Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4a66e6d4 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7a5232779f658029d1d30c4534e5e040d831b012
Auto-generated-cl: translation import
parent fc82a3de
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,7 +130,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ontkoppel?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dit sal jou verbinding met &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; beëindig."</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"Naby toestelle kan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien met Bluetooth-instellings oop."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Naby toestelle kan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sien met Bluetooth-instellings oop."</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ontkoppel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Uitsaai"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Dekativeer profiel?"</string>
@@ -290,7 +290,7 @@
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Bestuur Wi-Fi, Bluetooth, vliegtuigmodus, sellulêre netwerke en VPN\'e"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Sellulêre data"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Oproepe"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMS-boodskappe"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS-boodskappe"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Laat datagebruik oor selnetwerk toe"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Laat datagebruik met swerf toe"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataswerwing"</string>
@@ -399,6 +399,7 @@
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medium tot hoë sekuriteit"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Wagwoord"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Hoë sekuriteit"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Kenmerke vir toestelbeskerming sal nie meer werk nie."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Gedeaktiveer deur administrateur, enkripsiebeleid of eiebewysberging"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Geen"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Swiep"</string>
@@ -410,6 +411,7 @@
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Verwyder ontsluitpatroon"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Verwyder ontsluit-PIN"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Verwyder ontsluitwagwoord"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Verwyder skermslot"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Verander ontsluitpatroon"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Verander ontsluit-PIN"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Verander ontsluitwagwoord"</string>
@@ -2321,7 +2323,6 @@
    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Pers"</string>
    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Geen SIM-kaarte ingevoeg nie"</string>
    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM-status"</string>
    <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"SIM se verwante inligting"</string>
    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Bel terug van verstek-SIM af"</string>
    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM vir uitgaande oproepe"</string>
    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Ander oproepinstellings"</string>
@@ -2487,7 +2488,6 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Bly in landskapaansig"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Bly in huidige oriëntasie"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-inligting"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI se relatiewe inligting"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Enkripsie"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Gaan voort"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,7 +130,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ይለያይ?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&amp;gt ጋርያልዎትን ተያያዥ ያበቃል።"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"የብሉቱዝ ቅንብሮችን ለመለወጥ ፈቃድ የልዎትም።"</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የብሉቱዝ ቅንብሮች ክፍት ሆኖ ሳለ አቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይታያል።"</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የብሉቱዝ ቅንብሮች ክፍት ሆኖ ሳለ አቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይታያል።"</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"የ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ማሰራጨት"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"መገለጫ ይቦዝን?"</string>
@@ -290,7 +290,7 @@
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi‑Fi፣ ብሉቱዝ፣ የአውሮፕላን ሁነታ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦችን እና VPNዎችን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ጥሪዎች"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶች"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶች"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"በስልክ አውታረ መረብ ላይ ውሂብ መጠቀም ፍቀድ"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"በሌላ የስልክ አውታረ መረብ መንቀሳቀስ ላይ ሳሉ የውሂብ መጠቀም ይፈቀድ"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ውሂብ በእንቅስቃሴ ላይ"</string>
@@ -399,6 +399,7 @@
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ከእንግዲህ አይሰሩም።"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"የምስጠራ መምሪያ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ማንሸራተት"</string>
@@ -410,6 +411,7 @@
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ ፒን  አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"የመክፈቻ ይለፍ ቃል አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"ማያ ገጽ ቆላፊን አስወግድ"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ ፒን  ለውጥ"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string>
@@ -2321,7 +2323,6 @@
    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ወይን ጠጅ"</string>
    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ምንም ሲም ካርዶች አልገቡም"</string>
    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"የSIM ሁኔታ"</string>
    <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"ከSIM ጋር ተያያዥ መረጃ"</string>
    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ከነባሪ ሲም መልሰው ይደውሉ"</string>
    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"የወጪ ጥሪዎች ሲም"</string>
    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ሌሎች የጥሪ ቅንብሮች"</string>
@@ -2487,7 +2488,6 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"በወርድ እይታ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"የIMEI መረጃ"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"የIMEI ተዛማጅ መረጃ"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"ማመስጠር"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ቀጥል"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,7 +130,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"سيؤدي هذا إلى إنهاء الاتصال مع:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"ليست لديك أذونات لتغيير إعدادات بلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرئي للأجهزة القريبة أثناء فتح إعدادات البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرئي للأجهزة القريبة أثناء فتح إعدادات البلوتوث."</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"هل تريد فصل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"البث"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"تعطيل الملف الشخصي؟"</string>
@@ -290,7 +290,7 @@
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"إدارة اتصال Wi‑Fi والبلوتوث ووضع الطائرة وشبكات الجوّال والشبكات الظاهرية الخاصة"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"بيانات شبكة الجوّال"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"المكالمات"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"الرسائل القصيرة SMS"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"الرسائل القصيرة SMS"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"السماح باستخدام بيانات شبكة الجوّال"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"السماح باستخدام بيانات التجوال"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"تجوال البيانات"</string>
@@ -399,6 +399,7 @@
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"من تأمين متوسط إلى عال"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"كلمة المرور"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"تأمين عال"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"لن تعمل ميزات حماية الجهاز بعد الآن."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"تم تعطيله من جانب المشرف أو بسبب سياسة التشفير أو وحدة تخزين بيانات الاعتماد"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"لا شيء"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"مرر سريعًا"</string>
@@ -410,6 +411,7 @@
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"إزالة نقش إلغاء التأمين"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"إزالة رمز PIN لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"إزالة كلمة مرور إلغاء التأمين"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"إزالة قفل الشاشة"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"تغيير نقش إلغاء التأمين"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"تغيير رمز PIN لإلغاء التأمين"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"تغيير كلمة مرور إلغاء التأمين"</string>
@@ -2321,7 +2323,6 @@
    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"أرجواني"</string>
    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"لم يتم إدراج بطاقات SIM"</string>
    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"وضع بطاقة SIM"</string>
    <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"معلومات ذات صلة ببطاقة SIM"</string>
    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"رد الاتصال عبر بطاقة SIM الافتراضية"</string>
    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"بطاقة SIM للمكالمات الصادرة"</string>
    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"إعدادات المكالمات الأخرى"</string>
@@ -2487,7 +2488,6 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"الاحتفاظ بالعرض الأفقي"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"الاحتفاظ بالاتجاه الحالي"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"معلومات IMEI"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"المعلومات ذات الصلة بـ IMEI"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"التشفير"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"متابعة"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال رقم التعريف الشخصي قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة  المفقودة أو المسروقة."</string>
+8 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -130,7 +130,8 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Да се изключи ли?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Това ще прекрати връзката ви със:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"При отворени настр. за Bluetooth у-вата в района ще виждат „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (6222396240776971862) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Да се деактивира ли потребит. профил?"</string>
@@ -290,7 +291,8 @@
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Управление на Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, клетъчни и виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Мобилни данни"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Обаждания"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMS съобщения"</string>
    <!-- no translation found for sms_messages_title (1778636286080572535) -->
    <skip />
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Пренос на данни през клетъчната мрежа"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Пренос на данни при роуминг"</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Роуминг на данни"</string>
@@ -399,6 +401,8 @@
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Средна до висока защита"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Парола"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висока защита"</string>
    <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) -->
    <skip />
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
@@ -410,6 +414,8 @@
    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Премахване на парола за отключване"</string>
    <!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) -->
    <skip />
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промяна на паролата за отключване"</string>
@@ -2321,7 +2327,6 @@
    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"лилаво"</string>
    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Няма поставени SIM карти"</string>
    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Състояние на SIM картата"</string>
    <string name="sim_status_summary" msgid="4934558018015161369">"Информация, свързана със SIM картата"</string>
    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Обратно обаждане от стандартната SIM карта"</string>
    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM карта за изходящи обаждания"</string>
    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Други настройки за обаждане"</string>
@@ -2487,7 +2492,6 @@
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Оставане в хоризонтален изглед"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Оставане в текущата ориентация"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Информация относно IMEI"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Шифроване"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Напред"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+8 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading