<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"لن يتم تفعيل الميزة تلقائيًا على الإطلاق"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"سيتم التفعيل تلقائيًا في <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس."</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"لن يتم الإيقاف بشكل تلقائي مطلقًا"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"سيتم الإيقاف تلقائيًا عند الساعة <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"سيتم الإيقاف تلقائيًا عند شروق الشمس"</string>
@@ -1037,7 +1037,7 @@
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"التفعيل عند حلول وقت النوم"</string>
<string name="app_notification_fsi_permission_summary" msgid="7673487977631068039">"السماح بعرض الإشعارات بملء الشاشة عندما يكون الجهاز مقفلاً"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"إظهار نقطة الإشعار"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"إلغاء وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"السماح لهذه الإشعارات بمقاطعتك عندما يكون وضع \"عدم الإزعاج\" مفعلاً"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"السماح للتطبيق المساعد بالوصول إلى صورة للشاشة"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"إظهار وميض على الشاشة"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"إظهار وميض على حدود الشاشة عند وصول التطبيق المساعد إلى النص من الشاشة أو لقطة الشاشة"</string>
<string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"بإمكان التطبيقات المساعِدة مساعدك استنادًا إلى المعلومات التي تظهر على شاشتك. وتعمل بعض التطبيقات مع كل من خدمة المشغّل وخدمة الإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
<string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"بإمكان التطبيقات المساعِدة مساعدتك استنادًا إلى المعلومات التي تظهر على شاشتك. وتعمل بعض التطبيقات مع كل من خدمة المشغّل وخدمة الإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة لك."</string>
<string name="lock_settings_picker_biometric_message" msgid="2609666443527262781">"Odaberite rezervni način za otključavanje ekrana"</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Ako zaboravite otključavanje ekrana, administrator ne može da ga resetuje."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Podesite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ako zaboravite ovo zaključavanje, zatražite od IT administratora da ga resetuje"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ako zaboravite kako da otključate, zatražite od IT administratora da to resetuje"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Radi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. To može da se koristi, na primer, za poboljšavanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima WiFi skeniranja."</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Radi boljeg doživljaja, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. To može da se koristi, na primer, za poboljšavanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima WiFi skeniranja."</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"আপনার হিয়ারিং ডিভাইস চালু করা আছে কিনা এবং পেয়ার করার জন্য রেডি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_nonletter" msgid="1185342065898300006">"{count,plural, =1{Ha de contenir com a mínim 1 caràcter que no sigui una lletra}other{Ha de contenir com a mínim # caràcters que no siguin lletres}}"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_nonnumerical" msgid="389687423482993365">"{count,plural, =1{Ha de contenir com a mínim 1 caràcter que no sigui un número}other{Ha de contenir com a mínim # caràcters que no siguin números}}"</string>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"L\'administrador del dispositiu no permet que s\'utilitzi una contrasenya recent"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"No es permet cap seqüència de dígits ascendents, descendents ni repetits"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"No es permeten les seqüències de dígits ascendents, descendents o repetits"</string>
<string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"El bloqueig de pantalla ja s\'ha canviat. Torna-ho a provar amb el bloqueig de pantalla nou."</string>