Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 48bc88cd authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7987e83cb8ec682adf8e7ef9d8a616e35be530fe
parent 33ddf7c7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4147,7 +4147,7 @@
    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3553329272456428461">"بالإضافة إلى استخدام وجهك لفتح الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة. هل تريد طلب إدخال كلمة المرور لبدء تشغيل الجهاز؟"</string>
    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"نعم"</string>
    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"لا"</string>
    <string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"محظور"</string>
    <string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"الاستخدام المحدّد بقيود"</string>
    <string name="restricted_false_label" msgid="2837053797913490628">"يمكن للتطبيق استخدام البطارية في الخلفية"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8974156384205924887">"هل يلزم رقم تعريف شخصي؟"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1587587568721873184">"هل يلزم إدخال نقش؟"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2401,7 +2401,7 @@
    <string name="bluetooth_on_time" msgid="8424625554628450028">"ৱাই-ফাই অন হৈ থকা সময়"</string>
    <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ইতিহাসৰ বিৱৰণ"</string>
    <string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"বেটাৰৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"ব্যৱহাৰৰ বিৱৰণ"</string>
    <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ খাপ খুৱাওক"</string>
    <string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"পেকেজসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত আছে"</string>
@@ -2462,7 +2462,7 @@
    <string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"এপসমূহক স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1492277404000064998">"আপুনি সঘনাই ব্য়ৱহাৰ নকৰা এপসমূহৰ বাবে বেটাৰিৰ ব্য়ৱহাৰ সীমিত কৰক"</string>
    <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"বেটাৰি মেনেজাৰে যেতিয়া এপসমূহে বেছিকৈ বেটাৰিৰ চ্চাৰ্জ হ্ৰাস কৰাটো চিনাক্ত কৰে তেতিয়া আপোনাৰ লগত এই এপসমূহক সীমিত কৰাৰ সুবিধা থাকিব। সীমিত কৰা এপসমূহে ভালকৈ কাম নকৰিব পাৰে আৰু জাননীসমূহ পলমকৈ আহিব পাৰে।"</string>
    <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"সীমাবদ্ধ কৰা এপসমূহ"</string>
    <string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"সীমাবদ্ধ কৰা এপ্‌সমূহ"</string>
    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
      <item quantity="one">%1$dটা এপৰ বেটাৰি ব্য়ৱহাৰ সীমিতকৰণ</item>
      <item quantity="other">%1$dটা এপৰ বেটাৰি ব্য়ৱহাৰ সীমিতকৰণ</item>
@@ -2568,7 +2568,7 @@
    <string name="battery_footer_summary" msgid="9125397752380281832">"বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সলনি হ\'ব পাৰে"</string>
    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"সক্ৰিয়ভাৱে ব্যৱহাৰ হৈ থাকোতে"</string>
    <string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"নেপথ্যত থাকোঁতে"</string>
    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"বেটাৰিৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"বেটাৰৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত"</string>
    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"আপোনাৰ ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰৰ ভিত্তিত বাকী থকা বেটাৰিৰ পৰিমাণ নিৰ্ণয় হয়"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3623,7 +3623,7 @@
    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="9123600661268731579">"Cap de les aplicacions instal·lades no admet pantalla en pantalla"</string>
    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="3605379820551656253">"pip imatge en"</string>
    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Pantalla en pantalla"</string>
    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Permet Pantalla en pantalla"</string>
    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Permet pantalla en pantalla"</string>
    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Permet que aquesta aplicació creï una finestra de pantalla en pantalla mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant."</string>
    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Aplicacions de treball i personals connectades"</string>
    <string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Connectada"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -898,7 +898,7 @@
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Zadejte SSID"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Zabezpečení"</string>
    <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Skrytá síť"</string>
    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Pokud router nevysílá ID sítě, ale vy se k němu budete chtít v budoucnu připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení routeru tím nezměníte."</string>
    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="3937433813754746158">"Pokud router nevysílá ID sítě, ale vy se k síti budete chtít v budoucnu připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení routeru tím nezměníte."</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="4442182285304271424">"Síla signálu"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="5349199188871002778">"Stav"</string>
    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2368986629172050673">"Rychlost odkazu pro přenos"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -150,7 +150,7 @@
    <string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Andere Geräte"</string>
    <string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Gespeicherte Geräte"</string>
    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="8671009879957120802">"Bluetooth wird aktiviert, um das Koppeln zu ermöglichen"</string>
    <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Verbindungseinstellungen"</string>
    <string name="connected_device_connections_title" msgid="4164120115341579170">"Verbindungs­einstellungen"</string>
    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="605808252622814415">"Zuletzt verbundene Geräte"</string>
    <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Zuletzt verbundene Geräte"</string>
    <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth aktiviert"</string>
Loading