Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4a0abee7 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-dev

parents b296697e d8f12553
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -332,8 +332,7 @@
    <string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"Sekuriteit en ligging"</string>
    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Enkripsie en eiebewyse"</string>
    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Foon is geënkripteer"</string>
    <!-- no translation found for encryption_and_credential_settings_summary (7200428573872395685) -->
    <skip />
    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Toestel is geënkripteer"</string>
    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Sluitskermvoorkeure"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Stel my ligging, ontsluit skerm, sluit SIM-kaart, eiebewys sluit"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Stel my ligging, skermontsluiting, eiebewysbergingslot"</string>
@@ -728,7 +727,7 @@
    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Vergeet netwerk"</string>
    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Wysig netwerk"</string>
    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skryf na NFC-merker"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Om beskikbare netwerke te sien, skakel Wi-Fi aan."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Skakel Wi-Fi aan om beskikbare netwerke te sien."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Soek tans vir Wi-Fi-netwerke…"</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jy het nie toestemming om die Wi-Fi-netwerk te verander nie."</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Nog"</string>
@@ -1855,6 +1854,8 @@
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Gebruik <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> moet:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg."</string>
    <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
    <skip />
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"As jy <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Jy moet jou patroon bevestig, want as <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering."</string>
@@ -2717,7 +2718,7 @@
    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC-merker is nie skryfbaar nie. Gebruik asseblief \'n ander merker."</string>
    <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Verstekgeluid"</string>
    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Luivolume op <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volume, vibrasie, Moenie steur nie"</string>
    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volume, vibrasie, Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Luitoestel is op vibreer gestel"</string>
    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Luitoestel is op stil gestel"</string>
    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Luivolume op 80%"</string>
@@ -2732,7 +2733,7 @@
    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Verstekwekkerklank"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibreer ook vir oproepe"</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Ander klanke"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Belbladtone"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Belbladklanke"</string>
    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Skermsluitklanke"</string>
    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Laaiklanke"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dokklanke"</string>
@@ -2750,10 +2751,10 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> outomatiese reëls is aangeskakel</item>
      <item quantity="one">1 outomatiese reël is aangeskakel</item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"\"Moenie steur nie\"-voorkeure"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Moenie Steur Nie-voorkeure"</string>
    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"\'Net prioriteit\'-toelatings"</string>
    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Outomatiese reëls"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Stel \"Moenie steur nie\"-reëls"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Stel Moenie Steur Nie-reëls"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Beperk klanke en vibrasies op sekere tye"</string>
    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Net prioriteit"</string>
    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Net wekkers"</string>
@@ -2806,6 +2807,7 @@
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Moenie \'n geluid maak, vibreer of hierdie kennisgewings vir \'n kort tyd op die huidige skerm wys nie."</string>
    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Kennisgewingassistent"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kennisgewingtoegang"</string>
    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Toegang tot werkprofielkennisgewings is geblokkeer"</string>
    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programme kan nie kennisgewings lees nie"</string>
    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
      <item quantity="other">%d programme kan kennisgewings lees</item>
@@ -2814,7 +2816,7 @@
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Geen geïnstalleerde programme het kennisgewingtoegang versoek nie."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Laat kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> sal alle kennisgewings kan lees, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en die teks van boodskappe wat jy ontvang. Dit sal ook kennisgewings kan toemaak of aksieknoppies binne in hulle kan aktiveer. \n\nDit sal die program ook die vermoë gee om Moenie Steur nie aan of af te skakel en verwante instellings te verander."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"As jy kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> afskakel, kan Moenie steur nie-toegang dalk ook afgeskakel word."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"As jy kennisgewingtoegang vir <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> afskakel, kan Moenie Steur Nie-toegang dalk ook afgeskakel word."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Skakel af"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Kanselleer"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR-helperdienste"</string>
@@ -2832,8 +2834,8 @@
    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Laat toe dat hierdie program \'n beeld-in-beeld-venster skep terwyl die program oop is of nadat jy dit verlaat het (byvoorbeeld, om voort te gaan om \'n video te kyk). Hierdie venster wys bo-oor ander programme wat jy gebruik."</string>
    <string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"Ja"</string>
    <string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"Nee"</string>
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Toegang tot Moenie steur nie"</string>
    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie steur nie versoek nie"</string>
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Toegang tot Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie Steur Nie versoek nie"</string>
    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laai tans programme …"</string>
    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android blokkeer tans hierdie program se kennisgewings om op hierdie toestel te verskyn"</string>
    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android blokkeer tans hierdie kategorie kennisgewings om op hierdie toestel te verskyn"</string>
@@ -2859,8 +2861,8 @@
    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Moet nooit kennisgewings in die skadu of op randtoestelle wys nie"</string>
    <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"Kenteken-programikoon"</string>
    <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"Wys kennisgewings as kentekens in die Home-program as dit gesteun word."</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoreer Moenie steur nie"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Laat hierdie kennisgewings steeds onderbreek wanneer Moenie steur nie na \'Net prioriteit\' gestel is"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Ignoreer Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Laat hierdie kennisgewings steeds onderbreek wanneer Moenie Steur Nie na \'Net prioriteit\' gestel is"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Op die sluitskerm"</string>
    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Geblokkeer"</string>
    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioriteit"</string>
@@ -2884,9 +2886,9 @@
    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Onbekend"</string>
    <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Stel reël op"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tydreël"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie steur nie op gespesifiseerde tye aan te skakel"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie Steur Nie op gespesifiseerde tye aan te skakel"</string>
    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Gebeurtenisreël"</string>
    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie steur nie gedurende gespesifiseerde geleenthede aan te skakel."</string>
    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Outomatiese reël wat gestel is om Moenie Steur Nie gedurende gespesifiseerde geleenthede aan te skakel."</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tydens geleenthede vir"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Tydens geleenthede vir <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"enige kalender"</string>
@@ -2944,7 +2946,7 @@
    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Verhoed dat kennisgewings wat stilgemaak is deur Moenie Steur Nie, op die skerm opspring of verskyn"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokkeer wanneer skerm af is"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Verhoed dat kennisgewings wat stilgemaak is deur Moenie Steur Nie, die skerm laat aanskakel of die kennisgewinglig laat flikker"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Verhoed kennisgewings wat deur \'Moenie steur nie\' stilgemaak is om op die skerm te verskyn"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Verhoed kennisgewings wat deur Moenie Steur Nie stilgemaak is om op die skerm te verskyn"</string>
    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Af"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Wanneer skerm aan is"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Wanneer skerm af is"</string>
@@ -3009,7 +3011,7 @@
    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Stilgemaak"</string>
    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Sensitiewe inhoud nie op sluitskerm nie"</string>
    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Nie op sluitskerm nie"</string>
    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"\'Moenie steur nie\' is geïgnoreer"</string>
    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Moenie Steur Nie is geïgnoreer"</string>
    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Vlak %d"</string>
    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3037,7 +3039,7 @@
    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Kategorieë: Dringend"</string>
    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Kategorieë: Onbelangrik"</string>
    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Kategorieë: Afgeskakel"</string>
    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Kategorieë: Ignoreer \"Moenie steur nie\""</string>
    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Kategorieë: Ignoreer Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Gevorderd"</string>
    <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Stel programme op"</string>
    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Onbekende program"</string>
@@ -3160,11 +3162,11 @@
    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekwensie"</string>
    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimum gebruik"</string>
    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Geen data is gebruik nie"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Laat toegang tot Moenie steur nie vir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Die program sal Moenie steur nie aan of af kan skakel en veranderinge aan verwante instellings kan aanbring."</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Laat toegang tot Moenie Steur Nie vir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toe?"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Die program sal Moenie Steur Nie aan of af kan skakel en veranderinge aan verwante instellings kan aanbring."</string>
    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Moet aangeskakel bly want kennisgewingtoegang is aan"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Herroep <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toegang tot Moenie steur nie?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alle Moenie steur nie-reëls wat deur hierdie program geskep is, sal verwyder word."</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Herroep <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> se toegang tot Moenie Steur Nie?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alle Moenie Steur Nie-reëls wat deur hierdie program geskep is, sal verwyder word."</string>
    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Moenie optimaliseer nie"</string>
    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimaliseer"</string>
    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Sal jou battery dalk vinniger pap maak"</string>
@@ -3266,7 +3268,7 @@
    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Draagbare Wi-Fi-warmkol <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is aktief, Wi-Fi vir hierdie toestel is afgeskakel."</string>
    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Vliegtuigmodus is aan"</string>
    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth en mobiele netwerk is afgeskakel. Jy kan nie foonoproepe maak of aan die internet koppel nie."</string>
    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Moenie steur nie is aan (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Moenie Steur Nie is aan (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterybespaarder is aan"</string>
    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Werkverrigting is verswak. Liggingdienste en agtergronddata is afgeskakel."</string>
    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobiele data is af"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -332,8 +332,7 @@
    <string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"ደህንነት እና አካባቢ"</string>
    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"ምስጠራ እና ምስክርነቶች"</string>
    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"ስልክ ተመስጥሯል"</string>
    <!-- no translation found for encryption_and_credential_settings_summary (7200428573872395685) -->
    <skip />
    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"መሣሪያ ተመሣጥሯል"</string>
    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"የማያ ገጽ ቁልፍ ምርጫዎች"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
@@ -1855,6 +1854,8 @@
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይህን ማድረግ አለበት፦"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"አንድ መተግበሪያ የፍቃድ ጥያቄ እያገደ ስለሆነ ቅንብሮች ጥያቄዎን ማረጋገጥ አይችሉም።"</string>
    <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
    <skip />
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ካበሩት፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"አንድ የተደራሽነት አገልግሎትን ስላበሩ፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።"</string>
@@ -2806,6 +2807,7 @@
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ድምፅ አታሰማ፣ አትንዘር ወይም እነዚህን ማሳወቂያዎች ወደ የአሁኑ ማያ ገጽ አታሳይ።"</string>
    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"የማሳወቂያ ረዳት"</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"የማሳወቂያ መዳረሻ"</string>
    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"የስራ መገለጫ ማሳወቂያዎች መዳረሻ ታግዷል"</string>
    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ አይችሉም"</string>
    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
      <item quantity="one">የ%d መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላሉ</item>
+9 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+4 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+7 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading