Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 42eff7e3 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into qt-qpr1-dev

parents dd7f9b57 4c257b0e
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -459,12 +459,12 @@
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"የጣት አሻራ አክል"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"የጣት አሻራ አክል"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
      <item quantity="one">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="one">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="other">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
      <item quantity="other">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።"</string>
@@ -472,8 +472,8 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"ቀጣይ"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"ቀጣይ"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"ጣት አሻራ ይዘለል?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"ጣት አሻራ ይዘለል?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"ጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት ጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"ጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት ጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -605,9 +605,9 @@
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visok nivo bezbednosti"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visok nivo bezbednosti"</string>
    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne sada"</string>
    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne sada"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuelno zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuelno zaključavanje ekrana"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Imprint + šablon"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"otisak prsta + šablon"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Imprint + PIN"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"otisak prsta + PIN"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Imprint + lozinka"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"otisak prsta + lozinka"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavite bez otiska prsta"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavite bez otiska prsta"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."</string>
    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Otključavanje licem + šablon"</string>
    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Otključavanje licem + šablon"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -3465,14 +3465,14 @@
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?"</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egon daiteke (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Gainera, jakinarazpen horiek aldatu edo baztertu egin ahal izango ditu, baita haietako ekintza-botoiak sakatu ere. \n\nHorrez gain, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu eta, haien barnean, informazio pertsonala egon daiteke (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun testu-mezuak). Gainera, jakinarazpen horiek aldatu edo baztertu egin ahal izango ditu, baita haietako ekintza-botoiak sakatu ere. \n\nHorrez gain, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu. \n\nGainera, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu. \n\nGainera, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke Ez molestatu modurako sarbidea era desaktibatzea."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke Ez molestatu modurako sarbidea era desaktibatzea."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Desaktibatu"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Desaktibatu"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Utzi"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Utzi"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da  <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da  <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Errealitate birtualeko moduan"</string>
    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Errealitate birtualeko moduan"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Murriztu lausotzea (gomendatua)"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Murriztu lausotzea (gomendatua)"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1750,7 +1750,7 @@
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"Määritä PIN-koodi tietoturvan parantamiseksi."</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"Määritä PIN-koodi tietoturvan parantamiseksi."</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Sormenjälki: aseta PIN-koodi"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Sormenjälki: aseta PIN-koodi"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"Aseta kuvio tietoturvan parantamiseksi."</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"Aseta kuvio tietoturvan parantamiseksi."</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Anna salasana uudelleen"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Lisää salasana uudelleen"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Vahvista kuvio"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Vahvista kuvio"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Anna PIN-koodi uudelleen"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Anna PIN-koodi uudelleen"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Salasanat eivät täsmää"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Salasanat eivät täsmää"</string>
+5 −5
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -453,7 +453,7 @@
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Supprimer les données du visage?"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Supprimer les données du visage?"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1653339107100339721">"Les données sur les visages utilisées pour le déverrouillage par reconnaissance faciale seront supprimés de manière permanente et sécuritaire. Après la suppression, vous aurez besoin de notre NIP, de votre schéma ou de votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à des applications et confirmer les paiements."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1653339107100339721">"Les données sur les visages utilisées pour le déverrouillage par reconnaissance faciale seront supprimés de manière permanente et sécuritaire. Après la suppression, vous aurez besoin de notre NIP, de votre schéma ou de votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à des applications et confirmer les paiements."</string>
    <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone"</string>
    <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Lecteur d\'empreintes digitales"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Empreintes digitale"</string>
    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gérer les empreintes digitales"</string>
    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gérer les empreintes digitales"</string>
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Util. empr. dig. pour"</string>
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Util. empr. dig. pour"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ajouter une empreinte digitale"</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ajouter une empreinte digitale"</string>
@@ -463,8 +463,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> empreintes digitales configurées</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> empreintes digitales configurées</item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Déverrouillage avec empreinte"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Déverr. avec empreinte digit."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Utilisez empreinte digitale"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Utilisez votre empreinte digitale"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code fiables."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Il vous suffit de toucher le lecteur d\'empreintes digitales pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications. Toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sur votre téléphone peuvent effectuer ces opérations. Sélectionnez donc ces personnes avec soin.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un code fiables."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser vos empreintes digitales pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser vos empreintes digitales pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un NIP fiables."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vos empreintes digitales peuvent être moins sécurisées qu\'un schéma ou un NIP fiables."</string>
@@ -514,7 +514,7 @@
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Oups, ce n\'est pas le capteur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Oups, ce n\'est pas le capteur"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"L\'enregistrement n\'est pas terminé"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"L\'enregistrement n\'est pas terminé"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Le temps attribué pour l\'enregistrement des empreintes digitales est écoulé. Veuillez essayer de nouveau."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Le temps attribué pour l\'enregistrement des empreintes digitales est écoulé. Veuillez essayer."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Réessayez ou utilisez un autre doigt."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Réessayez ou utilisez un autre doigt."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Ajouter une empreinte"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Ajouter une empreinte"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Suivant"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Suivant"</string>
@@ -4239,7 +4239,7 @@
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Toucher pour vérifier l\'appareil"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Toucher pour vérifier l\'appareil"</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Pour vérifier l\'heure, vos notifications et d\'autres renseignements, touchez l\'écran."</string>
    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Pour vérifier l\'heure, vos notifications et d\'autres renseignements, touchez l\'écran."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Balayer le lecteur d\'empreintes pour voir les notifications"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Balayer le lecteur d\'empreintes pour voir les notifications"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Balayer empreinte"</string>
    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Balayer empreinte digit."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière du téléphone."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière du téléphone."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de la tablette."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de la tablette."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de l\'appareil."</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Pour consulter vos notifications, passer votre doigt de haut en bas sur le capteur d\'empreintes digitales à l\'arrière de l\'appareil."</string>
Loading