Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4c79a9ec authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I61c6746c6591894d13cf5ee2f3fd70ab4fc2762e
Auto-generated-cl: translation import
parent c7df50c5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1020,7 +1020,7 @@
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Изтриване на всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика или снимки"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Изтриване на всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика или снимки"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Да се изтриват всички данни в SD картата, като музика или снимки"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Да се изтриват всички данни в SD картата, като музика или снимки"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Възстановяване на таблета"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Възстановяване на таблета"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Рестартиране на телефон"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Нулиране на телефона"</string>
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Да се изтрие ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Да се изтрие ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
    <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
    <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1119,7 +1119,7 @@
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string>
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiske oplysninger"</string>
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiske oplysninger"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bidragsydere"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bidragydere"</string>
    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Certificeringer"</string>
    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Certificeringer"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Ophavsret"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Ophavsret"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -2297,7 +2297,7 @@
    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ფიჭური მონაცემები მიუწვდომელია"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"ფიჭური მონაცემები მიუწვდომელია"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"შეეხეთ მონაცემთა SIM-ის ასარჩევად"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"შეეხეთ მონაცემთა SIM-ის ასარჩევად"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ზარებისთვის მუდამ ამის გამოყენება"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ზარებისთვის მუდამ ამის გამოყენება"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"მობლური ინტერნეტისთვის SIM-ის არჩევა"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"მობლური ინტერნეტისთვის SIM-ის არჩევა"</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"დარეკვა SIM-ით:"</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"დარეკვა SIM-ით:"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"აირჩიეთ SIM ბარათი"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"აირჩიეთ SIM ბარათი"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -877,7 +877,7 @@
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ໝາຍເລກອຸປະກອນ"</string>
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ໝາຍເລກອຸປະກອນ"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ເວີຊັນເບສແບນ"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ເວີຊັນເບສແບນ"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"ເວີຊັນຂອງເຄີນເນວ"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"ເວີຊັນຂອງເຄີນເນວ"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Build number"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ໝາຍເລກ Build"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"ສະຖານະ SELinux"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"ສະຖານະ SELinux"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ຍັງບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ຍັງບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ສະຖານະ"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ສະຖານະ"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -778,7 +778,7 @@
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Støyreduksjon"</string>
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Støyreduksjon"</string>
    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musikk, video, spill og andre medier"</string>
    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musikk, video, spill og andre medier"</string>
    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringetone og varslinger"</string>
    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringetone og varslinger"</string>
    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Varslinger"</string>
    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Varsler"</string>
    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmer"</string>
    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmer"</string>
    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Ignorer ringetone og varsler"</string>
    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Ignorer ringetone og varsler"</string>
    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Ignorer musikk og andre media"</string>
    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Ignorer musikk og andre media"</string>
Loading