Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3f5046c7 authored by Steve Kondik's avatar Steve Kondik Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "PT-BR: Added missing translations" into ics

parents 81a5fa6d fe5ea576
Loading
Loading
Loading
Loading

res/values-pt/arrays.xml

100644 → 100755
+10 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -358,4 +358,13 @@
    <item>Expandido</item>
    <item>Nenhum</item>
  </string-array>
  <string-array name="tethering_lease_time_entries">
    <item>30 minutos</item>
    <item>1 hora (padrão)</item>
    <item>2 horas</item>
    <item>4 horas</item>
    <item>6 horas</item>
    <item>12 horas</item>
    <item>24 horas</item>
  </string-array>
</resources>
 No newline at end of file
+12 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -633,7 +633,7 @@
    <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Contas e sincronização"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pesquisar"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gerenciar configurações e histórico de pesquisa"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Exibir"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Tela"</string>
    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Girar tela"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Alternar orientação automaticamente ao girar o tablet"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Alternar orientação automaticamente ao girar o telefone"</string>
@@ -2185,15 +2185,12 @@
    <string name="weather_use_custom_location">Usar local personalizado</string>
    <string name="weather_geolocated">Geolocalização usando a rede</string>
    <string name="weather_custom_location_dialog_title">Inserir localização</string>
    <string name="weather_custom_location_dialog_message">Cuidado: Inserindo um local inválido irá parar as atualizações</string>
    <string name="weather_custom_location_hint">Cidade, Estado/País</string>
    <string name="weather_custom_location_title">Local</string>
    <string name="weather_show_location_title">Exibir local</string>
    <string name="weather_show_timestamp_title">Exbir horário</string>
    <string name="weather_refresh_interval">Intervalo de atualização</string>
    <string name="weather_update">Atualizar</string>
    <string name="weather_use_metric">Usar sistema métrico</string>
    <string name="weather_refreshing">Atualizando o tempo</string>
    <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Não é possível definir sua localização!</string>
    <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Geolocalização por rede está desativada.\n\nDefinir uma localização personalizada ou ativar localização por rede</string>
    <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Ativar</string>
@@ -2242,4 +2239,15 @@
    <!-- Status bar notification count -->
    <string name="status_bar_notif_count_title">Mostrar contador de notificação</string>
    <string name="status_bar_notif_count_summary">Mostrar o número de notificações pendentes na barra de status</string>
    <string name="toggles_not_enough_space">O Espaço é limitado em seis botões</string>
    <string name="weather_progress_title">Verificando localização</string>
    <string name="lockscreen_custom_background_title">Plano de Fundo</string>
    <string name="lockscreen_custom_background_dialog_title">Escolher cor</string>
    <string name="lockscreen_background_result_successful">Plano de fundo foi alterado</string>
    <string name="lockscreen_background_result_not_successful">Plano de fundo não foi alterado</string>
    <string name="lockscreen_background_color_fill">Cor de preenchimento</string>
    <string name="lockscreen_background_custom_image">Imagem personalizada</string>
    <string name="lockscreen_background_default_wallpaper">Papel de parede padrão</string>
    <string name="tethering_advanced_text">Avançado</string>
    <string name="tethering_lease_time_text">Tempo de concessão DHCP</string>
</resources>