Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4dab10d2 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic26c56697a7c78fde677f39f63562fa8327d4b2d
parent e7e23fad
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -295,7 +295,7 @@
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="197365342192696406">"إظهار معلومات المالك في شاشة القفل"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"إضافة نص على شاشة القفل"</string>
    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"تفعيل الأدوات"</string>
    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"تم إيقاف الإعداد بواسطة المشرف"</string>
    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"أوقف المشرف هذا الإعداد"</string>
    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"قفل الشاشة عند فقدان الثقة"</string>
    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"في حال تفعيل الميزة، سيتم قفل الجهاز عندما يفقد الوكيل المعتمد الأخير الثقة."</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"بدون"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5536,7 +5536,7 @@
    <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Introducir número de teléfono"</string>
    <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Falta el número de teléfono."</string>
    <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Aceptar"</string>
    <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Permitir el 2G"</string>
    <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Permitir 2G"</string>
    <string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Usar conexiones móviles 2G. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre está activado."</string>
    <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Mostrar acceso al portapapeles"</string>
    <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Muestra un mensaje cuando las aplicaciones acceden a texto, imágenes u otro contenido que has copiado"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1556,8 +1556,8 @@
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="5151243312587186226">"Desmuntatu SD txartela, kentzeko prest egon dadin"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="9164545135649775664">"Sartu muntatu beharreko USB bidezko memoria"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="5949168259622002192">"Sartu muntatu beharreko SD txartela"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8305985249945415150">"Muntatu USB memoria"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5279813999455776169">"Muntatu SD txartela"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8305985249945415150">"Instalatu USB memoria"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5279813999455776169">"Instalatu SD txartela"</string>
    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="2190410240845521205"></string>
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="2190410240845521205"></string>
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="8657427883364711513">"Ezabatu USB memoria"</string>
@@ -1580,7 +1580,7 @@
    <string name="storage_low_title" msgid="8002650511493419567">"Memoria agortzen ari da"</string>
    <string name="storage_low_summary" msgid="7341022293583384506">"Baliteke sistemaren funtzio batzuk behar bezala ez funtzionatzea, esaterako, sinkronizazioa. Egin tokia memorian elementu batzuk ezabatuta edo desainguratuta; adibidez, aplikazioak edo multimedia-edukia."</string>
    <string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Aldatu izena"</string>
    <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Muntatu"</string>
    <string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Instalatu"</string>
    <string name="storage_menu_unmount" msgid="8171552487742912282">"Atera"</string>
    <string name="storage_menu_format" msgid="5454870642788909443">"Formateatu"</string>
    <string name="storage_menu_format_public" msgid="5567214442727034630">"Formateatu eramangarri gisa"</string>
@@ -1607,13 +1607,13 @@
    <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
    <string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Memoria osotik (<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>} erabilitakoa"</string>
    <string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"Muntatu da <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Ezin izan da muntatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"Ezin izan da instalatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"Atera da segurtasunez <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_unmount_failure" msgid="3796912279003790607">"Ezin izan da atera segurtasunez <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_format_success" msgid="3028114521294256851">"Formateatu da <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> memoria-unitatea"</string>
    <string name="storage_format_failure" msgid="2042691589726261987">"Ezin izan da formateatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> memoria-unitatea"</string>
    <string name="storage_rename_title" msgid="5911285992205282312">"Aldatu memoriaren izena"</string>
    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"Segurtasunez kanporatu da <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, baina oraindik erabilgarri dago.\n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> erabiltzeko, lehenik eta behin, muntatu egin behar duzu."</string>
    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="1187960789775910051">"Segurtasunez kanporatu da <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, baina oraindik erabilgarri dago.\n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> erabiltzeko, lehenik eta behin, instalatu egin behar duzu."</string>
    <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="1761107904296941687">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> hondatuta dago. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> erabiltzeko, lehenik eta behin, konfiguratu egin behar duzu."</string>
    <string name="storage_internal_format_details" msgid="8922023528848861812">"Formateatu ondoren, beste gailu batzuetan erabili ahal izango duzu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> memoriako datu guztiak ezabatu egingo dira; beraz, aurretik babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu. \n\n"<b>"Egin argazkien eta bestelako multimedia-fitxategien babeskopia"</b>\n"Eraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n"<b>"Egin aplikazioen babeskopia"</b>\n"<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> memorian gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera."</string>
    <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="487689543322907311"><b>"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> memoria ateratzen duzunean, han gordetako aplikazioek funtzionatzeari utziko diote eta gordetako multimedia-fitxategiak ez dira erabilgarri egongo memoria berriro sartzen duzun arte."</b>\n\n"<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> memoria gailu honetan soilik funtzionatzeko formateatuta dago, eta ez du beste inon funtzionatuko."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -320,7 +320,7 @@
    <string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"Yksityisyys"</string>
    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Ei käytettävissä"</string>
    <string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Suojaustila"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Näytön lukitus, Paikanna puhelin, sovellusten tietoturva"</string>
    <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Näytön lukitus, Paikanna laite, sovellusten tietoturva"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Kasvot lisätty"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Ota kasvot käyttöön napauttamalla"</string>
    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Kasvojentunnistusavaus"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1513,7 +1513,7 @@
    <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
    <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Version de la liste d\'itinérance préférée"</string>
    <string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (emplacement SIM %1$d)"</string>
    <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Activé"</string>
    <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Activée"</string>
    <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Désactivée"</string>
    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Les recherches Wi‑Fi et Bluetooth sont activées"</string>
    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"La recherche Wi‑Fi est activée, mais pas la recherche Bluetooth"</string>
Loading