Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3b08bdec authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I58cb836de181e6a7b4de701941e3a13bea7378cb
Auto-generated-cl: translation import
parent b0c8c393
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2310,6 +2310,7 @@
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Raak om \'n data-SIM te kies"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Gebruik dit altyd vir oproepe"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Kies \'n SIM vir data"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Wissel tans data-SIM, dit kan tot \'n minuut neem …"</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Bel met"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Kies \'n SIM-kaart"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2310,6 +2310,7 @@
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"የውሂብ ሲም ለመምረጥ ይንኩ"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ለጥሪዎች ሁልጊዜ ይህንን ተጠቀም"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ለውሂብ ሲም ይምረጡ"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"የውሂብ ሲም በመቀየር ላይ፣ ይሄ እስከ አንድ ደቂቃ ድረስ ሊወስድ ይችላል..."</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ይደውሉ ከዚህ ጋር"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ሲም ካርድ ይምረጡ"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ሲም <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2310,6 +2310,7 @@
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"المس لتحديد بطاقة SIM للبيانات"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"استخدام هذا للمكالمات دائمًا"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"تحديد بطاقة SIM للبيانات"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"جارٍ تبديل بطاقة SIM للبيانات؛ قد يستغرق هذا مدة تصل إلى دقيقة..."</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"الاتصال باستخدام"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"تحديد بطاقة SIM"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"بطاقة SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2310,6 +2310,8 @@
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Докоснете, за да изберете SIM карта за данни"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Използване винаги за обаждания"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Изберете SIM карта за данни"</string>
    <!-- no translation found for data_switch_started (2040761479817166311) -->
    <skip />
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Обаждане чрез"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Изберете SIM карта"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM карта <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2310,6 +2310,8 @@
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"একটি ডাটা সিম নির্বাচন করার জন্য স্পর্শ করুন"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"কলের জন্য সবসময় এটি ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ডেটার জন্য একটি SIM চয়ন করুন"</string>
    <!-- no translation found for data_switch_started (2040761479817166311) -->
    <skip />
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"এর মাধ্যমে কল করুন"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"একটি সিম কার্ড নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"সিম <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
Loading