Bạn có thể xoá các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên máy tính bảng cho đến khi bạn xoá đi." + "Bạn có thể xoá các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xoá đi." + "Bạn và con bạn có thể xóa hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay sẽ được lưu trữ trên điện thoại này cho đến khi bạn hoặc con bạn xóa đi." + "Bạn và con bạn có thể xoá hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên máy tính bảng này cho đến khi bị xoá đi." + "Bạn và con bạn có thể xoá hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên thiết bị này cho đến khi bị xoá đi." "Điện thoại của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." "Máy tính bảng của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." "Thiết bị của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." - "Điện thoại của con bạn có thể mở khóa ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay của con." + "Điện thoại của con bạn có thể mở khóa ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay của con." + "Máy tính bảng của con bạn có thể mở khoá ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm máy tính bảng đưa lên ngón tay của con." + "Thiết bị của con bạn có thể mở khoá ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay của con." "Để đạt kết quả tốt nhất, hãy sử dụng miếng bảo vệ màn hình có chứng nhận Made for Google. Với các miếng bảo vệ màn hình khác, thiết bị có thể không nhận dạng được dấu vân tay của bạn." "Để đạt kết quả tốt nhất, hãy sử dụng miếng bảo vệ màn hình có chứng nhận Made for Google. Với các miếng bảo vệ màn hình khác, thiết bị có thể không nhận dạng được dấu vân tay của con bạn." @@ -465,8 +487,12 @@ "Bỏ qua" "Hủy" "Chạm vào cảm biến" + "Chạm vào nút nguồn nhưng không nhấn" "Cách thiết lập vân tay" "Cảm biến nằm ở mặt sau của điện thoại. Hãy dùng ngón tay trỏ của bạn." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của máy tính bảng.\n\nKhi bạn nhấn nút nguồn, màn hình sẽ tắt." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của thiết bị.\n\nKhi bạn nhấn nút nguồn, màn hình sẽ tắt." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của điện thoại.\n\nKhi bạn nhấn nút nguồn, màn hình sẽ tắt." "Cảm biến vân tay ở trên màn hình. Bạn sẽ chụp vân tay của mình trên màn hình tiếp theo." "Bắt đầu" "Di chuyển ngón tay trên màn hình để tìm cảm biến. Chạm và giữ cảm biến vân tay." @@ -478,6 +504,7 @@ "Chạm vào cảm biến" "Đặt ngón tay lên cảm biến và nhấc lên sau khi cảm thấy rung" "Áp vân tay vào cảm biến cho đến khi bạn cảm thấy rung" + "Đừng nhấn nút mà hãy giữ vân tay trên cảm biến cho đến khi bạn thấy rung.\n\nDi chuyển nhẹ ngón tay sau mỗi lần. Thao tác này giúp ghi lại được nhiều vân tay hơn." "Chạm và giữ cảm biến vân tay" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Vui lòng chạm lần nữa" @@ -487,15 +514,26 @@ "Đặt đầu ngón tay lên cảm biến" "Đặt mép trái của ngón tay" "Đặt mép phải của ngón tay" + "Đặt phần giữa của ngón tay lên cảm biến" + "Đặt đầu ngón tay lên cảm biến" + "Đặt cạnh trái của ngón tay lên cảm biến" + "Cuối cùng, hãy đặt cạnh phải của ngón tay lên cảm biến" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" "Thao tác này giúp ghi lại được nhiều vân tay hơn" + + + + + + "Đã thêm vân tay" - "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh nhận dạng trong các ứng dụng" - "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh nhận dạng trong các ứng dụng" - "Tính năng mở khóa bằng vân tay cải thiện hơn khi bạn sử dụng để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính của bạn trong các ứng dụng" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" "Thực hiện sau" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" @@ -572,7 +610,7 @@ "Bạn đã thêm số vân tay tối đa" "Không thể thêm dấu vân tay khác" "Xóa mọi vân tay?" - "Xóa \'%1$s\'" + "Xoá \'%1$s\'" "Bạn có muốn xóa vân tay này không?" "Thao tác này sẽ xóa các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên thiết bị của bạn" "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính của mình trong các ứng dụng." @@ -787,11 +825,8 @@ %d tác nhân tin cậy đang hoạt động 1 tác nhân tin cậy đang hoạt động - "Bluetooth" - "Bật Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Quản lý kết nối, đặt tên thiết bị & khả năng phát hiện thiết bị" "Ghép nối với %1$s?" "Mã ghép nối Bluetooth" "Nhập mã ghép nối, sau đó nhấn Quay lại hoặc Enter" @@ -800,39 +835,16 @@ "Phải có 16 chữ số" "Bạn cũng có thể cần nhập mã PIN này trên thiết bị khác." "Bạn cũng có thể cần nhập mã xác nhận này trên thiết bị khác." - "Để ghép nối với:<br><b>%1$s</b><br><br>Hãy đảm bảo thiết bị đang hiển thị mã xác nhận này:<br><b>%2$s</b>" "Xác nhận ghép nối với bộ thiết bị" - "Từ:<br><b>%1$s</b><br><br>Ghép nối với thiết bị này?" - "Để ghép nối với:<br><b>%1$s</b><br><br>Hãy nhập trên thiết bị:<br><b>%2$s</b> rồi nhấn Quay lại hoặc Enter." "Cho phép truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn" "Không thể kết nối với %1$s." - "Dò tìm thiết bị" - "Làm mới" - "Đang tìm kiếm…" - "Cài đặt thiết bị" - "Thiết bị đã ghép nối" - "Kết nối Internet" - "Bàn phím" - "Danh bạ và nhật ký cuộc gọi" - "Ghép nối với thiết bị này?" - "Chia sẻ danh bạ?" - "%1$s muốn truy cập danh bạ và lịch sử cuộc gọi của bạn." - "%1$s muốn ghép nối với Bluetooth. Khi được kết nối, nó sẽ có quyền truy cập vào danh bạ & nhật ký cuộc gọi." "Thiết bị có sẵn" - "Không có thiết bị nào" "Kết nối" "Ngắt kết nối" "Ghép nối & kết nối" - "Bỏ ghép nối" - "Ngắt kết nối & bỏ ghép nối" - "Tùy chọn…" - "Nâng cao" - "Bluetooth nâng cao" "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với thiết bị Bluetooth khác ở gần." "Khi bạn bật Bluetooth, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần.\n\nĐể cải thiện trải nghiệm sử dụng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm những thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Chế độ này có thể được dùng để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần ""cài đặt tính năng Quét tìm Bluetooth""." - "Để nâng cao độ chính xác về vị trí, các ứng dụng và dịch vụ hệ thống có thể vẫn phát hiện thấy các thiết bị Bluetooth. Bạn có thể thay đổi tùy chọn này trong LINK_BEGINcài đặt quétLINK_END." - "Không thể kết nối. Hãy thử lại." "Chi tiết thiết bị" "Địa chỉ Bluetooth của thiết bị: %1$s" "Địa chỉ Bluetooth của thiết bị:\n%1$s" @@ -845,30 +857,23 @@ "Ứng dụng %1$s sẽ không kết nối với %2$s nữa" "Xóa thiết bị" "Ngắt kết nối ứng dụng" - "Kết nối với…" - "%1$s sẽ bị ngắt kết nối khỏi âm thanh nội dung nghe nhìn." - "%1$s sẽ bị ngắt kết nối khỏi âm thanh thiết bị rảnh tay." - "%1$s sẽ bị ngắt kết nối khỏi thiết bị nhập." - "Truy cập Internet qua %1$s sẽ bị ngắt kết nối." - "%1$s sẽ bị ngắt kết nối khỏi chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng này." - "%1$s sẽ bị ngắt kết nối khỏi chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này." "Thiết bị Bluetooth được ghép nối" - "Kết nối" - "Kết nối với thiết bị Bluetooth" "Sử dụng cho" - "Đổi tên" - "Cho phép truyền tệp đến" "Đã kết nối với thiết bị để truy cập Internet" "Chia sẻ kết nối Internet cục bộ với thiết bị" - "Cài đặt Đế" - "Sử dụng đế cho âm thanh" - "Làm loa ngoài" "Cho nhạc và phương tiện" "Nhớ cài đặt" "Số thiết bị âm thanh được kết nối qua Bluetooth tối đa" "Chọn số thiết bị âm thanh được kết nối qua Bluetooth tối đa" "Nhật ký gỡ lỗi của ngăn xếp NFC" "Tăng cấp độ ghi nhật ký của ngăn xếp NFC" + "Nhật ký gỡ lỗi chi tiết của nhà cung cấp về NFC" + "Đưa nhật ký bổ sung dành riêng cho thiết bị của nhà cung cấp vào báo cáo lỗi. Nhật ký này có thể chứa thông tin riêng tư." + "Nhật ký theo dõi chưa lọc của NCI về NFC" + "Thu thập các gói dữ liệu chi tiết về NFC. Gói dữ liệu này có thể chứa thông tin riêng tư." + "Khởi động lại thiết bị?" + "Chế độ ghi nhật ký chi tiết về Giao tiếp phạm vi gần (NFC) chỉ dành cho mục đích phát triển. Dữ liệu bổ sung về NFC sẽ được đưa vào báo cáo lỗi. Dữ liệu này có thể chứa thông tin riêng tư. Hãy khởi động lại thiết bị để thay đổi chế độ cài đặt này." + "Khởi động lại" "Truyền" "phản chiếu" "Bật hiển thị không dây" @@ -908,7 +913,6 @@ "Chỉ cho phép sử dụng NFC khi màn hình đang mở khóa" "Android Beam" "Sẵn sàng truyền tải nội dung ứng dụng qua NFC" - "Đang tắt" "Không sử dụng được vì đã tắt NFC" "Android Beam" "Khi bật tính năng này, bạn có thể truyền nội dung ứng dụng tới một thiết bị hỗ trợ NFC khác bằng cách giữ các thiết bị gần nhau. Ví dụ: bạn có thể truyền các trang web, video trên YouTube, liên hệ và nhiều nội dung khác.\n\nBạn chỉ cần đưa các thiết bị lại gần nhau (thường là chạm lưng vào nhau) rồi nhấn vào màn hình. Ứng dụng sẽ quyết định nội dung nào được truyền." @@ -1005,7 +1009,6 @@ "Mật khẩu" "Hiện mật khẩu" "Chọn băng tần AP" - "Tự động" "Băng tần 2,4 GHz" "Băng tần 5 GHz" "Ưu tiên băng tần 5 GHz" @@ -1219,7 +1222,6 @@ "Địa chỉ khẩn cấp" "Dùng làm vị trí của bạn khi bạn thực hiện cuộc gọi khẩn cấp qua Wi‑Fi" "Tìm hiểu thêm"" về tính năng DNS riêng" - "Đang bật" "Cài đặt do nhà mạng quản lý" "Kích hoạt tính năng Gọi qua Wi‑Fi" "Bật tính năng Gọi qua Wi‑Fi" @@ -1278,8 +1280,6 @@ "Tìm kiếm" "Màn hình" "Tự động xoay màn hình" - "Đang tắt" - "Đang bật" "Đang bật – Dựa trên khuôn mặt" "Phát hiện khuôn mặt" "Tự động điều chỉnh hướng màn hình khi bạn chuyển điện thoại giữa chế độ dọc và chế độ ngang" @@ -1307,14 +1307,11 @@ "Điều chỉnh độ sáng của màn hình" "Độ sáng thích ứng" "Độ sáng màn hình điều chỉnh theo môi trường" - "Đang bật" - "Tắt" "Độ sáng ưa thích là rất thấp" "Độ sáng ưa thích là thấp" "Độ sáng ưa thích là mặc định" "Độ sáng ưa thích là cao" "Độ sáng ưa thích là rất cao" - "Đang tắt" "Rất thấp" "Thấp" "Mặc định" @@ -1333,7 +1330,6 @@ "Tốc độ làm mới cao nhất giúp cải thiện khả năng phản hồi khi chạm và chất lượng ảnh động. Tính năng này làm tăng mức sử dụng pin." "Chú ý đến màn hình" "Bật / Màn hình sẽ không tắt nếu bạn đang nhìn vào màn hình" - "Tắt" "Cần quyền truy cập vào máy ảnh" "Bạn cần cấp quyền truy cập vào máy ảnh để sử dụng tính năng chú ý đến màn hình. Hãy nhấn vào quản lý quyền để sử dụng các tính năng Cá nhân hóa thiết bị" "Quản lý quyền" @@ -1415,7 +1411,6 @@ "Trong khi sạc" "Khi gắn vào đế sạc" "Không bao giờ" - "Tắt" "Thời điểm khởi động" "Trình bảo vệ màn hình hiện tại" "Độ sáng tự động" @@ -1431,7 +1426,6 @@ "Phóng to hoặc thu nhỏ văn bản" "Cài đặt cách khóa thẻ SIM" "Khóa thẻ SIM" - "Tắt" "Bị khóa" "Khoá thẻ SIM" "Khóa thẻ SIM" @@ -1483,15 +1477,9 @@ "Bản cập nhật hệ thống Google Play" "Không có sẵn" "Trạng thái" - "Trạng thái" - "Trạng thái của pin, mạng và thông tin khác" - "Số điện thoại, tín hiệu, v.v..." "Bộ nhớ" "Bộ nhớ và bộ nhớ đệm" - "Bộ nhớ" "Cài đặt bộ nhớ" - "Ngắt kết nối bộ nhớ USB, xem dung lượng sẵn có" - "Tháo thẻ SD, xem dung lượng còn trống" "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d)" "Để xem, hãy chọn mạng đã lưu" "SỐ THƯ MỤC DI ĐỘNG (MDN)" @@ -1504,12 +1492,6 @@ "MSID" "Phiên bản PRL" "MEID (khe cắm thẻ SIM %1$d)" - "Đang bật" - "Đang tắt" - "Cả tính năng quét tìm Wi‑Fi và quét tìm Bluetooth đều đang bật" - "Tính năng quét tìm Wi‑Fi đang bật, tính năng quét tìm Bluetooth đang tắt" - "Tính năng quét tìm Bluetooth đang bật, tính năng quét tìm Wi‑Fi đang tắt" - "Cả tính năng quét tìm Wi‑Fi và quét tìm Bluetooth đều đang tắt" "MEID" "ICCID" "Loại mạng dữ liệu di động" @@ -1526,50 +1508,7 @@ "Địa chỉ Bluetooth" "Số sê-ri" "Thời gian hoạt động" - "Thời gian thức" - "Bộ nhớ trong" - "Bộ nhớ USB" - "Thẻ SD" - "Còn trống" - "Khả dụng (chỉ đọc)" - "Tổng dung lượng" "Đang tính toán..." - "Ứng dụng và dữ liệu ứng dụng" - "Phương tiện" - "Tệp đã tải xuống" - "Ảnh, video" - "Âm thanh (âm nhạc, nhạc chuông, podcast, v.v)." - "Tệp khác" - "Dữ liệu đã lưu trong bộ nhớ đệm" - "Ngắt kết nối bộ nhớ được chia sẻ" - "Tháo thẻ SD" - "Ngắt kết nối bộ nhớ trong USB" - "Ngắt kết nối thẻ SD để bạn có thể tháo thẻ một cách an toàn" - "Lắp bộ nhớ USB để kết nối" - "Lắp thẻ SD để gắn" - "Kết nối bộ nhớ USB" - "Lắp thẻ SD" - - - "Xóa bộ nhớ USB" - "Xóa thẻ SD" - "Xóa tất cả dữ liệu trên bộ nhớ trong USB, chẳng hạn như nhạc và ảnh" - "Xóa tất cả dữ liệu trên thẻ SD, chẳng hạn như nhạc và ảnh" - "Chức năng MTP hoặc PTP đang hoạt động" - "Ngắt kết nối bộ lưu trữ USB?" - "Tháo thẻ SD?" - "Nếu bạn ngắt kết nối bộ lưu trữ USB, một số ứng dụng bạn đang sử dụng sẽ ngừng và có thể không khả dụng cho tới khi bạn kết nối lại bộ lưu trữ USB." - "Nếu bạn tháo thẻ SD, một số ứng dụng bạn đang sử dụng sẽ ngừng và có thể không khả dụng cho tới khi bạn lắp lại thẻ SD." - - - "Không thể ngắt kết nối bộ lưu trữ USB. Hãy thử lại sau." - "Không thể tháo thẻ SD. Vui lòng thử lại sau." - "Bộ nhớ USB sẽ được ngắt kết nối." - "Thẻ SD sẽ được ngắt kết nối." - "Đang tháo" - "Đang tháo thẻ" - "Sắp hết dung lượng lưu trữ" - "Một số chức năng hệ thống, chẳng hạn như đồng bộ hóa, có thể không hoạt động đúng. Hãy cố gắng giải phóng dung lượng bằng cách xóa hoặc bỏ ghim các mục, chẳng hạn như các ứng dụng hoặc nội dung đa phương tiện." "Đổi tên" "Gắn" "Ngắt kết nối" @@ -1582,29 +1521,15 @@ "Thiết lập" "Giải phóng dung lượng" "Quản lý bộ nhớ" - "dọn dẹp, bộ nhớ" "Giải phóng dung lượng" "Chuyển đến ứng dụng Files để quản lý và giải phóng dung lượng" - "Kết nối máy tính USB" - "Kết nối dưới dạng" - "Thiết bị phương tiện (MTP)" - "Cho phép bạn truyền tệp phương tiện trên Windows hoặc sử dụng Ứng dụng truyền tệp của Android trên máy Mac (xem www.android.com/filetransfer)" - "Máy ảnh (PTP)" - "Cho phép bạn chuyển ảnh bằng cách sử dụng phần mềm máy ảnh và chuyển bất kỳ tệp nào trên máy tính không hỗ trợ MTP" - "MIDI" - "Cho phép các ứng dụng hỗ trợ MIDI hoạt động qua USB bằng phần mềm MIDI trên máy tính của bạn." "Người dùng khác" - "Bộ nhớ của thiết bị" - "Bộ nhớ di động" "^1"" ^2""" "%1$s đã được gắn" "Không thể gắn %1$s" "%1$s đã được đẩy ra an toàn" "Không thể ngắt kết nối an toàn %1$s" - "%1$s đã được định dạng" - "Không thể định dạng %1$s" "Đổi tên bộ nhớ" - "^1 này được đẩy ra một cách an toàn nhưng vẫn có sẵn. \n\nĐể sử dụng ^1 này, trước tiên bạn phải lắp vào." "^1 này bị lỗi. \n\nĐể sử dụng ^1 này, trước tiên bạn phải tiến hành thiết lập." "Bạn có thể định dạng thẻ SD này để lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng trên các thiết bị khác. \n\n""Tất cả dữ liệu trên thẻ SD này sẽ bị xóa."" \n\n""Trước khi định dạng"" \n\n""Sao lưu ảnh và các nội dung nghe nhìn khác"" \nDi chuyển các tệp chứa nội dung nghe nhìn của bạn sang bộ nhớ thay thế trên thiết bị này, hoặc chuyển chúng sang máy tính bằng cáp USB. \n\n""Sao lưu ứng dụng"" \nTất cả các ứng dụng lưu trữ trên ^1 này sẽ bị gỡ cài đặt và xóa dữ liệu. Để giữ lại các ứng dụng, hãy chuyển chúng sang bộ nhớ thay thế trên thiết bị này." "Khi bạn tháo ^1 này, các ứng dụng được lưu trữ trên đó sẽ ngừng hoạt động, đồng thời các tệp phương tiện được lưu trữ trên đó sẽ không khả dụng cho tới khi lắp lại."" \n\n^1 này được định dạng để chỉ hoạt động trên thiết bị này. Nó sẽ không hoạt động trên bất kỳ thiết bị nào khác." @@ -1613,47 +1538,24 @@ "Tất cả ứng dụng, ảnh và dữ liệu được lưu trữ trên ^1 này sẽ bị mất vĩnh viễn." "Hệ thống bao gồm các tệp dùng để chạy phiên bản Android %s" "Người dùng ở chế độ khách không thể định dạng thẻ SD" - "Thiết lập ^1 của bạn" - "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" - "Lưu ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác" - "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" - "Lưu ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này" - "Định dạng làm bộ nhớ trong" - "Việc này yêu cầu phải định dạng ^1 để đảm bảo an toàn. \n\nSau khi định dạng, ^1 này sẽ chỉ hoạt động trong thiết bị này. \n\n""Định dạng sẽ xóa tất cả dữ liệu hiện được lưu trữ trên ^1."" Để tránh mất dữ liệu, bạn nên sao lưu." - "Định dạng làm bộ nhớ di động" - "Việc này yêu cầu phải định dạng ^1. \n\n""Định dạng sẽ xóa tất cả dữ liệu hiện được lưu trữ trên ^1."" Để tránh mất dữ liệu, bạn nên sao lưu." - "Xóa và định dạng" "Đang định dạng ^1…" "Không tháo ^1 khi đang định dạng." - "Chuyển dữ liệu sang bộ nhớ mới" - "Bạn có thể di chuyển ảnh, tệp và một số ứng dụng sang ^1 mới này. \n\nQuá trình di chuyển mất khoảng ^2 và sẽ giải phóng ^3 trên bộ nhớ trong. Một số ứng dụng sẽ không hoạt động trong khi di chuyển." - "Di chuyển ngay bây giờ" - "Di chuyển sau" - "Di chuyển dữ liệu ngay bây giờ" - "Quá trình di chuyển mất khoảng ^1. Quá trình này sẽ giải phóng ^2 trên ^3." - "Di chuyển" - "Đang di chuyển dữ liệu..." - "Trong khi di chuyển: \n• Không tháo ^1. \n• Một số ứng dụng sẽ không hoạt động chính xác. \n• Luôn sạc thiết bị." "Đã định dạng ^1" - "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" - "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" "Di chuyển ^1" "Di chuyển ^1 và dữ liệu ứng dụng sang ^2 sẽ chỉ mất vài phút. Bạn sẽ không thể sử dụng ứng dụng cho tới khi hoàn tất di chuyển. \n\nKhông tháo ^2 trong khi di chuyển." "Để di chuyển dữ liệu, bạn cần mở khóa người dùng ^1." "Đang di chuyển ^1…" "Không tháo ^1 trong khi di chuyển. \n\nỨng dụng ^2 trên thiết bị này sẽ không khả dụng cho tới khi hoàn tất di chuyển." - "Hủy di chuyển" - "^1 này có vẻ chậm. \n\nBạn có thể tiếp tục nhưng ứng dụng đã di chuyển tới vị trí này có thể bị gián đoạn và quá trình truyền dữ liệu có thể mất nhiều thời gian. \n\nHãy xem xét sử dụng ^1 nhanh hơn để đạt được hiệu suất tốt hơn." "Bạn sẽ sử dụng ^1 này như thế nào?" "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" - "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên máy tính bảng này <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên máy tính bảng này <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>" "Định dạng" "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" - "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>" "Định dạng" "Hoặc" "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" - "Lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>" + "Lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>" "Định dạng" "Thiết lập sau" "Định dạng ^1 này?" @@ -1806,9 +1708,6 @@ "Chia sẻ Internet qua Bluetooth" "Chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng qua Bluetooth" "Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại qua Bluetooth" - "Chia sẻ kết nối Internet của %1$d này qua Bluetooth" - "Không thể dùng làm điểm truy cập Internet cho hơn %1$d thiết bị." - "%1$s sẽ được tháo." "Chia sẻ Internet qua Ethernet" "Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại qua Ethernet" "Sử dụng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần." @@ -2034,8 +1933,6 @@ "Kích thước ứng dụng" "Ứng dụng bộ lưu trữ USB" "Dữ liệu người dùng" - "Dữ liệu bộ lưu trữ USB" - "Thẻ SD" "Gỡ cài đặt" "Gỡ cài đặt đối với tất cả người dùng" "Cài đặt" @@ -2069,8 +1966,6 @@ "Ứng dụng bị tắt" "Đã tải xuống" "Đang hoạt động" - "Bộ nhớ USB" - "Trên thẻ SD" "Chưa c.đặt cho người dùng này" "Đã cài đặt" "Không có ứng dụng nào." @@ -2081,7 +1976,6 @@ "OK" "Hủy" "Xoá" - "Không tìm thấy ứng dụng trong danh sách các ứng dụng đã cài đặt." "Không thể xóa bộ nhớ của ứng dụng." "%1$s%2$s" @@ -2090,10 +1984,6 @@ "Không thể tính toán kích thước gói." "Phiên bản %1$s" "Chuyển" - "Chuyển đến máy tính bảng" - "Chuyển sang điện thoại" - "Chuyển đến b.nhớ USB" - "Chuyển sang thẻ SD" "Đang diễn ra một hoạt động di chuyển khác." "Không đủ dung lượng lưu trữ." "Ứng dụng không tồn tại." @@ -2159,10 +2049,13 @@ "Nếu bạn dừng dịch vụ này, một số tính năng của điện thoại của bạn có thể ngừng hoạt động đúng cho tới khi bạn tắt rồi bật lại điện thoại." "Ngôn ngữ, phương thức nhập và cử chỉ" "Ngôn ngữ và nhập liệu" + "Ngôn ngữ" + "Bàn phím" "Bạn không có quyền thay đổi ngôn ngữ trên thiết bị." "Ngôn ngữ và nhập liệu" "Công cụ" "Bàn phím & phương thức nhập" + "Ngôn ngữ hệ thống" "Ngôn ngữ" "Tự động thay thế" @@ -2228,15 +2121,14 @@ "Phương thức nhập" "Bàn phím hiện tại" "Bộ chọn phương thức nhập" - "Tự động" - "Luôn hiển thị" - "Luôn ẩn" "Thiết lập phương thức nhập" "Cài đặt" "Cài đặt" "Cài đặt %1$s" "Chọn ph.thức nhập đang hoạt động" "Cài đặt bàn phím ảo" + "Bàn phím ảo, lời nói, công cụ" + "Bàn phím ảo, bàn phím vật lý, lời nói, công cụ" "Bàn phím vật lý" "Cài đặt bàn phím vật lý" "Chọn tiện ích" @@ -2362,7 +2254,6 @@ "Nút Hỗ trợ tiếp cận được đặt thành %1$s. Để sử dụng tính năng phóng đại, hãy chạm và giữ nút Hỗ trợ tiếp cận, sau đó chọn độ phóng đại." "Cử chỉ hỗ trợ tiếp cận này đã được đặt thành %1$s. Để phóng to, hãy dùng 2 ngón tay vuốt từ cuối màn hình lên rồi giữ. Sau đó, chọn tùy chọn phóng to." "Dùng phím âm lượng làm phím tắt" - "Dịch vụ phím tắt" "Cài đặt phím tắt" "Phím tắt từ màn hình khóa" "Cho phép phím tắt của tính năng hỗ trợ tiếp cận bật từ màn hình khóa. Giữ cả 2 phím âm lượng trong vài giây." @@ -2433,8 +2324,6 @@ "Thời gian tự động nhấp" "Chế độ rung và phản hồi xúc giác" "Kiểm soát cường độ rung cho các mục đích sử dụng khác nhau" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Chế độ cài đặt này bị tắt do thiết bị được đặt ở chế độ im lặng" "Cuộc gọi" "Thông báo và chuông báo" @@ -2488,18 +2377,12 @@ "%1$s, chỉ tai phải" "%1$s, tai trái và tai phải" "%1$s + 1 thiết bị khác" - - %1$d thiết bị trợ thính đã lưu - %1$d thiết bị trợ thính đã lưu - "Điều chỉnh âm thanh" "Mô tả bằng âm thanh" "Nghe mô tả về những gì đang diễn ra trên màn hình trong các bộ phim và chương trình được hỗ trợ" "mô tả bằng âm thanh, âm thanh, mô tả, tầm nhìn kém," "Phím tắt đang bật" "Đang tắt" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Dịch vụ không hoạt động. Hãy nhấn để xem thông tin." "Dịch vụ này đang hoạt động không bình thường." "Phím tắt hỗ trợ tiếp cận" @@ -2541,8 +2424,6 @@ %1$s giây "Cài đặt" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Xem trước" "Tùy chọn chuẩn" "Ngôn ngữ" @@ -2616,7 +2497,6 @@ "Quét tìm thiết bị ở gần" "Thiết bị đã lưu" "In" - "Tắt" %1$d dịch vụ in đang bật 1 dịch vụ in đang bật @@ -2630,8 +2510,6 @@ "Không tìm thấy máy in" "Cài đặt" "Thêm máy in" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Thêm dịch vụ" "Thêm máy in" "Tìm kiếm" @@ -2699,9 +2577,10 @@ "Mức sử dụng pin cao" "Xem các ứng dụng có mức sử dụng pin cao nhất" "Tạm dừng sạc pin" - "Bảo vệ pin để kéo dài tuổi thọ của pin\nNhấn để tìm hiểu thêm" + "Bảo vệ pin để kéo dài tuổi thọ pin" + "Tìm hiểu thêm về việc quá trình sạc bị tạm dừng" "Tiếp tục sạc" "Trong một số điều kiện, chẳng hạn như nhiệt độ cao và thời gian sạc lâu, mức sạc có thể bị hạn chế ở %1$s để duy trì độ bền của pin.\n\nKhi các điều kiện đó chấm dứt, điện thoại của bạn sẽ tự động sạc như bình thường." "Trong một số điều kiện, chẳng hạn như nhiệt độ cao và thời gian sạc lâu, mức sạc có thể bị hạn chế ở %1$s để duy trì độ bền của pin.\n\nKhi các điều kiện đó chấm dứt, điện thoại của bạn sẽ tự động sạc như bình thường." @@ -2847,8 +2726,10 @@ "Ở chế độ nền: chưa đến 1 phút" "Tổng: %s" "Ở chế độ nền: %s" - "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi điện thoại đang sạc" - "Bạn sẽ thấy dữ liệu về mức sử dụng pin sau khi dùng điện thoại trong một vài giờ" + "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi điện thoại đang sạc" + "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi máy tính bảng đang sạc" + "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi thiết bị đang sạc" + "Bạn sẽ thấy dữ liệu về mức sử dụng pin sau vài giờ từ khi sạc đầy" "Biểu đồ mức sử dụng pin" "Biểu đồ mức sử dụng pin hằng ngày" "Biểu đồ mức sử dụng pin hằng giờ" @@ -2915,8 +2796,6 @@ "%d không an toàn" "Kết nối thích ứng" "Tự động quản lý các kết nối mạng để tăng thời lượng pin và cải thiện hiệu suất thiết bị" - "Đang bật" - "Tắt" "Vùng lưu trữ thông tin xác thực" "Cài đặt chứng chỉ" "Cài đặt chứng chỉ từ bộ nhớ" @@ -2962,8 +2841,6 @@ "Tín hiệu quay số khẩn cấp" "Đặt chế độ khi cuộc gọi khẩn cấp được thực hiện" "Sao lưu" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Sao lưu & khôi phục" "Dữ liệu cá nhân" "Sao lưu dữ liệu của tôi" @@ -3059,7 +2936,6 @@ "Chọn tất cả" "Mức sử dụng dữ liệu" "Dữ liệu di động và Wi‑Fi" - "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu" "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu cá nhân" "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu công việc" "Thay đổi chu kỳ..." @@ -3430,10 +3306,6 @@ "Lựa chọn là bắt buộc" "Chọn SIM" "Cài đặt" - - Hiển thị %d mục ẩn - Hiển thị %d mục ẩn - "Mạng và Internet" "Mạng di động, Wi-Fi, điểm phát sóng" "Wi-Fi, điểm phát sóng" @@ -3456,6 +3328,7 @@ "Mật khẩu đã lưu, tính năng tự động điền và tài khoản đã đồng bộ hóa" "Ứng dụng mặc định" "Ngôn ngữ, cử chỉ, ngày giờ, bản sao lưu" + "Ngôn ngữ hệ thống, ngôn ngữ ứng dụng" "Cài đặt" "wifi, wi-fi, kết nối mạng, internet, không dây, dữ liệu, wi fi" "thông báo về Wi‑Fi, thông báo wifi" @@ -3596,7 +3469,6 @@ "Loa điện thoại" "Tai nghe có dây" "Âm thanh của nội dung nghe nhìn tương thích sẽ trở nên sống động hơn" - "Đang tắt" "Đang bật/%1$s" "Đang bật/%1$s%2$s" "Bạn cũng có thể bật chế độ Âm thanh không gian cho các thiết bị Bluetooth." @@ -3669,7 +3541,6 @@ "Chỉ cho các mục ưu tiên" "%1$s. %2$s" "Đang bật / %1$s" - "Đang bật" "Luôn hỏi" "Cho đến khi bạn tắt" "{count,plural, =1{1 giờ}other{# giờ}}" @@ -3878,10 +3749,6 @@ "Kiểm soát những ứng dụng và thiết bị nào có thể đọc thông báo" "Quyền truy cập vào thông báo hồ sơ công việc bị chặn" "Ứng dụng không thể đọc thông báo" - - %d ứng dụng có thể đọc thông báo - %d ứng dụng có thể đọc thông báo - "Thông báo nâng cao" "Nhận các thao tác đề xuất, câu trả lời và nhiều nội dung khác" "Không có" @@ -3963,10 +3830,6 @@ "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho nhóm thông báo này xuất hiện trên thiết bị này" "Danh mục" "Khác" - - %d loại - %d loại - "Ứng dụng này chưa đăng bất kỳ thông báo nào" "Chế độ cài đặt bổ sung trong ứng dụng" "Nhật ký thông báo, bong bóng trò chuyện, các ứng dụng gửi thông báo gần đây" @@ -3979,8 +3842,6 @@ Đã xóa %d danh mục Đã xóa %d danh mục - "Đang bật" - "Tắt" "Chặn tất cả" "Không bao giờ hiển thị các thông báo này" "Hiện thông báo" @@ -4160,12 +4021,6 @@ "Đóng" "Gửi phản hồi về thiết bị này" "Nhập mã PIN quản trị" - "Đang bật" - "Đang tắt" - "Đang bật" - "Đang tắt" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Ghim ứng dụng" "Tính năng ghim ứng dụng cho phép một ứng dụng liên tục hiện trên màn hình cho tới khi bỏ ghim. Bạn có thể sử dụng tính năng này để cho phép người mà bạn tin cậy chơi một trò chơi cụ thể chẳng hạn." "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" @@ -4242,9 +4097,7 @@ "Thay đổi" "Thay đổi bộ nhớ" "Thông báo" - "Đang bật" "%1$s / %2$s" - "Tắt" "%1$d / %2$d danh mục bị tắt" "Bị tắt tiếng" "Nội dung nhạy cảm không có trên màn hình khóa" @@ -4261,10 +4114,6 @@ %d quyền được cấp %d quyền được cấp - - Đã cấp %d trong %d quyền - Đã cấp %d trong số %d quyền - %d quyền bổ sung %d quyền bổ sung @@ -4304,10 +4153,6 @@ "Mở %s" "Mở %s và các URL khác" "Không có ứng dụng nào đang mở đường liên kết được hỗ trợ" - - %d ứng dụng đang mở đường liên kết được hỗ trợ - Một ứng dụng đang mở đường liên kết được hỗ trợ - "Cho phép ứng dụng mở đường liên kết được hỗ trợ" "Luôn hỏi" "Không cho phép ứng dụng mở đường liên kết" @@ -4353,14 +4198,6 @@ "Thông báo về mức sử dụng" "Hiện toàn bộ mức sử dụng thiết bị" "Hiện mức sử dụng ứng dụng" - - %2$d ứng dụng đang hoạt động bất thường - %1$s đang hoạt động bất thường - - - Ứng dụng tiêu hao pin - %1$s tiêu hao pin - "Không được tối ưu hóa" "Không được tối ưu hóa" "Tối ưu hóa mức sử dụng pin" @@ -4516,14 +4353,9 @@ "Chưa kết nối" "Đã dùng %1$s dữ liệu" "Đã dùng ^1 trên Wi‑Fi" - - Tắt cho %d ứng dụng - Tắt cho 1 ứng dụng - "Đang bật cho tất cả ứng dụng" "Đã cài đặt %1$d ứng dụng" "Đã dùng %1$s – Còn trống %2$s" - "Bộ nhớ trong: Đã dùng %1$s – Còn trống %2$s" "Chuyển sang chế độ ngủ sau %1$s không hoạt động" "Giao diện tối, kích thước phông chữ, độ sáng" "Đã dùng khoảng %1$s/%2$s" @@ -4582,14 +4414,6 @@ "Đề xuất" "+%1$d" "+%1$d đề xuất" - - %1$d đề xuất - 1 đề xuất - - - +%1$d đề xuất - +1 đề xuất - "Xóa" "Nhiệt độ màu lạnh" "Sử dụng màu hiển thị lạnh hơn" @@ -4615,10 +4439,6 @@ "Cảnh báo dữ liệu khi dùng đến ^1/Hạn mức dữ liệu là ^2" "Hàng tháng vào ngày %1$s" "Hạn chế của mạng" - - %1$d hạn chế - 1 hạn chế - "Cách tính dữ liệu của nhà mạng có thể khác với thiết bị của bạn." "Không bao gồm dữ liệu do các nhà mạng sử dụng" "Đã dùng %1$s" @@ -4657,8 +4477,6 @@ "Trình tiết kiệm dữ liệu" "Dữ liệu không hạn chế" "Dữ liệu nền đang tắt" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Sử dụng Trình tiết kiệm dữ liệu" "Sử dụng dữ liệu không hạn chế" "Cho phép sử dụng dữ liệu không hạn chế khi Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật" @@ -4670,9 +4488,7 @@ "Cần có mật khẩu để khởi động thiết bị của bạn. Khi tắt, thiết bị này không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn, thông báo hoặc báo thức." "Thêm một vân tay khác" "Mở khóa bằng vân tay khác" - "Đang bật" "Sẽ bật khi pin ở mức %1$s" - "Đang tắt" "Bật ngay" "Tắt ngay bây giờ" "Hiện không sử dụng tối ưu hóa pin" @@ -4735,7 +4551,6 @@ "Không có ứng dụng đã cài đặt nào yêu cầu quyền truy cập Tin nhắn dịch vụ" "Tin nhắn dịch vụ có thể làm bạn mất tiền và sẽ tính thêm vào hóa đơn nhà mạng của bạn. Nếu bạn bật quyền cho một ứng dụng, bạn sẽ có thể gửi Tin nhắn dịch vụ bằng ứng dụng đó." "Truy cập Tin nhắn dịch vụ" - "Tắt" "Đã kết nối với %1$s" "Đã kết nối với nhiều thiết bị" "Chế độ thử nghiệm giao diện người dùng hệ thống" @@ -4756,18 +4571,6 @@ "Quản trị viên CNTT có thể thấy các nội dung tìm kiếm và cuộc gọi đến của bạn" "Lịch hồ sơ chéo" "Hiển thị sự kiện công việc trên lịch cá nhân" - - %s giờ - 1 giờ - - - %s phút - 1 phút - - - %s giây - 1 giây - "Quản lý bộ nhớ" "Để giúp giải phóng dung lượng lưu trữ, trình quản lý bộ nhớ sẽ xóa ảnh và video đã sao lưu khỏi thiết bị của bạn." "Xóa ảnh và video" @@ -4859,8 +4662,6 @@ "Để kiểm tra thông báo, hãy vuốt xuống trên cảm biến vân tay ở mặt sau máy tính bảng." "Để kiểm tra thông báo, hãy vuốt xuống trên cảm biến vân tay ở mặt sau thiết bị." "Xem nhanh thông báo" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Đã mở khóa trình khởi động" "Kết nối với Internet trước tiên" "Kết nối với Internet hoặc liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ" @@ -5084,7 +4885,6 @@ "Phím tắt để ngăn đổ chuông" "Rung" "Tắt tiếng" - "Không làm gì" "Rung" "Tắt tiếng" "Để bật, trước tiên, hãy thay đổi tuỳ chọn \"Nhấn và giữ nút nguồn\" thành trình đơn nguồn." @@ -5165,10 +4965,6 @@ "Lựa chọn ưu tiên cho SMS" "Luôn hỏi" "Thêm mạng" - - %1$d SIM - %1$d SIM - "Sử dụng mặc định cho cuộc gọi" "Sử dụng mặc định cho SMS" "Sử dụng mặc định cho cuộc gọi và SMS" @@ -5188,7 +4984,6 @@ "Màu (do các ứng dụng tương thích dùng)" "Lưu" "Dùng SIM" - "Tắt" "Để tắt SIM này, hãy tháo thẻ SIM" "Nhấn để kích hoạt %1$s" "Bạn muốn chuyển sang %1$s?" @@ -5319,10 +5114,6 @@ "0 ứng dụng đã sử dụng quyền" "Mức sử dụng quyền truy cập trong 24 giờ qua" "Xem tất cả trong Trang tổng quan" - - %s ứng dụng - 1 ứng dụng - "Sử dụng tùy chọn hỗ trợ tiếp cận" %1$d ứng dụng có toàn quyền truy cập vào thiết bị của bạn @@ -5414,18 +5205,14 @@ "Nội dung nghe nhìn" "Ghim trình phát nội dung nghe nhìn" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trong phần Cài đặt nhanh" - - - - + "Hiện nội dung đa phương tiện trên màn hình khoá" + "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung đa phương tiện luôn mở trên màn hình khoá" "Hiện các nội dung nghe nhìn đề xuất" "Dựa trên hoạt động của bạn" "Ẩn trình phát" "Hiện trình phát" "nội dung nghe nhìn" "Bluetooth sẽ bật" - "Đang bật" - "Đang tắt" "Internet" "SIM" "máy bay, an toàn trên máy bay" @@ -5527,7 +5314,8 @@ "Cho phép 2G" "Mạng 2G kém an toàn hơn nhưng có thể cải thiện khả năng kết nối của bạn ở một số địa điểm. Đối với các cuộc gọi khẩn cấp, mạng 2G luôn được phép." "%1$s yêu cầu phải có mạng 2G thì mới sử dụng được" - "Tất cả dịch vụ" + + "Hiện quyền truy cập vào bảng nhớ tạm" "Hiện một thông báo khi có ứng dụng truy cập vào văn bản, hình ảnh hoặc nội dung khác mà bạn đã sao chép" "Tất cả ứng dụng" @@ -5554,8 +5342,6 @@ "Không kết nối" "Kết nối" "Cài đặt TARE" - "Bật" - "Tắt" "Khôi phục về Chế độ cài đặt mặc định" "Đã khôi phục về Chế độ cài đặt mặc định." "Tín dụng tối đa cho trạng thái sạc đầy" @@ -5599,7 +5385,8 @@ "Xem trước" "Chọn một trình bảo vệ màn hình" "Hiện thêm thông tin" - "Hiển thị thông tin chi tiết về ngày, giờ, thời tiết, chất lượng không khí và tính năng Truyền trên trình bảo vệ màn hình" + + "Chế độ cài đặt khác" "Chọn trình bảo vệ màn hình" "Chọn nội dung bạn sẽ thấy trên màn hình khi máy tính bảng được cắm vào đế sạc. Thiết bị có thể tiêu hao nhiều năng lượng hơn khi bạn dùng trình bảo vệ màn hình." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 449668b1c8f..9c1d90ecbc3 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "允许" "拒绝" "开启" + "已开启" + "已关闭" "未知" 现在只需再执行 %1$d 步操作即可进入开发者模式。 @@ -43,18 +45,12 @@ "已连接" "已暂停" "未知" - "卸载USB存储设备" - "卸载SD卡" - "格式化USB存储设备" - "格式化SD卡" "预览" "预览第 %1$d 页(共 %2$d 页)" "缩小" "放大" "使用自动屏幕旋转功能" "人脸检测功能会使用前置摄像头提高屏幕自动旋转的准确性。系统绝不会存储相关图像,也不会将其发送给 Google。" - "USB存储设备" - "SD卡" "蓝牙" "附近所有蓝牙设备均可检测到此设备(%1$s)" "附近所有蓝牙设备均可检测到此设备" @@ -166,33 +162,18 @@ "ping 主机名(www.google.com) IPv6:" "HTTP 客户端测试:" "运行 ping 测试" - "重新连接USB线后更改就会生效。" - "启用USB大容量存储设备" - "总字节数:" - "未装载USB存储设备。" - "无SD卡。" - "可用的字节数:" - "计算机正将USB存储设备用作大容量存储设备。" - "计算机正将SD卡用作大容量存储设备。" - "现在可以安全地移除该USB存储设备了。" - "现在可以安全地移除SD卡了。" - "USB存储设备仍在使用中便被移除!" - "SD卡仍在使用中便被移除!" - "已使用的字节数:" - "正在扫描USB存储设备中的媒体..." - "正从SD卡扫描媒体..." - "已将USB存储设备装载为只读设备。" - "已将SD卡装载为只读设备。" "跳过" "下一步" "语言" + "首选语言顺序" + "系统语言" "移除" "添加语言" "语言" "首选语言" - "应用语言" + "应用语言" "设置每个应用的语言" - "应用语言" + "应用语言" "建议语言" "所有语言" "系统语言" @@ -200,6 +181,9 @@ "您无法从“设置”中选择此应用的语言。" "语言可能与应用中可用的语言不同。部分应用可能不支持此设置。" "此处只显示了支持用户选择语言的应用。" + "系统、应用和网站会使用首选语言中的第一个受支持的语言。" + "如需为每个应用选择语言,请进入应用语言设置页面。" + "详细了解语言" 要移除所选语言吗? 要移除所选语言吗? @@ -207,17 +191,13 @@ "系统将以其他语言显示文字。" "无法移除所有语言" "请保留至少一种首选语言" - "某些应用可能无法以该语言显示" + "不可作为系统语言使用" "上移" "下移" "移至顶部" "移至底部" "移除语言" "选择活动" - "屏幕" - "USB存储设备" - "SD卡" - "代理设置" "取消" "确定" "取消保存" @@ -290,7 +270,6 @@ "帐号" "位置信息" "使用位置信息" - "已关闭" 已开启 - %1$d 个应用有权使用位置信息 已开启 - %1$d 个应用有权使用位置信息 @@ -324,13 +303,17 @@ "设置人脸解锁" "使用您的面孔进行身份验证" - + + + "开始" "如果无障碍人脸解锁功能处于关闭状态,某些设置步骤可能无法与 TalkBack 正常搭配运行。" "返回" "继续设置" "使用无障碍设置" - + + + "取消" @@ -340,7 +323,9 @@ "使用您的面孔进行解锁" "允许使用人脸解锁功能" "使用您的面孔进行身份验证" - "通过您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用。" + "通过您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用。" + "用脸部解锁平板电脑、授权购买交易或登录应用。" + "用脸部解锁设备、授权购买交易或登录应用。" "允许您的孩子使用脸部解锁手机" "允许您的孩子使用脸部解锁平板电脑" "允许您的孩子使用脸部解锁设备" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "让您的面孔位于圆圈的中心位置" "跳过" "您最多可以添加 %d 个面孔" @@ -411,7 +416,9 @@ "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" "指纹可用于解锁设备或验证您的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" "您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" - "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "允许您的孩子使用指纹来解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在孩子登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "允许您的孩子使用指纹来解锁设备或验证自己的身份,例如在孩子登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" "一切由您掌控" "一切由您和您的孩子掌握" "注意事项" @@ -421,17 +428,32 @@ "同意" "要跳过指纹设置?" "指纹设置只需片刻时间。如果您跳过此设置,之后可以在设置中添加您的指纹。" + "看到该图标时,您可以使用指纹验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时" + "注意事项" + "用指纹解锁手机的安全性可能不及高安全系数的图案或 PIN 码" + "用指纹解锁平板电脑在安全性上可能不及安全系数高的图案或 PIN 码" + "用指纹解锁设备在安全性上可能不及安全系数高的图案或 PIN 码" "运作方式" "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要截取指纹不同部位的图像。" "指纹解锁功能会为您的孩子创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证其身份。为了在设置过程中创建指纹模型,孩子需要截取指纹不同部位的图像。" - "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的手机上安全进行。" - "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在手机上安全进行。" - "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。" - "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到被删除为止。" + "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的手机上安全进行。" + "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的平板电脑上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的平板电脑上安全进行的。" + "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的设备上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的设备上安全进行的。" + "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在手机上安全进行。" + "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在平板电脑上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在平板电脑上安全进行的。" + "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在设备上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在设备上安全进行的。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在平板电脑上,直到您将其删除为止。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在设备上,直到您将其删除为止。" + "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到被删除为止。" + "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在平板电脑上,直到被删除为止。" + "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在设备上,直到被删除为止。" "您的手机有可能会意外解锁,例如有人让手机触碰到您的手指时。" "您的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让平板电脑触碰到您的手指时。" "您的设备有可能会意外解锁,例如有人让设备触碰到您的手指时。" - "您孩子的手机有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的手机触碰到您孩子的手指时。" + "您孩子的手机有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的手机触碰到您孩子的手指时。" + "您孩子的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的平板电脑触碰到您孩子的手指时。" + "您孩子的设备有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的设备触碰到您孩子的手指时。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您的指纹。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您孩子的指纹。" @@ -465,8 +487,12 @@ "跳过" "取消" "触摸传感器" + "轻触电源按钮,但不要按下" "如何设置指纹" "指纹传感器位于您手机的背面。请用食指触摸传感器。" + "指纹传感器在电源按钮上。电源按钮是一个扁平按钮,位于平板电脑边缘凸起的音量按钮旁边。\n\n按下电源按钮会关闭屏幕。" + "指纹传感器在电源按钮上。电源按钮是一个扁平按钮,位于设备边缘凸起的音量按钮旁边。\n\n按下电源按钮会关闭屏幕。" + "指纹传感器在电源按钮上。电源按钮是一个扁平按钮,位于手机边缘凸起的音量按钮旁边。\n\n按下电源按钮会关闭屏幕。" "指纹传感器在屏幕上。系统会在下一个屏幕上获取您的指纹。" "开始" "请在屏幕上移动手指,以便找到传感器。轻触并按住指纹传感器。" @@ -478,6 +504,7 @@ "触摸传感器" "将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开手指" "将手指平放在传感器上,感觉到振动后再移开" + "请将手指放在传感器上,感觉到振动后再移开,但不要按下按钮。\n\n每次放置时请略微移动手指。这有助于采集更完整的指纹。" "触按指纹传感器" "移开手指,然后再次触摸传感器" "再试一次" @@ -487,13 +514,20 @@ "将指尖放在传感器上" "请放上手指左边缘" "请放上手指右边缘" + "请将手指中部放在传感器上" + "请将指尖放在传感器上" + "请将手指左侧边缘放在传感器上" + "最后,请将手指右侧边缘放在传感器上" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换另一侧" "这有助于捕获您更完整的指纹" + "指纹注册进度为百分之 %d" + "当前注册进度为百分之 %d" "指纹注册进度为百分之 %d" "指纹已添加" - "越经常使用“指纹解锁”功能解锁平板电脑或在应用中验证您的身份,“指纹解锁”的使用效果就越好" - "经常使用“指纹解锁”功能解锁设备或在应用中验证您的身份有助于改善“指纹解锁”的使用效果" - "您越常使用指纹解锁手机或在应用中验证身份,“指纹解锁”的准确度就越高" + "现在,您可以通过指纹来解锁平板电脑或验证自己的身份,例如登录各种应用或批准购买交易" + "现在您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "现在您可以使用指纹解锁设备或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "现在您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用时" "以后再说" "移开手指,然后再次触摸传感器" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换到另一侧" @@ -570,7 +604,7 @@ "您添加的指纹数量已达到上限" "无法添加更多的指纹" "要移除所有指纹吗?" - "移除“%1$s”" + "删除“%1$s”" "要删除此指纹吗?" "确认删除后,设备上存储的与“%1$s”关联的指纹图片和模型将被删除" "您将无法使用指纹来解锁手机或在应用中验证自己的身份。" @@ -785,11 +819,8 @@ %d 个可信代理正在运行 1 个可信代理正在运行 - "蓝牙" - "打开蓝牙" "蓝牙" "蓝牙" - "管理连接、设置设备名称和可检测性" "要与%1$s配对吗?" "蓝牙配对码" "输入配对码,然后按回车键" @@ -798,39 +829,16 @@ "必须为 16 位数字" "您可能还需要在另一设备上输入此PIN码。" "您可能还需要在另一台设备上输入此密钥。" - "要与以下设备配对:<br><b>%1$s</b><br><br>请确保其显示的配对密钥为:<br><b>%2$s</b>" "确认与协调组配对" - "来自:<br><b>%1$s</b><br><br>要与此设备配对吗?" - "要与 <br><b>%1$s</b><br><br> 设备配对,请在该设备上键入:<br><b>%2$s</b>,然后按回车键。" "允许访问您的通讯录和通话记录" "无法连接到%1$s。" - "扫描设备" - "刷新" - "正在搜索..." - "设备设置" - "已配对的设备" - "互联网连接" - "键盘" - "通讯录和通话记录" - "要与此设备配对吗?" - "要共享电话簿吗?" - "%1$s想要使用您的通讯录和通话记录。" - "%1$s想通过蓝牙与您的设备配对。连接后,此设备将可以使用您的通讯录和通话记录。" "可用的设备" - "未找到任何设备" "连接" "断开连接" "配对和连接" - "取消配对" - "断开连接和取消配对" - "选项…" - "高级" - "高级蓝牙设置" "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。" "蓝牙功能处于开启状态时,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。\n\n为了提升设备的使用体验,即使蓝牙功能已关闭,应用和服务仍可以随时扫描附近的设备。例如,此功能可用于改进需要使用位置信息的功能和服务。您可以在""蓝牙扫描设置""中更改此功能。" - "为了提高位置信息的精确度,系统应用和服务仍然会检测蓝牙设备。您可以在LINK_BEGIN扫描设置LINK_END中更改此设置。" - "无法连接,请重试。" "设备详细信息" "设备的蓝牙地址:%1$s" "设备的蓝牙地址:\n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "“%1$s”应用将不再关联到您的“%2$s”" "与设备取消配对" "取消与该应用的关联" - "连接到..." - "%1$s将与媒体音频断开连接。" - "%1$s将与免提音频断开连接。" - "%1$s将与输入设备断开连接。" - "经由%1$s的互联网连接将会断开。" - "%1$s将断开而不再共享该平板电脑的互联网连接。" - "%1$s将断开而不再共享该手机的互联网连接。" "已配对的蓝牙设备" - "连接" - "连接到蓝牙设备" "用于" - "重命名" - "允许传入文件" "经由其他设备连接到互联网" "与其他设备共享该设备的互联网连接" - "基座设置" - "将基座用于音频" - "将基座用作免提电话" "用于音乐和媒体" "记住设置" "已连接蓝牙音频设备的数量上限" "选择已连接蓝牙音频设备的数量上限" "NFC 堆栈调试日志" "提高 NFC 堆栈记录等级" + "NFC 详细供应商调试日志" + "在错误报告中包含设备特定的其他供应商日志,其中可能包含私密信息。" + "未经过滤的 NFC NCI 信息收集日志" + "捕获 NFC 详情数据包,其中可能包含私密信息。" + "要重启设备吗?" + "详细 NFC 日志记录仅用于开发目的。错误报告中包含其他 NFC 数据,其中可能包含私密信息。如需更改此设置,请重启设备。" + "重启" "投放" "镜像" "开启无线显示" @@ -906,7 +907,6 @@ "仅允许在屏幕处于解锁状态时使用 NFC" "Android Beam" "已准备好通过 NFC 传输应用内容" - "已关闭" "无法使用,因为 NFC 已关闭" "Android Beam" "开启此功能后,只需将本设备与另一台支持 NFC 的设备靠在一起,即可将应用内容传输过去。例如,您可以传输浏览器网页、YouTube 视频、联系人信息等等。\n\n您只需将两台设备靠在一起(通常是背靠背),然后点按屏幕确认,应用就会确定传输哪些内容。" @@ -1003,7 +1003,6 @@ "密码" "显示密码" "选择 AP 频段" - "自动" "2.4 GHz 频段" "5.0 GHz 频段" "首选 5.0 GHz 频段" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "紧急联系地址" "当您通过 WLAN 网络拨打紧急呼救电话时,系统会判定您位于这个位置" "详细了解""私人 DNS 功能" - "已开启" "这项设置由运营商管理" "请启用 WLAN 通话功能" "请开启 WLAN 通话功能" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "搜索" "显示" "自动旋转屏幕" - "已关闭" - "已开启" "开启 - 基于人脸" "人脸检测" "当您变换手机持握方向时,自动调整为相应的竖屏或横屏模式" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "调整屏幕亮度" "自适应亮度" "根据环境调节屏幕亮度" - "已开启" - "已关闭" "偏好的亮度为“很低”" "偏好的亮度为“低”" "默认使用偏好的亮度" "偏好的亮度为“高”" "偏好的亮度为“很高”" - "关闭" "很低" "低" "默认" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "使用最高刷新频率可提升按触操作响应和动画质量,但会增加耗电量。" "屏幕感知" "开启 / 您看着屏幕时,它将不会关闭" - "已关闭" "需要相机访问权限" "屏幕感知功能需要获得相机访问权限。点按即可管理“设备个性化服务”的权限" "管理权限" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "充电时" "插入基座时" "一律不" - "已关闭" "启用时机" "当前的屏保" "自动调整亮度" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "放大或缩小文字" "SIM 卡锁定设置" "SIM 卡锁定" - "已关闭" "已锁定" "SIM 卡锁定方式" "锁定 SIM 卡" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Google Play 系统更新" "无法获取" "状态信息" - "状态信息" - "电池状态、网络状态和其他信息" - "电话号码、信号等" "存储" "存储和缓存" - "存储" "存储设置" - "卸载USB存储设备,查看可用存储设备" - "卸载SD卡,查看可用存储设备" "IMEI(SIM 卡插槽 %1$d)" "如需查看,请选择已保存的网络" "移动目录编号 (MDN)" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "PRL 版本" "MEID(SIM 卡插槽 %1$d)" - "已开启" - "已关闭" - "WLAN 扫描和蓝牙扫描功能均已开启" - "已开启 WLAN 扫描功能,并关闭蓝牙扫描功能" - "已开启蓝牙扫描功能,并关闭 WLAN 扫描功能" - "WLAN 扫描和蓝牙扫描功能均已关闭" "MEID" "ICCID" "移动数据网络类型" @@ -1524,55 +1502,12 @@ "蓝牙地址" "序列号" "开机累计时长" - "唤醒时间" - "内部存储空间" - "USB存储设备" - "SD卡" - "可用空间" - "可用空间(只读)" - "总容量" "正在计算..." - "应用和应用数据" - "媒体" - "下载内容" - "图片、视频" - "音频(音乐、铃声、播客等)" - "其他文件" - "缓存数据" - "卸载共享存储设备" - "卸载SD卡" - "卸载内部USB存储设备" - "需要先卸载SD卡,然后才能将其安全移除" - "插入要装载的USB存储设备" - "插入SD卡进行安装" - "装载USB存储设备" - "安装SD卡" - - - "格式化USB存储设备" - "格式化SD卡" - "清除内部USB存储设备中的全部数据,例如音乐和照片" - "清除SD卡中的全部数据,例如音乐和照片" - "已开启MTP或PTP功能" - "要卸载USB存储设备吗?" - "要卸载SD卡吗?" - "如果卸载该USB存储设备,您当前使用的某些应用会停止运行,并且在您重新装载该设备前可能都无法使用。" - "如果卸载该SD卡,您当前使用的某些应用会停止,并且在您重新装载该SD卡前,这些应用可能都无法使用。" - - - "无法卸载USB存储设备,请稍后重试。" - "无法卸载SD卡,请稍后重试。" - "系统将会卸载USB存储设备。" - "系统将会卸载SD卡。" - "正在卸载" - "正在卸载" - "存储空间不足" - "某些系统功能(如同步)可能无法正常使用。请尝试删除或取消在本地保存某些内容(如应用数据或媒体内容),以便释放存储空间。" "重命名" "装载" "弹出" "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" - "将卡片格式化" + "将卡格式化" "格式化为便携式存储设备" "格式化" "迁移数据" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "设置" "释放空间" "管理存储空间" - "清理, 存储空间" "释放空间" "前往谷歌文件极客应用管理和释放空间" - "USB计算机连接" - "连接方式" - "媒体设备(MTP)" - "让您可以在Windows上传输媒体文件,或在Mac上使用Android文件传输应用来传输文件(请参见www.android.com/filetransfer)" - "相机(PTP)" - "可让您使用相机软件传输照片,并在不支持MTP的计算机上传输任何文件" - "MIDI" - "让支持 MIDI 的应用通过 USB 与您计算机上的 MIDI 软件搭配使用。" "其他用户" - "内部存储设备" - "便携式存储设备" "^1"" ^2""" "%1$s已装载" "无法装载%1$s" "%1$s已安全弹出" "无法安全弹出%1$s" - "已将%1$s格式化" - "无法格式化%1$s" "重命名存储设备" - "此^1已安全弹出,但仍在卡槽内。\n\n要使用此^1,您必须先对其进行装载。" "此^1已损坏。\n\n要使用此^1,您必须先对其进行设置。" "您可以将此 SD 卡格式化,以存储照片、视频和音乐等内容,并在其他设备上访问它们。\n\n""此 SD 卡上的所有数据都将被清除。"" \n\n""格式化前注意事项"" \n\n""备份照片和其他媒体内容"" \n请将您的媒体文件移至此设备上的其他存储空间,或使用 USB 线将它们转移至电脑。\n\n""备份应用"" \n系统将卸载所有存储在此^1上的应用并清除其数据。如需保留这些应用,请将它们移到此设备上的其他存储空间。" "当您弹出此^1后,存储在其中的应用将会停止运行,而且存储在其中的媒体文件也将无法使用,除非您重新插入设备。"\n\n"此^1已经过格式化,只能在这台设备上使用,因此在任何其他设备上均将无法使用。" @@ -1611,37 +1532,14 @@ "此^1上存储的所有应用、照片和数据将会永久丢失。" "“系统”中包含用于运行 Android %s 的文件" "访客模式用户无法对 SD 卡进行格式化操作" - "设置您的^1" - "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" - "保存照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们" - "将 SD 卡格式化为内部存储设备" - "保存仅供此手机使用的应用和媒体" - "格式化为内部存储设备" - "^1必须进行格式化,以确保安全。\n\n格式化之后,此^1将只能在这台设备上使用。\n\n""格式化操作会清空当前存储在^1上的所有数据。""为避免丢失数据,建议您先将数据备份。" - "格式化为便携式存储设备" - "^1必须进行格式化。\n\n""格式化操作会清空当前存储在^1上的所有数据。""为避免丢失数据,建议您先将数据备份。" - "清空并格式化" "正在格式化^1…" "请勿在 ^1进行格式化时将其移除。" - "将数据移动到新的存储设备" - "您可以将自己的照片、文件和部分应用转移到这个新^1上。\n\n转移操作大约需要 ^2,完成后将腾出 ^3 的内部存储空间。在转移过程中,部分应用将无法正常运行。" - "立即移动" - "稍后移动" - "立即移动数据" - "该移动操作需要花费大约 ^1,完成后将在^3上腾出 ^2 的空间。" - "移动" - "正在移动数据…" - "在移动数据的过程中:\n• 请勿移除相应的^1。\n• 某些应用将无法正常运行。\n• 需确保设备电量充足。" "已将^1格式化" - "您可以开始使用^1了" - "您可以开始使用^1了" "移动^1" "将^1及其相关数据移动到^2仅需几分钟时间。在移动操作完成前,您将无法使用该应用。\n\n请勿在移动过程中移除该^2。" "您必须解锁用户“^1”,才能移动数据。" "正在移动^1…" "请勿在移动过程中移除该^1。\n\n在移动操作完成前,您将无法使用此设备上的^2应用。" - "取消移动" - "此^1似乎运行缓慢。\n\n您可以继续使用,但应用移动到此处后可能无法流畅运行,而且数据传输可能会花费很长时间。\n\n建议您使用运行速度更快的^1来提升性能。" "您要如何使用此^1?" "将 SD 卡格式化为内部存储设备" "存储仅供此平板电脑使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>" @@ -1804,9 +1702,6 @@ "蓝牙网络共享" "通过蓝牙共享平板电脑的互联网连接" "通过蓝牙共享手机的互联网连接" - "通过蓝牙共享该%1$d的互联网连接" - "无法与 %1$d 台以上的设备共享网络。" - "即将断开与%1$s的网络共享。" "以太网络共享" "通过以太网共享手机的互联网连接" "使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。" @@ -2032,8 +1927,6 @@ "应用大小" "USB存储(应用)" "用户数据" - "USB存储(数据)" - "SD卡" "卸载" "为所有用户卸载" "安装" @@ -2067,8 +1960,6 @@ "已停用的应用" "已下载" "正在运行" - "USB存储设备" - "SD卡中" "未针对此用户安装" "已安装" "无应用。" @@ -2079,7 +1970,6 @@ "确定" "取消" "删除" - "在已安装应用的列表中找不到该应用。" "无法清除应用的存储空间。" "%1$s%2$s" @@ -2088,10 +1978,6 @@ "无法计算软件包的大小。" "版本 %1$s" "移动" - "移至平板电脑" - "移至手机" - "移至USB存储设备" - "移至SD卡" "系统目前正在执行另一项迁移操作。" "存储空间不足。" "应用不存在。" @@ -2157,10 +2043,13 @@ "如果停止此服务,您手机上的某些功能也将随之停止工作,并在您将手机关机然后再重新打开后才能使用。" "语言、输入法和手势" "语言和输入法" + "语言" + "键盘" "您无权更改设备语言。" "语言和输入法" "工具" "键盘和输入法" + "系统语言" "语言" "自动替换" @@ -2226,15 +2115,14 @@ "输入法" "当前输入法" "选择输入法" - "自动" - "总是显示" - "始终隐藏" "设置输入法" "设置" "设置" "%1$s 设置" "选择有效的输入法" "屏幕键盘设置" + "屏幕键盘、语音、工具" + "屏幕键盘、实体键盘、语音、工具" "实体键盘" "物理键盘设置" "选择小工具" @@ -2360,7 +2248,6 @@ "“无障碍”按钮已设为“%1$s”。要使用放大功能,请触摸并按住“无障碍”按钮,然后选择“放大功能”。" "无障碍手势已设为%1$s。要使用放大功能,请用两指从屏幕底部向上滑动并按住,然后选择放大功能。" "音量键快捷方式" - "快捷方式服务" "快捷方式设置" "在锁定屏幕上使用快捷方式" "允许在锁定屏幕时开启功能快捷方式。同时按住两个音量键几秒钟。" @@ -2431,8 +2318,6 @@ "自动点击时间" "振动和触感反馈" "控制各种使用情形的振动强度" - "开启" - "关闭" "设备已设为静音,因此该设置已停用" "通话" "通知和闹钟" @@ -2486,18 +2371,12 @@ "%1$s,仅右耳已激活" "%1$s,左右耳都已激活" "%1$s及另外 1 个设备已激活" - - 已保存 %1$d 台助听器 - 已保存 %1$d 台助听器 - "音频调整" "语音描述" "听取有关当前屏幕画面内容的语音说明(仅限支持该设置的电影或电视节目)" "语音描述, 语音, 描述, 弱视, audio description, audio, description, low vision," "快捷方式已开启" "已关闭" - "已开启" - "已关闭" "无法运行。点按即可查看相关信息。" "此服务出现故障。" "无障碍快捷方式" @@ -2539,8 +2418,6 @@ %1$s "设置" - "已开启" - "已关闭" "预览" "标准选项" "语言" @@ -2614,7 +2491,6 @@ "扫描附近的设备" "保存的设备" "打印" - "已关闭" 已开启 %1$d 项打印服务 已开启 1 项打印服务 @@ -2628,8 +2504,6 @@ "找不到打印机" "设置" "添加打印机" - "已开启" - "已关闭" "添加服务" "添加打印机" "搜索" @@ -2697,9 +2571,10 @@ "耗电量较高" "查看耗电量较高的应用" "充电已暂停" - "为延长电池续航时间,目前正在保护电池\n点按即可了解详情" + "为了延长电池寿命,目前正在保护电池" + "详细了解充电暂停的原因" "继续充电" "在某些情况下(例如高温和长时间充电时),手机可能会限制充电量,充电到 %1$s 时便暂停充电。这样有助于使电池保持良好状态。\n\n这类情况结束时,手机会自动恢复正常充电。" "在某些情况下(例如高温和长时间充电时),平板电脑可能会限制充电量,充电到 %1$s 时便暂停充电。这样有助于使电池保持良好状态。\n\n这类情况结束时,平板电脑会自动恢复正常充电。" @@ -2845,8 +2720,10 @@ "后台:不到 1 分钟" "总计:%s" "后台:%s" - "电池用量数据为大致值,并且手机在充电时不会估算电池用量" - "您使用手机几小时后,手机才会显示电池用量数据" + "电池用量数据为大致值,并且手机在充电时不会估算电池用量" + "电池用量数据为大致值,并且平板电脑充电时不会估算电池用量" + "电池用量数据为大致值,并且设备充电时不会估算电池用量" + "充满电几小时后,设备才会显示电池用量数据" "电池用量图表" "每日电池用量图表" "每小时电池用量图表" @@ -2913,8 +2790,6 @@ "%d 个 VPN 不安全" "自适应网络连接" "自动管理您的网络连接,从而延长电池续航时间并提升设备性能" - "已开启" - "已关闭" "凭据存储" "安装证书" "从存储设备安装证书" @@ -2960,8 +2835,6 @@ "紧急拨号信号" "设置进行紧急呼救时的行为" "备份" - "已开启" - "已关闭" "备份和还原" "个人数据" "备份我的数据" @@ -3057,7 +2930,6 @@ "全选" "流量使用情况" "移动数据和 WLAN" - "自动同步数据" "自动同步个人帐号数据" "自动同步工作帐号数据" "更改周期..." @@ -3428,10 +3300,6 @@ "必须选择" "SIM 卡选择" "设置" - - 显示 %d 项隐藏内容 - 显示 %d 项隐藏内容 - "网络和互联网" "移动网络、WLAN、热点" "WLAN、热点" @@ -3454,6 +3322,7 @@ "保存的密码、自动填充、同步的帐号" "默认应用" "语言、手势、时间、备份" + "系统语言、应用语言" "设置" "wifi, WLAN, 网络连接, 互联网, 无线, 数据, WLAN 网络" "WLAN 通知, wlan 通知" @@ -3594,7 +3463,6 @@ "手机扬声器" "有线耳机" "播放兼容的媒体内容时,音频更具沉浸感" - "关闭" "开启/%1$s" "开启/%1$s%2$s" "您还可以为蓝牙设备开启空间音频功能。" @@ -3667,7 +3535,6 @@ "仅限优先事项" "%1$s%2$s" "已开启 / %1$s" - "已开启" "每次都询问" "直到您将其关闭" "{count,plural, =1{1 小时}other{# 小时}}" @@ -3876,10 +3743,6 @@ "控制哪些应用和设备能够读取通知" "已禁止访问工作资料通知" "应用无法读取通知" - - %d 个应用可以读取通知 - %d 个应用可以读取通知 - "增强型通知" "接收建议的操作、回复等内容" "无" @@ -3961,10 +3824,6 @@ "根据您的要求,Android 会阻止这组通知显示在此设备上" "类别" "其他" - - %d 个类别 - %d 个类别 - "此应用未发布任何通知" "应用中的其他设置" "通知历史记录、对话泡、最近发送的通知" @@ -3977,8 +3836,6 @@ 已删除 %d 个类别 已删除 %d 个类别 - "已开启" - "已关闭" "全部屏蔽" "一律不显示这类通知" "显示通知" @@ -4158,12 +4015,6 @@ "关闭" "发送有关此设备的反馈" "输入管理员 PIN 码" - "开启" - "关闭" - "已开启" - "已关闭" - "已开启" - "已关闭" "固定应用" "通过固定应用功能,您可以固定显示当前应用,直到取消固定该应用为止。例如,您可以利用此功能让信任的好友玩某款游戏。" "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" @@ -4240,9 +4091,7 @@ "更改" "更改存储空间" "通知" - "已开启" "%1$s / %2$s" - "已关闭" "已关闭 %1$d 个(共 %2$d 个)类别的通知" "不发出提示音" "屏幕锁定时不显示敏感内容" @@ -4259,10 +4108,6 @@ 已授予 %d 项权限 已授予 %d 项权限 - - 已授予 %d 项权限(共 %d 项) - 已授予 %d 项权限(共 %d 项) - %d 项其他权限 %d 项其他权限 @@ -4302,10 +4147,6 @@ "打开 %s" "打开 %s 和其他网址" "没有应用可打开支持的链接" - - %d 个应用可打开支持的链接 - 1 个应用可打开支持的链接 - "允许应用打开支持的链接" "每次都询问" "不允许应用打开链接" @@ -4351,14 +4192,6 @@ "电池用量提醒" "显示完整的设备用电量" "显示应用的耗电情况" - - %2$d 个应用的行为异常 - %1$s的行为异常 - - - 多个应用正在消耗大量电池电量 - %1$s正在消耗大量电池电量 - "未优化" "未优化" "优化电池用量" @@ -4514,14 +4347,9 @@ "未连接" "已使用 %1$s" "已使用 ^1(通过 WLAN)" - - 已屏蔽 %d 个应用的通知 - 已屏蔽 1 个应用的通知 - "目前设为接收所有应用的通知" "已安装 %1$d 个应用" "已使用 %1$s - 还剩 %2$s" - "内部存储空间:已使用 %1$s,还剩 %2$s" "闲置 %1$s后进入休眠状态" "深色主题、字体大小、亮度" "平均内存用量为 %1$s,共 %2$s" @@ -4580,14 +4408,6 @@ "建议" "+%1$d" "另外 %1$d 条" - - %1$d 条建议 - 1 条建议 - - - 另外 %1$d 条建议 - 另外 1 条建议 - "移除" "冷色温" "使用较冷的显示颜色" @@ -4613,10 +4433,6 @@ "数据流量警告:^1/数据流量上限:^2" "每个月的 %1$s 号" "网络流量限制" - - %1$d 项限制 - 1 项限制 - "运营商的流量计算方式可能与您设备的计算方式不同" "不包括运营商网络的流量消耗" "已使用 %1$s" @@ -4655,8 +4471,6 @@ "流量节省程序" "不受流量限制" "后台数据已关闭" - "已开启" - "已关闭" "使用流量节省程序" "不限制数据流量用量" "允许在流量节省程序开启时无限量使用数据流量" @@ -4668,9 +4482,7 @@ "必须输入密码才能启动您的设备。此设备关闭时无法接收来电、消息、通知或闹钟提醒。" "添加其他指纹" "使用其他指纹解锁" - "已开启" "在电量降到 %1$s 时开启" - "已关闭" "立即开启" "立即关闭" "未使用电池优化设置" @@ -4733,7 +4545,6 @@ "没有任何已安装的应用申请付费短信权限" "“付费短信”可能会产生费用,而且相关费用将计入您的运营商帐单。如果您为某个应用启用该权限,那么您将能够使用该应用发送付费短信。" "付费短信权限" - "已关闭" "已连接到“%1$s”" "已连接到多部设备" "系统界面演示模式" @@ -4754,18 +4565,6 @@ "您的 IT 管理员或许可以看到您的搜索内容和来电" "跨个人资料日历" "在个人日历上显示工作活动" - - %s 小时 - 1 小时 - - - %s 分钟 - 1 分钟 - - - %s - 1 秒 - "管理存储空间" "存储空间管理器会从您的设备中移除已备份的照片和视频,从而释放存储空间。" "移除照片和视频" @@ -4857,8 +4656,6 @@ "要查看通知,请在平板电脑背面的指纹传感器上向下滑动手指。" "要查看通知,请在设备背面的指纹传感器上向下滑动手指。" "快速查看通知" - "已开启" - "已关闭" "引导加载程序已解锁" "请先连接到互联网" "请连接到互联网或与您的运营商联系" @@ -5082,7 +4879,6 @@ "阻止响铃的快捷方式" "振动" "静音" - "不发出任何铃声" "振动" "静音" "如需启用,请先从“按住电源按钮”改为电源菜单。" @@ -5163,10 +4959,6 @@ "短信偏好设置" "每次都询问" "添加网络" - - %1$d 个 SIM 卡 - %1$d 个 SIM 卡 - "默认用于通话" "默认用于短信" "默认用于通话与短信" @@ -5186,7 +4978,6 @@ "颜色(由兼容应用使用)" "保存" "使用 SIM 卡" - "关闭" "要停用此 SIM 卡,请将其拔出" "点按即可激活%1$s" "要切换到%1$s吗?" @@ -5317,10 +5108,6 @@ "0 个已使用权限的应用" "过去 24 小时内的权限使用频率" "在信息中心查看全部详细信息" - - %s 个应用 - 1 个应用 - "使用无障碍功能" %1$d 个应用拥有对您设备的完整访问权限 @@ -5412,18 +5199,14 @@ "媒体" "固定媒体播放器" "为了方便您快速恢复播放,媒体播放器会在“快捷设置”中保持打开状态" - - - - + "在锁定的屏幕上显示媒体" + "为了方便您快速恢复播放,媒体播放器会在锁定的屏幕上保持打开状态" "显示媒体推荐内容" "根据您的活动" "隐藏播放器" "显示播放器" "媒体" "蓝牙将开启" - "已开启" - "已关闭" "互联网" "SIM 卡" "飞机,可在飞机上安全使用" @@ -5525,7 +5308,8 @@ "允许启用 2G" "2G 网络的安全性较低,但在某些地方可能会改善您的连接质量。您始终都能通过 2G 网络拨打紧急电话。" "必须启用 2G 网络才能使用%1$s的服务" - "所有服务" + + "显示剪贴板访问通知" "系统会在应用访问您复制的文字、图片或其他内容时显示一条消息" "所有应用" @@ -5552,8 +5336,6 @@ "不连接" "连接" "TARE 设置" - "开启" - "关闭" "还原为默认设置" "设置已还原为默认值。" "设备充满电时的最高可用电量" @@ -5597,7 +5379,8 @@ "预览" "选择屏保" "显示其他信息" - "在屏保上显示时间、日期、天气、空气质量和 Cast 详细信息" + + "更多设置" "选择屏保" "选择平板电脑锁定时您希望在屏幕上看到的内容。使用屏保时,您的设备可能会消耗更多能量。" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index f2b87f53f7f..1cf515a6160 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "允許" "拒絕" "開啟" + "已開啟" + "已關閉" "未知" 尚餘 %1$d 個步驟,您就可以成為開發人員。 @@ -43,18 +45,12 @@ "已連線" "已暫停" "不明" - "卸載 USB 儲存裝置" - "卸載 SD 卡" - "清除 USB 儲存裝置資料" - "清除 SD 記憶卡資料" "預覽" "預覽第 %1$d 頁 (共 %2$d 頁)" "縮小" "放大" "使用自動旋轉" "面孔偵測功能會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統絕不會將相關圖像儲存或傳送給 Google。" - "USB 儲存裝置" - "SD 卡" "藍牙" "向附近所有藍牙裝置顯示 (%1$s)" "向附近所有藍牙裝置顯示" @@ -166,33 +162,18 @@ "連線偵測主機名稱 (www.google.com) IPv6:" "HTTP 用戶端測試:" "執行連線偵測測試" - "重新接上 USB 連接線時,所作的更改才會生效。" - "啟用 USB 大量儲存裝置" - "總容量 (位元組):" - "未掛接 USB 儲存裝置。" - "沒有 SD 記憶卡。" - "可用空間 (位元組):" - "USB 儲存裝置目前作為大量儲存裝置使用。" - "SD 記憶卡目前作為大量儲存裝置使用。" - "現在可以安全移除 USB 儲存裝置了。" - "現在可以安全移除 SD 記憶卡了。" - "USB 儲存裝置在使用期間被移除!" - "SD 卡在使用期間被移除!" - "已用空間 (位元組):" - "正在掃瞄 USB 儲存裝置中的媒體..." - "正在掃瞄 SD 卡中的媒體..." - "USB 儲存裝置已掛接為唯讀裝置。" - "SD 記憶卡已掛接為唯讀裝置。" "略過" "下一步" "語言" + "偏好語言次序" + "系統語言" "移除" "加入語言" "語言" "偏好語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "為每個應用程式設定語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "建議的語言" "所有語言" "系統語言" @@ -200,6 +181,9 @@ "「設定」中不提供此應用程式的語言選擇。" "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,部分應用程式可能不支援此設定。" "這裡只會顯示支援語言選擇的應用程式。" + "您的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" + "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" + "進一步瞭解語言" 要移除選取的語言嗎? 要移除選取的語言嗎? @@ -207,17 +191,13 @@ "文字將以其他語言顯示。" "無法移除所有語言" "請至少保留一種偏好語言" - "部分應用程式可能不支援" + "無法設定為系統語言" "向上移" "向下移" "移至頂端" "移到底端" "移除語言" "選擇活動" - "螢幕" - "USB 儲存裝置" - "SD 卡" - "代理設定" "取消" "確定" "刪除" @@ -290,7 +270,6 @@ "帳戶" "位置" "使用位置" - "關閉" 已開啟 - %1$d 個應用程式可存取位置資訊 已開啟 - %1$d 個應用程式可存取位置資訊 @@ -324,13 +303,17 @@ "設定「面孔解鎖」" "使用面孔驗證" - + + + "開始" "如果關閉「面孔解鎖」無障礙功能,可能無法透過 TalkBack 順利完成部分設定步驟。" "返回" "繼續設定" "使用無障礙功能設定" - + + + "取消" @@ -340,7 +323,9 @@ "使用面孔解鎖" "允許使用「面孔解鎖」" "使用面孔驗證" - "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" + "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" + "使用面孔解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用面孔解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" "允許子女使用面孔解鎖手機" "允許子女使用面孔解鎖平板電腦" "允許子女使用面孔解鎖裝置" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "將您的面孔置於圓圈中心" "略過" "您可以加入最多 %d 張面孔" @@ -411,7 +416,9 @@ "使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" "使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" "使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" - "允許子女使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許子女使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許子女使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許子女使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "一切由您掌控" "一切由您和子女做主" "注意事項" @@ -421,17 +428,32 @@ "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,您可於稍後在設定中加入指紋。" + "看到此圖示時,請使用指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "注意事項" + "相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋解鎖的安全性較低" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN 解鎖平板電腦,會比使用指紋更安全" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN 解鎖裝置,會比使用指紋更安全" "運作方式" "「指紋解鎖」功能會為您建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證您的身分。在設定期間,您必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" "「指紋解鎖」功能會為您的子女建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證其身分。在設定期間,他們必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" - "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新您的指紋模型。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" - "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新其指紋模型。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" - "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到您刪除為止。" - "您和子女可隨時前往「設定」刪除指紋圖片和模型或停用「指紋解鎖」功能。指紋圖片和模型會儲存在手機上,直至其刪除為止。" + "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新您的指紋模型。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" + "您使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在平板電腦上,但絕不會傳送到平板電腦以外的地方。整個處理過程都會安全地在平板電腦上進行。" + "您使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在裝置上,但絕不會傳送到裝置以外的地方。整個處理過程都會安全地在裝置上進行。" + "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新其指紋模型。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" + "子女使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在平板電腦上,但絕不會傳送到平板電腦以外的地方。整個處理過程都會安全地在平板電腦上進行。" + "子女使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在裝置上,但絕不會傳送到裝置以外的地方。整個處理過程都會安全地在裝置上進行。" + "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到您刪除為止。" + "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在平板電腦上,直到您刪除為止。" + "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在裝置上,直到您刪除為止。" + "您和子女可隨時前往「設定」刪除指紋圖片和模型或停用「指紋解鎖」功能。指紋圖片和模型會儲存在手機上,直至其刪除為止。" + "您和子女隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在平板電腦上,直至您或子女刪除為止。" + "您和子女隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在裝置上,直至您或子女刪除為止。" "您的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到手機。" "您的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到平板電腦。" "您的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到裝置。" - "您子女的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓其手指觸碰到手機。" + "您子女的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓其手指觸碰到手機。" + "子女的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓子女用手指觸碰平板電腦。" + "子女的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓子女用手指觸碰裝置。" "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識您的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識子女的指紋。" @@ -465,8 +487,12 @@ "略過" "取消" "輕觸感應器" + "輕觸電源鍵,但不要按下去" "如何設定指紋" "指紋感應器在手機背面。請使用食指輕觸感應器。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在平板電腦側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵可關閉螢幕。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在裝置側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵可關閉螢幕。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在手機側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵可關閉螢幕。" "指紋感應器位於螢幕上。請在下一個畫面擷取指紋。" "開始" "請在螢幕上移動手指,找出感應器的所在位置。按住指紋感應器。" @@ -478,6 +504,7 @@ "輕觸感應器" "請將手指放在感應器上,並在感到震動時移開" "請將手指平放在感應器上,直至感到震動為止" + "請將手指放在感應器上 (但不要按下按鈕),直到裝置震動為止。\n\n每一次感覺到震動時,請稍微移動手指,以便擷取更多指紋。" "按住指紋感應器" "移開手指,然後再次輕觸" "再試一次" @@ -487,15 +514,22 @@ "將指尖放在感應器上" "將手指左側邊緣放到感應器上" "將手指右側邊緣放到感應器上" + "將指腹放到感應器上" + "將指尖放到感應器上" + "將手指左側邊緣放到感應器上" + "最後將手指右側邊緣放到感應器上" "將指紋一側放在感應器上並按住,然後轉換另一側" "此操作可擷取您更完整的指紋" + "指紋註冊進度為百分之 %d" + "註冊進度為百分之 %d" "已加入指紋" - "當您越常使用指紋解鎖功能來解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,準確度就會越高" - "當您越常使用指紋解鎖功能來解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,準確度就會越高" - "您越常使用「指紋解鎖」來解鎖手機或在應用程式中驗證身分,其準確度就會越高" + "現在只要使用自己的指紋就能解鎖平板電腦或驗證身分以執行操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "現在可使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "現在可使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "現在可使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" "稍後再做" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -572,7 +606,7 @@ "您加入指紋的數目已達上限" "無法加入更多指紋" "確定移除所有指紋?" - "移除「%1$s」" + "刪除「%1$s」" "要刪除這個指紋嗎?" "此操作會刪除與裝置上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型" "您將無法使用指紋解鎖或在應用程式中驗證您的身分。" @@ -787,11 +821,8 @@ %d 個有效的可信任代理 1 個有效的可信任代理 - "藍芽" - "開啟藍牙功能" "藍牙" "藍牙" - "管理連線,設定裝置名稱和可偵測性" "要與%1$s配對嗎?" "藍牙配對碼" "輸入配對代碼,然後按 [返回] 或 Enter 鍵" @@ -800,39 +831,16 @@ "必須為 16 位數字" "您可能也必須在另一部裝置上輸入這個 PIN 碼。" "您可能也必須在另一部裝置上輸入這個密碼金鑰。" - "如要與下列裝置配對:<br><b>%1$s</b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b>%2$s</b>" "確認與協調組合配對" - "來自:<br><b>%1$s</b><br><br>要與這部裝置配對嗎?" - "如要與 <br><b>%1$s</b><br><br> 配對,請在該裝置上輸入:<br><b>%2$s</b>,然後按 Return 或 Enter 鍵。" "允許存取您的聯絡人和通話記錄" "無法連接「%1$s」。" - "掃瞄裝置" - "重新整理" - "正在搜尋..." - "裝置設定" - "已配對的裝置" - "互聯網連線" - "鍵盤" - "通訊錄和通話記錄" - "要與這部裝置配對嗎?" - "共用電話簿?" - "%1$s 要求存取您的通訊錄和通話記錄。" - "「%1$s」提出藍牙配對要求。一旦配對成功,對方將可存取您的通訊錄和通話記錄。" "可用的裝置" - "沒有可用裝置" "連線" "中斷連線" "配對並連線" - "解除配對" - "中斷連線並解除配對" - "選項..." - "進階設定" - "藍牙進階設定" "當啟用藍牙功能後,您的裝置可以與其他附近的藍牙裝置通訊。" "啟用藍牙功能後,您的裝置可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。您可在""藍牙掃瞄設定""中變更此設定。" - "為提高定位準確度,系統應用程式和服務仍可偵測藍牙裝置。您可以在LINK_BEGIN掃瞄設定LINK_END中更改此設定。" - "無法連線,請再試一次。" "裝置詳情" "裝置的藍牙位址:%1$s" "裝置的藍牙位址:\n%1$s" @@ -845,30 +853,23 @@ "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" "忘記裝置" "解除連結應用程式" - "連線至..." - "即將中斷「%1$s」與媒體音頻的連線。" - "即將中斷「%1$s」與免提聽筒音頻的連線。" - "即將中斷「%1$s」與輸入裝置的連線。" - "即將中斷透過 %1$s 取得的互聯網連線。" - "「%1$s」將中斷且不再共用此平板電腦的互聯網連線。" - "「%1$s」將中斷且不再共用此手機的互聯網連線。" "已配對的藍牙裝置" - "連線" - "連線至藍牙裝置" "用於" - "重新命名" - "允許接收外來檔案" "已連線至裝置並取得互聯網連線" "與裝置分享本機互聯網連線" - "座架設定" - "使用座架播放音頻" - "作為手機揚聲器" "用於音樂與媒體" "記住設定" "連接藍牙音訊裝置的數量上限" "選取已連接藍牙音訊裝置的數量上限" "NFC 堆疊偵錯記錄" "提高 NFC 堆疊記錄等級" + "NFC 詳細供應商偵錯記錄" + "在錯誤報告中包括其他裝置專屬供應商記錄,其中可能包含私人資料。" + "NFC NCI 未篩選窺探記錄" + "擷取詳細 NFC 封包,其中可能包含私人資料。" + "要重新啟動裝置嗎?" + "詳細 NFC 記錄僅適用於開發用途。錯誤報告中包括有其他 NFC 資料,其中可能包含私人資料。重新啟動裝置即可變更此設定。" + "重新啟動" "投放" "鏡像" "啟用無線螢幕分享" @@ -908,7 +909,6 @@ "只在螢幕解鎖時才允許使用 NFC" "Android Beam" "準備就緒,可經由 NFC 傳輸應用程式內容" - "關閉" "NFC 已關閉,因此無法使用" "Android Beam" "開啟此功能後,只需將裝置靠在一起,即可將應用程式內容傳送至另一部支援 NFC 的裝置。例如,您可以傳送網頁、YouTube 影片、聯絡人和其他內容。\n\n只需將裝置靠在一起 (通常是背靠背),然後輕按螢幕,應用程式便會隨即決定要傳送的內容。" @@ -1005,7 +1005,6 @@ "密碼" "顯示密碼" "選擇存取點頻段" - "自動" "2.4 GHz 頻段" "5.0 GHz 頻段" "首選 5.0 GHz 頻段" @@ -1219,7 +1218,6 @@ "緊急地址" "當您使用 Wi-Fi 撥打緊急電話時,緊急服務會將該地址視作您所在位置的地址" "進一步瞭解""私人 DNS 功能" - "開啟" "由流動網絡供應商管理的設定" "啟用 Wi-Fi 通話功能" "開啟 Wi-Fi 通話功能" @@ -1278,8 +1276,6 @@ "搜尋" "螢幕" "自動旋轉螢幕" - "關閉" - "已開啟" "已開啟 - 根據面孔偵測" "面孔偵測" "當您以直向或橫向模式使用手機時,螢幕都會自動旋轉以調整方向" @@ -1307,14 +1303,11 @@ "調校螢幕亮度" "自動調校光暗" "螢幕亮度根據環境調整" - "開" - "關閉" "偏好的亮度為非常低" "偏好的亮度為低" "偏好的亮度為預設" "偏好的亮度為高" "偏好的亮度為非常高" - "關閉" "非常低" "低" "預設" @@ -1333,7 +1326,6 @@ "最高的重新整理頻率,帶來更靈敏的觸控反應和更高畫質的動畫。這會增加電池用量。" "螢幕感知" "啟用 / 假如正您望向螢幕,螢幕將不會關閉" - "關閉" "需要獲取相機權限" "需要相機權限,才能保持螢幕亮起。輕按即可管理「裝置個人化服務」權限" "管理權限" @@ -1415,7 +1407,6 @@ "充電時" "放上插座時" "永不" - "關閉" "啟用時間" "目前的螢幕保護程式" "自動調整亮度" @@ -1431,7 +1422,6 @@ "放大或縮小文字" "SIM 卡鎖定設定" "SIM 卡鎖定" - "關閉" "已鎖定" "SIM 卡鎖定" "鎖定 SIM 卡" @@ -1483,15 +1473,9 @@ "Google Play 系統更新" "無法使用" "狀態" - "狀態" - "電池、網絡狀態及其他資訊" - "電話號碼、訊號等。" "儲存空間" "儲存空間與快取空間" - "儲存空間" "儲存設定" - "卸載 USB 儲存裝置,查看可用的儲存空間" - "卸載 SD 卡,查看可用儲存空間" "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" "如要查看,請選擇已儲存的網絡" "MDN" @@ -1504,12 +1488,6 @@ "MSID" "PRL 版本" "MEID (SIM 卡插槽 %1$d)" - "已開啟" - "關閉" - "Wi‑Fi 和藍牙掃描功能均已開啟" - "Wi‑Fi 掃描功能已開啟,藍牙掃描功能已關閉" - "藍牙掃瞄功能已開啟,Wi‑Fi 掃瞄功能已關閉" - "Wi‑Fi 和藍牙掃描功能均已關閉" "MEID" "ICCID" "流動數據網絡類型" @@ -1526,50 +1504,7 @@ "藍牙位址" "序號" "開機時間" - "啟用時間" - "內部儲存空間" - "USB 儲存裝置" - "SD 卡" - "可用" - "可用空間 (唯讀)" - "空間總量" "正在計算..." - "應用程式和應用程式數據" - "媒體" - "下載" - "圖片、影片" - "音頻 (音樂、鈴聲、Podcast 等)" - "其他檔案" - "快取資料" - "卸載共用儲存裝置" - "卸載 SD 卡" - "卸載內部 USB 儲存裝置" - "請先卸載 SD 記憶卡,才能將其安全移除" - "插入用於掛接的 USB 儲存裝置" - "插入用於掛接的 SD 卡" - "掛接 USB 儲存裝置" - "掛接 SD 卡" - - - "清除 USB 儲存裝置資料" - "清除 SD 記憶卡資料" - "清除內部 USB 儲存裝置中的所有資料,例如音樂和相片" - "清除 SD 記憶卡中的所有資料,例如音樂和相片" - "MTP 或 PTP 功能已啟用" - "卸載 USB 儲存裝置?" - "您要卸載 SD 記憶卡嗎?" - "如果您卸載 USB 儲存裝置,則某些正在使用的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新掛接 USB 儲存裝置之後才會恢復正常。" - "如果您卸載 SD 記憶卡,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新掛接 SD 記憶卡之後才會恢復正常。" - - - "無法卸載 USB 儲存裝置,請稍後再試。" - "無法卸載 SD 記憶卡。請稍後再試。" - "即將卸載 USB 儲存裝置。" - "即將卸載 SD 記憶卡。" - "卸載中" - "卸載中" - "儲存空間即將用盡" - "部分系統功能 (例如同步) 可能無法正常運作。請刪除或取消固定一些項目 (例如應用程式或媒體內容),嘗試騰出空間。" "重新命名" "安裝" "移除" @@ -1582,69 +1517,31 @@ "設定" "釋放空間" "管理儲存空間" - "清除, 儲存空間" "騰出空間" "前往 Files 應用程式管理及騰出空間" - "USB 電腦連接" - "已連結為" - "媒體裝置 (MTP)" - "讓您在 Windows 上傳輸媒體檔案,或是在 Mac 上使用「Android 檔案傳輸」應用程式傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)" - "相機 (PTP)" - "讓您使用相機軟件傳送照片,並在不支援 MTP 的電腦上傳送任何檔案" - "MIDI" - "讓已啟用 MIDI 的應用程式透過 USB 與電腦上的 MIDI 軟件運作。" "其他使用者" - "儲存裝置" - "外置儲存空間" "^1"" ^2""" "已連接 %1$s" "無法連接 %1$s" "已安全移除 %1$s" "無法安全移除 %1$s" - "已格式化%1$s" - "無法格式化%1$s" "重新命名儲存裝置" - "已安全卸載此 ^1,但仍可使用。\n\n如要使用此 ^1,您必須先將它連接。" "此 ^1 已受損。\n\n如要使用此 ^1,您必須先完成設定。" - "您可以將此 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。\n\n""系統會清除此 SD 卡 上的所有資料。"" \n\n""格式化事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至此裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線將這些檔案轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此 ^1的所有應用程式解除安裝,同時清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移至此裝置的其他儲存空間。" + "您可以將此 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。\n\n""系統會清除此 SD 卡上的所有資料。"" \n\n""格式化事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至此裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線將這些檔案轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此 ^1的所有應用程式解除安裝,同時清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移至此裝置的其他儲存空間。" "當你移除此^1時,已儲存的應用程式將停止運作,而媒體檔案在再次插入裝置前將不能播放。"" \n\n此^1經格式化後只能用於這部裝置。其他裝置將不能存取。" "如需使用儲存在^1內的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果無法使用裝置,可選擇忘記此儲存空間。\n\n如果您選擇忘記儲存空間,裝置上的所有資料將被永久刪除。\n\n您可以稍後重新安裝應用程式,但儲存在此裝置的相關資料將被刪除。" "要忘記 ^1 嗎?" "儲存在此 ^1 上的所有應用程式、相片和資料將被永久刪除。" "「系統」包含用來執行 Android %s 版本的檔案" "使用訪客模式的使用者無法格式化 SD 卡" - "設定您的^1" - "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" - "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取" - "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" - "儲存只供此手機使用的應用程式和媒體" - "格式化為內部儲存空間" - - "格式化為外置儲存空間" - "^1需要格式化。\n\n""格式化會刪除^1上的所有現存資料。""要避免資料遺失,請先備份資料。" - "清除和格式化" "正在格式化^1…" "請勿在 ^1格式化時將其移除。" - "將資料移至新的儲存空間" - "您可以將相片、檔案和部分應用程式移至此全新 ^1。\n\n此操作大約需時 ^2,並能釋放 ^3 的內部儲存空間。部分應用程式將在過程中無法正常運作。" - "立即移動" - "稍後移動" - "立即移動資料" - "這個動作約需 ^1,能為^3釋放 ^2 儲存空間。" - "移動" - "正在移動資料…" - "移動過程中:\n• 不要刪除^1。\n•部分應用程式將無法正常運作。\n• 確定裝置電量充足。" "已格式化 ^1" - "您可以開始使用 ^1" - "您可以開始使用 ^1" "移動^1" "將^1及其資料移至^2只需要幾分鐘。你將無法使用該應用程式,直到移動完成。\n\n過程中請勿移除^2。" "您必須解鎖使用者「^1」,才能移動資料。" "正在移動^1…" "移動過程中請勿移除^1。\n\n您將無法使用這部裝置上的^2應用程式,直到移動完成。" - "取消移動" - "此^1有些緩慢。\n\n您可以嘗試繼續,但轉移至此位置的應用程式可能會間斷,而資料傳輸亦可能需要較長時間。\n\n請考慮使用較高速的^1以提升效能。" "您將如何使用此 ^1?" "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" "儲存只供此平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" @@ -1654,11 +1551,11 @@ "格式化" "或" "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" - "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,以便在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" "格式化" "稍後設定" "要將此 ^1格式化嗎?" - "此 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將其中的內容備份至其他 ^3或裝置上。" + "此 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將內容備份至其他 ^3或裝置。" "此 ^1必須經過格式化才能儲存相片、影片、音樂及其他檔案。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將其中的內容備份至其他 ^3或裝置上。" "將 ^1格式化" "要將內容移至 ^1嗎?" @@ -1807,9 +1704,6 @@ "藍牙網絡共享" "透過藍牙分享平板電腦的互聯網連線" "透過藍牙分享手機的互聯網連線" - "透過藍牙分享此%1$d的互聯網連線" - "不可與超過 %1$d 部裝置分享網絡。" - "%1$s 的網絡共享即將中斷。" "以太網網絡共享" "透過以太網分享手機的互聯網連線" "使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" @@ -1836,7 +1730,7 @@ "我的位置" "工作設定檔的位置" "應用程式位置權限" - "位置功能已關閉" + "位置設定已關閉" %1$d 個應用程式 (共 %2$d 個) 可存取位置資訊 %1$d 個應用程式 (共 %2$d 個) 可存取位置資訊 @@ -2035,8 +1929,6 @@ "應用程式大小" "USB 儲存裝置應用程式" "使用者資料" - "USB 儲存裝置資料" - "SD 卡" "解除安裝" "為所有使用者解除安裝" "安裝" @@ -2070,8 +1962,6 @@ "已停用的應用程式" "已下載" "執行中" - "USB 儲存裝置" - "於 SD 卡" "沒有為此使用者安裝" "已安裝" "沒有應用程式。" @@ -2082,7 +1972,6 @@ "確定" "取消" "刪除" - "在已安裝的應用程式清單中找不到這個應用程式。" "無法清除應用程式的儲存空間。" "%1$s%2$s" @@ -2091,10 +1980,6 @@ "無法計算套件大小。" "版本 %1$s" "移動" - "移至平板電腦" - "移至手機" - "移至 USB 儲存裝置" - "移至 SD 卡" "另一個轉移正在進行中。" "儲存空間不足。" "應用程式不存在。" @@ -2160,10 +2045,13 @@ "如果您停用這項服務,您手機上的某些功能可能會停止正常運作,待您重新開機後才會恢復正常。" "語言、輸入和手勢" "語言及輸入" + "語言" + "鍵盤" "您沒有變更裝置語言的權限。" "語言及輸入" "工具" "鍵盤與輸入法" + "系統語言" "語言" "自動取代" @@ -2229,15 +2117,14 @@ "輸入法" "目前的鍵盤輸入法" "輸入法選取工具" - "自動" - "永遠顯示" - "永遠隱藏" "設定輸入法" "設定" "設定" "%1$s 設定" "選擇啟用的輸入法" "螢幕鍵盤設定" + "屏幕鍵盤、語音、工具" + "屏幕鍵盤、實體鍵盤、語音、工具" "實體鍵盤" "實體鍵盤設定" "選擇小工具" @@ -2363,7 +2250,6 @@ "「無障礙功能」按鈕已設定為「%1$s」。如要使用放大功能,請按住「無障礙功能」按鈕,然後選擇「放大功能」。" "無障礙手勢已設為「%1$s」。如要使用放大功能,請使用兩隻手指從螢幕底部向上滑動並長按,然後選取放大功能。" "音量快速鍵" - "快速鍵服務" "快速鍵設定" "上鎖畫面快速鍵" "允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。" @@ -2434,8 +2320,6 @@ "自動點擊時間" "震動和觸感反應" "控制各種使用情況的震動強度" - "已開啟" - "已關閉" "由於裝置已設為靜音,因此設定已停用" "通話" "通知和鬧鐘" @@ -2489,18 +2373,12 @@ "%1$s,淨係右耳" "%1$s,左右耳" "「%1$s」同另外 1 部裝置" - - 儲存咗 %1$d 個助聽器 - 儲存咗 %1$d 個助聽器 - "音訊調整" "語音描述" "收聽支援的電影和節目的畫面描述" "語音描述, 音訊, 描述, 低視力" "開啟快速鍵" "關閉" - "開啟" - "關閉" "運作唔到。㩒一下就可以睇到相關資料。" "呢個服務出現故障。" "無障礙功能捷徑" @@ -2542,8 +2420,6 @@ %1$s "設定" - "開啟" - "關閉" "預覽" "標準選項" "語言" @@ -2617,7 +2493,6 @@ "掃瞄附近裝置" "已儲存的裝置" "列印" - "關閉" 已啟用 %1$d 項列印服務 已啟用 1 項列印服務 @@ -2631,8 +2506,6 @@ "找不到打印機" "設定" "新增打印機" - "開啟" - "關閉" "新增服務" "新增打印機" "搜尋" @@ -2700,9 +2573,10 @@ "查看用電量較高的應用程式" "查看用電量最高的應用程式" "已暫停充電" - "保護電池以延長電池壽命\n輕按即可瞭解詳情" + "保護電池並延長電池壽命" + "進一步瞭解暫停充電" "繼續充電" "在特定情況下 (例如高溫和長時間充電),充電可能會限於 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當這些情況結束時,手機將會自動正常充電。" "在特定情況下 (例如高溫和長時間充電),充電可能會限於 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當這些情況結束時,平板電腦將會自動正常充電。" @@ -2848,8 +2722,10 @@ "背景:不足 1 分鐘" "總計:%s" "背景:%s" - "電池用量資料為概略值,且手機在充電時不會估算電池用量" - "手機使用數小時後,才會顯示電池用量資料" + "電池用量資料為概略值,且手機在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,而且平板電腦在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,而且裝置在充電時不會估算電池用量" + "充飽電後,系統會在幾個小時內提供電池用量資料" "電池用量圖表" "每日電池用量圖表" "每小時電池用量圖表" @@ -2916,8 +2792,6 @@ "有 %d 個 VPN 不安全" "自動調節連線" "自動管理網路連線,藉此延長電池壽命並提升裝置效能" - "開啟" - "關閉" "憑證儲存空間" "安裝憑證" "從儲存裝置安裝憑證" @@ -2963,8 +2837,6 @@ "緊急撥號訊號" "設定撥打緊急電話時的運作方式" "備份" - "已開啟" - "關閉" "備份與還原" "個人資料" "備份我的資料" @@ -3060,7 +2932,6 @@ "全部選取" "數據用量" "流動數據與 Wi-Fi" - "自動同步處理資料" "自動同步處理個人資料" "自動同步處理工作資料" "變更週期…" @@ -3431,10 +3302,6 @@ "請選取偏好設定" "SIM 卡選擇" "設定" - - 顯示 %d 個隱藏項目 - 顯示 %d 個隱藏項目 - "網絡和互聯網" "流動裝置、Wi-Fi、熱點" "Wi‑Fi、熱點" @@ -3457,6 +3324,7 @@ "已儲存的密碼、自動填入、已同步處理的帳戶" "預設應用程式" "語言、手勢、時間、備份" + "系統語言、應用程式語言" "設定" "Wifi, Wi-Fi, 網絡連線, 互聯網, 無線, 數據, Wifi" "Wi‑Fi 通知, wifi 通知" @@ -3597,7 +3465,6 @@ "手機喇叭" "有線耳機" "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" - "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" "您也可以為藍牙裝置開啟「空間音訊」。" @@ -3670,7 +3537,6 @@ "只限優先" "%1$s%2$s" "開啟/%1$s" - "開啟" "每次都詢問" "直至您關閉為止" "{count,plural, =1{1 小時}other{# 小時}}" @@ -3879,10 +3745,6 @@ "控制哪些應用程式和裝置可以讀取通知" "管理員已禁止存取工作設定檔通知" "應用程式無法讀取通知" - - %d 個應用程式可讀取通知 - %d 個應用程式可讀取通知 - "強化通知" "獲取建議的操作、回覆等內容" "無" @@ -3964,10 +3826,6 @@ "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" "類別" "其他" - - %d 個類別 - %d 個類別 - "此應用程式未發佈任何通知" "應用程式中的其他設定" "通知記錄、對話氣泡、最近傳送通知的應用程式" @@ -3980,8 +3838,6 @@ 已刪除 %d 個類別 已刪除 %d 個類別 - "開啟" - "關閉" "全部封鎖" "永不顯示這些通知" "顯示通知" @@ -4161,12 +4017,6 @@ "關閉" "傳送您對這部裝置的意見" "輸入管理員 PIN 碼" - "開啟" - "關閉" - "開啟" - "關閉" - "已開啟" - "關閉" "固定應用程式" "應用程式固定功能可讓目前使用的應用程式持續在畫面上顯示,直到您取消固定為止。此功能可讓信任的朋友玩特定遊戲。" "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [概覽] \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" @@ -4243,9 +4093,7 @@ "變更" "改變儲存空間" "通知" - "開啟" "%1$s / %2$s" - "關閉" "已關閉 %1$d 個 (共 %2$d 個) 的類別通知" "不顯示通知" "不會在上鎖畫面上顯示敏感內容" @@ -4262,10 +4110,6 @@ 已授予 %d 項權限 已授予 %d 項權限 - - 已授權 %d 個 (共 %d 個) 權限 - 已授權 %d 個 (共 %d 個) 權限 - %d 個其他權限 %d 個其他權限 @@ -4305,10 +4149,6 @@ "開啟 %s" "開啟 %s 和其他網址" "沒有應用程式可開啟支援的連結" - - %d 個應用程式可開啟支援的連結 - 一個應用程式可開啟支援的連結 - "允許應用程式開啟支援連結" "每次都詢問" "不允許應用程式開啟連結" @@ -4354,14 +4194,6 @@ "用量警示" "顯示裝置用電量詳情" "顯示應用程式使用情況" - - %2$d 個應用程式不正常執行中 - %1$s 不正常執行中 - - - 應用程式正在大量耗電 - %1$s」正在大量耗電 - "尚未優化" "尚未優化" "優化電池用量" @@ -4517,14 +4349,9 @@ "未連接" "使用了 %1$s 數據" "已使用 ^1 (透過 Wi-Fi)" - - 已停用 %d 個應用程式的通知 - 已停用 1 個應用程式的通知 - "已開啟所有應用程式的通知" "已安裝 %1$d 個應用程式" "已使用:%1$s - 可用空間:%2$s" - "內部儲存空間:已使用 %1$s,剩餘 %2$s" "閒置 %1$s後進入休眠狀態" "深色主題背景、字型大小、亮度" "平均記憶體用量為 %1$s (共 %2$s)" @@ -4583,14 +4410,6 @@ "建議" "還有 %1$d 個建議" "另外 %1$d 項" - - %1$d 項建議 - 1 項建議 - - - 另外 %1$d 項建議 - 另外 1 項建議 - "移除" "冷色色溫" "使用較冷的顯示器顏色" @@ -4616,10 +4435,6 @@ "^1 數據用量警告/^2 數據用量上限" "每月第 %1$s 日" "網絡限制" - - %1$d 個限制 - 1 個限制 - "流動網絡供應商的數據計算方式可能與裝置有所不同" "不包括流動網絡供應商網絡使用的數據" "已使用 %1$s" @@ -4658,8 +4473,6 @@ "數據節省模式" "不限制數據用量" "背景數據已關閉" - "開啟" - "關閉" "使用數據節省模式" "無限制數據用量" "數據節省模式開啟時,允許存取無限制數據" @@ -4671,9 +4484,7 @@ "必須輸入密碼才能啟動裝置。裝置關機時無法接聽來電、訊息、通知或使用鬧鐘。" "加入其他指紋" "使用另一個指紋解鎖" - "開啟" "將會在電量為 %1$s 時開啟" - "關閉" "立即開啟" "立即關閉" "未啟用電池優化功能" @@ -4736,7 +4547,6 @@ "沒有已安裝的應用程式要求發送付費短訊的權限" "付費短訊的費用可能高昂,並會增加您流動網絡供應商帳單的款項。如果您為應用程式開放權限,將可以透過該應用程式發送付費短訊。" "付費短訊權限" - "關閉" "已連接 %1$s" "已連接多部裝置" "系統使用者介面示範模式" @@ -4757,18 +4567,6 @@ "IT 管理員或許可看到您的搜尋查詢和來電相關資料" "跨設定檔日曆" "在個人日曆中顯示工作活動" - - %s 小時 - 1 小時 - - - %s 分鐘 - 1 分鐘 - - - %s - 1 秒 - "管理儲存空間" "儲存空間管理員會從您的裝置移除備份相片和影片,以釋放儲存空間。" "移除相片和影片" @@ -4860,8 +4658,6 @@ "如要查看通知,請在平板電腦背面的指紋感應器上向下滑動。" "如要查看通知,請在裝置背面的指紋感應器上向下滑動。" "快速查看通知" - "開啟" - "關閉" "載入器已解鎖" "請先連線至互聯網" "連線至互聯網或聯絡您的流動網絡供應商" @@ -5085,7 +4881,6 @@ "停止鈴聲的捷徑" "震動" "靜音" - "不執行任何操作" "震動" "靜音" "如要啟用,請先將「按住開關按鈕」變更為電源選單。" @@ -5166,10 +4961,6 @@ "短訊偏好設定" "每次都詢問" "新增網絡" - - %1$d 張 SIM 卡 - %1$d 張 SIM 卡 - "預設用於通話" "預設用於短訊" "預設用於通話和短訊" @@ -5189,7 +4980,6 @@ "顏色 (由兼容應用程式使用)" "儲存" "使用 SIM 卡" - "關" "如要停用此 SIM 卡,請將其移除" "輕按即可啟用%1$s" "要切換至%1$s?" @@ -5320,10 +5110,6 @@ "沒有應用程式使用過權限" "過去 24 小時內的權限使用情況" "在「資訊主頁」查看全部" - - %s 個應用程式 - 1 個應用程式 - "無障礙功能使用情況" %1$d 個應用程式擁有您裝置的完整存取權 @@ -5415,16 +5201,14 @@ "媒體" "固定媒體播放器" "如要快速恢復播放,請讓「快速設定」中的媒體播放器保持開啟" - "在螢幕鎖定畫面上顯示媒體" - "媒體播放器會在螢幕鎖定畫面上保持開啟狀態,以便快速繼續播放" + "在上鎖畫面上顯示媒體" + "如要快速恢復播放,請讓媒體播放器在上鎖畫面保持開啟" "顯示媒體建議" "根據您的活動" "隱藏播放器" "顯示播放器" "媒體" "系統將開啟藍牙" - "開啟" - "關閉" "互聯網" "SIM 卡" "飛行, 飛行安全" @@ -5526,7 +5310,8 @@ "允許啟用 2G" "2G 的安全性較低,但在某些地區可改善連線品質。緊急電話一律可使用 2G 撥打。" "%1$s要求您啟用 2G" - "所有服務" + + "顯示剪貼簿存取通知" "系統會在應用程式存取您複製的文字、圖片或其他內容時顯示訊息" "所有應用程式" @@ -5553,8 +5338,6 @@ "不要連接" "連接" "TARE 設定" - "開啟" - "關閉" "還原為預設設定" "已還原為預設設定。" "裝置充滿電時的最大可用電量" @@ -5598,7 +5381,8 @@ "預覽" "選擇螢幕保護程式" "顯示其他資訊" - "顯示時間、日期、天氣、空氣質素,並將詳情投放至螢幕保護程式上" + + "更多設定" "選擇螢幕保護程式" "選擇平板電腦放上插座時螢幕上顯示的內容。如果裝置使用螢幕保護程式,可能會比較耗電。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 6568a4d0a76..5a926368a3f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "允許" "拒絕" "開啟" + "開啟" + "關閉" "不明" 只要再 %1$d 個步驟即可啟用開發人員設定。 @@ -43,18 +45,12 @@ "已連線" "待命" "不明" - "無法卸載 USB 儲存裝置" - "卸載 SD 卡" - "清除 USB 儲存裝置" - "清除 SD 卡" "預覽" "預覽畫面,第 %1$d 頁 (共 %2$d 頁)" "縮小" "放大" "使用自動旋轉" "臉部偵測技術會使用前置鏡頭提高「自動旋轉」功能的準確度。系統不會儲存相關圖像,也不會將這類圖像傳送給 Google。" - "USB 儲存裝置" - "SD 卡" "藍牙" "向附近所有藍牙裝置顯示 (%1$s)" "向附近所有藍牙裝置顯示" @@ -166,33 +162,18 @@ "連線偵測 (ping) 主機名稱 (www.google.com) IPv6:" "HTTP 用戶端測試:" "執行連線偵測 (ping) 測試" - "重新連接 USB 傳輸線後,變更才會生效。" - "啟用 USB 大量儲存裝置" - "總容量 (bytes):" - "未掛接 USB 儲存裝置。" - "沒有 SD 卡。" - "可用容量 (bytes):" - "USB 儲存裝置目前做為大量儲存裝置使用。" - "SD 卡目前做為大量儲存裝置使用。" - "現在可以放心移除 USB 儲存裝置了。" - "現在可以放心移除 SD 卡了。" - "USB 儲存裝置在使用期間遭到移除!" - "SD 卡仍在使用時便被移除!" - "使用容量 (bytes):" - "正在掃描媒體的 USB 儲存裝置…" - "正在從 SD 卡掃描媒體…" - "USB 儲存裝置已掛接為唯讀裝置。" - "SD 卡已掛接為唯讀裝置。" "略過" "下一步" "語言" + "偏好語言順序" + "系統語言" "移除" "新增語言" "語言" "偏好語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "設定每個應用程式的語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "建議語言" "所有語言" "系統語言" @@ -200,6 +181,9 @@ "無法從「設定」選取這個應用程式的語言。" "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,某些應用程式可能不支援這項設定。" "只有可讓使用者選取語言的應用程式才會顯示在這裡。" + "你的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" + "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" + "進一步瞭解語言" 要移除所選語言嗎? 要移除所選語言嗎? @@ -207,17 +191,13 @@ "使用介面的文字會切換成另一種語言。" "無法移除所有語言" "請保留至少一種偏好語言" - "某些應用程式可能不支援這個語言" + "無法設為系統語言" "向上移" "向下移" "移至頂端" "移到底端" "移除語言" "選擇活動" - "螢幕" - "USB 儲存裝置" - "SD 卡" - "Proxy 設定" "取消" "確定" "清除" @@ -290,7 +270,6 @@ "帳戶" "位置" "使用位置資訊" - "關閉" 已開啟 - %1$d 個應用程式已取得位置資訊存取權 已開啟 - %1$d 個應用程式已取得位置資訊存取權 @@ -324,13 +303,17 @@ "設定人臉解鎖功能" "使用你的臉孔進行驗證" - + + + "開始" "如果關閉人臉解鎖無障礙功能,可能會無法透過 TalkBack 順利完成某些設定步驟。" "返回" "繼續設定" "使用無障礙設定" - + + + "取消" @@ -340,7 +323,9 @@ "以臉孔解鎖" "允許使用人臉解鎖功能" "使用你的臉孔進行驗證" - "使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用人臉解鎖功能解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用人臉解鎖功能解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" "允許子女使用臉孔解鎖手機" "允許子女使用臉孔解鎖平板電腦" "允許子女使用臉孔解鎖裝置" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "請將你的臉孔對準圓圈中心" "略過" "你最多可以新增 %d 個臉孔" @@ -411,7 +416,9 @@ "指紋可用於解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" "指紋可用於解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" "指紋可用於解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" - "允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許孩子使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許孩子使用指紋解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "一切由你掌控" "一切由你和孩子做主" "注意事項" @@ -421,17 +428,32 @@ "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" "指紋設定程序只需一兩分鐘即可完成。如果略過這個程序,稍後可以在設定中自行新增你的指紋。" + "看到這個圖示時,請使用你的指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "注意事項" + "使用複雜的解鎖圖案或 PIN 碼會比使用指紋解鎖來得安全" + "使用複雜的圖案或 PIN 碼解鎖平板電腦可能比使用指紋解鎖來得安全" + "使用複雜的圖案或 PIN 碼解鎖裝置可能比使用指紋解鎖來得安全" "運作方式" "指紋解鎖功能會建立你的專屬指紋模型,用來驗證你的身分。在設定期間,系統必須擷取你指紋上各個部位的圖像,以便建立這個指紋模型。" "指紋解鎖功能會建立孩子的專屬指紋模型,用來驗證他們的身分。在設定期間,孩子必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" - "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在你的手機上進行,安全有保障。" - "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在手機上進行,安全有保障。" - "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或是停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你刪除為止。" - "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你或孩子刪除為止。" + "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在你的手機上進行,安全有保障。" + "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在平板電腦上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在平板電腦上進行,安全有保障。" + "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在裝置上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在裝置上進行,安全有保障。" + "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在手機上進行,安全有保障。" + "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立孩子的指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在平板電腦上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在平板電腦上進行,安全有保障。" + "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立孩子的指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在裝置上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在裝置上進行,安全有保障。" + "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或是停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你刪除為止。" + "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在平板電腦上,直到你刪除為止。" + "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在裝置上,直到你刪除為止。" + "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你或孩子刪除為止。" + "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在平板電腦上,直到你或孩子刪除為止。" + "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在裝置上,直到你或孩子刪除為止。" "你的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓你的手指觸碰到手機。" "您的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到平板電腦。" "您的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到裝置。" - "孩子的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓他們的手指觸碰到手機。" + "孩子的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓他們的手指觸碰到手機。" + "孩子的平板電腦有可能會意外解鎖。舉例來說,有心人士可以讓孩子用手指觸碰,藉此解鎖平板電腦。" + "孩子的裝置有可能會意外解鎖。舉例來說,有心人士可以讓孩子用手指觸碰,藉此解鎖裝置。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識你的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識孩子的指紋。" @@ -465,8 +487,12 @@ "略過" "取消" "輕觸感應器" + "輕觸電源鍵,但不要按下去" "如何設定指紋" "指紋感應器位於手機背面。請用食指輕觸感應器。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在平板電腦側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵可關閉螢幕。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在裝置側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵可關閉螢幕。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在手機側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵可關閉螢幕。" "指紋感應器就在螢幕上。系統會在下一個畫面擷取你的指紋。" "開始" "請用手指在螢幕上移動,找出感應器的位置。找到後,請按住指紋感應器。" @@ -478,6 +504,7 @@ "輕觸感應器" "將你的手指放在感應器上,感到震動即可移開" "請將手指平放在指紋感應器上,感覺到震動時再放開" + "請將手指放在感應器上 (但不要按下按鈕),直到裝置震動為止。\n\n每一次感覺到震動時,請稍微移動手指,以便擷取更多指紋。" "按住指紋感應器" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "再一次" @@ -487,15 +514,22 @@ "將指尖放到感應器上" "將手指左側邊緣放到感應器上" "將手指右側邊緣放到感應器上" + "將指腹放到感應器上" + "將指尖放到感應器上" + "將手指左側邊緣放到感應器上" + "最後將手指右側邊緣放到感應器上" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" "這樣做可以擷取更多指紋" + "指紋註冊進度為百分之 %d" + "註冊進度為百分之 %d" "指紋新增成功" - "如果指紋解鎖功能越常用於解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,準確度就會越來越高" - "越常使用指紋解鎖功能解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,準確度就會越來越高" - "如果指紋解鎖功能越常用於解鎖手機或在應用程式中驗證身分,準確度就會越來越高" + "現在只要使用自己的指紋就能解鎖平板電腦或驗證身分以執行操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "你現在可以使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "你現在可以使用指紋解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "你現在可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" "稍後再說" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -572,7 +606,7 @@ "你新增的指紋數量已達上限" "無法新增其他指紋" "要移除所有指紋嗎?" - "移除「%1$s」" + "刪除「%1$s」" "要刪除這個指紋嗎?" "系統會一併刪除裝置上與「%1$s」連結的指紋圖像和模型" "你將無法使用指紋解鎖手機或在應用程式中驗證身分。" @@ -787,11 +821,8 @@ %d 個信任的代理程式正在運作 1 個信任的代理程式正在運作 - "藍牙" - "開啟藍牙" "藍牙" "藍牙" - "管理連線、設定裝置名稱與可偵測性" "要與「%1$s」配對嗎?" "藍牙配對碼" "輸入配對碼,然後按下返回鍵或 Enter 鍵" @@ -800,39 +831,16 @@ "必須是 16 位數的數字" "你可能也必須在另一個裝置上輸入這個 PIN。" "你可能也必須在另一個裝置上輸入這個密碼金鑰。" - "如要與下列裝置配對:<br><b>%1$s</b><br><br>請確認該裝置是否顯示下列密碼金鑰:<br><b>%2$s</b>" "確認與協同組配對" - "來自:<br><b>%1$s</b><br><br>要與這個裝置配對嗎?" - "如要與 <br><b>%1$s</b><br><br> 配對,請輸入:<br><b>%2$s</b>,然後按下 [返回] 或 [輸入]。" "允許存取你的聯絡人和通話記錄" "無法連線至「%1$s」。" - "掃描裝置" - "重新整理" - "搜尋中…" - "裝置設定" - "配對裝置" - "網際網路連線" - "鍵盤" - "通訊錄和通話記錄" - "要與這個裝置配對嗎?" - "要共用電話簿嗎?" - "「%1$s」要求存取你的通訊錄和通話記錄。" - "「%1$s」提出藍牙配對要求。一旦配對連線成功,該裝置將可以存取你的通訊錄和通話記錄。" "可用的裝置" - "找不到可用裝置" "連線" "中斷連線" "配對並連線" - "解除配對" - "中斷連線並解除配對" - "選項…" - "進階選項" - "藍牙進階設定" "開啟藍牙功能後,你的裝置即可與其他鄰近的藍牙裝置相互傳輸資料。" "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為了改善裝置的使用體驗,即使在藍牙功能未開啟的狀態下,應用程式和服務仍可隨時掃描附近的裝置。這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在""藍牙掃描設定""中變更這項功能。" - "為了提升定位精確度,系統應用程式和服務仍可偵測藍牙裝置。你可以前往LINK_BEGIN掃描設定LINK_END變更這項設定。" - "無法連線,請再試一次。" "裝置詳細資料" "裝置的藍牙位址:%1$s" "裝置的藍牙位址:\n%1$s" @@ -845,30 +853,23 @@ "「%1$s」應用程式將與「%2$s」解除連結" "移除裝置" "解除連結應用程式" - "連線到…" - "即將中斷 %1$s 與媒體音訊的連線。" - "即將中斷 %1$s 與免持聽筒音訊的連線。" - "即將中斷 %1$s 與輸入裝置的連線。" - "即將中斷透過 %1$s 取得的網際網路連線。" - "即將中斷「%1$s」透過這部平板電腦取得的網際網路連線。" - "即將中斷「%1$s」透過這支手機取得的網際網路連線。" "已配對的藍牙裝置" - "連線" - "連接至藍牙裝置" "用於" - "重新命名" - "允許接收外來檔案" "已連線至裝置並取得網際網路連線" "與裝置分享本地網際網路連線" - "座架設定" - "使用座架播放音訊" - "當成手機喇叭" "使用於音樂與媒體" "記住設定" "已連線藍牙音訊裝置的數量上限" "選取已連線藍牙音訊裝置的數量上限" "NFC 堆疊偵錯記錄" "提高 NFC 堆疊記錄等級" + "NFC 詳細供應商偵錯記錄檔" + "在錯誤報告中納入其他裝置專屬供應商記錄,其中可能包含私人資訊。" + "NFC NCI 未篩選窺探記錄" + "擷取詳細 NFC 封包,其中可能包含私人資訊。" + "要重新啟動裝置嗎?" + "詳細 NFC 記錄僅適用於開發用途。錯誤報告中含有其他 NFC 資料,其中可能包含私人資訊。重新啟動裝置即可變更這項設定。" + "重新啟動" "投放" "鏡像" "啟用無線螢幕分享" @@ -908,7 +909,6 @@ "只有在螢幕解鎖時才允許使用 NFC" "Android Beam" "準備就緒,可透過 NFC 傳輸應用程式內容" - "關閉" "NFC 已關閉,因此無法使用" "Android Beam" "這項功能啟用時,只要將裝置靠在一起,即可讓應用程式內容傳輸至其他支援 NFC 的裝置。例如,你可以傳輸網頁、YouTube 影片、聯絡人等內容。\n\n只要將裝置靠在一起 (通常是背靠背),然後輕觸螢幕,應用程式就會決定要傳輸的內容。" @@ -1005,7 +1005,6 @@ "密碼" "顯示密碼" "選取 AP 頻帶" - "自動" "2.4 GHz 頻帶" "5.0 GHz 頻帶" "5.0 GHz 頻帶優先" @@ -1219,7 +1218,6 @@ "緊急聯絡地址" "當你透過 Wi‑Fi 網路撥打緊急電話時,系統會判定你位於這個地址" "進一步瞭解""私人 DNS 功能" - "已開啟" "這項設定由電信業者管理" "啟用 Wi-Fi 通話功能" "開啟 Wi-Fi 通話功能" @@ -1278,8 +1276,6 @@ "搜尋" "螢幕" "自動旋轉螢幕" - "關閉" - "開啟" "已開啟 - 臉部偵測" "臉部偵測" "無論你是以直向或橫向模式使用手機,系統都會自動調整螢幕方向" @@ -1307,14 +1303,11 @@ "調整螢幕亮度" "自動調整亮度" "系統會根據環境調整螢幕亮度" - "開啟" - "關閉" "偏好的亮度設為「非常低」" "偏好的亮度設為「低」" "偏好的亮度為預設" "偏好的亮度設為「高」" "偏好的亮度設為「非常高」" - "關閉" "非常低" "低" "預設" @@ -1333,7 +1326,6 @@ "強制使用最高重新整理頻率可提升觸控回應和動畫品質。請注意,開啟這項設定會增加電池用量。" "螢幕感知" "啟用/螢幕不會在你注視時關閉" - "關閉" "需要相機存取權" "螢幕感知功能必須存取相機。輕觸即可管理「裝置個人化服務」權限" "管理權限" @@ -1415,7 +1407,6 @@ "充電時" "安置於座架上時" "永遠不要" - "關閉" "啟用時機" "目前的螢幕保護程式" "自動調整亮度" @@ -1431,7 +1422,6 @@ "放大或縮小文字" "SIM 卡鎖定設定" "SIM 卡鎖定" - "關閉" "已鎖定" "SIM 卡鎖定" "鎖定 SIM 卡" @@ -1483,15 +1473,9 @@ "Google Play 系統更新" "無法取得" "狀態" - "狀態" - "電池、網路狀態及其他資訊" - "電話號碼、訊號等。" "儲存空間" "儲存空間和快取" - "儲存空間" "儲存設定" - "卸載 USB 儲存裝置、查看可用的儲存空間" - "卸載 SD 卡,檢視可用儲存媒體。" "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" "如要查看 MAC 位址,請選擇已儲存的網路" "MDN" @@ -1504,12 +1488,6 @@ "MSID" "PRL 版本" "MEID (SIM 卡插槽 %1$d)" - "開啟" - "關閉" - "Wi‑Fi 掃描和藍牙掃描功能皆已開啟" - "已開啟掃描 Wi-Fi 功能,並關閉藍牙掃描功能" - "已開啟藍牙掃描功能,並關閉掃描 Wi-Fi 功能" - "Wi‑Fi 掃描和藍牙掃描功能皆已關閉" "MEID" "ICCID" "行動數據網路類型" @@ -1526,50 +1504,7 @@ "藍牙位址" "序號" "開機累計時間" - "清醒時間" - "內部儲存空間" - "USB 儲存裝置" - "SD 卡" - "可用空間" - "可用空間 (唯讀)" - "總空間" "計算中…" - "應用程式和應用程式資料" - "媒體" - "下載" - "圖片、影片" - "音訊 (音樂、鈴聲、Podcast 等)" - "其他檔案" - "快取資料" - "卸載共用儲存裝置" - "卸載 SD 卡" - "卸載內部 USB 儲存裝置" - "請先卸載 SD 卡,才能將其安全移除" - "插入用於掛接的 USB 儲存裝置" - "插入要掛載的 SD 卡" - "掛接 USB 儲存裝置" - "掛載 SD 卡" - - - "清除 USB 儲存裝置" - "清除 SD 卡" - "清除內部 USB 儲存裝置中的所有資料,例如音樂和相片" - "清除 SD 卡中的所有資料,例如音樂和相片" - "MTP 或 PTP 功能已啟用" - "你要將 USB 儲存裝置退出?" - "你要將 SD 卡退出?" - "如果你將 USB 儲存裝置退出,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新插入 USB 儲存裝置之後才會恢復正常。" - "如果你將 SD 卡退出,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新插入 SD 卡之後才會恢復正常。" - - - "無法將 USB 儲存裝置退出,請稍後再試。" - "無法將 SD 卡退出,請稍後再試。" - "即將卸載 USB 儲存裝置。" - "即將卸載 SD 卡。" - "正在取出" - "正在取出" - "儲存空間即將用盡" - "部分系統功能 (例如同步處理) 可能無法正常運作。請刪除或取消固定一些項目 (例如應用程式或媒體內容),嘗試釋出空間。" "重新命名" "掛載" "退出" @@ -1582,29 +1517,15 @@ "設定" "釋出儲存空間" "管理儲存空間" - "清除, 儲存空間" "釋出空間" "前往 Files 應用程式管理及釋出空間" - "USB 電腦連線" - "連線方式" - "媒體裝置 (MTP)" - "讓你用 Windows 或 Mac 上的「Android 檔案傳輸」來傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)" - "相機 (PTP)" - "讓你使用相機軟體傳輸相片,並在任何不支援 MTP 的電腦上傳輸檔案" - "MIDI" - "讓支援 MIDI 的應用程式透過 USB 連接埠與電腦上的 MIDI 軟體搭配運作。" "其他使用者" - "裝置儲存空間" - "可攜式儲存空間" "^1"" ^2""" "已掛載「%1$s」" "無法掛載「%1$s」" "已安全退出「%1$s」" "無法安全退出「%1$s」" - "已將「%1$s」格式化" - "無法將「%1$s」格式化" "重新命名儲存空間" - "此「^1」已安全退出,但是仍可使用。\n\n如要使用此「^1」,你必須先進行掛接。" "此「^1」已毀損。\n\n如要使用此「^1」,你必須先進行設定。" "你可以將這張 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。\n\n""這張 SD 卡上的資料會全部遭到清除。"" \n\n""格式化作業事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將媒體檔案移到這部裝置的其他儲存空間,或者使用 USB 傳輸線將這些檔案轉移到電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此「^1」上的所有應用程式解除安裝,同時一併清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移到這部裝置的其他儲存空間。" "當你退出這個 ^1時,儲存在其中的應用程式將停止運作,而儲存在其中的媒體檔案也無法繼續提供使用,直到重新插入裝置為止。"\n\n"這個 ^1的設定格式僅適用於這台裝置,無法搭配其他裝置使用。" @@ -1613,37 +1534,14 @@ "儲存在此「^1」的所有應用程式、相片和資料將遭到永久刪除。" "「系統」中包含用來執行 Android %s 版的檔案" "使用訪客模式的使用者無法格式化 SD 卡" - "設定你的「^1」" - "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" - "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容" - "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" - "儲存僅供這部手機使用的應用程式和媒體" - "格式化為內部儲存空間" - "「^1」必須經過格式化,確保安全無虞。\n\n格式化後,此「^1」僅能在這台裝置運作。\n\n""格式化作業會清除目前儲存在「^1」的所有資料。""為避免資料遺失,建議你先進行備份。" - "進行格式化,設為可攜式儲存空間" - "「^1」必須經過格式化。\n\n""格式化作業會清除目前儲存在 ^1中的所有資料。""為避免資料遺失,建議你先進行備份。" - "清除並格式化" "正在格式化「^1」…" "請勿在 ^1格式化時將其移除。" - "將資料移動到新的儲存空間" - "你可以將相片、檔案和部分應用程式移到新的「^1」。\n\n移動作業大約需要 ^2,完成後將可釋放 ^3 內部儲存空間。在執行移動作業的過程中,部分應用程式可能無法正常運作。" - "立即移動" - "稍後移動" - "立即移動資料" - "移動作業約需 ^1。完成後,將為 ^3釋出 ^2 的空間。" - "移動" - "移動資料…" - "執行移動作業時:\n• 請勿移除「^1」。\n• 部分應用程式可能無法正常運作。\n• 讓裝置持續充電。" - "^1 格式化完成" - "你可以開始使用 ^1 了" - "你可以開始使用 ^1 了" + "^1格式化完成" "移動「^1」" "將「^1」和相關資料移動到「^2」只需要幾分鐘。移動作業完成後,你才可以使用該應用程式。\n\n請勿在執行移動作業時移除「^2」。" "你必須將使用者「^1」解鎖,才能移動資料。" "正在移動「^1」…" "請勿在執行移動作業時移除「^1」。\n\n移動作業完成後,這台裝置上的「^2」應用程式才可供使用。" - "取消移動" - "這個 ^1的速度緩慢。\n\n你可以繼續使用,但應用程式移動到這個位置後可能無法流暢執行,資料移轉作業也會耗費大量時間。\n\n建議你改用速度更快的 ^1來提升效能。" "你要如何使用這個 ^1?" "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" "儲存僅供這部平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" @@ -1653,7 +1551,7 @@ "格式化" "或" "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" - "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,並在其他裝置上存取這些內容。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" "格式化" "稍後設定" "要將這個 ^1格式化嗎?" @@ -1806,9 +1704,6 @@ "藍牙網路共用" "透過藍牙分享平板電腦的網際網路連線" "透過藍牙分享手機的網際網路連線" - "透過藍牙分享這個「%1$d」的網際網路連線" - "最多只能有 %1$d 個裝置共用網路。" - "將中斷 %1$s 的網路共用。" "乙太網路共用" "透過乙太網路分享手機的網際網路連線" "使用無線基地台和網路共用功能,透過你的行動數據連線提供網際網路給其他裝置。應用程式也可以建立無線基地台來和鄰近的裝置分享內容。" @@ -2034,8 +1929,6 @@ "應用程式大小" "USB 儲存裝置應用程式" "使用者資料" - "USB 儲存裝置資料" - "SD 卡" "解除安裝" "為所有使用者解除安裝" "安裝" @@ -2069,8 +1962,6 @@ "已停用的應用程式" "已下載" "執行中" - "USB 儲存裝置" - "於 SD 卡" "這位使用者並未安裝" "已安裝" "沒有應用程式。" @@ -2081,7 +1972,6 @@ "確定" "取消" "刪除" - "在已安裝的應用程式清單中找不到這個應用程式。" "無法清除應用程式的儲存空間。" "%1$s%2$s" @@ -2090,10 +1980,6 @@ "無法計算套件大小。" "版本 %1$s" "移動" - "移至平板電腦" - "移至手機" - "移至 USB 儲存裝置" - "移至 SD 卡" "目前已在執行另一項遷移作業。" "儲存空間不足。" "應用程式不存在。" @@ -2159,10 +2045,13 @@ "如果你停用這項服務,你的手機上的某些功能可能無法正常運作,待你重新開機後才會恢復正常。" "語言、輸入和手勢" "語言與輸入設定" + "語言" + "鍵盤" "你沒有變更裝置語言的權限。" "語言與輸入設定" "工具" "鍵盤與輸入法" + "系統語言" "語言" "自動替換" @@ -2228,15 +2117,14 @@ "輸入法" "目前的鍵盤輸入法" "輸入法選擇工具" - "自動" - "一律顯示" - "永遠隱藏" "設定輸入法" "設定" "設定" "%1$s 設定" "選擇啟用的輸入法" "螢幕鍵盤設定" + "螢幕小鍵盤、語音、工具" + "螢幕小鍵盤、實體鍵盤、語音、工具" "實體鍵盤" "實體鍵盤設定" "選擇小工具" @@ -2362,7 +2250,6 @@ "[無障礙] 按鈕已設為 %1$s。如要使用放大功能,請按住 [無障礙] 按鈕,然後選取 [放大]。" "無障礙手勢已設為「%1$s」。如要使用放大功能,請用兩指從螢幕底部向上滑動並按住,然後選取 [放大]。" "音量快速鍵功能" - "快速鍵服務" "快速鍵設定" "在螢幕鎖定畫面使用快速鍵" "允許在螢幕鎖定畫面開啟功能快速鍵,方法是同時按住音量調高鍵和調低鍵數秒。" @@ -2433,8 +2320,6 @@ "自動點擊時間" "震動與觸覺回饋" "控制各種使用情形的震動強度" - "已開啟" - "已關閉" "裝置已設為靜音,因此設定已停用" "通話" "通知與鬧鐘" @@ -2488,18 +2373,12 @@ "%1$s,僅右耳" "%1$s,左右耳" "「%1$s」和另外 1 部裝置" - - 已儲存 %1$d 個助聽器 - 已儲存 %1$d 個助聽器 - "音訊調整" "口述影像" "以口述的方式說明目前畫面上的影像內容 (僅限支援這項功能的電影和節目)" "口述影像, 音訊, 敘述, 低視能" "捷徑功能已開啟" "關閉" - "開啟" - "關閉" "無法運作。輕觸即可查看相關資訊。" "這項服務發生異常。" "無障礙功能快速鍵" @@ -2541,8 +2420,6 @@ %1$s "設定" - "開啟" - "關閉" "預覽" "標準選項" "語言" @@ -2616,7 +2493,6 @@ "掃描鄰近裝置" "已儲存的裝置" "列印" - "關閉" %1$d 個列印服務已啟用 1 個列印服務已啟用 @@ -2630,8 +2506,6 @@ "找不到印表機" "設定" "新增印表機" - "開啟" - "關閉" "新增服務" "新增印表機" "搜尋" @@ -2699,9 +2573,10 @@ "電池用量較高的應用程式" "查看電池用量最高的應用程式" "暫停充電" - "保護電池並延長電池壽命\n輕觸即可瞭解詳情" + "保護電池並延長電池壽命" + "進一步瞭解暫停充電" "繼續充電" "在高溫和長時間充電等特定情況下,手機可能會將充電量限制在 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當上述情況解除後,手機就會自動正常充電。" "在高溫和長時間充電等特定情況下,平板電腦可能會將充電量限制在 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當上述情況解除後,平板電腦就會自動正常充電。" @@ -2847,8 +2722,10 @@ "背景:不到 1 分鐘" "總計:%s" "背景:%s" - "電池用量資料為概略值,而且手機在充電時不會估算電池用量" - "手機使用幾小時後,才會顯示電池用量資料" + "電池用量資料為概略值,而且手機在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,而且平板電腦在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,而且裝置在充電時不會估算電池用量" + "充飽電後,系統會在幾個小時內提供電池用量資料" "電池用量圖表" "每日電池用量圖表" "每小時電池用量圖表" @@ -2915,8 +2792,6 @@ "有 %d 個 VPN 不安全" "自動調整連線" "自動管理網路連線,藉此延長電池續航力並提升裝置效能" - "開啟" - "關閉" "憑證儲存空間" "安裝憑證" "從裝置的儲存空間安裝憑證" @@ -2962,8 +2837,6 @@ "緊急撥號信號" "設定撥打緊急電話時的運作方式" "備份" - "開啟" - "關閉" "備份與還原" "個人資料" "備份我的資料" @@ -3059,7 +2932,6 @@ "全選" "數據用量" "行動數據和 Wi‑Fi" - "自動同步處理資料" "自動同步處理個人資料" "自動同步處理工作資料" "變更週期…" @@ -3430,10 +3302,6 @@ "請選取偏好設定" "SIM 卡選項" "設定" - - 顯示 %d 個隱藏項目 - 顯示 %d 個隱藏項目 - "網路和網際網路" "行動網路、Wi‑Fi、無線基地台" "Wi‑Fi、無線基地台" @@ -3456,6 +3324,7 @@ "已儲存的密碼、自動填入、保持同步的帳戶" "預設應用程式" "語言、手勢、時間、備份" + "系統語言、應用程式語言" "設定" "wifi, wi-fi, 網路連線, 網際網路, 無線, 數據, wi fi" "Wi‑Fi 通知, wifi 通知" @@ -3596,7 +3465,6 @@ "手機喇叭" "有線耳機" "相容媒體裝置可提供更有臨場感的聲音體驗" - "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" "你也可以替藍牙裝置開啟空間音訊功能。" @@ -3669,7 +3537,6 @@ "僅限優先通知" "%1$s%2$s" "已開啟 / %1$s" - "開啟" "每次都詢問" "直到你關閉為止" "{count,plural, =1{1 小時}other{# 小時}}" @@ -3878,10 +3745,6 @@ "控管可以讀取通知的應用程式和裝置" "管理員已禁止存取工作資料夾通知" "應用程式無法讀取通知" - - %d 個應用程式可以讀取通知 - %d 個應用程式可以讀取通知 - "加強型通知" "接收建議的操作、回覆等內容" "無" @@ -3963,10 +3826,6 @@ "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個群組的通知顯示在這個裝置上" "類別" "其他" - - %d 個類別 - %d 個類別 - "這個應用程式未發布任何通知" "應用程式中的其他設定" "通知記錄、對話框、最近傳送的通知" @@ -3979,8 +3838,6 @@ 已刪除 %d 個類別 已刪除 %d 個類別 - "開啟" - "關閉" "全部封鎖" "一律不顯示這類通知" "顯示通知" @@ -4160,12 +4017,6 @@ "關閉" "傳送你對這個裝置的意見" "輸入管理員 PIN 碼" - "開啟" - "關閉" - "已開啟" - "已關閉" - "已開啟" - "關閉" "應用程式固定" "你可以使用應用程式固定功能,將目前使用的應用程式固定在螢幕上,直到你取消固定為止。如果想讓信任的好友用你的手機玩遊戲,就可以使用這個功能。" "固定後的應用程式或許可開啟其他應用程式,也或許能存取個人資料。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「總覽」 \n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸「固定」" @@ -4242,9 +4093,7 @@ "變更" "變更儲存空間" "通知" - "開啟" "%1$s/%2$s" - "關閉" "已關閉 %1$d 個類別 (共 %2$d 個)" "已設為靜音" "螢幕鎖定時不顯示敏感內容" @@ -4261,10 +4110,6 @@ 已取得 %d 項權限 已取得 %d 項權限 - - 已授予 %d 項權限 (共 %d 項) - 已授予 %d 項權限 (共 %d 項) - 還有其他 %d 項權限 還有其他 %d 項權限 @@ -4304,10 +4149,6 @@ "開啟 %s" "開啟 %s 和其他網址" "沒有應用程式可開啟支援的連結" - - %d 個應用程式可開啟支援的連結 - 1 個應用程式可開啟支援的連結 - "允許應用程式開啟支援的連結" "每次都詢問" "不允許應用程式開啟連結" @@ -4353,14 +4194,6 @@ "電池用量警示" "顯示完整的裝置用電量" "應用程式使用情況" - - %2$d 個應用程式無法正常運作 - %1$s 無法正常運作 - - - 多個應用程式正在消耗大量電池電力 - %1$s」正在消耗大量電池電力 - "未套用最佳化設定" "未套用最佳化設定" "採用電池效能最佳化設定" @@ -4516,14 +4349,9 @@ "未連接" "已使用 %1$s 的數據用量" "Wi-Fi 佔 ^1 的數據用量" - - 停用 %d 個應用程式的通知功能 - 停用 1 個應用程式的通知功能 - "已開啟所有應用程式的通知" "已安裝 %1$d 個應用程式" "已使用:%1$s - 可用空間:%2$s" - "內部儲存空間:已使用 %1$s - 尚餘 %2$s" "閒置 %1$s後休眠" "深色主題、字型大小、亮度" "平均記憶體用量為 %1$s (共 %2$s)" @@ -4582,14 +4410,6 @@ "建議" "+%1$d" "另外 %1$d 個" - - %1$d 個建議 - 1 個建議 - - - 另外 %1$d 個建議 - 另外 1 個建議 - "移除" "冷色溫" "使用較冷的顯示器色溫" @@ -4615,10 +4435,6 @@ "^1 數據用量警告/^2 數據用量上限" "每月 %1$s 號" "網路限制" - - %1$d 項限制 - 1 項限制 - "電信業者與裝置的數據計算方式可能有所不同" "排除電信業者網路的數據用量" "已使用 %1$s" @@ -4657,8 +4473,6 @@ "數據節省模式" "數據用量不受限" "背景資料功能已關閉" - "已開啟" - "關閉" "使用數據節省模式" "數據用量不受限" "開啟數據節省模式時,允許裝置不受限制使用數據流量" @@ -4670,9 +4484,7 @@ "必須輸入密碼才能啟動裝置。裝置關閉時無法接收來電、訊息、通知或鬧鐘提醒。" "新增其他指紋" "使用其他指紋解鎖" - "開啟" "將在電量剩 %1$s 時開啟" - "關閉" "立即開啟" "立即關閉" "未使用電池效能最佳化功能" @@ -4735,7 +4547,6 @@ "沒有任何已安裝的應用程式要求「付費簡訊」存取權" "「付費簡訊」需要額外計費,相關費用會併入你的電信費帳單。如果你為某個應用程式啟用權限,即可利用該應用程式傳送付費簡訊。" "付費簡訊存取權" - "關閉" "已連線到「%1$s」" "已連線到多個裝置" "系統 UI 示範模式" @@ -4756,18 +4567,6 @@ "IT 管理員或許可以看到你搜尋的內容和來電資訊" "跨個人資料日曆" "在你的個人日曆中顯示工作相關活動" - - %s 小時 - 1 小時 - - - %s 分鐘 - 1 分鐘 - - - %s - 1 秒 - "管理儲存空間" "儲存空間管理工具會將已備份的相片和影片從裝置中移除,藉此釋出儲存空間。" "移除相片和影片" @@ -4859,8 +4658,6 @@ "將手指放在平板電腦背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。" "將手指放在裝置背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。" "快速查看通知" - "開啟" - "關閉" "系統啟動載入程式已解鎖" "請先連上網際網路" "請連上網際網路或與你的電信業者聯絡" @@ -5084,7 +4881,6 @@ "暫時關閉鈴聲的快速鍵" "震動" "靜音" - "不執行任何動作" "震動" "靜音" "如要啟用,請先將設定從「按住電源鍵」變更為電源按鈕選單。" @@ -5165,10 +4961,6 @@ "簡訊偏好設定" "每次都詢問" "新增網路" - - %1$d 張 SIM 卡 - %1$d 張 SIM 卡 - "預設通話的 SIM 卡" "預設的簡訊 SIM 卡" "預設的通話和簡訊 SIM 卡" @@ -5188,7 +4980,6 @@ "顏色 (用於相容的應用程式)" "儲存" "使用 SIM 卡" - "停用" "如要停用這張 SIM 卡,請將其移除" "輕觸即可啟用「%1$s」" "要切換至「%1$s」嗎?" @@ -5319,10 +5110,6 @@ "0 個已使用權限的應用程式" "過去 24 小時內各權限的使用頻率" "在資訊主頁查看所有詳細資料" - - %s 個應用程式 - 1 個應用程式 - "無障礙功能使用" %1$d 個應用程式可完整存取你的裝置 @@ -5422,8 +5209,6 @@ "顯示播放器" "媒體" "系統將開啟藍牙" - "開啟" - "關閉" "網際網路" "SIM 卡" "飛航, 飛航安全" @@ -5525,7 +5310,8 @@ "允許啟用 2G" "2G 的安全性較低,但在某些地區可改善連線狀況。你隨時都能透過 2G 撥打緊急電話。" "必須啟用 2G 才能使用「%1$s」的服務" - "所有服務" + + "顯示剪貼簿存取通知" "系統會在應用程式存取你複製的文字、圖片或其他內容時顯示通知訊息" "所有應用程式" @@ -5552,8 +5338,6 @@ "不要連線" "連線" "TARE 設定" - "已開啟" - "已關閉" "還原為預設設定" "已還原為預設設定。" "裝置充飽電時的最大可用電量" @@ -5597,7 +5381,8 @@ "預覽" "選擇螢幕保護程式" "顯示其他資訊" - "顯示時間、日期、天氣、空氣品質,並將詳細資料投放到螢幕保護程式上" + + "更多設定" "選擇要使用的螢幕保護程式" "選擇平板電腦插入座架時螢幕上要顯示的內容。請注意,如果裝置使用螢幕保護程式,可能會比較耗電。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index a7c4d4f0488..4a653b42d3f 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -22,6 +22,8 @@ "Vumela" "Nqaba" "Vula" + "Vuliwe" + "Valiwe" "Akwaziwa" Manje ususele ngamagxathu angu-%1$d ukuthi ube ngunjiniyela. @@ -43,18 +45,12 @@ "Ixhunyiwe" "Kumiswe okwesikhashana" "Akwaziwa" - "Yehlisa isitoreji se-USB" - "Khipha ikhadi le-SD" - "Sula isitoreji se-USB" - "Sula ikhadi le-SD" "Hlola kuqala" "Hlola kuqala ikhasi %1$d kwezingu-%2$d" "Yenza kube kuncane" "Yenza kube kukhulu" "Sebenzisa ukuphenduka okuzenzakalelayo" "Ukutholwa Kobuso kusebenzisa ikhamera ebheke phambili ukuthuthukisa ukunemba kokuphenduka okuzenzakalelayo. Izithombe azilondolozwa noma zithunyelwe ku-Google." - "Isitoreji se-USB" - "Ikhadi le-SD" "Bluetooth" "Ibonakala kuwo wonke amadivayisi e-Bluetooth (%1$s)" "Iyabonakala kuwo wonke amadivaysi aseduze we-Bluetooth" @@ -166,33 +162,18 @@ "Qhweba i-Hostname(www.google.com) IPv6:" "Ukuhlola ikhasimende ye-HTTP:" "Yenza ukuhlola kokuntwiza" - "Izinguquko zenzeka lapho ikhebula ye-USB ixhunyiwe kabusha" - "Nika amandla isitoreji esiphezulu se-USB" - "Inani lamabhaythi:" - "Isilondolozi se-USB sehlisiwe." - "Alikho ikhadi le-SD." - "Amabhaythi atholakalayo:" - "Ikhadi le-SD lisetshenziswa njengedivaysi yesilondolozi ephezulu." - "Ikhadi le-SD lisetshenziswa njengedivaysi yesilondolozi esiphezulu" - "Kuphephile manje ukuthi ukhiphe ikhadi le-SD" - "Kuphephile manje ukuba ukhiphe ikhadi le-SD." - "Ikhadi lesitoreji se-SD likhishwe ngenkathi lisasebenza!" - "Ikhadi le-SD likhishwe ngenkathi lisasebenza!" - "Amabhaythi asebenzisiwe:" - "Iskena isitoreji se-USB kwimidiya..." - "Iskena ikhadi le-SD lemidiya..." - "Isilondolozi se-USB sikhwezelwe ukufunda kuphela" - "Ikhadi le-SD likhuliswe njengelokufunda kuphela" "Yeqa" "Okulandelayo" "Izilimi" + "Ukuhleleka kolimi oluncanyelwayo" + "Ulimi lwesistimu" "Susa" "Engeza ulimi" "Ulimi" "Ulimi oluncanyelwayo" - "Izilimi ze-App" + "Izilimi ze-app" "Setha ulimi le-app ngayinye" - "Ulimi le-app" + "Ulimi lwe-app" "Izilimi eziphakanyisiwe" "Zonke izilimi" "Ulimi lwesistimu" @@ -200,6 +181,9 @@ "Ukukhetha ulimi kwale app akutholakali Kumasethingi." "Ulimi lungahluka ezilimini ezitholakala ku-app. Amanye ama-app angase angalisekeli leli sethingi." "Ama-app asekela ukukhethwa kolimi kuphela aboniswa lapha." + "Amasistimu wakho, ama-app, namawebhusayithi kusebenzisa ulimi olusekelwayo lokuqala kusuka ezilimini zakho ezincanyelwayo." + "Ukuze ukhethe ulimi lwe-app ngayinye, iya kumasethingi wolimi lwe-app." + "Funda kabanzi ngezilimi" Susa izilimi ezikhethiwe? Susa izilimi ezikhethiwe? @@ -207,17 +191,13 @@ "Umbhalo uzoboniswa ngolunye ulimi." "Ayikwazi ukususa zonke izilimi" "Gcina okungenani ulimi olulodwa oluncanyelwayo" - "Kungenzeka ingatholakali kwezinye izinhlelo zokusebenza" + "Akutholakali njengolimi lwesistimu" "Iya phezulu" "Iya phansi" "Thumela Phezulu" "Isa phansi" "Susa ulimi" "Khetha okwenziwayo" - "Isikrini" - "Isitoreji se-USB" - "Ikhadi le-SD" - "Izilungiselelo zommeleli" "Khansela" "KULUNGILE" "Khohlwa" @@ -290,7 +270,6 @@ "Ama-akhawunti" "Indawo" "Sebenzisa indawo" - "Valiwe" Vuliwe - %1$d izinhlelo zokusebenza ezinokufinyelela kundawo Vuliwe - %1$d izinhlelo zokusebenza ezinokufinyelela kundawo @@ -324,13 +303,17 @@ "Setha Ukuvula ngobuso" "Sebenzisa ubuso bakho ukuze ufakazele ubuqiniso" - + + + "Qala" "Uma Ukuvula ngobuso kokufinyelela kuvaliwe, ezinye izinyathelo zokusetha zingase zingasebenzi kahle nge-TalkBack." "Iya emuva" "Qhubeka nokusetha" "Sebenzisa ukusetha kokufinyelela" - + + + "Khansela" @@ -340,7 +323,9 @@ "Vula ngobuso bakho" "Vumela i-face unlock" "Sebenzisa ubuso bakho ukuze ufakazele ubuqiniso" - "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ithebulethi yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule idivayisi yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app." "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso bayo ukuvula ifoni yakhe" "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso bayo ukuvula ithebhulethi yakhe" "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso ukuvula idivayisi yakhe" @@ -352,19 +337,39 @@ - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Faka phakathi kwendawo ubuso bakho kundingiliza" "Yeqa" "Ungangeza kufikela kubuso obungu-%d" @@ -411,7 +416,9 @@ "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ukugunyaza ukuthenga." "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma lapho ugunyaza ukuthenga." "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ukugunyaza ukuthenga." - "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo seminwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi iyiyo. Lokhu kwenzeka uma bengena ngemvume kuma-app, begunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo seminwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi iyiyo. Lokhu kwenzeka uma bengena ngemvume kuma-app, begunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo somunwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi yiyo. Lokhu kwenzeka uma ingena ngemvume kuma-app, igunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo somunwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi yiyo. Lokhu kwenzeka uma ingena ngemvume kuma-app, igunyaza ukuthenga, nokuningi." "Uwena olawulayo" "Wena nengane yakho niyalawula" "Cabanga njalo" @@ -421,17 +428,32 @@ "Ngiyavuma" "Yeqa izigxivizo zeminwe?" "Ukusethwa kwezigxivizo zeminwe kuthatha iminithi noma amabili kuphela. Uma weqa lokhu, ungangeza izigxivizo zakho zeminwe ngemuva kwesikhathi kuzilungiselelo." + "Uma ubona lolu phawu, sebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuqinisekisa, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma uvumela ukuthengwa" + "Khumbula" + "Ukusebenzisa izigxivizo zeminwe yakho ukuvula ifoni ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" + "Ukusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" + "Ukusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula idivayisi ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" "Indlela esebenza ngayo" "Ukuvula Ngesigxivizo Seminwe kudala imodeli ehlukile yesigxivizo sakho seminwe ukuqinisekisa ukuthi nguwe. Ukuze kudalwe le modeli yesigxivizo seminwe ngesikhathi sokusethwa, uzothatha izithombe zesigxivizo sakho seminwe kusukela kuzimo ezihlukile." "Ukuvula ngesigxivizo somunwe kudala imodeli ehlukile yesigxivizo seminwe sengane yakho ukuqinisekisa ukuthi iyona. Ukudala le modeli yesigxivizo seminwe ngesikhathi sokusetha, bazothatha izithombe zesigxivizo sabo seminwe kusukela kuzimo ezihlukile." - "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni yakho futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni yakho." - "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yengane yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni." - "Ungasula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Izithombe zezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula." - "Wena nengane yakho ningasula izithombe zeminwe yayo nemodeli, noma uvale Ukuvula ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Izithombe namamodeli esigxivizo seminwe agcinwa efonini aze asulwe." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni yakho futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni yakho." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kwithebulethi yakho futhi ayilokothi ishiye ithebulethi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuvikelekile kwithebulethi yakho." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kudivayisi yakho futhi ayilokothi ishiye idivayisi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuvikelekile kudivayisi yakho." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yengane yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni." + "Uma isebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wengane yakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kwithebulethi yayo futhi ayilokothi ishiye ithebulethi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuvikelekile kwithebulethi yakho." + "Uma isebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wengane yakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kudivayisi yayo futhi ayilokothi ishiye idivayisi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kudivayisi." + "Ungasula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Izithombe zezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula." + "Ungasula imifanekiso nemodeli yesigxivizo somunwe, noma uvale Ukuvula Isigxivizo somunwe noma nini Kumasethingi. Imifanekiso yesigxivizo somunwe namamodeli kugcinwa kwithebulethi kuze kube yilapho uyisula." + "Ungasula imifanekiso nemodeli yesigxivizo somunwe, noma uvale Ukuvula Isigxivizo somunwe noma nini Kumasethingi. Imifanekiso yesigxivizo somunwe namamodeli kugcinwa kudivayisi kuze kube yilapho uyisula." + "Wena nengane yakho ningasula izithombe zeminwe yayo nemodeli, noma uvale Ukuvula ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Izithombe namamodeli esigxivizo seminwe agcinwa efonini aze asulwe." + "Wena nengane yakho ningasula imifanekiso namamodeli esigxivizo somunwe wayo, noma nivale Ukuvula Ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Imifanekiso namamodeli esigxivizo somunwe agcinwa kuthebulethi aze asulwe." + "Wena nengane yakho ningasula imifanekiso namamodeli esigxivizo somunwe wayo, noma nivale Ukuvula Ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Imifanekiso yesigxivizo somunwe namamodeli agcinwa kudivayisi aze asulwe." "Ifoni yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." "Ithebulethi yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." "Idivayisi yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." - "Ifoni yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengokuthi uma umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." + "Ifoni yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengokuthi uma umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." + "Ithebulethi yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengalapho umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." + "Idivayisi yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengalapho umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." "Ukuze uthole imiphumela engcono, sebenzisa isivikeli sesikrini Esenzelwe I-Google esigunyaziwe. Kwezinye izivikeli zesikrini, isigxivizo sakho somunwe singase singasebenzi." "Ukuze uthole imiphumela engcono, sebenzisa isivikeli sesikrini Esenzelwe I-Google esigunyaziwe. Kwezinye izivikeli zesikrini, isigxivizo somunwe wengane yakho ungase ungasebenzi." @@ -465,8 +487,12 @@ "Yeqa" "Khansela" "Thinta inzwa" + "Thinta inkinobho yamandla ngaphandle kokuyicindezela" "Indlela yokusetha izigxivizo zakho zeminwe" "Kusemuva kwefoni yakho. Sebenzisa umunwe wakho wokukhomba." + "Inzwa yesigxivizo somunwe ikunkinobho yamandla. Yinkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni wethebulethi.\n\nUkucindezela inkinobho yamandla kuvala isikrini.." + "Inzwa yesigxivizo somunwe ikunkinobho yamandla. Yinkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni edivayisi.\n\nUkucindezela inkinobho yamandla kuvala isikrini." + "Inzwa yesigxivizo somunwe ikunkinobho yamandla. Yinkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni efoni.\n\nUkucindezela inkinobho yamandla kuvala isikrini." "Inzwa yesigxivizo seminwe isesikrinini sakho. Uzothatha izigxivizo zakho zeminwe kusikrini esilandelayo" "Qala" "Hambisa umunwe wakho esikrinini ukuze uthole inzwa. Thinta futhi ubambe inzwa yezigxivizo zeminwe." @@ -478,6 +504,7 @@ "Thinta inzwa" "Beka umunwe wakho kunzwa uphinde uphakamise ngemuva kokuthi uzwe ukudlidliza" "Gcina isigxivizo somunwe wakho siphansi kunzwa kuze kube yilapho uzwa ukudlidliza" + "Ngaphandle kokucindezela inkinobho, gcina isigxivizo somunwe wakho kunzwa uze uzwe ukudlidliza.\n\nHambisa umunwe wakho kancane isikhathi ngasinye. Lokhu kusiza ukuthatha iningi lesigxivizo sakho somunwe." "Thinta futhi ubambe inzwa yezigxivizo zeminwe" "Phakamisa, bese uthinte futhi" "Kanye futhi" @@ -487,13 +514,20 @@ "Beka ithiphu yomunwe wakho kunzwa" "Beka umkhawulo wesokunxele womunwe wakho" "Beka umkhawulo wesokudla womunwe wakho" + "Beka ingxenye emaphakathi yomunwe wakho kunzwa" + "Beka ithiphu yomunwe wakho kunzwa" + "Beka unqenqema lomunwe wakho wangakwesobunxele kunzwa" + "Ekugcineni, beka unqenqema lomunwe wakho ongakwesokudla kunzwa" "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" "Lokhu kusiza ukuthatha iningi lwesigxivizo sakho somunwe" + "Iphesenti elingu-%d lokubhalisela isigxivizo somunwe" + "Kubhaliswe amaphesenti angu-%d" "Iphesenti elingu-%d lokubhalisela izigxivizo zeminwe" "Izigxivizo zeminwe zingeziwe" - "Ukuvula ngesigxivizo somunwe kuyathuthuka lapho ukusebenzisa kakhulu ukuze uvule ithebulethi yakho noma uqinisekise ukuthi uwena kuma-app" - "Ukuvula ngesigxivizo somunwe kuyathuthuka lapho ukusebenzisa kakhulu ukuze uvule idivayisi yakho noma uqinisekise ukuthi uwena kuma-app" - "Ukuvula ngesigxivizo somunwe kuyathuthuka lapho ukusebenzisa kakhulu ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi uwena kuma-app" + "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" + "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" "Yenza kamuva" "Phakamisa, bese uthinte futhi" "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" @@ -570,7 +604,7 @@ "Ungeze inombolo ephezulu yezigxivizo zeminwe" "Ayikwazi ukwengeza izingxovizo zeminwe eziningi" "Susa zonke izigxivizo zeminwe?" - "Susa i-\'%1$s\'" + "Sula i-\'%1$s\'" "Uyafuna ukususa lezi zigxivizo zeminwe?" "Lokhu kusula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli ehambisana ne-\'%1$s\' ezigcinwe kwidivayisi yakho" "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe kuma-app." @@ -785,11 +819,8 @@ %d abasebenzeli abathembekile abasebenzayo %d abasebenzeli abathembekile abasebenzayo - "Bluetooth" - "Vula i-Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Lawula uxhumano, setha igama ledivaysi nokutholakala" "Bhangqa ne-%1$s?" "Ikhodi yokumatanisa ye-Bluetooth" "Thayipha ikhodi yokumatanisa bese ucindezela ku-Buyela noma ku-Enter" @@ -798,39 +829,16 @@ "Kumele ibe ngamadijithi angu-16" "Kungenzeka futhi udinge ukufaka le-PIN kwenye idivaysi." "Kungadingeka ufake lokhiye wokudlula kwenye idivayisi." - "Ukuhambisa ngokubili:<br><b>%1$s</b><br><br>Qinisekisa ukuthi ibonisa ukhiye wokungena:<br><b>%2$s</b>" "Qinisekisa ukuze ubhangqe nesethi ehlanganisiwe" - "Kusuka ku:<br><b>%1$s</b><br><br>Beka eceleni namanye amadivayisi?" - "Ukubhangqa ne:<br><b>%1$s</b><br><br>Thayipha kuyona:<br><b>%2$s</b>, bese ucindezela inkinobho uBuyisela noma uNgena." "Vumela ukufinyelela koxhumana nabo nomlando wekholi" "Ayikwazanga ukuxhuma ku-%1$s." - "Skena amadivaysi" - "Vuselela" - "Iyasesha..." - "Izilungiselelo zedivaysi" - "Idivayisi ebhanqiwe" - "Uxhumo lwe-inthanethi" - "Ikhibhodi" - "Oxhumana nabo nomlando wekholi" - "Bhangqa nale divayisi" - "Yabelana ngebhuku lefoni?" - "I-%1$s ifuna ukuifnyelela oxhumana nabo nomlando wekholi." - "I-%1$s ifuna ukubhanqa ne-Bluetooth. Uma ixhumekile, izokwazi ukufinyelela oxhumana nabo nomlando wekholi." "Amadivayisi atholakalayo" - "Ayikho idivayisi etholakalayo" "Xhuma kwi-inthanethi" "Nqamula" "Bhangqa; uxhume" - "Ungabhangqi" - "Nqamula & ungabhangqi" - "Okukhethwayo..." - "Okuthuthukisiwe" - "i-Bluetooth ephambili" "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth." "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingaxhumana namanye amadivayisi e-Bluetooth aseduze.\n\nUkuze uthuthukise umuzwa wedivayisi, ama-app namasevisi asengaskena amadivayisi aseduze noma kunini, ngisho noma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu, ngokwesibonelo, kungasetshenziswa ukuthuthukisa izici namasevisi asuselwa endaweni. Ungakuguqula lokhu kokuthi ""amasethingi okuskena e-Bluetooth""." - "Ukusiza ukuthuthukisa ukuqonda, izinhlelo zokusebenza zesistimu namasevisi angasakwazi ukuthola amadivayisi we-Bluetooth. Ungashintsha lokhu LINK_BEGINkuzilungiselelo zokuskenaLINK_END." - "Ayikwazanga ukuxhuma. Zama futhi." "Imininingwane yedivayisi" "Ikheli le-Bluetooth yedivayisi: %1$s" "Ikheli le-Bluetooth yedivayisi: \n%1$s" @@ -843,30 +851,23 @@ "I-app ye-%1$s ngeke isaxhumeka ku-%2$s yakho" "Khohlwa idivayisi" "Nqamula i-app" - "Xhuma kwi..." - "%1$s ingeke ixhumeke kumsindo wemidiya." - "%1$s ngeke ixhumeke kumsindo wehendsfri." - "%1$s ngeke ixhumeke kwidivaysi yokufakwayo." - "Ukufinyelela i-Inthanethi nge-%1$s kuzonqanyulwa." - "I-%1$s izokhishwa ekwebelaneni noxhumano lwe-Inthanethi yale thebhulethi." - "I-%1$s izokhishwa ekwabelaneni noxhumano lwe-Inthanethi yale foni." "Idivaysi ye-Bluetooth Ebhanqene" - "Xhuma" - "Xhuma kwidivaysi ye-Bluetooth" "Sebenzisela i-" - "Qamba kabusha" - "Vumela ukudlulisa amafayela angenayo" "Ixhunyiwe kwidivayisi yokufinyelela kwi-Inthanethi" "Yabelana noxhumano lwe-Inthanethi kanye nedivaysi" - "Izilungiselelo zokudokha" - "Sebenzisa ukubeka ingxenye komsindo" - "Njenge sipikhafoni" "Komculo nemidiya" "Khumbula izilungiselelo" "Amadivayisi omsindo e-Bluetooth axhumekile" "Khetha inombolo enkulu yamadivayisi omsindo we-Bluetooth axhumekile" "Ilogu yokususa iphutha lezitaki ze-NFC" "Khuphula ileveli yokungena yezitaki ze-NFC" + "Ilogu yokususa iphutha yomthengisi we-NFC verbose" + "Faka phakathi amalogu angeziwe womthengisi wedivayisi ethile kwimibiko yeziphazamisi, angase abe nolwazi olugodliwe." + "Ilogu ye-snoop engahlungiwe ye-NFC NCI" + "Thatha amaphakethe we-NFC aningiliziwe, angase abe nolwazi olugodliwe." + "Qalisa kabusha idivayisi?" + "Ukungena kwe-NFC okuningiliziwe kuhloselwe izinjongo zokuthuthukiswa kuphela. Idatha ye-NFC eyengeziwe ifakwe phakathi kwimibiko yeziphazamisi, engase ibe nolwazi olugodliwe. Qala kabusha idivayisi ukuze ushintshe le sethingi." + "Qala kabusha" "Abalingisi" "isibuko" "Nika amandla ukubukeka okungenantambo " @@ -906,7 +907,6 @@ "Vumela ukusetshenziswa kwe-NFC kuphela uma isikrini sivuliwe" "i-Android Beam" "Ilungele ukudlulisa okuqukethwe uhlelo lokusebenza nge-NFC" - "Valiwe" "Ayitholakali ngoba i-NFC icishiwe" "i-Android Beam" "Uma kuvulwe lesi sici, ungadlulisa okuqukethwe okusetshenziswayo kwenye ikhebuli ye-NFC ngokumisa amadivayisi enye eduze kwenye. Isibonelo ungahlanganisa amakhasi ewebhusayithi, amavidiyo e-YouTube, okuxhumana nabo, kanye nokunye.\n\nHlanganisa amadivayisi ndawonye (ngokujwayelekile enye ngemuva kwenye) bese uthepha isikrini sakho. Uhlelo lokusebenza luyathola ukuthi yini ezovumelaniswa." @@ -1003,7 +1003,6 @@ "Iphasiwedi" "Bonisa iphasiwedi" "Khetha ibhendi le-AP" - "Okuzenzakalelayo" "2.4 GHz Ibhendi" "5.0 GHz Band" "5.0 GHz Band ekhethwayo" @@ -1217,7 +1216,6 @@ "Ikheli eliphuthumayo" "Isetshenziswa njengendawo yakho uma wenza ikholi ephuthumayo nge-Wi-Fi" "Funda kabanzi"" mayelana nezici ze-Private DNS" - "Kuvuliwe" "Isilungiselelo siphethwe inkampani yenethiwekhi" "Yenza kusebenze ukushaya kwe-Wi-Fi" "Vula ukushaya kwe-Wi-Fi" @@ -1276,8 +1274,6 @@ "Sesha" "Ukubukeka" "Phendula iskrini ngokuzenzakalela" - "Valiwe" - "Vuliwe" "Vuliwe - Kususelwe kubuso" "Ukutholwa Kobuso" "Lungisa ngokuzenzakalelayo umumo wesikrini uma uhambisa ifoni yakho phakathi kokuma ngobude nokuvundla" @@ -1305,14 +1301,11 @@ "Lungisa ukukhanya kwesikrini" "Ukukhanya okuguqukayo" "Ukukhanya kwesikrini kulungiselelelwa njengemvelo" - "Vuliwe" - "Kuvaliwe" "Ukukhanya okukhethwayo kuphansi kakhulu" "Ukukhanya okukhethwayo kuphansi" "Ukukhanya okukhethwayo okuzenzakalelayo" "Ukukhanya okukhethwayo kuphezulu" "Ukukhanya okukhethwayo kuphezulu kakhulu" - "Kuvaliwe" "Phansi kakhulu" "Phansi" "Okuzenzakalelayo" @@ -1331,7 +1324,6 @@ "Inani lokuvuselela eliphezulu kakhulu lokuphendula kokuthinta okuthuthukisiwe nekhwalithi yokugqwayiza. Ikhuphula ukusetshenziswa kwebhethri." "Ukunaka isikrini" "Kuvuliwe / Isikrini ngeke size sivaleke uma usibhekile" - "Valiwe" "Ukufinyelela kwekhamera kuyadingeka" "Ukufinyelela kwekhamera kuyadingeka ukunaka isikrini. Thepha ukuze uphathe izimvume Zemisebenzi Yokuqondanisa Insiza Nezidingo Zomsebenzisi" "Phatha izimvume" @@ -1413,7 +1405,6 @@ "Ngenkathi ishaja" "Ngenkathi idokhiwe" "Akusoze" - "Valiwe" "Iqala nini" "Isithombe-skrini samanje" "Ukukhanya okuzenzakalelayo" @@ -1429,7 +1420,6 @@ "Yenza umbhalo ube mkhulu noma ube mncane" "Amasethingi okukhiya ikhadi le-SIM" "Ukuvala ikhadi le-SIM" - "Kuvaliwe" "Kukhiyiwe" "Ukuvala ikhadi le-SIM" "Khiya ikhadi le-SIM" @@ -1481,15 +1471,9 @@ "Isibuyekezo sesistimu se-Google Play" "Akutholakali" "Isimo" - "Isimo" - "Isimo sebhethri, inethiwekhi, nolunye ulwazi" - "Inombolo yefoni, isiginali, nokunye." "Isitoreji" "Isitoreji nenqolobane" - "Ukugcina" "Izilungiselelo zesitoreji" - "Yehlisa isitoreji se-USB, buka isitoreji esivulekile" - "Yehlisa ikhadi le-SD, buka isikhala sesitoreji esisele" "I-IMEI (imbobo ye-sim %1$d)" "Ukuze ubuke, khetha inethiwekhi elondoloziwe" "MDN" @@ -1502,12 +1486,6 @@ "MSID" "Inguqulo ye-PRL" "I-MEID (imbobo ye-sim %1$d)" - "Vuliwe" - "Valiwe" - "Kokubili i-Wi-Fi nokuskena kwe-Bluetooth kuvuliwe" - "Ukuskena kwe-Wi-Fi kuvuliwe, ukuskena kwe-Bluetooth kuvaliwe" - "Ukuskena kwe-Bluetooth kuvuliwe, ukuskena kwe-Wi-Fi kuvaliwe" - "Kokubili i-Wi-Fi nokuskena kwe-Bluetooth kuvaliwe" "I-MEID" "ICCID" "Uhlobo lwenethiwekhi yedatha yeselula" @@ -1524,50 +1502,7 @@ "Ikheli le-Bluetooth" "Inombolo yomkhiqizo" "Isikhathi esiphezulu" - "Isikhathi sokuphaphama" - "Isitoreji sangaphakathi" - "Isitoreji se-USB" - "Ikhadi le-SD" - "Tholakalayo" - "Kuyatholakala (ukufunda-kuphela)" - "Inani lesikhala" "Iyabala..." - "Izinhlelo zokusebenza nedatha yohlelo lokusebenza" - "Imidiya" - "Okulandiwe" - "Izithombe, Amavidiyo" - "Umsindo (umculo, ithoni yokukhala, ama-podcasts nokunye)" - "Amanye amafayela" - "Idatha yenqolobane" - "Yehlisa isitoreji sokwabelene" - "Khipha ikhadi le-SD" - "Yehlisa isitoreji se-USB sangaphakathi" - "Yehlisa ikhadi le-SD ukuze ulikhiphe ngokuphephile" - "Faka isitoreji se-USB ukuze sikhwezwe" - "Faka ikhadi le-SD lokukhuphula" - "Khweza isitoreji se-USB" - "Khweza ikhadi le-SD" - - - "Susa isitoreji se-USB" - "Sula ikhadi le-SD" - "Sula yonke idatha ekugcineni nge-USB kwangaphakathi, njengomculo nezithombe" - "Isula yonke idatha ekhadini le-SD, njengomculo nezithombe" - "Umsebenzi we-MTP noma we-PTP uyasebenza" - "Yehlisa indawo yokugcina ye-USB?" - "Yehlisa ikhadi le-SD" - "Uma wehlisa isitoreji se-USB, ezinye izinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo zizoma futhi zingase zingatholakali kuze kube yilapho ukhwelisa futhi isitoreji se-USB." - "Uma wehlisa ikhadi le-SD, ezinye izinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo zizoma futhi kungase zingatholakali kuze kube yilapho ukhweza ikhadi le-SD." - - - "Ayikwazi ukwehlisa isitoreji se-USB. Sicela uzame futhi emuva kwesikhathi." - "Ayikwazi ukwehlisa ikhadi le-SD. Zama futhi emuva kwesikhathi." - "Isitoreji se-USB sizokwehliswa." - "Ikhadi le-SD lizokwehliswa." - "Yehlisa" - "Ukwehlisa kuyaqhubeka" - "Isikhala sokulondoloza siyaphela" - "Eminye imisebenzi yohlelo, njengokuvumelanisa, kungahle kungasebenzi kahle. Zama ukukhulula isikhala ngokususa noma ukususa ukuphina izinto, njengezinhlelo zokusebenza noma okuqukethwe kwabezindaba." "Qamba kabusha" "Khweza" "Khipha" @@ -1580,29 +1515,15 @@ "Setha" "Khulula isikhala" "Phatha isitoreji" - "hlanza, isitoreji" "Khulula isikhala" "Iya ku-app ye-Files ukuze uphathe futhi ukhulule isikhala" - "Uxhumano lwekhompyutha ye-USB" - "Xhuma njenge" - "Idivaysi yemidiya (MTP)" - "Ikuvumela ukuba udlulise amafayela emidiya e-Windows, noma usebenzisa Ukudlulisa Ifayela ye-Android e-Mac (bheka www.android.com/filetransfer)" - "Ikhamera (PTP)" - "Ikuvumela ukuba udlulise izithombe usebenzisa isofthiwe yekhamera, futhi udlulise nanoma yimaphi amafayela kumakhompyutha angasekeli i-MTP" - "MIDI" - "Ivumela izinhlelo zokusebenza ezinike amandla i-MIDI ngesofthiwe le-MIDI kukhompyutha yakho." "Abanye abasebenzisi" - "Isitoreji sedivayisi" - "Isitoreji esincane" "^1"" ^2""" "I-%1$s ikhweziwe" "Ayikwazanga ukukhweza i-%1$s" "I-%1$s ikhishwe ngokuphephile" "Ayikwazanga ukukhipha ngokuphephile i-%1$s" - "I-%1$s ifomethiwe" - "Ayikwazanga ukufometha i-%1$s" "Qamba kabusha isitoreji" - "Le ^1 ikhishwe ngokuphephile, kodwa isatholakala. \n\nUkuze usebenzise le ^1, kufanele uyikhweze kuqala." "Le ^1 yonakele. \n\nUkuze usebenzise lokhu ^1, kufanele uyisethe kuqala." "Ungafometha leli khadi le-SD ukuze ugcine izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivaysi. \n\n""Yonke idatha ekuleli khadi le-SD izosulwa."" \n\n""Ngaphambi kokufometha"" \n\n""Yenza isipele izithombe nenye imidiya"" \nHambisa amafayela emidiya kwenye indawo yokugcina kule divayisi, noma uwadlulisele kwikhompyutha usebenzisa ikhebuli ye-USB. \n\n""Yenza isipele ama-app"" \nWonke ama-app agcinwe kule ^1 azokhishwa futhi idatha wayo izosulwa. Ukuze ugcine lama-app, wahambise kwesinye isitoreji kule divayisi." "Uma ukhipha le-^1, izinhlelo zokusebenza ezigcinwe kuyo zizoma ukusebenza, futhi amafayela wemidiya agcinwe kuyo ngeke aze atholakale ize iphinde ifakwe."\n\n"Le-^1 ifomethwe ukuze isebenze kule divayisi kuphela. Ngeke ize isebenze kwamanye." @@ -1611,37 +1532,14 @@ "Zonke izinhlelo zokusebenza, izithombe, nedatha elondolozwe kule ^1 kuzolahleka ngunaphakade." "Isistimu ibandakanya amafayela asetshenziswe ukusebenzisa inguqulo ye-Android %s" "Abasebenzisi bemodi yesivakashi abakwazi ukufometha amakhadi e-SD" - "Setha i-^1 yakho" - "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" - "Londoloza izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi" - "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" - "Londoloza ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule foni kuphela" - "Fometha njengesitoreji sangaphakathi" - "Lokhu kudinga i-^1 ukuthi ifomethwe ukuze yenziwe ivikeleke. \n\nNgemuva kokufometha, le-^1 izosebenza kuphela kule divayisi. \n\n""Ukufometha kususa yonke idatha manje egcinwe ku-^1."" Ukuze ugweme ukulahlekelwa yidatha, cabanga ukuyenza isipele." - "Fometha njengesitoreji esiphathekayo" - "Lokhu kudinga i-^1 ukuthi ifomethwe. \n\n""Ukufometha kusula yonke idatha okwamanje elondolozwe ku-^1."" Ukugwema ukulahlekelwa idatha, naka ukwenza idatha." - "Sula uphinde ufomethe" "Ifometha i-^1…" "Ungasusi i-^1 ngenkathi ifometha." - "Hambisa idatha kusitoreji esisha" - "Ungahambisa izithombe zakho, amafayela nezinye izinhlelo zokusebenza kule ^1 entsha. \n\nUkuhamba kuthatha cise u-^2 futhi kuzokhulula u-^3 kusitoreji sangaphakathi. Ezinye izinhlelo zokusebenza ngeke zisebenze ngenkathi isebenza." - "Hambisa manje" - "Hambisa ngemuva kwesikhathi" - "Hambisa idatha manje" - "Ukuhamba kuthatha cishe u-^1. Kuzokhulula u-^2 ku-^3." - "Hambisa" - "Ihambisa idatha…" - "Ngesikhathi sokuhambisa: \n• Ungasusi i-^1. \n• Ezinye izinhlelo zokusebenza ngeke zisebenze kahle. \n• Gcina idivayisi ishajiwe." "I-^1 ifomethiwe" - "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" - "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" "Hambisa i-^1" "Ukuhambisa i-^1 kanye nedatha yayo ku-^2 kuzothatha izikhathi ezimbalwa kuphela. Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa uhlelo lokusebenza kuze kube ukuhanjiswa kuqedile. \n\nUngasusi i-^2 ngesikhathi sokuhambisa." "Ukuze uhambise idatha udinga ukuvula umsebenzisi ^1." "Ihambisa i-^1…" "Ungasusi i-^1 ngesikhathi sokuhambisa. \n\nUhlelo lokusebenza lwe-^2 kule divayisi ngeke luze lutholakale kuze kuqedwe ukuhambisa." - "Khansela ukuhambisa" - "Le-^1 ibonakala ihamba kancane. \n\nUngaqhubeka, kodwa izinhlelo zokusebenza ezihanjiswe kule ndawo zingangingiza futhi ukudluliselwa kwedatha kungathatha isikhathi eside. \n\nCabanga ukusebenzisa i-^1 esheshayo ukuze uthole ukusebenza okungcono." "Uzoyisebenzisa kanjani le ^1?" "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule thebulethi kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>" @@ -1805,9 +1703,6 @@ "Imodemu nge-Bluetooth" "Yabelana ngoxhumo lwe-inthanethi lwethebhulethi yakho nge-Bluetooth" "Yabelana ngoxhumo lwe-inthanethi lwefoni yakho nge-Bluetooth" - "Yabelana ngokuxhumeka kwe-inthanethi yale %1$d nge-Bluetooth" - "Ayikwazi ukusebenzisa amadivaysi adlula angu-%1$d." - "%1$s ngeke kusebenziswe ifoni njengemodemu" "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu kwe-ethernet" "Yabelana ngokuxhumeka kwe-inthanethi kwefoni nge-Ethernet" "Sebenzisa i-hotspot nefoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi ngokuxhumeka kwakho kwedatha yeselula. Izinhlelo zokusebenza nazo zingadala i-hotspot ukwabelana nokuqukethwe namadivayisi aseduze." @@ -2033,8 +1928,6 @@ "Usayizi wohlelo lokusebenza" "Uhlelo lokusebenza lokugcina kwi-USB" "Idatha yomsebenzisi" - "Idatha yesitoreji se-USB" - "Ikhadi le-SD" "Khipha" "Kupha kubo bonke abasebenzisi" "Faka" @@ -2068,8 +1961,6 @@ "Izinhlelo zokusebenza ezikhutshaziwe" "Landiwe" "Sebenzayo" - "Isitoreji se-USB" - "Ekhadini le-SD" "Akufakiwe kulo msebenzisi" "Kufakiwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza" @@ -2080,7 +1971,6 @@ "KULUNGILE" "Khansela" "Sula" - "Uhlelo lokusebenza alutholakalanga ohlwini lwezinhlelo zokusebenza ezifakiwe." "Ayikwazanga ukusula isitoreji sohlelo lokusebenza." "%1$s no-%2$s" @@ -2089,10 +1979,6 @@ "Ayikwazanga ukubala usayizi wephakeji." "Inguqulo %1$s" "Hambisa" - "Yisa kwithebhulethi" - "Hambisa kwifoni" - "Hambisa kusitoreji se-USB" - "Hambisa ekhadini le-SD" "Okunye ukuthutha sekuvele kuyaqhubeka." "Ayikho indawo eyanele yokulondoloza." "Ifayela ayikho" @@ -2158,10 +2044,13 @@ "Uqinisekile ukuthi ufuna ukumisa le sevisi yesistimu? Uma kunjalo, ezinyeizici zethebhulethi yakho zingase ziyeke ukusebenza kahle kuze kube yilapho uyivala noma uyivula futhi." "Izilimi, okokufaka nokuthinta" "Izilimi nokokufaka" + "Izilimi" + "Ikhibhodi" "Awunayo imvume yokushintsha ulwimi lwedivayisi." "Izilimi nokokufaka" "Amathuluzi" "Ikhibhodi & izindlela zokufaka" + "Izilimi Zesistimu" "Izilimi" "Ukubuyisela okuzenzakalelayo" @@ -2227,15 +2116,14 @@ "Indlela yokufaka" "Ikhibhodi yamanje" "Isikhethi sendlela efakwayo" - "Okuzenzakalelayo" - "Bonisa njalo" - "Fihla njalo" "Izilungiselelo zezindlela zokufakwayo" "Izilungiselelo" "Izilungiselelo" "%1$s izilungiselelo" "Khetha izindlela zokufakwayo ezisebenzayo" "Izilungiselelo zekhibhodi ekwiskrini" + "Ikhibhodi kuskrini, Inkulumo, Amathuluzi" + "Ikhibhodi kuskrini, Ikhibhodi engokoqobo, Inkulumo, Amathuluzi" "Ukwakheka kwekhibhodi" "Izilungiselelo zokwakheka kwangampela kwekhibhodi" "Khetha igajethi" @@ -2361,7 +2249,6 @@ "Inkinobho yokufinyelela isethelwe ku-%1$s. Ukuze usebenzise ukushintsha, thinta futhi ubambe inkinobho yokufinyelela, bese ukhethe ukushintsha." "Ukuthinta kokufinyelela kusethelwe ku-%1$s. Ukuze usebenzise ukushintsha usayizi, swayiphela phezulu ngeminwe emibili kusuka phansi kwesikrini futhi ubambe. Bese khetha ukulungisa." "Isinqamuleli sokhiye wevolumu" - "Isevisi yesinqamuleli" "Izilungiselelo zesinqamuleli" "Isinqamuleki kusuka kusikrini sokukhiya" "Vumela isinqamuleli sesici ukuvula kusuka kusikrini sokukhiya. Bamba bobabili okhiye bevolumu amasekhondi ambalwa." @@ -2432,8 +2319,6 @@ "Isikhathi sokuchofoza ngokuzenzakalelayo" "Ukudlidliza nama-haptic" "Lawula amandla wokudlidliza wokusetshenziswa okwehlukile" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Ukusetha kukhutshaziwe ngoba idivayisi isethwe ukuthi ithule" "Amakholi" "Izaziso nama-alamu" @@ -2487,18 +2372,12 @@ "I-%1$s, ngakwesokudla kuphela" "%1$s, okungakwesokunxele nesokudla" "I-%1$s +1 okuningi" - - %1$d kulondolozwe izinsiza zokuzwa - %1$d kulondolozwe izinsiza zokuzwa - "Ukulungiswa komsindo" "Incazelo yokulalelwayo" "Izwa incazelo yalokho okwenzeka esikrinini kumamuvi nezinhlelo ezisekelwayo" "incazelo yokulalelwayo, incazelo yokulalelwayo, amehlo aluvindi," "Isinqamuleli sivuliwe" "Valiwe" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Akusebenzi. Thepha ukuze uthole ulwazi." "Le sevisi ayisebenzi kahle." "Izinqamuleli zokufinyeleleka" @@ -2540,8 +2419,6 @@ %1$s amasekhondi "Izilungiselelo" - "Vuliwe" - "Kucishile" "Buka kuqala" "Izinketho ezijwayelekile" "Ulimi" @@ -2615,7 +2492,6 @@ "Skena amadivayisi aseduzane" "Amadivayisi alondoloziwe" "Ukuphrinta" - "Kuvaliwe" %1$d amasevisi ephrinta avulekile %1$d amasevisi ephrinta avulekile @@ -2629,8 +2505,6 @@ "Awekho amaphrinta atholiwe" "Izilungiselelo" "Engeza amaphrinta" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Engeza isevisi" "Engeza iphrinta" "Sesha" @@ -2698,9 +2572,10 @@ "Ukusetshenziswa kakhulu kwebhethri" "Bona ama-app asetshenziswa kakhulu" "Ukushaja kumisiwe okwesikhashana" - "Ivikela ibhethri ukuze kunwetshwe isikhathi sebhethri\nThepha ukuze ufunde kabanzi" + "Ukuvikela ibhethri ukuze kunwetshwe impilo yebhethri" + "Funda kabanzi mayelana nokuthi ukushaja kumisiwe" "Qalisa kabusha ukukhokhisa" "Ezimweni ezithile, njengamazinga okushisa aphezulu nezikhathi ezinde zokushaja, ukushaja kungakhawulelwa ku-%1$s ukusiza ukonga impilo yebhethri.\n\nLapho lezo zimo ziphela, ifoni yakho izokhokhiswa ngokuzenzakalelayo ngokujwayelekile." "Ezimweni ezithile, njengamazinga okushisa aphezulu nezikhathi ezinde zokushaja, ukushaja kungakhawulelwa ku-%1$s ukusiza ukonga impilo yebhethri.\n\nLapho lezo zimo ziphela, ithebhulethi yakho izokhokhiswa ngokuzenzakalelayo ngokujwayelekile." @@ -2846,8 +2721,10 @@ "Ingemuva: ngaphansi komzuzu" "Inani: %s" "Ingemuva: %s" - "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilingani nokusetshenziswa kwefoni lapho ishaja" - "Ukusetshenziswa kwebhethri kuzotholakala ngemva kokusebenzisa ifoni yakho amahora ambalwa" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilingani nokusetshenziswa kwefoni lapho ishaja" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilinganiseli ukusetshenziswa kwethebulethi lapho ishaja" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilinganiseli ukusetshenziswa kwedivayisi lapho ishaja" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri izotholakala emahoreni ambalwa uma isishajwe ngokugcwele" "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri" "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri kwansuku zonke" "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri ngehora" @@ -2914,8 +2791,6 @@ "I-%d ayiphephile" "Uxhumo lwe-adaptive" "Kunweba impilo yebhethri kuphinde kuthuthukise ukusebenza kwedivayisi ngokuphatha uxhumo lenethiwekhi yakho ngokuzenzakalelayo" - "Vuliwe" - "Valiwe" " Isitoreji sokuqinisekisa" "Faka isitifiketi" "Faka izitifiketi kusuka ekugcineni" @@ -2961,8 +2836,6 @@ "Isignali yokudayela isimo esiphuthumayo" "Hlela ukuziphatha lapho ikholi oluphuthumayo lwenziwa" "Sekela ngokulondoloza" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Isipele ukubuyiselwa" "Idatha yomuntu siqu" "Sekela ngokulondoloza idatha yami" @@ -3058,7 +2931,6 @@ "Khetha konke" "Ukusebenzisa idatha" "Idatha yeselula kanye ne-Wi‑Fi" - "Vumelanisa ngokuzenzakalela idatha" "Vumelanisa ngokuzenzakalelayo idatha yakho" "Vumelanisa ngokuzenzakalelayo idatha yomsebenzi" "Shintsha umjikelezo" @@ -3429,10 +3301,6 @@ "Ukukhetha kuyadingeka" "Ukhetho lwe-SIM" "Izilungiselelo" - - Bonisa izinto ezingu-%d ezifihliwe - Bonisa izinto ezingu-%d ezifihliwe - "Inethiwekhi ne-inthanethi" "Okweselula, i-Wi‑Fi, i-hotspot" "I-Wi‑Fi i-hotspot" @@ -3455,6 +3323,7 @@ "Amaphasiwedi alondoloziwe, gcwalisa ngokuzenzakalelayo, ama-akhawunti avunyelanisiwe" "Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo" "Izilimi, ukuthinta, isikhathi, isipele" + "Izilimi zesistimu, izilimi ze-app" "Izilungiselelo" "i-wifi, i-wi-fi, uxhumo lwenethiwekhi, i-inthanethi, i-wireless, idatha, i-wi fi" "Isaziso se-Wi-Fi, isaziso se-wifi" @@ -3595,7 +3464,6 @@ "Isipikha sefoni" "Ama-headphone entambo" "Umsindo ovela kumidiya ehambisanayo uba ogxile kakhulu" - "Valiwe" "Vuliwe / %1$s" "Kuvuliwe / %1$s futhi ne-%2$s" "Ungakwazi nokuvula i-Spatial Audio kumadivayisi e-Bluetooth." @@ -3668,7 +3536,6 @@ "Okubalulekile kuphela" "%1$s. %2$s" "Kuvuliwe / %1$s" - "Vuliwe" "Buza njalo" "Uze uvale isikrini" "{count,plural, =1{ihora eli-1}one{amahora #}other{amahora #}}" @@ -3877,10 +3744,6 @@ "Lawula ukuthi yimaphi ama-app namadivayisi angafunda izaziso" "Ukufinyelela kuzaziso zephrofayela yomsebenzi zivinjelwe" "Izinhlelo zokusebenza azikwazi ukufunda izaziso" - - %d izinhlelo zokusebenza zingakwazi ukufunda izaziso - %d izinhlelo zokusebenza zingakwazi ukufunda izaziso - "Izaziso ezindisiwe" "Thola izenzo eziphakanyisiwe, izimpenulo, nokuningi" "Lutho" @@ -3962,10 +3825,6 @@ "Ngokwesicelo sakho i-Android ivimbela leli qembu lezaziso kusukela ekuveleni kule divayisi" "Izigaba" "Okunye" - - %d izigaba - %d izigaba - "Lolu hlelo lokusebenza aluzange luthumele noma iziphi izaziso" "Izilungiselelo ezingeziwe kuhlelo lokusebenza" "Umlando wesaziso, amabhamuza, okusanda kuthunyelwa" @@ -3978,8 +3837,6 @@ %d izigaba zisusiwe %d izigaba zisusiwe - "Vuliwe" - "Kuvaliwe" "Vimbela konke" "Ungalokothi ubonise lezi zaziso" "Bonisa izaziso" @@ -4159,12 +4016,6 @@ "Vala" "Thumela impendulo mayelana nale divayisi" "Faka iphinikhodi yomlawuli" - "Vuliwe" - "Valiwe" - "Vuliwe" - "Valiwe" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Ukuphina i-app" "Ukuphina uhlelo lokusebenza kukuvumela ukuba ugcine uhlelo lokusebenza lwamanje lubhekiwe kuze kube yilapho ususa ukuphina kulo. Lesi sici singasetshenziswa, njengesibonelo, ukuvumela umngani othenjiwe ukuthi adlale igeyimu ethile." "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n1. Vula ukuphina i-app \n2. Vula Amazwibela \n3. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" @@ -4241,9 +4092,7 @@ "Guqula" "Guqula isitoreji" "Izaziso" - "Vuliwe" "%1$s / %2$s" - "Valiwe" "%1$d kwezigaba ezingu-%2$d kuvaliwe" "Kuthulisiwe" "Okuqukethwe okuzwelayo akukho esikrinini sokukhiya" @@ -4260,10 +4109,6 @@ %d izimvume zinikeziwe %d izimvume zinikeziwe - - %d yezimvume ezingu-%d zinikeziwe - %d yezimvume ezingu-%d zinikeziwe - %d izimvume ezingeziwe %d izimvume ezingeziwe @@ -4303,10 +4148,6 @@ "Vula i-%s" "Vula i-%s namanye ama-URL" "Alukho uhlelo lokusebenza oluvula izixhumanisi ezisekelwayo" - - %d izinhlelo zokusebenza ezivula izixhumanisi ezisekelwe - %d izinhlelo zokusebenza ezivula izixhumanisi ezisekelwe - "Vumela uhlelo lokusebenza ukuthi luvule izixhumanisi ezisekwelwe" "Buza njalo" "Ungavumeli uhlelo lokusebenza ukuthi luvule izixhumanisi" @@ -4352,14 +4193,6 @@ "Izexwayiso zokusetshenziswa" "Bonisa ukusetshenziswa kwedivayisi okugcwele" "Bonisa ukusetshenziswa kohlelo lokusebenza" - - %2$d izinhlelo zokusebenza ziziphatha ngokungajwayelekile - %2$d izinhlelo zokusebenza ziziphatha ngokungajwayelekile - - - Izinhlelo zokusebenza eziqeda ibhethri - Izinhlelo zokusebenza eziqeda ibhethri - "Akulungiselelwe" "Akulungiselelwe" "Ilungiselela ukusetshenziswa kwebhethri" @@ -4515,14 +4348,9 @@ "Akuxhunyiwe" "%1$s wedatha esetshenzisiwe" "^1 okusetshenziswe ku-Wi-Fi" - - Isephulelo kuzinhlelo zokusebenza ezingu-%d - Isephulelo kuzinhlelo zokusebenza ezingu-%d - "Kuvuliwe kuzo zonke izinhlelo zokusebenza" "%1$d izinhlelo zokusebenza ezifakiwe" "%1$s okustshenzisiwe - %2$s mahhala" - "Isitoreij sangaphakathi: %1$s okusetshenzisiwe - %2$s okukhululekile" "Lala ngemuva ko-%1$s ukungasebenzi" "Itimu emnyama, usayizi wefonti, ukukhanya" "Okumaphakathi okungu-%1$s kokungu-%2$s imemori esetshenzisiwe" @@ -4581,14 +4409,6 @@ "Iziphakamiso" "+%1$d" "+%1$d okuningi" - - %1$d iziphakamiso - %1$d iziphakamiso - - - +%1$d iziphakamiso - +%1$d iziphakamiso - "Susa" "Ithempelesha yombala opholile" "Sebenzisa imibala yesibonisi esipholile" @@ -4614,10 +4434,6 @@ "^1 isexwayiso sedatha / ^2 umkhawulo wedatha" "Ngenyanga osukwini %1$s" "Imikhawulo yenethiwekhi" - - %1$d imikhawulo - %1$d imikhawulo - "Ukubalwa kwedatha yenkampani yenethiwekhi kungahluka kusuka ekubaleni kwedivayisi" "Ayifaki phakathi idatha esetshenziswe izinkampani zenethiwekhi" "%1$s okusetshenzisiwe" @@ -4656,8 +4472,6 @@ "Iseva yedatha" "Idatha engakhawulelwe" "Idatha yangemuva ivaliwe" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Sebenzisa iseva yedatha" "Ukusetshenziswa kwedatha okungakhawulelwe" "Vumela ukufinyelela kudatha okungakhawulelwe uma Iseva Yedatha ivuliwe" @@ -4669,9 +4483,7 @@ "Idinga iphasiwedi ukuqalisa idivayisi yakho. Ngenkathi ivaliwe, le divayisi ayikwazi ukwamukela amakholi, imilayezo, izaziso, noma ama-alamu." "Engeza ezinye izigxivizo zeminwe" "Vula ngomunwe ohlukile" - "Vuliwe" "Izovuleka ku-%1$s" - "Valiwe" "Vula manje" "Vala manje" "Ukungasebenzisi ukuthuthukiswa kwebhethri" @@ -4734,7 +4546,6 @@ "Azikho izinhlelo zokusebenza ezicele ukufinyelela kwe-Premium SMS" "I-Premium SMS ingakwenzela izindleko zemali futhi izongeza kumabhili enkampani yenethiwekhi. Uma unika amandla imvume yohlelo lokusebenza, uzokwazi ukuthumela i-premium SMS usebenzisa lolo hlelo lokusebenza." "Ukufinyelela ku-Premium SMS" - "Valiwe" "Ixhumeke ku-%1$s" "Ixhumeke kumadivayisi amaningi" "Imodi yedemo ye-UI yesistimu" @@ -4755,18 +4566,6 @@ "Ukusesha kwakho namakholi angenayo angabonakala kumphathi wakho we-IT" "Ikhalenda yayo yonke iphrofayela" "Bonisa imicimbi esebenzayo kukhalenda yakho yomuntu siqu" - - %s amahora - %s amahora - - - %s amaminithi - %s amaminithi - - - %s amasekhondi - %s amasekhondi - "Phatha isitoreji" "Ukuze kusizwe kukhululwe isikhala sesitoreji, isiphathi sesitoreji sisusa izithombe ezenziwe isipele namavidiyo kusukela kudivayisi yakho." "Susa izithombe namavidiyo" @@ -4858,8 +4657,6 @@ "Ukuze uhlole izaziso zakho, swayiphela phansi kunzwa yezigxivizo zeminwe ngemuva kwethebulethi yakho." "Ukuze uhlole izaziso zakho, swayiphela phansi kunzwa yezigxivizo zeminwe ngemuva kwedivayisi yakho." "Bona izaziso ngokushesha" - "Kuvuliwe" - "Kuvaliwe" "I-Bootloader isivele ivuliwe" "Xhuma ku-inthanethi kuqala" "Xhumeka ku-inthanethi noma uxhumane nenkampani yakho yenethiwekhi" @@ -5083,7 +4880,6 @@ "Isinqamumeli sokuvimbela ukukhala" "Dlidlizela" "Thulisa" - "Ungenzi lutho" "Dlidlizela" "Thulisa" "Ukuze unike amandla, qala ngokushintsha okuthi \"Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla\" kube yimenyu yamandla." @@ -5164,10 +4960,6 @@ "Okuncanyelwayo kwe-SMS" "Hlala ubuza njalo" "Engeza inethiwekhi" - - %1$d Ama-SIM - %1$d Ama-SIM - "Okuzenzakalelayo kwamakholi" "Okuzenzakalelayo kwe-SMS" "Okuzenzakalelayo kwamakholi ne-SMS" @@ -5187,7 +4979,6 @@ "Umbala (usetshenziswe izinhlelo zokusebenza ezihambisanayo)" "Londoloza" "Sebenzisa i-SIM" - "Valiwe" "Ukuze ukhubaze le SIM, susa ikhadi le-SIM" "Thepha ukuze usebenzise i-%1$s" "Shintshela ku-%1$s?" @@ -5318,10 +5109,6 @@ "0 izimvume zezinhlelo zokusebenza ezisetshenziswayo" "Ukusetshenziswa kwemvume kuhlala amahora angu-24" "Bona konke kudeshibhodi" - - %s izinhlelo zokusebenza - %s izinhlelo zokusebenza - "Ukusetshenziswa kokufinyeleleka" %1$d izinhlelo zokusebenza zinokufinyelela okugcwele kudivayisi yakho @@ -5369,7 +5156,7 @@ "Umsebenzi" "Okuzenzakalelayo kwesistimu" "Lokhu kukhetha akusavumelekile. Zama futhi." - "Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla" + "Cindezela futhi ubambe inkinobho yokuvula nokuvala" "Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla ukuze ufinyelele" "Imenyu yamandla" "Umsizi odijithali" @@ -5413,18 +5200,14 @@ "Imidiya" "Phina i-media player" "Ukuze uqalise kabusha ngokushesha ukudlala, i-media player ihlala ivuliwe Kumasethingi asheshayo" - - - - + "Bonisa imidiya ekukhiyeni isikrini" + "Ukuze uqalise kabusha ukudlala ngokushesha, i-media player ihlala ivuliwe ekukhiyeni isikrini" "Bonisa izincomo zemidiya" "Ngokususelwe kumsebenzi wakho" "Fihla umdlali" "Bonisa umdlali" "imidiya" "I-Bluetooth izovuleka" - "Vuliwe" - "Valiwe" "I-inthanethi" "Ama-SIM" "indiza, kuphephile kwindiza" @@ -5526,7 +5309,8 @@ "Vumela i-2G" "I-2G ivikeleke kancane, kodwa ingase ithuthukise ukuxhumeka kwakho kwezinye izindawo. Mayelana namakholi aphuthumayo, i-2G ihlala njalo ivunyelwe." "I-%1$s idinga i-2G ibe khona" - "Wonke Amasevisi" + + "Bonisa ukufinyelela kubhodi yokunamathisela" "Bonisa umlayezo uma ama-app wakho afinyelela umbhalo, izithombe, noma okunye okuqukethwe okukopishile" "Wonke ama-app" @@ -5553,8 +5337,6 @@ "Ungaxhumi" "Xhuma" "Amasethingi we-TARE" - "Vuliwe" - "Valiwe" "Buyela Kumasethingi Wokuzenzakalelayo" "Amasethingi abuyiselwe kokuzenzakalelayo." "Ibhalansi Egculisiwe Ephezulu" @@ -5598,7 +5380,8 @@ "Hlola kuqala" "Khetha isilondolozi sesikrini" "Bonisa ulwazi olwengeziwe" - "Bonisa isikhathi, usuku, isimo sezulu, ikhwalithi yomoya, kanye nemininingwane Yokusakaza kusilondolozi sesikrini" + + "Amasethingi amaningi" "Khetha isilondolozi sakho sesikrini" "Khetha ozokubona esikrinini sakho uma ithebulethi yakho idokhiwe. Idivayisi yakho ingase isebenzise amandla engeziwe uma kusetshenziswa isilondolozi sesikrini." -- GitLab