Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 380d004b authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents 3a09a2cd de0c9178
Loading
Loading
Loading
Loading
+62 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,6 +52,10 @@
    <string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Maak die teks op die skerm kleiner of groter."</string>
    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Maak kleiner"</string>
    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Maak groter"</string>
    <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
    <skip />
    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Voorbeeldteks"</string>
    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Die Wonderlike Towenaar van Oz"</string>
    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz"</string>
@@ -1172,6 +1176,14 @@
    <string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Soek"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Skerm"</string>
    <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Outodraai skerm"</string>
    <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
    <skip />
    <string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Kleure"</string>
    <string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natuurlik"</string>
    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Gemaksimeer"</string>
@@ -2135,6 +2147,7 @@
    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Oudio en teks op skerm"</string>
    <string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Vertoon"</string>
    <string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Teks en skerm"</string>
    <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Maak skerm donkerder"</string>
    <string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaksiekontroles"</string>
    <string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"Tik op bystand"</string>
    <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Stelselkontroles"</string>
@@ -2274,6 +2287,7 @@
    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Af"</string>
    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Werk nie. Tik vir inligting."</string>
    <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Hierdie diens werk nie."</string>
    <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Toeganklikheidskortpaaie"</string>
    <string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Wys in Vinnige instellings"</string>
    <string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Regstellingmodus"</string>
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Deuteranomalie"</string>
@@ -2283,6 +2297,15 @@
    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Rooi-groen"</string>
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Rooi-groen"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Blou-geel"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Verminder helderheid"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Maak skerm donkerder as jou foon se minimum helderheid"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Maak skerm donkerder as jou tablet se minimum helderheid"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Maak jou skerm donkerder sodat dit geriefliker is om te lees.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Dit kan nuttig wees wanneer: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Jou foon se verstek- minimum helderheid steeds te helder is&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Jy jou foon in donker situasies gebruik, soos snags of in \'n donker vertrek voor slaaptyd&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Maak jou skerm donkerder sodat dit geriefliker is om te lees.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Dit kan nuttig wees wanneer: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Jou tablet se verstek- minimum helderheid steeds te helder is&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Jy jou tablet in donker situasies gebruik, soos snags of in \'n donker vertrek voor slaaptyd&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensiteit"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Effens donkerder"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"Donkerste"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Hou aan nadat toestel herbegin het"</string>
    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
      <item quantity="other">Kort (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekondes)</item>
      <item quantity="one">Kort (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekonde)</item>
@@ -4091,6 +4114,7 @@
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Lêeroordrag"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"Dra lêers na \'n ander toestel oor"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
    <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"Transkodeer uitgevoerde media"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"Dra foto\'s of lêers oor as MTP nie gesteun word nie (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB-verbinding"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4099,6 +4123,7 @@
    <string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Verstek-USB-opstelling"</string>
    <string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Wanneer \'n ander toestel gekoppel is en jou foon is ontsluit, sal hierdie instellings toegepas word. Koppel net aan vertroude toestelle."</string>
    <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Kragopsies"</string>
    <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"Lêeroordragopsies"</string>
    <string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
    <string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB-voorkeure"</string>
    <string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB word beheer deur"</string>
@@ -4912,6 +4937,32 @@
    <string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Netwerkaktivering"</string>
    <string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is aktief"</string>
    <string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tik om SIM-instellings op te dateer"</string>
    <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
    <skip />
    <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Stel jou ander SIM op"</string>
    <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Kies jou aktiewe SIM of gebruik tegelyk 2 SIM\'s"</string>
    <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
    <skip />
    <string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kaart"</string>
    <string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vee hierdie afgelaaide SIM uit?"</string>
    <string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"As jy hierdie SIM uitvee, word <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-diens van hierdie toestel verwyder.\n\nDiens vir <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> sal nie gekanselleer word nie."</string>
@@ -4991,7 +5042,8 @@
    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Jou diensverskaffer steun nie noodoproepe oor Wi‑Fi nie.\nDie toestel skakel outomaties na \'n selnetwerk toe oor om \'n noodoproep te maak.\nNoodoproepe is net moontlik in gebiede met sellulêre dekking."</string>
    <string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Gebruik Wi-Fi vir oproepe om gehalte te verbeter"</string>
    <string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Rugsteunoproepe"</string>
    <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="451295393447465830">"Gebruik jou mobieledata-SIM om <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-oproepe te maak en te ontvang as <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nie beskikbaar is nie."</string>
    <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
    <skip />
    <string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"rugsteunoproepe"</string>
    <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Inkomende MMS-boodskap"</string>
    <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Kan nie MMS-boodskap stuur nie"</string>
@@ -5062,20 +5114,25 @@
    <string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Oproepe en SMS\'e"</string>
    <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑fi-oproepe"</string>
    <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Maak en ontvang oproepe oor wi-fi"</string>
    <string name="calls_sms_footnote" msgid="8051604228144899434">"Met Wi-fi-oproepe word oproepe oor niediensverskaffer-wi-fi-netwerke gemaak en ontvang."</string>
    <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
    <skip />
    <string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Oproepe"</string>
    <string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
    <string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"voorkeur"</string>
    <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="252913858812799809">"verkies oproepe"</string>
    <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="5826706870873784062">"verkies SMS"</string>
    <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"word verkies vir oproepe"</string>
    <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"word verkies vir SMS\'e"</string>
    <string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Tydelik nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Geen SIM nie"</string>
    <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Voorkeure"</string>
    <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Koppel aan publieke netwerke"</string>
    <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wifi, wi-fi, wi fi, sellulêr, mobiel, selfoondiensverskaffer, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
    <string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Bekyk vliegtuigmodusnetwerke"</string>
    <string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Bekyk tans vliegtuigmodusnetwerke"</string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="7141986366534514443">"Skakel vliegtuigmodus af"</string>
    <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
    <skip />
    <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Stel jou internet terug?"</string>
    <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Dit sal jou foonoproep beëindig"</string>
    <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Dit sal jou foonoproep beëindig"</string>
+62 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+63 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+62 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+62 −5

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading