Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3ed38525 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I35a94b9a271e88bf4f0384d5619c59661516131d
parent fe20f69e
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −16
Original line number Diff line number Diff line
@@ -54,7 +54,7 @@
    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Nije registrirano"</string>
    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Dostupno"</string>
    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Nedostupno"</string>
    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS registracija: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nGovor putem LTE mreže: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nGovor putem Wi-Fi mreže: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideo pozivanje: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT sučelje: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS registracija: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nGovor putem LTE mreže: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nGovor putem Wi-Fi mreže: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideo pozivanje: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT interfejs: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Aktivan"</string>
    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ne radi"</string>
    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Samo pozivi za hitne slučajeve"</string>
@@ -114,7 +114,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Vaš tablet će prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Vaš uređaj će prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Prekini vezu"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate dozvolu da mijenjate postavke za Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate odobrenje da mijenjate postavke za Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Uparivanje novog uređaja"</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je vidljiv uređajima u blizini, dok su postavke Bluetootha otvorene."</string>
    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Bluetooth adresa telefona: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -629,7 +629,8 @@
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Da biste izvršilu uparivanje s uređajem:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Provjerite da li se prikazuje sljedeći pristupni ključ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Od:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Želite izvršiti uparivanje s ovim uređajem?"</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Da biste izvršili uparivanje s uređajem:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Otkucajte na njemu:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, a zatim pritisnite Return ili Enter."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dozvoli uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pristup mojim kontaktima i istoriji poziva"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_shares_phonebook (9082518313285787097) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nije uspjelo povezivanje sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Potraži uređaje"</string>
@@ -772,7 +773,7 @@
    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Piši na NFC oznake"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Da biste vidjeli dostupne mreže, uključite Wi-Fi."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Traži se Wi-Fi mreža..."</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemate dozvolu za promjenu Wi-Fi mreže."</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemate odobrenje za promjenu Wi-Fi mreže."</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Još"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. postavljanje (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Napredne opcije"</string>
@@ -813,7 +814,7 @@
    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Opseg od 2.4 GHz"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Opseg od 5 GHz"</string>
    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP postavke"</string>
    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Podijeli s ostalim korisnicima uređaja"</string>
    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Dijeli s ostalim korisnicima uređaja"</string>
    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nepromijenjeno)"</string>
    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Odaberite"</string>
    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(dodano je više certifikata)"</string>
@@ -1399,7 +1400,7 @@
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Dijeljenje internetske veze tableta putem Bluetootha"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Dijeljenje internetske veze telefona putem Bluetootha"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Dijeljenje internetske veze uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> putem Bluetootha"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Ne može se povezati sa više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Nije se moguće povezati sa više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Prestat će se dijeliti veza s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Koristite pristupnu tačku i dijeljenje veze za pružanje interneta drugim uređajima putem mobilnog prijenosa podataka. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini."</string>
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string>
@@ -1452,7 +1453,7 @@
    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Lokacija i Google pretraživanje"</string>
    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Dopustite da Google koristi vašu lokaciju radi poboljšavanja rezultata pretraživanja i drugih usluga"</string>
    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Pristup mojoj lokaciji"</string>
    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Dopustite aplikacijama koje su zatražile vašu dozvolu da koriste informacije o vašoj lokaciji"</string>
    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Dopustite aplikacijama koje su zatražile vaše odobrenje da koriste informacije o vašoj lokaciji"</string>
    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Izvori lokacije"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tabletu"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
@@ -1564,7 +1565,7 @@
    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Zadano otvori"</string>
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Zadane vrijednosti"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilnost ekrana"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Dozvole"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Odobrenja"</string>
    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Keš"</string>
    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Obriši keš memoriju"</string>
    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Keš"</string>
@@ -1590,7 +1591,7 @@
    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Obriši podatke"</string>
    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Odabrali ste zadano pokretanje ove aplikacije za neke radnje."</string>
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Odabrali ste da ovoj aplikaciji dodijelite dozvolu za kreiranje vidžeta i pristup njihovim podacima."</string>
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Odabrali ste da ovoj aplikaciji dodijelite odobrenje za kreiranje vidžeta i pristup njihovim podacima."</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nisu postavljene zadane vrijednosti."</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Obriši zadane vrijednosti"</string>
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ova aplikacija možda nije dizajnirana za vaš ekran. Ovdje možete odrediti kako se ona prilagođava vašem ekranu."</string>
@@ -1928,7 +1929,7 @@
    <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Koristiti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> treba da:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Aplikacija nije dala dozvolu za zahtjev pa postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor."</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Aplikacija nije dala odobrenje za zahtjev pa postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor."</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ukoliko uključite uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Pošto ste uključili uslugu pristupačnosti, vaš uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifriranje podataka, stoga je potrebno da potvrdite svoj obrazac."</string>
@@ -2645,7 +2646,7 @@
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Historija poziva i SMS-ova će se dijeliti s ovim korisnikom."</string>
    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informacije za hitne slučajeve"</string>
    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"Informacije i kontakti za korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Dozvole za aplikacije i sadržaj"</string>
    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Odobrenja za aplikacije i sadržaj"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikacije s ograničenjima"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Proširi postavke za aplikaciju"</string>
    <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Ova postavka utiče na sve korisnike ovog tableta."</string>
@@ -2811,7 +2812,7 @@
    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"hitni slučajevi, led, aplikacija, zadano"</string>
    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, brojčanik, zadani"</string>
    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"aplikacije, preuzimanje, aplikacije, sistem"</string>
    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplikacije, dozvole, sigurnost"</string>
    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplikacije, odobrenja, sigurnost"</string>
    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplikacije, zadane"</string>
    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorirati optimizacije, doziranje, stanje mirovanja aplikacije"</string>
    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"jarke, RGB, sRGB, boja, prirodno, standardo"</string>
@@ -3241,7 +3242,7 @@
    <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Nema potrošnje baterije od prošlog potpunog punjenja"</string>
    <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Postavke aplikacije"</string>
    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Prikaži podešivač za SystemUI"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Dodatne dozvole"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Dodatna odobrenja"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Podijeliti izvještaj o grešci?"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Vaš IT administrator je zatražio izvještaj o grešci kako bi pomogao u rješavanju problema ovog uređaja. Može doći do dijeljenja aplikacija i podataka."</string>
@@ -3315,7 +3316,7 @@
    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Prikaz preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija"</string>
    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Dozvola za prikaz aplikacije iznad svih"</string>
    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"Odobrenje za prikaz aplikacije iznad svih"</string>
    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Dozvolite ovoj aplikaciji da prekrije ostale aplikacije koje koristite. Može vas ometati u korištenju tih aplikacija ili promijeniti način na koji se one prikazuju ili ponašaju."</string>
    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr slušalac virtuelne realnosti stereo pomoćna usluga"</string>
    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"sistem upozorenje prozor dijaloški okvir prikazivanje preko drugih aplikacija"</string>
@@ -3332,7 +3333,7 @@
    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Mogu mijenjati postavke sistema"</string>
    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Mogu mijenjati postavke sistema"</string>
    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Izmjeni postavke sistema"</string>
    <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Dozvola za izmjenu postavki sistema aplikacije"</string>
    <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Odobrenje za izmjenu postavki sistema aplikacije"</string>
    <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Dozvoli izmijenu postavki sistema"</string>
    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Ovo odobrenje omogućava aplikaciji da izmijeni postavke sistema."</string>
    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Da"</string>
@@ -3533,7 +3534,7 @@
    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Podrška i savjeti"</string>
    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Najmanja širina"</string>
    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup premijum SMS-ovima"</string>
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Usluga Premium SMS se možda dodatno plaća te će trošak biti na računu koji dobijate od operatera. Ukoliko aplikaciji date dozvolu, moći ćete slati premium SMS poruke putem te aplikacije."</string>
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Usluga Premium SMS se možda dodatno plaća te će trošak biti na računu koji dobijate od operatera. Ukoliko aplikaciji date odobrenje, moći ćete slati premium SMS poruke putem te aplikacije."</string>
    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Pristup premijum SMS-ovima"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Nije vidljivo drugim uređajima"</string>
    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Povezan s uređajem <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+6 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -618,14 +618,15 @@
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Per vincular amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vols vincular-lo amb aquest dispositiu?"</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Per vincular amb:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> en el dispositiu i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permet que <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> accedeixi als contactes i a l\'historial de trucades"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_shares_phonebook (9082518313285787097) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"No s\'ha pogut connectar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Cerca dispositius"</string>
    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Actualitza"</string>
    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"S\'està cercant..."</string>
    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Configuració del dispositiu"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Dispositiu emparellat"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Dispositiu vinculat"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Nom"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Connexió a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Teclat"</string>
@@ -662,7 +663,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"L\'accés a Internet mitjançant <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de la compartició de la connexió a Internet de la tauleta."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà i no compartirà la connexió a Internet del telèfon."</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositiu Bluetooth emparellat"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositiu Bluetooth vinculat"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Connecta"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Connecta\'t al dispositiu Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"S\'utilitza per"</string>
@@ -1545,7 +1546,7 @@
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"El telèfon i les dades personals són més vulnerables a atacs d\'aplicacions desconegudes. En instal·lar aplicacions d\'aquesta font, acceptes que ets responsable de qualsevol dany al telèfon i qualsevol pèrdua de dades que es pugui produir per l\'ús d\'aquestes aplicacions."</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Configuració avançada"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Activa més opcions de configuració"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informació de l\'aplicació"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informació de les aplicacions"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Emmagatzematge"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Obrir de manera determinada"</string>
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Valors predeterminats"</string>
@@ -1636,7 +1637,7 @@
    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Mou a la tauleta"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Desplaça al telèfon"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mou a emmagatzematge USB"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Desplaça a la targeta SD"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mou a la targeta SD"</string>
    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"S\'està desplaçant"</string>
    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Ja hi ha una migració en curs."</string>
    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"No hi ha prou espai d\'emmagatzematge."</string>
+4 −3

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+5 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+6 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading