Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 46cdfed8 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 813a54d2 6b67fe51
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Aktivzeit beim Laden:"</string>
    <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Display eingeschaltet:"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Unbekannt"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Wird geladen"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Wird aufgeladen"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(drahtlos)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1764,7 +1764,7 @@
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuler la synchronisation"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Appuyez ici pour lancer la synchronisation<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"GMAIL"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"# CALENDAR:"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Contacts"</string>
    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Bienvenue sur Google Sync!"</font>\n"Une solution Google pour synchroniser vos données et vous permettre d\'accéder à vos contacts, vos rendez-vous et plus, où que vous soyez."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -137,7 +137,7 @@
    <item msgid="3189211552661432651">"បាន​​អញ្ជើញ"</item>
    <item msgid="3206450250360237549">"បរាជ័យ"</item>
    <item msgid="7785896708926971207">"មាន"</item>
    <item msgid="2330782789550628803">"ក្រៅ​ជួរ"</item>
    <item msgid="2330782789550628803">"ក្រៅ​តំបន់"</item>
  </string-array>
  <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
    <item msgid="8151962652413645395">"២ នាទី"</item>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -620,7 +620,7 @@
    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"បាន​បិទ"</string>
    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"បាន​រារាំង​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​មិន​ល្អ"</string>
    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"បញ្ហា​ក្នុង​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"មិន​នៅ​ក្នុង​ជួរ"</string>
    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"មិន​នៅ​ក្នុង​តំបន់"</string>
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS អាច​ប្រើ​បាន"</string>
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (មាន WPS)"</string>
    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"មាន​សុវត្ថិភាព​ជា​មួយ <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -646,7 +646,7 @@
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ទូរស័ព្ទ​មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​នេះ"</string>
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"វ៉ាយហ្វាយ​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"ក្រុម​ហ្វ្រេកង់​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"បញ្ជាក់​ជួរ​ប្រេកង់​នៃ​ប្រតិបត្តិការ"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"បញ្ជាក់​តំបន់​ប្រេកង់​នៃ​ប្រតិបត្តិការ"</string>
    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"មាន​បញ្ហា​ក្នុង​ការ​កំណត់​ក្រុម​ប្រេកង់។"</string>
    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"អាសយដ្ឋាន MAC"</string>
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
@@ -1009,8 +1009,8 @@
    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី"</string>
    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង"</string>
    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថ្ម​​​ខ្លាំង"</string>
    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ការ​ប្រើប្រាស់​ជិត​អស់​ថ្ម"</string>
    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ប្រើ​ថ្ម​ច្រើន"</string>
    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"​ប្រើ​ថ្ម​តិច"</string>
    <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"របៀបកំណត់​ទីតាំង"</string>
    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="6418936349431602808">"ប្រើជីភីអេស, ហ្វាយវ៉ាយ និង​​បណ្ដាញ​​ចល័ត​ដើម្បី​កំណត់​ទីតាំង"</string>
    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="1728668969743485109">"ប្រើ​ហ្វាយវ៉ាយ ​និង​​បណ្ដាញ​​ចល័ត​ដើម្បី​​កំណត់​​ទីតាំង"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -351,7 +351,7 @@
  <string-array name="captioning_edge_type_selector_titles">
    <item msgid="6022616153255438487">"Nėra"</item>
    <item msgid="1352974708028506778">"Išdėstymas"</item>
    <item msgid="5850876295428722675">"Viršuje esančio objekto šešėlis"</item>
    <item msgid="5850876295428722675">"Krintantis šešėlis"</item>
    <item msgid="4620283365518546731">"Iškilus"</item>
    <item msgid="6395808180998856466">"Įdubęs"</item>
  </string-array>
Loading